Este guia contém informações sobre como configurar o monitor,
instalar os drivers, utilizar o Menu na Tela (OSD), solução de
problemas, notificações de órgãos reguladores e especificações
técnicas.
Microsoft, MS-DOS, Windows e Windows NT são marcas comerciais da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países.
Intel, Pentium, Intel Inside, e Celeron são marcas comerciais da Intel
Corporation nos Estados Unidos e em outros países.
Adobe, Acrobat e Acrobat Reader são marcas comerciais ou marcas
comerciais registradas da Adobe Systems Incorporated.
As únicas garantias dos produtos e serviços HP estão estabelecidas nas
declarações da garantia limitada que acompanham os produtos e serviços.
Nenhuma parte deste documento deve ser inferida como constituindo uma
garantia adicional. A HP não será responsável por erros técnicos ou
editoriais ou por omissões aqui contidas.
Este documento contém informações de propriedade da HP protegidas por
direitos autorais. Nenhuma parte deste documento pode ser fotocopiada,
reproduzida ou traduzida para qualquer outro idioma sem a permissão
prévia e por escrito da Hewlett-Packard Company.
ADVERTÊNCIA: O texto apresentado dessa maneira indica que a
Å
não-observância das orientações poderá resultar em lesões
corporais ou morte.
CUIDADO: O texto apresentado dessa maneira indica que, se as
Ä
instruções não forem seguidas, poderá haver danos ao equipamento
ou perda de informações.
Esse monitor em cores é controlado digitalmente pelo
computador por microprocessador. Oferece uma tecnologia
através do Menu na Tela (OSD) fácil de utilizar que permite
ajustar o monitor para as suas necessidades específicas de
visualização.
1
Os recursos do monitor CRT incluem:
■ Área visível de exibição de 16 polegadas (41 cm).
■ Resolução recomendada de 1024 x 768 em 85 Hz.
■ Base com ajustes de inclinação e rotação.
■ Cabo de alimentação de CA do monitor (disponível em
modelos selecionados).
Guia do Usuário1–1
Recursos do Produto
■ O cabo VGA de sinal analógico está incluído.
■ Caixas acústicas e adaptador de alimentação (disponível em
modelos selecionados).
■ Recurso Plug and Play, se for admitido por seu sistema.
■ Ajustes através do Menu na Tela (OSD) para facilitar a
configuração e a otimização da tela; permitem ajustar todos
os elementos da imagem.
■ Recursos de Economia de Energia para atender exigências de
consumo reduzido de energia.
■ Conformidade com as seguintes especificações reguladoras:
❏ Diretivas CE da União Européia
❏ MPR II da Suécia (disponível em modelos selecionados)
❏ TCO ‘03 da Suécia (disponível em modelos
■ Documentação do usuário
selecionados)
1–2Guia do Usuário
2
Instruções de Segurança e
Manutenção
Instruções de Segurança
Requisitos de Energia
Um cabo de alimentação acompanha o seu monitor. Se outro
cabo for usado, utilize somente uma fonte de alimentação e
conexão apropriadas para este monitor. Para obter informações
sobre o conjunto de cabos de alimentação corretos para uso com o
seu monitor, consulte a seção “Requisitos do Conjunto de Cabos
de Alimentação” no Apêndice C.
Informações Importantes sobre Segurança
ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de choque elétrico ou danos
Å
ao equipamento, não desative o recurso de aterramento do cabo de
alimentação. Este equipamento foi projetado para ser conectado a
uma tomada de energia aterrada (fio-terra) de fácil acesso ao
operador. O plugue de aterramento é um importante recurso de
segurança.
ADVERTÊNCIA: Para sua segurança, verifique se a tomada, na
Å
qual você conecta o cabo de alimentação, pode ser facilmente
acessada e se está localizada o mais perto possível do
equipamento. Quando for necessário desconectar a energia do
equipamento, desconecte o cabo de alimentação da tomada
segurando firmemente o conector. Nunca puxe o cabo.
Guia do Usuário2–1
Instruções de Segurança e Manutenção
CUIDADO: Para proteger o monitor, bem como o computador,
Ä
conecte todos os cabos de alimentação do computador e seus
dispositivos periféricos (como monitor, impressora, scanner) a algum
tipo de dispositivo de proteção contra picos de energia, como um
filtro de linha ou um no-break (UPS). Nem todos os filtros de linha
fornecem proteção contra picos de energia; eles devem estar
especificamente identificados com a informação de que têm esse
recurso. Utilize um filtro de linha cujo fabricante tenha uma Política
de Ressarcimento de Danos de forma que você possa substituir seu
equipamento, se houver falha na proteção contra picos de energia.
Instruções para Manutenção
Para aprimorar o desempenho e prolongar a duração do monitor,
siga estas instruções:
■ Não abra o gabinete do monitor ou tente fazer você mesmo, a
manutenção do equipamento. Se o monitor não estiver
funcionando adequadamente, tiver sofrido algum dano ou
queda, primeiramente o desconecte da tomada elétrica e, em
seguida, entre em contato com o distribuidor, revendedor ou
assistência técnica autorizada da Hewlett-Packard.
■ Ajuste somente os controles descritos nas instruções
operacionais.
■ Coloque o monitor a uma distância de pelo menos 3
polegadas (76 mm) da parede ou de quaisquer outros
gabinetes.
■ Utilize somente fonte de alimentação e conexão adequadas
para esse monitor, como indicado na etiqueta/painel traseiro
do monitor.
■ Verifique se a corrente nominal total dos produtos conectados
à tomada não excede a corrente nominal da tomada elétrica e
se a corrente nominal total dos produtos conectados ao cabo
não excede a corrente nominal do cabo. Verifique a etiqueta
de energia para determinar a corrente nominal em ampères
(AMPS ou A) de cada dispositivo.
2–2Guia do Usuário
Instruções de Segurança e Manutenção
■ Instale o monitor perto de uma tomada de fácil acesso.
Desconecte o monitor segurando o plugue firmemente e
tirando-o da tomada. Nunca o desconecte puxando o cabo.
■ Desligue o monitor quando não estiver sendo utilizado. Você
pode prolongar sensivelmente a duração do monitor
utilizando um programa de proteção de tela e desligando-o
quando não estiver sendo utilizado.
■ Desligue o monitor da tomada elétrica antes de limpá-lo. Não
utilize produtos de limpeza líquidos nem aerossol. Utilize um
pano úmido para limpeza. Se a tela precisar de uma limpeza
adicional, utilize um produto de limpeza de tela CRT
antiestático.
CUIDADO: Não utilize benzina, solvente, amônia ou qualquer
Ä
substância volátil para limpar o monitor ou a tela. Esses produtos
químicos podem danificar o acabamento do gabinete bem como a
tela.
■ O gabinete possui slots e aberturas para fornecer ventilação.
Essas aberturas não devem ser bloqueadas nem cobertas.
Nunca insira nenhum tipo de objeto nos slots do gabinete ou
outras aberturas.
■ Não coloque plantas em cima do monitor. A água ou a poeira
dessas plantas pode entrar pelas aberturas de ventilação do
monitor.
■ Tome cuidado para que o monitor não caia e não o coloque
em superfícies que não sejam firmes.
■ Não coloque nada sobre o cabo de alimentação. Não pise no
cabo de alimentação.
Guia do Usuário2–3
Instruções de Segurança e Manutenção
■ O monitor deve ficar em um ambiente bem ventilado, longe
de luz, calor ou umidade excessiva. Além disso, o ambiente
em que o monitor ficará não deve ter transformadores de alta
capacidade, motores elétricos e outros dispositivos com
campos magnéticos potentes.
■ Em um sistema com dois monitores, coloque-os o mais longe
possível um do outro para reduzir a interferência entre eles.
■ Não coloque o monitor voltado para baixo. Isso pode causar
danos aos controles do painel frontal ou à tela do monitor.
2–4Guia do Usuário
Instalação do Monitor
Instalação da Base do Monitor
1. Posicione com cuidado o lado de baixo do monitor para cima.
2. Alinhe os ganchos da base com os soquetes na parte inferior
do monitor e conecte a base.
3. Empurre a base na direção frontal do monitor até parar.
3
Remoção da Base do Monitor
Caso seja necessário desmontar a base do monitor, posicione o
lado de baixo do monitor para cima e siga estas instruções:
1. Se você tiver de remover a conexão da base, solte o
prendedor e deslize a base na direção traseira do monitor.
2. Suspenda a base e afaste-a do monitor.
Guia do Usuário3–1
Instalação do Monitor
Conexão dos Cabos
Antes de instalar o monitor, coloque-o em um local adequado e
bem ventilado perto do computador.
1. Desligue a energia do computador e de outros dispositivos
periféricos.
2. Conecte uma extremidade do cabo de alimentação 1 na parte
traseira do monitor e, em seguida, conecte a outra
extremidade a uma tomada elétrica.
3. Conecte o cabo de vídeo (conector azul) 2 na parte traseira
do monitor e o conector azul de 15 pinos na parte traseira do
computador. Aperte os parafusos do cabo para prendê-lo ao
conector.
CUIDADO: Para evitar danos ao cabo de vídeo, verifique se ele
Ä
está alinhado com o conector de 15 pinos. Não o force nesse
conector.
4. Ligue o computador e o monitor.
Se o monitor não funcionar adequadamente, consulte o Apêndice
✎
A, “Solução de Problemas”.
3–2Guia do Usuário
5. Se for necessário, ajuste os controles do painel frontal do
monitor de acordo com as suas preferências. Consulte o
Capítulo 4, “Controles do Painel Frontal” para obter mais
informações.
A instalação do monitor já está concluída.
Instalação dos Alto-falantes
(Disponíveis em Modelos
Selecionados)
Diversos modelos de alto-falantes estão disponíveis para
determinados monitores. Consulte os passos apresentados abaixo
para o modelo de alto-falante que acompanha o monitor.
Alto-falantes Grandes com Base
1. Se os alto-falantes e as bases não estiverem montadas, inicie
a montagem virando a parte inferior de cada alto-falante para
cima. Fazendo com que a abertura na base fique voltada para
a parte traseira do alto-falante, alinhe a ranhura da base com a
lingüeta central do alto-falante, em seguida, desça a base no
alto-falante.
Instalação do Monitor
Guia do Usuário3–3
Instalação do Monitor
2. Coloque os alto-falantes próximos ao monitor de forma que o
alto-falante com os controles fique do lado direito quando
visualizar o monitor de frente.
3. Instale o conector verde originado do alto-falante de controle
na porta verde na parte traseira do computador.
4. Instale o cabo adaptador de alimentação do alto-falante no
conector localizado na parte traseira do alto-falante de
controle, em seguida, ligue o adaptador de CA na tomada.
5. Utilize o botão de controle
A para ligar os alto-falantes e
ajustar o volume.
6. Se estiver utilizando um subwoofer, insira o respectivo
conector de áudio no conector para subwoofer
B do
alto-falante.
3–4Guia do Usuário
7. Se necessário, conecte fones de ouvido no respectivo
conector (não mostrado) existente no alto-falante de controle
direito.
Alto-falantes Pequenos
1. Coloque os alto-falantes próximos ao monitor de forma que o
alto-falante com os controles fique do lado direito quando
visualizar o monitor de frente.
2. Conecte o cabo do adaptador de alimentação do alto-falante
ao conector preto na parte traseira do alto-falante de controle,
em seguida conecte o adaptador de CA na tomada.
3. Instale o conector verde originado do alto-falante de controle
na porta verde na parte traseira do computador.
4. Ligue os alto-falantes e ajuste o volume utilizando o botão na
parte lateral do alto-falante de controle.
Instalação do Monitor
Guia do Usuário3–5
Instalação do Monitor
Alto-falantes USB
1. Coloque os alto-falantes próximos ao monitor de forma que o
alto-falante com os controles fique do lado direito quando
visualizar o monitor de frente.
2. Plugue o cabo USB 1 do alto-falante de controle na porta
USB do computador.
3. Se estiver disponível, plugue o conector verde (conector de
áudio) 2 do alto-falante de controle na porta verde do
computador.
O cabo de áudio está disponível com alguns modelos de
✎
alto-falantes.
3–6Guia do Usuário
Instalação do Monitor
Instalação de Fones de Ouvido no
Computador
Para utilizar fones de ouvido com alto-falantes que não dispõem
do conector apropriado, instale o conector dos fones de ouvido na
parte traseira do computador onde está indicando Saída (Out),
Saída de Linha (Line Out) ou Alto-falante (Speaker). Talvez seja
necessário desconectar os alto-falantes para conectar os fones de
ouvido.
Guia do Usuário3–7
Operação do Monitor
Software e Utilitários
Alguns modelos de monitores incluem um CD que contém dois
arquivos que podem ser instalados no seu computador.
■ um arquivo .INF (Informação)
■ um arquivo .ICM (Correspondência de Cor de Imagem)
O Adobe Acrobat Reader é fornecido neste CD e pode ser
instalado a partir do menu.
Se o monitor não inclui um CD, você pode fazer download dos
✎
arquivos .INF e .ICM no Web site de suporte para monitores da
HP. Consulte “Fazer Download a partir da World Wide Web”
neste capítulo.
O Arquivo de Informação
4
O arquivo .INF permite que o computador se comunique com o
monitor e use todos seus recursos. O arquivo. INF define os
recursos do monitor utilizados pelos sistemas operacionais
Microsoft Windows para assegurar compatibilidade do monitor
com o adaptador de gráficos do computador.
Este monitor é compatível com o Windows Plug and Play e
funcionará corretamente sem instalar o arquivo .INF. A
compatibilidade Plug and Play do monitor requer que a placa
gráfica do computador esteja em conformidade com o padrão
VESA DDC2 e que o monitor seja conectado diretamente à placa
gráfica.
Guia do Usuário4–1
Operação do Monitor
O Plug and Play não funciona através de conectores separados
tipo BNC ou através de caixas/ buffers de distribuição. Pode ser
necessário instalar o arquivo .INF se estas duas condições não
forem atendidas.
Arquivo Correspondência de Cor de
Imagem
O arquivo .ICM fornece uma representação de cores mais precisa.
Os arquivos .ICM são arquivos de dados que são utilizados em
conjunto com programas gráficos que fornecem correspondência
de cores consistente da tela do monitor à impressora ou do
scanner à tela do monitor. O arquivo .ICM contém um perfil de
monitoramento de sistema de cores. Esse arquivo é ativado a
partir de programas gráficos que admitem este recurso.
O perfil de cor ICM é gravado em conformidade com a
✎
especificação de Formato de Perfil de Cores do International
Color Consortium (ICC).
Instalação dos Arquivos .INF e .ICM
Após determinar a necessidade de atualização, você pode instalar
os arquivos .INF e .ICM a partir do CD ou fazer download dos
mesmos.
Instalação a partir do CD
Para instalar os arquivos .INF e .ICM no computador a partir do
CD:
1. Insira o CD na unidade de CD-ROM no computador. O menu
do CD é exibido.
2. Visualize os arquivos Leia-me “INF e ICM”.
4–2Guia do Usuário
Operação do Monitor
3. Selecione “Instalar Arquivos INF e ICM.”
4. Siga as instruções na tela.
5. Após instalar o software INF, reinicialize o Windows.
6. Certifique-se de que as taxas de resolução e renovação
adequadas apareçam no painel de controle de Vídeo do
Windows.
Pode ser necessário instalar manualmente os arquivos .INF e
✎
.ICM de assinatura digital do monitor a partir do CD no evento de
um erro de instalação. Consulte o arquivo Leia-me INF e ICM no
CD.
Download a partir da World Wide Web
Para fazer o download da versão mais recente dos arquivos .INF e
.ICM no web site de suporte para monitores da HP:
1. Consulte http://www.hp.com.br/suporte.
2. Siga os links para seu monitor que levam à página de suporte
e à página de download.
3. Certifique-se de que seu sistema atende aos requisitos.
4. Faça o download do software seguindo as instruções.
Guia do Usuário4–3
Operação do Monitor
Controles do Painel Frontal
ItemÍconeNomeFunção
1
2
3
4
5
4–4Guia do Usuário
MenuMenuAbre Menus na Tela (OSD) e sai
de menus e do Menu na Tela
(OSD).
Ajuste EsquerdoMove para trás as opções de
menu ou reduz os níveis de
ajuste.
Ajuste DireitoMove para frente as opções de
menu ou aumenta os níveis de
ajuste.
Select
(Selecionar)
Select
(Selecionar)
LED/
Liga/Desliga
Seleciona a função e os níveis de
ajuste no Menu na Tela (OSD).
Controla a energia do monitor. O
LED do botão Liga/Desliga
indica o estado do monitor.
O ícone do
✎
LED/Liga/Desliga varia
em modelos
selecionados.
Menu na Tela (OSD)
O Menu na Tela (OSD) ajusta a imagem da tela com base em suas
preferências de exibição. Para acessar esse recurso, faça o
seguinte:
1. Se o monitor ainda não estiver ligado, pressione o botão
Liga/Desliga para ligá-lo.
2. Pressione o botão Menu para exibir o Menu na Tela (OSD).
Uma tela similar a esta será exibida. Para obter uma descrição
dos ícones exibidos na tela, consulte “Funções do Menu na
Tela (OSD)” posteriormente neste capítulo.
Operação do Monitor
3. Para mover-se para uma função, pressione o botão de Ajuste
Direito ou Esquerdo localizado no painel frontal do monitor
até a função ser realçada.
4. Pressione o botão Select (Selecionar) no monitor para
escolher a função.
Guia do Usuário4–5
Operação do Monitor
5. A janela de ajuste é exibida. Pressione os botões de Ajuste
Direito ou Esquerdo para aumentar (Direito) ou reduzir
(Esquerdo) o nível de ajuste.
6. Pressione Select (Selecionar) para salvar o novo ajuste.
7. Para sair do Menu na Tela (OSD), pressione uma vez o botão
Menu.
Funções do Menu na Tela (OSD)
Utilize os botões de Ajuste Direito e Esquerdo, localizados no
painel frontal de controle do monitor para ajustar as funções do
Menu na Tela (OSD), na tabela a seguir.
Ícones e Funções do Menu na Tela (OSD)
ÍconeFunçãoDescrição
ContrasteO Ajuste Direito aumenta o contraste e o
Ajuste Esquerdo reduz o contraste.
BrilhoO Ajuste Direito aumenta o brilho e o Ajuste
Esquerdo reduz o brilho.
Posição HorizontalO Ajuste Direito move a imagem para a
direita e o Ajuste Esquerdo move a imagem
para a esquerda.
Tamanho
Horizontal
Posição VerticalO Ajuste Direito move a imagem para cima e
Tamanho VerticalO Ajuste Direito aumenta o tamanho vertical e
4–6Guia do Usuário
O Ajuste Direito aumenta o tamanho
horizontal e o Ajuste Esquerdo reduz o
tamanho horizontal.
o Ajuste Esquerdo move a imagem para
baixo.
o Ajuste Esquerdo reduz o tamanho vertical.
Operação do Monitor
Ícones e Funções do Menu na Tela (OSD) (Continuação)
ÍconeFunçãoDescrição
PincushionO Ajuste Direito torna as bordas da imagem
convexas e o Ajuste Esquerdo torna a imagem
côncava.
TrapézioO Ajuste Direito ajusta a imagem
aumentando-a na parte superior e o Ajuste
Esquerdo ajusta a imagem aumentando-a na
parte inferior.
Balanço de PinoO Ajuste Direito move a parte superior e
inferior da imagem para a direita e o Ajuste
Esquerdo move a parte superior e inferior da
imagem para a esquerda.
ParalelogramoEsse controle corrige as bordas verticais de
inclinação da imagem em ambos os lados da
tela que estão na mesma direção.
Inclinação
(Rotação)
O Ajuste Direito inclina as bordas da imagem
para a direita e o Ajuste Esquerdo inclina as
bordas da imagem para a esquerda.
Moire (efeito
ondulado)
DesmagnetizaçãoEsse controle desmagnetiza a tela para
Temperatura de
Cor
RedefinirEsse controle redefine os valores padrão de
Guia do Usuário4–7
O Ajuste Direito aumenta a correção do efeito
ondulado e o Ajuste Esquerdo reduz a
correção do efeito ondulado.
reduzir as impurezas de cor.
É recomendável que você não
✎
desmagnetize mais de uma vez em
um intervalo de 30 minutos.
O Ajuste Direito seleciona a temperatura de
cor para a direita e o Ajuste Esquerdo
seleciona a temperatura de cor para a
esquerda.
fábrica do monitor.
Operação do Monitor
Mensagens do Monitor
Mensagem “Sem Sinal”
Se a mensagem Sem Sinal for exibida em seu monitor, verifique
se o cabo de vídeo está conectado adequadamente e se o
computador está ligado.
4–8Guia do Usuário
Operação do Monitor
Mensagem “Fora da Faixa de Freqüência”
Se for exibida a mensagem “Fora da Faixa de Freqüência” no
monitor, a taxa de resolução de vídeo e/ou renovação está
definida em um nível superior ao admitido pelo monitor.
Para alterar a taxa de resolução de vídeo ou renovação no
monitor, siga estas etapas:
1. Reinicie o computador.
2. Entre no Modo de Segurança do computador. Consulte Ajuda
no sistema operacional do computador para obter instruções
sobre como entrar no Modo de Segurança.
3. Altere as configurações para uma configuração admitida
(consulte “Especificações Técnicas”).
4. Reinicie o computador para que as novas configurações
sejam efetivadas.
Guia do Usuário4–9
Operação do Monitor
Utilização do Modo Economia de
Energia
O monitor é projetado para atender as exigências de consumo
reduzido de energia. Utilizando uma combinação de funções de
hardware e software, esse recurso de economia de energia
permite que o computador controle o consumo de energia do
monitor e reduza esse consumo quando o monitor não está sendo
utilizado.
Status de Gerenciamento de Energia
Cor do
Estado
AtivadoVerde<75 wattsOperação Normal
SuspensãoÂmbar<4 wattsA tela do monitor fica em branco.
LED
Consumo de
EnergiaDescrição
Alta voltagem está desligada. O
aquecedor está desligado. O
monitor passará por um rápido
aquecimento antes de retornar ao
modo de consumo máximo de
energia.
O recurso economizador de energia do monitor funcionará
✎
somente quando o monitor estiver conectado a um computador
que também tenha esse recurso.
O utilitário Economizador de Energia e os respectivos recursos de
economia de energia, estão disponíveis em todos os sistemas
operacionais Microsoft Windows. Alguns recursos também estão
disponíveis no DOS. Consulte o manual do usuário do
computador para obter instruções sobre a configuração dos
recursos do economizador de energia (também chamado de
recursos de gerenciamento de energia).
4–10Guia do Usuário
Solução de Problemas
Solução de Problemas Comuns
A tabela a seguir relaciona possíveis problemas, a causa provável
de cada um deles e as soluções recomendadas.
ProblemaCausa ProvávelSolução
A
A tela está em branco.O cabo de alimentação está
desconectado.
O interruptor Liga/Desliga está
desligado.
O cabo de vídeo está
conectado inadequadamente.
O utilitário do desligamento da
tela está ativado.
A imagem está
embaçada, sem nitidez
ou muito escura.
A cor está anormal.Pode haver um objeto
O monitor está com pouco
brilho e contraste.
magnético próximo.
Conecte o cabo de
alimentação.
Ligue a energia.
Conecte o cabo do
vídeo
adequadamente.
Pressione qualquer
tecla do teclado ou
mova o mouse.
Pressione o botão
Menu para acessar o
Menu na Tela (OSD).
Selecione os ícones
Brilho e/ou Contraste
para ajustá-los,
conforme necessário.
Coloque esse objeto o
mais distante possível
do monitor.
Guia do UsuárioA–1
Solução de Problemas
ProblemaCausa ProvávelSolução
A imagem está muito
grande ou muito
pequena.
A imagem não está
centralizada.
Os monitores podem ter sido
movidos ou ter batido
inadvertidamente contra algo.
Talvez seja necessário ajustar a
largura horizontal.
Talvez seja necessário ajustar a
altura.
Talvez seja necessário ajustar a
posição horizontal.
Talvez seja necessário ajustar a
posição vertical.
Pressione o botão
Menu para acessar o
Menu na Tela (OSD).
Selecione
Desmagnetizar para
ativá-lo.
A Hewlett-Packard
sugere que você não
desmagnetize mais de
uma vez em um
intervalo de 30
minutos.
Pressione o botão
Menu para acessar o
Menu na Tela (OSD).
Selecione Tamanho
Horizontal para
ajustar, conforme
necessário.
Pressione o botão
Menu para acessar o
Menu na Tela (OSD).
Selecione Tamanho
Vertical para ajustar,
conforme necessário.
Pressione o botão
Menu para acessar o
Menu na Tela (OSD).
Selecione Posição
Horizontal para
ajustar, conforme
necessário.
Pressione o botão
Menu para acessar o
Menu na Tela (OSD).
Selecione Posição
Vertical para ajustar,
conforme necessário.
A–2Guia do Usuário
Solução de Problemas
ProblemaCausa ProvávelSolução
A mensagem “Sem
Sinal” é exibida na
tela.
A mensagem “Fora de
Freqüência” é exibida
na tela.
O monitor está
superaquecido.
O cabo de vídeo do monitor
está desconectado.
A resolução de vídeo e/ou a
taxa de renovação foram
definidas em um nível superior
ao admitido pelo monitor.
Não há espaço suficiente para
ventilação adequada.
Conecte o cabo de
vídeo do monitor de
15 p i n o s a o
computador. Verifique
se a energia do
computador está
ligada.
Reinicie o computador
e entre no Modo de
Segurança. Altere as
configurações para
uma configuração
admitida (consulte
“Especificações
Técnicas”). Reinicie o
computador para que
as novas
configurações sejam
efetivadas.
Deixe pelo menos 3
polegadas (76 mm) de
espaço para
ventilação ao redor do
monitor e não coloque
objetos sobre o
monitor.
Utilização da World Wide Web
Antes de entrar em contato com o atendimento ao cliente,
consulte o site de suporte na Web em:
http://www.hp.com.br/suporte.
Guia do UsuárioA–3
Solução de Problemas
Preparação para Telefonar para o
Suporte Técnico
Se você não conseguir solucionar um problema com as
informações apresentadas nas dicas de solução de problemas
nesta seção, pode ser necessário entrar em contato com o suporte
técnico. Quando telefonar tenha em mãos as seguintes
informações:
■ O monitor
■ Número de modelo do monitor
■ Número de série para o monitor
■ Data de compra que consta na fatura
■ Condições nas quais ocorreu o problema
■ Mensagens de erro recebidas
■ Configuração de hardware
■ Hardware e software que estão sendo usados
A–4Guia do Usuário
B
Especificações Técnicas
Todas as especificações de desempenho são fornecidas pelos
✎
fabricantes dos componentes. O desempenho representa a
especificação superior de todas as especificações de nível típico
dos fabricantes de componentes da HP, sendo que o desempenho
real pode variar para mais ou para menos.
Monitores CRT Curvos Séries 75 e 7540
Tamanho da TelaTamanho da tela visível 16 polegadas (41 cm)
Revestimento Anti-Reflexo
Dot Pitch (Espaço entre
pontos)
Padrão da Área de
Exibição
Cores de ExibiçãoInfinito
Resoluções de Tela
640 x 480
640 x 480
640 x 480
720 x 400
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
Sincronização (Vertical)50 a 160 Hz
Sincronização Máxima de
Máximo de 110 MH z
Pixel
Sinal de EntradaSincronização Analógica de Vídeo RGB TTL
Separado
Cabo de VídeoSubconector D de 15 pinos
Freqüência de Tensão de
Entrada
100 a 24 0V C A
50 +3 a 60 +3 Hz
Corrente de Influxo30 ampères em 120V CA
60 ampères em 220V CA
Consumo de Energia75 W (Máximo)
Dimensões (L x A x P)
Desembalado com a base
16,2 x 16,2 x 17 polegadas (máximo)
410 x 410 x 4 30 m m ( m á xi m o )
anexada
PesoMáximo de 38 libras
Máximo de 17 kg
Temperatura em Operação50
Temperatura de
Armazenamento
o
F a 95o F
o
10
C a 35o C
-22o F a 140o F
o
-30
C a 60o C
Umidade20% a 80% (sem condensação)
AltitudeAté 10.000 pés/3.048 metros
Requisitos de TCOAlguns modelos atendem ao TCO’03
MPRIIAlguns modelos atendem ao MPRII
Plug and PlaySim
B–2Guia do Usuário
Especificações Técnicas
Monitores CRT de Tela Plana Séries
705 e 7600
Tamanho da TelaTamanho da tela visível 16 polegadas (41 cm)
Dot Pitch (Espaço entre
pontos)
Padrão da Área de
Exibição
Cores de ExibiçãoInfinito
Resoluções de Tela
640 x 480
640 x 480
640 x 480
720 x 400
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
Sincronização (Horizontal)30 a 70 KHz
Sincronização (Vertical)50 a 160 Hz
Sincronização Máxima de
Pixel
Sinal de EntradaSincronização Analógica de Vídeo RGB TTL
Separado
Cabo de VídeoSubconector D de 15 pinos
Freqüência de Tensão de
Entrada
Corrente de Influxo30 ampères em 120V CA
Consumo de Energia75 W (Máximo)
Guia do UsuárioB–3
100 a 24 0V C A
50 +
3 a 60 +3 Hz
60 ampères em 220V CA
Especificações Técnicas
Dimensões (L x A x P)
Desembalado com a base
16,2 x 16,2 x 17 polegadas (máximo)
410 x 410 x 4 30 m m ( m á xi m o )
anexada
PesoMáximo de 38 libras
Máximo de 17 kg
Temperatura em Operação50
Temperatura de
Armazenamento
o
F a 95o F
o
10
C a 35o C
-22o F a 140o F
o
C a 60o C
-30
Umidade20% a 80% (sem condensação)
AltitudeAté 10.000 pés/3.048 metros
Requisitos de TCOAlguns modelos atendem ao TCO’03
MPRIIAlguns modelos atendem ao MPRII
Plug and PlaySim
B–4Guia do Usuário
Especificações Técnicas
Monitores CRT de Tela Plana Série
7650
Tamanho da TelaTamanho da tela visível 16 polegadas (40,6 cm)
Revestimento Anti-Reflexo
Dot Pitch (Espaço entre
pontos)
Padrão da Área de Exibição234 x 312 (mm) comum
Cores de ExibiçãoInfinito
Resoluções de Tela
640 x 480
640 x 480
640 x 480
720 x 400
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1600 x 1200
Sincronização (Vertical)50 a 160 Hz
Sincronização Máxima de
Pixel
Sinal de EntradaSincronização Analógica de Vídeo RGB TTL
Cabo de VídeoSubconector D de 15 pinos
Freqüência de Tensão de
Entrada
Corrente de Influxo30 ampères em 120V CA
Guia do UsuárioB–5
Máximo de 180 MHz
Separado
100 a 24 0V C A
50 +
3 a 60 +3 Hz
60 ampères em 220V CA
Especificações Técnicas
Consumo de Energia75 W (Máximo)
Dimensões (L x A x P)
Desembalado com a base
16,2 x 16,2 x 17 polegadas (máximo)
410 x 410 x 4 30 m m ( m á xi m o )
anexada
PesoMáximo de 38 libras
Máximo de 17 kg
o
Temperatura em Operação50
F a 95o F
o
C a 35o C
10
Temperatura de
Armazenamento
-22o F a 140o F
o
-30
C a 60o C
Umidade20% a 80% (sem condensação)
AltitudeAté 10.000 pés/3.048 metros
Requisitos de TCOAlguns modelos atendem ao TCO’03
MPRIIAlguns modelos atendem ao MPRII
Plug and PlaySim
B–6Guia do Usuário
Notificações de Órgãos
Reguladores
Notificação da Comissão Federal de
Comunicações - FCC
Este equipamento foi testado e está de acordo com os limites de
um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15
das Normas da FCC. Esses limites destinam-se a fornecer uma
proteção adequada contra interferências prejudiciais em uma
instalação residencial. Esse equipamento gera, utiliza e pode
irradiar energia de radiofreqüência e, se não for instalado e
utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferências
prejudiciais a radiocomunicações. No entanto, não existe garantia
de que não haverá interferência em uma determinada instalação.
Se este equipamento gerar alguma interferência prejudicial na
recepção de rádio e de televisão, que pode ser determinada
desligando e ligando o equipamento; o usuário poder tentar
corrigir essa interferência utilizando um ou mais dos seguintes
procedimentos:
■ Redirecionamento ou reposicionamento da antena receptora.
■ Aumento da distância entre o equipamento e o aparelho
receptor.
■ Conexão do equipamento a uma tomada em um circuito
diferente daquele em que o receptor está conectado.
■ Consulte o distribuidor ou um técnico de rádio ou televisão
experiente para obter ajuda.
C
Guia do UsuárioC–1
Notificações de Órgãos Reguladores
Modificações
A FCC exige que o usuário seja notificado de que quaisquer
alterações ou modificações feitas neste dispositivo que não sejam
aprovadas expressamente pela Hewlett Packard Company
poderão anular o direito do usuário de operar o equipamento.
Cabos
As conexões a este dispositivo devem ser feitas com cabos
blindados com tampas metálicas de conector RFI/EMI para
atender às Normas e Regulamentações da FCC.
Declaração de Conformidade de
Produtos Marcados com o Logotipo da
FCC, Somente nos Estados Unidos
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das
Normas da FCC. Seu funcionamento está sujeito a duas
condições: (1) esse dispositivo não deve causar interferência
prejudicial, e (2) deve aceitar qualquer interferência recebida,
incluindo interferências que possam impedir seu bom
funcionamento.
Para obter informações sobre o produto, entre em contato com:
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
Houston, Texas 77269-2000
Ou telefone para 1-800-HP-INVENT (1-800 474-6836)
Para obter informações relacionadas a esta declaração da FCC,
entre em contato com:
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000
Ou telefone para (281) 514-3333
C–2Guia do Usuário
Notificações de Órgãos Reguladores
Para identificar este produto, localize o número de Peça, Série ou
Modelo nele marcado.
Notificação Canadense
Esse aparelho digital Classe B atende a todas as exigências das
Regulamentações Canadenses sobre Equipamentos que Causam
Interferências.
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les
exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Notificação dos Órgãos Reguladores
da União Européia
Este produto está de em conformidade com as seguintes
Diretrizes da União Européia:
■ Diretriz de Baixa Tensão 2006/95/EC
■ Diretriz EMC 2004/108/EC
O cumprimento dessas diretivas implica na conformidade com os
padrões europeus harmonizados aplicáveis (Normas Européias)
que estão enumeradas na Declaração de Conformidade da UE
emitida pela Hewlett-Packard para esse produto ou família de
produtos.
Essa conformidade é indicada pelas seguintes marcas de
conformidade colocadas no produto:
Guia do UsuárioC–3
Notificações de Órgãos Reguladores
XXXX*
Essa marca é válida para
produtos que não sejam de
telecomunicações e produtos
europeus harmonizados de
telecomunicações (por exemplo,
Bluetooth).
Descarte de Equipamento Descartado
por Usuários em Residências na União
Européia
Este símbolo afixado no produto ou em sua
embalagem indica que o produto não deve ser
descartado junto com o lixo doméstico. Pelo
contrário, você é responsável por levar o
equipamento descartado até o local de coleta
determinado para a reciclagem de
equipamentos elétricos e eletrônicos. A
coleta e a reciclagem dos equipamentos em
separado ajudam a conservar os recursos
naturais e assegurar que a reciclagem seja efetuada de forma a
proteger a saúde humana e o meio-ambiente. Para obter mais
informações sobre os locais de coleta de equipamentos
descartados para reciclagem, entre em contato com a prefeitura
local, o serviço de coleta de lixo doméstico ou a loja onde
adquiriu o produto.
Essa marca é válida para produtos europeus não
harmonizados de Telecomunicações.
*Número do órgão notificado (utilizado só se
aplicável - consulte a etiqueta do produto).
C–4Guia do Usuário
Notificações de Órgãos Reguladores
Notificação Japonesa
Notificação Coreana
Requisitos do Conjunto de Cabos de
Alimentação
A fonte de alimentação do monitor é fornecida com o recurso
Comutação Automática de Linha (ALS). Esse recurso permite
que o monitor funcione com tensões de entrada de 100-120 V ou
200-240 V.
O conjunto de cabos de alimentação (cabo flexível ou tomada)
que acompanha o monitor atende os requisitos do país onde você
adquiriu o equipamento.
Se você precisar de um cabo de alimentação para outro país,
deverá adquirir um que seja aprovado para o país em que será
utilizado.
O cabo de alimentação deve ser ajustado ao produto, tensão e
corrente marcada na etiqueta de especificações elétricas do
produto.
Guia do UsuárioC–5
Notificações de Órgãos Reguladores
As especificações de tensão e classificação da corrente do cabo
devem ser mais altas que a tensão e a classificação da corrente
marcada no produto. Além disso, a área da seção transversal do
fio deve ter no mínimo 0,75 mm² ou 18 AWG e o comprimento
deve estar entre 6 pés (1,8 m) e 12 pés (3,6 m). Se você tiver
alguma dúvida sobre o tipo de cabo de alimentação que deve
utilizar, entre em contato com a assistência técnica autorizada da
HP.
O cabo de alimentação deve estar bem instalado para evitar que
alguém pise nele ou que seja pressionado por objetos colocados
sobre ele. Deve-se prestar atenção especial ao plugue, tomada e
ao ponto de origem do cabo no produto.
Requerimentos Japoneses para Cabo de
Alimentação
Para uso no Japão, utilize somente o cabo de alimentação
recebido com este produto.
CUIDADO: Não utilize o cabo de alimentação recebido com este
Ä
produto em quaisquer outros produtos.
C–6Guia do Usuário
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.