Pečlivě si přečtěte všechny pokyny a uschovejte si tento návod pro pozdější potřebu. Věnujte
pozornost všem varováním a upozorněním.
1. Instalujte elektrické spotřebiče vždy v blízkosti zásuvky a zajistěte, aby zásuvka byla
snadno přístupná.
2. Umístěte napájecí kabely tak, aby nebyly nikomu v cestě. Nestavte na napájecí kabely
žádné předměty.
3. Instalujte zařízení na stabilní povrch. Zařízení by mohlo z nestabilního povrchu
spadnout a přivodit někomu zranění.
4. Neumisťujte zařízení na přímé sluneční světlo, na topná tělesa, nebo v blízkosti jiných
elektrických spotřebičů, které mají velkou spotřebu proudu.
5. Počítače a jejich příslušenství jsou často opatřeny otvory pro chlazení. Nezakrývejte
tyto otvory, aby nedošlo k přehř
6. Při připojování zařízení se ujistěte, že napájecí proud odpovídá specifikaci výrobce.
7. Jestliže Váš počítač několik dní nepoužíváte, odpojte ho ze zásuvky, aby se předešlo
jeho poškození v důsledku případných nárazových proudů v síti.
8. Chraňte Váš elektrický spotřebič před vlhkostí.
9. Před čištěním vždy odpojte zařízení ze zásuvky. Nepoužívejte k čištění tekuté nebo
sprejové čistící prostředky – použijte navlhčený hadřík.
10. Nikdy nelijte do otvorů v počítači žádné tekutiny; mohlo by dojít ke zkratu, požáru nebo
úrazu elektrickým proudem.
11. Udržujte prostor kolem počítače čistý od prachu, kouře a dalších nečistot.
12. Nikdy neotevírejte skříňku této diskové mechaniky. Mechanika by měla být z
bezpečnostních důvodů otevřena pouze kvalifikovaným technikem.
13. Mechanikou netřeste, nebo ji neupusťte na zem.
14. V případě, že se stane jedna z následujících věcí, nechte mechaniku prohlédnout
odborníkem:
(a) Dojde k poškození napájecího kabelu nebo zástrčky.
(b) Do zařízení se dostala tekutina.
(c) Zařízení bylo vystaveno vysoké vlhkosti.
(d) Zařízení dobře nepracuje nebo není možné přivést jednotku do provozu podle
pokynů v návodu k použití.
(e) Zařízení spadlo a došlo k jeho poškození.
(f) Zařízení jeví zřejmé známky poškození.
15. VÝSTRAHA: Při otevření hrozí zasažení laserovým zářením. Zabraňte přímému
kontaktu s paprskem. Odpovídá normám o záření FDA, 21 CFR, kapitola Výkon JLaseru: Vlnová délka 783±3nm (CD); 658±3nm (DVD). Výstupní výkon: 0.7 mW.
Laserová diod třída 3b.
16. NESKLADUJTE TOTO ZAŘÍZENÍ V PROSTŘEDÍ S TEPLOTOU VYŠŠÍ NEŽ 60°C
(140°F). Vysoká teplota může zařízení poškodit.
17. Hladina hluku v míst
70 dB (A).
ě uživatele podle normy IEC704-1:1982 se rovná nebo je nižší než
ívání zařízení.
1
Page 2
ČESKY
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
VÝSTRAHA: Nesnažte se mechaniku
otevřít. Při odstranění krytu můžete
být vystaveni škodlivému záření a
vysokému napětí. Při poruše vraťte
nefungující jednotku prodejci, u
kterého byla zakoupena.
•Pro přepravu mechaniky nebo pro její zaslání do opravy, použijte původní balení.
Originální balení bylo navrženo a testováno, aby poskytovalo mechanice ochranu v
náročných podmínkách.
•Udržujte Vaše CD a DVD disky čisté. Očištění disku suchým bezprašným hadříkem před
vypalováním přispěje ke kvalitě záznamu.
•Zákony o autorských právech regulují v každé zemi podmínky kopírování chráněných děl.
Osoba používající toto zařízení, může být stíhána pro neoprávněné kopírování chráněných
děl.
•Kopírování dat bude úspěšnější, když data budou uložena na pevném disku místo
používání režimu přímého načítání z jedné diskové jednotky na druhou tzv. "copy on the
fly mode". Proto doporučujeme, aby si uživatel rezervoval na pevném disku dostatečný
prostor pro zrcadlový obraz disku (nejméně 650MB pro CD; 5GB pro DVD; a pokud
Vaše disková jednotka podporuje technologii Double Layer DVD+R nebo Dual Layer
DVD-R, budete potřebovat nejméně 9 GB).
2
Page 3
ČESKY
OBSAH
ÚVOD
Co lze dělat s vypalovací mechanikou DVD …............................................. 5
Problémy při čtení disku ............................................................................ 31
Problémy při záznamu ............................................................................... 33
4
Page 5
ČESKY
ÚVOD
Tato DVD vypalovačka poskytuje profesionální kvalitu při přehrávání, nahrávání a přepisování
disků DVD a CD. Podporuje technologii Running OPC (ROPC) a režim Windows Plug & Play.
Kromě toho je jednotka vybavena technologií “buffer underrun protection”, která umožňuje,
aby nedocházelo k chybám při nahrávání a abyste mohli během vypalování disku pokračovat v
práci s jinými aplikacemi. Pomocí internetového připojení lze aktualizovat vnitřní operační
systém mechaniky, aniž byste myseli demontovat její kryt.
POZNÁMKA: Maximální rychlosti pro zápis a čtení dat mechaniky jsou vyznačeny na
originálním balení.
Co lze dělat s vypalovací mechanikou DVD
z Zaznamenávat data nebo audio na nahrávací nebo přepisovací disky DVD nebo CD.
z Ukládat fotografie na nahrávací nebo přepisovací disky DVD nebo CD.
z Nahrávat video nebo prezentace diapozitivů na disky DVD+R, DVD+RW, DVD-R
nebo DVD-RW.
z Archivovat obrázky nebo video na disky DVD nebo CD.
z Přehrávat disky DVD+R, DVD+RW, DVD-R nebo DVD-RW.
z Přehrávat hudební disky CD.
z Přehrávat filmy ve formátu VCD & DVD.
z Používat interaktivní referenční materiál uložený na discích DVD.
z Připravit matrici softwarových programů na discích DVD nebo CD.
z Vytvářet a vypalovat etikety pomocí technologie LightScribe*
【LightScribe technologie je podrobněji popsána v kapitole “Návod k použití
technologie LightScribe”.】
Funkce DVD:
z Záznam na disky DVD+R a DVD-R (nahrávací DVD)
z Záznam na disky DVD+RW a DVD-RW (přepisovací DVD)
z Čtení disků DVD-ROM, DVD+R, DVD-R, DVD+RW, DVD-RW, DVD+R9 a
DVD-R9.
z Záznam na dvouvrstvé disky double-layer DVD+R (nahrávací DVD+R9) a dual-
layer DVD-R (nahrávací DVD-R9)*
zČtení nebo zápis na disky DVD-RAM*
* Pouze některé mechaniky podporují LightScribe, záznam na DVD-RAM, dvouvrstvé
(double-layer) a/nebo duální (dual-layer) disky. Bližší informace naleznete v původním
balení Vaší mechaniky.
Funkce CD:
z Záznam na disky CD-R (nahrávací CD)
z Záznam na disky CD-RW (přepisovací CD) ultra vysokou rychlostí
z Čtení disků CD-ROM, CD-R, CD-RW a CD-DA (audio)
5
Page 6
ČESKY
Kompatibilita formátů
DVD záznam: DVD+R Verze 1.3, DVD+R9 Verze 1.0 (pouze pro mechaniky podporující
záznam na dvouvrstvých discích double-layer DVD+R), DVD-R9 Verze 3.0 (pouze pro
mechaniky podporující záznam na discích dual-layer DVD-R), DVD+RW Verze 1.3, DVD-R
Verze 2.1 a DVD-RW Verze 1.2, DVD-RAM verze 2.2 (pouze pro mechaniky podporující
přepisování na discích DVD-RAM)
DVD čtení: DVD-ROM single/dual layer (PTP, OPT), DVD-R, DVD+R, DVD+R9, DVD-R9,
DVD-RW, DVD+RW, DVD-RAM (pouze pro mechaniky podporující čtení na discích DVDRAM)
CD záznam: Orange Book část 2 CD-R svazek 1, část 2 CD-R svazek 2 Multi Speed, část 3
CD-RW svazek 1 Low Speed, část 3 CD-RW svazek 2 High Speed, část 3 CD-RW svazek 3
Ultra Speed
CD čtení: CD-DA, CD-ROM, CD-ROM/XA, Photo-CD, Multi-session, Karaoke-CD, Video
CD, CD-I FMV, CD Extra, CD Plus, CD-R, a CD-RW
Podporované režimy nahrávání
Zápisová metoda Track at Once
Data mohou být zapsána na disk v jednotlivých stopách. Nové stopy mohou být přidány
později. Tento režim vyžaduje, aby byl disk před použitím v přehrávači nebo na PC finalizován
(pomocí softwaru).
Zápisová metoda Disc at Once
Data jsou zaznamenána na disk najedou. Na disky nahrané v tomto režimu nelze další data
přidávat.
Zápisová metoda Session at Once
Data jsou zaznamenávána na disk po částech ve více seancích. V tomto režimu mohou být
přidány další seance v budoucnu. Tento režim umožňuje lepší využití prostoru na disku než v
režimu multi-session, protože nevytváří mezi seancemi mezery.
Zápisová metoda Multi Session
Data jsou zaznamenávána na disk ve více seancích. V tomto režimu lze připojit další seance
později. Tento režim vyžaduje víc prostoru na disku než režim session-at-once, protože mezi
seancemi jsou vytvořeny mezery.
Zápisová metoda Packet Writing
Metoda nahrávání v malých blocích (packet) umožňuje při použití přepisovatelného disku data
libovolně nahrávat nebo mazat. (Vhodné pro zálohování.) Tato metoda vyžaduje software,
který umožňuje Packet Writing.
6
Page 7
ČESKY
KONFIGURACE SYSTÉMU
Systémové požadavky pro rozhraní USB 1.1
Tato mechanika pracuje s vysokorychlostním rozhraním Universal Serial Bus (USB) 2.0.
Můžete ji rovněž použít s rozhraním USB verze 1.1. Pro zajištění plynulého výkonu při
čtení/zapisování/přepisování doporučujeme použít IBM kompatibilní počítač s následujícími
parametry.
Procesor Pentium 4 1.3GHz nebo vyšší s řadičem USB 1.1
(některé řadiče USB nebo základní desky nemusí podporovat všechna
USB zařízení.)
Operační systém Microsoft Windows 2000/XP/Vista
Paměť Musí splňovat požadavky na velikost RAM pro Váš operační systém
(doporučuje se minimálně 250 MB RAM)
CD-ROM
mechanika
Pevný disk Minimální volná kapacita 650MB na pevném disku pro vytvoření
Rozhraní Konektor USB
POZNÁMKA:
(1) Při připojení k rozhraní USB 1.1 pracuje mechanika rychlostí 4X pro CD-R, 4X pro CD-RW a 6X
pro čtení disků CD-ROM. Rychlost DVD je omezena na 0.7X. Proto se nedoporučuje používat
funkce DVD, když je mechanika připojena k rozhraní USB 1.1.
(2) Některé pevné disky jsou vybaveny funkcí "Auto Thermal Re-calibration" (automatická teplotní
kalibrace). Vypněte tuto funkci z provozu v nastavení BIOS, aby nedocházelo k chybám při
záznamu (Buffer Underrun).
Dodatečné požadavky na rozhraní USB 2.0
Rozhraní Pro dosažení maximálního výkonu se doporučuje připojení k
POZNÁMKA:
(1) Karta pro vysokorychlostní rozhraní USB 2.0 se prodává zvlášť a nebude součástí tohoto balení.
(2) Pro dosažení maximálních rychlostí při záznamu může Váš systém vyžadovat, aby byla data
nejdříve okopírována na pevný disk, místo přímého kopírování z jednoho disku na druhý.
*Pouze specifické mechaniky podporují nahrávání pomocí technologie double-layer a duallayer. Požadovanou informaci naleznete na původním balení Vaší mechaniky.
Pro instalaci softwaru
dočasného obrazu CD; 5GB k dispozici na pevném disku pro
vytvoření dočasného obrazu jednovrstvového DVD (4.7GB); *a 9GB
nebo více na pevném disku pro vytvoření dočasného obrazu
dvouvrstvého disku DVD+R9 nebo DVD-R9 disc (8.5GB).
(Vypněte termální kalibraci pevného disku během činnosti)
vysokorychlostnímu rozhraní USB 2.0
7
Page 8
Přední panel
Obrázek: Ilustrační pohled na DVD mechaniku (Váš model se může lišit.)
A Tlačítko vysunout /
zavřít
B Kontrolka Zapnuto /
Pracuje
C Otvor pohotovostního
vyndání
ČESKY
Stisknutím tlačítka otevřete nebo zavřete zásuvku disku.
Ukazatel funkčního stavu mechaniky.
Rozsvícená kontrolka znamená Pracuje; blikající kontrolka
znamená Zapisuje/Přepisuje.
Jestliže tlačítko Vyndání řádně nefunguje, k otevření mechaniky
do otvoru vložte sponku na papír.
POZOR: Před tímto manuálním vyndáváním vypněte proud.
8
Page 9
Zadní panel
Obrázek: Ilustrační pohled na DVD mechaniku (Váš model se může lišit.)
A Konektor napájení
B Konektor USB
C Power Switch
ČESKY
Pětikolíkový konektor pro stejnosměrné napájení.
Běžný konektor USB typ B.
Turn on/off the power
9
Page 10
ČESKY
UŽIVATELÉ USB 2.0
USB 2.0 je nová technologie. Proto většina počítačů nemá zabudovánu nativní podporu pro
USB 2.0. Aby Vaše externí mechanika pracovala při rychlostech v režimu USB 2.0, musíte si
nainstalovat kartu USB 2.0. Jestliže nemáte kartu USB 2.0 nainstalovanou, tato mechanika
bude pracovat i při napojení ke standardnímu rozhraní USB 1.1, ale její provozní rychlost
bude omezena na USB 1.1. Po nainstalování karty USB 2.0 si ověřte podle níže uvedených
pokynů, zda karta pracuje ve Vašem operačním systému správně.
Uživatelé Windows® 2000/XP/Vista:
Klepněte pravou myší na ikonu Tento počítač a zvolte nabídku Vlastnosti.
Zvolte záložku Hardware.
Klepněte na tlačítko Správce zařízení.
Jestliže je vedle položky Universal Serial Bus Controllers (ovladače USB) žlutý vykřičník,
požádejte o pomoc výrobce karty.
10
Page 11
INSTALACE VYPALOVACÍ MECHANIKY DVD
1.Připojení kabelu napájecího zdroje.
ČESKY
2. Připojení kabelu vysokorychlostního rozhraní USB 2.0.
11
Page 12
ČESKY
INSTALACE MECHANIKY
Než začnete, ujistěte, že jste již nainstalovali příslušný software pro
nahrávání disků CD a DVD a pro přehrávání disků DVD. Nahrávací
software a software pro přehrávání DVD jsou k dispozici na různých CD
soupravách dodaných s mechanikou.
1.Zapněte počítač. Vyčkejte, až se nastartuje operační systém a vložte CD-ROM.
Řiďte se pokyny na obrazovce a nainstalujte zvolený software pro nahrávání disků
CD, DVD nebo přehrávání DVD.
2. Připojte napájecí zdroj k mechanice.
(Vsuňte konektor do zásuvky opatrně, aby nedošlo k jeho ohnutí.)
3. Připojte konektor typu B dodaného vysokorychlostního kabelu USB do mechaniky.
(Ověřte si pečlivě, že konektor je ve správné pozici.)
4. Připojte konektor typu A vysokorychlostního kabelu do rozhraní USB 2.0 na
Vašem počítači. Mechanika je připravena k použití.
(POZNÁMKA: Jestliže nemůžete identifikovat rozhraní USB 2.0, vyhledejte příslušnou
informaci v návodu k použití, který jste dostali s USB 2.0 kartou. Jestliže nemáte
vysokorychlostní kartu USB 2.0 instalovanou, můžete mechaniku připojit do
standardního rozhraní USB 1.1.)
12
Page 13
ČESKY
OBSLUHA
Instalace ovladačů a softwaru
Váš operační systém Windows již obsahuje ovladače, které Vám umožní používat mechaniku
pro čtení disků CD-ROM a DVD-ROM ihned po instalaci ovladačů. Pro využití všech
vlastností vypalovací mechaniky DVD, jako je zápis dat a přehrávání komerčních filmů, je
třeba nainstalovat potřebný software.
Užívání vypalovací mechaniky DVD:
Jako CD-ROM mechanika: Většina verzí operačního systému Windows (Windows
Vista, Windows XP, Windows 2000) poskytuje všeobecné ovladače pro CD-ROM
zařízení, které umožňují používat DVD mechaniku jako běžnou CD-ROM mechaniku
okamžitě po nainstalování. Jestliže používáte některou z těchto verzí Windows, můžete
číst a přehrávat disky CD bez dalšího softwaru.
Jako DVD-ROM mechanika: Většina operačních systémů rovněž umožňuje používat
DVD vypalovačku pro čtení a přehrávání disků DVD-ROM bez dodatečného softwaru.
Jestliže používáte některý z těchto operačních systémů, můžete číst a přehrávat disky
DVD bez dalšího softwaru.
Jako vypalovačka disků CD nebo DVD: Abyste mohli zapisovat data na disky CD a
DVD, je třeba instalovat příslušný software. Tento software najdete na CD, které je
dodáváno s DVD vypalovačkou. Software umožňuje vypalovat matrice, záznam v
blocích (packet writing), zálohování pevného disku nebo souborů, nahrávání zvuku a
další funkce.
Instalace softwaru:
Nainstalujte jakýkoliv software, který byl dodán s Vaší mechanikou. Vložte instalační
disk do mechaniky a řiďte se pokyny na obrazovce.
13
Page 14
VKLÁDÁNÍ A VYJÍMÁNÍ DISKU
(1) Otevřte zásuvku DVD mechaniky stisknutím tlačítka Eject na přední straně.
(2) Umístěte disk do prohlubně v zásuvce. Při záznamu umístěte disk tak, aby
etiketa směřovala vzhůru. Disk by měl ležet v zásuvce naprosto rovně.
Obrázek: Vkládání disku
(3) Dalším stisknutím tlačítka Eject se zásuvka zavře.
ČESKY
14
Page 15
ČESKY
ZÁZNAM A PŘEHRÁVÁNÍ
Záznam na disky CD & DVD
Ověřte si, že jste nainstalovali příslušný software (viz předchozí strana).
Přehrávání disků DVD
Pro přehrávání filmů vydaných komerčně na DVD, musíte naistalovat příslušný software.
Jestliže takový software na počítači nemáte, nebo jestli jej chcete nahradit jiným programem,
nainstalujte software dodaný s Vaší DVD mechanikou.
Přehrávání regionálně kódovaných DVD
Některé disky DVD jsou zakódovány pro konkrétní region, například pro Severní Ameriku
nebo Evropu. Abyste mohli tyto disky přehrávat, Vaše mechanika musí být nastavena pro
daný region.
Při výrobě mechaniky není žádný region nastaven. Region se automaticky nastaví podle toho,
jaké DVD je vloženo do mechaniky jako první.
Jestliže později vložíte do mechaniky DVD pro jiný region, software Vás požádá o
akceptování změny regionu. Pokud změnu neakceptujete, DVD nebude možné přehrát. Jestli
změnu regionu akceptujete, nastavení regionu DVD mechaniky se změní.
UPOZORNĚNÍ: Změnu nastavení regionu mechaniky je možné provést pouze pětkrát.
Poté již nebude možné region změnit. (DVD mechanika Vás upozorní, že jste se přiblížili k limitu pěti změn.)
Software a návod k použití
Podrobný návod k použití softwaru pro přehrávání a nahrávání je automaticky nainstalován na
Váš počítač spolu s vlastním softwarem.
15
Page 16
ČESKY
DOPORUČENÁ MÉDIA PRO NAHRÁVÁNÍ A PŘEPISOVÁNÍ
Pro dosažení kvalitních výsledků při nahrávání CD a DVD doporučujeme používat produkty
následujících výrobců (doporučené značky mohou být změněny bez upozornění):
Média CD-R:
Média pro přepisování
nízkou rychlostí
CD-RW:
Média pro přepisování
vysokou rychlostí
CD-RW:
Média pro přepisování
ultra vysokou
rychlostí
CD-RW:
* Pouze některé mechaniky podporují LightScribe, záznam na DVD-RAM, dvouvrstvé (double-layer)
a/nebo duální (dual-layer) disky. Bližší informace naleznete v původním balení Vaší mechaniky.
Infodisc, MBI, MCC, MKM, Philips, Prodisc,
Ricoh, Ritek, Sony
CD-R: HP, CMC, MCC, MBI
DVD+R: HP, CMC, MCC, MBI
16
Page 17
ČESKY
NÁVOD KPOUŽITÍ TECHNOLOGIE LIGHTSCRIBE
V této části naleznete pokyny pro práci s technologií LightScribe. Ověřte si na původním
balení Vaší DVD mechaniky, zda ji Váš model podporuje.
Obrázek: Logotypy LightScribe
Jak pracovat s technologií LightScribe
Pro vytvoření potisku na discích CD a DVD pomocí technologie LightScribe potřebujete tři
komponenty:
z Zapisovací mechaniku s technologií LightScribe
z LightScribe software (dodán v balení s Vaší mechanikou, k dispozici jsou rovněž jiné
aplikace pracující s touto technologií)
zLightScribe médium (k dispozici v obchodech s výpočetní technikou)
Disky můžete popsat před nebo po záznamu dat, můžete rovněž označit několik disků za
sebou bez ohledu na to, zda jsou nahrané či nikoliv.
Nezapomeňte, že při popisování technologií LightScribe je nutné vložit disk do mechaniky
popisovací stranou dolů.
17
Page 18
DESIGN A VYPALOVÁNÍ DISKŮ TECHNOLOGIÍ LIGHTSCRIBE
1.Spusťte popisovací aplikaci LightScribe.
Popisovací aplikace může být součástí Vašeho vypalovacího softwaru, nebo může být
nainstalována odděleně.
2.Zvolte nastavení LightScribe vhodné pro Váš design.
Většina programů podporujících technologii LightScribe, vyžaduje zvolit funkci
“LightScribe” ještě předtím, než začnete pracovat na designu.
3.Vytvořte Váš design.
zMůžete se rozhodnout pro text a / nebo grafiku, od jednoduchého textu (“title
only”) až po design pokrývající celý disk (“full label”).
zMůžete experimentovat s různým typem písma, hotovými pozadími i vlastními
fotografiemi. (Nápady a rady najdete na www.lightscribe.com/labeltips)
4.Když je Váš design hotov, vložte LightScribe disk popisovací vrstvou dolů.
Než můžete zkontrolovat náhled Vašeho designu nebo začít tisknout, program
zkontroluje zda byl disk LightScribe správně vložen do mechaniky; pokud disk
v mechanice není nebo je vložen nesprávně, zobrazí se zpráva o chybě.
5.Pro posouzení vzhledu Vašeho designu zvolte funkci Preview.
Náhled Vám umožní zkontrolovat umístění grafických prvků a zobrazí popis ve
stupnici šedi.
6.Tisk začnete zvolením funkce Print.
Kvalitu tisku lze zvolit ze tří stupňů: Náčrt, normální a nejkvalitně
nejrychlejší metoda a poskytuje zobrazení v nízkém kontrastu; “nejkvalitnější” (best)
přináší vysoce kontrastní výsledky a vypalování trvá nejdéle. Následující tabulka uvádí
odhad časů, potřebných k vypálení popisu.
NastaveníPouze titulTitul a obsah disku Úplný popis (s grafikou)
Best <4 min. <9 min. <36 min.
Normal <3 min. <7 min. <28 min.
Draft <2 min. <4 min. <20 min.
7.Po dokončení vypalování etikety, mechanika automaticky vysune zásuvku s diskem.
jší. „Náčrt” (draft) je
ČESKY
18
Page 19
ČESKY
ČASTO KLADENÉ OTÁZKY O TECHNOLOGII LIGHTSCRIBE
Otázka: Jak technologie LightScribe pracuje?
Odpověď: Citlivá vrstva na discích LightScribe mění barvu působením laserového paprsku.
Jde o podobný proces, jako je exponování filmu s tím rozdílem, že LightScribe
povrch reaguje pouze na světlo laseru.
Otázka: Co se stane, když se pokusím použít disk nekompatibilní s LightScribe ?
Odpověď: Software LightScribe Vám zabrání v tisku na nekompatibilní disk. Program
rozpozná kompatibilní disk podle jeho identifikačních značek a systém vytvoří
obraz a začne s s tiskem pouze tehdy, když je použit disk kompatibilní s
LightScribe.
Otázka: Mohu používat počítač k jiné práci během vypalování popisu?
Odpověď: Ano. Vypalování etikety probíhá v pozadí, takže počítač je možno používat k jiné
činnosti.
Otázka: Mohu nechat počítač bez dozoru během vypalování popisu?
Odpověď: Ano. Proces LightScribe nevyžaduje od uživatele během vypalování žádnou
asistenci. Během vypalování popisu zůstane počítač v normálním provozu a
nepřejde do úsporného režimu.
Otázka: Mohu přepisovat popis stejně jako se přepisují disky CD-RW a DVD-RW?
Odpověď: Ne. Existující technologie LightScribe není přepisovatelná. Obraz je po vypálení
trvalý.
Otázka: Může obraz vytvořený technologií LightScribe způsobit nevyrovnanou rotaci,
podobně jako některé papírové štítky?
Odpověď: Ne. LightScribe disky jsou rovnoměrně vyvážené, stejně jako ostatní vysoce
kvalitní CD a DVD disky a jejich rotace je plynulá. Vypálení popisu nijak
nezmění rovnováhu disku a neohrozí jeho správnou rotaci.
Otázka: Unikají při popisování technologií LightScribe nebezpečné chemikálie?
Odpověď: Ne. Laserový paprsek působí na zbarvovací chemikálii přítomnou v povrchu
disku, ale během procesu nevznikají žádné nebezpečné emise.
Otázka: Je LightScribe disk nebezpečně horký okamžitě po dokončení vypalování?
Odpověď: Ne. I když se běžně používá výraz „vypalovat data“ a teď i „vypalovat obraz“, při
žádném z těchto procesů nedochází ke skutečným tepelným změnám. CD nebo
DVD lze okamžitě po vypalování vzít do ruky.
Otázka: Je možné vytvořit technologií LightScribe barevný obraz?
Odpověď: V současné době technologie LightScribe umožňuje vytvořit obraz pouze ve
stupních šedi, podobný černobílé fotografii. Vývojová strategie technologie
LightScribe zahrnuje budoucí informace o dodatečných schopnostech; v současné
době však nelze z obchodních a právních důvodů zveřejnit více podrobných
informací.
19
Page 20
ČESKY
PRŮVODCE UŽIVATELE ZAŘÍZENÍ SECURDISC
Následující kapitoly aplikace SecurDisc jsou pokyny pro mechaniky s aplikací SecurDisc. Na
původním obalu vaší mechaniky překontrolujte, zda vaše mechanika podporuje funkci
SecurDisc.
Obrázek: Logo SecurDisc
Co je to SecurDisc?
SecurDisc je nová technologie, která poskytuje ochranu dat a kontrolu přístupu na média proti
neoprávněnému přístupu s pomocí kombinovaných řešení software optických disků.
SecurDisc má následující vlastnosti:
z Chrání důvěrné údaje od zvědavých očí
z Digitálně podepíše disky, aby se zajistilo potvrzení původu
z Zabraňuje nechtěnému kopírování a sdílení souborů PDF na discích DVD
z Pomáhá s ochranou údajů při zhoršení kvality disku
z Budete mít lepší šanci získat zpět cenné údaje z poškozených disků
Požadavky pro SecurDisc
Abyste aplikace SecurDisc mohli plně využít, budete muset mít následující komponenty:
z Mechanika schopná fungovat s SecurDisc
z Nero Express k tvorbě disku SecurDisc
z Nero InCD/ InCD Reader 5.5 nebo vyšší k načítání disků SecurDisc chráněných
heslem
zSecurDisc Viewer a mechaniku pracující se SecurDisc ke vstupu do souborů PDF
s ochranou proti kopírování
20
Page 21
ČESKY
Podpora formátu médií a souborů
Většina vlastností SecurDisc platí pro všechna média CD/DVD a formáty souborů.
Povšimněte si prosím, že ochrana proti kopírování může být v současné době použita pouze k
ochraně PDF souborů na discích DVD.
Vlastnosti
SecurDisc
Ochrana
heslem
Digitální
podpis
Spolehlivo
st dat
Kontrola
integrity
dat
Ochrana
kopírování
*Funkce nahrávání není pro SecurDisc dostupná
Nahrávání
snímků*
Bez podpory ANO ANO ANO ANO Vše
Bez podpory ANO ANO ANO ANO Vše
Bez podpory ANO ANO ANO ANO Vše
Bez podpory ANO ANO ANO ANO Vše
Bez podpory NE ANO ANO ANO
CDR/RW
DVD±R/
RW
DVD±R
DL
DVDRAM
Formát
souboru
PDF
21
Page 22
ČESKY
TVORBA A VSTUP NA DISK SECURDISC
K tvorbě a vstupu na disk SecurDisc budete potřebovat následující komponenty:
z Mechanika pracující s SecurDisc
z Nero Express/ Nero Express Essentials/ Nero Express Essentials SE k vytvoření disku
SecurDisc
z Nero InCD/ InCD Reader 5 či vyšší k načítání heslem chráněných disků SecurDisc
z SecurDisc Viewer ke čtení souborů PDF s ochranou proti kopírování
2. Klepněte na ikoněData na stránce spuštění a vyberte si SecurDisc Data CD or
SecurDisc Data DVD k vytvoření CD disku dat SecurDisc nebo disku DVD dat
SecurDisc.
3. Do vašeho výběru přidejte požadované složky a soubory a označte“Password
protection” (Ochrana heslem) v panelu “SecurDisc Settings” (Nastavení SecurDisc)
v rozšířené oblasti okénka kompilace.
4. Zadejte požadované heslo a vypalte disk.
Přístup na disk chráněný heslem*
1. Instalujte InCD Reader.
Nero InCD můžete instalovat, zatímco instalujete Nero Essentials z přiloženého CD
disku nebo staženého programu InCD Reader z www.securdisc.net.
2. Spusťte aplikaci InCD Reader,jestliže není spuštěna s Windows.
3. Do mechaniky vložte heslem chráněný disk SecurDisc.
4. Prohlédněte disk a zadejte správné heslo k přístupu na obsah.
* K disku chráněnému heslem je možný přístup z mechaniky bez SecurDisc, pokud je
nainstalováno software Nero InCD/ InCD reader.
Tvorba digitálně podepsaného disku
1. Spusťte software Nero Express/ Express Essentials a vyberte si tvorbu SecurDisc Data
CD nebo DVD.
2. Ke kompilaci přidejte požadovanou složku a soubory a zatrhněte“Digitally sign disc”
(Digitálně podepsat disk).
3. Postupujte podle instrukcí k vytvoření digitálního klíče a vypálení disku.
22
Page 23
ČESKY
Ověření a digitálně podepsané disky a detekce
pozměněných údajů
1. Do mechaniky vložte digitálně podepsaný disk SecurDisc.
2. Dvakrát klepněte na ikoně SecurDisc v nabídce systému.
3. V oknu dialogu “Drive and disc features” (Vlastnosti mechaniky a disku) vyberte
mechaniku, do které vložíte disk SecurDisc disc a klepněte na tlačítku “Confirm digital signature” (Potvrdit digitální podpis).
4. Klepněte na tlačítku “Select Public Key” (Vybrat tlačítko pro veřejnost) v okénku
dialogu “SecurDisc – Verify Digital Signature” (SecurDisc – Ověřit digitální podpis) a vyberte příslušnou klávesu pro veřejnost.
5. Ke spuštění ověření stiskněte “Start”.
6. Klepněte na tlačítku “Altered data detection” (Detekce pozměněných údajů)
v okénku dialogu “Drive and disc features” (Vlastnosti mechaniky a disku) ke
kontrole toho, zda došlo ke změně údajů.
Vytvoření disku s ochranou proti kopírování*
1. Spusťte software Nero Express/ Express Essentials a vyberte si tvorbu disku CD nebo
DVD údajů SecurDisc.
2. K vaší kompilaci přidejte požadované soubory PDF. Zatrhněte “Copy protection”
(Ochrana kopírování) v SecurDisc Settings (Nastavení SecurDisc) v rozšířené oblasti
okénka instalace. Jestliže chcete povolit duplikaci souborů PDF chráněných před
kopírováním po zadání správného hesla, zatrhněte “Disable copy protection by password” (Deaktivovat ochranu před kopírováním heslem).
3. Zadejte požadované heslo a vypalte disk.
Přístup k souborům PDF chráněným před kopírováním**
1. Stáhněte software SecurDisc Viewer ze stránek www.securdisc.net a nainstalujte ho.
2. Vložte disk obsahující chráněné soubory PDF do mechaniky, která funguje s aplikací
SecurDisc.
3. Spusťte aplikaci SecurDisc Viewer a klepněte na “Open File” (Otevřít soubor).
Vyberte a otevřete soubor PDF, který chcete číst. Jestliže nemá další ochranu od
přístupu, soubor PDF pak bude zobrazen v software SecurDisc Viewer.
4. Jestliže je vybraný soubor PDF chráněn heslem, k zobrazení souboru zadejte správné
heslo do okénka “Password Protection” (Ochrana heslem).
23
Page 24
ČESKY
Duplikace souborů PDF chráněných před kopírováním***
1. Do mechaniky disku fungujícího s SecurDisc vložte disk obsahující chráněné soubory
PDF.
2. Dvakrát klepněta na ikoně SecurDisc.
3. V okénku dialogu “Drive and disc features” (Vlastnosti mechaniky a disku) zvolte
mechaniku, do které vložíte disk SecurDisc, a klepněte na tlačítku “Allow duplication” (Povolit duplikaci).
4. V okénku dialogu “SecurDisc – Allow Duplication” (SecurDisc – Povolit duplikaci)
zadejte správné heslo, bude odstraněna ochrana proti kopírování.
5. Otevřete Průzkumníka a kopírujte soubory PDF.
*ochrana proti kopírování platí pouze pro formát PDF na discích DVD.
** Software SecurDisc Viewer a mechanika fungující s SecurDisc jsou potřebné najednou
k čtení a duplikaci chráněných souborů PDF.
***Software SecurDisc Viewer a mechanika fungující s SecurDisc jsou nutné k čtení a
duplikaci chráněných souborů PDF.
24
Page 25
ČESKY
ČASTÉ DOTAZY
DOT: Co je to SecurDisc?
ODP: SecurDisc je nová bezpečnostní technologie založená hardware a software, která
umožňuje silnou a velice bezpečnou ochranu dat a kontrolu přístupu k informacím
zaznamenaným na normálních discích CD a DVD.
DOT: Je přístup k disku chráněnému heslem možný z mechaniky bez SecurDisc?
ODP: Ano. Disky chráněné heslem můžete používat na normálních mechanikách, pokud
máte na systému nainstalovaný program Nero InCD/ InCD Reader. Když vložíte do
mechaniky disk SecurDisc, aplikace SecurDisc zjistí, zda je nainstalovaný program
Nero InCD/ InCD Reader. Objeví se okénko, které vás vyzve ke stáhnutí software a
uvede odkaz ke stáhnutí pro Nero InCD nebo InCD Reader, jestliže ještě nejsou na
vašem systému.
DOT: Je přístup k souboru PDF chráněnému proti kopírování možný z mechaniky
bez SecurDisc?
ODP: Me. K přístupu chráněných souborů PDF potřebujete mít mechaniku fungující
s SecurDisc a program SecurDisc Viewer. Program SecurDisc Viewer můžete
stáhnout ze stránek www.securdisc.net.
DOT: Proč vypálení disku SecurDisc trvá déle?
ODP: Doba nahrávání disku SecurDisc může být delší, protože SecurDisc vždy zcela
zaplní disk. SecurDisc na disku ukládá další informace, jako například kontrolní
sumy údajů, čímž SecurDisc zvyšuje šanci obnovy poškozeného disku. SecurDisc
také potřebuje dobu k přípravě nezbytných souborů SecurDisc na mechaniku hard
drive. To je důvod, proč vypalování disku SecurDisc trvá déle.
DOT: Zvyšuje SecurDisc šanci získání údajů z poškozeného disku?
ODP: Ano. SecurDisc zvyšuje šanci načítání č
SecurDisc. SecurDisc využívá kontrolní údaje a sumy uložené na disku SecurDisc
ke zvýšení pravděpodobnosti získání údajů z poškozeného disku. Toto je však
možné pouze do určitého stupně poškození.
DOT: Mohu ochranu proti kopírování používat na dokumentech formátu DOC nebo
na jiných formátech?
ODP: Ne. V současné době je funkce ochrany proti kopírování dostupná pouze pro
soubory PDF na discích DVD. Tato funkce nefunguje s jinými formáty souborů a
na discích CD.
ástečně poškozeného disku vytvořeného se
25
Page 26
ČESKY
DOT: Jaké software se vyžaduje pro SecurDisc?
ODP: Abyste aplikace SecurDisc mohli plně využít, budete muset mít následující software:
Nero Express/ Express Essentials pro tvorbu disku SecurDisc, Nero InCD/ InCD
Reader k přístupu na obsah disku SecurDisc a SecurDisc Viewer k načítání a
duplikaci souborů PDF chráněných před kopírováním. Programy InCD Reader a
SecurDisc Viewer můžete stáhnout ze stránek www.securdisc.net.
DOT: Mohu program InCD Reader 5 instalovat na počítači, jestliže mám Nero 6 či
starší?
ODP: Ne. Jestliže používáte program Nero 6 či starší, budete ho muset odinstalovat a
nainstalovat InCD Reader 5.
26
Page 27
PRŮVODCE UŽIVATELE PRO SMARTERASE
Následující kapitoly aplikace SmartErase jsou pokyny pro mechaniky s technologií
SmartErase. Na původním obalu vaší mechaniky překontrolujte, zda vaše mechanika
podporuje funkci SmartErase.
ČESKY
Obrázek: Logo SmartErase
Vlastnosti SmartErase
SmartErase je nová technologie, která může permanentně zničit nahrávatelné disky a údaje na
těchto discích. SmartErase přepíše údaje uložené na nahrávatelných discích náhodnými
znaky a způsobí, že již nebude možné číst či obnovovat data na disku.
Požadavky pro SmartErase
K vymazání údajů na vašich discích CD a DVD a zničení disku se SmarErase budete
potřebovat následující komponenty:
z Mechaniku schopnou fungovat se SmartErase
z Software SmartErase
z Nahrávatelné disky CD nebo DVD
SmartErase zničí disk a údaje na něm. Údaje není možno po zničení obnovit. Při používání
této funkce prosím dávejte pozor.
27
Page 28
ČESKY
Formáty médií podporované se SmartErase
SmartErase podporuje všechna nahrávatelná média, ale nevymazává a neničí média, která
mohou být znovu přepsána (rewritable). Zkontrolujte si prosím podrobnosti v následující
tabulce.
Funkce CD-R CD-
RW
Plné
vymazání
Rychlé
vymazání
ANO NE ANO NE ANO NE Vše
ANO NE ANO NE ANO NE Vše
Dva režimy použití SmartErase na disku
SmartErase poskytuje dvě různé metody zničení disku a údajů: Rychlé vymazání a Plné
vymazání.
Quick Erase (Rychlé vymazání) zničí pouze informace uložené na úvodní části disku a údaje
na první dráze disku. Toto je rychlejší, ale ne disku nejsou zničeny všechny údaje.
Full Erase (Plné vymazání) zničí všechny informace a údaje uložené na disku. Trvá déle, ale
všechny údaje na disku jsou zničené.
Režim Zničená oblast Požadovaná doba*
Quick Erase
(Rychlé vymazání)
Full Erase
(Plné vymazání)
* Požadovaná doba se může lišit podle vašeho operačního prostředí.
Úvod a údaje v první dráze CD-R: 20 sekund při 48X
Úvod, oblast programu,
konec
DVD±RDVD±RW DVD±R
DL
DVD-R: 22 sekund při 16X
CD-R: 2,5 minut při 48X
DVD-R: 6 minut při 16X
DVDRAM
Formát
souboru
28
Page 29
Jak používat aplikaci SmartErase
1. Z nabídky vypalování software pro vaši mechaniku spusťte program SmartErase.
2. Zvolte si mechaniku, která bude fungovat se SmartErase.
3. Do mechaniky vložte disk, který chcete vymazat.
4. Klepněte na Rychle vymazat či Plně vymazat k vymazání disku.
ČESKY
Obrázek: Obrazovka SmartErase
29
Page 30
ČESKY
ČASTÉ DOTAZY
DOT: Jak program SmartErase funguje?
ODP: Kdyz přepíšete narávatelný disk (pro jedno psaní), původní údaje budou přepsané
a mechanika už disk nebude moci číst. Jinými slovy, disk i údaje na něm budou
zničené. To je, jak program SmartErase funguje. SmartErase přepíše nahrávatelné
disky CD/ DVD s náhodnými znaky, takže původní údaje budou přepsané a disk
zničený. Jakmile disk jednou projde vymazání “SmartErased”, nebudete si muset
dělat starosti o tom, že někdo obnoví důvěrné informace z disku, který jste odložili.
DOT: Jaký je rozdíl mezi Rychlým vymazáním a Plným vymazáním?
ODP: Plné vymazání zcela zničí informace a údaje na disku, ale trvá déle. Rychlé
vymazání zničí pouze informace na úvodu a v první dráze, ale je rychlejší.
DOT: Je možné údaje na disku zničeném se SmartErase obnovit?
ODP: Jestliže použijete režim Plného vymazání disku, všechny informace aúdaje na
disku jsou zničené a disk nemůže být obnoven. Jestliže při vymazání použijete
volbu Rychlého vymazání, ne všechny informace a údaje budou zničené.
Informace a údaje, které nejsou zničené, mohou být obnovené určitými aplikacemi
a software. Jestliže jsou informace velice důvěrné, doporučuje se použití Plného
vymazání.
DOT: Mohu vymazat disk SmartErase s obecným programem DVD writer?
ODP: Ne. Abyste na disku mohli použít SmartErase, musíte mít mechaniku schopnou
fungovat se SmartErase a software SmartErase, které je integrované do
vypalovacího software pro vaši mechaniku se SmartDrive.
DOT: Je k této funkci SmartErase nutný speciální disk?
ODP: Ne. SmartErase podporuje normální nahrávatelné disky a ničí údaje na běžně
dostupných discích. Pamatujte si prosím, že aplikace nepodporuje disky
přepisovatelné (rewritable).
DOT: Mohu znovu nahrávat na disk vymazaný se SmartErase?
ODP: Ne. Jestliže je nahrávatelný disk vymazaný se SmartErase, je zničený a nemůže už
být použit k načítání nebo nahrávání.
DOT: Proč se objeví hláška “your drive does not support this feature” (vaše
mechanika nepodporuje tuto funkci), když se snažím vymazat disk DVD-RW
v mechanice schopné fungovat se SmartErase?
ODP: SmartErase nepodporuje přepisovatelná média jako například CD-RW, DVD-RW,
DVD+RW a DVD-RAM. Když se budete snažit vymazat takováto média, objeví
se hláška o chybě.
30
Page 31
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
Jestliže máte při instalaci nebo užívání Vaší DVD mechaniky potíže, řiďte se následujícími
pokyny.
Problémy při čtení disku
Příznak Možný důvod Řešení
Nefunguje
DVD vypalovačka není
rozpoznaná operačním
systémem
disku
Nelze otevřít zásuvku
(Eject)
Nelze číst předchozí
seance z disku CD-RW,
který byl již nejméně
dvakrát nahráván
Není možné instalovat
program InCD Reader 5
Přístup na heslem
chráněný disk SecurDisc
nebyl možný
Není možné načíst
Není připojeno napájení y Ujistěte se, že napájecí kabel je správně
Kabel IDE není správně
připojen
Napájecí kabel není správně
připojen
Kabel IDE není správně
připojen
Vložen špatně vyvážený
disk
Na disku je nálepka y Odstraňte opatrně nálepku, abyste
Mechanika uzamčena
softwarem
Disk neleží správně v
zásuvce
Během nahrávání nebyla
zvolena funkce "Load
Contents" nebo "Import
Session"
Vadný nebo poškozený disk y Vždy používejte jen kvalitní média.
Disk byl vložen opačně y Vyjměte disk a otočte ho popisem
Na vašem systému je verze
Nero 6 či starší
Není nainstalován program
Nero InCD nebo InCD
Reader 5
připojen (všechna připojení).
y Ujistěte se, že kabel a konektory IDE
nejsou poškozeny (zkontrolujte pečlivě
všechny kolíky), a že oba konce kabelu
jsou správně připojeny.
y Ujistěte se, že napájecí kabel je správně
připojen (všechna připojení).
y Ujistěte se, že kabel a konektory IDE
nejsou poškozeny (zkontrolujte pečlivě
všechny kolíky) a že oba konce kabelu
jsou správně připojeny.
y Nahraďte disk jiným. Nadměrný hluk při čtení
nepoškrábali disk.
yPočkejte, až software ukončí svou
činnost; nebo
y Ukončete činnost softwaru a pak
stiskněte tlačítko Eject
y Vypněte napájení mechaniky a otevřte
zásuvku pomocí svorky na papíry
zatlačené do otvoru nouzového otevírání.
y Ujistěte se, že při novém nahrávání
správně zvolíte funkci “import previous
sessions”.
y Vždy zacházejte s disky opatrně a
udržujte je čisté. Hluboké škrábance,
otisky prstů nebo jiné znečištění může
způsobit, že disk přestane být čitelný.
nahoru.
y Zcela odinstalujte verzi Nero 6 či starší a
nainstalujte Nero 7 nebo 8.
Nainstalujte program Nero InCD z disku
CD software.
y Stáhněte a nainstalujte program InCD
Reader ze stránek www.securdisc.net.
ČESKY
31
Page 32
Příznak Možný důvod Řešení
soubory PDF chráněné
proti kopírování na
disku SecurDisc
Není možné instalovat
program InCD Reader 5
Přístup na heslem
chráněný disk SecurDisc
nebyl možný
Není možné načíst
soubory PDF chráněné
proti kopírování na
disku SecurDisc
Nainstalovaná verze Nero
InCD nebo InCD Reader je
příliš stará
Chybné heslo y K přístupu na disk chráněný heslem
Nemáte nainstalovanou
mechaniku schopnou
fungovat se SecurDisc
Program SecurDisc Viewer
není nainstalovaný
Soubory PDF jsou chráněné
proti kopírování
Chybné heslo y Ke kopírování souborů PDF zadejte
y Stáhněte a nainstalujte program InCD
y Nainstalujte mechaniku schopnou funkce
y Stáhněte a nainstalujte program
y Jestliže při tvorbě chráněného disku není
ČESKY
Reader 5.5 nebo novější ze stránek
www.securdisc.net.
zadejte správné heslo.
s SecurDisc
SecurDisc Viewer ze stránek
www.securdisc.net
zatržená funkce “Disable copy protection by password” (Deaktivovat
ochranu heslem), nemůžete duplikovat
soubory PDF chráněné před
kopírováním.
správné heslo.
32
Page 33
Problémy při záznamu
Příznak Možný důvod
Na disk nelze zapisovat
Dochází k chybám při
zapisování
Mechanika není
rozpoznaná operačním
systémem
Nelze zapisovat při
nejvyšších rychlostech
Vypalovací software není
kompatibilní s Vaší
vypalovačkou
Disk byl vložen opačně y Vyjměte disk a otočte ho popisem nahoru.
Nedostačující kapacita disku y Ujistěte se, že kapacita disku je 1.2 až 2krát
Není napájení y Ujistěte se, že napájecí kabel je správně
Kabel IDE není správně
připojen
Vadný nebo poškozený disk y Vždy používejte jen kvalitní média.
Nedostatečná kapacita
pevného disku
Kabel IDE není správně
připojen
Vypalovací software není
kompatibilní s Vaší
vypalovačkou
DVD/CD média nejsou
kompatibilní s nejvyšší
rychlostí
Vadný nebo poškozený disk y Vždy používejte jen kvalitní média.
Vypalovací software není
kompatibilní s Vaší
vypalovačkou
ČESKY
Řešení
y Použijte software dodaný s DVD
mechanikou.
y Jestliže používáte jiný software, obraťte se
na jeho dodavatele (nebo vyhledejte
příslušné stránky na internetu) a ověřte si, že
podporuje Vaši mechaniku.
větší než soubory, které vypalujete.
(Požadovaná kapacita se liší podle
záznamové metody.)
připojen (všechna připojení).
y Ujistěte se, že kabel a konektory IDE nejsou
poškozeny (zkontrolujte pečlivě všechny
kolíky) a že oba konce kabelu jsou správně
připojeny.
yVždy zacházejte s disky opatrně a udržujte je
čisté. Hluboké škrábance, otisky prstů nebo
jiné znečištění může způsobit, že disk
přestane být čitelný.
y Ujistěte se, že kapacita pevného disku je 1.2
až 2krát větší než soubory, které vypalujete.
(Požadovaná kapacita se liší podle
záznamové metody.)
y Ujistěte se, že kabel a konektory IDE nejsou
poškozeny (zkontrolujte pečlivě všechny
kolíky), a že oba konce kabelu jsou správně
připojeny.
y Použijte software dodaný s DVD
mechanikou.
y Jestli používáte jiný software, obraťte se na
jeho dodavatele (nebo vyhledejte příslušné
stránky na internetu) a ověřte si, že
podporuje Vaši DVD mechaniku.
y Použijte média vhodná pro nejvyšší rychlosti
Vaší mechaniky.
yVždy zacházejte s disky opatrně a udržujte je
čisté. Hluboké škrábance, otisky prstů nebo
jiné znečištění může způsobit, že disk
přestane být čitelný.
y Použijte software dodaný s DVD
mechanikou.
y Jestliže používáte jiný software, obraťte se
na jeho dodavatele (nebo vyhledejte
příslušné stránky na internetu) a ověřte si, že
podporuje Vaši DVD mechaniku.
33
Page 34
Příznak Možný důvod
Nebylo možno vytvořit
disk SecurDisc
Když se budete pokoušet
použít SmartErase na
disku, objeví se hláška
“Your drive does not
support this
feature“ (Vaše
mechanika nepodporuje
tuto funkci).
Není nainstalována
mechanika schopná
fungovat se SecurDisc
Není nainstalované
vypalovací software
schopné fungovat se
SecurDisc
Vaše mechanika
nepodporuje SmartErase
Pokoušíte se vymazat
přepisovatelný disk, který
program SmartErase
nepodporuje.
Řešení
y K vytvoření disku SecurDisk musíte mít
nainstalovanou mechaniku schopnou
fungovat se SecurDisc.
y Nainstalujte program Nero Express/
Express Essentials přiložený s vaší
mechanikou SecurDisc
y K vymazání disku použijte mechaniku
schopnou funkce se SmartErase
y SmartErase je možno použít pouze na
nahrávatelných médiích.
ČESKY
34
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.