Hp DX6050 MICROTOWER User Manual [sl]

Priročnik za odpravljanje težav
Poslovni namizni računalniki
Številka dela dokumenta: 312969-BA2
maj 2003
V tem priročniku so nasveti in rešitve za odpravljanje težav z izdelki, navedenimi zgoraj, prav tako pa tudi scenariji za morebitne težave s strojno in programsko opremo.
© 2003 Hewlett-Packard Company © 2003 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
HP, Hewlett Packard in logotip Hewlett-Packard so blagovne znamke družbe Hewlett-Packard Company v ZDA in drugih državah.
Compaq in logotip Compaq sta blagovni znamki družbe Hewlett-Packard Development Company, L.P., v ZDA in drugih državah.
Microsoft, MS-DOS in Windows so blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v ZDA in drugih državah.
Vsa druga imena izdelkov, omenjena v tem dokumentu, so lahko blagovne znamke njihovih proizvajalcev.
Družba Hewlett-Packard Company ni odgovorna za tehnične ali uredniške napake ali pomanjkljivosti v tem besedilu, niti za naključno ali posledično škodo, nastalo v povezavi z dobavo, izvedbo ali uporabo tega gradiva. Informacije v tem dokumentu so dane, „kot so“, brez vsakršnega jamstva, vključno z naznačenimi jamstvi ustreznosti za prodajo in za določen namen, ter se lahko spremenijo brez poprejšnjega obvestila. Jamstva za izdelke HP so določena v izrecnih izjavah o omejenem jamstvu, priloženih tem izdelkom. Noben del tega dokumenta se ne sme razlagati kot dodatno jamstvo.
Ta dokument vsebuje zasebne informacije, ki so zaščitene z avtorskimi pravicami. Nobenega dela tega dokumenta ne smete fotokopirati, reproducirati ali prevesti v drug jezik brez poprejšnjega izrecnega pisnega dovoljenja družbe Hewlett-Packard Company.
OPOZORILO: Besedilo, poudarjeno na tak način, opozarja na
Å
možnost, da so lahko posledica neupoštevanja navodil telesne poškodbe ali smrtna nevarnost.
PREVIDNO: Besedilo, poudarjeno na tak način, opozarja na možnost,
Ä
da je lahko posledica neupoštevanja navodil poškodba opreme oziroma izguba podatkov.
Priročnik za odpravljanje težav
Poslovni namizni računalniki Druga izdaja (maj 2003)
Številka dela dokumenta: 312969-BA2

Vsebina

1 Diagnostične funkcije računalnika
Diagnostics for Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Kako ugotovite, ali je orodje Diagnostics for Windows že nameščeno . . . . . . . . . 1–2
Namestitev orodja Diagnostics for Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Uporaba kategorij v programu Diagnostics for Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
Izvajanje diagnostičnih preskusov programa Diagnostics for Windows . . . . . . . . 1–6
Orodje Configuration Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–9
Namestitev programa Configuration Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–10
Zagon programa za zapisovanje konfiguracije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–10
Posrednik za diagnosticiranje na daljavo (Remote Diagnostics Enabling Agent) . . . . . . . . 1–11
Namestitev ali nadgradnja posrednika Remote Diagnostics Enabling Agent . . . . . . 1–12
Zagon posrednika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–12
Zaščita programske opreme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–12
Obnova programske opreme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–12
2 Odpravljanje težave brez diagnostičnih programov
Varnost in udobje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Preden kličete tehnično podporo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Koristni nasveti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3
Reševanje splošnih težav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Reševanje težav z napajalnikom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–8
Reševanje težav z disketnimi pogoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–11
Reševanje težav s trdim diskom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–14
Reševanje težav z zaslonom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–17
Reševanje težav z zvokom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–21
Reševanje težav s tiskalnikom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–24
Reševanje težav s tipkovnico in miško . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–25
Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–27
Reševanje težav z omrežjem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–29
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com iii
Vsebina
Reševanje težav s pomnilnikom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–32
Reševanje težav s procesorjem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–33
Reševanje težav s pogoni CD-ROM in DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–34
Reševanje težav z moduli DiskOnKey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–36
Reševanje težav z dostopom do interneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–36
Reševanje težav s programsko opremo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–40
Stik s podporo strankam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–41
A Sporočila samopreizkusa
Številske kode za POST in besedilna sporočila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–2
Diagnostične lučke samopreizkusa ob vklopu na sprednji strani in zvočni signali. . . . . . A–12
B Varnost z gesli in ponastavitev CMOS-a
Ponastavitev kratkostičnika za geslo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–2
Brisanje in ponastavitev CMOS-a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–3
Uporaba gumba za brisanje CMOS-a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–3
Uporaba programa Computer Setup za ponastavitev CMOS-a . . . . . . . . . . . . . . . B–5
C Sistem za zaščito pogonov (DPS)
Dostop do sistema za zaščito pogonov s programom Diagnostics for Windows . . . . . C–2
Dostop do sistema DPS s programom Computer Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–3
D Nastavitev analogno/digitalnega avdio izhoda
Microsoft Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–1
Microsoft Windows XP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–2
Stvarno kazalo
iv www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav

Diagnostične funkcije računalnika

Diagnostics for Windows

Orodje Diagnostics for Windows (DFW) omogoča prikaz informacij o konfiguraciji strojne in programske opreme računalnika, ko uporabljate operacijske sisteme Microsoft Windows 2000 in Microsoft Windows XP. Omogoča tudi izvedbo strojnih in programskih preskusov podsistemov računalnika.
Ko zaženete program Diagnostics for Windows, je najprej prikazan zaslon s trenutno konfiguracijo sistema (Overview). Na tem zaslonu lahko izberete več kategorij informacij o računalniku ali izvedete različne preskuse z možnostjo Tes t. Informacije, prikazane na posameznih zaslonih, lahko shranite v datoteko ali natisnete.
Če želite preskusiti vse podsisteme, se morate prijaviti kot skrbnik.
V nasprotnem primeru ne boste mogli izvesti vseh preskusov. Če določenega podsistema ni mogoče preskusiti, bo pod njegovim imenom v oknu TEST prikazano sporočilo o napaki ali pa bo njegovo potrditveno polje zasenčeno in ga ne bo mogoče izbrati.
1
Orodje Diagnostics for Windows uporabite v naslednjih primerih:
Za ugotavljanje, ali je sistem prepoznal vse naprave, nameščene
v računalniku, in ali delujejo pravilno. Priporočamo, da ta program izvedete vsakič, ko vgradite ali priključite novo napravo.
Naprave drugih proizvajalcev, ki jih HP ne podpira, morda ne
bodo zaznane. Za shranjevanje, tiskanje ali prikaz informacij, ki jih je generiral program. Preden pokličete center za podporo strankam, zaženite preskuse in imejte pri roki tiskano poročilo rezultatov programa.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 1–1
Diagnostične funkcije računalnika

Kako ugotovite, ali je orodje Diagnostics for Windows že nameščeno

Nekateri računalniki se dobavljajo z vnaprej naloženim programom Diagnostics for Windows, ki pa ni nameščen. Morda ste ga že namestili skupaj z drugimi orodji, možno pa je tudi, da ga je namestil drug uporabnik.
Če želite ugotoviti, ali je program Diagnostics for Windows že nameščen:
1. Odprite meni z ikonami programa Diagnostics:
V operacijskemu sistemu Windows 2000 Professional
izberite Start > Settings > Control Panel.
V operacijskemu sistemu Windows XP Home ali
Windows XP Professional izberite Start > Control Panel (Nadzorna plošča) > Performance and Maintenance (Učinkovitost delovanja in vzdrževanje).
2. Preverite prikazane ikone.
Če sta prikazani ikoni Configuration Record in Diagnostics
for Windows, je orodje nameščeno.
Če ikon Configuration Record in Diagnostics for Windows ne
vidite, je orodje Diagnostics for Windows naloženo, a še ne nameščeno.
1–2 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Diagnostične funkcije računalnika

Namestitev orodja Diagnostics for Windows

Če orodje Diagnostics for Windows ni vnaprej naloženo, lahko paket SoftPaq s tem orodjem prenesete s tega spletnega mesta:
www.hp.com/support
Ta postopek je potreben samo v primeru, da je bil diagnostičen program vnaprej naložen na trdi disk, ne pa tudi nameščen.
1. Zaprite vse programe.
2. Namestite orodje Diagnostics for Windows:
V operacijskem sistemu Windows XP izberite Start > ikona
Setup Software. Izberite Diagnostics for Windows > Next (Naprej) in sledite navodilom na zaslonu.
V operacijskem sistemu Windows 2000 izberite ikono Setup
Software na namizju > Diagnostics for Windows > Next in sledite navodilom na zaslonu.
Če tako v operacijskem sistemu Windows XP kot Windows
2000 ikona Setup Software ni na namizju ali v meniju Start, zaženite program Setup v mapi C:\CPQAPPS\DIAGS ali pa izberite Start > Run in vnesite to ukazno vrstico: C:\CPQAPPS\DIAGS\SETUP.
3. Kliknite Next (Naprej), da namestite Diagnostics for Windows.
4. Po končani namestitvi vas bo računalnik pozval, da ga znova zaženete, v nekaterih primerih pa se bo samodejno znova zagnal. Če vas pozove, kliknite Finish (Dokončaj), da ga znova zaženete, ali Cancel (Prekliči), da končate program. Namestitev programa Diagnostics for Windows bo dokončana šele po vnovičnem zagonu računalnika.
Če želite nadgraditi obstoječo različico orodja Diagnostics for
Windows, nameščeno v računalniku, obiščite ter poiščite in prenesite najnovejši paket SoftPaq za Diagnostics for Windows.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 1–3
www.hp.com/support
Diagnostične funkcije računalnika

Uporaba kategorij v programu Diagnostics for Windows

Kategorije uporabite takole:
1. Kliknite Start > HP Information Center > Diagnostics for Windows. Izberete lahko tudi ikono Diagnostics for Windows na nadzorni plošči.
Na zaslonu bo prikazan pregled strojne in programske opreme v računalniku.
V operacijskemu sistemu Windows 2000 Professional
izberite Start > Settings > Control Panel in nato Diagnostics for Windows.
V operacijskemu sistemu Windows XP Home ali Windows
XP Professional izberite Start > Control Panel (Nadzorna plošča) > Performance and Maintenance (Učinkovitost delovanja in vzdrževanje) in nato izberite Diagnostics for Windows.
2. Za informacije o določeni komponenti strojne ali programske opreme izberite kategorijo v spustnem meniju Categories ali ustrezno ikono v orodni vrstici.
Ko kazalko premikate nad ikonami orodne vrstice, se prikažejo
ustrezna imena kategorij.
3. Če želite prikazati podrobnejše informacije o izbrani kategoriji, kliknite More (Več) v polju Information Level (Raven
informacij) v spodnjem levem kotu okna ali kliknite Level (Raven) na vrhu zaslona in kliknite More (Več).
4. Oglejte si, natisnite in/ali shranite prikazane informacije.
Če želite informacije natisniti, kliknite File (Datoteka) in izberite
Print (Natisni). Izberite eno od naslednjih možnosti: Detailed Report (All Categories), Summary Report (All Categories) ali Current Category. Kliknite OK (V redu), če želite natisniti izbrano poročilo.
Če želite shraniti informacije, kliknite File in nato Save As. Izberite
eno od teh možnosti: Detailed Report (All Categories), Summary Report (All Categories) ali Current Category. Kliknite OK (V redu), če želite shraniti izbrano poročilo.
5. Diagnostics for Windows končate tako, da kliknete File in nato Exit.
1–4 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Diagnostične funkcije računalnika
Menijska vrstica – File, Categories, Navigation, Level, Tab, Help
Na vrhu zaslona programa Diagnostics for Windows je menijska vrstica s šestimi spustnimi meniji:
File (Datoteka) – Save As (Shrani kot), Print (Natisni), Printer
Setup (Nastavitev tiskalnika), Exit (Izhod) Categories (Kategorije) – Seznam kategorij je v naslednjem razdelku.
Navigation (Krmarjenje) – Previous Category (Prejšnja
kategorijaF5), Next Category (Naslednja kategorija F6) Level (Raven) – Less (manj F7), More (več F8) <informacij na
zaslonu> Tab (Jeziček) – Overview (Pregled), Test (Preskus), Status
(Stanje), Log (Dnevnik), Error (Napake) Help (Pomoč) – Contents (Vsebina), How to use Help (Kako
uporabljati pomoč), About (Vizitka)
Orodna vrstica – ikone za različne kategorije informacij
Orodna vrstica pod menijsko vrstico vsebuje ikone za posamezne kategorije informacij o računalniku:
System (Sistem) – informacije o sistemski plošči, ROM-u,
datumu in uri. Asset Control (Nadzor sredstev) – informacije o oznaki sredstva,
serijski številki sistema in procesorju. Input Devices (Vhodne naprave) – informacije o tipkovnici, miški
in igralni palici. Communication (Komunikacije) – vrata, nameščena v sistemu in
informacije o njih. Storage (Shranjevanje) – pogoni v sistemu in informacije o njih.
Graphics (Grafika) – informacije o grafičnem podsistemu.
Memory (Pomnilnik) – informacije o pomnilniku na sistemski
plošči in pomnilniku, dostopnem operacijskemu sistemu Windows. Multimedia (Večpredstavnost) – informacije o napravah za
optično shranjevanje (CD, DVD itd) in zvok. Windows – informacije o operacijskemu sistemu Windows.
Architecture (Arhitektura) – informacije o napravah PCI.
Resources (Sredstva) – informacije o preslikavah prekinitvenih
zahtev (IRQ), V/I naslovov in pomnilnika. Health (Zdravje) – temperatura sistema in stanje trdih diskov.
Miscellaneous (Razno) – CMOS, DMI, BIOS, sistem, ime
izdelka in serijska številka.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 1–5
Diagnostične funkcije računalnika
Jezički – Overview (Pregled), Test (Preskus), Status (Stanje), Log (Dnevnik), Error (Napake)
Pod orodno vrstico je pet jezičkov:
Overview (Pregled) – prikaže splošne informacije o sistemu. To
okno je prikazano, ko zaženete program. Na levi strani so prikazani podatki o strojni, na desni pa o programski opremi.
Test (Preskus) – omogoča izbiro delov sistema, ki jih želite
preskusiti. Izberete lahko tudi vrsto in način preskušanja.
Status (Stanje) – prikaže stanje preskusa, ki se izvaja. Preskus
lahko prekinete s pritiskom na gumb Cancel Testing.
Log (Dnevnik) – prikazuje dnevnik preskusov vsake naprave.
Error (Napake) – prikazuje napake, do katerih je prišlo med
preskušanjem. Prikazana je naprava, ki se preskuša, vrsta in število napake ter koda napake.

Izvajanje diagnostičnih preskusov programa Diagnostics for Windows

Preskuse zaženete takole:
1. Kliknite Start > HP Information Center > Diagnostics for Windows. Izberete lahko tudi ikono Diagnostics for Windows na nadzorni plošči.
V operacijskemu sistemu Windows 2000 Professional
izberite Start > Settings > Control Panel in nato Diagnostics for Windows.
V operacijskemu sistemu Windows XP Home ali Windows
XP Professional izberite Start > Control Panel (Nadzorna plošča) > Performance and Maintenance (Učinkovitost delovanja in vzdrževanje) in nato izberite Diagnostics for Windows.
Na zaslonu bo prikazan pregled strojne in programske opreme v računalniku. Pod vrstico ikon bo prikazanih pet jezičkov: Overview, Test, Status, Log in Error.
2. Kliknite jeziček Tes t ali Ta b na vrhu zaslona in izberite Tes t.
1–6 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Diagnostične funkcije računalnika
3. Izberite eno od teh možnosti:
Quick Test – izvede hiter, splošen preskus vseh naprav.
Če izberete nespremljan način (Unattended Mode), ni potreben noben poseg uporabnika.
Complete Test – izvede popoln preskus vseh naprav.
Uporabnik lahko izbere interaktiven (Interactive Mode) ali nespremljan (Unattended Mode) način.
Custom Test – izvede samo preizkuse, ki jih izberete.
Če želite izbrati določene naprave ali preizkuse, poiščite želeno napravo na seznamu in kliknite ustrezno polje zraven vsakega preizkusa. Ko je preizkus izbran, se v polju pojavi rdeča kljukica. Za nekatere izbrane preskuse bodo morda potrebni posegi uporabnika.
Če želite preskusiti vse podsisteme, se morate prijaviti kot skrbnik.
V nasprotnem primeru ne boste mogli izvesti vseh preskusov. Če določenega podsistema ni mogoče preskusiti, bo pod njegovim imenom v oknu TEST prikazano sporočilo o napaki ali pa bo njegovo potrditveno polje zasenčeno in ga ne bo mogoče izbrati.
4. Izberite interaktiven način (Interactive Mode) ali nespremljan način (Unattended Mode). Kadar bo potreben vnos podatkov, bo v interaktivnem načinu diagnostična programska oprema prikazala ustrezno pogovorno okno. V nekaterih preizkusih je potrebno sodelovanje uporabnika, zato bo, če jih izberete v nespremljanem načinu, prikazano sporočilo o napaki ali pa bo preizkus zaustavljen.
Interactive Mode (interaktivni način) – ponuja največji
nadzor nad postopkom preskušanja. Sami določite, ali je bil preskus opravljen ali ne, in morda boste morali vstaviti oz. odstraniti naprave.
Unattended Mode (nespremljan način) – sporočila niso
prikazana. Če so odkrite napake, bodo prikazane, ko je preskus končan.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 1–7
Diagnostične funkcije računalnika
5. Kliknite gumb za začetek preskušanja (Begin Testing) na dnu
6. Če si želite ogledati poročilo o preskusih, izberite kartico:
7. Poročilo o preskusu shranite takole:
okna. Prikazano bo stanje preizkusa in potek ter izid vsakega preizkusa. Za več podrobnosti o preskusih, ki so bili izvedeni, kliknite jeziček Log (Dnevnik) ali Tab na vrhu zaslona in izberite Log (Dnevnik).
Kartica Status vsebuje povzetek preskusov, ki so bili
izvedeni, opravljeni in neizvedeni med trenutnim preskušanjem.
Kartica Log prikaže seznam preskusov, izvedenih na sistemu,
število opravljenih preskusov, število napak, najdenih med vsakim preskusom, in skupni čas izvajanja vsakega preskusa.
Kartica Error vsebuje seznam vseh napak, ki so bile najdene
v računalniku, s kodami napak.
Izberite gumb Save na kartici Log, da shranite poročilo
za kartico Log.
Izberite gumb Save na kartici Error, da shranite poročilo
za kartico Error.
8. Poročilo o preskus natisnete takole:
Če je poročilo na kartici Log, izberite File > Save As in nato
datoteko natisnite iz svoje mape.
Če je poročilo na kartici Error, izberite gumb Print na
kartici Error.
9. Če preizkus odkrije napake, kliknite jeziček Error (Napake) in prikazane bodo podrobnejše informacije ter priporočeni ukrepi. Če sledite tem nasvetom, boste nekatere težave morda lahko odpravili sami.
10. Kliknite Print (Natisni) ali shranite informacije o napaki za primer, da se boste morali za pomoč obrniti na svojega pooblaščenega prodajalca, distributerja ali serviserja.
11. Diagnostics for Windows končate tako, da kliknete File in nato Exit.
1–8 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav

Orodje Configuration Record

Program za zapisovanje konfiguracije je orodje za zbiranje informacij za okolje Windows, podobno drugim orodjem za upravljanje. Ta program iz različnih podsistemov računalnika zbira pomembne informacije o strojni in programski opremi in omogoča celoten pregled nad računalnikom. Program za zapisovanje konfiguracije omogoča samodejno ugotavljanje in primerjanje sprememb konfiguracije in ima možnost vodenja zgodovine sprememb v konfiguraciji. Te informacije lahko shranite kot zgodovino več sej.
To orodje so razvili, da bi omogočili reševanje težav, ne da bi bilo treba računalnik jemati iz uporabe in da bi se tako kar se da podaljšal čas, ko je računalnik na voljo. Informacije, ki jih zbira in zapisuje program za zapisovanje konfiguracije, pridejo prav pri odpravljanju težav s sistemom in pospešijo postopek servisiranja, ker omogočajo hitro in preprosto ugotavljanje konfiguracij sistema, kar je prvi korak pri reševanju težav.
Program samodejno zbira informacije o strojni opremo in programski opremi operacijskega sistema, ki omogočajo popoln vpogled v sistem. Zbere informacije o ROM-u, oznaki sredstva, procesorju, pogonih, napravah PCI, pomnilniku, grafiki, številki različice operacijskega sistema, parametrih operacijskega sistema in zagonskih datotekah operacijskega sistema ter jih prikaže. Če je izvirna datoteka
Base.log v imeniku cpqdiags, jo program prikaže poleg datoteke Now.log in označi razlike z rdečo barvo.
Diagnostične funkcije računalnika
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 1–9
Diagnostične funkcije računalnika

Namestitev programa Configuration Record

Orodje za zapisovanje konfiguracije je del programa Diagnostics for Windows. Ko namestite Diagnostics for Windows, se namesti tudi Configuration Record.

Zagon programa za zapisovanje konfiguracije

Program zaženete takole:
1. Kliknite Start > HP Information Center > Configuration Record. Izberete lahko tudi ikono Configuration Record na nadzorni plošči.
V operacijskemu sistemu Windows 2000 Professional
izberite Start > Settings > Control Panel in nato Configuration Record.
V operacijskemu sistemu Windows XP Home ali Windows
XP Professional izberite Start > Control Panel (Nadzorna plošča) > Performance and Maintenance (Učinkovitost delovanja in vzdrževanje) in nato izberite Configuration Record.
Program ima dve možnosti prikazovanja: Show Changed Items
Only (Prikaži samo spremenjene elemente)in Show All (Prikaži vse). Privzet pogled je Show Changed Items Only zato je
vse besedilo prikazano z rdečo barvo, saj prikazuje samo spremembe. Če preklopite v način Show All, je prikazan popoln pregled sistema.
2. Privzeti pogled je Show Changed Items Only. Če želite prikazati vse informacije, ki jih je zbral program za zapisovanje konfiguracije, kliknite View (Pogled) na vrhu okna in izberite
Show All (Prikaži vse) ali kliknite ikono Show All Items (Prikaži vse elemente).
3. Informacije v levem ali desnem oknu shranite tako, da izberete File (Datoteka) > Save Window File (Shrani datoteko okna) in nato Left Window File (Datoteka levega okna) ali Right Window File (Datoteka desnega okna).
Z rednim shranjevanjem konfiguracije računalnika si zagotovite pregled
nad zgodovino sprememb konfiguracije. Ta lahko pride prav serviserju v primeru, da naletite na težavo, ki jo ne morete odpraviti sami.
4. Program končate tako, da kliknete File in nato Exit.
1–10 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Diagnostične funkcije računalnika

Posrednik za diagnosticiranje na daljavo (Remote Diagnostics Enabling Agent)

To orodje je bilo razvito za hitrejše reševanje težav, ne da bi bilo treba serviserju na kraj uporabe računalnika. Informacije, ki jih zbere to orodje, so v pomoč pri odpravljanju težav z računalnikom in pospešijo postopek servisiranja, ker omogočajo hitro in preprosto prepoznavanje težav z računalnikom.
Ta posrednik deluje samo, če je nameščen tudi program Diagnostics
for Windows.
Za vmesnik z njim uporablja običajen spletni brskalnik. To omogoča daljinsko upravljanje diagnostičnih orodij in poenostavi prenos podatkov o računalniku iz oddaljenih računalnikov k serviserju.
Posrednik zajame podatke o konfiguraciji strojne opreme in omogoča izvedbo preskusov na daljavo ter diagnosticiranje težav z računalnikom. Poleg tega lahko ugotovi tudi težave strojni naprav, ki jih zaznajo HP-jevi posredniki za DMI. Take naprave nato samodejno izbere za preskušanje.
Uporaba posrednika zmanjša čas in trud, potreben za izvedbo opravil, povezanih z diagnostiko strojne opreme. Servisno osebje lahko tako na daljavo hitro in preprosto izvede vse preskuse, potrebne za ugotavljanje, kateri deli strojne opreme imajo težave. Čas reševanja težav se s tem znatno skrajša prav tako pa tudi skrbniška sredstva, ki so potrebna, saj serviserjem ni treba potovati na kraj uporabe računalnika, uporabnikom pa čakati nanje.
Posrednik za diagnosticiranje na daljavo je vnaprej naložen v večini
računalnikov, na voljo pa je tudi v paketu SoftPaq, ki ga lahko prenesete s spletnega mesta
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 1–11
www.hp.com/support
.
Diagnostične funkcije računalnika

Namestitev ali nadgradnja posrednika Remote Diagnostics Enabling Agent

Če želite nadgraditi obstoječo različico posrednika za diagnosticiranje na daljavo, obiščite najnovejši paket SoftPaq s posrednikom za diagnosticiranje na daljavo (Remote Diagnostics Enabling Agent).
www.hp.com/support
ter poiščite in prenesite

Zagon posrednika

1. Na nadzorni plošči izberite ikono Remote Diagnostics.
Posrednik omogoča izvedbo diagnostičnih preskusov in orodja za
zapisovanje konfiguracije v oknu brskalnika. Obe orodji lahko izvedete na daljavo ali krajevno.
2. Remote Diagnostics končate tako, da kliknete File (Datoteka) in nato Close (Zapri).

Zaščita programske opreme

Da bi programsko opremo zaščitili pred izgubo ali poškodbami, vedno naredite varnostno kopijo vse sistemske programske opreme, uporabniških programov in drugih datotek, shranjenih na trdem disku. Za navodila o izdelavi varnostnih kopij poglejte v dokumentacijo operacijskega sistema oziroma programa za izdelavo varnostnih kopij.

Obnova programske opreme

Operacijski sistem Windows in programsko opremo lahko obnovite v izvirno tovarniško stanje s kompletom za obnovo. Podrobne informacije za uporabo te funkcije najdete v kompletu za obnovo.
1–12 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
2
Odpravljanje težave brez diagnostičnih
programov
V tem poglavju so informacije o odkrivanju in odpravljanju manjših težav z disketnim pogonom, trdimi diski, optičnimi pogoni, grafiko, zvokom, pomnilnikom in programsko opremo. Če naletite na težave pri uporabi računalnika, preberite tabele v tem poglavju, kjer najdete opise verjetnih vzrokov in priporočene rešitve.
Za podrobnejše informacije o napakah, ki se na zaslonu pojavijo med
samopreizkusom ob vklopu računalnika (Power-On Self-Test – POST), poglejte v Dodatek A, „Sporočila samopreizkusa.“

Varnost in udobje

OPOZORILO: Če računalnik napačno uporabljate oziroma če si ne
Å
oblikujete udobnega in varnega delovnega mesta, lahko pride do neudobja in resnih poškodb. Več informacij o izbiri delovnega mesta in postavitvi varnega in udobnega delovnega okolja najdete v Priročniku za varnost in udobje na CD-ju Knjižnica dokumentacije in na spletnem mestu na naslovu www.hp.com/ergo.
Preizkusi te opreme so pokazali, da je skladna z omejitvami za digitalno napravo razreda B, na podlagi 15. člena pravilnika FCC. Več informacij najdete v priročniku Varnostne in upravne informacije na CD-ju Knjižnica
dokumentacije.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–1
Odpravljanje težave brez diagnostičnih programov

Preden kličete tehnično podporo

Če naletite na težave pri uporabi računalnika, preberite naslednje nasvete, preden pokličete tehnično podporo.
Zaženite program Diagnostics for Windows. Za več informacij
preberite 1. poglavje „Diagnostične funkcije računalnika“.
Zaženite samopreizkuse sistema za zaščito pogonov (Drive
Protection System – DPS) v programu Computer Setup. Več informacij najdete v Priročniku za program Computer Setup (F10).
Poglejte, ali na sprednji strani računalnika utripajo lučke,
ki označujejo določene težave. Za podrobnejše informacije preberite Dodatek A, „Sporočila samopreizkusa“.
Če je zaslon prazen, priključite monitor na druga vrata na
računalniku, če so na voljo, ali pa ga nadomestite s takim, za katerega veste, da deluje.
Če ste povezani v omrežje, poizkusite vanj priključiti še drug
računalnik z drugim omrežnim kablom. Utegne se zgoditi, da je poškodovan kabel.
Če ste pred nedavnim dodali novo strojno opremo, jo odstranite
in preverite, ali računalnik deluje pravilno.
Če ste pred nedavnim namestili novo programsko opremo,
jo odstranite in preverite, ali računalnik deluje pravilno.
Obiščite spletno stran za tehnično podporo na naslovu
www.hp.com/support
Preberite razdelek „Koristni nasveti“ v tem priročniku.
Zaženite obnovitveni CD Restore Plus!.
Če morate kljub vsemu poklicati tehnično podporo (1-800-652-6672), prej pripravite naslednje, da bo vaš klic potekal karseda učinkovito:
Ko kličete, bodite pred računalnikom.
Preden pokličete, si zapišite serijski številki računalnika in monitorja.
Vzemite si čas, kajti morda boste skupaj s tehnikom za podporo
morali izvesti več posegov za odpravljanje težav.
2–2 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Če potrebujete prodajne informacije ali informacije o paketih za
nadgradnjo garancije (t. i. CarePaqs), pokličite 1-800-282-6672.

Koristni nasveti

Če pri uporabi računalnika, monitorja ali programske opreme naletite na manjše težave, preden ukrepate preverite naslednji seznam splošnih priporočil:
Odpravljanje težave brez diagnostičnih programov
Odstranite vso strojno opremo, ki ste jo pred nedavnim namestili.
Odstranite vso programsko opremo, ki ste jo pred nedavnim namestili.
Zaženite CD Restore Plus!.
Preverite, ali sta računalnik in monitor priključena v delujočo električno vtičnico.
Preverite, ali je stikalo za izbiro napetosti nastavljeno na napetost, ustrezno vašemu območju (115 V ali 230 V).
Preverite, ali je računalnik vklopljen in sveti zelena lučka za napajanje.
Preverite, ali je monitor vklopljen in na njem sveti zelena lučka.
Preverite, ali na sprednji strani računalnika utripajo opozorilne
lučke. Utripajoče lučke označujejo kode napak, ki vam bodo pomagale ugotoviti vzrok težave. Za več informacij preberite
Dodatek A, „Sporočila samopreizkusa“.
Če je slika na zaslonu temna, skušajte nastaviti svetlost in kontrast.
Pritisnite in pridržite katerokoli tipko. Če računalnik zapiska,
tipkovnica deluje pravilno.
Preverite, ali so vsi kabli pravilno in trdno priključeni.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–3
Odpravljanje težave brez diagnostičnih programov
Prebudite računalnik, tako da pritisnete katerokoli tipko na
tipkovnici ali gumb za napajanje. Če računalnik ne preklopi iz stanja pripravljenosti, ga izklopite, tako da pritisnete gumb za napajanje in ga pridržite najmanj štiri sekunde, nato pa ga spet pritisnite, da znova zaženete računalnik. Če se računalnik tudi tako ne izklopi, iztaknite napajalni kabel, počakajte nekaj sekund in ga znova priključite. Če je v BIOS-u tako nastavljeno, se bo računalnik samodejno znova zagnal. Če se ne zažene znova, ga ročno vklopite s pritiskom gumba za napajanje.
Po namestitvi razširitvene kartice ali druge dodatne naprave, ki ne
podpira funkcije Plug and Play, znova konfigurirajte računalnik. Navodila najdete v razdelku „Reševanje težav z nameščanjem
strojne opreme“.
Poskrbite, da bodo nameščeni vsi potrebni gonilniki naprav.
Če, na primer, uporabljate tiskalnik, potrebujete gonilnik za tisti model tiskalnika.
Preden vklopite računalnik, odstranite diskete iz pogonov.
Če ste v računalnik namestili drug operacijski sistem, namesto
tistega, ki je bil tovarniško nameščen, preverite, ali podpira vaš računalnik.
Če je v računalniku nameščenih več grafičnih vmesnikov
(vdelana grafična kartica, kartica PCI ali AGP) in uporabljate samo en monitor, poskrbite, da bo priključen na vmesnik, ki je izbran kot primarna grafična kartica. Pri zagonu so drugi priključki za monitor onemogočeni zato monitor, priključen nanje, ne bo deloval. Privzeti grafični vmesnik lahko izberete s programom Computer (F10) Setup.
PREVIDNO: Ko je računalnik priključen na vir napajanja, je na sistemski
Ä
plošči vedno prisotna napetost. Da bi se izognili poškodbam sistemske plošče ali delov računalnika, pred odpiranjem računalnika vedno iztaknite napajalni kabel iz vira napajanja.
2–4 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Odpravljanje težave brez diagnostičnih programov

Reševanje splošnih težav

Manjše težave, opisane v tem razdelku, boste morda lahko enostavno odpravili. Če težave dalj časa ne morete odpraviti sami ali če menite, da niste dovolj usposobljeni za izvedbo takega postopka, se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali distributerja.
Reševanje splošnih težav
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik je zamrznil in se ne izklopi ob pritisku gumba za napajanje.
Računalnik se ne odziva na tipkovnico ali miško z vodilom USB.
PREVIDNO: Ko preklapljate iz stanja pripravljenosti, ne zadržite gumba za
Ä
napajanje več kot štiri sekunde, sicer se bo računalnik izklopil in izgubili boste neshranjene podatke.
Prikaz datuma in ura na računalniku ni pravilen.
Videti je, kot da se računalnik občasno zaustavi.
Kazalke ni mogoče premikati s puščičnimi tipkami na številski tipkovnici.
Programski nadzor stikala za napajanje ne deluje.
Računalnik je v stanju pripravljenosti .
Morda je treba zamenjati bate rijo ure realneg a č asa (RTC).
Če je računalnik
priključen na napajanje, bo življenjska doba vgrajene baterije ure realnega časa daljša.
Naložen je gonilnik za omrežje, toda omrežna povezava ni vzpostavljena.
Morda je vklopljena tipka Num Lock.
Pritisnite in zadržite gumb za napajanje vsaj štiri sekunde, dokler se računalnik ne izklopi.
Pritisnite gumb za napajanje, da preklopite iz stanja pripravljenosti.
Najprej ponastavite datum in uro na nadzorni plošči (uporabite lahko tudi program Computer Setup). Če težave s tem ne odpravite, zamenjajte baterijo ure realnega časa. Navodila za nameščanje nove baterije najdete v Priročniku za strojno opremo, lahko pa se obrnete tudi na pooblaščenega prodajalca ali distributerja računalnikov.
Vzpostavite omrežno povezavo ali pa onemogočite omrežno kartico z uporabo programa Computer Setup ali z upraviteljem naprav operacijskega sistema Windows.
Pritisnite tipko Num Lock. Če želite uporabljati puščične tipke, ne sme svetiti lučka Num Lock. Tipko Num Lock lahko onemogočite (ali omogočite) v programu Computer Setup.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–5
Odpravljanje težave brez diagnostičnih programov
Reševanje splošnih težav
Težava Vzrok Rešitev
Pokrova ali stranice računalnike ni mogoče odstraniti.
Računalnik deluje počasneje kot običajno.
Računalnik se je samodejno izklopil in lučka za napajanje vsaki dve sekundi utripa rdeče (med utripi je enosekundni presledek).
(nadaljevanje)
Ključavnica pokrova, vgrajena v nekatere računalnike, je zaklenjena.
Procesor se pregreva. 1. Preverite, ali je ovirano hlajenje
Trdi disk je poln. Prenesite podatke s trdega diska,
Vklopljena je toplotna zaščita procesorja:
Morda se ne vrti kateri od ventilatorjev ALI
hladilnik ni pravilno pritrjen na procesor.
Odklenite ključavnico pokrova s programom Computer Setup. HP ponuja tudi napravo za ročno odklepanje pokrova, imenovano FailSafe Key. Potrebovali jo boste, če pozabite geslo, če pride do izpada električne energije ali če je računalnik okvarjen
2. Preverite, ali so ventilatorji
3. Preverite, ali je hladilnik
da sprostite prostor.
1. Poskrbite, da prezračevalne reže
2. Odprite pokrov računalnika,
3. Če je ventilator pravilno
4. Odstranite in znova namestite
5. Obrnite se na pooblaščenega
računalnika.
priključeni in delujejo pravilno (nekateri delujejo samo po potrebi).
procesorja pravilno nameščen.
računalnika ne bodo ovirane in da ventilator za hlajenje procesorja deluje.
pritisnite gumb za napajanje in opazujte, ali se ventilator na procesorju začne vrteti. Če se ne vrti, preverite, ali je njegov kabel priključen na sistemsko ploščo. Poskrbite, da bo ventilator pravilno nameščen in v pravilnem položaju na procesorju.
nameščen in se kljub temu ne vrti, ga zamenjajte.
hladilnik procesorja in preverite, ali je mehanizem ventilatorja pravilno nameščen.
prodajalca ali serviserja.
2–6 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Odpravljanje težave brez diagnostičnih programov
Reševanje splošnih težav
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik se ne vklopi in lučke na sprednji strani ne utripajo.
(nadaljevanje)
Sistem se ne more zagnati.
pritisnite in pridržite gumb za napajanje manj kot štiri sekunde. Če lučka trdega diska zasveti zeleno:
1. Preverite, ali je stikalo za izbiro
2. Zaporedoma odstranite
3. Zamenjajte sistemsko ploščo. ALI pritisnite in pridržite gumb za
napajanje manj kot štiri sekunde. Če lučka trdega diska ne zasveti zeleno, poskusite naslednje:
1. Preverite, ali je računalnik
2. Odprite pokrov in preverite, ali so
3. Preverite, ali sta oba kabla
4. Preverite, ali na sistemski
5. Če lučka ne sveti, zamenjajte
6. Zamenjajte sistemsko ploščo.
napetosti na hrbtni strani napajalnika nastavljeno na pravilno napetost. Ta je odvisna od območja.
razširitvene kartice, dokler na sistemski plošči ne zasveti lučka, označena z „3.3 V_aux“.
priključen na delujočo električno vtičnico.
kabli gumba za napajanje pravilno priključeni na sistemsko ploščo.
napajalnika pravilno priključena na sistemsko ploščo.
plošči sveti lučka „3.3 V_aux“. Če sveti, zamenjajte kable gumba za napajanje.
napajalnik.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–7
Odpravljanje težave brez diagnostičnih programov

Reševanje težav z napajalnikom

Reševanje težav z napajalnikom
Težava Vzrok Rešitev
Napajalnik se občasno izklopi.
Računalnik se je samodejno izklopil in lučka za napajanje vsaki dve sekundi utripa rdeče (med utripi je enosekundni presledek).
Stikalo za izbiro napajalne napetosti na hrbtni strani računalnika ni nastavljeno na pravilno napetost (115 V ali 230 V).
Napajalnik se ne vklopi zaradi notranje okvare napajalnika.
Vklopljena je toplotna zaščita procesorja: Morda se ne vrti kateri od ventilatorjev ALI hladilnik/ventilator ni pravilno pritrjen na procesor.
Izberite ustrezno napajalno napetost sstikalom.
Obrnite se na pooblaščenega serviserja za zamenjavo napajalnika.
1. Poskrbite, da prezračevalne reže računalnika ne bodo ovirane in da ventilator za hlajenje procesorja deluje.
2. Odprite pokrov računalnika, pritisnite gumb za napajanje in opazujte, ali se ventilator na procesorju začne vrteti. Če se ne vrti, preverite, ali je njegov kabel priključen na sistemsko ploščo. Poskrbite, da bo ventilator pravilno nameščen in vpravilnem položaju na procesorju.
3. Če je ventilator pravilno nameščen in se kljub temu ne vrti, ga zamenjajte.
4. Odstranite in znova namestite hladilnik procesorja in preverite, ali je mehanizem ventilatorja pravilno nameščen.
5. Obrnite se na pooblaščenega prodajalca ali serviserja.
2–8 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Odpravljanje težave brez diagnostičnih programov
Reševanje težav z napajalnikom
Težava Vzrok Rešitev
Rdeča lučka za napajanje utripne enkrat na dve sekundi.
ALI Lučka za napajanje vsaki
dve sekundi štirikrat utripne rdeče s presledki po eno sekundo.
Okvara napajanja (napajalnik je preobremenjen).
(nadaljevanje)
1. Preverite, ali je stikalo za izbiro
2. Odprite pokrov in preverite, ali
3. Preverite, ali težavo
4. Obrnite se na pooblaščenega
5. Zamenjajte sistemsko ploščo.
napetosti na hrbtni strani napajalnika nastavljeno na pravilno napetost. Ta je odvisna od območja.
je štirižilni kabel napajalnika pravilno vstavljen v priključek na sistemski plošči.
povzroča naprava, tako da odstranite VSE priključene naprave (kot so trdi diski, disketni ali optični pogoni in razširitvene kartice). Vklopite računalnik. Če začne računalnik izvajati samopreizkus ob zagonu (POST), ga izklopite in zaporedoma znova namestite vse naprave, dokler se težava spet ne pojavi. Zamenjajte napravo, ki povzroča težavo. Zaporedoma dodajajte posamezne naprave, da preverite, ali vse delujejo pravilno.
serviserja za zamenjavo napajalnika.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–9
Odpravljanje težave brez diagnostičnih programov
Reševanje težav z napajalnikom
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik se ne vklopi in lučke ne utripajo.
Sistem se ne more zagnati.
(nadaljevanje)
pritisnite in pridržite gumb za napajanje manj kot štiri sekunde. Če lučka trdega diska zasveti zeleno:
1. Preverite, ali je stikalo za izbiro
2. Zaporedoma odstranite
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
ALI pritisnite in pridržite gumb za napajanje manj kot štiri sekunde. Če lučka trdega diska ne zasveti
zeleno, poskusite naslednje:
1. Preverite, ali je računalnik
2. Odprite pokrov in preverite, ali
3. Preverite, ali sta oba kabla
4. Preverite, ali na sistemski
5. Če lučka ne sveti, zamenjajte
6. Zamenjajte sistemsko ploščo.
napetosti na hrbtni strani napajalnika nastavljeno na pravilno napetost. Ta je odvisna od območja.
razširitvene kartice, dokler na sistemski plošči ne zasveti lučka, označena z “3.3 V_aux“.
priključen na delujočo električno vtičnico.
so kabli gumba za napajanje pravilno priključeni na sistemsko ploščo.
napajalnika pravilno priključena na sistemsko ploščo.
plošči sveti lučka „3.3 V_aux“. Če sveti, zamenjajte kable gumba za napajanje.
napajalnik.
2–10 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Loading...
+ 60 hidden pages