Microsoft ja Windows ovat tuotemerkkejä, joiden omistaja on Microsoft Corporation
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
HP-tuotteiden ja -palvelujen ainoat takuut määritetään tuotteiden ja palvelujen
mukana toimitettavissa rajoitetun takuun lausekkeissa. Mikään tässä asiakirjassa
oleva ei ole lisätakuu. HP ei vastaa tässä asiakirjassa mahdollisesti olevista teknisistä
tai toimituksellisista virheistä tai puutteista.
Tämä asiakirja sisältää omistajalleen kuuluvaa tietoa, joka on suojattu
tekijänoikeuslailla. Mitään tämän asiakirjan osaa ei saa valokopioida,
jäljentää eikä kääntää toiselle kielelle ilman Hewlett-Packard Companyn
ennalta myöntämää kirjallista lupaa.
VAARA: Tällä tavalla erotettu teksti ilmaisee sitä, että ohjeiden
Å
noudattamatta jättämisestä saattaa koitua vahinkoja tai jopa
hengenvaara.
VAROITUS: Tällä tavalla erotettu teksti ilmaisee sitä, että ohjeiden
Ä
noudattamatta jättäminen saattaa vahingoittaa laitteistoa tai johtaa
tietojen menetykseen.
Pöytäkoneiden hallintaopas
Business-pöytäkoneet, dx5150-sarja
Ensimmäinen painos (Joulukuu 2004)
Toinen painos (Helmikuu 2005)
Kolmas painos (Elokuu 2005)
HP Client Management Solutions tarjoaa standardipohjaiset ratkaisut
pöytäkoneiden, työasemien ja kannettavien tietokoneiden hallintaan
verkkoympäristössä. HP aloitti pöytäkoneiden hallittavuuden kehittämisen
vuonna 1995, jolloin se toi markkinoille alan ensimmäiset täysin hallittavat
pöytätietokoneet. HP omistaa hallittavuustekniikan patentin. HP on siitä
lähtien johtanut pyrkimystä kehittää standardeja ja infrastruktuureja
pöytäkoneiden, työasemien ja kannettavien tietokoneiden tehokkaaseen
käyttöönottoon, asetusten määrittämiseen sekä hallintaan. HP on sitoutunut
tarjoamaan asiakkailleen kattavia tietokoneiden elinkaariratkaisuja, joista
HP Client Management Solutions -ratkaisut ovat tärkeä esimerkki.
Ne auttavat asiakkaitamme työasemien elinkaaren neljässä vaiheessa:
suunnittelussa, käyttöönotossa, hallinnassa sekä siirtymissä.
Pöytäkoneiden hallinnan pääominaisuudet ja -toiminnot ovat:
■Alkukokoonpano ja ohjelmistojen asentaminen
■Järjestelmän etäasennus
■Ohjelmistojen päivittäminen ja hallinta
■ROM-päivitys
■Omaisuuden hallinta ja tietoturva
■Virheiden havaitseminen ja korjaus
Tässä ohjeessa kuvatuille ominaisuuksille saatava tuki voi vaihdella
✎
mallista ja ohjelmistoversiosta riippuen.
Pöytäkoneiden hallintaopaswww.hp.com1
Page 6
Pöytäkoneiden hallintaopas
Alkukokoonpano ja ohjelmistojen asentaminen
Tietokone toimitetaan varustettuna esiasennetulla järjestelmäohjelmistolla.
Tietokone on käyttövalmis lyhyen ohjelmiston “purkutoiminnon” jälkeen.
Haluat ehkä korvata esiasennetun ohjelmiston asiakaskohtaisella
järjestelmä- ja sovellusohjelmistolla. Asiakaskohtaisen ohjelmiston
asentamiseen on useita eri tapoja. Niitä ovat:
■Ohjelmiston käyttöönottotyökalujen, esimerkiksi Altiris Deployment
Solution™ -ohjelman, käyttäminen kun esiasennettu ohjelmisto
korvataan asiakaskohtaisella ohjelmistolla.
■Levykloonauksen käyttö kiintolevyn sisällön kopioimiseksi toiselle
kiintolevylle.
Paras kehitysmenetelmä vaihtelee käytössä olevien tietojärjestelmien
ja prosessien mukaan. HP:n elinkaariratkaisujen verkkosivujen
PC-tietokoneen käyttöönottoa koskevassa osassa
on tietoja, joiden avulla voit valita parhaan kehitysmenetelmän.
Restore Plus! -CD-levy, ROM-pohjainen kokoonpano, ja ACPI-valmis
laitteisto auttavat järjestelmäohjelmiston palauttamisessa, kokoonpanon
hallinnassa ja vianhaussa samoin kuin virranhallinnassa.
Altiris Deployment Solution Agent
Jos tietokoneen käyttöjärjestelmä on Windows® XP Professional,
tietokoneessa on jo Altiris Deployment Solution Agent. Asennettuna
Altiris Deployment Solution Agent mahdollistaa kommunikoinnin
järjestelmänhallitsijan Deployment Solution -konsolin kanssa.
Altiris Deployment Solution Agentin asentaminen:
1. Napsauta Käynnistä.
2. Napsauta Kaikki ohjelmat.
3. Napsauta Ohjelmiston asennus.
4. Napsauta Seuraava.
5. Siirry alaspäin ja napsauta linkkiä, josta asennetaan Altiris AClient.
2www.hp.comPöytäkoneiden hallintaopas
Page 7
Järjestelmän etäasennus
Järjestelmän etäasennus mahdollistaa järjestelmän asetusten määrittämisen
verkkopalvelimella sijaitsevia ohjelmistoja ja kokoonpanotietoja
käyttämällä. Tähän käytetään Preboot Execution Environment (PXE)
-ympäristöä. Järjestelmän etäasennusta (Remote System Installation)
käytetään yleensä järjestelmän asetus- ja määritystyökaluna. Sitä voi
käyttää seuraaviin tehtäviin:
■Kiintolevyn alustus
■Ohjelmarungon käyttöönotto yhdessä tai useammassa tietokoneessa
■Flash ROM-muistissa olevan järjestelmä-BIOSin etäpäivitys
(“ROM-etäpäivitys” sivulla 9)
■Järjestelmän BIOS-asetusten määrittäminen
Käynnistä järjestelmän etäasennus (Remote System Installation),
painamalla näppäintä
tulee HP:n logonäytön oikeaan alakulmaan. Jatka toimenpidettä
noudattamalla ruudussa näkyviä ohjeita. Oletusalkulatausjärjestys
on BIOS-kokoonpanoasetus, joka voidaan muuttaa yrittämään aina
PXE-käynnistystä.
HP ja Altiris ovat yhteistyössä kehittäneet työkaluja, joiden
tarkoituksena on helpottaa ja nopeuttaa yritysten tietokoneiden
asentamista ja hallintaa. Työkalujen ansiosta tietotekniikan
kokonaiskustannukset pienenevät. Näin HP-tietokoneet ovat
yritysympäristöön entistä sopivampia työasemia.
Pöytäkoneiden hallintaopas
F12, kun F12 = Network Service Boot -sanoma
Ohjelmistojen päivittäminen ja hallinta
HP tarjoaa useita työkaluja tietokoneiden, pöytäasemien ja kannettavien
tietokoneiden hallintaan ja ohjelmistojen päivittämiseen:
■HP Client Manager
■HP Client Foundation Suite
■HP Client Premium Suite
■HP System Software Manager
■Dantz Backup and Recovery
■HP Proactive Change Notification
■HP Subscriber’s Choice
Pöytäkoneiden hallintaopaswww.hp.com3
Page 8
Pöytäkoneiden hallintaopas
HP Client Manager
HP Client Manager on saatavissa maksutta kaikkiin tuettuihin HP:n
Business-pöytäkoneisiin, kannettaviin tietokoneisiin sekä työasemiin.
HP System Software Manager (SSM) on integroitu HP Client Manageriin,
mikä mahdollistaa HP:n client-järjestelmien laitteistopuolen keskitetyn
seurannan, valvonnan ja hallinnan. HP Client Manager integroituu
tiiviisti HP Instant Support -työkaluihin, mikä auttaa vähentämään
vianetsintään kuluvaa aikaa. HP Instant Support -työkaluja voidaan
käyttää vianetsintään, järjestelmän kunnon tutkimiseen, keskusteluun,
HP:n tietokannan käyttöön sekä automaattiseen SoftPaq-keräykseen.
HP Client Manager integroituu myös HP ProtectTools -työkaluihin,
joiden avulla voidaan tunnistaa, inventoida sekä alustaa TPM:ää
käyttäviä client-järjestelmiä.
HP Client Manager tarjoaa paikallisia hälytyksiä. Hälytykset, kuten
tieto ylikuumenemisesta, SMART-levyvikavaroituksista jne., voidaan
näyttää käyttäjän tietokoneessa. Järjestelmänvalvoja voi nyt määrätä,
miten hälytyksiä käsitellään paikallisesti client-päässä. Järjestelmänvalvoja
voi myös määrätä, voiko client-käyttäjä ottaa hälytykset käyttöön
tai poistaa ne käytöstä sekä sen, mitä käyttäjä voi tehdä hälytyksen
saatuaan. Järjestelmänvalvoja voi myös valita, mitkä hälytykset
näytetään paikallisen HP clientin kautta – jos mitkään.
HP Client Managerin avulla voit:
■Saada tärkeää tietoa laitteistosta, kuten keskusyksiköstä, muistista,
videosta sekä tietoturva-asetuksista
■Valvoa järjestelmän kuntoa ja ennakoida ongelmia
■Kerätä ja jakaa automaattisesti etätoiminnolla SoftPaq-ohjelmistoja,
jotka päivittävät laitteiston BIOSin, ajurit sekä tietoturva-asetukset.
■Automatisoida prosesseja, mikä nopeuttaa laitteisto-ongelmien
ratkaisua
HP Client Manager käyttää samaa Altiris-infrastruktuuria kuin muutkin
Altiris client-elinkaarenhallintaratkaisut. Ratkaisu hyödyttää IT-henkilöstöä
merkittävästi, koska vain yhden infrastruktuurin asentaminen ja ylläpito
on tarpeen. Koska tiedot tallennetaan yhteen tietokantaan, saat täydellisiä
ja yhdenmukaisia inventaariraportteja sekä tietoja järjestelmän kunnosta
ja tietoturvasta. Client-järjestelmien laitteiston ja ohjelmistojen
hallintatoimien aikataulutus ja seuranta tapahtuu yhdellä
yksinkertaisella konsolikäyttöliittymällä.
Lisätietoja HP Client Managerista on osoitteessa
http://h18000.www1.hp.com/im/client_mgr.html.
4www.hp.comPöytäkoneiden hallintaopas
Page 9
HP Client Foundation Suite
Foundation Suiten ytimessä on Altiris Migration Suite, joka koostuu Altiris
Inventory Solution- ja Deployment Solution -ratkaisuista. Foundation
Suite lisää Quickstart-sivun, joka nopeuttaa asennuksia ja auttaa siten
hyödyntämään ohjelmistoja nopeammin. Foundation Suite sisältää
myös HP Client Managerin ja HP Systems Insight Manager Connectorin.
HP Client Premium Suite
Premium Suiten ytimessä on Altiris Client Management Suite (Level 1),
se lisää Quickstart-sivun sekä sisältää seuraavat lisäarvoa tuovat
HP-ratkaisut: HP Client Manager, HP Systems Insight Manager
Connector sekä HP Open View Connector.
HP System Software Manager
HP System Software Manager (SSM) on ilmainen ohjelma, joka
automatisoi HP Business -tietokoneiden laiteajurien etäkäyttöönottoa
sekä BIOS-päivityksiä verkossa. Kun SSM on käytössä, se määrittää
ilman käyttäjän toimia verkon jokaisen client-järjestelmän ajurien ja
BIOSin versiot ja vertaa näitä tietoja SoftPaq-järjestelmäohjelmistoihin,
jotka on testattu ja tallennettu keskitettyyn file store -muistiin. SSM
päivittää automaattisesti verkon tietokoneiden vanhat versiot file store
-muistista saatavilla olevilla viimeisimmillä versioilla. Koska SSM sallii
SoftPaq-ohjelmistojen jakamisen vain oikeille client-järjestelmämalleille,
järjestelmänvalvojat voivat luottaa siihen, että SSM pitää järjestelmän
ohjelmistot tehokkaasti ajan tasalla.
Pöytäkoneiden hallintaopas
System Software Manager integroituu yritysohjelmistojen
jakelutyökaluihin, kuten HP OpenView ja Microsoft® Systems
Management Server (SMS). SSM:n avulla voit jakaa asiakkaan
luomia tai kolmannen osapuolen päivityksiä, jotka on pakattu
SSM-muotoon.
Voit ladata SSM:n maksutta osoitteesta
Pöytäkoneiden hallintaopaswww.hp.com5
www.hp.com/go/ssm.
Page 10
Pöytäkoneiden hallintaopas
Dantz Retrospect Express
Dantz Retrospect Express suojaa yksittäistä Windows-työasemaa tai
kannettavaa tietokonetta. Retrospect Express mahdollistaa nopean
tietojen palautuksen, kun tietojen menetys johtuu viruksista, uuden
ohjelman asennuksesta, laitteistoviasta, laitteistopäivityksistä, hakkereiden
toimista tai tietokonevarkaudesta tai tietokoneen katoamisesta. Voit
ottaa yksinkertaisia kopioita tai valita vaiheittaisen varmuuskopioinnin.
Setup wizardin avulla ohjelma on käyttövalmis muutamassa minuutissa.
Retrospect Expressissä on sisäänrakennettu koko järjestelmän tietojen
palautus (Disaster Recovery), mikä tarjoaa parhaan mahdollisen suojan.
Napsauttamalla tästä näet listan laitteistovalmistajista, joiden tuotteisiin
Retrospect sisältyy, ja saat lisätietoja tuotteiden ostamisesta.
Retrospect Expressin asentaminen ja ensimmäisten varmuuskopioiden
ottaminen onnistuu alle viidessä minuutissa. Retrospectin avulla voit tehdä
varmuuskopiointisuunnitelman vastaamalla muutamaan yksinkertaiseen
kysymykseen. Tietojen palautus on helppoa ja vaivatonta. Kun palautus
tehdään optiselta CD:ltä, Retrospectx Express löytää tiedostot
automaattisesti, vaikka et tietäisikään, missä varmuuskopiomuistissa
tiedostot ovat.
Voit kopioida tiedostoja ja hakemistoja ulkoiselle kiintolevylle helposti
yhdellä painalluksella. Kopiointitoiminto kopioi tiedot tietokoneen
kiintolevyltä ulkoiselle kiintolevylle. (Kopiointi onnistuu painiketta
painamalla ulkoisilla kiintolevyillä, joissa on varmuuskopiopainike.)
Ulkoisella kiintolevyllä olevia tiedostojen ja hakemistojen kopioita
voidaan helposti tarkastella, käsitellä sekä palauttaa Windowsin
Resurssienhallinnan avulla. Kopiointiprosessi säästää tilaa kirjoittamalla
tiedot ulkoiselle kiintolevylle edellisten varmuuskopioiden päälle
ja aikaa kopioimalla vain tiedostot, jotka ovat uusia tai jotka ovat
muuttuneet edellisen varmuuskopioinnin jälkeen.
Varmuuskopioi tiedostojen ja hakemistojen eri versioita. Vaiheittainen
varmuuskopiointi säästää tiedostojen ja hakemistojen aiemmat versiot
ja mahdollistaa tietokoneen palauttamisen valittuun hetkeen ennen tietojen
katoamista. Aina, kun varmuuskopiointi tapahtuu, Retrospect Express luo
palautuspisteen (restore point), joka sisältää kaikki tiedot, jotka käyttäjä
tarvitsee voidakseen hakea tiedostoja ja palauttaa koko järjestelmän
tiedot (disaster recovery) – mukaan lukien kaikki käyttöjärjestelmän
tiedostot ja asetukset, laiteajurit sekä sovellukset ja niiden asetukset.
Palautuspisteet tallennetaan nopeasti ja niiden avulla on mahdollista
palauttaa tietokoneen tiedot 100-prosenttisesti mihin tahansa ajankohtaan,
jolloin varmuuskopiointi on suoritettu, mikä ylittää muiden
varmuuskopiointiohjelmistojen suorituskyvyn.
6www.hp.comPöytäkoneiden hallintaopas
Page 11
Backup Express tukee myös Disaster Recoveryä, mikä mahdollistaa
järjestelmän käynnistämisen ja tiedostojen palauttamisen vakavan
virhetilanteen jälkeen, kuten kiintolevyvian tai viruksesta johtuvan
tietojen menetyksen jälkeen. Kun käynnistät tietokoneen Disaster
Recovery CD:ltä, voit palauttaa järjestelmän tilaan, jossa se oli ennen
kuin sen käyttö estyi.
Lisätietoja Dantz Retrospect Expressistä HP on osoitteessa, visit
-ilmoitukset useimpien kaupallisten tietokoneiden ja palvelimien
laitteisto- ja ohjelmistomuutoksista jopa 60 vuorokautta etukäteen.
■Lähettää itsellesi useimpia kaupallisia tietokoneita ja palvelimia
koskevat asiakastiedotteet, asiakasohjeet, asiakashuomautukset
ja ajuri-ilmoitukset.
Voit luoda oman profiilin, jonka avulla varmistetaan, että saat vain
tiettyä tietotekniikkaympäristöä koskevat tiedot. Lisätietoja Proactive
Change Notification -ohjelmasta ja mukautetun profiilin luomisesta
on osoitteessa
http://www.hp.com/go/pcn.
Pöytäkoneiden hallintaopas
Subscriber’s Choice
Subscriber’s Choice on HP:n asiakaspohjainen palvelu. HP tarjoaa
käyttäjäprofiilin perusteella mukautettuja tuotevinkkejä, toimintotuotteita
ja/tai ajuri- ja tukihälytyksiä/-ilmoituksia. Subscriber’s Choicen ajurija tukihälytykset/-ilmoitukset toimittavat sähköpostiviestejä, joissa
ilmoitetaan, että tiedot, jotka olet tilannut profiilissasi, ovat saatavilla
tarkistamista ja hakemista varten. Lisätietoja Subscriber’s Choicesta
ja mukautetun profiilin luomisesta on osoitteessa
http://www.hp.com/go/pcn.
Pöytäkoneiden hallintaopaswww.hp.com7
Page 12
Pöytäkoneiden hallintaopas
Käytöstä poistuneet ratkaisut
The Desktop Management Task Force (DMTF) esitteli Desktop
Management Interface (DMI) -standardin lähes kymmenen vuotta
sitten. Uusien standardien, kuten Common Information Model (CIM),
käyttöönoton myötä DMTF on päättänyt poistaa DMI:n käytöstä. HP
Client Management Solutions -ratkaisujen edistymisen, HP Systems
Insight Managerin sekä Microsoftin CIM-toteutuksen, joka tunnetaan
nimellä Windows Management Instrumentation (WMI), ansiosta HP
Insight Management Agent -agenttia ei ole käytetty HP:n pöytäkoneissa,
työasemissa eikä kannettavissa tietokoneissa 1. tammikuuta 2004 jälkeen.
Insight Management (IM) Agent tarjosi seuraavia ominaisuuksia:
■DMI-tuki mahdollisti asiakasjärjestelmän hallinnan Insight
Manager 7:llä tai muulla DMI-yhteensopivalla hallintasovelluksella.
■Web-agentti mahdollisti järjestelmän paikallisen ja etähallinnan
selaimella.
■Kuntohälytykset voitiin lähettää käyttäjälle tai keskuskonsoliin.
Insight Managerin korvaa HP Systems Insight Manager Software
(HP SIM). HP SIM hakee asiakasjärjestelmätietoja WMI:n avulla.
Altiris Connector for HP Systems Insight Manager on myös
saatavilla, ja mahdollistaa HP Client Management Solutions
-ratkaisut HP SIM -konsolin kautta.
ROM-päivitys
Tietokoneessa on ohjelmoitava flash ROM (lukumuisti). Määrittämällä
pääkäyttäjän salasanan tietokoneen asetusohjelman (F10) avulla voit
suojata ROM-lukumuistin käyttäjän epähuomiossa tekemältä päivitykseltä
tai tyhjentämiseltä. Tämä on tärkeätä, kun halutaan varmistaa tietokoneen
virheetön toiminta.
Jos haluat päivittää ROM-lukumuistin, voit:
■Tilata päivitetyn ROMPaq -levykkeen HP:ltä.
■Ladata uusimmat ROMPaq-ohjelmat HP:n ajuri- ja tukisivulta
osoitteesta
VAROITUS: ROM-lukumuistin suojaus on tehokkainta määrittämällä
Ä
pääkäyttäjän salasana. Pääkäyttäjän salasana estää luvattomat
ROM-päivitykset. System Software Manager sallii järjestelmänvalvojan
määrittää pääkäyttäjän salasanan yhdelle tai useammalle tietokoneelle
samanaikaisesti. Lisätietoja on osoitteessa http://www.hp.com/go/ssm.
8www.hp.comPöytäkoneiden hallintaopas
http://www.hp.com/support/files.
Page 13
ROM-etäpäivitys
Lukumuistin etäpäivityksen avulla järjestelmävalvoja voi päivittää
turvallisesti HP:n etätietokoneiden lukumuistit suoraan keskitetyn
verkonhallinnan konsolilta. Järjestelmänvalvoja voi suorittaa nämä
tehtävät etätoimintona tietokoneryhmässä ja tietokoneissa. Tämä
takaa sen, että HP PC ROM -vedokset ovat aina käyttökunnossa ja
niiden valvonta verkossa on entistä tehokkaampaa. Se on myös
tuottavampi ratkaisu, joka alentaa omistajan kokonaiskustannuksia.
Tietokoneen on oltava käynnissä tai etäherätyksen piirissä, jotta se voi
✎
hyötyä flash ROMin etäpäivityksestä.
Lisätietoja lukumuistin etäpäivityksestä on HP Client Manager
Software- tai System Software Manager -kohdassa osoitteessa
http://h18000.www1.hp.com/im/prodinfo.html.
FailSafe Boot Block ROM
Käynnistyslohkon ROM, FailSafe Boot Block ROM, mahdollistaa
järjestelmän palautumisen siinä epätodennäköisessä tapauksessa, että
flash ROM vikaantuu esimerkiksi virtakatkoksen takia lukumuistin
päivityksen aikana. Käynnistyslohko (Boot Block) on flash-päivitykseltä
suojattu lukumuistin osa, joka tarkistaa järjestelmän lukumuistin aina,
kun järjestelmä käynnistetään.
Pöytäkoneiden hallintaopas
■Jos järjestelmän lukumuisti on kelvollinen, järjestelmä käynnistyy
tavalliseen tapaan.
■Jos järjestelmän lukumuisti ei läpäise tarkistusta, FailSafe Boot
Block ROM antaa riittävästi tukea, jotta järjestelmä käynnistyy
ROMPaq-levykkeeltä, joka ohjelmoi järjestelmän lukumuistiin
kelvollisen suoritettavan ohjelman.
Jotkut mallit tukevat myös palautusta ROMPaq-CD-levyltä.
✎
Kun käynnistyslohko havaitsee viallisen järjestelmän lukumuistin, käyttäjä
kuulee kahdeksan äänimerkkiä. Näytölle tulee käynnistyslohkon
elvytysviesti (joissakin malleissa).
Äänimerkkejä kuulu vielä viisi kahdeksan sarjaa, ja sitten ne loppuvat.
✎
Pöytäkoneiden hallintaopaswww.hp.com9
Page 14
Pöytäkoneiden hallintaopas
Kun haluat elvyttää järjestelmän, kun se on mennyt Boot Block
-elvytystilaan, toimi seuraavasti:
1. Jos levykeasemassa on levyke tai CD-asemassa CD-levy, poista
levyke tai CD-levy ja sammuta tietokone.
2. Aseta ROMPaq-levyke levykeasemaan tai, jos se on mahdollista
ko. tietokoneella, ROMPaq-CD-levy CD-asemaan.
3. Käynnistä tietokone.
Jos kone ei löydä ROMPaq -levykettä tai ROMPaq-CD-levyä,
se kehottaa asettamaan levykkeen paikoilleen ja käynnistämään
koneen uudelleen.
Jos tietokoneelle on määritetty pääkäyttäjän salasana, Caps Lock
-valo syttyy ja sinua kehotetaan antamaan salasana.
4. Anna pääkäyttäjän salasana.
Jos järjestelmän käynnistäminen levykkeeltä tai CD-levyltä
onnistuu ja lukumuisti saadaan ohjelmoitua uudelleen, kuulet
nousevan äänimerkkisarjan.
5. Poista levyke tai CD-levy ja sammuta virta.
6. Käynnistä tietokone uudelleen kytkemällä virta takaisin.
Asetusten kopioiminen
Asetuskokoonpanon replikointiin tai kopiointiin samanmallisten
tietokoneiden välillä HP:lla on tarjolla Windowsissa käytettävä
System Software Manager -ohjelma, jonka voi ladata osoitteesta
http://www.hp.com/go/ssm sekä DOSissa käytettävä CMOS-muistin
tallennus- ja latausapuohjelma, jonka voi ladata osoitteesta
Tuetuissa laitteissa, kuten HP Drive Key, on ennalta asennettu
ohjelmistopaketti, joka helpottaa niiden tekemistä käynnistyslaitteeksi.
Jos käytettävässä USB-muistilaitteessa ei ole tätä ohjelmistopakettia,
käytä jäljempänä tässä osassa kuvailtavaa toimenpidettä (katso “Ei
tuettu USB-muistilaite” sivulla 13).
VAROITUS: Kaikkia tietokoneita ei voi käynnistää USB-muistilaitteelta.
Ä
Jos USB-laite on kiintolevyn edellä tietokoneen asetusohjelman (F10)
oletuskäynnistysjärjestyksessä, tietokone voidaan käynnistää USBmuistilaitteelta. Muussa tapauksessa on käytettävä alkulataavaa levykettä.
■HP Business -pöytätietokonesarjan dx5150 Microtower-, Small
Form Factor- tai Slim Tower -malli.
Tulevat järjestelmät voivat – yksittäisestä BIOSista riippuen –
tukea myös käynnistämistä USB-muistilaitteelle.
Pöytäkoneiden hallintaopas
■256 Mt:n HP Drive Key II -tallennusmoduuli.
■Alkulataava DOS-levyke, jolla on FDISK- ja SYS-ohjelmat. Jos
SYS ei ole käytettävissä, käytetään FORMAT-ohjelmaa, mutta
tällöin kaikki USB-muistilaitteella olevat tiedostot menetetään.
1. Sammuta tietokone.
2. Aseta USB-muistilaite johonkin tietokoneen USB-porteista ja poista
kaikki muut USB-muistilaitteet USB-levykeasemia lukuun ottamatta.
3. Aseta alkulataava DOS-levyke, jolla on FDISK.COM ja joko
SYS.COM tai FORMAT.COM, levykeasemaan ja käynnistä
tietokone DOS-levykkeeltä käynnistämistä varten.
4. Suorita FDISK kirjoittamalla kehotteeseen A:\
ja painamalla
Enter. Valitse pyydettäessä Ye s (Y) laajan
FDISK
levytuen käyttöönottamiseksi.
Pöytäkoneiden hallintaopaswww.hp.com11
Page 16
Pöytäkoneiden hallintaopas
Ä
5. Tuo järjestelmän asemat esiin syöttämällä Choice [5].
USB-muistilaite on asema, joka vastaa läheisesti erään listatun
aseman kokoa. Se on yleensä luettelon viimeinen asema. Pane
merkille aseman kirjain.
USB-muistilaitteen asema: __________
VAROITUS: Jos asema ei vastaa USB-muistilaitetta, älä jatka. Muutoin
tietoja voi hävitä. Tarkista kaikista muista USB-porteista, onko niissä
muistilaitteita. Jos muistilaitteita löytyy, poista ne, käynnistä tietokone
uudelleen ja jatka kohdasta 4. Jos muistilaitteita ei löydy, järjestelmä
ei tue USB-muistilaitetta tai USB-muistilaite on viallinen. ÄLÄ yritä tehdä
USB-muistilaitteesta käynnistyslaitetta.
6. Sulje FDISK painamalla Esc-näppäintä, jotta pääset A:\ -kehotteeseen.
7. Jos alkulataavalla DOS-levykkeellä on SYS.COM, siirry kohtaan 8.
Siirry muutoin kohtaan 9.
8. Kirjoita A:\-kehoitteeseen
merkittyä aseman tunnuskirjainta.
VAROITUS: Varmista, että olet kirjoittanut oikean aseman kirjaimen
Ä
USB-muistilaitteelle.
Kun järjestelmätiedostot on siirretty, SYS palaa A:\ -kehotteeseen.
Siirry kohtaan 13.
9. Kopioi kaikki tiedostot, jotka haluat säilyttää, USB-muistilaitteelta
väliaikaiseen hakemistoon toiselle asemalle (esimerkiksi järjestelmän
sisäiselle kiintolevylle).
10. Kirjoita A:\-kehoitteeseen
edellä muistiin merkittyä aseman tunnuskirjainta.
VAROITUS: Varmista, että olet kirjoittanut oikean aseman kirjaimen
Ä
USB-muistilaitteelle.
FORMAT näyttää yhden tai useamman varoituksen ja kysyy
joka kerta, haluatko jatkaa. Syötä
USB-muistilaitteen, lisää järjestelmätiedostot ja pyytää osamerkintää.
11. Paina
Enter-näppäintä, jos et halua osamerkintää, tai paina
ykköstä, jos haluat osamerkinnän.
SYS x: jossa x edustaa edellä muistiin
FORMAT /S X: jossa X edustaa
Y joka kerta. Format alustaa
12www.hp.comPöytäkoneiden hallintaopas
Page 17
Pöytäkoneiden hallintaopas
12. Kopioi kohdassa 9 kopioimasi tiedostot takaisin USB-muistilaitteelle.
13. Poista levyke ja käynnistä tietokone uudelleen. Tietokone
käynnistyy USB-muistilaitteelle C-asemana.
Oletuskäynnistysjärjestys vaihtelee tietokoneen mukaan ja sitä
✎
voidaan muuttaa tietokoneen asetusohjelmassa (F10).
Jos olet käyttänyt DOS-versiota Windows 9x-käyttöjärjestelmästä,
Windows-logonäyttö voi tulla hetkeksi näkyviin. Jos et halua tätä
näyttöä, lisää USB-muistilaitteen päähakemistoon nollapituustiedosto
nimeltä LOGO.SYS.
Ei tuettu USB-muistilaite
VAROITUS: Kaikkia tietokoneita ei voi käynnistää USB-muistilaitteelta.
Ä
Jos USB-laite on kiintolevyn edellä tietokoneen asetusohjelman (F10)
oletuskäynnistysjärjestyksessä, tietokone voidaan käynnistää USBmuistilaitteelta. Muussa tapauksessa on käytettävä alkulataavaa levykettä.
■HP Business -pöytätietokonesarjan dx5150 Microtower-, Small
Form Factor- tai Slim Tower -malli.
Tulevat järjestelmät voivat – yksittäisestä BIOSista riippuen –
tukea myös käynnistämistä USB-muistilaitteelle.
■Alkulataava DOS-levyke, jolla on FDISK- ja SYS-ohjelmat. Jos
SYS ei ole käytettävissä, käytetään FORMAT-ohjelmaa, mutta
tällöin kaikki USB-muistilaitteella olevat tiedostot menetetään.
1. Jos järjestelmässä on PCI-kortteja, joihin on liitetty SCSI-, ATA
RAID- tai SATA-asemia, sammuta tietokone ja irrota virtajohto.
VAROITUS: Virtajohto TÄYTYY irrottaa.
Ä
2. Avaa tietokone ja poista PCI-kortit.
3. Aseta USB-muistilaite johonkin tietokoneen USB-porteista ja
poista kaikki muut USB-muistilaitteet USB-levykeasemia lukuun
ottamatta. Sulje tietokoneen suojus.
4. Kytke virtajohto ja käynnistä tietokone.
Pöytäkoneiden hallintaopaswww.hp.com13
Page 18
Pöytäkoneiden hallintaopas
✎
5. Heti kun tietokone käynnistyy, pidä F10-näppäintä painettuna,
kunnes esiin tulee tietokoneen asetusohjelma. Ohita tarvittaessa
otsikkoruutu painamalla
Jos et paina F10-näppäintä oikeaan aikaan, tietokone on käynnistettävä
uudelleen ja painettava jälleen
Jos käytät PS/2-näppäimistöä, näyttöön voi tulla näppäimistövirheilmoitus.
Jätä se huomiotta.
6. Valitse Integrated Peripherals>South OnChip IDE Device
ja poista PATA-ohjain käytöstä ja valitse sitten Integrated Peripherals> South OnChip PCI Device ja poista SATA-ohjain
käytöstä. Sulje asetusohjelma. Sulkeminen vahvistaa muutokset.
7. Aseta alkulataava DOS-levyke, jolla on FDISK.COM ja joko
SYS.COM tai FORMAT.COM, levykeasemaan ja käynnistä
tietokone DOS-levykkeeltä käynnistämistä varten.
8. Suorita FDISK ja poista kaikki USB-muistilaitteella olemassa
olevat osiot. Luo uusi osio ja merkitse se aktivoiduksi. Sulje
FDISK painamalla
Enter.
F10-näppäintä, jotta apuohjelma avautuu.
Esc-näppäintä.
9. Jos järjestelmä ei käynnisty automaattisesti uudelleen, kun
FDISK suljetaan, käynnistä uudelleen DOS-levykkeelle
painamalla
10. Kirjoita A:\-kehoitteeseen
Format alustaa USB-muistilaitteen, lisää järjestelmätiedostot
ja pyytää osamerkintää.
11. Paina
ykköstä, jos haluat osamerkinnän.
12. Sammuta tietokone ja irrota virtajohto. Avaa tietokoneen suojus
ja asenna kaikki aiemmin poistetut PCI-kortit. Sulje tietokoneen
suojus.
13. Kytke virtajohto, poista levyke ja käynnistä tietokone.
14. Heti kun tietokone käynnistyy, pidä
kunnes esiin tulee tietokoneen asetusohjelma. Ohita tarvittaessa
otsikkoruutu painamalla
14www.hp.comPöytäkoneiden hallintaopas
Ctrl+Alt+Del.
FORMAT C: /S ja paina Enter.
Enter-näppäintä, jos et halua osamerkintää, tai paina
F10-näppäintä painettuna,
Enter.
Page 19
15. Valitse ensin Integrated Peripherals > South OnChip IDE Device
ja sitten Integrated Peripherals > South OnChip PCI Device ja
ota vaiheessa 6 käytöstä poistetut PATA- ja SATA-ohjaimet käyttöön.
16. Tallenna muutokset ja lopeta. Tietokone käynnistyy
USB-muistilaitteelle C-asemana.
Oletuskäynnistysjärjestys vaihtelee tietokoneen mukaan ja sitä
✎
voidaan muuttaa tietokoneen asetusohjelmassa (F10). Katso ohjeet
Tietokoneen asennusoppaasta, joka on Documentation CD-levyllä.
Jos olet käyttänyt DOS-versiota Windows 9x-käyttöjärjestelmästä,
Windows-logonäyttö voi tulla hetkeksi näkyviin. Jos et halua tätä
näyttöä, lisää USB-muistilaitteen päähakemistoon nollapituustiedosto
nimeltä LOGO.SYS.
Kaksiasentoinen virtapainike
Kun Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) on käytössä,
virtapainike voi toimia joko virtakytkimenä tai valmiustilapainikkeena.
Valmiustoiminto ei sammuta virtaa kokonaan, vaan siirtää tietokoneen
vain vähän virtaa kuluttavaan valmiustilaan. Sen ansiosta voit vähentää
virran kulutusta nopeasti sovelluksia sulkematta ja palata nopeasti samaan
käyttötilaan menettämättä tietoja.
Kun haluat muuttaa virtakytkimen toimintatapaa, suorita seuraavat vaiheet:
1. Napsauta Käynnistä-painiketta hiiren vasemmalla painikkeella
ja valitse sitten Ohjauspaneeli > Virranhallinta-asetukset.
Kun olet asettanut virtapainikkeen toimimaan valmiustilan painikkeena,
voit siirtää järjestelmän alhaisen virrankulutuksen tilaan (valmiustilaan)
painamalla virtapainiketta. Paina painiketta uudestaan, kun haluat
palauttaa järjestelmän nopeasti täyden virrankulutuksen tilaan.
Kun haluat sammuttaa järjestelmän kokonaan, pidä virtapainiketta
painettuna neljän sekunnin ajan.
Pöytäkoneiden hallintaopas
VAROITUS: Älä sammuta tietokonetta virtapainikkeesta muuta kuin silloin,
Ä
kun tietokone ei vastaa. Jos tietokone sammutetaan ilman käyttöjärjestelmän
ohjausta, tiedot voivat vaurioitua tai kadota. Myös kiintolevy voi tällöin
vaurioitua.
Pöytäkoneiden hallintaopaswww.hp.com15
Page 20
Pöytäkoneiden hallintaopas
Internet-sivusto
HP:n asiantuntijat testaavat ja parantavat jatkuvasti HP:n tai kolmansien
osapuolien kehittämiä ohjelmistoja ja kehittävät käyttöjärjestelmään
liittyviä tukiohjelmistoja. Niillä varmistetaan HP -tietokoneiden paras
mahdollinen suorituskyky, yhteensopivuus ja luotettavuus.
Siirryttäessä käyttämään uutta käyttöjärjestelmää tai käyttöjärjestelmän
uutta versiota, on tärkeää ottaa käyttöön käyttöjärjestelmälle suunniteltu
tukiohjelmisto. Jos aiot käyttää Microsoft Windowsin sellaista versiota,
joka poikkeaa tietokoneessa olevasta, on samalla asennettava vastaavat
laiteajurit ja palvelut. Näin voidaan varmistaa kaikkien ominaisuuksien
tuki ja asianmukainen toiminta.
HP on helpottanut uusimpien tukiohjelmistojen löytämistä, hakua,
arviointia ja asennusta. Voit ladata uusimmat ohjelmat osoitteesta
http://www.hp.com/support.
Sivustossa on viimeisimmät laiteajurit, palvelut ja päivitettävät
ROM-ohjelmaosat, jotka tarvitaan uusimman Microsoft Windows
HP:n hallintasovellukset ovat integroitavissa muihin
järjestelmänhallintasovelluksiin. Ne perustuvat alan
standardeihin, kuten:
■Web-Based Enterprise Management (WBEM)
■Windows Management Interface (WMI)
■Wake on LAN -tekniikka
■ACPI
■SMBIOS
■Esikäynnistystuki (PXE)
16www.hp.comPöytäkoneiden hallintaopas
Page 21
Omaisuuden hallinta ja tietoturva
Tietokoneeseen asennettu keskeisimpien laite- ja ohjelmistotietojen
seurantaominaisuus antaa tietoa koneen perussisällöstä, jota voidaan
hallita HP Systems Insight Managerilla, HP Client Managerilla tai muilla
järjestelmänhallintasovelluksilla. Omaisuudenhallintaominaisuuksien
ja näiden tuotteiden välisen saumattoman, automaattisen yhteyden
ansiosta voit valita käyttöympäristöön sopivimman hallintatyökalun
ja tehostaa näin olemassa olevien työkalujen käyttöä.
HP:lla on lisäksi useita ratkaisuja arvokkaiden laitteiden osien
ja tietojen käytönhallintaan. Jos ProtectTools Embedded Security
on asennettuna, se estää
järjestelmän virheettömän toiminnan sekä todentaa kolmannen
osapuolen käyttäjät, jotka yrittävät käyttää järjestelmää. (Lisätietoja
on Documentation CD -levyllä olevassa HP ProtectTools Embedded Securityn oppaassa.) ProtectToolsin kaltaiset suojaustoiminnot
auttavat estämään tietokoneen sisäisten osien luvatonta käyttöä.
Sulkemalla rinnakkais-, sarja- tai USB-portit, tai sulkemalla
irrotettavien muistilaitteiden käynnistyksen, voit suojata tärkeät
tietosi. Muistimuutos- (Memory Change) -hälytykset voidaan ohjata
automaattisesti järjestelmänhallintasovelluksiin ilmoittamaan siitä,
että tietokoneen sisäosia ollaan käsittelemässä luvatta.
luvattomanpääsyn tietoihin ja tarkistaa
Pöytäkoneiden hallintaopas
ProtectTools on saatavana joihinkin järjestelmiin.
✎
Tietokoneen asennusohjelmien avulla voit hallita HP-tietokoneen
turvallisuusasetuksia paikallisesti. Lisätietoja tietokoneen
asennusohjelmista on Tietokoneen asetusoppaassa (F10), joka
on tietokoneen mukana toimitettavalla Documentation CD -levyllä.
Pöytäkoneiden hallintaopaswww.hp.com17
Page 22
Pöytäkoneiden hallintaopas
Seuraava taulukko ja kohdat antavat tietoa tietokoneen
turvaominaisuuksien paikallishallinnasta tietokoneen
asetustoimintojen (F10) avulla.
Tietoturvatoimintojen yleiskatsaus
KomentoKuvaus
Supervisor
Password
User PasswordMahdollistaa käyttäjän salasanan määrittämisen.
Laitteiden
turvallisuus
Verkkopalvelun
käynnistys
Järjestelmän
tunnukset
Mahdollistaa pääkäyttäjän (järjestelmänvalvojan) salasanan määrittämisen.
Jos pääkäyttäjän salasana on määritetty, se tarvitaan tietokoneen
✎
asetusten muuttamiseen, ROM-päivitykseen sekä tiettyjen Windowsin
plug and play -asetusten muuttamiseen.
Lisätietoja on Documentation CD -levyllä olevassa Vianetsintäoppaassa.
Jos käyttäjän salasana on määritetty, se on annettava tietokonetta
✎
käynnistettäessä.
Lisätietoja on Documentation CD -levyllä olevassa Vianetsintäoppaassa.
Ottaa käyttöön sarjaportit, rinnakkaisportin, etupaneelin USB-portit,
järjestelmän ääniratkaisun ja verkko-ohjaimet (tietyt mallit) tai poistaa
ne käytöstä.
Ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä tietokoneen uudelleenkäynnistyksen
palvelimelle asennetun käyttöjärjestelmän avulla. (Tämä toiminto on
käytössä ainoastaan NIC-malleissa. Verkko-ohjaimen täytyy olla
asennettuna PCI–väylälle tai sulautettuna osaksi järjestelmälevyä.)
Tällä toiminnolla voit asettaa:
• Laitetunnuksen (18-tavuinen tunniste) ja omistajatunnuksen
(80-tavuinen tunniste, joka näkyy POST-testin aikana).
• Kotelon sarjanumeron tai Universal Unique Identifier (UUID) -numeron.
UUID voidaan päivittää vain, jos kotelon sarjanumero ei kelpaa.
(Nämä tunnistenumerot on yleensä asetettu tehtaalla, jotta järjestelmä
voidaan yksilöidä.)
Näppäimistön maa-asetuksen (esimerkiksi englanti tai suomi) järjestelmän
tunnuksia varten.
Tietokoneen asetuksista on lisätietoja kohdassa Tietokoneen asetusopas (F10), joka on
✎
Documentation CD-levyllä.
Tietokoneen turvaominaisuuksien tuki voi vaihdella laitteistokokoonpanosta riippuen.
18www.hp.comPöytäkoneiden hallintaopas
Page 23
Salasanaturvallisuus
Käyttäjän salasana estää tietokoneen asiattoman käytön. Se on
annettava tietokonetta käynnistettäessä tai uudelleenkäynnistettäessä,
ennen kuin sovelluksia tai tietoja voi käyttää. Pääkäyttäjän salasana
estää luvattoman tietokoneen asetusten muuttamisen ja sitä voidaan
myös käyttää käyttäjän salasanan sijaan. Järjestelmän pyytäessä
käyttäjän salasanaa, voidaan antaa pääkäyttäjän salasana ja kirjautua
sillä tietokoneeseen.
Järjestelmään voi luoda myös verkon kattavan asetussalasanan,
jonka avulla järjestelmänvalvoja voi kirjautua kaikkiin verkossa
oleviin järjestelmiin huoltotoimia varten ilman käyttäjän salasanaa.
Pääkäyttäjän salasanan käyttöönotto
Tietokoneen asetukset
Jos järjestelmään on integroitu turvalaite, katso tietoja HP ProtectTools
Embedded Securityn oppaasta Documentation CD -levyltä. Pääkäyttäjän
salasanan käyttöönotto tietokoneen asetuksissa estää koneen asetusten
muuttamisen (tietokoneen asetustoimintojen (F10) avulla) ilman
pääkäyttäjän salasanaa.
Pöytäkoneiden hallintaopas
1. Käynnistä tai uudelleenkäynnistä tietokone. Jos olet Windowsissa,
napsauta Käynnistä > Sammuta > Käynnistä uudelleen.
2. Heti kun tietokone käynnistyy, pidä
kunnes esiin tulee tietokoneen asetusohjelma. Ohita tarvittaessa
otsikkoruutu painamalla
Jos et paina F10-näppäintä oikeaan aikaan, tietokone on käynnistettävä
✎
uudelleen ja painettava jälleen
Jos käytät PS/2-näppäimistöä, näyttöön voi tulla näppäimistövirheilmoitus.
Jätä se huomiotta.
3. Valitse Set Supervisor Password ja kirjoita salasana näyttöön.
4. Valitse ennen poistumista Tiedosto > Tallenna muutokset ja lopeta.
Pöytäkoneiden hallintaopaswww.hp.com19
Enter.
F10-näppäintä, jotta apuohjelma avautuu.
F10-näppäintä painettuna,
Page 24
Pöytäkoneiden hallintaopas
Käyttäjän salasanan käyttöönotto Tietokoneen asetukset
Käyttäjänsalasanan käyttöönotto tietokoneen asetuksissa estää
koneeseen kirjautumisen ilman salasanaa silloin, kun koneessa
on virta. Kun käyttäjän salasana on määritetty, salasana-asetukset
näkyvät tietokoneen asetusohjelman Suojaus-valikossa. Salasanaasetuksiin kuuluvat Salasanakehote uudelleenkäynnistyksen yhteydessä.
Kun uudelleenkäynnistyksen aikana Salasanakehote on otettu käyttöön,
on salasana syötettävä myös joka kerta, kun tietokoneen alkulataus
suoritetaan uudelleen.
1. Käynnistä tai uudelleenkäynnistä tietokone. Jos olet Windowsissa,
napsauta Käynnistä > Sammuta > Käynnistä uudelleen.
2. Heti kun tietokone käynnistyy, pidä
kunnes esiin tulee tietokoneen asetusohjelma. Ohita tarvittaessa
otsikkoruutu painamalla
Jos et paina F10-näppäintä oikeaan aikaan, tietokone on käynnistettävä
✎
uudelleen ja painettava jälleen
Jos käytät PS/2-näppäimistöä, näyttöön voi tulla näppäimistövirheilmoitus.
Jätä se huomiotta.
Enter.
F10-näppäintä, jotta apuohjelma avautuu.
F10-näppäintä painettuna,
3. Valitse Set User Password ja kirjoita salasana näyttöön.
4. Valitse ennen poistumista Tiedosto > Tallenna muutokset ja lopeta.
Käyttäjän salasanan antaminen
Anna käyttäjän salasana seuraavasti:
1. Käynnistä tai uudelleenkäynnistä tietokone. Jos olet Windowsissa,
napsauta Käynnistä > Sammuta > Käynnistä tietokone uudelleen.
2. Kun näyttöön tulee Syötä salasana-ruutu, kirjoita salasana ja
paina
Enter.
Kirjoita huolellisesti, sillä kirjoittamasi merkit eivät turvallisuussyistä
✎
näy ruudussa.
Jos annat väärän salasanan, näyttöön tulee ilmoitus siitä, että annettu
salasana on väärä. Kuittaa ilmoitus painamalla mitä tahansa näppäintä.
Yritä uudestaan. Kolmen epäonnistuneen yrityksen jälkeen sinun on
sammutettava tietokone ja käynnistettävä se sitten uudestaan ennen
kuin voit jatkaa.
20www.hp.comPöytäkoneiden hallintaopas
Page 25
Pääkäyttäjän salasanan antaminen
Jos järjestelmään on integroitu turvalaite, katso tietoja HP ProtectTools
Embedded Securityn oppaasta Documentation CD -levyltä.
Jos asetussalasana on otettu käyttöön tietokoneessa, kone pyytää sen
joka kerta kun ajat tietokoneen asetustoiminnon.
1. Käynnistä tai uudelleenkäynnistä tietokone. Jos olet Windowsissa,
napsauta Käynnistä > Sammuta > Käynnistä uudelleen.
Pöytäkoneiden hallintaopas
2. Heti kun tietokone käynnistyy, pidä
kunnes esiin tulee tietokoneen asetusohjelma. Ohita tarvittaessa
otsikkoruutu painamalla
Jos et paina F10-näppäintä oikeaan aikaan, tietokone on käynnistettävä
✎
uudelleen ja painettava jälleen
Jos käytät PS/2-näppäimistöä, näyttöön voi tulla näppäimistövirheilmoitus.
Jätä se huomiotta.
3. Kun näyttöön tulee Syötä salasana-ruutu, kirjoita pääkäyttäjän
salasana ja paina
Kirjoita huolellisesti, sillä kirjoittamasi merkit eivät turvallisuussyistä
✎
näy ruudussa.
Jos annat väärän salasanan, näyttöön tulee ilmoitus siitä, että annettu
salasana on väärä. Kuittaa ilmoitus painamalla mitä tahansa näppäintä.
Yritä uudestaan. Kolmen epäonnistuneen yrityksen jälkeen sinun on
sammutettava tietokone ja käynnistettävä se sitten uudestaan ennen
kuin voit jatkaa.
Enter.
Enter.
F10-näppäintä, jotta apuohjelma avautuu.
F10-näppäintä painettuna,
Pöytäkoneiden hallintaopaswww.hp.com21
Page 26
Pöytäkoneiden hallintaopas
Käyttäjän tai pääkäyttäjän salasanan vaihtaminen
Jos järjestelmään on integroitu turvalaite, katso tietoja HP ProtectTools
Embedded Securityn oppaasta Documentation CD -levyltä.
1. Käynnistä tai uudelleenkäynnistä tietokone. Jos olet Windowsissa,
napsauta Käynnistä >Sammuta > Käynnistä tietokone uudelleen.
2. Kun näyttöön tulee Syötä salasana-ruutu, kirjoita nykyinen
käyttäjän salasana, jos sitä pyydetään.
3. Paina
4. Pidä
Jos et paina F10-näppäintä oikeaan aikaan, tietokone on käynnistettävä
✎
uudelleen ja painettava jälleen
Jos käytät PS/2-näppäimistöä, näyttöön voi tulla näppäimistövirheilmoitus.
Jätä se huomiotta.
5. Kun näyttöön tulee Syötä salasana-ruutu tietokoneen
6. Paina Enter-näppäintä.
7. Valitse joko Set Supervisor Password tai Set User Password.
8. Kun näyttöön tulee Syötä salasana-ruutu, kirjoita uusi salasana
9. Valitse ennen poistumista Tiedosto > Tallenna muutokset ja lopeta.
Jos et halua vaihtaa salasanaa, vaan poistaa sen, paina
✎
Enter-näppäintä Syötä salasana- ruudussa uuden salasanan
kirjoittamisen sijasta. Tällöin nykyinen salasana poistetaan.
Enter-näppäintä.
F10-näppäintä ja pidä sitä painettuna, kunnes tietokoneen
asennusohjelma tulee näyttöön. Ohita tarvittaessa otsikkoruutu
painamalla
asennusohjelmaa avattaessa, kirjoita nykyinen pääkäyttäjän
salasana, jos sitä pyydetään.
ja paina
Enter.
F10-näppäintä, jotta apuohjelma avautuu.
Enter.
22www.hp.comPöytäkoneiden hallintaopas
Page 27
Salasanojen poistaminen
Jos unohdat salasanan, sinulla ei ole pääsyä tietokoneeseen.
Katso salasanojen poistamisohjeet Vianetsintäoppaasta, joka
on Documentation CD -levyllä.
Jos järjestelmään on integroitu turvalaite, katso tietoja HP ProtectTools Embedded Securityn oppaastaDocumentation CD -levyltä.
Vaijerilukkosuojaus
Tietokoneen takalevyssä on vaijerilukko, jolla tietokone voidaan
kiinnittää fyysisesti työpisteeseen.
Kuvitetut ohjeet on esitetty ohjeessa Laiteopas Documentation CD
-levyllä.
Virheiden havaitseminen ja korjaus
Virheiden havaitseminen ja korjaus ovat toimintoja, joissa yhdistyy
innovatiivinen laitteisto- ja ohjelmistoteknologia. Niiden tarkoituksena
on estää tärkeiden tietojen häviäminen ja vähentää koneiden
odottamattomia toimintakatkoja.
Pöytäkoneiden hallintaopas
Jos tietokone on liitetty verkkoon, jota hallitaan HP Client Managerilla,
tietokone lähettää vikailmoituksen verkonhallintasovellukseen.
HP Client Manager -ohjelmiston avulla on myös mahdollista laatia
etätoiminnolla vianetsintäaikataulun, joka suoritetaan automaattisesti
kaikilla ohjatuilla tietokoneilla, sekä luoda yhteenvetoraportin
epäonnistuneista testeistä.
Pöytäkoneiden hallintaopaswww.hp.com23
Page 28
Pöytäkoneiden hallintaopas
Jännitepiikkejä sietävä virtalähde
Integroitu ylijännitettä kestävä virtalähde takaa paremman
luotettavuuden, kun tietokoneeseen kohdistuu ennakoimaton
ylijännitepiikki. Tämä virtalähde kestää jopa 2 000 voltin
ylijännitteen aiheuttamatta hukka-aikaa tai tietojen menetyksiä.
Lämmöntunnistin
Lämmöntunnistin on laitteisto- ja ohjelmistopohjainen toiminto,
joka seuraa tietokoneen sisälämpötilaa. Kun lämpötila ylittää
normaalilämpötilan rajan, näkyviin tulee varoitus, jolloin ehdit ryhtyä
toimiin, ennen kuin sisäiset osat vahingoittuvat tai tietoja menetetään
muuten.
24www.hp.comPöytäkoneiden hallintaopas
Page 29
Hakemisto
A
alkukokoonpano2
Altiris
AClient
Deployment Solution Agent
antaminen
käyttäjän salasana
pääkäyttäjän salasana
asetukset
alku
2
2
20
21
2
D
Dantz Retrospect Express6
E
esiasennetut ohjelmat2
F
FailSafe Boot Block ROM10
H
HP Drive Key
alkulataava
HP Intelligent Manageability
HP System Software Manager
11– 15
1
5
I
ilmoitus muutoksista7
Internet-osoitteet, Katso Web-sivustot
J
jännitelähde, jännitepiikkejä kestävä24
jännitepiikkejä kestävä virtalähde
järjestelmän etäasennus
3
24
Järjestelmän etäasennus, kytkeytyminen
järjestelmän palauttaminen
9
K
kaksiasentoinen virtapainike15
käynnistyslaite
HP Drive Key
luominen
USB-muisti, alkulataava
USB-muistilaite
käytöstä poistuneet ratkaisut
käyttäjän salasana
antaminen
käyttöönotto
poistaminen
vaihtaminen
käyttöjärjestelmät, tärkeitä tietoja
käyttöjärjestelmien vaihtaminen, tärkeitä
16
tietoja
käyttöönottotyökalut, ohjelmisto
kloonaustyökalut, ohjelmisto
11– 15
11– 15
11– 15
11– 15
8
20
202222
16
2
2
L
lämpötila, tietokoneen sisällä24
lämpötila-anturi
levy, kloonaus
Lukumuistin etäpäivitys
24
2
9
M
muutosilmoitus7
3
Pöytäkoneiden hallintaopaswww.hp.comHakemisto 1
Page 30
Hakemisto
O
ohjelmat
Altiris AClient
Altiris Deployment Solution Agent
ohjelmisto
FailSafe Boot Block ROM
integrointi
Järjestelmän etäasennus
Lukumuistin etäpäivitys
omaisuudenhallinta
palauttaminen
Virheiden havaitseminen ja korjaus
ohjelmiston mukauttaminen
omaisuudenhallinta