Hp DX5150 SMALL, DX5150 MICROTOWER User Manual [pl]

Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Komputery Business Desktop seria dx5150
Numer katalogowy dokumentu: 375370-243
Sierpie 2005 r.
W tym podręczniku zawarte są definicje i instrukcje dotyczące korzystania z funkcji zabezpieczeń oraz systemu HP Client Management Solutions, które są preinstalowane na wybranych modelach komputerów.
© Copyright 2004–2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.
Microsoft oraz Windows są znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w USA i w innych krajach.
Jedyne warunki gwarancji na produkty i usługi firmy HP są ujęte w odpowiednich informacjach o gwarancji towarzyszących tym produktom i usługom. Żadne z podanych tu informacji nie powinny być uznawane za jakiekolwiek gwarancje dodatkowe. Firma HP nie ponosi odpowiedzialności za błędy techniczne lub wydawnicze ani pominięcia, jakie mogą wystąpić w tekście.
Niniejszy dokument zawiera prawnie zastrzeżone informacje, które są chronione prawami autorskimi. Żadna część tego dokumentu nie może być kopiowana, reprodukowana ani tłumaczona na inny język bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Hewlett-Packard.
OSTRZEENIE: Tak oznaczane s zalecenia, których nieprzestrzeganie moe doprowadzić do obrae ciała lub mierci.
PRZESTROGA: Tak oznaczane s zalecenia, których nieprzestrzeganie
Ä
moe doprowadzić do uszkodzenia sprztu lub utraty danych.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Komputery Business Desktop seria dx5150
Wydanie pierwsze (grudzie 2004 r.) Wydanie drugie (luty 2005 r.) Wydanie trzecie (sierpie 2005 r.)
Numer katalogowy dokumentu: 375370-243
Spis treci
Początkowa konfiguracja i rozmieszczanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Altiris Deployment Solution Agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Zdalne instalowanie systemu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Aktualizowanie oprogramowania i zarządzanie nim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
HP Client Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
HP Client Foundation Suite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
HP Client Premium Suite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
HP System Software Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Dantz Retrospect Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Proactive Change Notification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Subscriber’s Choice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Wycofane rozwiązania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pamięć ROM typu flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zdalne zarządzanie pamięcią ROM typu flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bezpieczny blok rozruchowy pamięci ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Replikowanie ustawień konfiguracyjnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tworzenie urządzenia rozruchowego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Dwufunkcyjny przycisk zasilania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Witryna sieci Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Współpraca z innymi producentami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Śledzenie i zabezpieczanie majątku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Zabezpieczanie hasłem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ustawianie hasła zarządcy za pomocą programu
Computer Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ustawianie hasła użytkownika za pomocą programu
Computer Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Wprowadzanie hasła użytkownika. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Wprowadzanie hasła zarządcy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Zmienianie hasła użytkownika lub zarządcy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Czyszczenie haseł. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Zabezpieczająca blokada kablowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Zarzdzanie komputerami desktop www.hp.com iii
Spis treci
Powiadamianie o usterkach i ich usuwanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Zasilacz z zabezpieczeniem antyprzepięciowym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Czujnik termiczny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
iv www.hp.com Zarzdzanie komputerami desktop
Podrcznik zarzdzania komputerami
typu desktop
System HP Client Management Solutions zawiera oparte na standardach rozwiązania służące do sterowania i sprawowania nadzoru nad komputerami typu desktop, stacjami roboczymi i komputerami przenośnymi w środowisku sieciowym. W 1995 roku firma HP — jako pierwsza w branży — wprowadziła na rynek rodzinę komputerów osobistych typu desktop z zaimplementowaną funkcją zarządzania. Firma HP jest posiadaczem patentu na technologię zarządzania. Od tego czasu prowadzone były — zakrojone na szeroką skalę — prace mające na celu rozwój standardów i infrastruktury, pozwalających na efektywne rozmieszczanie i konfigurowanie komputerów typu desktop, przenośnych i stacji roboczych oraz zarządzanie nimi. System ten jest istotnym elementem prowadzonych działań, których celem jest opracowanie rozwiązań wspomagających decyzje klientów podczas czterech faz cyklu życia komputerów typu desktop — planowania, rozmieszczania, zarządzania i unowocześniania.
Najważniejsze funkcje i możliwości zarządzania komputerami typu desktop to:
Początkowa konfiguracja i rozmieszczanie
Zdalne instalowanie systemu
Aktualizowanie oprogramowania i zarządzanie nim
Pamięć ROM typu flash
Śledzenie i zabezpieczanie majątku
Powiadamianie o usterkach i ich usuwanie
Obsługa poszczególnych funkcji opisanych w tym podręczniku może
się różnić w zależności od modelu lub wersji oprogramowania.
Zarzdzanie komputerami desktop www.hp.com 1
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Pocztkowa konfiguracja i rozmieszczanie
Komputer został dostarczony wraz z preinstalowanym obrazem oprogramowania systemowego. Dzięki temu po szybkim „rozpakowaniu“ oprogramowania komputer jest gotowy do pracy.
Użytkownik może zastąpić preinstalowany obraz oprogramowania dostosowanym zestawem oprogramowania systemowego i aplikacji. Istnieje kilka metod rozmieszczania takiego oprogramowania. Zostały one wymienione poniżej:
Zainstalowanie dodatkowych aplikacji po rozpakowaniu
preinstalowanego obrazu oprogramowania. Zastąpienie preinstalowanego oprogramowania dostosowanym
obrazem oprogramowania za pomocą narzędzi rozmieszczania (np. Altiris Deployment Solution).
Skopiowanie zawartości jednego dysku twardego na inny
(w ramach procesu klonowania danych).
Najlepsza metoda rozmieszczania zależy od charakteru środowiska informatycznego oraz realizowanych w nim procesów. Informacje pomocne w wyborze tej metody można uzyskać w części dotyczącej rozmieszczania komputera, dostępnej w witrynie sieci Web poświęconej zalecanym rozwiązaniom i oferowanym usługom
(
http://whp-sp-orig.extweb.hp.com/country/us/en/solutions.html
).
Informacje o odzyskiwaniu oprogramowania systemowego, zarządzaniu konfiguracją i energią oraz rozwiązywaniu problemów można znaleźć na dysku CD Restore Plus!, a także w dokumentacji dotyczącej programu Computer Setup i sprzętu obsługującego funkcję ACPI.

Altiris Deployment Solution Agent

Jeśli komputer pracuje pod kontrolą systemu Windows® XP Professional, program Altiris Deployment Solution Agent jest wstępnie załadowany na komputerze. Po zainstalowaniu umożliwia on komunikację z konsolą Deployment Solution administratora.
Aby zainstalować program Altiris Deployment Solution Agent:
1. Kliknij przycisk Start.
2. Kliknij polecenie Wszystkie programy.
2 www.hp.com Zarzdzanie komputerami desktop
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
3. Kliknij pozycję Software Setup.
4. Kliknij przycisk Next (Dalej).
5. Przewiń listę w dół i kliknij łącze instalacji programu Altiris AClient.

Zdalne instalowanie systemu

Funkcja zdalnego instalowania systemu umożliwia skonfigurowanie systemu operacyjnego za pomocą oprogramowania i informacji konfiguracyjnych znajdujących się na serwerze sieciowym, poprzez zainicjowanie środowiska Preboot Execution Environment (PXE). Funkcja zdalnego instalowania systemu służy zazwyczaj do instalowania i konfigurowania systemu operacyjnego, lecz może również zostać użyta do przeprowadzenia następujących zadań:
Formatowanie dysku twardego.
Rozmieszczanie obrazu oprogramowania na jednym lub kilku
nowych komputerach. Zdalne aktualizowanie systemu BIOS w pamięci ROM typu flash
(„Zdalne zarządzanie pamięcią ROM typu flash“ na stronie 10). Konfigurowanie ustawień systemu BIOS.
Aby rozpocząć proces zdalnego instalowania systemu, należy nacisnąć klawisz
(po pojawieniu się — w prawym dolnym rogu
F12
ekranu z logo firmy HP — komunikatu „F12 = Network Service Boot“), a następnie postępować zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami. Domyślna kolejność rozruchu jest ustawieniem konfiguracyjnym systemu BIOS, które można zmienić na opcję podejmowania każdorazowo próby uruchomienia środowiska PXE.
Firmy HP oraz Altiris wspólnie opracowały narzędzia pozwalające na łatwiejsze i szybsze przeprowadzanie rozmieszczania komputerów oraz zarządzanie nimi w ramach przedsiębiorstwa. Dzięki znacznemu obniżeniu całkowitych kosztów związanych z wdrożeniem systemu informatycznego, komputery klienckie firmy HP stanowią najodpowiedniejsze — pod kątem zarządzania — rozwiązanie dla przedsiębiorstwa.
Zarzdzanie komputerami desktop www.hp.com 3
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Aktualizowanie oprogramowania i zarzdzanie nim
Firma HP oferuje kilka narzędzi służących do zarządzania oprogramowaniem zainstalowanym na komputerach typu desktop, stacjach roboczych i komputerach przenośnych oraz aktualizowania go:

HP Client Manager

HP Client Foundation Suite
HP Client Premium Suite
HP System Software Manager
Dantz Backup and Recovery
HP Proactive Change Notification
HP Subscriber's Choice
HP Client Manager
Oprogramowanie HP Client Manager jest dostępne bezpłatnie dla wszystkich obsługiwanych modeli komputerów HP Business typu desktop, przenośnych i stacji roboczych. Z oprogramowaniem tym jest zintegrowany program SSM, umożliwiając centralne śledzenie i monitorowanie aspektów sprzętowych systemów klienckich HP oraz zarządzanie nimi. Oprogramowanie HP Client Manager zapewnia ścisłą integrację z narzędziami HP Instant Support, skracając czas rozwiązywania problemów sprzętowych. Narzędzia HP Instant Support umożliwiają uruchamianie diagnostyki systemu i skanowania stanu systemu, korzystanie z funkcji aktywnego czatu, uzyskiwanie dostępu do bazy wiedzy firmy HP oraz zautomatyzowane zbieranie pakietów SoftPaq. Oprogramowanie HP Client Manager integruje się też z narzędziami HP ProtectTools, umożliwiając identyfikowanie, inwentaryzowanie i inicjowanie systemów klienckich chronionych za pomocą modułu TPM.
Oprogramowanie HP Client Manager zapewnia alertowanie lokalne. Alerty, takie jak stan przekroczenia dopuszczalnej temperatury, ostrzeżenia o awarii dysku SMART itd. mogą zostać skonfigurowane do wyświetlania na komputerze użytkownika lokalnego. Obecnie administrator sprawuje kontrolę nad sposobem obsługi alertów po stronie klienta. Administrator może określać, czy użytkownik systemu klienckiego może włączać i wyłączać alerty i co może zrobić użytkownik w przypadku otrzymania alertu. Może on też wybierać, jakie alerty (jeśli w ogóle) są wyświetlane na lokalnym kliencie HP.
4 www.hp.com Zarzdzanie komputerami desktop
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Oprogramowanie HP Client Manager umożliwia:
Uzyskiwanie cennych informacji dotyczących sprzętu, takiego
jak procesor, pamięć, karta wideo i ustawienia zabezpieczeń. Monitorowanie stanu systemu w celu rozwiązywania
problemów jeszcze przed ich wystąpieniem. Automatyczne zbieranie i zdalną dystrybucję pakietów SoftPaq,
które służą do aktualizacji systemu BIOS, sterowników i ustawień zabezpieczeń sprzętu.
Automatyzowanie procesów w celu szybkiego rozwiązywania
problemów związanych ze sprzętem.
Oprogramowanie HP Client Manager używa tej samej infrastruktury firmy Altiris co inne rozwiązania firmy Altiris w zakresie zarządzania cyklem życia systemów klienckich. Konstrukcja taka daje znaczne korzyści personelowi informatycznemu, ponieważ konieczne jest instalowanie i utrzymywanie tylko jednej infrastruktury. Informacje są przechowywane w jednej bazie danych, dzięki czemu możliwe jest uzyskiwanie pełnych i spójnych raportów inwentaryzacyjnych oraz informacji o stanie i zabezpieczeniach systemu. Do planowania i śledzenia zadań związanych z zarządzaniem sprzętem i oprogramowaniem systemów klienckich służy jedna spójna konsola.
Więcej informacji o oprogramowaniu HP Client Manager można znaleźć na stronie
http://h18000.www1.hp.com/im/client_mgr.html

HP Client Foundation Suite

Głównym elementem pakietu Foundation Suite jest oprogramowanie Altiris Migration Suite, składające się z rozwiązań Inventory Solution i Deployment Solution firmy Altiris. Pakiet ten dodaje stronę szybkiego startu, ułatwiając instalację i skracając czas do rozpoczęcia korzystania z oprogramowania. Pakiet ten zawiera też programy HP Client Manager oraz HP Systems Insight Manager Connector.

HP Client Premium Suite

Głównym elementem pakietu Premium Suite jest oprogramowanie Client Management Suite, Level 1. Dodaje on stronę szybkiego startu oraz rozwiązania firmy HP o wartości dodanej: HP Client Manager, HP Systems Insight Manager Connector i HP OpenView Connector.
Zarzdzanie komputerami desktop www.hp.com 5
.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop

HP System Software Manager

HP System Software Manager (SSM) to bezpłatne narzędzie automatyzujące proces zdalnego rozmieszczania sterowników urządzeń i aktualizacji systemu BIOS na sieciowych komputerach HP Business PC. Oprogramowanie SSM, działając dyskretnie (bez interakcji ze strony użytkownika), określa poziomy wersji sterowników i systemu BIOS zainstalowanych w każdym sieciowym systemie klienckim i porównuje te informacje z plikami SoftPaq oprogramowania systemowego, które zostały przetestowane i są przechowywane w centralnym magazynie plików. Następnie program ten aktualizuje wszelkie oprogramowanie systemowe o starszych wersjach na sieciowych komputerach PC do nowszych wersji dostępnych w magazynie plików. Ponieważ program SSM umożliwia dystrybucję aktualizacji SoftPaq tylko na właściwe modele systemów klienckich, administratorzy mogą za jego pomocą utrzymywać aktualność oprogramowania systemowego w sposób pewny i efektywny.
Oprogramowanie System Software Manager integruje się z narzędziami dystrybucji oprogramowania klasy korporacyjnej, takimi jak HP OpenView i Microsoft (SMS). Za pomocą oprogramowania SSM można rozprowadzać aktualizacje tworzone przez klientów i aktualizacje innych firm, które zostały spakowane w formacie SSM.
Oprogramowanie SSM można pobrać bezpłatnie ze strony
www.hp.com/go/ssm
.
®
Systems Management Server

Dantz Retrospect Express

Oprogramowanie Dantz Retrospect Express chroni pojedynczy komputer typu desktop lub przenośny z systemem Windows. Umożliwia ono odzyskiwanie danych utraconych z powodu wirusów, nowo zainstalowanego oprogramowania, błędów użytkownika, uszkodzeń sprzętu, rozbudowy sprzętu, hakerów oraz utraty czy kradzieży komputerów. Oferuje ono wybór między zwykłymi duplikatami a progresywnymi kopiami zapasowymi i jest wyposażone w intuicyjny kreator instalacji, dzięki któremu można przystąpić do używania programu w ciągu kilku minut. Oprogramowanie Retrospect Express jest dostarczane z wbudowaną w produkcie funkcją odzyskiwania po awarii (Disaster Recovery), która zapewnia najlepszą możliwą ochronę. Kliknij tutaj, aby wyświetlić listę producentów sprzętu, którzy dołączają oprogramowanie Retrospect do swoich produktów oraz dowiedzieć się, gdzie można kupić te produkty.
6 www.hp.com Zarzdzanie komputerami desktop
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Czas instalacji oprogramowania Retrospect Express i wykonania pierwszej kopii zapasowej nie przekracza pięciu minut. Za pomocą oprogramowania Retrospect można zaimplementować plan tworzenia kopii zapasowych przez udzielenie odpowiedzi na kilka prostych pytań. Proces przywracania przebiega szybko i bezproblemowo. Gdy zajdzie konieczność przywrócenia danych z dysków CD, oprogramowanie Retrospect Express automatycznie odnajduje potrzebne pliki, nawet jeśli użytkownik nie wie, na którym nośniku się znajdują.
Duplikację plików i folderów na zewnętrzny dysk twardy można przeprowadzić przez naciśnięcie jednego przycisku. W trakcie tej operacji informacje są kopiowane z dysku twardego komputera na zewnętrzny dysk twardy. W przypadku zewnętrznych dysków twardych wyposażonych we wbudowany przycisk do tworzenia kopii zapasowych proces duplikowania może zostać zainicjowany przez zwykłe naciśnięcie tego przycisku. Duplikaty plików i folderów przechowywane na zewnętrznym dysku twardym mogą być łatwo przeglądane, obsługiwane i przywracane za pomocą Eksploratora Windows. Proces duplikacji powoduje oszczędność miejsca, przez zastąpienie poprzedniej kopii zapasowej danych na zewnętrznym dysku twardym, oraz oszczędność czasu, przez kopiowanie tylko tych plików, które są nowe lub uległy zmianie od czasu utworzenia ostatniej kopii zapasowej.
Możliwe jest tworzenie kopii zapasowych wielu wersji plików i folderów. Progresywne kopie zapasowe zachowują poprzednie wersje plików oraz folderów i umożliwiają przywrócenie komputera do dowolnego wcześniejszego momentu, zanim nastąpiło uszkodzenie danych. Przy każdym tworzeniu kopii zapasowej oprogramowanie Retrospect Express tworzy punkt przywracania, który może zawierać wszystkie informacje potrzebne użytkownikowi do wczytania pojedynczych plików lub przywrócenia całego komputera (przeprowadzenia odzyskiwania po awarii) — w tym wszystkich plików i ustawień systemu operacyjnego, sterowników urządzeń oraz aplikacji i ich ustawień. Punkty przywracania są przechwytywane szybko i zapewniają 100% dokładność przywracania do dowolnego momentu, w którym wykonano kopię zapasową, co znacznie wykracza poza możliwości oferowane przez inne programy do tworzenia kopii zapasowych.
Zarzdzanie komputerami desktop www.hp.com 7
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Oprogramowanie Backup Express obsługuje też funkcję odzyskiwania systemu po awarii (Disaster Recovery), która umożliwia ponowne uruchomienie i odzyskanie systemu w przypadku katastroficznego błędu (takiego jak awaria dysku twardego bądź utrata danych spowodowana działalnością wirusa). Przeprowadzając rozruch z dysku CD Disaster Recovery, można przywrócić system do poprzedniego stanu, zanim jeszcze jego używanie stanie się niemożliwe.
Więcej informacji o oprogramowaniu Dantz Retrospect Express można znaleźć na stronie
http://www.dantz.com/en/products/win_express/index.dtml

Proactive Change Notification

Program Proactive Change Notification używa witryny sieci Web Subscriber's Choice w celu proaktywnego i automatycznego wykonywania następujących zadań:
Wysyłanie pocztą e-mail proaktywnych powiadomień o zmianach
(Proactive Change Notification — PCN), które z nawet 60-dniowym wyprzedzeniem informują o zmianach w sprzęcie i oprogramowaniu dla większości komercyjnych komputerów i serwerów.
Wysyłanie wiadomości e-mail zawierających biuletyny,
porady dla klientów, ważne informacje, biuletyny dotyczące zabezpieczeń oraz alerty sterowników dla większości komercyjnych komputerów i serwerów.
Użytkownik tworzy swój własny profil w celu zapewnienia sobie otrzymywania tylko informacji związanych z określonym środowiskiem informatycznym. Aby uzyskać więcej informacji o programie Proactive Change Notification i utworzyć profil niestandardowy, należy odwiedzić stronę
.
http://www.hp.com/go/pcn
.

Subscriber’s Choice

Subscriber’s Choice to usługa kliencka firmy HP. W oparciu o profil użytkownika firma HP dostarcza mu spersonalizowane porady dotyczące produktów, polecane artykuły i/lub alerty/powiadomienia dotyczące sterowników i wsparcia technicznego. Funkcja alertów/ powiadomień dotyczących sterowników i wsparcia usługi Subscriber’s Choice dostarcza wiadomości e-mail z powiadomieniem, że informacje zasubskrybowane w profilu są dostępne do przejrzenia i pobrania. Aby uzyskać więcej informacji o rozwiązaniu Subscriber’s Choice i utworzyć profil niestandardowy, należy odwiedzić stronę:
http://www.hp.com/go/pcn
8 www.hp.com Zarzdzanie komputerami desktop
.
Wycofane rozwizania
Grupa Desktop Management Task Force (DMTF) wprowadziła standard Desktop Management Interface (DMI) niemal dziesięć lat temu. Ze względu na przyjęcie nowych standardów, takich jak model wspólnych informacji (Common Information Model — CIM), grupa DMTF zainicjowała koniec życia interfejsu DMI. Przy udostępnieniu innych postępowych elementów w oprogramowaniu HP Client Management Solutions, HP Systems Insight Manager i implementacji modelu wspólnych informacji (CMI) firmy Microsoft, znanej pod nazwą Instrumentacja zarządzania Windows (WMI), oprogramowanie HP Insight Management Agent nie jest już udostępniane na nowych komercyjnych komputerach HP typu desktop, stacjach roboczych i przenośnych wprowadzonych po 1 stycznia 2004 r.
Oprogramowanie Insight Management (IM) Agent zapewniało następujące funkcje:
Obsługa interfejsu DMI umożliwiała zarządzanie systemem
klienckim za pomocą programu Insight Manager 7 lub innych aplikacji do zarządzania zgodnych z interfejsem DMI.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Agent sieci Web umożliwiał zarządzanie systemem zarówno
lokalnie, jak i zdalnie za pomocą przeglądarki sieci Web. Alerty o stanie mogły powiadamiać użytkownika lokalnie lub
być wysyłane do centralnej konsoli.
Program Insight Manager został zastąpiony przez oprogramowanie HP Systems Insight Manager Software (HP SIM). Oprogramowanie HP SIM używa interfejsu WMI do pobierania informacji z systemu klienckiego. Dostępne jest oprogramowanie Altiris Connector for HP Systems Insight Manager, które umożliwia obsługę rozwiązań HP Client Management Solutions za pomocą konsoli HP SIM.
Zarzdzanie komputerami desktop www.hp.com 9
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Pamić ROM typu flash
Komputer jest standardowo wyposażony w programowalną pamięć ROM (read only memory) typu flash. W celu zabezpieczenia jej przed nieumyślnym zaktualizowaniem lub zastąpieniem można ustawić hasło zarządcy w programie Computer Setup (F10). Zapewni to operacyjną integralność komputera.
Jeżeli zajdzie potrzeba uaktualnienia pamięci ROM, można:
zamówić u przedstawiciela firmy HP dyskietkę zawierającą
uaktualniony pakiet ROMPaq, pobrać najnowszą wersję plików ROMPaq ze strony sterowników
i wsparcia technicznego HP (
PRZESTROGA: Aby zapewnić maksymaln ochron pamici ROM, trzeba
Ä
pamitać o ustawieniu hasła zarzdcy. Hasło zarzdcy zapobiega nieautoryzowanym uaktualnieniom pamici ROM. Za pomoc programu System Software Manager administrator systemu moe jednoczenie ustawić takie hasło na jednym lub kilku komputerach pracujcych w sieci. Wicej informacji mona znaleć na stronie
http://www.hp.com/support/files
http://www.hp.com/go/ssm
.
).
Zdalne zarzdzanie pamici ROM typu flash
Funkcja zdalnego zarządzania pamięcią ROM typu flash umożliwia administratorowi systemu zdalne uaktualnianie pamięci ROM komputerów HP pracujących w sieci z jednej centralnej konsoli administracyjnej. Dzięki niej wprowadzane zmiany są identyczne na wszystkich komputerach, a administrator ma większą kontrolę nad procesem uaktualniania zawartości pamięci ROM na sieciowych komputerach firmy HP. W rezultacie ulega poprawie wydajność pracy oraz obniżają się ogólne koszty związane z eksploatacją sieci w przedsiębiorstwie.
Aby możliwe było skorzystanie z funkcji zdalnego zarządzania
pamięcią ROM typu flash, komputer musi zostać włączony ręcznie lub zdalnie za pomocą funkcji zdalnego przywracania ze stanu wstrzymania (Remote Wakeup).
Więcej informacji o zdalnym zarządzaniu pamięcią ROM typu flash można znaleźć w części poświęconej oprogramowaniu HP Client Manager Software lub System Software Manager na stronie
http://h18000.www1.hp.com/im/prodinfo.html
10 www.hp.com Zarzdzanie komputerami desktop
.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Bezpieczny blok rozruchowy pamici ROM
Bezpieczny blok rozruchowy pamięci ROM (FailSafe Boot Block ROM) umożliwia odzyskiwanie zasobów systemowych w przypadku nieudanej aktualizacji pamięci ROM typu flash (np. w razie awarii zasilania podczas aktualizacji tej pamięci). Blok ten stanowi część pamięci ROM, jest jednak zabezpieczony przed aktualizacją. Jego zadaniem jest sprawdzanie poprawności zawartości pamięci ROM typu flash po włączeniu zasilania systemu.
Jeżeli sprawdzenie poprawności przebiegnie pomyślnie, system
zostanie uruchomiony w zwykły sposób. Jeżeli w systemowej pamięci ROM zostaną wykryte błędy,
bezpieczny blok rozruchowy umożliwi uruchomienie systemu z dyskietki ROMPaq, która przeprogramuje uszkodzoną pamięć.
Niektóre modele komputerów obsługują odzyskiwanie z dysku
CD ROMPaq.
Jeżeli blok rozruchowy wykryje nieprawidłową systemową pamięć ROM, zostanie wyemitowanych 8 sygnałów dźwiękowych. Na ekranie zostanie wyświetlony komunikat o pracy w trybie odzyskiwania bloku rozruchowego (niektóre modele).
Sekwencja ośmiu sygnałów dźwiękowych jest powtarzana pięć razy.
Aby odzyskać system po uruchomieniu go w trybie odzyskiwania bloku rozruchowego:
1. Jeżeli w napędzie dyskietek znajduje się dyskietka lub w napędzie CD znajduje się dysk CD, wyjmij dyskietkę lub dysk CD, a następnie wyłącz zasilanie.
2. Włóż dyskietkę ROMPaq do napędu dyskietek lub (w przypadku niektórych modeli) dysk CD ROMPaq do napędu CD.
3. Włącz komputer. Jeżeli dyskietka ROMPaq lub dysk CD ROMPaq nie zostaną
znalezione, pojawi się monit o włożenie odpowiedniego nośnika do napędu i ponowne uruchomienie komputera.
Jeżeli ustawiono hasło zarządcy, włączy się wskaźnik Caps Lock na klawiaturze i pojawi się monit o wprowadzenie hasła.
Zarzdzanie komputerami desktop www.hp.com 11
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
4. Wprowadź hasło zarządcy. Seria narastających sygnałów dźwiękowych po uruchomieniu
systemu z dyskietki lub dysku CD oznacza, że pamięć ROM została pomyślnie przeprogramowana.
5. Wyjmij dyskietkę lub dysk CD i wyłącz zasilanie.
6. Włącz zasilanie, aby uruchomić ponownie komputer.
Replikowanie ustawie konfiguracyjnych
Aby umożliwić replikowanie i kopiowanie ustawień konfiguracyjnych z jednego komputera na inne (ten sam model), firma HP dostarczyła pracujące w systemie Windows narzędzie System Software Manager, które można pobrać ze strony
http://www.hp.com/go/ssm
narzędzie CMOS Save/Load, które można pobrać ze strony
http://www.hp.com/support/files
sieci Web wsparcia technicznego HP należy po otrzymaniu monitu wprowadzić nazwę komputera.
Tworzenie urzdzenia rozruchowego
, oraz pracujące w systemie DOS
. Po zalogowaniu się w witrynie
Obsługiwane urzdzenie USB typu flash
Obsługiwane urządzenia, takie jak HP Drive Key, są wyposażone w preinstalowany obraz, co upraszcza proces przekształcania ich w urządzenia rozruchowe. Jeśli używane urządzenie USB typu flash nie jest wyposażone w taki obraz, należy użyć procedury opisanej dalej w tej części (zobacz „Nieobsługiwane urządzenie USB typu
flash“ na stronie 15).
PRZESTROGA: Nie wszystkie komputery mona uruchomić za pomoc
Ä
urzdzenia USB typu flash. Jeli urzdzenie USB jest wymienione przed dyskiem twardym na licie domylnej kolejnoci rozruchu urzdze w programie Computer Setup (F10), taki komputer mona uruchomić za pomoc urzdzenia USB typu flash. W przeciwnym razie naley uyć dyskietki rozruchowej.
12 www.hp.com Zarzdzanie komputerami desktop
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Do utworzenia rozruchowego urządzenia USB typu flash wymagane są następujące elementy:
Komputer HP Business Desktop seria dx5150 — typu
microtower, small form factor lub slim tower. W zależności od indywidualnych ustawień systemu BIOS,
przyszłe komputery będą mogły obsługiwać również uruchamianie za pomocą urządzenia USB typu flash.
Moduł pamięci masowej HP Drive Key II o pojemności 256 MB.
Dyskietka rozruchowa DOS z programami FDISK i SYS. Jeśli
program SYS jest niedostępny, można użyć programu FORMAT, lecz spowoduje to utratę wszystkich plików zapisanych już w urządzeniu USB typu flash.
1. Wyłącz komputer.
2. Podłącz urządzenie USB typu flash do jednego z portów USB komputera i odłącz wszystkie inne urządzenia pamięci masowej USB (oprócz napędów dyskietek USB).
3. Włóż do napędu dyskietkę rozruchową DOS z programem FDISK.COM oraz programem SYS.COM lub FORMAT.COM. Następnie włącz komputer, aby uruchomić go z dyskietki DOS.
4. Uruchom program FDISK z wiersza A:\, wpisując i naciskając klawisz
. Po wyświetleniu monitu kliknij
Enter
FDISK
przycisk Yes (Y), aby włączyć obsługę napędów o dużej pojemności.
5. Wprowadź numer [
], aby wyświetlić listę napędów w systemie.
5
Urządzenie USB typu flash można zidentyfikować po rozmiarze dysku. Odpowiada mu napęd, którego rozmiar jest najbardziej zbliżony — zazwyczaj ostatni napęd z listy. Zanotuj literę napędu.
Napęd urządzenia USB typu flash: __________
PRZESTROGA: Jeli ten napd nie odpowiada urzdzeniu USB typu flash,
Ä
nie naley kontynuować procedury. Moe to spowodować utrat danych. Naley sprawdzić wszystkie porty USB pod ktem innych urzdze pamici masowej. W przypadku ich znalezienia naley odłczyć te urzdzenia, a nastpnie uruchomić ponownie komputer i kontynuować procedur od punktu
4. Jeli takie urzdzenia nie zostan znalezione, moe to oznaczać, e system nie obsługuje urzdze USB typu flash lub podłczone urzdzenie USB typu flash jest uszkodzone. NIE naley kontynuować procedury przekształcania urzdzenia USB typu flash w urzdzenie rozruchowe.
Zarzdzanie komputerami desktop www.hp.com 13
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
6. Wyjdź z programu FDISK, naciskając klawisz powrotu do wiersza A:\.
7. Jeśli dyskietka rozruchowa DOS zawiera program SYS.COM, przejdź do punktu 8. W przeciwnym razie przejdź do punktu 9.
8. W wierszu A:\ wprowadź polecenie zanotowaną wcześniej literę napędu.
PRZESTROGA: Naley pamitać o wprowadzeniu poprawnej litery napdu
Ä
dla urzdzenia USB typu flash.
Po przetransferowaniu plików systemowych program SYS powróci do wiersza A:\. Przejdź do punktu 13.
9. Wybierz pliki, które chcesz zachować, i skopiuj je z urządzenia USB typu flash do katalogu tymczasowego na innym dysku (np. wewnętrznym dysku twardym systemu).
10. W wierszu A:\ wprowadź polecenie oznacza zanotowaną wcześniej literę napędu.
PRZESTROGA: Naley pamitać o wprowadzeniu poprawnej litery
Ä
napdu dla urzdzenia USB typu flash.
Polecenie FORMAT spowoduje wyświetlenie jednego lub większej liczby ostrzeżeń i za każdym razem pojawi się pytanie, czy proces ma być kontynuowany. W odpowiedzi należy każdorazowo wpisać literę sformatowanie urządzenia USB typu flash i dodanie plików systemowych. Zostanie również wyświetlone zapytanie o etykietę woluminu.
. Polecenie FORMAT spowoduje
Y
SYS x:
FORMAT /S X:
Esc
, gdzie x oznacza
w celu
, gdzie X
11. Wprowadź etykietę (jeśli jest potrzebna) lub naciśnij klawisz
, aby ją pominąć.
Enter
12. Skopiuj wszystkie pliki zapisane w punkcie 9 na urządzenie USB typu flash.
13. Wyjmij dyskietkę i uruchom ponownie komputer. Komputer zostanie uruchomiony z urządzeniem USB typu flash jako dyskiem C.
14 www.hp.com Zarzdzanie komputerami desktop
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Na każdym komputerze może być określona inna domyślna kolejność
rozruchu urządzeń — do jej zmiany służy program narzędziowy Computer Setup (F10).
W wersji DOS dla środowiska Windows 9x może się chwilowo pojawić ekran z logo systemu Windows. Jeśli ten ekran nie ma być wyświetlany, w katalogu głównym urządzenia USB typu flash należy dodać plik o rozmiarze zerowym i nazwie LOGO.SYS.
Nieobsługiwane urzdzenie USB typu flash
PRZESTROGA: Nie wszystkie komputery mona uruchomić za pomoc
Ä
urzdzenia USB typu flash. Jeli urzdzenie USB jest wymienione przed dyskiem twardym na licie domylnej kolejnoci rozruchu urzdze w programie Computer Setup (F10), taki komputer mona uruchomić za pomoc urzdzenia USB typu flash. W przeciwnym razie naley uyć dyskietki rozruchowej.
Do utworzenia rozruchowego urządzenia USB typu flash wymagane są następujące elementy:
Komputer HP Business Desktop seria dx5150 — typu
microtower, small form factor lub slim tower. W zależności od indywidualnych ustawień systemu BIOS,
przyszłe komputery będą mogły obsługiwać również uruchamianie za pomocą urządzenia USB typu flash.
Dyskietka rozruchowa DOS z programami FDISK i SYS. Jeśli
program SYS jest niedostępny, można użyć programu FORMAT, lecz spowoduje to utratę wszystkich plików zapisanych już w urządzeniu USB typu flash.
1. Jeśli w systemie znajdują się karty PCI z dołączonymi napędami SCSI, ATA RAID lub SATA, wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
PRZESTROGA: Kabel zasilajcy MUSI zostać odłczony.
Ä
2. Zdejmij pokrywę komputera i wyjmij karty PCI.
Zarzdzanie komputerami desktop www.hp.com 15
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
3. Podłącz urządzenie USB typu flash do jednego z portów USB komputera i odłącz wszystkie inne urządzenia pamięci masowej USB (oprócz napędów dyskietek USB). Zamknij pokrywę komputera.
4. Podłącz kabel zasilający i włącz komputer.
5. Zaraz po włączeniu komputera naciśnij i przytrzymaj klawisz
, aż otworzy się program Computer Setup. W razie potrzeby
F10
możesz nacisnąć klawisz
, aby pominąć ekran tytułowy.
Enter
Jeśli klawisz
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu i przytrzymaniu klawisza
Jeżeli używana jest klawiatura PS/2, może się pojawić komunikat o błędzie klawiatury — należy go zignorować.
6. Przejdź do Integrated Peripherals (Zintegrowane urządzenia
zewnętrzne) > South OnChip IDE Device (Urządzenie IDE na płycie głównej — południowe), aby wyłączyć kontroler PATA, i przejdź do Integrated Peripherals (Zintegrowane urządzenia zewnętrzne) > South OnChip PCI Device (Urządzenie PCI na płycie głównej — południowe), aby wyłączyć kontroler SATA.
Zamknij program konfiguracyjny i potwierdź zmiany.
7. Włóż do napędu dyskietkę rozruchową DOS z programem FDISK.COM oraz programem SYS.COM lub FORMAT.COM. Następnie włącz komputer, aby uruchomić go z dyskietki DOS.
8. Uruchom program FDISK i usuń wszystkie istniejące partycje urządzenia USB typu flash. Utwórz nową partycję i oznacz ją jako aktywną. Zamknij program FDISK, naciskając klawisz
9. Jeśli po zamknięciu programu FDISK system nie zostanie automatycznie ponownie uruchomiony, naciśnij kombinację klawiszy z dyskietki DOS.
nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
F10
.
F10
Ctrl+Alt+Del
, aby uruchomić ponownie system
Esc
.
10. W wierszu A:\ wprowadź polecenie naciśnij klawisz USB typu flash i dodanie plików systemowych. Zostanie również wyświetlone zapytanie o etykietę woluminu.
16 www.hp.com Zarzdzanie komputerami desktop
. Spowoduje to sformatowanie urządzenia
Enter
FORMAT C: /S
, a następnie
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
11. Wprowadź etykietę (jeśli jest potrzebna) lub naciśnij klawisz
, aby ją pominąć.
Enter
12. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający. Otwórz pokrywę komputera i ponownie zainstaluj wszystkie wyjęte wcześniej karty PCI. Zamknij pokrywę komputera.
13. Podłącz kabel zasilający, wyjmij z napędu dyskietkę, a następnie włącz komputer.
14. Zaraz po włączeniu komputera naciśnij i przytrzymaj klawisz
, aż otworzy się program Computer Setup. W razie potrzeby
F10
możesz nacisnąć klawisz
15. Przejdź do Integrated Peripherals (Zintegrowane urządzenia
zewnętrzne) > South OnChip IDE Device (Urządzenie IDE na płycie głównej — południowe) oraz Integrated Peripherals (Zintegrowane urządzenia zewnętrzne) > South OnChip PCI Device (Urządzenie PCI na płycie głównej — południowe),
a następnie włącz ponownie kontrolery PATA i SATA wyłączone w punkcie 6.
16. Zapisz zmiany i zakończ pracę programu. Komputer zostanie uruchomiony z urządzeniem USB typu flash jako dyskiem C.
, aby pominąć ekran tytułowy.
Enter
Na każdym komputerze może być określona inna domyślna kolejność
rozruchu urządzeń — do jej zmiany służy program narzędziowy Computer Setup (F10). Więcej informacji na ten temat można znaleźć w Podręczniku do programu Computer Setup na dysku CD Documentation.
W wersji DOS dla środowiska Windows 9x może się chwilowo pojawić ekran z logo systemu Windows. Jeśli ten ekran nie ma być wyświetlany, w katalogu głównym urządzenia USB typu flash należy dodać plik o rozmiarze zerowym i nazwie LOGO.SYS.
Zarzdzanie komputerami desktop www.hp.com 17
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop

Dwufunkcyjny przycisk zasilania

Jeżeli aktywny jest interfejs zaawansowanego zarządzania konfiguracją i zasilaniem (ACPI), przycisk zasilania komputera może działać jako włącznik/wyłącznik zasilania lub jako przycisk wstrzymania. Działanie funkcji wstrzymania polega na tym, że komputer nie jest zupełnie wyłączany, ale wprowadzany w stan niskiego poboru energii. Pozwala to na szybkie zmniejszenie zużycia energii (przejście do trybu oszczędzania energii) bez konieczności zamykania programów, a także szybki powrót do tego samego stanu bez ryzyka utraty danych.
Aby zmienić sposób działania przycisku zasilania, wykonaj następujące czynności:
1. Kliknij przycisk Start, a następnie wybierz kolejno Panel sterowania > Opcje zasilania.
2. W oknie Właściwości: Opcje zasilania wybierz kartę Zaawansowane.
3. W obszarze Przycisk zasilania wybierz opcję Stan wstrzymania.
Po skonfigurowaniu przycisku zasilania jako przycisku wstrzymania naciśnięcie go spowoduje przejście systemu w stan niskiego poboru energii (stan wstrzymania). Ponowne naciśnięcie go spowoduje natomiast szybkie uaktywnienie systemu i przejście komputera do trybu pełnego zasilania. Aby całkowicie wyłączyć komputer, należy nacisnąć przycisk zasilania i przytrzymać go w tej pozycji przez kilka sekund.
PRZESTROGA: Przycisku zasilania naley uywać do wyłczania komputera
Ä
tylko w przypadku braku odpowiedzi systemu. Wyłczanie zasilania bez interakcji ze strony systemu operacyjnego moe doprowadzić do uszkodzenia lub utraty danych zgromadzonych na dysku twardym.
18 www.hp.com Zarzdzanie komputerami desktop

Witryna sieci Web

Personel techniczny firmy HP na bieżąco testuje i usuwa błędy w programach własnych oraz dostarczanych przez innych producentów, jak również prowadzi prace nad oprogramowaniem wspomagającym, przeznaczonym dla różnych systemów operacyjnych. Zapewnia to wydajność, zgodność i niezawodność komputerów firmy HP.
Wskazane jest, aby podczas zmiany lub uaktualniania systemów operacyjnych zaimplementować zaprojektowane dla nich oprogramowanie wspomagające. Jeśli planowane jest korzystanie z wersji systemu Microsoft Windows innej niż zainstalowana fabrycznie, należy zainstalować odpowiednie sterowniki urządzeń oraz programy narzędziowe (dzięki temu wszystkie dostępne funkcje będą realizowane poprawnie).
Dzięki staraniom firmy HP procesy odnajdywania, uzyskiwania dostępu, uaktualniania i instalowania najnowszego oprogramowania wspomagającego są bardzo proste. Oprogramowanie można pobrać ze strony
W witrynie tej dostępne są najnowsze wersje sterowników urządzeń, programy narzędziowe oraz możliwe do aktualizowania obrazy pamięci ROM, niezbędne do pracy najnowszej wersji systemu Windows na komputerach firmy HP.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
http://www.hp.com/support
.

Współpraca z innymi producentami

Opracowane przez firmę HP rozwiązania do zarządzania integrują się z innymi aplikacjami do zarządzania systemem i są oparte na standardach przemysłowych, takich jak:
Zarządzanie oparte na sieci Web (Web-Based Enterprise
Management — WBEM) Interfejs zarządzania Windows (Windows Management
Interface — WMI) Technologia Wake on LAN
ACPI
SMBIOS
Środowisko Pre-boot Execution (PXE)
Zarzdzanie komputerami desktop www.hp.com 19
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
ledzenie i zabezpieczanie majtku
Komputery firmy HP są wyposażone w funkcje śledzenia zasobów. Zgromadzone dane dotyczące stanu kluczowych zasobów mogą być przetwarzane za pomocą oprogramowania HP Systems Insight Manager, HP Client Manager Software lub innych aplikacji do zarządzania systemem. Ze względu na całkowitą i automatyczną integrację funkcji śledzenia majątku ze wspomnianymi programami, użytkownik może wybrać narzędzie do zarządzania najlepiej odpowiadające jego środowisku pracy oraz podnoszące efektywność już używanego oprogramowania narzędziowego.
Firma HP oferuje również kilka rozwiązań służących do kontroli dostępu do cennych podzespołów i informacji. Wbudowany mikroukład zabezpieczeń ProtectTools Embedded Security (po zainstalowaniu) zapobiega do danych, a także sprawdza integralność systemu i uwierzytelnia innych użytkowników próbujących uzyskać dostęp do systemu. (Więcej informacji można znaleźć w Podręczniku wbudowanego mikroukładu zabezpieczeń HP ProtectTools Embedded Security na dysku CD Documentation). Funkcja zabezpieczeń, taka jak ProtectTools, zapobiega nieautoryzowanemu dostępowi do wewnętrznych podzespołów komputera. Z kolei wyłączając porty szeregowe, równoległe lub USB albo wyłączając możliwość rozruchu systemu z nośników wymiennych, można chronić cenne dane. Zdarzenia dotyczące zmiany rozmiaru pamięci mogą być automatycznie przesyłane do aplikacji zarządzania systemem, przez co będą pełniły funkcję proaktywnego powiadamiania o ingerencji w wewnętrzne elementy komputera.
nieautoryzowanemu dostępowi
Funkcja ProtectTools jest dostępna w niektórych systemach.
Aby zarządzać ustawieniami zabezpieczeń komputera HP lokalnie, należy użyć oprogramowania Computer Setup Utilities. Dodatkowe informacje i instrukcje dotyczące korzystania z programu Computer Setup można znaleźć w Podręczniku do programu Computer Setup (F10) na dysku CD Documentation.
20 www.hp.com Zarzdzanie komputerami desktop
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Poniższa tabela oraz dalsze części dotyczą lokalnego zarządzania funkcjami zabezpieczeń komputera za pomocą oprogramowania narzędziowego Computer Setup (F10).
Przegld funkcji zabezpiecze
Opcja Opis
Supervisor Password (Hasło zarzdcy)
User Password (Hasło uytkownika)
Device Security (Zabezpieczenia urzdze)
Network Service Boot (Rozruch z sieci)
System IDs (Identyfikatory systemowe)
Wicej informacji o programie Computer Setup mona znaleć w Podrczniku do programu Computer Setup (F10) na dysku CD Documentation.
Obsługa funkcji zabezpiecze moe si rónić w zalenoci od konfiguracji komputera.
Umoliwia ustawianie i włczanie hasła zarzdcy (administratora).
Jeeli ustawione zostanie hasło zarzdcy, wprowadzanie go jest wymagane przy
próbie: zmiany opcji programu Computer Setup, zaktualizowania pamici ROM typu flash i zmiany okrelonych ustawie plug and play w systemie Windows.
Wicej informacji znajduje si w Podrczniku rozwizywania problemów na dysku CD Documentation.
Umoliwia ustawianie i włczanie hasła uytkownika.
Jeli ustawione zostanie hasło uytkownika, jego wprowadzanie jest
wymagane do uzyskania dostpu do komputera po włczeniu.
Wicej informacji znajduje si w Podrczniku rozwizywania problemów na dysku CD Documentation.
Włcza/wyłcza porty szeregowe, port równoległy, przednie porty USB, dwik systemowy oraz kontrolery sieci (wybrane modele).
Włcza/wyłcza moliwoć uruchamiania komputera z systemu operacyjnego zainstalowanego na serwerze sieciowym. Funkcja ta jest dostpna tylko w modelach wyposaonych w kontroler interfejsu sieciowego (NIC). Kontroler sieci musi być zainstalowany w magistrali PCI lub bezporednio na płycie głównej.
Umoliwia ustawianie nastpujcych opcji:
• Etykiety zasobu (identyfikator składajcy si z 18 znaków) i etykiety właciciela (identyfikator składajcy si z 80 znaków i wywietlany podczas autotestu POST).
• Numeru seryjnego podstawy montaowej lub uniwersalnego unikatowego identyfikatora (UUID). Identyfikator UUID mona aktualizować, tylko jeli biecy numer seryjny podstawy montaowej jest błdny. (Zazwyczaj numery te s ustawiane fabrycznie i słu za unikatowe identyfikatory systemu).
Układu klawiatury (np. angielska lub niemiecka) do wprowadzania systemowych danych identyfikacyjnych.
Zarzdzanie komputerami desktop www.hp.com 21
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop

Zabezpieczanie hasłem

Hasło użytkownika zapobiega nieautoryzowanemu dostępowi do komputera. Podanie go jest wymagane przy każdorazowym włączaniu lub ponownym uruchamianiu komputera. Hasło zarządcy zapobiega nieautoryzowanemu dostępowi do programu Computer Setup. Można go również używać jako hasła użytkownika. Oznacza to, że podanie hasła zarządcy zamiast hasła użytkownika umożliwi uzyskanie dostępu do zasobów komputera.
Administrator systemu może dysponować hasłem konfiguracyjnym obowiązującym w całej sieci. Dzięki niemu ma on dostęp do wszystkich komputerów oraz możliwość sprawowania kontroli nad działaniem całego systemu bez potrzeby znajomości haseł użytkowników.
Ustawianie hasła zarzdcy za pomoc programu Computer Setup
Jeśli system jest wyposażony we wbudowany mikroukład zabezpieczeń, należy zapoznać się z informacjami w Podręczniku
wbudowanego mikroukładu zabezpieczeń HP ProtectTools Embedded Security na dysku CD Documentation. Ustawienie hasła zarządcy za
pomocą programu Computer Setup zapobiega przypadkowym i nieautoryzowanym zmianom konfiguracji komputera, gdyż dostęp do programu Computer Setup (F10) będzie możliwy wyłącznie po podaniu tego hasła.
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows kliknij kolejno Start > Zamknij > Uruchom ponownie.
2. Zaraz po włączeniu komputera naciśnij i przytrzymaj klawisz
, aż otworzy się program Computer Setup. W razie potrzeby
F10
możesz nacisnąć klawisz
Jeśli klawisz
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu i przytrzymaniu klawisza
Jeżeli używana jest klawiatura PS/2, może się pojawić komunikat o błędzie klawiatury — należy go zignorować.
22 www.hp.com Zarzdzanie komputerami desktop
nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
F10
F10
, aby pominąć ekran tytułowy.
Enter
.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
3. Wybierz pozycję Set Supervisor Password (Ustaw hasło zarządcy) i wprowadź hasło na ekranie.
4. Przed wyjściem z programu kliknij kolejno File (Plik) > Save Changes and Exit (Zapisz zmiany i zakończ).
Ustawianie hasła uytkownika za pomoc programu Computer Setup
Po ustawieniu hasła użytkownika za pomocą programu Computer Setup dostęp do danych komputera jest możliwy dopiero po podaniu poprawnego hasła. Ustawienie tego hasła spowoduje również wyświetlenie w menu Security (Zabezpieczenia) programu Computer Setup pozycji Password Options (Opcje hasła). Do opcji hasła należy Password Prompt on Warm Boot (Wymaganie hasła przy ponownym uruchamianiu bez wyłączania zasilania). Jeżeli włączona zostanie opcja Password Prompt on Warm Boot, wprowadzanie hasła będzie konieczne również przy każdym ponownym uruchomieniu komputera.
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows kliknij kolejno Start > Zamknij > Uruchom ponownie.
2. Zaraz po włączeniu komputera naciśnij i przytrzymaj klawisz
, aż otworzy się program Computer Setup. W razie potrzeby
F10
możesz nacisnąć klawisz
Jeśli klawisz
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu i przytrzymaniu klawisza
Jeżeli używana jest klawiatura PS/2, może się pojawić komunikat o błędzie klawiatury — należy go zignorować.
3. Wybierz pozycję Set User Password (Ustaw hasło użytkownika) i wprowadź hasło na ekranie.
4. Przed wyjściem z programu kliknij kolejno File (Plik) > Save Changes and Exit (Zapisz zmiany i zakończ).
Zarzdzanie komputerami desktop www.hp.com 23
nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
F10
F10
, aby pominąć ekran tytułowy.
Enter
.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Wprowadzanie hasła uytkownika
Aby wprowadzić hasło użytkownika, wykonaj następujące czynności:
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows kliknij kolejno Start > Zamknij > Uruchom ponownie komputer.
2. Po pojawieniu się na ekranie okna Wprowadzanie hasła wpisz bieżące hasło, a następnie naciśnij klawisz
Hasło należy wpisywać uważnie, ponieważ ze względów
bezpieczeństwa znaki nie są wyświetlane na ekranie.
Jeżeli zostanie wprowadzone niepoprawne hasło, na ekranie pojawi się komunikat „Nieprawidłowe hasło. Naciśnij dowolny klawisz, aby kontynuować“. Należy spróbować ponownie wpisać poprawne hasło. Po trzech nieudanych próbach wprowadzenia hasła komputer należy wyłączyć, a następnie włączyć i ponownie wprowadzić hasło.
Wprowadzanie hasła zarzdcy
Jeśli system jest wyposażony we wbudowany mikroukład zabezpieczeń, należy zapoznać się z informacjami w Podręczniku
wbudowanego mikroukładu zabezpieczeń HP ProtectTools Embedded Security na dysku CD Documentation.
Enter
.
Jeżeli ustawiono hasło zarządcy komputera, podanie go będzie wymagane przy każdej próbie uruchomienia programu Computer Setup.
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows kliknij kolejno Start > Zamknij > Uruchom ponownie.
2. Zaraz po włączeniu komputera naciśnij i przytrzymaj klawisz
, aż otworzy się program Computer Setup. W razie potrzeby
F10
możesz nacisnąć klawisz
Jeśli klawisz
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu i przytrzymaniu klawisza
Jeżeli używana jest klawiatura PS/2, może się pojawić komunikat o błędzie klawiatury — należy go zignorować.
24 www.hp.com Zarzdzanie komputerami desktop
nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
F10
F10
, aby pominąć ekran tytułowy.
Enter
.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
3. Po pojawieniu się na ekranie okna Wprowadzanie hasła wpisz hasło zarządcy, a następnie naciśnij klawisz
Hasło należy wpisywać uważnie, ponieważ ze względów
bezpieczeństwa znaki nie są wyświetlane na ekranie.
Jeżeli zostanie wprowadzone niepoprawne hasło, na ekranie pojawi się komunikat „Nieprawidłowe hasło. Naciśnij dowolny klawisz, aby kontynuować“. Należy spróbować ponownie wpisać poprawne hasło. Po trzech nieudanych próbach wprowadzenia hasła komputer należy wyłączyć, a następnie włączyć i ponownie wprowadzić hasło.
Zmienianie hasła uytkownika lub zarzdcy
Jeśli system jest wyposażony we wbudowany mikroukład zabezpieczeń, należy zapoznać się z informacjami w Podręczniku
wbudowanego mikroukładu zabezpieczeń HP ProtectTools Embedded Security na dysku CD Documentation.
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows kliknij kolejno Start > Zamknij > Uruchom ponownie komputer.
Enter
.
2. Po pojawieniu się na ekranie okna Wprowadzanie hasła wprowadź bieżące hasło użytkownika (jeżeli hasło jest wymagane).
3. Naciśnij klawisz
4. Naciśnij i przytrzymaj klawisz Computer Setup. W razie potrzeby możesz nacisnąć klawisz
, aby pominąć ekran tytułowy.
Enter
Jeśli klawisz
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu i przytrzymaniu klawisza
Jeżeli używana jest klawiatura PS/2, może się pojawić komunikat o błędzie klawiatury — należy go zignorować.
Zarzdzanie komputerami desktop www.hp.com 25
nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
F10
Enter
.
F10
, aż otworzy się program
F10
.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
5. Po pojawieniu się na ekranie okna Wprowadzanie hasła umożliwiającego dostęp do programu Computer Setup wprowadź bieżące hasło zarządcy (jeżeli hasło jest wymagane).
6. Naciśnij klawisz Enter.
7. Wybierz pozycję Set Supervisor Password (Ustaw hasło zarządcy) lub Set User Password (Ustaw hasło użytkownika).
8. Po pojawieniu się na ekranie okna Wprowadzanie hasła wpisz nowe hasło, a następnie naciśnij klawisz
9. Przed wyjściem z programu kliknij kolejno File (Plik) > Save Changes and Exit (Zapisz zmiany i zakończ).
Aby usunąć hasło zamiast je zmieniać, po pojawieniu się na ekranie
okna Wprowadzanie hasła naciśnij klawisz wprowadzać nowe hasło. Spowoduje to usunięcie bieżącego hasła.
Czyszczenie haseł
Utrata hasła uniemożliwia dostęp do komputera. W Podręcz nik u rozwiązywania problemów na dysku CD Documentation można
znaleźć instrukcje dotyczące czyszczenia haseł.
Enter
Enter
.
zamiast
Jeśli system jest wyposażony we wbudowany mikroukład zabezpieczeń, należy zapoznać się z informacjami w Podręczniku
wbudowanego mikroukładu zabezpieczeń HP ProtectTools Embedded Security na dysku CD Documentation.
Zabezpieczajca blokada kablowa
Z tyłu komputera znajduje się gniazdo blokady kablowej, umożliwiające przymocowanie komputera do nieruchomego obiektu przy stanowisku pracy.
Szczegółowe instrukcje (wraz z rysunkami) można znaleźć w Instrukcji obsługi sprzętu na dysku CD Documentation.
26 www.hp.com Zarzdzanie komputerami desktop
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop

Powiadamianie o usterkach i ich usuwanie

Funkcja powiadamiania o usterkach i ich usuwania łączy w sobie zalety nowoczesnej technologii sprzętowej i programowej, dzięki czemu znacznie obniża ryzyko utraty istotnych danych oraz wystąpienia nieplanowanych przestojów w pracy.
Jeśli komputer jest podłączony do sieci pracującej pod kontrolą programu HP Client Manager Software, powiadomienie o usterce jest przesyłane do tej aplikacji. Za pomocą programu HP Client Manager Software można też zdalnie planować automatyczne uruchamianie diagnostyki na wszystkich zarządzanych komputerach i tworzyć raporty podsumowujące dotyczące testów, które zakończyły się niepowodzeniem.
Zasilacz z zabezpieczeniem antyprzepiciowym
Zintegrowany zasilacz z zabezpieczeniem antyprzepięciowym zapewnia większą niezawodność pracy komputera w przypadku wystąpienia gwałtownych zmian napięcia w sieci. Bez ryzyka utraty danych i przestojów systemu wytrzymuje on skoki napięcia do 2 000 V.

Czujnik termiczny

Czujnik termiczny, łącząc w sobie funkcje programowe i sprzętowe, jest urządzeniem rejestrującym temperaturę wewnątrz komputera. W momencie przekroczenia dopuszczalnej temperatury wyświetlany jest odpowiedni komunikat. Dzięki odpowiednio wczesnemu ostrzeżeniu użytkownik może podjąć odpowiednie kroki, które zapobiegną uszkodzeniu komputera i utracie danych.
Zarzdzanie komputerami desktop www.hp.com 27

Indeks

Indeks
A
adresy internetowe, zobacz
witryny sieci Web
adresy URL (witryny sieci Web),
zobacz witryny sieci Web
Altiris
AClient 1–2 Deployment Solution Agent 1–2
B
bezpieczny blok rozruchowy
pamięci ROM 11
C
czujnik termiczny 27 czyszczenie 26 czyszczenie haseł 26
D
Dantz Retrospect Express 1–6 dostęp do komputera, kontrolowanie 20 dostosowywanie oprogramowania 2 dwufunkcyjny przycisk zasilania 18 dysk, klonowanie 2
H
hasło 26
usuwanie 26 użytkownika 23, 24 wprowadzanie 24 zabezpieczenie 22 zarządca 22, 24 zmienianie 25
hasło użytkownika
ustawianie 23 usuwanie 26 wprowadzanie 24 zmienianie 25
hasło zarządcy
ustawianie 22 usuwanie 26 wprowadzanie 24 zmienianie 25
HP Drive Key
rozruchowe 12–17 HP Intelligent Manageability 1 HP System Software Manager 1–6
K
konfigurowanie
początkowe 2 konfigurowanie przycisku zasilania 18 kontrolowanie dostępu do komputera 20
N
narzędzia klonowania, oprogramowanie 2 narzędzia rozmieszczania,
oprogramowanie 2
nieprawidłowa systemowa pamięć ROM 11
O
odzyskiwanie systemu 11 odzyskiwanie, oprogramowanie 2 oprogramowanie 20
Altiris AClient 1–2
Zarzdzanie komputerami desktop www.hp.com Indeks-1
Indeks
Altiris Deployment Solution Agent 1–2 bezpieczny blok rozruchowy pamięci
ROM 11 integracja 2 odzyskiwanie 2 powiadamianie o usterkach i ich
usuwanie 27 zdalne instalowanie systemu 3 zdalne zarządzanie pamięcią ROM
typu flash 10
P
pamięć ROM
nieprawidłowa 11
PCN (Proactive Change Notification) 8 początkowa konfiguracja 2 powiadamianie o usterkach 27 powiadomienia o zmianach 8 powiadomienie o zmianie 8 Preboot Execution Environment (PXE) 3 preinstalowany obraz oprogramowania 2 Proactive Change Notification (PCN) 8 przestrogi
zabezpieczanie pamięci ROM 10
przycisk zasilania
dwufunkcyjny 18 konfigurowanie 18
PXE (Preboot Execution Environment) 3
R
ROM
Zdalne zarządzanie pamięcią
typu flash 10
ROM, uaktualnianie 10
S
system, odzyskiwanie 11 systemy operacyjne, ważne informacje 19
śledzenie majątku 20 śledzenie zasobów 20
T
temperatura wewnętrzna komputera 27
U
uaktualnianie pamięci ROM 10 urządzenie rozruchowe
HP Drive Key 12–17 tworzenie 12–17 urządzenie USB typu flash 12–17 urządzenie USB typu flash,
rozruchowe 12–17
usuwanie hasła 26
W
wewnętrzna temperatura komputera 27 witryny sieci Web
Dantz Retrospect Express 8 HP Client Manager 5 obsługa oprogramowania 19 pamięć ROM typu flash 10 pliki ROMPaq 10 Proactive Change Notification 8 replikowanie ustawień
konfiguracyjnych 12 rozmieszczanie komputera 2 Subscriber’s Choice 8 System Software Manager 6 zdalne zarządzanie pamięcią ROM
typu flash 10
wprowadzanie
hasło użytkownika 24 hasło zarządcy 24
wycofane rozwiązania 1–9
Indeks-2 www.hp.com Zarzdzanie komputerami desktop
Z
zabezpieczająca blokada kablowa 26 zabezpieczanie pamięci ROM, przestroga 10 zabezpieczenia
funkcje, tabela 21 ustawienia, konfigurowanie 20
zabezpieczenie
hasłem 22
zabezpieczenie antyprzepięciowe,
zasilacz 27
zasilacz, z zabezpieczeniem
antyprzepięciowym 27 zdalna instalacja 3 zdalne instalowanie systemu, dostęp 3 zdalne zarządzanie pamięcią ROM
typu flash 10 zmiana hasła 25 zmiana systemów operacyjnych,
ważne informacje 19
Indeks
Zarzdzanie komputerami desktop www.hp.com Indeks-3
Loading...