Solo le garanzie per i prodotti e servizi HP sono esposte nei documenti espliciti che
accompagnano tali prodotti e servizi. Le informazioni ivi contenute non potranno in alcun
modo essere interpretate come costituenti un’ulteriore garanzia. HP non sarà responsabile
per errori e omissioni tecnici o editoriali contenuti nel presente documento.
HP non si assume alcuna responsabilità in relazione all’utilizzo o all’affidabilità del proprio
software su apparecchiature non fornite da HP.
Questo documento contiene informazioni riservate protette da copyright. È vietato
fotocopiare, riprodurre o tradurre in altra lingua qualsiasi parte di questo documento senza il
previo consenso scritto di Hewlett-Packard Company.
Hewlett-Packard Company
P.O. Box 4010
Cupertino, CA 95015-4010
USA
rivendicazioni di metodo di alcuni brevetti statunitensi e da altri diritti di proprietà intellettuale
di proprietà della Macrovision Corporation e di altri titolari. Questa tecnologia per la tutela
del copyright può essere usata solo con l’autorizzazione di Macrovision Corporation, ed è
destinata esclusivamente all’uso domestico e ad altri usi secondo opportune limitazioni, salvo
diversa autorizzazione di Macrovision Corporation. È vietata qualsiasi operazione di
retroingegnerizzazione o di disassemblaggio. Le rivendicazioni relative ai brevetti
statunitensi n. 4,631,603, 4,577,216, 4,819,098 e 4,907,093 vengono concesse in
licenza solo per un uso limitato alla visualizzazione.
Microsoft e Windows sono marchi depositati statunitensi della Microsoft Corporation.
Apple, iTunes, FireWire, il simbolo FireWire, e iPod sono marchi di Apple Computer, Inc.,
registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
HP incoraggia un uso legittimo delle tecnologie e non approva l’uso dei suoi prodotti per fini
diversi da quelli consentiti dalle leggi in materia di copyright.
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso.
Page 5
Sommario
Installazione del computer ............................................................. 1
Montaggio del computer ............................................................................... 1
Collegamento al computer........................................................................ 2
Prima accensione del computer ...................................................................... 4
Creazione di un account e collegamento a Internet........................................... 4
Installazione di software e periferiche ............................................................. 6
Trasferimento di dati e file dal vecchio al nuovo computer ............................ 6
Uso delle icone del desktop ........................................................................... 7
Uso del software Compaq Organize.......................................................... 7
Uso della tastiera........................................................................... 9
Personalizzazione dei tasti della tastiera .................................................. 12
Impostazione del suono ............................................................... 13
Uso degli altoparlanti.................................................................................. 13
Impostazione audio a 3 connettori ............................................................... 14
Configurazione dell’audio multicanale per il lettore DVD............................ 16
Impostazione audio a 6 connettori ............................................................... 16
Configurazione di Sound Effect Manager (Gestione effetti audio)
Avvertenza – Prima di installare e collegare il computer
all’alimentazione, leggere il paragrafo "Informazioni per la
sicurezza" nella Guida alla garanzia e all’assistenza.
Avvertenza – L’alimentatore è preimpostato per il paese/regione in
cui è stato acquistato il computer. Per utilizzarlo in un altro paese/
regione, controllare i requisiti per l’alimentazione elettrica di quel
paese/regione prima di collegare il computer alla presa di corrente.
Montaggio del computer
Per installare il computer, seguire lo schema di configurazione.
Controllare se la confezione del computer contiene informazioni stampate o
aggiornamenti relativi al modello acquistato.
Dopo aver assemblato il computer, ma prima di iniziare ad usarlo, assicurarsi che il
computer e l’ambiente di lavoro siano predisposti in modo da poter lavorare in
modo confortevole ed ergonomico. Per informazioni importanti relative ai principi
di ergonomia, consultare la Guida alla sicurezza e al comfort.
Avvertenza – Per ridurre i rischi di danni alle persone, leggere la
Guida alla sicurezza e al comfort che contiene indicazioni per chi
lavora con il computer: come organizzare l’ambiente di lavoro, la
postura corretta, norme per la salute e la sicurezza. Essa fornisce
anche informazioni importanti relative alla sicurezza meccanica e
dell’impianto elettrico del computer.
Installazione del computer1
Page 10
Per visualizzare la Guida alla sicurezza e al comfort:
• Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi, scegliere
Documentazione, quindi fare clic su Guida alla sicurezza e al
comfort.
Oppure:
• Digitare
http://www.hp.com/ergo/
nella barra degli indirizzi del browser e premere Invio sulla tastiera.
Collegamento al computer
Le caratteristiche e
l’ubicazione del
computer; la disponibilità
e il numero di connettori
possono variare.
Collegare sul retro del computer le periferiche hardware principali, come monitor,
tastiera e mouse. Anche altre periferiche quali stampante, scanner, videocamera
ecc. vanno collegate ai connettori sul retro del computer. Su alcuni modelli di
computer è possibile che vi siano dei connettori anche sulla parte anteriore. La
tabella non mostra tutti i connettori.
Simbolo
Connettore
connettoreDescrizione
Mouse (connettore PS/2)
Tastiera (connettore PS/2)
Bus USB per mouse, tastiera, fotocamera
digitale o altre periferiche dotate di
connettore USB
2Guida Introduttiva
Stampante (parallela)
Page 11
Connettore
Simbolo
connettoreDescrizione
Monitor
Porta seriale per la fotocamera digitale e
altre periferiche seriali
Seriale
Audio Line Out (uscita audio, altoparlanti
alimentati)
OUT
Ingresso audio
IN
Cuffie
Microfono
®
FireWire
(IEEE 1394) per videocamere o
altre periferiche con velocità di trasmissione
elevata
Installazione del computer3
Page 12
Prima accensione del computer
Al termine della procedura indicata nello schema di configurazione è possibile
accendere il computer.
1 Premere il pulsante di accensione del monitor.
2 Premere il pulsante di accensione (On) sulla parte anteriore del computer.
3 Accendere gli altoparlanti, se sono in dotazione.
4 Fare clic su un’opzione per selezionare la lingua (se il modello di computer lo
consente). Fare clic su OK, quindi confermare la selezione facendo clic su Sì. Il
computer inizia ad elaborare. L’operazione di installazione della lingua sul
computer può richiedere fino a 30 minuti.
5 Installare Microsoft
6 Fare doppio clic sull’icona grande Accesso a Internet sul desktop (se
presente). Attendere che si apra la finestra Registrazione Internet semplificata,
quindi seguire le istruzioni visualizzate.
7 Effettuare la registrazione del computer.
®
Windows® seguendo le istruzioni visualizzate.
Creazione di un account e
collegamento a Internet
Prima di potersi collegare ad Internet, è necessario abbonarsi a un provider. HP ha
stipulato degli accordi con i principali provider per facilitare la sottoscrizione
dell’abbonamento tramite Registrazione Internet semplificata (solo per alcuni
modelli).
Nota È possibile selezionare qualsiasi altro provider, oppure trasferire sul nuovo
computer un account già esistente.
Utilizzare Registrazione Internet semplificata per abbonarsi ad un account Internet
nuovo o trasferire un account Internet già esistente (solo alcuni account Internet). I
programmi dei provider disponibili sono già installati nel computer. Se si opta per
l’abbonamento a un servizio veloce a banda larga, via cavo o tramite connessione
DSL, richiedere al provider il software e l’hardware necessari.
1 Verificare che il modem o altro cavo di accesso a Internet siano connessi.
Nota Registrazione Internet semplificata trova e ottiene su Internet informazioni
aggiornate riguardo ai servizi Internet collegandosi temporaneamente a
Internet. Il computer utilizza o un modem collegato a una linea telefonica o un
collegamento a banda larga (DSL o via cavo).
4Guida Introduttiva
Page 13
2 Abbonarsi a un provider tramite la procedura Registrazione Internet
semplificata. Per aprire la Registrazione Internet -semplificata:
a Fare doppio clic sull’icona Registrazione Internet
semplificata sul desktop.
Oppure:
Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni, scegliere Tutti i
programmi, selezionare Servizi in linea e fare clic su Registrazione
Internet semplificata.
b Seguire le istruzioni visualizzate.
Nota La cartella Servizi in linea comprende icone per l’accesso a vari servizi
in linea, che però possono non essere disponibili in tutti i paesi o in tutte le
regioni.
3 Collegarsi al provider e a Internet (dopo aver stabilito un account Internet su
questo computer).
Utilizzare uno dei metodi seguenti:
• Fare doppio clic sull’icona fornita dal provider sul desktop.
Oppure:
• Premere il tasto Collega (o Internet) sulla tastiera (solo per alcuni
modelli).
Oppure:
• Se il computer è sempre collegato al provider, aprire il browser, ad
esempio Internet Explorer: Fare clic su Start, scegliere Tutti i
programmi, selezionare Servizi in linea e fare clic su Internet
Explorer.
Nota Se il provider utilizzato è MSN, AOL o altri e si ha bisogno di informazioni,
contattare direttamente tale provider.
Installazione del computer5
Page 14
Installazione di software e periferiche
Dopo aver acceso il computer per la prima volta, è possibile installare dei
programmi software dai CD o DVD forniti in dotazione con il computer (solo alcuni
modelli).
È possibile installare un nuovo programma software o un’altra periferica sul
computer. Prima di eseguire l’installazione, creare un punto di ripristino utilizzando
il programma Microsoft Ripristino configurazione di sistema, quindi riavviare il
computer dopo l’installazione. Se si utilizza questo programma, si è sicuri di avere
un punto dove ritornare prima che si verifichi un problema. Per informazioni sul
programma, fare riferimento al sito Web di Microsoft:
http://www.microsoft.com/worldwide/
Il software da installare deve essere compatibile con il computer (controllare il
sistema operativo, la memoria e i vari requisiti del nuovo programma).
Nota Utilizzare esclusivamente software originale e dotato dell’apposita licenza.
L’installazione di software copiato può essere illegale e rischia di infettare il
computer con virus.
Installare il programma seguendo le istruzioni del produttore. In caso di bisogno,
controllare la documentazione fornita dal produttore o rivolgersi all’Assistenza
clienti.
Per il software antivirus, disinstallare il software esistente prima di reinstallarlo o
installare un nuovo programma antivirus.
Trasferimento di dati e file dal vecchio al nuovo
computer
Vedere la Guida in linea e supporto tecnico installata da Microsoft, cercare
trasferimento guidato e selezionare l’introduzione al "Trasferimento guidato file e
impostazioni," che descrive la procedura Microsoft per il trasferimento di file al
nuovo computer.
6Guida Introduttiva
Page 15
Uso delle icone del desktop
Sul desktop sono presenti delle icone per accedere rapidamente a varie funzioni.
IconaApreFunzione
Guida in linea e supporto
tecnico (solo alcuni
modelli)
Registrazione Internet
semplificata
Compaq Organize (solo
su alcuni modelli)
Visualizzazione a schermo delle
informazioni della Guida in linea.
Sottoscrizione di un nuovo
account o uso di uno già
esistente.
Organizzazione dei collegamenti
del computer e di quelli ai siti
Internet preferiti.
Uso del software Compaq Organize
Il software compaq Organize (solo alcuni modelli) è uno strumento desktop usato
per organizzare sia i collegamenti del computer che quelli ai siti Internet preferiti.
Questo software consente di organizzare le attività svolte dall’utente su computer e
su Internet, disponendole nella maniera desiderata. Compaq Organize permette
l’accesso a tutti i dati dell’utente con pochi clic del mouse.
Compaq Organize ha l’aspetto di una finestra con più riquadri per le categorie.
Ciascuna categoria dispone di collegamenti a siti Internet, oppure a programmi
software o a file sul computer. Usare l’area lettore per visualizzare immagini, per
ascoltare i file musicali MP3 memorizzati sul computer, oppure per guardare dei
filmati. Per effettuare delle ricerche Compaq Organize offre una barra di ricerca
nella parte alta dello schermo, ove è possibile selezionare il motore di ricerca da
utilizzare.
Per aprire Compaq Organize:
Fare doppio clic sull’icona desktop.
Oppure:
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni.
2 Scegliere Tutti i programmi.
3 Fare clic su Compaq Organize.
Installazione del computer7
Page 16
8Guida Introduttiva
Page 17
Uso della tastiera
La tastiera presenta una serie di tasti standard, spie e tasti speciali (solo alcuni
modelli).
Tasti speciali della tastiera
Sulla parte superiore della tastiera si trovano i tasti speciali (presenti solo su alcuni
modelli). In alcuni modelli i tasti speciali si trovano a sinistra dei tasti alfanumerici.
Servono per azionare un lettore di CD o DVD, collegarsi a Internet o accedere
rapidamente a particolari funzioni.
Nota La posizione, il numero e la didascalia dei tasti dipendono dal modello di
tastiera.
IconaFunzioneDescrizione
StandbyAttiva la modalità di risparmio energetico
(lo schermo è oscurato ma il computer è
acceso). Per visualizzare ancora la
schermata, premere il tasto Esc o premere
nuovamente Standby. Potrebbero essere
necessari 10-30 secondi prima che la
schermata riappaia.
Compaq o
o
o
o
UtentePer passare da un utente all’altro.
Compaq Il mio
Presario
AiutoApre la "Guida in linea e supporto
Immagini
(foto)
MusicaAvvia iTunes o Windows Media Player. Può
Si collega al sito Internet di Compaq.
tecnico".
Apre un programma per l’elaborazione
delle immagini. Può essere riassegnato.
essere riassegnato.
Uso della tastiera9
Page 18
IconaFunzioneDescrizione
VideoApre il programma video. Può essere
riassegnato.
Acquisti
,
oppure
Sport
o
Finanza
o
Collegamento
,
oppure
, oppure
Internet
CercaPermette di accedere ai siti Web più
popolari. È possibile riconfigurarlo in modo
che apra qualsiasi sito o programma.
o
o
Chat
E-Mail
Intrattenimento
Offerte
CalcolatriceApre la calcolatrice. Può essere
riassegnato.
10Guida Introduttiva
Page 19
IconaFunzioneDescrizione
A
B
C
D
E
F
o
,
oppure
Controlli
multimediali
(CD/DVD/
MP3)
Comanda un lettore di dischi.
A Per estrarre e chiudere il vassoio dei
dischi
B Per registrare
C Per avviare o mettere in pausa la
riproduzione
D Per interrompere
EPer passare al brano precedente
FPer passare al brano successivo
Comando
volume
(manopola del
volume o tasti
per alzare e
abbassare il
volume)
Manopola del volume: aumenta il volume
dell’altoparlante (in senso orario) o lo
abbassa (in senso antiorario). È possibile
girarla all’infinito, anche dopo aver
raggiunto il volume massimo.
Tasti per alzare e abbassare il volume:
premere il tasto per aumentare il
volume e il tasto per abbassarlo.
MutoAttiva o disattiva l’altoparlante.
Nota La posizione, il numero e la didascalia dei tasti dipendono dal modello di
tastiera.
Uso della tastiera11
Page 20
Personalizzazione dei tasti della tastiera
È possibile riconfigurare alcuni dei tasti speciali della tastiera (solo alcuni modelli)
in modo da aprire programmi o file diversi o accedere ai siti Internet preferiti.
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni.
2 Selezionare Pannello di controllo.
3 Fare clic su Stampanti e altro hardware (se presente).
4 Fare doppio clic su Tastiera.
5 Nella scheda Pulsanti, fare doppio clic sul tasto da riconfigurare.
6 Per configurare i tasti, fare clic sulla freccia in giù a destra dell’elenco e
scegliere la funzione da assegnare al tasto, per es. Pagina Web semplice con
etichetta.
7 Inserire l’etichetta da visualizzare e l’indirizzo. Per aprire una pagina Web,
inserire l’ URL.
8 Fare clic su OK.
9 Nella scheda Pulsanti, fare clic su Applica.
10 Ripetere la procedura dal punto 5 al punto 9 per ogni tasto da riconfigurare.
11 Fare clic su OK per finire.
Nota Facendo clic sul tasto Ripristina predefinite nella scheda Pulsanti,
vengono ripristinate le impostazioni predefinite dei tasti Internet.
12Guida Introduttiva
Page 21
Impostazione del suono
Uso degli altoparlanti
Gli altoparlanti possono essere forniti con il monitor (solo alcuni modelli) o venduti
separatamente. Il computer acquistato supporta solo un sistema con altoparlanti
attivi (ovvero alimentati); il sistema deve utilizzare un cavo di alimentazione
dedicato.
Nota Un sistema di diffusione stereo è composto da due altoparlanti stereo (destro
e sinistro). Per sistema audio multi-canale si intende un sistema con più di due canali
e talvolta anche un subwoofer. Per esempio, un sistema a 7.1 canali, detto anche
sistema a 8 altoparlanti, utilizza due altoparlanti anteriori (destro e sinistro), due
laterali (a destra e sinistra), due posteriori (destro e sinistro), uno centrale e un
subwoofer.
Nota Se il computer
include una scheda audio
(solo certi modelli),
consultare la
documentazione fornita
con la scheda audio.
Il computer supporta una varietà di configurazioni di opzioni audio e di
altoparlanti. È possibile impostare il computer con due altoparlanti stereo o per
sistemi di altoparlanti multicanale. Dopo aver collegato gli altoparlanti al computer,
è necessario configurare il software dell’audio. Per istruzioni dettagliate su come
collegare gli altoparlanti stereo al computer, vedere lo schema di configurazione.
L’ubicazione, la disponibilità e il numero di connettori possono variare.
• Se il proprio modello di computer include tre connettori audio (solo alcuni
modelli) sul retro del computer, vedere "Impostazione audio a 3 connettori" a
pagina 14.
IN
OUT
Impostazione del suono13
Page 22
• Se il proprio modello di computer include sei connettori audio (solo alcuni
modelli) sul retro del computer, vedere "Impostazione audio a 6 connettori" a
pagina 16.
Impostazione audio a 3 connettori
I modelli di computer che comprendono tre connettori audio (solo certi modelli) sul
retro supportano fino a sei canali audio (sistemi 5.1: 5 altoparlanti e un subwoofer)
e utilizzano la gestione audio multicanale per la configurazione delle impostazioni
software.
Collegamento del sistema degli altoparlanti al computer
(3 connettori)
Il sistema di altoparlanti a 3 connettori va collegato al computer mediante i
connettori di microfono, ingresso e uscita sulla parte anteriore o posteriore del
computer. Consultare lo schema di configurazione per quanto riguarda
l’ubicazione dei connettori.
14Guida Introduttiva
1 Mentre sono spenti, collegare gli altoparlanti e il subwoofer (se utilizzato).
Vedere la documentazione relativa agli altoparlanti.
2 Spegnere il computer.
3 Collegare i tre connettori audio degli altoparlanti sul retro del computer (vedere
la tabella).
Cavi altoparlanti per:
Modalità
altoparlanti
6/5.1
Altoparlanti
anteriori
Altoparlanti
posteriori
Altoparlanti
centrali/
subwoofer
Connettore
computer
Uscita audio
(verde)
Ingresso
audio (blu)
Mic 1 (rosa)
Icona
connettore
OUT
IN
Modalità 2
altoparlanti
Altoparlanti
anteriori
Non usato per
altoparlanti
Non usato per
altoparlanti
Modalità
altoparlanti
4/4.1
Altoparlanti
anteriori
Altoparlanti
posteriori
Non usato per
altoparlanti
Page 23
4 Accendere il computer.
5 Accendere il sistema di altoparlanti.
6 Configurare l’uscita audio del sistema multicanale a 3 connettori seguendo la
procedura indicata di seguito.
Configurazione della gestione audio multicanale
(3 connettori)
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni.
2 Scegliere Tutti i programmi.
3 Fare clic su Gestione audio multicanale. Si apre la finestra di
configurazione dell’audio multicanale.
Nota Se non compare la scheda Configurazione casse significa che non è
disponibile la funzione multicanale, ma è comunque un sistema stereo a due
altoparlanti.
4 Fare clic sulla scheda Configurazione casse.
5 Selezionare l’opzione relativa al numero di altoparlanti del sistema (per
esempio, modalità 6/5.1). Per provare un altoparlante, fare clic sulla
scheda Diagnostica casse, quindi sull’icona di un altoparlante.
6 Fare clic su OK.
Per utilizzare un microfono per la registrazione, vedere "Configurazione della
gestione audio multicanale (3 connettori)" a pagina 15.
Per poter ascoltare il suono da tutti gli altoparlanti con i film in DVD con audio
multicanale, è necessario modificare le proprietà audio in WinDVD in modo
compatibile con quelle degli altoparlanti (se il programma InterVideo WinDVD
supporta più di due canali). Vedere "Configurazione dell’audio multicanale per il
lettore DVD" a pagina 16.
Configurazione della gestione audio multicanale
(3 connettori)
Il sistema di altoparlanti multicanale a tre connettori (solo su alcuni modelli) viene
collegato al computer mediante i connettori di microfono, ingresso (Line in) e uscita
(Line out) audio sul retro del computer. Un secondo connettore per microfono può
essere presente nella parte anteriore del computer. In questo caso, il connettore è
gia pronto per essere usato e non influenza l’uso del sistema multicanale.
Per usare il connettore per microfono sul retro del computer con un sistema di
altoparlanti multicanale a tre connettori, scollegare gli altoparlanti multicanale e
modificare la configurazione dell’audio per il sistema a due canali. Fare riferimento
a "Configurazione della gestione audio multicanale (3 connettori)" a pagina 15
per impostare la configurazione audio.
Impostazione del suono15
Page 24
Configurazione dell’audio multicanale per il
lettore DVD
Il programma InterVideo WinDVD (solo alcuni modelli) è predisposto per un sistema
con due altoparlanti stereo. Per poter ascoltare il suono da tutti gli altoparlanti con i
film in DVD con audio multicanale, è necessario modificare le proprietà audio in
WinDVD in modo compatibile con quelle degli altoparlanti (se il programma
InterVideo WinDVD supporta più di due canali).
1 Inserire un DVD o avviare InterVideo WinDVD. (Fare clic su Start, scegliere
Tutti i programmi, scegliere InterVideo WinDVD, selezionare
InterVideo WinDVD Player, quindi fare clic su InterVideo WinDVD). Il
programma WinDVD si avvia automaticamente.
2 Fare clic con il tasto destro del mouse su un punto qualsiasi della finestra di
WinDVD, quindi fare clic su Imposta. Si aprirà la relativa finestra.
3 Fare clic sulla scheda Audio.
4 Selezionare il numero di altoparlanti presenti nel sistema multicanale.
Nota Se si utilizza l’uscita audio digitale (6 connettori, solo certi modelli), selezionare Uscita digitale (S/PDIF) al processore esterno.
5 Fare clic su Applica.
Nota Per provare gli altoparlanti (solo quelli multicanale), fare clic sul pulsante
Prova. Nel pannello di controllo di WinDVD viene visualizzato il numero di altoparlanti usati. Fare clic su Stop.
6 Fare clic su OK.
Nota Per vedere un DVD stereo, modificare le proprietà di WinDVD in base alle
caratteristiche audio del DVD registrato.
Impostazione audio a 6 connettori
I modelli di computer che comprendono sei connettori audio (solo certi modelli) sul
retro supportano fino a sei canali audio (sistemi 7.1: 6 altoparlanti e un subwoofer)
e utilizzano la gestione effetti audio per la configurazione delle impostazioni
software.
Identificazione dei connettori audio (6 connettori)
Il computer supporta un massimo di 8 altoparlanti in un sistema multicanale
utilizzando quattro dei sei connettori audio presenti sul retro del computer.
Questo computer comprende inoltre un ingresso e un’uscita audio digitali
utilizzabili da alcuni apparecchi (masterizzatore o sintoamplificatore stereo
digitale).
16Guida Introduttiva
Page 25
A
Porta altoparlante
laterale (side)
B Porta altoparlante
posteriore (rear)
C Porta altoparlante
centrale/subwoofer
(c/sub)
D Microfono (mic)
E Uscita audio (out) per
gli altoparlanti
anteriori
F Ingresso audio (in)
I quattro connettori (A, B, C ed E) del sistema di altoparlanti multicanale a sei
connettori si trovano sul retro del computer.
A
BC
D
EF
La figura precedente mostra i sei connettori audio presenti sul retro del computer: i
quattro connettori (A, B, C ed E) utilizzati per la configurazione audio a otto canali
e i connettori per il microfono (D, mic) e l’ingresso audio (F).
Collegamento del sistema degli altoparlanti al computer
(6 connettori)
1 Mentre sono spenti, collegare gli altoparlanti e il subwoofer (se utilizzato).
Vedere la documentazione relativa agli altoparlanti.
2 Spegnere il computer.
3 Collegare i connettori audio del subwoofer ai relativi connettori sul retro del
6 Configurare l’uscita audio del sistema multicanale a 6 connettori seguendo la
procedura indicata di seguito.
Configurazione di Sound Effect Manager
(Gestione effetti audio) (6 connettori)
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni.
2 Selezionare Pannello di controllo.
3 Fare clic su Suoni, voce e periferiche audio (se presente).
4 Fare clic su Sound Effect Manager (Gestione effetti audio). Si aprirà la
relativa finestra.
5 Fare clic sul pulsante Speaker Configuration (Configurazione casse).
6 Selezionare l’opzione relativa al numero di altoparlanti del sistema (per
esempio, 7.1).
L’eventuale connettore sprovvisto di testo descrittivo nella guida ai collegamenti
indica che il connettore non viene utilizzato nella configurazione selezionata.
Nota Per provare gli altoparlanti, fare clic sul pulsante Test altoparlanti.
7 Fare clic su OK.
Per poter ascoltare il suono da tutti gli altoparlanti con i film in DVD con audio
multicanale, è necessario modificare le proprietà audio in WinDVD in modo
compatibile con quelle degli altoparlanti (se il programma InterVideo WinDVD
supporta più di due canali). Vedere "Configurazione dell’audio multicanale per il
lettore DVD" a pagina 16.
Per utilizzare un microfono o impostare il computer per la registrazione, vedere
"Configurazione dell’audio per la registrazione con Sound Effect Manager
(Gestione effetti audio) (6 connettori)" a pagina 19.
Per utilizzare le altre funzioni di Sound Effect Manager (Gestione effetti audio),
vedere "Utilizzo di Sound Effect Manager (Gestione effetti audio) (6 connettori)" a
pagina 20.
18Guida Introduttiva
Page 27
Configurazione dell’audio per la registrazione
con Sound Effect Manager (Gestione effetti audio)
(6 connettori)
Il connettore del microfono presente sul pannello anteriore del computer a 6
connettori audio può essere utilizzato in qualsiasi momento per registrare. Se si
preferisce utilizzare un altro connettore, ad esempio l’ingresso audio digitale,
selezionarlo seguendo la procedura indicata di seguito.
Nota I connettori rosa e verde sul pannello anteriore di un computer con audio a
sei connettori possono essere riprogrammati per eseguire altre funzioni audio;
vedere "Uso di della procedura guidata audio in Sound Effect Manager (Gestione
effetti audio) (6 connettori)" a pagina 22.
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni.
2 Selezionare Pannello di controllo.
3 Fare clic su Suoni, voce e periferiche audio (se presente).
4 Fare clic su Suoni e periferiche audio.
5 Fare clic sulla scheda Audio.
6 In Registrazione suoni selezionare dall’elenco a discesa la periferica
predefinita. Selezionare:
• RealTek HD Front Pink Jack (RealTek connettore frontale
rosa HD) per utilizzare il connettore del microfono presente sul pannello
anteriore del computer.
• RealTek HD Digital Input (RealTek ingresso digitale HD) per
utilizzare l’ingresso audio digitale presente sul retro del computer.
• RealTek HD Front Green Jack (RealTek connettore frontale
verde HD) per utilizzare il connettore verde presente sul pannello
anteriore del computer.
• Back Line In/Mic, Front Line In (Ingresso/Mic retro, Ingresso
anteriore) per utilizzare i connettori del microfono (mic) o di ingresso
audio (in) presenti sul retro del computer, oppure il connettore di ingresso
audio presente sul pannello anteriore.
Nota In questo caso il connettore di ingresso audio è già pronto per essere
utilizzato. Per utilizzare il connettore posteriore del microfono, seguire le
operazioni descritte in "Selezione dei connettori Back Line In/Mic, Front
Line In (Ingresso/Mic retro, Ingresso anteriore)" per la registrazione (6
connettori) qui di seguito.
7 Fare clic su Applica e quindi su OK per chiudere la finestra.
Impostazione del suono19
Page 28
Selezione dei connettori Back Line In/Mic, Front Line In
(Ingresso/Mic retro, Ingresso anteriore) per la
registrazione (6 connettori)
Se al punto 6 della procedura precedente è stato selezionato Back Line In/Mic,
Front Line In (Ingresso/Mic retro, Ingresso anteriore), eseguire queste
operazioni.
Nota Per registrare utilizzando il connettore Mic presente sul retro del computer è
necessario eseguire questa procedura.
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni.
2 Selezionare Pannello di controllo.
3 Fare clic su Suoni, voce e periferiche audio (se presente).
4 Fare clic su Suoni e periferiche audio.
5 Nell’area Volume periferica della scheda Volume, fare clic sul pulsante
Avanzate. Si apre la finestra principale per la regolazione dell’audio.
6 Fare clic su Opzioni e scegliere Proprietà.
7 Nell’area Periferica mixer, selezionare Back Line In/Mic, Front Line In
(Ingresso/Mic retro, Ingresso anteriore) dall’elenco a discesa. Fare clic
su OK.
8 Si apre la finestra con i controlli della registrazione con Line In 1 o 2
selezionati. Viene automaticamente utilizzato il connettore di ingresso in cui
viene inserito il jack. Tuttavia se si desidera utilizzare il connettore del
microfono presente sul retro del computer, spuntare la casella Seleziona sotto
Microfono.
20Guida Introduttiva
Utilizzo di Sound Effect Manager (Gestione effetti
audio) (6 connettori)
Sound Effect Manager (Gestione effetti audio) comprende quattro pulsanti per la
visualizzazione delle schermate di controllo.
Per aprire Sound Effect Manager (Gestione effetti audio):
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni.
2 Selezionare Pannello di controllo.
3 Fare clic su Suoni, voce e periferiche audio (se presente).
4 Fare clic su Sound Effect Manager (Gestione effetti audio). Si aprirà la
relativa finestra.
5 Fare clic sul pulsante vicino al bordo superiore della finestra in modo da vedere
la relativa schermata di controllo.
Page 29
Gli schermi di controllo della gestione effetti audio:
• Sound Effect (Effetto audio) — seleziona le impostazioni ambientali e di
equalizzazione. È possibile scegliere il tipo di ambiente, ad esempio
subacqueo o auditorium. Per utilizzare l’equalizzatore, fare clic sul
pulsante di accensione al centro del controllo rotondo. È possibile fare clic su
un pulsante preconfigurato (ad es. Pop o Live) o regolare manualmente le
impostazioni e quindi memorizzarle per riutilizzarle in seguito.
• Speaker Configuration (Configurazione altoparlanti) — seleziona il
numero degli altoparlanti, apre la guida ai collegamenti e attiva la procedura
per il test degli altoparlanti. L’eventuale connettore sprovvisto di testo descrittivo
nella guida ai collegamenti indica che il connettore non viene utilizzato nella
configurazione selezionata.
• Digital Audio (Audio digitale) — seleziona l’uscita audio digitale e la
frequenza per i connettori digitali del computer.
•Audio Wizard (Procedura guidata audio) — apre una finestra che
contiene il pannello dei connettori anteriori del computer. Per chiudere la
finestra senza attivare la procedura guidata, fare clic su OK.
Per attivare Audio Wizard (Procedura guidata audio):
Assicurarsi che la casella Enable jack detection (Abilita identificazione
jack) sia selezionata per attivare la procedura guidata. Fare clic su OK per
chiudere la finestra di dialogo.
Impostazione del suono21
Page 30
Uso di della procedura guidata audio in Sound Effect
Manager (Gestione effetti audio) (6 connettori)
Quando si fa clic sul pulsante Audio Wizard (Procedura guidata audio) si
apre una finestra che raffigura i tre connettori audio presenti sul pannello anteriore
del computer.
Nota I connettori del pannello anteriore del computer possono essere di tipo
diverso o avere una disposizione diversa; distinguere i connettori in base all’icona
e al colore. L’ubicazione, la disponibilità e il numero di connettori possono variare.
C
/
A
ABC
ConnettoreNomeIconaColore
AIngresso audioCeleste
BMicrofonoRosa
CCuffie
Oppure:
Uscita audio
Riprogrammazione con Audio Wizard (Procedura guidata audio)
(6 connettori)
Se Audio Wizard (Procedura guidata audio) è abilitato, sia il connettore del
microfono (B) sia quello delle cuffie (C) presenti sul pannello anteriore del computer
possono essere riprogrammati in modo da eseguire una funzione audio diversa. Si
tratta di due normali prese audio; collegando un cavo, la procedura guidata invita
a selezionare la funzione del cavo da un elenco e quindi configura la presa audio
in base alla funzione selezionata. Le funzioni possibili sono:
B
IN
Oppure:
Verde
chiaro
OUT
22Guida Introduttiva
• Altoparlante stereo (uscita)
• Microfono (ingresso)
• Cuffie (uscita)
• Ingresso audio
Page 31
Uso del lettore di schede di memoria
Le fotocamere digitali e altri dispositivi digitali archiviano i file con le immagini
digitali su schede di memoria, un particolare tipo di supporto. Il lettore di schede di
memoria (solo alcuni modelli) consente di leggere o scrivere su vari tipi di schede di
memoria e sull’unità disco IBM Microdrive.
Il lettore di memory card si trova sulla parte anteriore del computer. Contiene
quattro slot orizzontali per le schede di memoria e per l’unità disco microdrive.
SchedaLettore a 4 slot
Supporto CompactFlash tipo ISlot in basso a sinistra
Supporto CompactFlash tipo IISlot in basso a sinistra
Unità disco IBM MicrodriveSlot in basso a sinistra
Scheda di memoria Secure Digital (SD)Slot in alto a destra
MultiMediaCard (MMC)Slot in alto a destra
Scheda di memoria Memory Stick (MS)Slot in basso a destra
Scheda di memoria Memory Stick
(MS-PRO)
Scheda di memoria SmartMedia (SM)Slot in alto a sinistra
Supporto xDSlot in alto a sinistra
È possibile inserire supporti in un solo alloggiamento o in più alloggiamenti
contemporaneamente e usare entrambi in modo indipendente. Non inserire più di
un supporto nello stesso slot.
Ogni alloggiamento è individuato da una lettera di unità e da un’icona. Dopo aver
inserito il supporto, l’etichetta viene sostituita dal nome del supporto (se presente).
Uso del lettore di schede di memoria23
Slot in basso a destra
Page 32
Uso dell’utilità Rimozione sicura
dell’hardware
Attenzione – Non fare clic su Disattiva nella finestra Rimozione sicura
dell’hardware se l’opzione "Periferica di archiviazione di massa
USB" è selezionata, in quanto il sistema operativo non sarebbe più in
grado di rilevare il lettore di schede di memoria e sarebbe necessario
riavviare il computer.
Se la finestra Rimozione sicura dell’hardware viene aperta accidentalmente, fare
clic su Chiudi.
Uso del lettore di schede di memoria
Nota Le schede CompactFlash e Microdrive sono sagomate in modo tale che non
possono essere inserite in modo errato. Inserire la parte con i fori nello slot.
1 Inserire il supporto nello slot finché non si blocca. La spia (A) che indica che il
lettore è in funzione si accende e il computer riconosce automaticamente il
supporto.
2 Si apre una finestra che dà accesso alle informazioni contenute nel supporto. È
possibile copiare file dal o sul supporto.
3 Al termine, fare clic con il tasto destro del mouse sull’icona dell’unità,
selezionare Rimuovi, controllare che la spia dell’unità sia accesa ma non
lampeggi, quindi rimuovere il supporto. Quando la spia è fissa significa che il
computer non sta leggendo o scrivendo sul supporto.
24Guida Introduttiva
Avvertenza – Non tentare di rimuovere i supporti quando la spia che
indica l’attività lampeggia; questo potrebbe causare la perdita
di dati.
Page 33
A
Spia attività
B Slot in alto a sinistra
C Slot in basso a sinistra
D Slot in alto a destra
E Slot in basso a destra
Lettore di schede di memoria
A
B
C
SchedaInserire
D
E
Nello slot
del lettore
Supporto CompactFlash
Lato con i foriC (basso sx)
tipo I
Supporto CompactFlash
Lato con i foriC (basso sx)
tipo II
Unità disco IBM MicrodriveLato con i foriC (basso sx)
Scheda di memoria Secure
Rivolta verso l’altoD (alto dx)
Digital (SD)
MultiMediaCard (MMC)Rivolta verso l’altoD (alto dx)
Scheda di memoria Memory
Rivolta verso l’altoE (basso dx)
Stick (MS)
Scheda di memoria Memory
Rivolta verso l’altoE (basso dx)
Stick (MS-PRO)
Scheda di memoria
Rivolta verso l’altoB (alto sx)
SmartMedia (SM)
Supporto xDRivolta verso l’altoB (alto sx)
Uso del lettore di schede di memoria25
Page 34
26Guida Introduttiva
Page 35
Uso del televisore come monitor
Il computer (solo alcuni modelli) può disporre di un’uscita che permette di collegarlo
a un televisore, così da poter guardare le immagini del computer. L’uscita TV
consente di visualizzare le immagini del computer, i film in DVD (se si dispone di un
lettore DVD) e i videogiochi direttamente sul televisore.
Cavi necessari
Per collegare il televisore al computer possono essere necessari un cavo per il video
e uno per l’audio (non forniti; da acquistare separatamente). Il tipo di cavo video
deve corrispondere al tipo di uscita presente sul televisore, che può essere:
• Di tipo S-Video.
• Di tipo video composito. A seconda dei connettori presenti sul retro del
computer, potrebbe essere necessario anche un cavo adattatore per S-Video.
Collegamento al televisore
Per usare il televisore al posto del monitor:
1 Spegnere il computer.
Uso del televisore come monitor27
Page 36
A
Cavo per S-Video
B Connettore S-Video
C Retro del computer
2 Collegare il cavo del televisore secondo una di queste configurazioni:
• Se il connettore del televisore è di tipo S-Video, collegare l’apposito cavo
all’ingresso S-Video In del televisore e al connettore S-Video posto sul retro
del computer.
B
D Cavo video composito
E Connettore composito
C Retro del computer
D Cavo video composito
F Adattatore per cavo
S-Video
B Connettore S-Video
C Retro del computer
A
C
• Se il connettore del televisore è di tipo video composito e il computer ha un
connettore dello stesso tipo, collegare l’apposito cavo all’ingresso Video In
del televisore e al connettore sul retro del computer.
E
D
C
• Se il connettore del televisore è di tipo video composito e il computer ha
solo un connettore S-Video, collegare il cavo per video composito
all’ingresso Video In del televisore e a un cavo adattatore per S-Video, e
inserire quest’ultimo nel connettore S-Video sul retro del computer.
B
D
F
C
Nota Il cavo adattatore per S-Video serve solo se il computer non dispone di un
connettore per video composito.
28Guida Introduttiva
Page 37
3 Per fare in modo che l’audio venga diffuso dal televisore invece che dal
computer, collegare il cavo audio all’ingresso audio (Line In) del televisore e al
connettore verde di uscita (Line Out) sul retro del computer.
Visualizzazione delle immagini del
computer sul televisore
Nota Il tipo di scheda video presente nel computer determina il tipo di uscita TV
che viene selezionata. Alcune opzioni o alcuni menu di questa procedura possono
variare a seconda del computer.
1 Prima di accendere il televisore e il computer, assicurarsi che i cavi video e
audio siano collegati.
2 Accendere il televisore. Selezionare la modalità Video, non TV, premendo il
tasto Video/TV sul telecomando.
3 Accendere il computer.
4 Quando appare il desktop di Windows, fare clic con il tasto destro del mouse
su un punto vuoto del desktop e scegliere Proprietà. Si apre la finestra
Proprietà dello schermo.
5 Fare clic sulla scheda Impostazioni.
6 Fare clic sul pulsante Avanzate.
7 Fare clic sulla scheda relativa alla propria scheda grafica (che può essere
Schermo, Ge Force xxx, nView, o Periferiche.)
8 Scegliere l’opzione TV e seguire le istruzioni visualizzate.
Nota Con alcuni modelli di computer è possibile collegare più di una periferica di
visualizzazione (monitor CTR, monitor "flat panel", televisore, ecc.). Per cambiare il
monitor in cui appare il desktop, premere Alt+F5 (i due tasti vanno premuti
contemporaneamente). Ogni volta che viene premuta questa combinazione di tasti,
il desktop del computer appare sulla periferica successiva. Se Alt+F5 non
funzionasse, riavviare il computer e riprovare.
Uso del televisore come monitor29
Page 38
Disabilitazione dell’opzione TV
Prima di scollegare la TV dal computer, potrebbe essere necessario disabilitare
l’opzione TV e ripristinare la risoluzione originaria del monitor.
1 Fare clic con il tasto destro del mouse su un punto vuoto dello schermo e
scegliere Proprietà. Si apre la finestra Proprietà dello schermo.
2 Fare clic sulla scheda Impostazioni.
3 Fare clic sul pulsante Avanzate.
4 Fare clic sulla scheda relativa alla propria scheda grafica (che può essere
Schermo, Ge Force xxx, nView, o Periferiche.)
5 Disabilitare l’opzione TV (selezionando per la visualizzazione il solo monitor),
e seguire le istruzioni a schermo.
Scollegamento del televisore
1 Disabilitare l’opzione TV seguendo la procedura descritta sopra.
2 Spegnere il televisore e il computer.
3 Scollegare il cavo video da televisore e computer.
4 Scollegare il cavo audio da televisore e computer.
5 Ricollegare il cavo dell’altoparlante del computer al connettore verde di uscita
(Line Out) posto sul retro del computer.
30Guida Introduttiva
Page 39
Uso dell’unità personale multimediale
HP Personal Media Drive
L’unità personale multimediale HP Personal Media Drive (venduta separatamente)
può essere utilizzata come disco rigido USB interno o esterno ideato per permettere
di aumentare rapidamente e facilmente la quantità di memoria di massa disponibile
sul proprio computer e per trasferire file multimediali quali fotografie digitali,
musica, filmati e altri file importanti. È anche possibile utilizzare l’HP Personal
Media Drive per effettuare il backup di altre unità sul computer.
Nota Prima di avviare il programma Ripristino di sistema, rimuovere HP Personal
Media Drive. Vedere la documentazione relativa al programma Ripristino di
sistema.
Uso dell’unità personale multimediale HP Personal Media Drive31
Page 40
Collegamento dell’unità
Come unità interna, HP Personal Media Drive si collega e si scollega facilmente da
un connettore 2.0 USB sul pannello anteriore o posteriore della maggior parte dei
computer. L’unità viene fornita con il software, un cavo USB esterno, un cavo di
alimentazione e un trasformatore esterni. Per informazioni relative alla connessione
e all’uso dell’HP Personal Media Drive come unità esterna, fare riferimento alla
documentazione fornita con l’unità stessa.
Alcuni computer (solo alcuni modelli) sono progettati appositamente in modo da
contenere l’HP Personal Media Drive in un alloggiamento interno orizzontale o
verticale.
Nota L’unità può essere
facilmente inserita e
rimossa
dall’alloggiamento senza
bisogno di spegnere il
computer. Questa
caratteristica è a volte
chiamata sostituzione a tiepido o warm swap.
32Guida Introduttiva
Questo alloggiamento apposito comprende una porta USB interna e un cavo
d’alimentazione che si collegano all’unità quando questa viene inserita
nell’alloggiamento.
L’unità si attiva quando viene collegata ad una porta USB attiva. Se il computer
viene acceso con l’unità collegata, l’unità si attiva automaticamente. Quando il
cavo USB dell’unità non è connesso o quando l’alimentazione dal computer alla
periferica USB viene interrotta, l’unità si spegne automaticamente. Quando il
computer è in modalità di standby (uno stato di alimentazione per il risparmio
energetico), l’unità rimane accesa.
Avvertenza – Non spostare il computer quando l’HP Personal Media
Drive è inserita nel suo alloggiamento o collegata ad una porta USB
del computer. Si potrebbero altrimenti verificare danni all’unità e
perdita di dati.
Page 41
A
Spia indicante il
funzionamento
dell’unità
B Spia
dell’alimentazione
C Creste per
l’inserimento dell’HP
Personal Media Drive
Inserimento dell’unità
1 Accendere il computer.
2 Allineare le creste sul fondo dell’unità con le due scanalature sui lati o sul fondo
dell’alloggiamento apposito nel computer. Non forzare l’unità
nell’alloggiamento: dovrebbe inserirsi facilmente.
3 Inserire completamente l’unità nell’alloggiamento fino a che non sia connessa
saldamente con l’alimentazione interna e la porta USB. A computer acceso, la
spia dell’alimentazione (B) sulla parte anteriore dell’unità si accende se l’unità
è stata inserita correttamente.
B
A
C
Identificazione dell’unità e
assegnazione di una lettera
Le unità inserite nel computer vengono visualizzate in Risorse del computer. Il
sistema operativo assegna automaticamente una lettera all’unità. La lettera
assegnata dipende dalle altre periferiche di archiviazione collegate al computer.
Nota Per evitare che più
dischi rigidi utilizzino la
stessa lettera dell’unità,
assegnare la lettera Z a
HP Personal Media Drive
al momento del
collegamento e della
sconnessione delle unità.
Per individuare l’unità:
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni.
2 Fare clic su Risorse del computer.
3 Selezionare l’unità in Unità disco rigido. Il nome di default è HP Personal
Media Drive.
È possibile assegnare permanentemente una lettera all’unità in modo da evitare che
le lettere delle unità cambino quando si collegano o scollegano l’unità o altre
periferiche. Inoltre, è più facile che i programmi software riescano a trovare i file
sull’HP Personal Media Drive se è stata assegnata una lettera all’unità. Alcuni
programmi possono non riuscire a trovare i file se all’unità è stata assegnata una
nuova lettera.
Uso dell’unità personale multimediale HP Personal Media Drive33
Page 42
È sempre consigliabile rimuovere l’unità in maniera sicura per evitare possibili
errori. Vedere "Sconnessione dell’unità" a pagina 35.
Come assegnare una lettera all’unità:
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni.
2 Fare clic con il tasto destro del mouse su Risorse del computer.
3 Selezionare Gestisci, quindi fare clic su Gestione disco.
4 Fare clic con il pulsante destro del mouse su HP Personal Media Drive.
5 Selezionare Cambia lettera e percorso di unità.
6 Fare clic su Cambia e selezionare una lettera, quindi applicare le modifiche
facendo clic su OK.
L’etichetta del volume predefinita per questa unità è HP Personal Media Drive. È
possibile cambiare il nome dell’unità nella finestra Risorse del computer facendo
clic sull’unità, selezionando Rinomina, e quindi digitando un nuovo nome.
Rinominare l’unità se si dispone di più di una HP Personal Media Drive.
Uso dell’unità
Per salvare file:
Il modo migliore per trasferire file all’HP Personal Media Drive è di trascinarli
sull’unità dal disco rigido locale. In questo modo è possibile porre i file in cartelle
specifiche. Consultare le procedure seguenti per istruzioni più dettagliate riguardo
alla creazione di cartelle collegate.
Per riprodurre file multimediali:
Da HP Personal Media Drive è possibile riprodurre i file multimediali.
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni.
2 Fare clic su Risorse del computer.
3 Fare doppio clic sull’icona HP Personal Media Drive per individuare il file
multimediale.
4 Fare doppio clic sul file. La maggior parte dei file multimediali si aprono in
Windows Media Player.
Per riprodurre file audio:
È possibile riprodurre file audio archiviati su una HP Personal Media Drive:
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni, fare clic su Risorse del
computer, e doppio clic sull’icona HP Personal Media Drive.
2 Creare una cartella personale di file musicali facendo clic con il pulsante destro
del mouse sulla finestra dell’unità e scegliendo Nuova e poi Cartella.
Digitare il nome della cartella personale di file musicali.
3 Trascinare o copiare i file musicali nella nuova cartella.
4 Aprire Windows Media Player facendo clic su Start, Tutti i programmi, e
quindi su Windows Media Player.
34Guida Introduttiva
Page 43
5 Nella finestra di Windows Media Player, fare clic su Strumenti, selezionare
Opzioni, e quindi selezionare la scheda Catalogo multimediale.
6 Fare clic sul pulsante Monitoraggio cartelle.
7 Fare clic su Aggiungi e aggiungere il percorso per l’unità HP Personal Media
Drive.
8 Sfogliare le cartelle per individuare la nuova cartella di file musicali su
HP Personal media Drive, quindi fare clic su OK.9 Fare clic su OK e quindi nuovamente su OK per chiudere la finestra Opzioni.
A questo punto i file audio sull’HP Personal Media Drive appariranno nel
catalogo multimediale di Windows Media Player quando l’unità è collegata al
computer.
Quando l’unità è sconnessa, i file audio possono continuare ad essere visualizzati
nel catalogo di Windows Media Player. Per aggiornare il proprio computer, aprire
e chiudere Windows Media Player. Se ciò non funzionasse, riavviare il computer.
Sconnessione dell’unità
Quando l’unità non è attiva, può essere rimossa in tutta sicurezza. Se la spia
arancione dell’attività lampeggia, l’unità è attiva e sta salvando o trasferendo dati.
Se si rimuove l’unità quando la spia lampeggia si potrebbero perdere dati o
danneggiare file.
Per sconnettere in sicurezza l’HP Personal Media Drive:
1 Chiudere tutti i programmi che potrebbero accedere all’HP Personal Media
Drive. Verificare che la spia indicante l’attività dell’unità sia spenta.
2 Fare doppio clic sull’icona Rimozione sicura dell’hardware
nell’area di notifica (nella barra delle applicazioni). Se l’icona è
nascosta, fare clic sulle frecce della barra delle applicazioni per
visualizzarla. Si apre la finestra Rimozione sicura dell’hardware.
3 Fare doppio clic su Periferica di archiviazione di massa USB per
individuare l’HP Personal Media Drive. Periferica di archiviazione di massa
può apparire due volte nell’elenco. Una potrà contenere un lettore per schede
di memoria o altra unità per archiviazione di massa.
4 Selezionare HP Personal Media Drive, quindi fare clic su OK. Il nome
dell’unità potrà essere diverso se si è cambiato nome all’unità, oppure potrà
essere visualizzato come Volume generico, seguito dalla lettera assegnata
all’unità.
Nella barra delle applicazioni viene visualizzato il messaggio È possibile
rimuovere l’hardware; a questo punto la periferica può essere scollegata in
tutta sicurezza.
5 Fare clic su Chiudi.
6 Scollegare l’unità togliendola dall’alloggiamento.
Uso dell’unità personale multimediale HP Personal Media Drive35
Page 44
36Guida Introduttiva
Page 45
Gestione delle immagini digitali
Gestione delle immagini digitali
È possibile collegare una sorgente di immagini digitali (per es. una fotocamera o
una videocamera digitale) direttamente al computer o mediante un alloggiamento
di espansione. Le immagini digitali copiate o scaricate vengono conservate nella
cartella Immagini. Per copiare le immagini digitali dalle schede di memoria delle
fotocamere digitali o altri dispositivi per immagini digitali, è possibile usare il lettore
di schede di memoria (solo alcuni modelli). Vedere "Uso del lettore di schede di
memoria" a pagina 23.
Gestione delle immagini digitali37
Page 46
38Guida Introduttiva
Page 47
Lettura di CD e DVD
Il computer include software per ascoltare CD audio e guardare DVD video (solo
alcuni modelli). In questa sezione viene spiegato come:
• Ascoltare CD audio con Windows Media Player, oppure ascoltare CD o DVD
audio con iTunes.
• Guardare film su DVD con Windows Media Player o InterVideo WinDVD (solo
alcuni modelli).
• Guardare un Video CD (VCD) con InterVideo WinDVD o con Windows Media
Player.
Riproduzione di CD musicali con iTunes
Il computer deve disporre di un’unità CD o un’unità DVD.
1 Inserire il CD audio nell’unità CD o DVD.
• Il programma iTunes si avvia automaticamente. Se si apre la finestra della
procedura guidata CD Audio, selezionare Esegui CD audio utilizzando iTunes (potrebbe essere necessario passare in rassegna
l’intera finestra per vedere la voce iTunes).
Oppure:
• Se la finestra non si apre automaticamente, fare clic su Start sulla barra
delle applicazioni, scegliere Tutti i programmi, fare clic su iTunes, e
quindi nuovamente su iTunes.
2 Il CD audio viene riprodotto automaticamente.
Oppure:
Fare clic sul CD nell’elenco sorgenti, quindi fare clic sul pulsante Play
nell’angolo in alto a sinistra della finestra iTunes. Per ascoltare un brano
particolare, fare doppio clic sul titolo (o numero) del brano.
Nota Se non si dispone di una connessione a Internet, il CD verrà riportato
come CD Audio nell’elenco sorgenti, e i titoli dei brani vengono riportati solo
come numeri.
Lettura di CD e DVD39
Page 48
Per ulteriori informazioni su questo programma, fare clic sul menu ? nella barra dei
menu di iTunes. Per l’assistenza online, visitare il sito Web:
http://www.hp.com/music/
Riproduzione di CD e DVD con
Windows Media Player
Per guardare filmati in DVD il computer deve essere dotato di unità DVD.
1 Inserire il CD audio o il film su DVD nell’unità.
• La finestra di Windows Media Player si apre automaticamente. Se si apre
la finestra della procedura guidata, selezionare dall’elenco Windows Media Player (potrebbe essere necessario passare in rassegna l’intera
finestra per individuarlo).
Oppure:
• Se il programma non si avvia automaticamente, fare clic su Start nella
barra delle applicazioni, scegliere Tutti i programmi e fare clic su
Windows Media Player.
2 Per riprodurre il CD o DVD, fare clic sui pulsanti di riproduzione della finestra
del programma. Per riprodurre un brano particolare, fare doppio clic sul titolo
(o numero) del brano nella sequenza di brani. È possibile controllare la
riproduzione anche tramite i pulsanti multimediali della tastiera (solo alcuni
modelli).
Per ulteriori informazioni sull’uso di questo programma, fare clic sul menu ? nella
barra dei menu di Windows Media Player. Se necessario, visualizzare la barra dei
menu facendo clic sull’icona freccia in su nell’angolo sinistro in alto nella finestra
di Windows Media Player.
Riproduzione di film su DVD con
InterVideo WinDVD
Il programma InterVideo WinDVD utilizza un’unità DVD per riprodurre film su DVD
(solo alcuni modelli).
Nota Spesso i film in DVD sono contrassegnati con un codice corrispondente a una
determinata area. Vedere "Codici area" a pagina 42.
1 Inserire un disco DVD nell’unità.
Nota Con DVD a due facce, leggere la scritta attorno al foro centrale per
sapere quale lato vedere (A piuttosto che B, o Standard piuttosto che
Widescreen). Mettere il disco nel vassoio con l’etichetta del lato da vedere
rivolta verso l’alto.
40Guida Introduttiva
Page 49
2 Chiudere il vassoio spingendolo leggermente contro il computer.
Il film viene visualizzato in una finestra che è possibile ingrandire o ridurre e
compare il pannello di controllo di WinDVD. Se si apre la finestra della
procedura guidata Riproduci video DVD, selezionare dall’elenco Riproduci video DVD utilizzando InterVideo WinDVD (potrebbe essere necessario
passare in rassegna l’intera finestra per individuarlo).
Oppure:
Se il programma non si avvia automaticamente:
a Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi, scegliere InterVideo
WinDVD, selezionare InterVideo WinDVD Player, quindi fare clic su
InterVideo WinDVD.
b Per riprodurre il video fare clic sui pulsanti di riproduzione del pannello di
controllo.
Nota Per capire la funzione di un determinato pulsante del pannello di
controllo, posizionarvi sopra il puntatore del mouse: il titolo del pulsante viene
visualizzato.
Nota Se si sta guardando un film a schermo intero e il pannello di controllo di
WinDVD è nascosto, è possibile visualizzarlo facendo clic su un punto
qualsiasi della schermata.
Per usare il pannello di controllo di WinDVD:
• Per spostare il pannello di controllo di WinDVD, posizionare il puntatore del
mouse sul pannello (ma non sopra un pulsante) e trascinarlo nel punto dello
schermo che si desidera.
• Per modificare le dimensioni della finestra (quando non è a schermo intero),
posizionare il puntatore del mouse su uno degli angoli e trascinare il margine.
Oppure:
Fare clic sul pulsante Schermo intero nell’angolo in alto a destra del
pannello di controllo di WinDVD.
• Per informazioni sul software InterVideo WinDVD, consultare la guida
in linea all’interno del programma facendo clic sull’icona ? dal pannello di
controllo di WinDVD.
Lettura di CD e DVD41
Page 50
Codici area
La maggior parte dei DVD è contrassegnata da un codice corrispondente a una
determinata area inserito tra i dati del disco per limitare l’area geografica in cui è
possibile riprodurre il film in DVD.
Il codice area si trova di solito sull’immagine di un pianeta stampato
sull’imballaggio del DVD e sul disco. Se il codice è assente, il DVD può essere letto
da qualsiasi unità DVD e in ogni parte del mondo.
Avvertenza – È possibile modificare il codice area solo cinque volte,
dopodichè il codice rimane bloccato sull’ultima impostazione.
Successivamente, si potranno utilizzare soltanto i DVD dell’area a cui
tale codice si riferisce. In caso di blocco definitivo del codice area,
rivolgersi all’Assistenza.
WinDVD non è preimpostato per una particolare area: il codice del primo DVD che
viene utilizzato determina il codice che viene impostato.
Ad esempio, se si utilizza un DVD con un codice area 1, WinDVD imposta l’area
corrente del lettore di DVD su 1. Se più tardi si utilizza un DVD con il codice di
un’altra area, WinDVD chiede se si desidera che quest’ultima venga impostata
come area corrente.
Riproduzione di un Video CD con
InterVideo WinDVD
1 Inserire il video CD (VCD) nell’unità DVD o CD.
2 Selezionare Riproduci video DVD utilizzando InterVideo WinDVD,
quindi fare clic su OK.
Oppure:
Se il programma non si apre, fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi,
scegliere InterVideo WinDVD, selezionare InterVideo WinDVD Player,
quindi fare clic su InterVideo WinDVD.
3 Se si ha un VCD con due lingue, l’audio di una lingua viene riprodotto
dall’altoparlante sinistro, e quello dell’altra lingua dall’altoparlante
destro. Fare doppio clic sull’icona Volume sulla barra delle
applicazioni.
4 In Controllo Volume Bilanciamento, spostare completamente il cursore a
destra o a sinistra, a seconda della lingua che si preferisce.
5 Chiudere la finestra Controllo volume.
42Guida Introduttiva
Page 51
Riproduzione di un Video CD con
Windows Media Player 9
1 Inserire il video CD (VCD) nell’unità DVD o CD.
2 Selezionare Riproduci video DVD utilizzando Windows Media
Player, quindi fare clic su OK.
Oppure:
Se il programma non si apre, fare clic su Start, scegliere Tutti iprogrammi,
e WindowsMediaPlayer.
3 Fare clic su File sulla barra dei menu in alto, quindi su Apri. Se la barra dei
menu non è visibile, fare clic sul cerchietto con le frecce in su e in giù
nell’angolo in alto a sinistra della finestra.
4 Fare clic sulla freccia a discesa accanto a Cerca in e selezionare l’unità in cui
è inserito il CD video.
5 Fare doppio clic sulla cartella MPEGAV.
6 Selezionare Tutti i file (*.*) dall’elenco a discesa Tipo file.
7 Selezionare il file e fare clic su Apri.
8 Se si ha un VCD con due lingue, l’audio di una lingua viene riprodotto
dall’altoparlante sinistro, e quello dell’altra lingua dall’altoparlante destro. Fare
clic su Visualizza sulla barra dei menu, scegliere Componenti
multimediali avanzati, e selezionare Equalizzatore grafico.
9 Spostare il cursore del Bilanciamento, a destra o a sinistra, a seconda della
lingua che si preferisce.
10 Chiudere la finestra dell’equalizzatore grafico.
Lettura di CD e DVD43
Page 52
44Guida Introduttiva
Page 53
Creazione di CD e DVD
Nota Per masterizzare si intende registrare informazioni su DVD o CD. Con la
registrazione ottica le informazioni vengono riprodotte fedelmente sul disco tramite
un raggio laser.
Nota Se la registrazione non riesce, selezionare manualmente una velocità di
registrazione più lenta (se disponibile) ogni volta che si esegue una registrazione.
Per ulteriori informazioni su come selezionare una velocità di registrazione più
bassa, usare il menu Guida del programma selezionato o la documentazione
relativa alla risoluzione dei problemi.
Nota HP incoraggia un uso legittimo delle tecnologie e non approva l’uso dei suoi
prodotti per fini diversi da quelli consentiti dalle leggi in materia di copyright.
Se il computer è dotato di unità CD-RW o DVD Writer (solo alcuni modelli), viene
fornito con un programma di registrazione che consente di creare CD audio o
di dati.
Il computer dispone di quattro programmi di registrazione: iTunes, Windows Media
Player, RecordNow!, e Windows XP. Dopo aver copiato o scaricato file audio nei
cataloghi multimediali di questi programmi è possibile organizzarli o copiarli. Si
possono copiare su CD i file Windows Media con estensione .wma, .mp3 o .wav
usando l’unità CD Writer o DVD Writer. iTunes e Windows Media Player
consentono anche di copiare file audio su un dispositivo portatile o su una scheda
di memoria.
Usare un CD-R se si intende utilizzarlo con un lettore CD o un’unità CD-ROM,
CD-RW, DVD-ROM o DVD+RW/+R, DVD-RW/-R, oppure un’unità per dischi
DVD+R a doppio strato. I dischi CD-R sono compatibili con più lettori rispetto ai
supporti CD-RW.
Creazione di CD e DVD45
Page 54
Uso della tabella della Guida rapida
al software
Per aprire il software dell’unità DVD Writer/CD Writer, fare clic su Start sulla
barra delle applicazioni, scegliere Tutti i programmi, selezionare la cartella
programmi e fare clic sul programma da aprire. Per scegliere il programma più
adatto in base alle operazioni da eseguire, vedere la tabella riportata di seguito.
Nota È possibile che assieme al computer venga fornito un CD di aggiornamento
del software che potrebbe essere necessario installare per poter usare l’unità
DVD Writer/CD Writer. Installarlo seguendo le istruzioni fornite con il CD.
Con il computer vengono forniti i seguenti programmi, le cui funzioni sono descritte
di seguito.
Nota Per alcuni modelli di computer potrebbero non essere disponibili tutti i
programmi elencati a seguire.
SoftwareQuesto programma permette di:
iTunes• Ascoltare CD musicali, MP3 e altri file audio.
• Registrare file di musica.
• Creare una copia di un CD musicale o di dati da usare
con il computer.
• Creare delle librerie con i file di musica digitali da
registrare o ascoltare.
46Guida Introduttiva
Windows Media
Player
• Ascoltare CD musicali, MP3 e altri file audio.
• Guardare film in DVD (con Windows Media Player è
possibile vedere film in DVD solo se è installato un altro
programma per la lettura di DVD, come InterVideo
WinDVD).
• Riprodurre file realizzati con Windows Movie Maker.
• Registrare file di musica.
• Creare delle librerie con i file di musica digitali da
registrare o ascoltare.
Page 55
SoftwareQuesto programma permette di:
RealOne Player• Ascoltare CD musicali, MP3 e altri file audio.
• Guardare film in DVD (con RealOne Player è possibile
vedere film in DVD solo se è installato un altro
programma per la lettura di DVD, come InterVideo
WinDVD).
• Guardare video CD.
• Registrare file di musica.
• Creare delle librerie con i file di musica digitali da
registrare o ascoltare.
Windows
Movie Maker 2.0
• Importare file audio, video o di altro tipo da
videocassette, audiocassette, fotocamere Web o
trasmissioni televisive.
• Registrare file audio e video per realizzare un file video
Windows Media con estensione .wmv da utilizzare
come sorgente.
• Modificare file e visualizzarli in anteprima.
• Inviare filmati via email o a un server Web.
• Aggiungere file musicali (.mp3).
• Importare file audio come .mp3, .asf o .wma; file video
come .wmv, .asf, .avi o .mpg; o file di immagini come
.jpg o .gif.
• Realizzare file .avi e .wmv (Windows Media Video).
InterVideo
• Guardare film in DVD e video CD (VCD).
WinDVD
RecordNow!• Registrare file di musica e dati.
• Creare una copia di un CD musicale o di dati da usare
con il computer.
• Creare CD musicali personalizzati da altri CD o da file
.wav, .mp3 o .wma leggibili dallo stereo di casa o
dell’auto.
• Copiare file di dati e condividerli.
• Copiare brevi file video.
Nota I file video registrati con RecordNow! possono essere
visti con il computer, ma non con i normali lettori DVD video.
Creazione di CD e DVD47
Page 56
SoftwareQuesto programma permette di:
InterVideo
WinDVD Creator
muvee
autoProducer
• Acquisire in modo rapido e semplice file video
analogici e digitali direttamente da videocamera,
videoregistratore o altra periferica di acquisizione
analogica.
Nota È possibile che con il computer non venga fornita
alcuna periferica di acquisizione analogica.
• Montare dei filmati catturando video clip e scene in un
e musicali, immagini fisse, testi, commenti sonori e
passaggi video.
• Ottenere un’anteprima dei film durante la fase di
preparazione, prima di registrare i file definitivi.
• Creare file video, esportarli sul disco rigido o su una
videocamera digitale e guardarli con il computer.
• Creare file video, registrarli su DVD o CD e guardarli
con alcuni lettori DVD domestici.
• Registrare file video in sette diversi formati.
• Acquisire file video digitali direttamente da una
videocamera digitale (DV).
• Montare dei filmati che contengono video clip e
immagini.
• Aggiungere la propria musica preferita allo sfondo.
• Aggiungere didascalie all’inizio ed alla fine del film.
• Scegliere fra un’ampia gamma di stili per dare un
"look" originale al film.
48Guida Introduttiva
Creazione di CD musicali con iTunes
Per creare un CD musicale con iTunes:
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni e scegliere Tutti i
programmi, scegliere iTunes, e poi fare clic di nuovo su iTunes.
2 Fare clic sul menu Modifica, quindi selezionare Preferenze.
3 Fare clic sulla scheda Masterizzazione e scegliere il formato disco
CD Audio.
4 Selezionare la casella Verifica livello sonoro se si desidera che tutti i brani
del CD vengano riprodotti con lo stesso livello di volume, quindi fare clic
su OK.
5 Fare clic sul menu a discesa File e selezionare Nuova Playlist.
6 Inserire un nome per la nuova playlist; si aprirà la finestra di una playlist vuota.
7 Trascinare i brani selezionati dalla sorgente alla nuova playlist.
Page 57
8 Fare clic sul pulsante Masterizza nell’angolo in alto a destra.
9 Inserire un disco vuoto nell’unità. Non utilizzare dischi DVD+R a doppio strato
in quanto non sono compatibili con questo programma.
10 Fare clic su OK.
Per ulteriori informazioni su iTunes, fare clic sul menu ? nella barra dei menu di
iTunes o consultare la Guida iPod per informazioni su garanzia e assistenza.
Creazione di CD musicali con
Windows Media Player
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni, scegliere Tutti i
programmi, quindi Windows Media Player.
2 Fare clic su Copia su CD o dispositivo.
3 Fare clic sulla freccia a discesa nel campo Elementi da copiare e
selezionare i brani che si vogliono masterizzare sul CD.
Se ci sono brani in elenco, inserire un CD nell’unità e fare clic su Copia da
CD. Seguire le istruzioni visualizzate.
4 Fare clic sul pulsante Copia musica nell’angolo in alto a destra.
Per ulteriori informazioni sull’uso di questo programma, fare clic sul menu ? nella
barra dei menu di Windows Media Player. Se necessario, visualizzare la barra dei
menu facendo clic sull’icona freccia in su nell’angolo sinistro in alto nella finestra
di Windows Media Player.
Creazione di CD di dati con
Windows XP
Il computer viene fornito con un programma di registrazione per registrare file di
dati, per esempio file di testo o immagini digitali, su CD.
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni e scegliere Documenti o la
cartella con i file da copiare.
2 Selezionare il file o i file da copiare.
3 Fare clic su Copia su CD nell’elenco Operazioni.
4 Fare clic su Risorse del computer nell’elencoAltre risorse quindi fare
doppio clic sull’unità da usare.
5 Inserire un disco vuoto nell’unità.
6 Fare clic su Scrivi file su CD nell’elenco Operazioni scrittura su CD. Si apre
la finestra della procedura guidata di scrittura su CD.
7 Fare clic su Avanti.
8 Fare clic su Fine.
Creazione di CD e DVD49
Page 58
Creazione di CD con RecordNow!
Nota Per ulteriori informazioni su come registrare su CD, vedere la Guida di
RecordNow!
Nota L’unità CD-RW, DVD Writer, o DVD doppio strato è disponibile solo per
alcuni modelli.
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni.
2 Scegliere Tutti i programmi.
3 Fare clic su Sonic RecordNow!, quindi ancora su RecordNow!.
4 Per cancellare un disco (CD-RW, DVD+RW o DVD-RW): inserire il disco,
selezionare la scheda Home e quindi Cancella disco.
Creazione di CD musicali con
RecordNow!
RecordNow! crea CD audio a sessione chiusa; ciò significa che tutti i file musicali di
un CD devono essere registrati in un’unica sessione. È possibile registrare più volte
sui CD riscrivibili, ma prima di registrare è necessario cancellare tutti i file musicali
registrati in precedenza. I dischi CD-R non possono essere cancellati.
Nota I dischi CD-R sono leggibili dalla maggior parte degli impianti stereo per la
casa e per l’auto, mentre i dischi CD-RW funzionano solo con alcuni stereo.
Importante – HP incoraggia un uso legittimo delle tecnologie e non approva l’uso
dei suoi prodotti per fini diversi da quelli consentiti dalle leggi in materia di
copyright.
Suggerimenti
Con RecordNow! è possibile creare CD musicali da ascoltare in auto, con il lettore
CD di casa o con il computer.
Per registrare file musicali, è importante ricordare che:
• Per poter ascoltare il CD musicale con lo stereo di casa o dell’autoradio, deve
essere registrato come CD musicale in formato CD Audio (CDA), non come CD
di dati.
• Tutti i file musicali vanno registrati in un’unica sessione (sessione chiusa) perché
al termine della registrazione RecordNow! chiude il CD. È possibile registrare
più volte sui CD riscrivibili, ma prima di registrare è necessario cancellare tutti i
file musicali registrati in precedenza.
50Guida Introduttiva
Page 59
• Mano a mano che si aggiungono i file da registrare in questa sessione,
RecordNow! calcola e visualizza il tempo di registrazione disponibile per
aggiungere altri file.
• Non è possibile registrare i titoli dei brani a meno di non creare una copia
esatta di un CD.
• Se i brani da registrare superano lo spazio disponibile su un CD standard,
RecordNow! visualizza un messaggio che informa che alcuni di essi
potrebbero non essere registrati.
Creazione di CD con RecordNow! per
l’ascolto con il lettore CD dell’auto o
di casa
1 Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi, Sonic RecordNow! e fare
clic su RecordNow!.
2 Selezionare la scheda Progetti audio.
3 Selezionare CD audio per il lettore CD dell’auto o di casa.
4 Inserire un CD musicale per visualizzarne i brani. Selezionare Visualizza se
si desidera esaminare un’altra unità ottica.
Oppure:
Fare clic su Trova, quindi su Ricerca musica o su Sfoglia per trovare sul
disco rigido i file musicali da registrare.
5 Selezionare i brani da registrare e fare clic su Aggiungi.
Nota Per selezionare più brani, tenere premuto il tasto Ctrl sulla tastiera.
6 Una volta aggiunti tutti i file audio al progetto CD, fare clic sull’icona
Masterizza.
7 Fare clic su Sì.
8 Quando richiesto, inserire il disco CD-R o CD-RW vuoto.
9 Fare clic su OK. Si consiglia di non usare il computer durante la registrazione.
10 Al termine della registrazione fare clic su Fine.
Per ulteriori informazioni su come creare CD musicali con RecordNow!, fare clic
sull’icona ? e selezionare Guida di RecordNow!.
Creazione di CD e DVD51
Page 60
Creazione di CD da ascoltare con il
computer
1 Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi, Sonic RecordNow! e fare
clic su RecordNow!.
2 Fare clic sulla scheda Progetto audio.
3 Selezionare Jukebox CD.
4 Inserire un CD musicale per visualizzarne i brani.
Oppure:
Fare clic su Trova, quindi su Ricerca musica o su Sfoglia per trovare sul
disco rigido i file musicali da registrare.
Nota RecordNow! esegue la scansione di tutti i file musicali, anche
dei file audio del sistema operativo. Per non visualizzare alcuni di
questi file, selezionare l’icona Opzioni (quella con la chiave inglese),
quindi selezionare Audio. Selezionare Nascondi i file audio più
brevi di (in secondi), digitare il numero di secondi e fare clic su OK.
5 Selezionare i brani da registrare e fare clic su Aggiungi.
Nota Per selezionare più brani, tenere premuto il tasto Ctrl sulla tastiera.
6 Una volta aggiunti tutti i file audio al progetto CD, fare clic sull’icona
Masterizza.
7 Fare clic su Sì.
8 Quando richiesto, inserire il disco CD-R o CD-RW vuoto. Se il CD-RW non è
vuoto, RecordNow! chiede di cancellare il contenuto, e una volta terminata la
cancellazione inizia automaticamente a scrivere sul disco.
52Guida Introduttiva
Nota Per riprodurre il CD musicale con lo stereo di casa o dell’autoradio usare
un disco CD-R. I dischi CD-RW non funzionano con tutti gli stereo.
9 Fare clic su OK. Si consiglia di non usare il computer durante la registrazione.
10 Al termine della registrazione fare clic su Fine.
Per ulteriori informazioni su come creare CD musicali con RecordNow!, fare clic
sull’icona ? e selezionare Guida di RecordNow!.
Page 61
Archiviazione di file su DVD o CD
A differenza dei CD musicali, sui DVD e CD di dati è possibile registrare in più
sessioni.
1 Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi, Sonic RecordNow! e fare
clic su RecordNow!.
2 Selezionare la scheda Progetto di dati.
3 Inserire nell’unità un disco CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD+RW,
DVD-R, DVD-RW o DVD+R a doppio strato (solo alcuni modelli)
vuoto o con sufficiente spazio libero e fare clic su Disco di dati.
• Se il disco è vuoto, seguire le istruzioni visualizzate.
Oppure:
• Se lo spazio sul disco è esaurito, inserire un disco vuoto o con lo spazio
sufficiente per i dati da registrare.
Oppure:
• Per aggiungere file al disco, seguire le istruzioni visualizzate.
Nota In alcuni casi, se sul disco lo spazio è sufficiente, è possibile aggiungere
altri file. Con i CD audio registrati questo non è possibile perché si tratta di
dischi a sessione chiusa.
4 Per assegnare un nome al disco, selezionare Etichetta volume, quindi
inserire il nome. Se non viene inserito alcun nome, RecordNow! ne assegnerà
uno in base alla data di registrazione.
Creazione di CD e DVD53
Page 62
5 Aggiungere file di dati nella finestra di selezione file:
• Fare clic sul pulsante Aggiungi file e cartelle, trovare e selezionare i
file e le cartelle da aggiungere e fare clic su Aggiungi. Ripetere questa
punto finché saranno stati aggiunti tutti i file.
Oppure:
• Trascinare il file dal desktop o da Esplora risorse nella finestra di selezione
dei file. Ripetere questo punto finché saranno stati aggiunti tutti i file.
Nota Per cambiare il nome dei file, nella finestra di selezione dei file
selezionare il nome corrente e sovrascrivere il nuovo nome. I nomi dei file
originali salvati sul disco rigido non vengono modificati.
6 Una volta aggiunti tutti i file, fare clic su Masterizza.
7 Al termine della registrazione fare clic su Fine.
Per ulteriori informazioni su come registrare file di dati con RecordNow!,
fare clic sull’icona ? e fare clic su Guida di RecordNow!.
Archiviazione di file di dati su disco
Per registrare file di dati su disco, è importante ricordare che:
• Se sul disco CD-R, DVD+R o DVD-R c’è ancora spazio disponibile, è
possibile registrarvi altri file di dati anche in una sessione successiva.
Per registrare file su dischi DVD+R e DVD-R in una sessione successiva,
selezionare l’opzione corrispondente in RecordNow!: inserire il DVD
già registrato, aprire RecordNow!, fare clic sull’icona Opzioni (quella
con la chiave inglese), fare clic su Dati, selezionare l’opzione di
registrazione desiderata e fare clic su OK.
54Guida Introduttiva
Page 63
• Se i file aggiunti hanno lo stesso nome di quelli registrati precedentemente,
questi ultimi vengono sovrascritti.
• Con RecordNow! è possibile cambiare i nomi e i titoli dei file da registrare e di
quelli già registrati.
• Mano a mano che vengono selezionati i file di dati da registrare sul disco,
RecordNow! calcola e visualizza la quantità di spazio usato.
Duplicazione di un DVD o CD
Importante – HP incoraggia un uso legittimo delle tecnologie e non approva l’uso
dei suoi prodotti per fini diversi da quelli consentiti dalle leggi in materia di
copyright.
Con RecordNow! è possibile eseguire la copia dei propri dischi musicali o di dati. I
DVD commerciali invece non possono essere copiati perché protetti dalle leggi sul
copyright e criptati per evitarne la duplicazione non autorizzata.
Per eseguire la copia dei propri dischi musicali o di dati:
1 Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi, Sonic RecordNow! e fare
clic su RecordNow!.
2 Selezionare la scheda Progetto di dati.
3 Selezionare Copia esatta.
4 Inserire il CD o DVD da copiare.
5 Fare clic sull’icona Copia.
6 Inserire un DVD o CD vuoto nell’unità, quindi fare clic su OK.
7 Al termine della registrazione fare clic su Fine.
Cancellazione di un DVD o CD
RecordNow! consente di cancellare file musicali, di dati o video dai DVD e CD
riscrivibili, liberando quasi completamente il disco per nuove registrazioni.
Se il disco riscrivibile su cui si intende registrare un file musicale o video contiene
già dei file, il programma di registrazione chiederà prima di cancellare il disco.
1 Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi, Sonic RecordNow! e fare
clic su RecordNow!.
2 Inserire il DVD+RW, DVD-RW o CD-RW da cancellare. Se si apre la finestra di
riproduzione automatica, fare clic su Annulla.
3 Selezionare la scheda Home e quindi Cancella disco.
4 Fare clic su Sì per confermare la cancellazione del disco.
Creazione di CD e DVD55
Page 64
Rimozione di file con RecordNow!
Per rimuovere file con RecordNow!, è importante notare che:
• Dopo aver cancellato un file registrato da un DVD+R o CD-R di dati, non è
possibile riutilizzare lo spazio sul disco e registrare di nuovo.
• Non è possibile rimuovere file musicali da CD musicali registrati in
precedenza, ma si possono rimuovere quelli visualizzati nella finestra di
selezione dei file di RecordNow! prima di procedere alla registrazione dei file
sul disco.
• Se vengono cancellati dei file dalla finestra di selezione dei file di RecordNow!
prima del termine della registrazione, lo spazio disponibile resta invariato. Se
si elimina un file da un DVD+R, DVD-R o CD-R a registrazione avvenuta, lo
spazio rimasto non è utilizzabile.
Rimozione di file da un disco di dati
registrato
Con RecordNow! non è possibile cancellare file da DVD o CD che possono essere
registrati una sola volta, ma è possibile rimuovere i file registrati in precedenza.
Dopo aver cancellato un file registrato da un DVD+R, DVD-R o CD-R di dati, non è
possibile riutilizzare lo spazio sul disco e registrare di nuovo.
Per rimuovere i file di dati da un DVD o CD:
1 Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi, Sonic RecordNow! e fare
clic su RecordNow!.
2 Selezionare la scheda Progetto di dati.
3 Inserire il disco da cui si desidera rimuovere i file. Se si apre la
finestra di riproduzione automatica, fare clic su Annulla.
4 Fare clic su Disco di dati.
5 Per poter registrare di nuovo sul disco di dati deve esserci almeno un
file. Selezionare il file da rimuovere e fare clic sull’icona Rimuovi
nell’angolo in alto a destra.
6 Fare clic su Sì.
7 Fare clic sull’icona Masterizza per salvare il disco di dati senza i
file rimossi.
8 Al termine della registrazione fare clic su Fine.
56Guida Introduttiva
Page 65
Archiviazione di file su DVD o CD
1 Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi, Sonic RecordNow! e fare
clic su RecordNow!.
2 Selezionare la scheda Progetto di backup.
3 Selezionare Archiviazione file.
4 Inserire un CD o DVD vuoto nell’unità.
5 Selezionare la casella Modificato da per limitare l’operazione ai file che
sono stati modificati dall’ultima volta in cui si sono archiviati dei file.
6 Aggiungere i file nella finestra Archivio:
• Selezionare una o più categorie dall’elenco sulla sinistra e fare clic su
Ricerca. RecordNow! ricerca sul disco rigido i file relativi alla categoria e
li sposta nella finestra Archivio sulla destra.
Oppure:
• Trascinare i file da Esplora risorse alla finestra Archivio.
7 Una volta aggiunti tutti i file, fare clic su Masterizza.
Se un disco solo non basta per contenere tutti i file, Archivio file
indicherà di inserire ulteriori dischi.
8 Al termine della registrazione fare clic su Fine.
Creazione di un file di immagine
RecordNow! può prendere tutti i file da un CD o DVD e convertirli in un singolo file
denominato file di immagine. Il file di immagine può essere utilizzato per riprodurre
il disco originale. Questa operazione viene spesso impiegata quando bisogna
effettuare più copie dello stesso disco.
Salvataggio di un’immagine
1 Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi, Sonic RecordNow! e fare
clic su RecordNow!.
2 Selezionare la scheda Progetto di backup.
3 Selezionare Salva immagine.
4 Inserire il disco sorgente nell’unità.
5 Fare clic su Sfoglia per impostare la destinazione e il nome del file di
immagine.
6 Fare clic sull’icona Salva per creare il file di immagine.
Creazione di CD e DVD57
Page 66
Masterizzazione di un’immagine
1 Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi, Sonic RecordNow! e fare
clic su RecordNow!.
2 Selezionare la scheda Progetto di backup.
3 Selezionare Masterizzazione immagine.
4 Fare clic sull’icona Sfoglia per trovare il file di immagine salvato.
5 Fare clic sull’icona Masterizza.
6 Inserire un CD o DVD vuoto registrabile nell’unità.
7 Al termine della registrazione fare clic su Fine.
Registrazione di file video
La qualità del video dipende dalla qualità dei file di origine, dalla velocità del
computer e dalle sue capacità di elaborazione grafica. Fare riferimento alla
sezione "Registrazione di un video analogico VHS direttamente su DVD (solo alcuni
modelli)" a pagina 77 di questa guida.
Nota L’unità DVD Writer/CD Writer non effettua la copia dei film in DVD
disponibili sul mercato. Essi, infatti, sono solitamente criptati per evitarne la
duplicazione non autorizzata.
Uso di etichette per i dischi
Avvertenza – Non applicare etichette adesive ai DVD: potrebbero
comprometterne il funzionamento. Scrivere il nome del DVD sul disco
stesso con un pennarello.
Creazione di etichette per dischi con
LightScribe
LightScribe (solo su alcuni modelli) è una tecnologia di etichettatura diretta e
semplice che permette di generare etichette precise di qualità serigrafica. Combina
l’unità CD o DVD del computer con dischi a rivestimento speciale (venduti a parte)
nonché uno speciale software per la creazione di etichette.
Un’unità CD o DVD con funzionalità LightScribe utilizza il laser ottico dell’unità per
creare un’etichetta su un sottile rivestimento di colorante sul lato dell’etichetta del
disco. Non c’è alcun inchiostro che possa sporcare, nessuna carta che si possa
accartocciare e nessun adesivo che si possa staccare.
58Guida Introduttiva
Page 67
I supporti LightScribe sono contraddistinti dal logo LightScribe sull’imballaggio di
vendita al dettaglio e sull’area interna del foro del disco. Il computer viene fornito
già pronto per il funzionamento con varie versioni di supporti LightScribe; tuttavia,
man mano che vengono introdotte nuove versioni, è necessario aggiornare il
software del driver per l’unità CD o DVD con funzionalità LightScribe. Gli
aggiornamenti sono disponibili presso il sito web dell’assistenza tecnica HP.
Requisiti Lightscribe
Per creare etichette con LightScribe sono necessari tre elementi:
• Unità DVD con funzionalità LightScribe
• Software LightScribe
• Dischi LightScribe (venduti separatamente)
Creazione di un’etichetta su un disco LightScribe
È possibile creare l’etichetta prima o dopo aver masterizzato il disco con file di
dati, musicali o di immagini. Le etichette possono contenere un semplice titolo ed un
indice oppure è possibile essere più creativi aggiungendo sfondo e immagini.
È possibile ideare e creare l’etichetta con InterVideo Disc Label o con Sonic Express
Labeler.
1 Fare clic su Start, Tutti i programmi, InterVideo DiscLabel, quindi fare
di nuovo clic su InterVideo DiscLabel.
2 Selezionare uno stile dal menu Modello e fare clic su Applica.
3 Fare doppio clic sulla casella di testo del titolo, se presente, o fare clic su
Aggiungi testo.
4 Digitare il testo nella finestra Modifica Rich Text e fare clic su OK.
5 Con la casella di testo selezionata (fare clic sulla casella), utilizzare la barra
degli strumenti di testo per modificare il tipo di carattere, il colore e le altre
proprietà del testo.
6 Fare doppio clic sulla casella di testo nell’elenco, se presente, o fare clic su
Aggiungi elenco per aggiungere un indice all’etichetta.
7 Fare clic su Aggiungi per aggiungere una riga all’elenco.
8 Spostare il cursore su un elemento della lista (Titolo, Artista, Lunghezza) e fare
doppio clic per modificare l’elemento.
9 Una volta completato l’elenco, fare clic su OK.
10 Fare clic su Modifica sfondo, quindi fare clic su Modifica lo sfondo per
aggiungere un’immagine di sfondo all’etichetta.
11 Seguire le istruzioni visualizzate per sfogliare e selezionare un file di
immagine. InterVideo Disc Label supporta file di immagine in formato .jpg,
.bmp e .png.
Nota La tecnologia LightScribe crea un’immagine (monocromatica) a scala di
grigi, simile a una fotografia in bianco e nero.
Creazione di CD e DVD59
Page 68
12 Fare clic su Aggiungi immagine e seguire le istruzioni visualizzate per
sfogliare e selezionare un file di immagine. InterVideo Disc Label supporta file
di immagine in formato .jpg, .bmp e .png.
13 Fare clic e trascinare l’immagine nell’area desiderata sull’etichetta. È possibile
cambiare le dimensioni dell’immagine facendo clic e trascinando i bordi o gli
angoli dell’immagine.
Nota Per rimuovere un’immagine dall’etichetta, selezionare l’immagine e
premere Canc sulla tastiera.
14 Quando si è soddisfatti dell’aspetto dell’etichetta, fare clic su Stampa
LightScribe. Fare clic su Stampa, inserire il supporto LightScribe nell’unità (con il lato dell’etichetta rivolto verso il basso) e fare clic su OK.
Per creare un’etichetta con Sonic Express Labeler:
1 Fare clic su Start, Tutti i programmi, Sonic RecordNow!, quindi fare clic
su Express Labeler.
Nota È possibile avviare Express Labeler da RecordNow! facendo clic su
Etichetta disco.
2 Selezionare l’area Seleziona progetto e verificare di aver selezionato
l’opzione Etichetta disco.
3 Fare clic su Testo e inserire il testo nei campi Titolo e Sottotitolo.
4 Per ogni riga di descrizione del contenuto, fare clic sul pulsante Nuovo e
inserire il testo relativo alle informazioni che si desidera includere, quindi fare
clic su OK.
5 Fare clic su Layout per selezionare un modello di etichetta.
6 Fare clic su Sfondo per selezionare lo sfondo, se si desidera. Selezionare uno
degli sfondi forniti o fare clic su Altro... per trovare una delle proprie
immagini da utilizzare come sfondo.
60Guida Introduttiva
Nota La tecnologia LightScribe crea un’immagine (monocromatica) a scala di
grigi, simile a una fotografia in bianco e nero.
7 Quando si è soddisfatti dell’aspetto dell’etichetta, inserire il disco LightScribe
nell’unità (con il lato dell’etichetta rivolto verso il basso) e fare clic su Stampa.
8 Nel menu Etichetta disco, selezionare Disco LightScribe da 12 cm.
9 Selezionare un livello di contrasto e fare clic su OK per iniziare a generare
l’etichetta.
Page 69
Creazione di un’etichetta dopo la
masterizzazione di un disco con iTunes
È possibile utilizzare iTunes assieme a Sonic Express Labeler per la creazione di
etichette su CD di dati o audio. La playlist creata in iTunes per masterizzare un
disco è importata automaticamente in Express Labeler in modo che queste
informazioni siano disponibili per l’etichetta LightScribe. Per utilizzare Express
Labeler da iTunes, i dati o i file musicali della playlist devono poter essere contenuti
su un singolo CD.
1 Fare clic su Start, Tutti i programmi, iTunes, e fare di nuovo clic su
iTunes.
2 Masterizzare un CD di dati o audio con iTunes. Quando il processo di
masterizzazione è completato, fare clic su Sì sulla finestra Crea etichetta
LightScribe.
3 Al punto 1: Seleziona progetto, assicurarsi di aver selezionato Etichetta
disco.
4 Fare clic su Layout per selezionare un modello di etichetta. I diversi layout
mostrano una diversa quantità di informazioni riguardo alla playlist. Certi
mostrano solo il titolo mentre altri mostrano il titolo della playlist e i titoli delle
tracce. È possibile modificare le informazioni relative alla playlist facendo clic
su Testo per aprire la finestra Modifica testo.
5 Fare clic su Sfondo per selezionare lo sfondo, se si desidera. Selezionare uno
degli sfondi forniti o fare clic su Altro... per trovare una delle proprie
immagini da utilizzare come sfondo.
Nota La tecnologia LightScribe crea un’immagine (monocromatica) a scala di
grigi, simile a una fotografia in bianco e nero.
6 Quando si è soddisfatti dell’aspetto dell’etichetta, inserire il disco LightScribe
nell’unità (con il lato dell’etichetta rivolto verso il basso) e fare clic su Stampa.
7 Nel menu Etichetta disco, selezionare Disco LightScribe da 12 cm.
8 Selezionare un livello di contrasto e fare clic su OK per iniziare a generare
l’etichetta.
Viene visualizzato il tempo previsto per completare l’etichetta, insieme a un
indicatore di stato che visualizza il tempo rimanente. È possibile continuare a
lavorare sul computer mentre LightScribe genera l’etichetta.
Impostazione delle opzioni di
registrazione automatica
La prima volta che viene inserito un CD vuoto nell’unità DVD Writer/CD Writer, è
possibile visualizzare varie possibilità, a seconda del tipo di disco.
Creazione di CD e DVD61
Page 70
Nota Inserendo un DVD vuoto nell’unità DVD Writer/CD Writer, non si apre la
finestra delle opzioni. È necessario aprire il programma che si intende utilizzare
con il DVD e quindi eseguire un’operazione.
Ad esempio, se si inserisce un CD-RW vuoto, verranno visualizzate opzioni quali:
• Aprire la cartella del CD scrivibile utilizzando Windows Explorer
• Creare un disco con RecordNow!
• Nessuna operazione
62Guida Introduttiva
Le opzioni effettivamente visualizzate dipendono dal software caricato sul
computer.
Per fare in modo che una specifica operazione venga eseguita automaticamente
ogni volta che si inserisce un CD vuoto, selezionare la casella Esegui sempre l’operazione selezionata.
Per cambiare questa opzione in un secondo tempo, procedere come segue:
1 Fare clic su Start.
2 Fare clic su Risorse del computer.
3 Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona dell’unità DVD Writer o
CD Writer (etichettata con DVD/CD-RW), e selezionare Proprietà.
4 Fare clic sulla scheda AutoPlay.
5 Fare clic su Selezionare l’opzione da eseguire, selezionare un’azione,
quindi fare clic su OK.
Oppure:
Fare clic su Richiedi sempre la scelta dell’operazione, quindi su OK.
Page 71
Se questa finestra non viene visualizzata, è possibile fare clic su Start, Risorse
del computer, fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona dell’unità DVD
Writer o CD Writer drive (etichettata con DVD/CD-RW), quindi selezionare una
delle opzioni disponibili.
È possibile anche aprire un programma prima di inserire un disco. Dopo aver
aperto il programma, selezionare un’azione e seguire le istruzioni visualizzate nel
programma.
Se quella desiderata non è presente, selezionare Nessuna operazione e fare
clic su OK. La finestra si chiude ed è possibile selezionare manualmente un’altra
opzione dal menu Start.
Sono disponibili altre opzioni per visualizzare i file sul disco inserito:
• Fare clic su Start, Risorse del computer, quindi con il pulsante destro del
mouse fare clic sull’icona dell’unità DVD Writer/CD Writer e scegliere
Esplora.
• Fare clic su Start, Risorse del computer, quindi fare doppio clic sull’icona
dell’unità DVD Writer/CD Writer.
Compatibilità
Un’importante caratteristica dell’unità DVD Writer/CD Writer è l’alto grado di
compatibilità con le altre unità ottiche e i lettori CD e DVD.
• I CD creati possono essere letti dalla maggior parte degli impianti stereo per la
casa o per l’auto e dalle unità CD-ROM e DVD-ROM di quasi tutti i computer.
Nota I supporti CD-R hanno una migliore compatibilità con stereo e autoradio
rispetto ai supporti CD-RW.
• I DVD creati sono compatibili con alcuni lettori DVD video e con la maggior
parte delle unità DVD-ROM.
L’unità DVD Writer/CD Writer è in grado di leggere la maggior parte dei supporti
ottici e di eseguirvi registrazioni. Le elevate velocità di scrittura permettono di
ridurre i tempi di registrazione.
Creazione di CD e DVD63
Page 72
Tipi di file compatibili
L’unità DVD Writer/CD Writer è in grado di leggere e registrare i seguenti formati
audio:
• WAV, MP3, WMA e CD audio per i CD
• WAV, MPEG-1, MPEG-2, WMA e Layer 2 per i DVD
L’unità DVD Writer/CD Writer è in grado di leggere e registrare i seguenti formati
video:
• MPEG-1 e MPEG-2
• AVI e WMV
Uso delle tabelle della Guida rapida ai
dischi
È possibile utilizzare DVD+RW, DVD+R, DVD-R (solo su alcuni modelli), DVD-RW
(solo su alcuni modelli), DVD+R a doppio strato, supporti CD-RW, e CD-R nell’unità
DVD Writer/CD Writer.
Nota Alcuni computer con unità DVD-Writer a doppio strato supportano DVD a
uno strato e a doppio strato. La tecnologia a doppio strato fornisce una maggior
capacità e permette di archiviare fino a 8,5 GB* di dati su supporti DVD+R a
doppio strato.
Il doppio strato è una nuova tecnologia. I supporti a doppio strato potrebbero non
funzionare con certi lettori di DVD domestici o certe unità DVD-ROM per computer.
*Per GB si intende 1 miliardo di byte.
Per informazioni aggiornate sui dischi compatibili con il computer posseduto,
visitare il sito: http://www.hp.com
64Guida Introduttiva
Page 73
Uso di supporti DVD+R a doppio strato
• Possono essere masterizzati esclusivamente con un’unità DVD a doppio strato
(solo alcuni modelli).
• Non è possibile cancellarli o riscrivervi.
• Possono contenere fino a 8,5 GB di dati, lo spazio equivalente a quello di
12 CD.
• È possibile registrare fino a 4 ore di file video, a seconda della qualità della
registrazione.
• Possono essere usati per eseguire copie di backup dei file contenuti sul disco
rigido.
Uso di supporti DVD+R e DVD-R
• Non è possibile cancellarli o riscrivervi. Alcuni programmi, ad esempio
RecordNow!, consentono di registrare dati in più sessioni finché lo spazio sul
disco è esaurito.
• I DVD+R o i DVD-R registrati come film su DVD non possono essere modificati.
• Possono contenere fino a 4,7 GB di dati, lo spazio equivalente a quello di
sette CD.
• È possibile registrare fino a 2 ore di file video, a seconda della qualità della
registrazione.
• Sono compatibili con più unità e lettori DVD rispetto ai dischi DVD+RW o
DVD-RW.
• Possono essere usati per eseguire copie di backup dei file contenuti sul disco
rigido.
Uso di supporti DVD+RW e DVD-RW
• È possibile cancellarli e riscrivervi.
• Possono contenere fino a 4,7 GB di dati, lo spazio equivalente a quello di
sette CD.
• È possibile registrare fino a 2 ore di file video, a seconda della qualità della
registrazione.
• Possono essere usati per eseguire copie di backup dei file contenuti sul disco
rigido e aggiornati regolarmente.
Creazione di CD e DVD65
Page 74
Uso di supporti CD-R
• Non è possibile cancellarli o riscrivervi. Alcuni programmi, ad esempio
RecordNow!, consentono di registrare dati in più sessioni finché lo spazio sul
disco è esaurito.
• È possibile registrare fino a 80 minuti di file audio o fino a 99 brani.
• Possono contenere fino a 700 MB di dati, a seconda del CD.
• Possono essere usati per copiare i file contenuti sul disco rigido.
Uso di supporti CD-RW
• È possibile cancellarli o riscrivervi.
• È possibile registrare fino a 80 minuti di file audio o fino a 99 brani.
• Possono contenere fino a 700 MB di dati, a seconda del CD.
• Possono essere usati per copiare i file contenuti sul disco rigido.
Durata registrazione video
Tipo di discoImpostazione qualità video
BuonaDiscretaMassima
DVD+R a doppio strato
da 8,5GB
4,7GB DVD+RW,
DVD+R, DVD--RW,
DVD-R
CD-RW e CD-R da
700 MB
CD-RW e CD-R da
650 MB
Nota I supporti CD-R hanno una migliore compatibilità con stereo e autoradio
rispetto ai supporti CD-RW.
325 minuti217 minuti108 minuti
180 minuti120 minuti60 minuti
27 minuti18 minuti9 minuti
24 minuti16 minuti8 minuti
66Guida Introduttiva
Page 75
Caratteristiche e compatibilità dei dischi
Compatibile con il
DiscoTipo di fileRegistrabile
CD-ROMDatiNoSìNoNo
MusicaNoSìSìVaria in base al lettore
CD-RDatiSìSìNoNo
MP3
musica
CD-RWDatiSìSìNoNo
MP3
musica
DVD-ROMDatiNoSìNoNo
Film DVDNoSìNoSì
DVD+R e DVD-RDatiSìSìNoNo
Film DVDSìSìNoVaria in base al lettore
DVD+R a doppio
strato
DatiSìVaria in base al
Film DVDSìVaria in base al
SìSìVaria in base al
SìSìVaria in base al
computer
lettore
lettore
Compatibile con
stereo e autoradio
lettore
lettore
NoVaria in base al lettore
NoVaria in base al lettore
Compatibile con
lettori DVD
Varia in base al lettore
Varia in base al lettore
DVD+RW e
DVD-RW
CD video (VCD)Film DVDNoSìNoVaria in base al lettore
DatiSìSìNoNo
Film DVDSìSìNoVaria in base al lettore
Creazione di CD e DVD67
Page 76
Riferimento rapido per le unità ottiche
FunzioniCD-ROMCD-RWDVD-ROM
Lettura di CD, CD-R e
CD-RW
Lettura di DVD
Lettura di CD di dati
Riproduzione di
musica
Registrazione o
memorizzazione su
disco di dati o file
musicali
Visione di film
in DVD
Registrazione di film
in DVD
Giochi per computer
DVD+RW/+R
DVD-RW/–R
Doppio
strato
Combinazione
CD-RW/ DVD
68Guida Introduttiva
Page 77
Creazione di film con WinDVD Creator
Il programma WinDVD Creator (solo alcuni modelli) consente di acquisire (copiare),
modificare e registrare i propri filmati in quattro semplici operazioni.
Acquisizione: prelevare video e immagini da videocamere digitali,
apparecchiature video analogiche e videocamere web, quindi salvarli sul disco
rigido del computer.
Modifica: organizzazione e taglio dei file. Aggiunta di titoli, effetti di transizione,
immagini e audio.
Aggiungi menu: aggiunta di un menu e capitoli al proprio DVD.
Crea filmato: completamento del progetto masterizzando il video su DVD.
Per ulteriori informazioni su WinDVD Creator, fare clic sul menu ? nella barra dei
menu di WinDVD Creator.
Introduzione
1 Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi, InterVideo WinDVD,
InterVideo WinDVD Creator, quindi fare di nuovo clic su InterVideo
WinDVD Creator.
2 Selezionare una delle opzioni del menu:
• Crea un nuovo progetto: apre la sezione Modifica in modo da poter
avviare la creazione di un nuovo progetto.
• Apri un progetto esistente: visualizza la finestra Apri per poter
selezionare un progetto esistente.
• Creazione guidata video su DVD: apre una procedura guidata per
consentire all’utente di ignorare l’unità disco rigido e registrare
direttamente dalla fotocamera su un DVD o CD registrabile.
• Modifica video esistente: apre la finestra Importa file multimediali
nella quale selezionare un video clip esistente.
• Registra sul computer: apre la sezione Acquisisci per poter acquisire
video sul disco rigido.
• Etichette CD: apre il programma InterVideo Disc Label per ideare e
creare le proprie etichette.
Creazione di film con WinDVD Creator69
Page 78
Uso della finestra Anteprima
La finestra Anteprima si trova nell’angolo in alto a sinistra. Si comporta
diversamente a seconda delle diverse attività.
Acquisisci: visualizza l’immagine tratta dalla periferica d’acquisizione.
Modifica: riproduce il video selezionato o visualizza l’immagine selezionata.
Aggiungi menu: visualizza l’aspetto del menu e dei pulsanti.
Uso del Catalogo multimediale
Il Catalogo multimediale contiene video clip, immagini e brani audio. Per importare
file multimediali esistenti dal disco rigido o da CD nel Catalogo multimediale, fare
clic sul pulsante Trascinare.
Acquisisci: nell’angolo in basso a destra. Contiene video clip, immagini e brani
audio.
Modifica: nell’angolo in alto a destra. Contiene video clip, immagini e brani
audio.
Aggiungi menu: nell’angolo in alto a destra. Contiene temi per i menu, sfondi
per i video, brani audio, immagini, pulsanti, modelli e miniature per i capitoli.
Uso dello Storyboard
Lo Storyboard si trova in fondo all’area di modifica e aggiunta menu. Lo
Storyboard può essere visualizzato sia in modalità di selezione menu che in
modalità di sequenza temporale. Usare lo Storyboard per organizzare i brani
multimediali e aggiungere effetti speciali quali titoli, effetti di transizione, brani
audio e filtri video.
Requisiti per acquisire file video
Con il programma WinDVD Creator è possibile copiare (acquisire o catturare) file
video sul disco rigido. WinDVD Creator permette di acquisire file video tramite
apparecchiature video analogiche, videocamere digitali e videocamere Web. Per
catturare video da un VCR o da una videocamera analogica, utilizzare gli input
compositi o S-video.
Per acquisire file video, è necessario:
• Collegare correttamente il dispositivo di acquisizione video.
• Accendere il dispositivo e metterlo in modalità di riproduzione.
• Assicurarsi che il programma riconosca la periferica analogica o digitale.
Nello schermo di acquisizione di WinDVD Creator, fare clic sulla sorgente, fare
clic sull’icona della chiave inglese, selezionare la scheda Controllo
dispositivo, e selezionare la sorgente dal menu a discesa Sorgente video.
70Guida Introduttiva
Page 79
Nota Se il programma non riconosce la periferica provare a spegnerla e
riaccenderla.
Se più periferiche video sono collegate al computer, verranno tutte visualizzate
nello schermo di acquisizione. Selezionare la sorgente video desiderata.
Acquisizione da videocamera digitale
1 Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi, InterVideo WinDVD,
InterVideo WinDVD Creator, quindi fare di nuovo clic su InterVideo
WinDVD Creator.
2 Fare clic sul pulsante Registra sul computer.
3 Collegare la videocamera digitale al computer.
4 Assicurarsi che l’output della videocamera digitale appaia nella finestra di
anteprima. In caso contrario, controllare le connessioni e che la videocamera
sia in modalità di riproduzione.
5 Fare clic sul pulsante Play per vedere un’anteprima del file video prima di
registrarlo.
6 Trovare il punto d’inizio del video e fare clic sul pulsante Pausa.
7 Fare clic sul pulsante Registra.
8 Inserire il nome del file, fare clic su Salva: viene avviata la registrazione.
9 Fare clic sul pulsante Stop per terminare l’acquisizione del file video. Il file
video viene elaborato ed automaticamente salvato nella cartella Video sul
disco rigido. Il video clip viene visualizzato nell’area dello schermo riservata al
catalogo multimediale.
10 Per riprodurre il video acquisito, fare clic sul file corrispondente nel catalogo
multimediale e fare clic sul pulsante Play della finestra d’anteprima.
Acquisizione video da videocamera web
1 Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi, InterVideo WinDVD,
InterVideo WinDVD Creator, quindi fare di nuovo clic su InterVideo
WinDVD Creator.
2 Fare clic sul pulsante Registra sul computer.
3 Collegare la videocamera web al computer.
4 Assicurarsi che l’output della videocamera web appaia nella finestra di
anteprima. In caso contrario collegare le connessioni.
5 Fare clic sul pulsante Registra.
6 Inserire il nome del file, fare clic su Salva: viene avviata la registrazione.
Creazione di film con WinDVD Creator71
Page 80
7 Fare clic sul pulsante Stop per terminare l’acquisizione del file video. Il file
video viene elaborato ed automaticamente salvato nella cartella Video sul
disco rigido. Il video clip viene visualizzato nell’area dello schermo riservata al
catalogo multimediale.
8 Per riprodurre il video acquisito, fare clic sul file corrispondente nel catalogo
multimediale e fare clic sul pulsante Play della finestra d’anteprima.
Acquisizione di video analogico
1 Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi, InterVideo WinDVD,
InterVideo WinDVD Creator, quindi fare di nuovo clic su InterVideo
WinDVD Creator.
2 Fare clic sul pulsante Registra sul computer.
3 Collegare il videoregistratore, televisore o altro dispositivo d’input agli ingressi
compositi o S-video.
4 Fare clic sulla sorgente d’ingresso, fare clic sull’icona chiave inglese e
selezionare la scheda Controllo dispositivo.
5 Selezionare la sorgente video composito o S-video dal menu a discesa
Sorgente video. Fare clic su OK.
6 Fare clic sul pulsante Registra.
7 Inserire il nome del file, fare clic su Salva: viene avviata la registrazione.
8 Fare clic sul pulsante Stop per terminare l’acquisizione del file video. Il file
video viene elaborato ed automaticamente salvato nella cartella Video sul
disco rigido. Il video clip viene visualizzato nell’area dello schermo riservata al
catalogo multimediale.
9 Per riprodurre il video acquisito, fare clic sul file corrispondente nel catalogo
multimediale e fare clic sul pulsante Play della finestra d’anteprima.
72Guida Introduttiva
Acquisizione di fermo immagine
1 Mettere in pausa il dispositivo di input sull’immagine che si desidera acquisire.
2 Fare clic sul pulsante Acquisisci immagine sotto alla finestra di
anteprima.
3 L’immagine è salvata nella cartella Immagini del disco rigido.
Page 81
Montaggio di file video con WinDVD Creator
Dopo aver acquisito i file video, utilizzare il modulo di modifica (montaggio) di
WinDVD Creator per realizzare un file video personalizzato. In modalità Modifica
è possibile aggiungere:
• File video
• Fermi immagine
• Brani musicali e audio
• Effetti di transizione
• Effetti titoli
• Filtri video
Per modificare i file video:
1 Se il progetto è già aperto, fare clic sul pulsante Modifica e passare al
punto 4.
2 Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi, InterVideo WinDVD,
InterVideo WinDVD Creator, quindi fare di nuovo clic su InterVideo
WinDVD Creator.
3 Aprire un progetto selezionando o il pulsante Crea un nuovo progetto o il
pulsante Apri un progetto esistente.
4 Se si sono già acquisiti file video per questo progetto, trascinare i file video dal
catalogo multimediale allo storyboard. Se sul disco rigido si hanno file video
da aggiungere al progetto, fare clic sul pulsante Trascinare.
5 Se la sequenza dei file video non è quella desiderata, trascinare i file nello
storyboard in modo da cambiare la sequenza.
Aggiunta di immagini
1 Fare clic sull’icona Catalogo immagini.
2 Fare clic sul pulsante Trascinare per aprire la cartella Immagini del
disco rigido.
3 Selezionare dal disco rigido le immagini che si vogliono aggiungere al
catalogo delle immagini e fare clic su Apri.
Creazione di film con WinDVD Creator73
Page 82
4 Trascinare le immagini dal catalogo delle immagini allo storyboard.
Fare clic sulle icone seguenti per modificare le immagini e i file video:
Icone dello storyboard
RaggruppaRaggruppa più immagini in un’unica immagine sullo
storyboard.
EspandiEspande le immagini raggruppate in modo che
vengano tutte visualizzate sullo storyboard.
Salva filmRegistra l’output direttamente su una videocamera
digitale. Oppure salva l’output in un file con il formato
selezionato.
Modifica clipTaglia un video clip:
1 Fare doppio clic su un video clip nello Storyboard.
2 Regolare i pulsanti di scorrimento per tagliare il
video all’inizio o alla fine.
Unisci clipUnisce un clip con il clip successivo.
Dividi clipDivide un video clip:
1 Fare clic sul video clip da dividere.
2 Fare clic sul pulsante Play nella finestra di
anteprima.
3 Fare clic sull’icona Dividiclip nel punto del clip in
cui si vuole dividerlo.
74Guida Introduttiva
Aggiunta di effetti audio
1 Fare clic sull’icona Catalogo audio.
2 Fare clic sul pulsante Trascinare per aprire la cartella Musica del
disco rigido.
3 Selezionare dal disco rigido i file audio che si vogliono aggiungere al catalogo
audio e fare clic su Apri.
4 Trascinare i file audio dal catalogo audio al file video prescelto.
5 Appare un’icona con una nota musicale nell’angolo in basso a destra del file
video a cui è stato assegnato il brano audio.
6 Per far sì che il brano audio continui per più di un file video, passare dalla
modalità storyboard alla modalità sequenza temporale. Trascinare il brano
musicale in modo che copra più di un file video.
Page 83
Aggiunta di effetti transizioni
1 Fare clic sull’icona Effetti transizioni.
2 Trascinare un effetto transizione tra i due file video tra i quali si vuole
che appaia l’effetto.
Aggiunta di effetti titoli
1 Fare clic sull’icona Effetti titoli.
2 Trascinare un effetto titolo o tra due file video o su un file video nello
storyboard.
3 Digitare il testo che si vuole far apparire nella schermata del titolo.
4 Se si è inserito l’effetto titolo tra due video clip, fare clic sull’icona
Caratteristiche immagine per regolare la durata del tempo in cui si vuole
che appaia il clip del titolo.
Una T maiuscola viene visualizzata nell’angolo in basso a destra del clip del titolo
sullo storyboard.
Aggiunta di filtri video
1 Fare clic sull’icona Filtri video.
2 Trascinare un filtro video sul video prescelto.
Aggiunta di un menu
La sezione Aggiungi menu rende il progetto interattivo. Crea un tema per il menu
e divide il progetto in capitoli. Il tema per il menu può consistere di immagini e
musica dell’utente o può essere invece un tema personalizzato fornito con
WinDVD Creator.
1 Se il progetto è già aperto, fare clic sul pulsante Aggiungi menu.
2 Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi, InterVideo WinDVD,
InterVideo WinDVD Creator, quindi fare di nuovo clic su InterVideo
WinDVD Creator.
3 Selezionare il pulsante Apri un progetto esistente e selezionare il proprio
progetto.
4 Fare clic sul pulsante Aggiungi menu.
5 Fare clic sulle icone del catalogo multimediale per aggiungere al DVD un tema
per il menu, capitoli, pulsanti, brani audio e immagini.
6 Fare clic sulle icone dello storyboard per modificare capitoli e menu.
Creazione di film con WinDVD Creator75
Page 84
Creazione di un filmato
Questa è l’ultima operazione del progetto di creazione del DVD. Si seleziona un
formato, il tipo del sistema TV, e il nome del volume.
1 Se il progetto è già aperto, fare clic sul pulsante Creafilmato e passare al
punto 5.
2 Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi, InterVideo WinDVD,
InterVideo WinDVD Creator, quindi fare di nuovo clic su InterVideo
WinDVD Creator.
3 Selezionare il pulsante Apri un progetto esistente e selezionare il proprio
progetto.
4 Fare clic sul pulsante Crea filmato.
5 Inserire un CD o DVD registrabile vuoto nell’unità.
6 Selezionare un elemento da ciascuna delle seguenti sezioni (l’ordine di
selezione potrà essere diverso):
SelezionePer:
Copia su
disco
Seleziona
unità
Velocità
masterizzazione
FormatoConsente di selezionare uno dei formati per la registrazione
Sistema TVConsente di selezionare il sistema TV NTSC o PAL. Il formato
Nome
volume del
disco
Selezionare dove si desidera che il file venga registrato:
• Copia su disco: usare questa opzione per masterizzare
direttamente su DVD o CD.
• Scrivi il contenuto su disco rigido per eseguire la
copia in un secondo tempo: usare questa opzione
per creare il file sul disco rigido.
Consente di selezionare l’unità che contiene il DVD o CD
registrabile vuoto.
Selezionare la velocità di masterizzazione da impiegare per il
progetto.
del progetto.
NTSC è usato nell’America Settentrionale, mentre il sistema
PAL è impiegato nei paesi/regioni europei e asiatici.
Consente di inserire un nome volume per il disco (opzionale).
76Guida Introduttiva
7 Fare clic su Start.
8 Fare clic su OK.
Page 85
Registrazione di un video analogico VHS
direttamente su DVD (solo alcuni modelli)
Per registrare un video analogico VHS direttamente su DVD:
1 Collegare il videoregistratore o altro dispositivo video analogico agli ingressi
compositi o S-video.
2 Inserire il CD o DVD vuoto su cui è possibile registrare.
3 Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi, InterVideo WinDVD,
InterVideo WinDVD Creator, quindi fare di nuovo clic su InterVideo
WinDVD Creator.
4 Selezionare il pulsante Creazione guidata video su DVD e seguire le
istruzioni visualizzate.
Conversione di registrazioni TV in formato
MPEG-2 (solo Europa)
1 Se il progetto è già aperto, fare clic sul pulsante Modifica e passare al
punto 4.
2 Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi, InterVideo WinDVD,
InterVideo WinDVD Creator, quindi fare di nuovo clic su InterVideo
WinDVD Creator.
3 Aprire un progetto selezionando o il pulsante Crea un nuovo progetto o il
pulsante Apri un progetto esistente.
4 Fare clic sull’icona Salva filmato e selezionare Uscita su file.
5 Selezionare un formato GQ, HQ, SP, LP, o EP, e fare clic su OK.
6 Inserire il nome del file e fare clic su Salva.
Creazione di film con WinDVD Creator77
Page 86
78Guida Introduttiva
Page 87
Come ottenere assistenza
Come trovare le guide in linea
La cartella Documentazione (solo alcuni modelli) nel menu Tutti i programmi
contiene tutte le guide in linea incluse con il computer.
Per visualizzare gli elementi nella cartella Documentazione:
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni.
2 Scegliere Tutti i programmi.
3 Scegliere Documentazione.
4 Fare clic su una voce per visualizzarla o usarla.
Nota Se nella cartella non viene visualizzato alcun titolo di guida significa che non
esistono guide in linea per quel modello di computer.
Come trovare le guide sul web
Le guide e i dati per il computer possono essere trovati sul sito Web dell’assistenza.
Per visualizzare i dati per il computer, andare all’indirizzo Web dell’assistenza
tecnica riportato nella Guida alla garanzia e all’assistenza e cercare il nome e
codice prodotto del proprio computer. Il codice prodotto si trova sulla parte
anteriore del telaio del computer in basso o.
Nota Informazioni e guide sono associati a un determinato modello di computer.
Alcuni modelli non dispongono di guide o manuali disponibili sul web.
Come ottenere assistenza79
Page 88
Uso della Guida in linea e del
supporto tecnico
Per informazioni sul computer, consultare la Guida in linea e supporto tecnico
(solo alcuni modelli), dove sono disponibili i collegamenti ai driver aggiornati,
informazioni tecniche e le risposte alle domande più frequenti.
Per aprire la "Guida in linea e supporto tecnico":
• Premere il tasto ? sulla tastiera (solo alcuni modelli).
Oppure:
• Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni e scegliere Guida in linea e
supporto tecnico.
Uso di Assistenza Istantanea
Per richiedere assistenza nella risoluzione di un problema del computer, usare
Assistenza Istantanea (solo alcuni modelli). Con Assistenza istantanea è possibile
eseguire test o richiedere in Internet assistenza riguardo a un problema. Quando si
sottopone un problema, si comunica tramite Internet con un tecnico dell’assistenza.
Per avviare Assistenza Istantanea.
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni.
2 Fare clic su Guida in linea e supporto tecnico.
3 Fare clic su Collegamento ad Assistenza clienti.
4 Fare clic su Inizia nuova richiesta.
5 Seguire le istruzioni per eseguire un test o per sottoporre un problema (per
avviare una richiesta d’assistenza, il computer deve essere collegato a
Internet).
80Guida Introduttiva
Uso di Collegamenti Compaq
Collegamenti Compaq (solo con alcuni modelli) è un servizio fornito tramite Internet
grazie al quale è possibile avere accesso a importanti informazioni sul computer:
• Avvisi relativi ai prodotti
• Aggiornamenti per il sistema
• Suggerimenti
• Offerte speciali per il computer
I messaggi arrivano mentre si è collegati a Internet e sul desktop potrà essere
visualizzata un’avvertenza o un avviso. I messaggi si possono leggere
immediatamente o in un secondo tempo.
Page 89
La maggior parte degli aggiornamenti tecnici ricevuti tramite i messaggi di
Collegamenti Compaq sono anche disponibili sul sito web dell’assistenza tecnica,
nella sezione dedicata al proprio modello di computer.
Ricevimento dei messaggi
Una volta letto o chiuso un messaggio, questo non verrà più visualizzato
automaticamente.
Per leggere un messaggio aperto in precedenza, aprire Collegamenti Compaq:
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni.
2 Scegliere Tutti i programmi.
3 Scegliere Guida e Strumenti del PC.
4 Scegliere Collegamenti Compaq.
5 Fare ancora clic su Collegamenti Compaq.
Si apre Collegamenti Compaq e compare l’elenco dei titoli di tutti i messaggi. Per
leggere un messaggio, fare doppio clic sul titolo. "Collegamenti Compaq" rimane
attiva anche se questa finestra viene chiusa.
Disattivazione del servizio
Nota Se il servizio dei messaggi Collegamenti Compaq è disattivato, è impossibile
ricevere messaggi, compresi i messaggi dell’assistenza che potrebbero essere
fondamentali per il funzionamento del computer.
Per disattivare il servizio Collegamenti Compaq:
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni.
2 Scegliere Tutti i programmi.
3 Scegliere Guida e Strumenti del PC.
4 Scegliere Collegamenti Compaq.
5 Fare clic su Disattiva Collegamenti Compaq.
Il servizio è disattivato finché non si decide di riattivarlo.
Come ottenere assistenza81
Page 90
Riattivazione del servizio
Quando si riattiva il servizio Collegamenti Compaq, questo risulta attivo ogni volta
che ci si collega ad Internet e si ricevono automaticamente tutti i messaggi
disponibili.
Per attivare il servizio:
Fare doppio clic sull’icona Riattiva Collegamenti Compaq.
Oppure:
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni.
2 Scegliere Tutti i programmi.
3 Scegliere Guida e Strumenti del PC.
4 Scegliere Collegamenti Compaq.
5 Fare clic su Riattiva Collegamenti Compaq.
Uso di Guida e Strumenti del PC
La cartella Guida e Strumenti del PC (solo per alcuni modelli), nel menu Tutti i
programmi, contiene delle utilità particolari per i possessori del computer
Per visualizzare le voci contenute nella cartella Guida e Strumenti del PC:
1 Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni.
2 Scegliere Tutti i programmi.
3 Scegliere Guida e Strumenti del PC.
4 Fare clic su una voce per visualizzarla o usarla.
82Guida Introduttiva
Page 91
Indice
Symbols
?
supporto tecnico e guida in linea
A
accensione computer
prima volta
acquisizione
video e immagini
acquisizione
requisiti
aggiornamenti al sistema 80
aggiunta di dati a un disco 53
aggiunta di immagini 73
aggiunta di un menu 75
altoparlanti 13
multicanale 13
altoparlanti multicanale 13
collegamento a sei connettori 17
collegamento a tre connettori 14
selezione computer a sei connettori 18
selezione computer a tre connettori 15
uso del microfono 15
antivirus, installazione programma 6
archiviazione file
nota sull’archiviazione dei file di dati
4
69
70
54
avvertenze sicurezza 1
avvisi relativi ai prodotti 80
C
cancellazione di un DVD o CD 55
cartella Documentazione 79
cavi, per collegamento alla TV 27
80
CD video
riprodurre con Windows Media
Player
43
riprodurre con WinDVD 42
CD video (VCD)
riprodurre con Windows Media
Player
43
riprodurre con WinDVD 42
codici area 42
Collegamenti Compaq, uso 80
collegamenti, icone 7
Compaq Organize 7
Compaq, tasto 9
compatibilità dischi e unità
informazioni
componenti 4
computer
accensione
esecuzione test 80
installazione 1
organizzazione dati 7
trasferimento di file e impostazioni al
nuovo computer
visualizzazione delle immagini del
computer sul televisore
connessione
altoparlanti multicanale a sei
connettori
altoparlanti multicanale a tre
connettori
TV 27
connettori
retro del computer
simboli, telaio 2
connettori audio 13
computer a sei connettori 16
computer a tre connettori 14
63
4
6
29
17
14
2
Indice83
Page 92
conversione di registrazioni TV 77
copia di un DVD o CD 55
creazione CD 45
D
desktop 7
dischi DVD+R a doppio strato 65
disco
66
CD-R
CD-RW 66
DVD+R 65
DVD+R a doppio strato 65
DVD+RW 65
DVD-R 65
DVD-RW 65
formati file compatibili 64
funzioni e compatibilità 67
riferimento rapido 64
disco rigido
collegamento di HP Personal Media
Drive al computer
durata registrazione video 66
DVD, a due facce 40
32
archiviazione file 34
funzionalità acceso e spento
automatica
inserimento di un’unità 33
sconnessione dell’unità 35
spie attività e alimentazione 33
ubicazione e lettera unità 33
32
I
immagini (foto), tasto 9
immagini digitali 23, 37
in linea, manuali 79
installazione del computer 1
installazione di programmi software 6
Internet
abbonarsi ad un provider
organizzazione destinazioni 7
tasto 10
trovare un provider 4
iTunes 48
ascoltare CD musicali 39
creazione CD musicali 48
funzioni 46
4
E
E-Mail
tasto
10
equalizzatore
Sound Effect Manager (6 connettori)
21
etichette dischi 58
F
file di immagini 57
aggiunta 73
file video
registrazione
formati file 64
58
G
gestione audio multicanale 14
Guida alla sicurezza e al comfort 1
Guida e Strumenti del PC 82
Guida in linea e supporto tecnico 6, 80
Guida, tasto 9
guide in linea 79
guide, sul Web 79
H
HP Personal Media Drive 31
L
lesione da sforzo ripetitivo (RSI) 1
lettore di schede di memoria
telaio, simboli 2
televisore, vedere le immagini del
computer
trasferimento di dati al nuovo computer 6
TV
connessione
scollegare 30
27
27
12
U
unità
HP Personal Media Drive
USB
collegamento di HP Personal Media
Drive al computer
uscita TV 27
cavi 27
collegamento del televisore 27
disattivazione opzione TV 30
visualizzazione delle immagini del
computer sul televisore
Utente, tasto 9
31, 34
32
29
Indice85
Page 94
V
VHS, registrazione su DVD 77
Video, tasto 10
visualizzazione delle guide in linea 79
volume
comandi
11
W
Web
guide
79
Windows Media Player
ascoltare CD musicali
creazione CD musicali 49
funzioni 46
guardare CD video 43
Windows Movie Maker 2.0
funzioni
Windows XP
creazione CD di dati
WinDVD 16
funzioni 47
guardare CD video 42
guardare film DVD 40
pannello di controllo 41
WinDVD Creator
acquisizione
aggiunta di effetti audio 74
aggiunta di effetti titoli 75
aggiunta di effetti transizioni 75
aggiunta di immagini 73
aggiunta di un menu 75
assistenza 69
catalogo multimediale 70
creazione di un filmato 76
finestra anteprima 70
funzioni 48
modifica file video 73
montaggio 69
registrazione diretta su
storyboard 70
47
69
DVD da VHS
40
49
77
86Guida Introduttiva
Page 95
Page 96
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.