Denna handbok innehåller detaljerad information om funktioner
och användning av HP dx6050 Microtower [mikrotorn-dator].
Den innehåller också instruktioner för hur invändiga komponenter
tas ut och byts.
Microsoft och Windows är varumärken som tillhör Microsoft Corporation
i USA och andra länder.
Det enda garantiansvaret för HPs produkter och tjänster framgår av
de garantibegränsningar som medföljer sådana produkter och tjänster.
Ingenting i denna text skall anses utgöra ytterligare garantiåtaganden.
HP ansvarar inte för tekniska fel, redigeringsfel eller för material som
utelämnats i detta dokument.
Detta dokument innehåller information som omfattas av lag om upphovsrätt.
Ingen del av detta dokument får kopieras eller reproduceras i någon form utan
skriftligt medgivande från Hewlett-Packard Company.
VARNING! Den här texten ger information om att allvarliga
Å
personskador eller dödsfall kan uppstå om instruktionerna inte följs.
SE UPP! Den här texten innehåller varningar om att utrustningen
Ä
kan förstöras eller information förloras om inte instruktionerna följs.
Referenshandbok
HP Business Desktop
dx6050 Microtower [mikrotorn]-modell
Första upplagan (Maj 2004)
Dokumentets artikelnummer: 362000-101
Funktionerna i HP dx6050 Business Desktop, Microtower
[mikrotorn]-modellen, kan variera beroende på modell. För att
få en fullständig förteckning över maskin- och programvara som
finns installerad i datorn kan du köra programmet Diagnostik
för Windows. Anvisningar för användning av det här programmet
finns i handboken Felsökning på cd-skivan Documentation Library.
1
Produktens funktioner
HP dx6050 Microtower
Referenshandbokwww.hp.com1–1
Page 6
Produktens funktioner
Komponenter på frontpanelen
Komponenter på frontpanelen
1Optiska enheter (CD ROM, CD R/RW,
DVD ROM, DVD R/RW eller CD
RW/DVD-kombi)
2Aktivitetslampor för optisk enhet8På/Av-knapp
3Diskettenhet (tillval)9På/Av-lampa
4Diskettenhetens aktivitetslampa-Aktivitetslampa för hårddisk
5DiskettutmatningsknappqHörlurskontakt
6USB-portar (Universal Serial Bus)wMikrofonkontakt
1–2www.hp.comReferenshandbok
7Utmatningsknappar för optisk enhet
Page 7
Komponenter på datorns baksida
Komponenter på datorns baksida
Produktens funktioner
1Anslutning för nätsladd7
2Spänningsomkopplare8
3
4
5
6
✎
Referenshandbokwww.hp.com1–3
PS/2-muskontakt9
b
PS/2-tangentbordskontakt-
a
USB (Universal Serial Bus)q
o
m
Seriell portw
Antal kontakter/uttag och dess placering kan variera beroende på modell.
Om ett AGP-expansionskort installeras i datorn är bildskärmskontakten på moderkortet inaktivt,
om inte standardinställningen ändras i BIOS. Bildskärmen måste anslutas till kontakten i det
installerade AGP-kortet för att fungera. Om bildskärmen inte ansluts till rätt kontakt kommer
den inte att fungera.
RJ-45-kontakt
n
Parallellport
l
Bildskärmskontakt (2)
c
Kontakt för hörlurar/ljud ut
h
Kontakt för ljudingång
j
Mikrofonkontakt
g
Page 8
Produktens funktioner
Tangentbord
Tangentbordens tillgänglighet varierar efter region.
Standardtangentbordets komponenter
1 FunktionstangenterUtför särskilda funktioner beroende på vilket program som används.
2 RedigeringstangenterOmfattar följande: Insert, Home, Page Up, Delete, End
och Page Down.
3 StatuslamporVisar status för datorn och tangentbordsinställningarna
(Num Lock, Caps Lock och Scroll Lock).
4 Numeriskt
tangentbord
5 PiltangenterAnvänds för att navigera i ett dokument eller på en webbplats.
6 Ctrl-tangenterAnvänds i kombination med någon annan tangent. Funktionen
7 Programtangent*Används (precis som höger musknapp) för att öppna snabbmenyer
8 Windows
logo-tangenter*
9 Alt-tangenterAnvänds i kombination med någon annan tangent. Funktionen
*Tangenter tillgängliga i vissa geografiska områden.
1–4www.hp.comReferenshandbok
Fungerar som knappsatsen på en räknare.
Med de här tangenterna kan du gå till vänster, till höger, uppåt
och nedåt med tangentbordet i stället för med musen.
beror på programmet som du använder.
i Microsoft Office-program. Kan ha andra funktioner i andra program.
Används för att öppna startmenyn i Microsoft Windows. Används
i kombination med andra tangenter för olika funktioner.
beror på programmet som du använder.
Page 9
Produktens funktioner
Tangentbordets Easy Access-komponenter
1 FunktionstangenterUtför särskilda funktioner beroende på vilket program som används.
2 Easy
Access-knappar
3 RedigeringstangenterOmfattar följande: Insert, Home, Page Up, Delete, End
4 StatuslamporVisar status för datorn och tangentbordsinställningarna
5 Numeriskt
tangentbord
6 PiltangenterAnvänds för att navigera i ett dokument eller på en webbplats.
7 Ctrl-tangenterAnvänds i kombination med någon annan tangent. Funktionen
8 Programtangent*Används (precis som höger musknapp) för att öppna snabbmenyer
9 Windows
logo-tangenter*
- Alt-tangenterAnvänds i kombination med någon annan tangent. Funktionen
*Tangenter tillgängliga i vissa geografiska områden.
Ger snabb tillgång till givna Internet-adresser.
och Page Down.
(Num Lock, Caps Lock och Scroll Lock).
Fungerar som knappsatsen på en räknare.
Med de här tangenterna kan du gå till vänster, till höger, uppåt
och nedåt med tangentbordet i stället för med musen.
beror på programmet som du använder.
i Microsoft Office-program. Kan ha andra funktioner i andra program.
Används för att öppna startmenyn i Microsoft Windows. Används
i kombination med andra tangenter för olika funktioner.
beror på programmet som du använder.
Referenshandbokwww.hp.com1–5
Page 10
Produktens funktioner
Anpassa Easy Access-knapparna
Alla Easy Access-knappar kan programmeras om så att de startar de
program eller filer du önskar, eller ansluter till en viss Internet-adress.
Så här programmerar du om Easy Access-knapparna:
1. Dubbelklicka på tangentbordsikonen i nedre högra hörnet
i Windows aktivitetsfält. Dialogrutan Egenskaper för
tangentbord visas.
2. Klicka på Hjälp-knappen i dialogrutan Egenskaper för
tangentbord för att få instruktioner.
Windows logo-tangent
Om du använder Windows logo-tangenten i kombination med andra
tangenter kan du utföra särskilda funktioner som finns i operativsystemet
Windows. I avsnittet “Standardtangentbordets komponenter” kan du
se Windows Logo-tangenten.
Funktioner med Windows logo-tangent
Windows logo-tangentVisar eller döljer Start-menyn.
Windows logo-tangent + dVisar skrivbordet.
Windows logo-tangent + mMinimerar alla öppna program.
Skift + Windows logo-tangent + mÅngrar Minimera allt.
Windows logo-tangent + eÖppnar fönstret Den här datorn.
Windows logo-tangent + fÖppnar dialogrutan Sök: alla filer.
Windows logo-tangent + Ctrl + fStartar Sök dator.
Windows logo-tangent + F1Öppnar Windows Hjälp.
Windows logo-tangent + lLåser datorn om du är uppkopplad mot en
nätverksdomän, eller ger dig möjlighet att
växla användare om du inte är uppkopplad
mot en nätverksdomän.
Windows logo-tangent + rÖppnar dialogrutan Kör.
Windows logo-tangent + uÖppnar programhanteraren Utility Manager.
Windows logo-tangent + TabAktiverar nästa knapp i Aktivitetsfältet.
1–6www.hp.comReferenshandbok
Page 11
Serienumrets placering
Varje dator har ett unikt serienummer som finns på kåpans överdel.
Ha detta nummer tillgängligt när du ringer till HP:s kundtjänst för
att få hjälp.
Produktens funktioner
Serienumrets placering
Referenshandbokwww.hp.com1–7
Page 12
Uppgradera maskinvara
Servicefunktioner
I HP dx6050 Microtower finns funktioner som underlättar uppgradering
och service.
Installationsordning
För att ny utrustning ska installeras korrekt är det mycket viktigt att
du följer den här proceduren. Mer information om setup-programmet
finns i Computer Setup (F10) Utility Guide [Konfigureringshandboken].
Om datorn redan är på, stänger du av den och drar ut nätsladden ur
vägguttaget.
VARNING! För att minska risken för personskada på grund av elektrisk
Å
stöt och/eller varma ytor måste du dra ut nätsladden ur vägguttaget och
låta de interna systemkomponenterna svalna innan du rör vid dem.
2
VARNING! Sätt inte i telefonkabelns kontakt i nätverkskortet (NIC)
Å
eftersom detta kan orsaka elektriska stötar, brand eller skador på
utrustningen.
SE UPP! Statisk elektricitet kan skada elektronikkomponenterna i datorn
Ä
eller extrautrustningen. Innan du påbörjar denna procedur ser du till
att du är fri från statisk elektricitet genom att ta i ett jordat metallföremål.
Ytterligare information om hur du undviker elektrostatiska urladdningar
finns i Bilaga E, “Elektrostatisk urladdning” i den här handboken.
SE UPP! Innan du tar bort datorns kåpa, kontrollerar du att datorn
Ä
är av och att nätsladden har tagits bort från vägguttaget.
Referenshandbokwww.hp.com2–1
Page 13
Uppgradera maskinvara
1. Öppna datorn genom att ta av kåpan. Detaljerad information
finns i avsnittet “Ta bort datorns kåpa och frontpanel”.
2. Installera eventuell extrautrustning. Instruktioner hittar du i respektive
avsnitt i den här handboken och i dokumentationen som levererades
tillsammans med extrautrustningen.
3. Sätt tillbaka datorns kåpa.
4. Sätt på bildskärm, dator och de enheter som du vill testa.
5. Om det behövs konfigurerar du om datorn. Instruktioner för
användning av setup-programmet finns i Computer Setup (F10)
Utility Guide [Konfigureringshandboken] på cd-skivan
Documentation Library.
6. Om du vanligtvis låser med Smart Cover Lock, använder du
Setup-programmet för att återaktivera Smart Cover-sensorn
och låsa datorn. Mer information om Smart Cover Lock och
Smart Cover Sensor finns i handboken Hantera datorn på
cd-skivan Documentation Library.
Låsa upp SmartCoverLock
Smart Cover Lock är en tillvalsfunktion på vissa modeller.
✎
Smart Cover Lock är ett programskyddat lås för kåpan som kontrolleras
av Setup-lösenordet. Låset hindrar obehöriga från att komma åt datorns
inre komponenter. Datorn levereras med Smart Cover Lock olåst. Mer
information om Smart Cover Lock hittar du i handboken Hantera datorn.
Använda SmartCover FailSafe Key
Om du aktiverar Smart Cover Lock och inte kan ange lösenordet för
att avaktivera låset måste du använda Smart Cover FailSafe Key för
att öppna datorns kåpa. Du behöver använda Smart Cover FailSafe
Key i följande fall:
■ Strömavbrott
■ Misslyckad start
■ PC-komponentfel (t. ex processor eller nätaggregat)
■ Bortglömt lösenord
2–2www.hp.comReferenshandbok
Page 14
Uppgradera maskinvara
SE UPP! SmartCover FailSafe Key är ett specialverktyg som kan
Ä
rekvireras från HP. Var förberedd och beställ den innan den behövs.
Beställ en FailSafe Key på följande sätt:
■ Kontakta en auktoriserad HP-återförsäljare eller servicegivare.
Beställ PN 166527-001 om du vill ha det skruvnyckelliknande
verktyget, eller PN 166527-002 om du vill ha bitskruvmejseln.
■ Se HP-webbplatsen (www.hp.com) för beställningsinformation.
■ Ring lämpligt nummer som finns angivet i garantin.
Så här öppnar du datorns kåpa med en FailSafe Key:
1. Stäng av datorn och alla externa enheter.
2. Dra ut nätsladden ur vägguttaget och datorn samt koppla loss
alla externa enheter/kringutrustning.
3. Använd FailSafe Key för att ta bort Smart Cover Lock.
Ta bort Smart Cover Lock-skruvarna
När du ska sätta tillbaka Smart Cover Lock, använder du FailSafe Key
för att skruva fast låset med säkerhetsskruvarna.
Referenshandbokwww.hp.com2–3
Page 15
Uppgradera maskinvara
Ta bort datorns kåpa och frontpanel
Så här tar du bort datorns kåpa:
1. Om du använder Smart Cover Lock låser du upp genom att köra
setup-programmet. Mer information om Smart Cover Lock finns
i handboken Hantera datorn på cd-skivan Documentation Library.
2. Stäng av datorn på rätt sätt via operativsystemet. Stäng därefter av
all kringutrustning.
3. Dra ut nätsladden ur vägguttag 1 och dator 2 och koppla sedan
bort alla externa enheter/kringutrustning.
Dra ut datorns nätsladd
SE UPP! Innan du tar bort datorns kåpa kontrollerar du att datorn
Ä
är av och att nätsladden har tagits bort från vägguttaget.
2–4www.hp.comReferenshandbok
Page 16
Uppgradera maskinvara
4. Ta bort skruven 1 som fäster kåpan i datorns chassi.
5. Skjut plåten 2 bakåt ungefär 2,5 cm och lyft sedan av den.
Du kan lägga datorn på sidan för att installera de inre komponenterna.
✎
Se till att kåpans handtagssida är vänd uppåt.
Ta bort datorns kåpa
Referenshandbokwww.hp.com2–5
Page 17
Uppgradera maskinvara
6. Om du vill ta av frontpanelen trycker du ned alla tre hakarna på
panelens vänstra sida 1 och vrider sedan av panelen från chassit 2,
med början med vänster sida och därefter höger sida.
Ta bort frontpanelen
2–6www.hp.comReferenshandbok
Page 18
Sätta ihop datorn
1. Placera datorchassit stående. Sätt i de tre hakarna på frontpanelens
högersida 1 i de rektangulära hålen i chassit. Vrid sedan frontpanelen
på plats så att de tre flikarna på panelens vänstersida låser fast
i chassit 2.
Uppgradera maskinvara
Sätta tillbaka frontpanelen
Referenshandbokwww.hp.com2–7
Page 19
Uppgradera maskinvara
2. Placera sidoplåten på rätt plats på chassit och skjut den på plats 1.
Kontrollera att skruvhålen hamnar i rätt läge och skruva sedan
fast vingskruven 2.
Sätta tillbaka sidoplåten
2–8www.hp.comReferenshandbok
Page 20
Uppgradera maskinvara
3. Sätt i nätsladden 1 i datorn igen och anslut den sedan till ett
vägguttag 2.
Sätta i nätsladden igen
4. Anslut åter all kringutrustning till datorn.
VARNING! För att minska risken för elektrisk stöt, brand eller skada
Å
på utrustningen får du inte sätta i telekommunikations- eller telefonkablar
i nätverkskortet (NIC).
5. Starta datorn genom att trycka på På/Av-knappen.
6. Om du vanligtvis låser med Smart Cover Lock, använder du
Setup-programmet för att återaktivera Smart Cover-sensorn
och låsa datorn. Mer information om Smart Cover Lock och
Smart Cover Sensor finns i handboken Hantera datorn på
cd-skivan Documentation Library.
Referenshandbokwww.hp.com2–9
Page 21
Uppgradera maskinvara
Installera ytterligare minne
Datorn levereras med DDR-SDRAM-minne (Double Data
Rate-Synchronous Dynamic Random Access Memory)
i DIMM-moduler (Dual Inline Memory Module).
DIMM
I moderkortets minnessocklar kan vanliga standard-DIMM sättas.
Uttagen för minnesmoduler innehåller minst en förinstallerad
modul. Om du vill ha maximalt minnesstöd, kan du behöva byta
ut de förinstallerade DIMM-modulerna mot DIMM-moduler med
högre kapacitet.
Om du installerar en andra DIMM (eller byter ut en enstaka, mindre
DIMM mot två större), bör dessa ha samma frekvens och prestanda
som den ursprungliga DIMM för att erhålla dubbelkanalläge som ger
högre prestanda. Systemet körs automatiskt med en eller två kanaler
beroende på hur DIMM installerats.
■ Om bara en DIMM har installerats, körs systemet med en kanal.
■ Om två DIMM har installerats, körs systemet med två kanaler.
Maximal frekvens avgörs av den långsammaste DIMM-modulen.
Om exempelvis en 266 MHz DIMM och en 333 MHz DIMM har
installerats, kommer systemet att köras med minnesfrekvensen
266 MHz. Maximal prestandahöjning får du genom att installera
identiska DIMM-moduler med högsta minnesfrekvens.
DDR-SDRAM DIMM
För att systemet ska fungera riktigt, måste DIMM-modulerna vara
vanliga 184-stifts, 2,5 volts DDR-SDRAM DIMM-moduler med
rätt MHz-kompatibel CAS Latency:
❏ obuffrade PC2100 266-MHz-kompatibla, CAS Latency 2
eller 2,5 (CL = 2 eller CL = 2.5)
eller
❏ obuffrade PC2700 333-MHz-kompatibla, CAS Latency 2,5
(CL = 2,5)
2–10www.hp.comReferenshandbok
Page 22
Uppgradera maskinvara
DDR-SDRAM DIMM-modulerna måste också innehålla den obligatoriska
SPD-informationen (Serial Presence Detect) JEDEC (Joint Electronic
Device Engineering Council). DIMM-moduler, som är konstruerade
med x4 SDRAM, stöds inte och det kan hända att inte systemet startar
med sådana moduler.
Datorminnet har angiven arbetsfrekvens, förutsatt att denna inte är
högre än processorns frekvens. Om modulens frekvens är högre, körs
datorn med processorns frekvens.
Processorns
frontbussfrekvens
(FSB)
200 MHzPC2100 (266 MHz)200
200 MHzPC2700 (333 MHz)200
266 MHzPC2100 (266 MHz)266
266 MHzPC2700 (333 MHz)266
333 MHzPC2100 (266 MHz)266
333 MHzPC2700 (333 MHz)333
PC1600 (200 MHz) och PC3200 (400 MHz) kan fungera, men
saknar stöd.
Det är inte säkert att systemet startar, om de DIMM som används
✎
saknar stöd.
Information om hur du tar reda på processorbussfrekvensen
för en viss dator finns i Computer Setup (F10) Utility Guide [Konfigureringshandboken].
MinnesmodultypVerklig
minnesfrekvens
Referenshandbokwww.hp.com2–11
Page 23
Uppgradera maskinvara
Ta bort eller installera DDR-SDRAM DIMM
SE UPP! Minnessocklarna har guldkontakter. När du uppgraderar minnet
Ä
är det viktigt att du använder minnesmoduler med guldkontakter för att
förhindra korrosion och/eller oxidation, som kan inträffa om olika
metaller kommer i kontakt med varandra.
SE UPP! Statisk elektricitet kan skada elektronikkomponenterna i datorn
Ä
eller på extrakort. Innan du påbörjar denna procedur ser du till att du
är fri från statisk elektricitet genom att ta i ett jordat metallföremål. Mer
information finns i Bilaga E, “Elektrostatisk urladdning”.
SE UPP! Rör inte minnesmodulernas kontakter. Det kan skada modulen.
Ä
Förbereda datorn
1. Om du använder Smart Cover Lock låser du upp genom att köra
setup-programmet.
2. Avbryt alla program, stäng av datorn på rätt sätt via operativsystemet.
Stäng därefter av all kringutrustning.
3. Ta ut nätsladden ur nätuttaget och koppla bort alla externa
enheter.
4. Ta av datorns kåpa och leta reda på minnessocklarna.
VARNING! Minska risken för brännskador genom att låta de interna
Å
systemkomponenterna svalna innan du rör vid dem.
2–12www.hp.comReferenshandbok
Page 24
5. Leta rätt på socklarna för minnesmoduler 1.
DIMM-sockelplatser
Uppgradera maskinvara
VARNING! Minska risken för brännskador genom att låta de interna
Å
systemkomponenterna svalna innan du rör vid dem.
Så här tar du bort en DDR-SDRAM DIMM
1. Tryck ut DIMM-sockelns båda låshakar samtidigt.
Modulen lossnar då och trycks ut en bit ur sockeln.
2. Lyft bort modulen från sockeln.
Referenshandbokwww.hp.com2–13
Page 25
Uppgradera maskinvara
✎
✎
Så här installerar du en DDR-SDRAM DIMM:
Om bara en minnesmodul används måste den vara installerad
i samma uttag som innehöll den förinstallerade modulen.
Om du installerar en andra DIMM (eller byter ut en enstaka,
mindre DIMM mot två större), bör dessa ha samma prestanda
som den ursprungliga DIMM för att erhålla dubbelkanalläge
som ger högre prestanda.
1. Börja med att installera en modul närmast den förinstallerade
modulen och installera modulerna i socklarnas nummerordning.
Öppna sockelns båda hakar 1 och tryck in minnesmodulen
i sockeln 2.
Installera en DIMM
Du kan bara installera en minnesmodul på ett sätt. Passa spåret
✎
på modulen med fliken på minnessockeln.
2. Tryck ner modulen tills den är helt intryckt i sockeln och sitter
fast. Se till att hakarna är låsta 3.
2–14www.hp.comReferenshandbok
Page 26
3. Upprepa steg 1 och 2 för alla ytterligare moduler som du vill
installera.
4. Utför proceduren som beskrivs i avsnittet “Sätta ihop datorn”
i det här kapitlet.
Datorn känner automatiskt av den nya minnesmodulen nästa gång
du startar datorn.
Sätta i eller uppgradera en enhet
I datorn finns plats för upp till sex enheter som kan installeras
i olika konfigurationer.
I detta avsnitt beskrivs hur du sätter i eller uppgraderar lagringsenheter.
En Torx-skruvmejsel behövs för enhetens styrskruvar.
SE UPP! Se till att säkerhetskopiera alla dina filer på hårddisken och spara
Ä
dem på t.ex. en cd-skiva innan du tar bort hårddisken. Om detta inte görs
kan du förlora data. När du har satt i den primära hårddisken måste du
köra cd-skivan Restore Plus! för att ladda de filer som HP har förinstallerat.
Gör så här för att minska risken för förlust av information och skada på dator
eller hårddisk:
■ Om du sätter i eller tar bort en hårddisk måste operativsystemet
avslutas korrekt, innan datorn stängs av. Ta inte bort en hårddisk
när datorn är på eller i standby-läge.
■ Kontrollera att du är fri från eventuell statiskt elektricitet innan
du hanterar enheten. Undvik att röra kontakten till enheten när
du hanterar enheten. Mer information om att undvika skador till
följd av statisk elektricitet finns i Bilaga E, “Elektrostatisk urladdning”.
■ Hantera enheten varsamt. Tappa den inte.
■ Använd inte onödigt våld när du sätter i enheten.
■ Undvik att utsätta hårddisken för vätskor, extrema temperaturer eller
produkter med magnetiska fält, som bildskärmar och högtalare.
■ Om en enhet måste skickas med post placerar du den i en varupåse
med bubbelfolie eller annan lämplig skyddande förpackning med
etiketten “Ömtåligt: Hanteras varsamt”.
Uppgradera maskinvara
Referenshandbokwww.hp.com2–15
Page 27
Uppgradera maskinvara
Enhetsplatser
1 Optisk enhet* 4 Enhetsplats för en extra
3,5-tumsenhet
2 En andra optisk enhet5 Hårddisk
3 Diskettenhet (tillval)6 En extra hårddisk
*En optisk enhet är en CD ROM, CD R/RW, DVD ROM, DVD R/RW
eller CD RW/DVD-kombi.
2–16www.hp.comReferenshandbok
Page 28
Ta bort en enhet
Uppgradera maskinvara
1. Om du använder Smart Cover Lock låser du upp genom att
köra setup-programmet.
2. Stäng alla program och avsluta operativsystemet, stäng sedan
av datorn och all kringutrustning och dra ut nätsladden från
vägguttaget.
3. Ta bort datorns kåpa och frontpanel. Mer information finns
i “Ta bort datorns kåpa och frontpanel”.
4. Lossa ström- och datakablar på baksidan av enheten enligt
följande figurer.
Lossa kablar till den optiska enheten
Referenshandbokwww.hp.com2–17
Page 29
Uppgradera maskinvara
Lossa kablar till diskettenheten
Lossa kablar till hårddisken
2–18www.hp.comReferenshandbok
Page 30
Uppgradera maskinvara
5. En enhetshållare med låshakar håller de olika enheterna på plats.
Lyft låshaken på enhetsplatsen 1 för den enhet som du vill ta bort
och skjut därefter ut enheten ur sin enhetshållare 2.
Så här tar du bort enheterna
6. Lossa de fyra styrskruvarna (två på varje sida) på enheten som
ska tas bort. Du kommer att behöva dessa skruvar vid installation
av en ny enhet.
Referenshandbokwww.hp.com2–19
Page 31
Uppgradera maskinvara
Sätta i en ny enhet
1. Ta de fyra styrskruvarna (två på varje sida) som du tog bort från
den gamla enheten och sätt dem i den nya enheten. Styrskruvarna
gör att enheten kommer i rätt läge i enhetsfästet. Extra styrskruvar
finns i chassits framsida under frontpanelen.
Det finns totalt åtta extra styrskruvar framtill i chassit. Fyra har
✎
tumgängor och fyra har metriska gängor. De metriska skruvarna
är svarta medan skruvarna med tumgängor är blanka. Se till att
använda rätt styrskruvar i enheten.
2. Skjut in enheten i enhetsplatsen tills den låses fast och se till
att styrskruvarna löper i skårorna.
Skjuta in enheter i enhetsplatsen
2–20www.hp.comReferenshandbok
Page 32
Uppgradera maskinvara
3. Återanslut ström- och datakablar till enheten enligt följande
figurer.
Sätta tillbaka kablar i den optiska enheten
Referenshandbokwww.hp.com2–21
Page 33
Uppgradera maskinvara
Sätta tillbaka kablar i diskettenheten
Sätta tillbaka kablar i hårddisken
2–22www.hp.comReferenshandbok
Page 34
Uppgradera maskinvara
4. Utför proceduren som beskrivs i avsnittet “Sätta ihop datorn”
i det här kapitlet.
5. Starta datorn.
6. Om du bytte ut den primära hårddisken, sätter du i cd-skivan
Restore Plus! för att återställa operativsystem, drivrutiner
och/eller program som var förinstallerade när du köpte
datorn. Följ instruktionerna i den handbok som medföljde
återställningsprogrammet. När återställningen är klar,
installerar du om dina egna filer som du säkerhetskopierade
innan du påbörjade bytet av hårddisk.
Ta bort eller installera ett expansionskort
Inga verktyg behövs för att ta bort, byta eller installera expansionskort.
1. Om du använder Smart Cover Lock låser du upp genom
att köra setup-programmet.
2. Avbryt alla program, stäng av datorn på rätt sätt via
operativsystemet. Stäng därefter av all kringutrustning.
3. Dra ut nätsladden ur nätuttaget och koppla bort alla externa
enheter.
4. Ta bort kåpan och lägg datorn på sidan så att datorns inre
komponenter syns och är lätt åtkomliga. (Mer information
finns i “Ta bort datorns kåpa och frontpanel”).
Referenshandbokwww.hp.com2–23
Page 35
Uppgradera maskinvara
5. Skjut undan låsplåten på datorns baksida så att denna inte
ligger an mot kortplåtar eller täckplåtar eller låser fast dessa.
Frigöra låsplåten
6. Leta rätt på den lediga kortplatsen på moderkortet som
du vill använda och tar bort dess täckplåt.
2–24www.hp.comReferenshandbok
Page 36
Uppgradera maskinvara
7. Gör så här för att ta bort ett expansionskort från en vanlig
kortplats:
a. Fatta kortets båda ändar och vicka det försiktigt fram
och tillbaka tills kontakterna släpper från kortplatsen.
b. Dra sedan expansionskortet rakt upp ur kortplatsen 1 och
bort från chassit 2 för att därefter ta bort kortet ur datorn.
Skrapa inte kortet mot några andra komponenter.
Ta bort ett expansionskort från en vanlig kortplats
När du byter ut eller installerar ett nytt expansionskort måste du
passa in kanten mot kortplatsen och trycka fast kortet ordentligt
så att hela kontakten sitter ordentligt i kortplatsen. Skjut ner
låsplåten så att den sitter fast ordentligt. Lägg det gamla kortet
i den antistatförpackning som det nya kortet låg i.
8. Om du inte byter ut det gamla expansionskortet mot ett nytt,
placerar du täckplåten över öppningen och fäller ner låsplåten
så att den låser fast.
SE UPP! När du har tagit bort ett expansionskort, måste du ersätta det
Ä
antingen med ett nytt kort eller täcka över öppningen på datorns baksida
(med t. ex. en täckplåt eller kanaltejp) för att kylningen av datorns inre
komponenter ska fungera korrekt.
Referenshandbokwww.hp.com2–25
Page 37
Uppgradera maskinvara
9. Gör så här om du tar bort ett AGP-kort från en AGP-kortplats
med låsmekanism:
a. Dra bort låsarmen från sockeln.
b. Vicka försiktigt kortet fram och tillbaka tills kontakterna
släpper sockeln.
c. Dra kortet rakt upp ur sockeln och bort från chassit för
att därefter ta bort kortet ur datorn. Skrapa inte kortet
mot några andra komponenter.
Ta bort ett AGP-kort från en sockel med låsmekanism
När du byter ut eller installerar ett nytt AGP-kort, måste du passa
in kanten mot AGP-kortplatsen och trycka fast kortet ordentligt
så att hela kontakten sitter ordentligt i kortplatsen. Låsarmen
låses automatiskt.
Om byter ut ett kort, lägger du det gamla kortet i den antistatförpackning
✎
som det nya låg i.
10. Utför proceduren som beskrivs i avsnittet “Sätta ihop datorn”
i det här kapitlet.
2–26www.hp.comReferenshandbok
Page 38
A
Specifikationer
HP dx6050 Microtower [mikrotorn]
HP dx6050 Mikrotower-dimensioner
Höjd
Bredd
Djup (djupet ökar med åtskilliga centimeter
om datorn är försedd med ett
portsäkerhetsbygel)
Ungefärlig vikt23,8 lb10,82 kg
Temperaturområde
I drift
Avstängd
Relativ fuktighet (icke kondenserande)
I drift
Avstängd
14,5 tum
6,88 tum
16,5 tum
50° till 95 °F
–22° till 140 °F
10–90%
5–95%
36,8 cm
17,5 cm
42,0 cm
10° till 35 °C
–30° till 60 °C
10–90%
5–95%
Maximal höjd över havet (ej tryckkabin)
I drift
Avstängd
Värmeutstrålning
Maximalt
Typiskt
Referenshandbokwww.hp.comA–1
10 000 fot
30 000 fot
1260 BTU/t
256 BTU/t
3 048 m
9 144 m
317 kcal/t
65 kcal/t
Page 39
Specifikationer
HP dx6050 Microtower [mikrotorn] (Fortsättning)
Spänningsinställning 115 V230 V
Strömkälla
Driftspänning
Spänningsintervall
Frekvens
90–132 V
växelström
100–127 V
växelström
50–60 Hz
Uteffekt240 W240 W
Märkström (maximal)6 A @ 100 VAC3 A @ 200 VAC
180–264 V
växelström
200–240 V
växelström
50–60 Hz
A–2www.hp.comReferenshandbok
Page 40
Riktlinjer för installation av hårddisk
Använda CS-funktionen (Cable select) med
Ultra ATA-enheter
Extra enheter finns tillgängliga från HP tillsammans med en speciell
enhetskabel. Konfigurationen av enheten använder CS-funktionen
som identifierar enheten som enhet 0 (master/huvudenhet) eller som
enhet 1 (slave/slavenhet).
Enhet 1 är den enhet som är ansluten till kabelns mittkontakt. Enhet 0
är den enhet som är ansluten till kontakten längst ut på kabeln (gäller
bara 80-polig ATA-kabel). Exempel på en Ultra ATA-kabel finns
under “Riktlinjer för installation av Ultra ATA-enheter” i denna
bilaga.
Hårddiskar från HP levereras med byglarna inställda i CS-läge; därför
behöver du inte ändra byglarnas inställning, varken på befintliga eller
extra enheter. Om du köper en hårddisk av annat märke bör du läsa
medföljande dokumentation för att försäkra dig om att installation
och kabelkonfiguration blir korrekt.
B
Om du installerar en andra enhet till en primär kontroller måste
✎
du använda en 80-polig Ultra ATA-kabel för bästa prestanda.
Denna kabel är standard för vissa modeller.
Referenshandbokwww.hp.comB–1
Page 41
Riktlinjer för installation av hårddisk
Riktlinjer för installation av Ultra ATA-enheter
Så här installerar du ytterligare Ultra ATA-enheter:
■ Om du använder flera Ultra ATA-enheter rekommenderar HP,
att enheterna delas mellan den primära och den sekundära
Ultra ATA-kanalen för att bästa prestanda ska erhållas.
Använd en extra Ultra ATA-kabel för att ansluta ytterligare
enheter till moderkortet.
■ 80-polig Ultra ATA-kabel:
❏ maximalt 18 tum (46 cm) lång, 80-polig kabel med maximalt
6 tum (15 cm) mellan enhet 0 och enhet 1.
80-polig Ultra ATA-kabel
1Kontakt för enhet 0 (huvudenhet)
2Kontakt för enhet 1 (slavenhet)
3Moderkortskontakt
■
Bästa prestanda får du om du ansluter hårddiskar till en
primärkontroller. Anslut expansionsenheter som ATA
optiska enheter, bandenheter och diskettenheter till den sekundära
kontrollern.
■ Såväl tredjedels- som halvhöjdsenheter kan installeras
i en halvhöjdsplats.
■ Du måste sätta in styrskruvar så att enheten kommer rätt
i enhetsfästet. Extra styrskruvar finns på chassits framsida bakom
frontpanelen. För vissa tillbehör används metriska M3-skruvar.
De metriska skruvarna från HP är svarta. Standardskruvarna som
levereras från HP är blanka.
■ Om bara en enhet är ansluten till en kabel måste denna enhet
anslutas till yttersta kontakten (enhet 0).
Om du bara har en enhet måste den anslutas till kontakten för enhet 0.
✎
Om du ansluter den till enhet 2-kontakten kommer inte systemet att
kunna identifiera enheten och du får felmeddelandet “hårddisk saknas”.
B–2www.hp.comReferenshandbok
Page 42
Byta batteri
Batteriet som levereras med datorn ger ström åt realtidsklockan. När
du byter batteri måste det vara av samma typ som datorns originalbatteri.
Datorn levereras med ett myntformat 3-volts litiumbatteri.
Du kan förlänga litiumbatteriets livslängd genom att ansluta datorn
✎
till ett vägguttag. Litiumbatteriet används bara som strömförsörjning
när datorn INTE är ansluten till ett vägguttag.
VARNING! Datorn innehåller ett inbyggt litium-brunstensbatteri. Det finns
Å
risk för brand eller frätskador om batteriet hanteras felaktigt. Så här minskar
du risken för personskador:
■ Försök inte att ladda upp batteriet.
■ Utsätt inte batteriet för högre temperaturer än 60 °C.
■ Du får inte ta isär, klämma sönder eller punktera det, inte kortsluta
externa kontakter och inte kasta det i vatten eller eld.
■ Ersätt bara batteriet med ett HP-batteri, som är avsett för den här
produkten.
C
SE UPP! Innan du byter batteri är det viktigt att du säkerhetskopierar
Ä
datorns CMOS-inställningar. När du tar bort eller byter batteri,
raderas CMOS-inställningarna. Mer information om säkerhetskopiering
av CMOS-inställningar finns i handboken Felsökning på cd-skivan
Documentation Library.
Släng inte batterier i hushållssoporna. Hantera dem som miljöfarligt
N
avfall och lämna in dem på uppsamlingsplatser för batterier eller hos
en auktoriserad HP-återförsäljare eller HP-representant.
SE UPP! Statisk elektricitet kan skada elektronikkomponenterna i datorn
Ä
eller extrautrustningen. Innan du påbörjar dessa procedurer, ser du till att
du är fri från statisk elektricitet genom att ta i ett jordat metallföremål.
Referenshandbokwww.hp.comC–1
Page 43
Byta batteri
1. Om Smart Cover Lock är aktivt använder du Setup-programmet
för att låsa upp datorn och avaktivera Smart Cover-sensorn.
2. Avsluta operativsystemet på rätt sätt, stäng sedan av datorn
och all kringutrustning och dra ut nätsladden från vägguttaget.
Ta sedan bort datorns kåpa.
Du kan behöva ta bort ett expansionskort för att komma åt batteriet.
✎
3. Leta rätt på batteriet och batterihållaren på moderkortet.
4. Beroende på vilken typ av batterihållare som finns på moderkortet
följer du respektive anvisningar nedan för att byta batteri.
Typ 1
a. Lyft ut batteriet ur hållaren.
Så här tar du bort ett myntformat batteri (Typ 1)
b. Skjut in det nya batteriet på plats med pluspolen uppåt.
Batterihållaren låser automatiskt batteriet i rätt läge.
C–2www.hp.comReferenshandbok
Page 44
Typ 2
a. Tryck på metallklämman som sticker upp på batteriets
ena sida för att lossa det från hållaren.
b. När batteriet lossats lyfter du bort det.
Byta batteri
Så här tar du bort ett myntformat batteri (Typ 2)
Referenshandbokwww.hp.comC–3
Page 45
Byta batteri
c. Sätt i ett nytt batteri genom att skjuta in batteriets kant under
hållarens metallklämma. Pluspolen ska vara uppåt. Tryck ner
batteriets andra kant tills metallklämman låser fast batteriet.
Sätta i ett myntformat batteri (Typ 2)
När du har satt i ett nytt batteri utför du följande steg:
✎
5. Sätt tillbaka datorns kåpa.
6. Anslut datorn till vägguttaget och starta den.
7. Ställ in datum och klockslag, lösenord och andra eventuella
inställningar med setup-programmet. Mer information finns i
Computer Setup (F10) Utility Guide[Konfigureringshandboken].
8. Om du vanligtvis låser med Smart Cover Lock, använder du
Setup-programmet för att återaktivera Smart Cover-sensorn
och låsa datorn.
C–4www.hp.comReferenshandbok
Page 46
Kabellås
D
Säkerhetsanordningar
Säkerhetslåsen som visas nedan och på nästa sida kan användas
för att låsa datorn.
Installera ett kabellås
Referenshandbokwww.hp.comD–1
Page 47
Säkerhetsanordningar
Tangentbordslås
Installera ett tangentbordslås
D–2www.hp.comReferenshandbok
Page 48
Chassits universella klämlås
Utan säkerhetskabel
1. Trä tangentbordskabeln och muskabeln igenom låset.
Säkerhetsanordningar
Referenshandbokwww.hp.comD–3
Page 49
Säkerhetsanordningar
2. Skruva fast låset på chassit med medföljande skruv.
3. Sätt i pluggen i låset 1 och tryck på knappen i 2 för att låsa låset.
Använd medföljande nyckel för att låsa upp låset.
D–4www.hp.comReferenshandbok
Page 50
Med säkerhetskabel
1. Sätt fast säkerhetskabeln genom att sno den runt ett stationärt
föremål.
Säkerhetsanordningar
2. Trä tangentbordskabeln och muskabeln igenom låset.
Referenshandbokwww.hp.comD–5
Page 51
Säkerhetsanordningar
3. Skruva fast låset på chassit med medföljande skruv.
4. Sätt i säkerhetskabelns pluggände i låset och tryck in knappen för
att låsa låset. Använd medföljande nyckel för att låsa upp låset.
D–6www.hp.comReferenshandbok
Page 52
Portsäkerhetsbygel
Portsäkerhetsbygeln kan användas för att göra kablarna, som anslutits
baktill på datorn, svåråtkomliga för obehöriga.
Installera portsäkerhetsbygeln
1. Fäst bygelns nedre del på datorns baksida:
a. Sätt i hakarna på underkanten av bygelns nedre del i uttagen
baktill på chassit 1.
b. Sätt i hakarna på överkanten av bygelns nedre del i uttagen
baktill på chassit. Tryck in 2 tills bygelns nedre del låses fast.
Säkerhetsanordningar
Referenshandbokwww.hp.comD–7
Page 53
Säkerhetsanordningar
2. Anslut alla nödvändiga kablar på datorns baksida.
3. Placera den yttre delen av bygelns överdel så att samtliga kablar
går genom befintliga uttag 1, och sänk därefter den inre delen
så att bygeln hakas fast på datorn 2.
D–8www.hp.comReferenshandbok
Page 54
Installerad portsäkerhetsbygel
Säkerhetsanordningar
Referenshandbokwww.hp.comD–9
Page 55
Säkerhetsanordningar
Ta bort portsäkerhetsbygeln
SE UPP! Innan du tar bort datorns kåpa kontrollerar du att datorn
Ä
är av och att nätsladden har tagits bort från vägguttaget.
1. Om du använder Smart Cover Lock låser du upp genom att köra
setup-programmet. Mer information om Smart Cover Lock finns i
handboken Hantera datorn på cd-skivan Documentation Library.
2. Lossa vingskruven på datorns baksida 1, skjut den övre
täckplåten bakåt 2 och lyft sedan av den.
D–10www.hp.comReferenshandbok
Page 56
Säkerhetsanordningar
3. Frigör hakarna inuti datorn 1 som håller fast bygelns övre
del i datorn och ta bort bygelns övre del 2.
4. Koppla ur alla kablar på datorns baksida.
Referenshandbokwww.hp.comD–11
Page 57
Säkerhetsanordningar
5. Ta bort bygelns nedre del.
D–12www.hp.comReferenshandbok
Page 58
Elektrostatisk urladdning
En urladdning av statisk elektricitet från ett finger eller någon
annan elektrisk ledare kan skada moderkort eller andra enheter
som är känsliga för statisk elektricitet. Den här typen av skada
kan förkorta enheten livslängd.
Förhindra elektrostatiska skador
Förhindra elektrostatiska skador genom att vidta följande
försiktighetsåtgärder:
■ Undvik handkontakt genom att transportera och förvara
produkterna i antistatförpackningar.
■ Förvara elektrostatiskt känsliga produkter i förpackningarna
tills de ska användas på en elektrostatiskt skyddad arbetsyta.
■ Placera delarna på en jordad yta innan du tar ut dem
ur förpackningarna.
E
■ Undvik att röra vid stift, ledningar och kretsar.
■ Kontrollera att du är ordentligt jordad innan du rör vid
en elektrostatiskt känslig komponent.
Referenshandbokwww.hp.comE–1
Page 59
Elektrostatisk urladdning
Jordningsmetoder
Det finns flera olika jordningsmetoder. Använd en eller flera av
följande metoder när du hanterar eller installerar elektrostatiskt
känsliga komponenter:
■ Använd ett armband som är anslutet till en jordad arbetsstation
eller datorns chassi via en jordningssladd. Ett jordningsarmband
ska ha minst 1 megohm +/–10 procents motstånd till jord. För att
armbandet ska fungera bär du det åtsittande direkt mot huden.
■ Använd hälband, tåband eller stövelstroppar när du arbetar
stående vid arbetsstationer. Använd band på båda fötterna
när du står på ledande underlag.
■ Använd ledande verktyg.
■ Använd ett bärbart servicekit med antistatisk matta.
Om du inte har någon av de ovanstående utrustningarna för
säker jordning kontaktar du en auktoriserad HP-återförsäljare
eller -servicegivare.
Mer information om statisk elektricitet får du via en auktoriserad
✎
HP-återförsäljare eller -servicegivare.
E–2www.hp.comReferenshandbok
Page 60
Skötsel av datorn och förberedelser
Skötsel av datorn
Följ nedanstående anvisningar vid skötsel av datorn och bildskärmen:
■ Datorn ska stå på ett stadigt underlag när den används. Lämna
cirka 8 cm avstånd till systemenhetens baksida och ovanför
bildskärmen för att tillåta nödvändig luftcirkulation.
■ Använd aldrig datorn med kåpa eller sidoplåt borttagen.
■ Hindra aldrig luftcirkulationen in i datorn genom att blockera
de främre ventilerna eller luftintaget. Placera inte tangentbordet
med nedfällda ben direkt mot bordsdatorns framsida eftersom
det också hindrar luftcirkulationen.
■ Se till att inte datorn utsätts för mycket hög luftfuktighet, direkt
solljus eller mycket höga/låga temperaturer. Information om
rekommenderade temperaturer och luftfuktighet för datorn
finns i Bilaga A, “Specifikationer” i den här handboken.
F
för transport
■ Se till att inga vätskor kan komma in i datorn eller tangentbordet.
■ Täpp aldrig till bildskärmens ventilationshål på något sätt.
■ Stäng av datorn innan du gör något av följande:
❏ Torkar av datorns utsida med en mjuk fuktad trasa. Använd
inte rengöringsmedel som kan missfärga eller skada datorns yta.
❏ Av och till bör lufthålen på datorns fram- och baksida göras
rena. Ludd och annat kan blockera in- eller utgående luft så
att kylningen blir otillräcklig.
Referenshandbokwww.hp.comF–1
Page 61
Skötsel av datorn och förberedelser för transport
Försiktighetsåtgärder för optiska enheter
Följ nedanstående anvisningar när du använder eller rengör en
optisk enhet.
Drift
■ Flytta inte enheten när den används. Det kan orsaka fel vid läsning.
■ Undvik att utsätta enheten för plötsliga temperaturväxlingar,
eftersom kondens kan uppstå inuti enheten. Om temperaturen
plötsligt ändras när enheten är på, väntar du minst en timme innan
du slår av strömmen. Om du använder den omedelbart kan fel
uppstå vid läsning.
■ Undvik att placera enheten så att den utsätts för hög luftfuktighet,
mycket höga/låga temperaturer, mekaniska vibrationer eller
direkt solljus.
Rengöring
■ Torka av panelen och kontrollerna med en mjuk, torr trasa eller en
mjuk trasa lätt fuktad med mild tvättmedelslösning. Spreja aldrig
någon rengöringsvätska på enheten.
■ Undvik alla typer av lösningsmedel, t. ex alkohol och bensin
eftersom de kan skada ytan.
Säkerhet
Om något föremål eller någon vätska kommer in i enheten, stänger
du genast av datorn och lämnar in den till en auktoriserad
HP-servicegivare för kontroll.
F–2www.hp.comReferenshandbok
Page 62
Förberedelse för transport
Följ nedanstående instruktioner när du förbereder datorn för transport:
1. Säkerhetskopiera hårddiskens filer på PD-skivor, bandkassetter,
cd-skivor. eller disketter. Se till att inte mediet med säkerhetskopiorna
utsätts för elektriska eller magnetiska fält när de lagras eller
transporteras.
Hårddisken låses automatiskt när strömmen stängs av.
✎
2. Ta bort eventuella programdisketter ur diskettenheterna.
3. Sätt in en tom diskett i diskettenheten för att skydda enheten
under transporten. Använd inte en diskett där du har sparat,
eller tänker spara, data.
4. Stäng av datorn och all kringutrustning.
5. Dra ut nätsladden ur vägguttaget och därefter ur datorn.
6. Dra ut nätsladdar från alla systemkomponenter och externa
enheter. Koppla sedan loss dem från datorn.
Skötsel av datorn och förberedelser för transport
Se till att alla kort sitter fast i sina kortplatser innan datorn
✎
transporteras.
7. Packa systemkomponenter och externa enheter i respektive
originalförpackning eller liknande så att de är tillräckligt
skyddade.
Specifikationer av temperatur, tryck och fuktighet under transport
✎
(ej användning) finns i Bilaga A, “Specifikationer” i den här
handboken.
Referenshandbokwww.hp.comF–3
Page 63
Index
A
Alt-tangenter1–4, 1–5
återställa programvara
2–23
B
baksidans komponenter1–3
byta batteri
C–1
C
CD R/RW-enhet
installera2–15
placering2–16
CD ROM-enhet
installera2–15
placering2–16
CTRL-tangenter1–4, 1–5
D
dator
förberedelse för transportF–3
säkerhetslåsD–1
skötselF–1
specifikationerA–1