Hp COMPAQ PRESARIO SR1600 User Manual [no]

Komme i gang
De eneste garantiene for HP-produkter og -tjenester er angitt i de uttrykte garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes som en tilleggsgaranti. HP er ikke erstatningsansvarlig for tekniske eller andre typer feil eller utelatelser i dette dokumentet.
HP er ikke ansvarlig for bruken av eller påliteligheten til HP-programvare på utstyr som ikke er levert av HP.
Dette dokumentet inneholder informasjon som er beskyttet av opphavsrett. Ingen deler av dette dokumentet kan kopieres, gjengis eller oversettes til et annet språk uten skriftlig tillatelse fra HP.
Hewlett-Packard Company P.O. Box 4010 Cupertino, CA 95015-4010 USA
Copyright © 2000-2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Dette produktet omfatter copyright-beskyttelsesteknologi som er beskyttet av metoderettigheter
for visse amerikanske patenter og andre immatrielle rettigheter som innehas av Macrovision Corporation og andre rettighetsinnehavere. Bruk av denne copyright-beskyttelsesteknologien må godkjennes av Macrovision Corporation, og er ment for bruk i hjemmet og andre begrensede visningsområder, med mindre annet er godkjent av Macrovision Corporation. Omvendt kompilering (ta fra hverandre programkoden) eller demontering er ikke tillatt. Apparatkrav for USA-patentnumre 4,631,603, 4,577,216, 4,819,098 og 4,907,093 er bare lisensierte for begrensede visningsområder.
Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Apple, iTunes, FireWire og iPod er varemerker for Apple Computer, Inc., registrert i USA og i
andre land. FireWire-logoen er et varemerke for Apple Computer, Inc. HP støtter lovlig bruk av teknologi, og godkjenner ikke bruk av våre produkter for andre
formål enn de som er tillatt under lovgivning for opphavsrett. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.

Innholdsfortegnelse

Installere PCen ............................................................................... 1
Sette PCen sammen ...................................................................................... 1
Koble til PCen ......................................................................................... 2
Slå på PCen for første gang........................................................................... 3
Konfigurere og koble til Internett-kontoen ......................................................... 4
Installere programvare og maskinvareenheter .................................................. 5
Overføre gammel PC-informasjon og gamle filer til den nye PCen.................. 5
Bruke skrivebordsikoner ................................................................................ 6
Bruke Compaq Organize-programvaren..................................................... 6
Bruke tastaturet............................................................................. 7
Tilpasse tastaturknappene......................................................................... 9
Konfigurere lyd............................................................................ 11
Bruke høyttalere ......................................................................................... 11
Konfigurere lyd for 3 kontakter..................................................................... 12
Konfigurere lydutgangen for flerkanalsystemet for DVD-spilleren .................. 14
Konfigurere lyd for 6 kontakter..................................................................... 14
Fastslå lydkonfigurasjonsprogramvaren .................................................... 16
Bruke Sound Effect Manager (6 kontakter) ................................................ 16
Konfigurere høyttalere ved hjelp av Sound Effect Manager
(6 kontakter) .........................................................................................17
Konfigurere lyd for innspilling med Sound Effect Manager
(6 kontakter) .........................................................................................17
Rekonfigurere lydkontakter ved hjelp av Audio Wizard
(lydveiviser) (6 kontakter)........................................................................ 18
Bruke Realtek HD Sound Effect Manager
(6 kontakter, multistreaminglyd)............................................................... 19
Konfigurere Realtek HD Sound Effect Manager
(6 kontakter, multistreaminglyd)............................................................... 19
Konfigurere lyd for innspilling med Realtek HD Sound Effect
Manager (6 kontakter, multistreaminglyd)................................................. 20
Innholdsfortegnelse v
Rekonfigurere lydkontakter med Realtek HD Sound Effect Manager
(6 kontakter, multistreaminglyd)............................................................... 21
Konfigurere multistreaminglyd (6 kontakter, multistreaminglyd).................... 21
Installere multistreaminglyd ..................................................................... 23
Bruke minnekortleseren............................................................... 25
Bruke minnekortleseren ............................................................................... 25
Innsettingsveiledning for medier ................................................................... 26
Arbeide med verktøyet Trygg fjerning av maskinvare...................................... 26
Bruke et TV-apparat som en skjerm ............................................. 27
Identifisere kabler du kan få bruk for ............................................................ 27
Koble til et TV-apparat ................................................................................ 27
Vise PC-bildet på TV-skjermen ...................................................................... 29
Kategorien nView.................................................................................. 29
Kategorien Ge Force ............................................................................. 30
Kategorien Skjermer .............................................................................. 30
Deaktivere TV-alternativet ............................................................................ 31
Kategorien nView (deaktivere) ................................................................ 31
Kategorien Ge Force (deaktivere)............................................................ 32
Kategorien Skjermer (deaktivere)............................................................. 32
Koble fra TV-apparatet................................................................................ 32
Bruke HP Personal Media Drive.................................................... 33
Koble til stasjonen ...................................................................................... 33
Sette inn stasjonen...................................................................................... 35
Finne stasjonen og tilordne en stasjonsbokstav............................................... 35
Bruke stasjonen.......................................................................................... 36
Koble fra stasjonen..................................................................................... 37
Arbeide med digitale bilder.......................................................... 39
Arbeide med digitale bilder......................................................................... 39
Bruke HP Image Zone Express ..................................................................... 39
Spille av CDer og DVDer............................................................... 43
Spille av musikk-CDer med iTunes ................................................................ 43
Spille av CDer og DVDer med Windows Media Player................................... 44
Spille av DVD-filmer med InterVideo WinDVD................................................ 44
Bruke lands-/regionskoder...................................................................... 46
Spille av video-CDer (VCD) med InterVideo WinDVD...................................... 46
Spille av video-CDer (VCD) med Windows Media Player ................................ 47
Lage lyd- og dataplater................................................................ 49
Slette overskrivbare plater før innspilling ....................................................... 50
vi Komme i gang
Arbeide med lyd-CDer ................................................................................ 50
Kontrollere at lydplate er innspilt uten feil .................................................51
Tips for lyd-CDer ...................................................................................51
Lage lyd-CDer ....................................................................................... 52
Lage jukebox-plater................................................................................ 52
Arbeide med data-DVDer og data-CDer ........................................................ 53
Kontrollere at dataplate er innspilt uten feil ............................................... 53
Tips for dataplater ................................................................................. 53
Lage dataplater..................................................................................... 54
Kopiere en DVD eller CD............................................................................. 55
Arkivere filer på en CD eller DVD................................................................. 55
Arbeide med bildefiler ................................................................................ 56
Opprette en bildefil................................................................................ 56
Brenne fra en bildefil.............................................................................. 56
Lage etiketter med LightScribe ...................................................................... 57
LightScribe-krav ..................................................................................... 57
Brenne LightScribe-etiketter med Sonic Express Labeler............................... 57
Brenne LightScribe-etiketter etter brenning med iTunes ................................ 58
Bruke selvklebende plateetiketter .............................................................59
Informasjon om kompatibilitet ......................................................................59
Platefunksjoner og kompatibilitetstabell ......................................................... 60
Hurtigreferansetabell for optisk stasjon .......................................................... 61
Hurtigreferansetabell for programvare........................................................... 62
Lage videoplater og -filmer .......................................................... 65
Før du begynner å spille inn video................................................................ 65
Sonic MyDVD-videoprosjekter ...................................................................... 66
Opprette et videoprosjekt ............................................................................ 66
Legge til filer i et videoprosjekt ................................................................ 67
Ta opp video for et videoprosjekt ............................................................67
Legge til lysbildevisninger i et videoprosjekt .............................................. 68
Legge til undermenyer i et videoprosjekt................................................... 68
Redigere stilen for et videoprosjekt........................................................... 69
Redigere filmfiler ................................................................................... 69
Brenne et videoprosjekt på en plate ......................................................... 70
Opprette et videoprosjekt med veiviserne for Direct-to-Disc .............................. 71
Videokvalitet og platestørrelse......................................................................72
Innspillingstid for DVD................................................................................. 73
Få hjelp........................................................................................ 75
Finne elektroniske håndbøker....................................................................... 75
Finne håndbøker på Internett .......................................................................75
Innholdsfortegnelse vii
Bruke Hjelp og støtte på skjermen ................................................................ 76
Bruke Compaq-forbindelser ......................................................................... 76
Få meldinger ........................................................................................ 76
Slå av meldinger................................................................................... 77
Aktivere meldinger på nytt...................................................................... 77
Bruke Hjelp og verktøy for PCen................................................................... 77
Stikkordregister ........................................................................... 79
viii Komme i gang

Installere PCen

ADVARSEL: Les “Sikkerhetsinformasjon” i Garanti- og supportguiden før du installerer og kobler PCen til strømsystemet.
ADVARSEL: Strømforsyningen er forhåndsinnstilt for landet/regionen der du kjøpte PCen. Hvis du flytter, må du kontrollere hvilke spenningsverdier som gjelder på dette stedet før du kobler PCen til et strømuttak.

Sette PCen sammen

Bruk trinnene i installeringsoversikten når du skal installere PCen. I esken som PCen ble levert i, finner du trykt informasjon som beskriver
oppdateringer for din PC-modell. Når du har satt sammen PCen din, men før du begynner å bruke den, bør du
organisere PCen og arbeidsområdet slik at du sitter komfortabelt og får maksimalt utbytte av den. Du finner viktig ergonomisk informasjon i Sikkerhet og komfort.
ADVARSEL: Du reduserer risikoen for alvorlige skader ved å lese Sikkerhet og komfort. Her finner du en beskrivelse av riktig oppsett av arbeidsstasjonen, sittestilling og gode helse- og arbeidsvaner for datamaskinbrukere. Du finner også viktig sikkerhetsinformasjon ved bruk av elektrisk og mekanisk utstyr.
Slik viser du Sikkerhet og komfort:
Klikk på Start, velg Alle programmer, velg Brukerhåndbøker, og klikk deretter på Sikkerhet og komfort.
Eller:
Skriv inn
http://www.hp.com/ergo/
i adressefeltet i nettleseren din, og trykk på Enter på tastaturet.
Installere PCen 1

Koble til PCen

PCens funksjoner og deres plassering og tilgjengelighet samt antall kontakter kan variere.
Koble de viktigste maskinvareenhetene, for eksempel skjermen, tastaturet og musen, til baksiden av PCen. Andre eksterne enheter som for eksempel skriver, skanner, kamera eller annet utstyr, kan også kobles til kontakter på baksiden av datamaskinen. Noen PC-modeller har også kontakter på forsiden. Tabellen viser ikke alle kontaktene.
Kontakt Kontaktsymbol Beskrivelse
Mus (PS/2-kontakt)
Tastatur (PS/2-kontakt)
Universal Serial Bus (USB) for mus, tastatur, digitale kameraer eller andre enheter med USB-kontakter
2 Komme i gang
Skriver (parallell)
Skjerm
Seriell port for noen digitale kameraer eller andre serielle enheter
Seriell
Kontakt Kontaktsymbol Beskrivelse
OUT
Lydlinje ut (høyttaler med av/på-knapp)
Lydlinje inn
IN
Hodetelefoner
Mikrofon
FireWire
®
(IEEE 1394) for videokameraer eller andre enheter med svært høye overføringshastigheter

Slå på PCen for første gang

Når du har fullført trinnene på installeringsoversikten, er du klar til å slå på PCen.
1 Trykk på av/på-knappen på skjermen. 2 Trykk på av/på-knappen foran på PCen. 3 Slå på høyttalerne, hvis de finnes. 4 Klikk på et alternativ for å velge språk (hvis dette gjelder for din modell). Klikk
OK, og bekreft deretter valget ved å klikke på Ja. Vent mens PCen jobber. (Det kan ta opptil 30 minutter å angi språket på PCen.)
5 Konfigurer Microsoft
®
Windows® ved å følge instruksjonene på skjermen.
Installere PCen 3
6 Følg veiviseren for Enkelt Internett-abonnement for å sette opp en
Internett-tilkobling (bare på enkelte modeller). Hvis du ikke vil sette opp en Internett-tilkobling nå, kan du starte Enkelt Internett-abonnement manuelt senere. Se “Konfigurere og koble til Internett-kontoen” på side 4.
7 Følg veiviseren for enkel installering for å oppdatere sikkerhetsverktøyene for
PCen, registrere PCen og fullføre installeringen av PCen (bare på enkelte modeller). Hvis du bestemmer deg for å fullføre installeringen senere, kan du starte veiviseren ved å dobbeltklikke på ikonet for enkel installering på skrivebordet.

Konfigurere og koble til Internett-kontoen

Før du kan få tilgang til Internett, må du tegne et abonnement hos en Internett­leverandør. Hvis et Internett-abonnement ikke ble opprettet under den innledende installeringen av PCen, kan det opprettes når det passer for deg.
1 Kontroller at modemet eller annen kabel for Internett-tilgang er koblet til.
MERK: Når det gjelder bredbånd med høy hastighet, kabel eller DSL (digital
subscriber line), kan du kontakte Internett-leverandøren for å motta eventuell programvare eller maskinvare du trenger.
2 Åpne Enkelt Internett-abonnement, og sett opp en Internett-konto:
Dobbeltklikk på ikonet for Enkelt Internett-abonnement på skrivebordet.
Eller:
3 Klikk på Start på oppgavelinjen, og velg Alle programmer, Elektroniske
tjenester og Enkelt Internett-abonnement.
MERK: Enkelt Internett-abonnement inneholder en liste over Internett-leverandører.
Du kan imidlertid velge en annen Internett-leverandør eller overføre en eksisterende konto til denne PCen.
4 Koble deg til Internett-leverandøren og Internett:
Dobbeltklikk på ikonet for Internett-leverandøren på skrivebordet.
Eller:
Trykk på Tilkoble-knappen (eller Internett-knappen) på tastaturet
(bare på enkelte modeller).
Eller:
Hvis PCen alltid er koblet til Internett-leverandøren, åpner du en nettleser,
for eksempel Internet Explorer: Klikk på Start, Alle programmer,
Elektroniske tjenester og Internet Explorer.
MERK: Hvis du har spørsmål, kan du kontakte Internett-leverandøren direkte.
4 Komme i gang

Installere programvare og maskinvareenheter

Når du har slått på PCen for første gang, kan du installere eventuell programvare som fulgte med på CDer eller DVDer i esken med PCen (bare på enkelte modeller).
Det kan hende du vil installere flere programmer eller maskinvareenheter på PCen. Før installeringen oppretter du et gjenopprettingspunkt ved hjelp av Microsoft Systemgjenoppretting, og deretter starter du PCen på nytt etter installeringen. Ved hjelp av Systemgjenoppretting sikrer du at du kan tilbakestille PCen til tilstanden den var i før det oppstod et problem. Hvis du vil ha informasjon om Systemgjenoppretting, kan du gå til Microsofts Web-område på:
http://www.microsoft.com/worldwide/
Velg programvare som er kompatibel med PCen. Kontroller operativsystemet, minnet og andre krav som er angitt for den nye programvaren for kompatibilitet med PCen.
MERK: Bruk bare original, lisensiert programvare. Installering av kopiert
programvare kan være ulovlig eller kan infisere PCen med virus.
Installer den nye programvaren i henhold til instruksjonene fra programvareprodusenten. Se i dokumentasjonen fra produsenten eller ta kontakt med kundestøtte hvis du trenger hjelp.
For antivirusprogramvare må du avinstallere den eksisterende programvaren før du installerer den på nytt eller installerer et nytt antivirusprogram.

Overføre gammel PC-informasjon og gamle filer til den nye PCen

Se den innebygde Hjelp og støtte for Microsoft Windows:
1 Klikk på Start, Alle programmer og Hjelp og støtte. 2 Søk etter veiviseren for overføring av filer og innstillinger, og velg
oversiktsartikkelen “Oversikt over veiviseren for overføring av filer og innstillinger”. Denne informasjonen beskriver en Microsoft-løsning for å flytte filene dine til den nye PCen.
Installere PCen 5

Bruke skrivebordsikoner

Skrivebordet har snarveisikoner som gjør det enkelt å finne det du trenger.
Ikon Åpner Bruk det for å
Hjelp og støtte (bare på enkelte modeller)
Enkelt Internett­abonnement
HP Image Zone Express (bare på enkelte modeller)
Compaq Organize (bare på enkelte modeller)
Vise hjelp for PCen på skjermen.
Konfigurere en ny eller eksisterende Internett-konto.
Behandle og beskytte stillbilder, skannede bilder og videoklipp.
Ordne snarveiene på PCen og Internett-adressene du bruker oftest.

Bruke Compaq Organize-programvaren

Compaq Organize-programvaren (bare på enkelte modeller) er et skrivebordsverktøy som du kan bruke til å ordne snarveiene på PCen og Internett­adressene du bruker oftest. Du bruker det til å organisere viktige ting du gjør på PCen og Internett, og for å ordne dem slik det passer deg. Med Compaq Organize er all informasjonen tilgjengelig med bare noen få museklikk.
Compaq Organize ser ut som et vindu med mange kategorirammer. Hver kategori har koblinger til Internett-adresser eller snarveier til programmer eller filer på PCen. Bruk spillerområdet til å vise bilder, lytte til MP3-musikkfiler som er lagret på datamaskinen eller til å se videoklipp. Hvis du vil søke, finnes det en søkelinje øverst i Compaq Organize, der du kan velge søkemotoren du vil bruke.
6 Komme i gang
Slik åpner du Compaq Organize: Dobbeltklikk på skrivebordsikonet.
Eller:
1 Klikk på Start på oppgavelinjen. 2 Velg Alle programmer. 3 Klikk på Compaq Organize.

Bruke tastaturet

Tastaturet har en rekke standardknapper, indikatorlamper og spesialknapper (bare på enkelte modeller).
Identifisere spesielle tastaturknapper
Det finnes spesialknapper (bare på enkelte modeller) øverst på tastaturet. (Noen modeller har noen av disse spesialknappene til venstre for hovedtastene.) Ved hjelp av disse knappene kan du betjene en CD- eller DVD-spiller, koble deg til Internett eller få rask tilgang til bestemte funksjoner.
MERK: Antallet, plasseringen til og merkingen av knappene varierer fra
tastaturmodell til tastaturmodell.
Ikon Funksjon Beskrivelse
Ventemodus Setter PCen i strømsparingsmodus
(skjermen er blank, men PCen er fremdeles på). Du får frem skjermbildet igjen ved å trykke på Esc-tasten eller trykke på Ventemodus én gang til. Det kan ta 10–30 sekunder før skjermbildet kommer tilbake.
Compaq eller
eller
eller
Bruker Veksler mellom PC-brukerne.
Compaq Min Presario
Hjelp Åpner Hjelp og støtte-senteret.
Bilder (fotografier)
Brukes til å koble til Compaqs Web-område .
Åpner et bildeprogram. Kan omkonfigureres.
Bruke tastaturet 7
Ikon Funksjon Beskrivelse
Musikk Starter iTunes eller Windows Media
eller
Video Åpner et videoprogram. Kan
Shopping
eller
Sport
eller
Økonomi Går til populære Web-områder. Kan
eller
Koble til Internett
eller
Søk
eller
Chat
eller
Player. Kan omkonfigureres.
omkonfigureres.
omkonfigureres til å åpne et område eller program.
E-post
eller
Underholdning
Tilbud
Kalkulator Åpner kalkulatoren. Kan
omkonfigureres.
A
B C
D
E
F
Mediekontroller (CD/DVD/MP3)
Betjener en CD- eller DVD-spiller.
A Åpne og lukke plateskuffene B Spille inn C Spille av eller pause D Stoppe
E Gå til forrige spor F Gå til neste spor
8 Komme i gang
Ikon Funksjon Beskrivelse
eller
eller
Volumkontroll (volumknapp eller VolOpp- og VolNed-knapp)
+
Demp Slår av og på lyden til høyttalerne.
eller
MERK: Antallet, plasseringen til og merkingen av knappene varierer fra
tastaturmodell til tastaturmodell.
Volumknapp: Øker høyttalervolumet når du vrir med klokken og senker volumet når du vrir mot klokken. Du kan fortsette å vri på bryteren i det uendelige, også etter at det maksimale volumet er nådd.
VolOpp- og VolNed-knapp: Trykk på VolOpp-knappen for å øke volumet og VolNed-knappen for å senke det.

Tilpasse tastaturknappene

Du kan tilpasse noen av spesialknappene på tastaturet (bare på enkelte modeller) slik at de åpner ulike programmer eller filer, eller for å koble deg til de Web-områdene du liker best:
1 Klikk på Start på oppgavelinjen. 2 Velg Kontrollpanel. 3 Klikk eventuelt på Skrivere og annen maskinvare. 4 Dobbeltklikk på Tastatur. 5 I kategorien Knapper dobbeltklikker du på knappen du vil endre. 6 For konfigurasjon av knapper klikker du på nedpilen til høyre for listen og
velger en knappeegenskap, for eksempel Kompleks ekstern side med etikett eller Enkel lokal fil med etikett.
7 Angi en visningsetikett og adresseinformasjonen. For en Web-side angir du
URL-adressen.
8 Klikk på OK.
9 Klikk på Bruk i kategorien Knapper. 10 Gjenta trinn 5 til og med 9 for alle knappene du vil tilpasse. 11 Klikk på OK for å avslutte.
MERK: Hvis du klikker på Bruk standard i kategorien Knapper, gjenopprettes
alle Internett-knappene til fabrikkinnstillingene.
Bruke tastaturet 9
10 Komme i gang

Konfigurere lyd

Bruke høyttalere

Høyttalere følger med skjermen (bare på enkelte modeller), eller selges separat. PCen støtter bare et aktivt høyttalersystem (med av/på-knapp), og høyttalersystemet må ha en egen strømledning.
MERK: Et stereohøyttalersett er et venstre-høyre-system med to kanaler. Et flerkanals
høyttalersystem er et system med mer enn to kanaler, og det kan inneholde en
subwoofer. 7.1-kanaler, også kalt 8-høyttalermodus, har to høyttalere foran (venstre-høyre), to høyttalere på sidene (venstre-høyre), to høyttalere bak (venstre­høyre), en midtre høyttaler og en subwoofer.
PCen støtter en rekke lydalternativer og høyttalerkonfigurasjoner. Du kan
MERK: Hvis PCen inneholder et lydkort (bare på enkelte modeller), ser du dokumentasjonen som fulgte med lydkortet.
konfigurere PCen for to stereohøyttalere eller for flerkanals høyttalersystemer. Koble høyttalersystemet til PCen, og konfigurer deretter lydprogrammet for lydutgang. På installeringsoversikten finner du mer informasjon om hvordan du kobler stereohøyttalerne til PCen. Plassering, tilgjengelighet og antall kontakter kan variere.
Hvis PC-modellen har tre lydkontakter (bare enkelte modeller) på baksiden av
PCen, ser du “Konfigurere lyd for 3 kontakter” på side 12.
IN
OUT
Hvis PC-modellen har seks lydkontakter (bare enkelte modeller) på baksiden av
PCen, ser du “Konfigurere lyd for 6 kontakter” på side 14.
Konfigurere lyd 11

Konfigurere lyd for 3 kontakter

PC-modeller med tre lydkontakter (bare på enkelte modeller) på baksiden av PCen støtter opptil seks lydkanaler (utgang for 5.1-høyttalere) og bruker Multi-channel Sound Manager til å konfigurere programvareinnstillingene.
Koble høyttalersystemet til PCen (3 kontakter)
Høyttalersystemet for 3 kontakter bruker kontaktene for lydlinje inn, lydlinje ut og mikrofon bak eller foran på PCen. Se installeringsoversikten hvis du ønsker å vite hvor kontaktene er plassert.
1 Sørg for at høyttalersystemet er avslått, og monter høyttalerne og eventuelt
subwooferen. Se dokumentasjonen som fulgte med høyttalerne.
2 Slå av PCen. 3 Koble de tre lydkablene på høyttalersystemet til kontaktene på baksiden av
PCen. (Se følgende tabell.)
Koble til høyttalerplugger for:
4/4.1-
2-høyttaler-
modus
Fremre høyttalere
Brukes ikke for høyttalere
Brukes ikke for høyttalere
4 Slå på PCen. 5 Slå på høyttalersystemet. 6 Konfigurer lydutgangen for det flerkanals høyttalersystemet med 3 kontakter ved
å følge neste fremgangsmåte.
høyttaler-
modus
Fremre høyttalere
Bakre høyttalere
Brukes ikke for høyttalere
6/5.1-
høyttaler-
modus
Fremre høyttalere
Bakre høyttalere
Midtre høyttalere (subwoofer)
Til PC-
kontakt
Lyd ut (limegrønn)
Lyd inn (blå)
Mikrofon 1(rosa)
Kontakt-
ikon
OUT
IN
12 Komme i gang
Konfigurere Multi-Channel Sound Manager (3 kontakter)
1 Klikk på Start på oppgavelinjen.
2 Velg Alle programmer.
3 Klikk på Multi-channel Sound Manager (flerkanals lydtilordning). Vinduet
Multi-channel Audio Configuration (flerkanals lydkonfigurasjon) åpnes.
MERK: Hvis du ikke ser kategorien Speaker Configuration
(høyttalerkonfigurasjon), har ikke PCen kapasitet for flere kanaler. Den har imidlertid fremdeles tokanals lydutgang (stereo).
4 Klikk på kategorien Speaker Configuration (høyttalerkonfigurasjon).
5 Velg alternativet som beskriver antall høyttalere i systemet, for eksempel
6/5.1-høyttalermodus. Du kan klikke på kategorien Speaker Test
(høyttalertest), og deretter klikke på et høyttalerikon for å teste.
6 Klikk på OK. Hvis du vil bruke en mikrofon til innspilling, ser du “Bruke mikrofonen med Multi-
Channel Sound Manager (3 kontakter)” på side 13. Hvis du vil høre alle høyttalere fra DVD-filmer som er spilt inn med flerkanals
lyd, endrer du lydegenskapene for WinDVD slik at de samsvarer med høyttalerkonfigurasjonen (hvis InterVideo WinDVD-programmet støtter flere enn to kanaler). Se under “Konfigurere lydutgangen for flerkanalsystemet for DVD-spilleren” på side 14.
Bruke mikrofonen med Multi-Channel Sound Manager (3 kontakter)
Du kan koble et flerkanals høyttalersystem for 3 kontakter (bare på enkelte modeller) til PCen via mikrofoninngangen, lydlinje inn og lydlinje ut på baksiden av PCen. Det kan være en ekstra mikrofonkontakt på forsiden av PCen. Hvis den finnes, er denne mikrofonkontakten klar til bruk, og påvirker ikke bruken av det flerkanals høyttalersystemet.
Hvis du vil bruke mikrofoninngangen på baksiden av PCen med et flerkanals høyttalersystem for 3 kontakter, må du koble fra kablene for de flerkanals høyttalerne og endre lydkonfigurasjonen til et tokanals lydsystem. Se under “Konfigurere Multi-Channel Sound Manager (3 kontakter)” på side 13 for informasjon om lydkonfigurasjon.
Konfigurere lyd 13

Konfigurere lydutgangen for flerkanalsystemet for DVD-spilleren

Programmet InterVideo WinDVD (bare på enkelte modeller) er konfigurert for utgang for to høyttalere (stereo). Hvis du vil høre alle høyttalere fra DVD-filmer som er spilt inn med flerkanals lyd, endrer du lydegenskapene for WinDVD slik at de samsvarer med høyttalerkonfigurasjonen (hvis InterVideo WinDVD-programmet støtter flere enn to kanaler).
1 Sett inn en DVD eller start InterVideo WinDVD. (Klikk på Start, Alle
programmer, InterVideo WinDVD, InterVideo WinDVD Player og InterVideo WinDVD.)
2 Høyreklikk hvor som helst i WinDVD-videovinduet, og klikk deretter på Setup
(oppsett). Oppsett-vinduet åpnes.
3 Klikk på kategorien Audio (lyd). 4 Klikk på alternativet for antall høyttalere som stemmer overens med ditt
flerkanals høyttalersystem.
5 Klikk på Bruk.
MERK: Hvis du vil teste høyttalerne (bare de flerkanals høyttalerne), klikker du
Test-knappen. WinDVD-kontrollpanelet viser antall høyttalere som brukes. Klikk på Stop (stopp).
6 Klikk på OK.
MERK: Hvis du vil spille av en stereo-DVD, endrer du lydegenskapene for WinDVD
slik at de samsvarer med den innspilte DVD-lydutgangen.

Konfigurere lyd for 6 kontakter

PC-modeller med seks lydkontakter på baksiden av PCen støtter opptil åtte lydkanaler (utgang for 7.1-høyttalere).
Identifisere lydkontaktene (6 kontakter)
PCen støtter maksimalt åtte høyttalere i et flerkanals høyttalersystem ved å bruke fire av de seks lydkontaktene på baksiden av PCen.
Denne PCen har også kontakter for digital inn- og utlyd for digitalenheter, for eksempel en DVD-opptaker eller en digitalstereomottaker/-forsterker.
14 Komme i gang
A
Kontakt for høyttaler på siden (side)
B Kontakt for høyttaler
bak (rear)
C Kontakt for midtre
høyttaler/subwoofer (c/sub)
D Mikrofon (mic) E Lydlinje ut (out) for
høyttalere foran
F Lydlinje inn (in)
Kontaktene for flerkanals høyttalersystemet med 6 kontakter er plassert på baksiden av PCen.
A
B C
D
E F
Koble høyttalersystemet til PCen (6 kontakter)
1 Sørg for at høyttalersystemet er avslått, og monter høyttalerne og eventuelt
subwooferen. Se dokumentasjonen som fulgte med høyttalerne.
2 Slå av PCen.
3 Koble lydkablene på høyttalersystemets subwoofer til kontaktene på baksiden
av PCen. (Se følgende tabell.)
Koble til høyttalerkabel (kontakt) for:
Fremre høyttalere (eller to stereohøyttalere)
Sidehøyttalere Sidehøyttaler (A, side, grå) Bakre høyttalere Bakre høyttalere (B, rear, svart) Midtre høyttalere/subwoofer Midtre høyttaler/subwoofer
4 Slå på PCen.
5 Slå på høyttalersystemet.
6 Konfigurer lydutgangen for det flerkanals høyttalersystemet med 6 kontakter ved
å følge neste fremgangsmåte.
Til PC-kontakt (etikett, navn, farge):
Lydlinje ut (E, out, limegrønn)
(C, c/sub, gullfarget)
Konfigurere lyd 15

Fastslå lydkonfigurasjonsprogramvaren

PC-modeller som inneholder seks lydkontakter, bruker Sound Effect Manager eller Realtek HD Sound Effect Manager til å konfigurere innstillingene for lydprogramvaren.
Klikk på Start på oppgavelinjen, og klikk deretter på Kontrollpanel og Lyder,
tale og lydenheter.
Hvis Sound Effect Manager finnes, følger du instruksjonene under “Bruke Sound Effect Manager (6 kontakter)” på side 16.
Hvis Realtek HD Sound Effect Manager finnes, følger du instruksjonene
under “Bruke Realtek HD Sound Effect Manager (6 kontakter, multistreaminglyd)” på side 19.

Bruke Sound Effect Manager (6 kontakter)

Sound Effect Manager har fire knapper som viser kontrollvinduene.
Slik åpner du Sound Effect Manager:
1 Klikk på Start på oppgavelinjen, og klikk deretter på Kontrollpanel, Lyder,
tale og lydenheter og Sound Effect Manager.
2 Klikk på en knapp øverst i vinduet for å vise ønsket kontrollvindu.
Kontrollvinduene i Sound Effect Manager:
• Sound Effect (lydeffekt) her velger du innstillinger for miljø og equalizer. Du
kan velge et miljø, for eksempel Under Water (under vann) eller Auditorium. Hvis du vil bruke equalizeren, klikker du på av/på-knappen i midten av den runde equalizerkontrollen for å slå på equalizeren. Du kan klikke på en forhåndsdefinert knapp, for eksempel Pop eller Live, eller justere innstillingene manuelt og lagre dem for senere bruk.
• Speaker Configuration (høyttalerkonfigurasjon) – her velger du antall høyttalere, viser tilkoblingsveiviseren og bruker Speaker Test-knappen (høyttalertest) til å teste høyttalerne. En kontakt uten beskrivelse i tilkoblingsveiviseren angir at kontakten ikke brukes til den valgte høyttalerkonfigurasjonen.
• Digital Audio (digital lyd) – her velger du digital utlyd og digital lydfrekvens for digitallydkontaktene på PCen.
•Audio Wizard (lydveiviser) – gjør det mulig å rekonfigurere både mikrofonkontakten og hodetelefonkontakten til å utføre en annen lydfunksjon.
16 Komme i gang

Konfigurere høyttalere ved hjelp av Sound Effect Manager (6 kontakter)

1 Klikk på Start på oppgavelinjen, og klikk deretter på Kontrollpanel, Lyder,
tale og lydenheter og Sound Effect Manager. 2 Klikk på knappen Speaker Configuration (høyttalerkonfigurasjon). 3 Velg antall høyttalere på systemet, for eksempel 7.1 speakers
(7.1-høyttalere).
En kontakt uten beskrivelse i tilkoblingsveiviseren angir at kontakten ikke brukes
til den valgte høyttalerkonfigurasjonen.
MERK: Klikk på knappen Speaker Test (høyttalertest) for å teste høyttalerne.
4 Klikk på OK.
Hvis du vil høre alle høyttalere fra DVD-filmer som er spilt inn med flerkanals lyd, endrer du lydegenskapene for WinDVD slik at de samsvarer med høyttalerkonfigurasjonen (hvis InterVideo WinDVD-programmet støtter flere enn to kanaler). Se under “Konfigurere lydutgangen for flerkanalsystemet for DVD-spilleren” på side 14.
Hvis du vil bruke mikrofonen eller konfigurere PCen for innspilling, ser du “Konfigurere lyd for innspilling med Sound Effect Manager (6 kontakter)” på side 17.

Konfigurere lyd for innspilling med Sound Effect Manager (6 kontakter)

Mikrofonkontakten på forsiden av PCen er klar for innspilling av lyd. Hvis du ønsker å bruke en annen kontakt til lydinnspilling, for eksempel kontakten for digital innlyd, følger du denne fremgangsmåten for å velge den.
MERK: Den rosa og den grønne kontakten på forsiden av PCen kan rekonfigureres
til å utføre andre lydfunksjoner. Se under “Rekonfigurere lydkontakter ved hjelp av Audio Wizard (lydveiviser) (6 kontakter)” på side 18.
1 Klikk på Start på oppgavelinjen, og klikk deretter på Kontrollpanel, Lyder,
tale og lydenheter og Lyder og lydenheter. 2 Klikk på kategorien Audio (lyd). 3 I Lydinnspilling velger du standardenheten på rullegardinlisten. Velg:
RealTek HD Front Pink Jack for å bruke mikrofonkontakten på forsiden
av PCen.
RealTek HD Digital Input for å bruke kontakten for digital innlyd på
baksiden av PCen.
RealTek HD Front Green Jack for å bruke den grønne kontakten på
forsiden av PCen.
Konfigurere lyd 17
Back Line in/Mic, Front Line in for å bruke kontaktene for lydlinje inn
(in) eller mikrofon (mic) på baksiden av PCen, eller for å bruke kontakten for lydlinje inn på forsiden på PCen.
Hvis Back Line in/Mic, Front Line in er valgt, klikker du på Volume. Vinduet for innspillingskontroll åpnes.
Klikk i avmerkingsboksen for Velg under kontakten du vil bruke, slik at det vises et merke i boksen. Lukk vinduet for innspillingskontroll.
4 Klikk på Bruk og OK for å lukke vinduet Lyder og lydenheter.

Rekonfigurere lydkontakter ved hjelp av Audio Wizard (lydveiviser) (6 kontakter)

Når du klikker på knappen Audio Wizard (lydveiviser), åpnes et vindu som viser de tre lydkontaktene foran på PCen.
MERK: Kontaktene på forsiden av PCen kan variere. Se etter kontaktikonet og
fargen.
/
A B C
Kontakt Navn Ikon Farge A Lydlinje inn Lyseblå
B Mikrofon Rosa
C Hodetelefoner
Eller
Lydlinje ut
Hvis du vil aktivere Audio Wizard (lydveiviser), merker du av for Enable auto
detection (aktiver kontaktregistrering) og klikker på OK.
C A
B
IN
Eller
Limegrønn
OUT
18 Komme i gang
Når Audio Wizard (lydveiviser) er aktivert, kan både mikrofonkontakten (B) og hodetelefonkontakten (C) på forsiden av PCen rekonfigureres til å utføre andre lydfunksjoner. Disse to kontaktene er universelle lydkontakter. Når du kobler til en kabel, får du spørsmål fra veiviseren om du vil velge funksjonen for kabelen fra en liste. Veiviseren angir deretter at den universelle lydkontakten skal utføre den valgte funksjonen. Tilgjengelige funksjoner:
Stereohøyttaler (Out)
Mikrofon (In)
Hodetelefoner (Out)
Lydlinje inn

Bruke Realtek HD Sound Effect Manager (6 kontakter, multistreaminglyd)

1 Klikk på Start på oppgavelinjen, og klikk deretter på Kontrollpanel, Lyder,
tale og lydenheter og Realtek HD Sound Effect Manager. 2 Klikk på en kategori øverst i vinduet for å vise et kontrollvindu.
• Sound Effect (lydeffekt) her velger du innstillinger for miljø og equalizer. Du
kan velge et miljø, for eksempel Under Water (under vann) eller Auditorium.
Hvis du vil bruke equalizeren, klikker du på av/på-knappen i midten av den
runde equalizerkontrollen for å slå på equalizeren. Du kan klikke på en
forhåndsdefinert knapp, for eksempel Pop eller Live, eller justere innstillingene
manuelt og lagre dem for senere bruk.
•Mixer (mikserenhet) – gir kontroll over volum, avspilling, demping,
innspilling og multistreaminglyd. Klikk på knappen Multi-streaming
setting (multistreaminginnstilling) for å konfigurere multistreaming.
•Audio I/O (lyd inn/ut) – her velger du antall høyttalere, viser om kontaktene
er analoge eller digitale, og velger enheten for digital utlyd og digitale inndata.
Bare høyttalere som brukes, vises.
•Microphone (mikrofon) – gir finjusteringskontroll over mikrofon-/
innspillingskvaliteten. Inneholder knapper for støydemping og fjerning av
akustisk ekko.

Konfigurere Realtek HD Sound Effect Manager (6 kontakter, multistreaminglyd)

1 Klikk på Start på oppgavelinjen, og klikk deretter på Kontrollpanel, Lyder,
tale og lydenheter og Realtek HD Sound Effect Manager. 2 Klikk på kategorien Audio I/O (lyd inn/ut). 3 Velg alternativet som beskriver antall høyttalere på systemet, for eksempel 7.1
speakers (7.1-høyttalere).
Bare kontakter som brukes, vises. Hvis kontakten ikke vises, betyr det at den
ikke brukes for den valgte høyttalerkonfigurasjonen. 4 Klikk på OK.
Konfigurere lyd 19
Hvis du vil høre alle høyttalere fra DVD-filmer som er spilt inn med flerkanals lyd, endrer du lydegenskapene for WinDVD slik at de samsvarer med høyttalerkonfigurasjonen (hvis InterVideo WinDVD-programmet støtter flere enn to kanaler). Se under “Konfigurere lydutgangen for flerkanalsystemet for DVD-spilleren” på side 14.
Hvis du vil bruke mikrofonen eller konfigurere PCen for innspilling, ser du “Konfigurere lyd for innspilling med Realtek HD Sound Effect Manager (6 kontakter, multistreaminglyd)” på side 20.
Hvis du vil bruke multistreaminglyd, kan du se “Konfigurere multistreaminglyd (6 kontakter, multistreaminglyd)” på side 21.

Konfigurere lyd for innspilling med Realtek HD Sound Effect Manager (6 kontakter, multistreaminglyd)

Mikrofonkontakten på forsiden av PCen med 6 lydkontakter, er klar for innspilling av lyd. Hvis du ønsker å bruke en annen kontakt til lydinnspilling, for eksempel kontakten for digital innlyd, følger du denne fremgangsmåten for å velge den.
MERK: Den rosa og den grønne kontakten på forsiden av PCen med
6 lydkontakter kan rekonfigureres til å utføre andre funksjoner. Se under “Rekonfigurere lydkontakter ved hjelp av Audio Wizard (lydveiviser) (6 kontakter)” på side 18.
1 Klikk på Start på oppgavelinjen, og klikk deretter på Kontrollpanel, Lyder,
tale og lydenheter og Realtek HD Sound Effect Manager. 2 Klikk på kategorien Mixer (mikserenhet). 3 Velg Record (spill inn) fra rullegardinlisten. Velg:
RealTek HD Digital Input for å bruke kontakten for digital innlyd
(bare på enkelte modeller).
Line in/Mic in for å bruke kontaktene for lydlinje inn (In) eller
mikrofon (Mic).
4 Klikk på OK for å lukke vinduet.
20 Komme i gang

Rekonfigurere lydkontakter med Realtek HD Sound Effect Manager (6 kontakter, multistreaminglyd)

Den rosa og den grønne kontakten på forsiden av PCen kan rekonfigureres etter behov.
1 Klikk på Start på oppgavelinjen, og klikk deretter på Kontrollpanel, Lyder,
tale og lydenheter og Realtek HD Sound Effect Manager. 2 Klikk på kategorien Audio I/O (lyd inn/ut). 3 Klikk på verktøyikonet i delen Front Panel (frontpanel). Vinduet for
kontaktinnstillinger vises. 4 Merk av for Enable Jack detection (aktiver kontaktregistrering) når
enheten er koblet til, og klikk på OK.
Den rosa og den grønne kontakten på forsiden kan nå brukes som inn- og utdataenheter.

Konfigurere multistreaminglyd (6 kontakter, multistreaminglyd)

Programvaren for Realtek HD Sound Effect Manager gjør det mulig for deg å lytte til to forskjellige lydkilder på to forskjellige høyttalersett.
Du kan for eksempel lytte til én lydkilde gjennom bakre høyttalertilkobling og en annen gjennom fremre hodetelefon eller høyttalertilkobling. Du må konfigurere multistreaminglyd for systemet hvis du ønsker å lytte til to lydkilder på forskjellige høyttalere.
Oversikt over lydutgang
Den fremre lydutgangen er bare kontakten til stereohodetelefonen (grønn). De bakre utgangene er høyttalerkontaktene som du kan konfigurere som
flerkanalutgang fra stereo- (2.0) til 7.1-konfigurasjoner (bare enkelte modeller). Se i brukerdokumentasjonen for hvis du vil ha installeringsinformasjon for strømdrevne høyttalere eller AV-mottaker.
Konfigurere lyd 21
Loading...
+ 62 hidden pages