Hp COMPAQ IPAQ LEGACY User Manual [pl]

Instrukcja instalacji i obsługi
Komputery osobiste Compaq iPAQ Desktop

NOTA

©2001 Compaq Computer Corporation. Kopiowanie lub reprodukowanie tego dokumentu, w całości lub w części, wymaga uprzedniej pisemnej zgody firmy Compaq Computer Corporation, chyba że czynności kopiowania bądź reprodukowania mają na celu utworzenie dokumentów użytkowanych z towarzyszącym produktem firmy Compaq.
Microsoft, Windows, Windows NT, Windows 2000 Professional, Windows Millenium oraz inne wymienione w niniejszej publikacji nazwy produktów firmy Microsoft są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
Intel oraz Pentium są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation. Celeron oraz MMX są znakami towarowymi firmy Intel Corporation.
Pozostałe nazwy wyrobów wymienionych w niniejszej publikacji mogą być znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich firm.
Firma Compaq nie ponosi odpowiedzialności za błędy techniczne lub wydawnicze, które mogą wystąpić w tekście. Informacje zawarte w tej publikacji mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.
INFORMACJE ZAWARTE W NINIEJSZEJ PUBLIKACJI ZOSTAŁY DOSTARCZONE TAKIMI „JAKIMI SĄ” I NIE SĄ PRZEDMIOTEM ŻADNYCH GWARANCJI. CAŁKOWITE RYZYKO WYNIKAJĄCE Z KORZYSTANIA Z TYCH INFORMACJI PONOSI WYŁĄCZNIE ODBIORCA. FIRMA COMPAQ NIE PONOSI ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA WSZELKIE SZKODY BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, PRZYPADKOWE, MORALNE LUB JAKIEKOLWIEK INNE (W TYM RÓWNIEŻ, ALE NIE WYŁĄCZNIE, ZA UTRATĘ ZYSKÓW Z PROWADZONEJ DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ, ZAKŁÓCENIA W PROWADZENIU DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ I UTRATĘ DANYCH WYKORZYSTYWANYCH W PROWADZONEJ DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ), NAWET JEŚLI FIRMA COMPAQ ZOSTAŁA POINFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI TAKICH SZKÓD, ATAKŻE BEZ WZGLĘDU NA TO, CZY JEST TO ROSZCZENIE O WYRZĄDZENIE SZKODY SPOWODOWANEJ UMOWĄ, CZY CZYNEM NIEDOZWOLONYM, WŁĄCZAJĄC ZANIEDBANIE.
Ograniczona gwarancja na produkty firmy Compaq jest zamieszczana wyłącznie w dokumentacji dołączanej do tych produktów. Żadne inne zobowiązania czy postanowienia nie mogą zostać uznane za równoznaczne z udzieleniem jakichkolwiek dalszych lub dodatkowych gwarancji.
Pojawiające się w tej publikacji następujące słowa i symbole oznaczają komunikaty specjalne:
Q
P
OSTRZEŻENIE:
uszkodzenia ciała lub śmierci.
PRZESTROGA:
uszkodzenia sprzętu lub utraty danych.
Tak oznaczane są zalecenia, których nieprzestrzeganie może doprowadzić do
Tak oznaczane są zalecenia, których nieprzestrzeganie może doprowadzić do
Instrukcja instalacji i obsługi
Komputery osobiste Compaq iPAQ Desktop
Wydanie drugie (maj 2001) Numer katalogowy: 221340-242
Compaq Computer Corporation

Spis treści

Szybka instalacja
Krok 1: Rozpakowywanie komputera osobistego
Compaq iPAQ Desktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Krok 2: Rozpoznawanie elementów z tyłu komputera
i ustawianie napięcia zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Złącza USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Moduł portów tradycyjnych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Krok 3: Podłączanie urządzeń zewnętrznych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Krok 4: Podłączanie kabli zasilających. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Krok 5: Rozpoznawanie elementów z przodu komputera . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Krok 6: Włączanie komputera i instalowanie systemu operacyjnego. . . . . . . . . 7
Ustawianie opcji wyświetlania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Ochrona oprogramowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Dysk CDCompaq Restore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Rejestracja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Wyłączanie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Rozdział 1
Korzystanie z klawiatury Compaq Easy Access Keyboard
Programowanie przycisków Easy Access Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Rozdział 2
Korzystanie z wnęki napędów typu MultiBay
Napędy typu MultiBay podłączane podczas pracy komputera . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Partycjonowanie i formatowanie dysku twardego MultiBay . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Systemy Windows 98 i Windows Millennium (program FDISK) . . . . . . . . . . . 2-3
Systemy Windows 2000 i Windows NT 4.0 (program Disk Administrator). . . 2-4
Wkładanie napędu do wnęki MultiBay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Wyjmowanie napędu z wnęki MultiBay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Instrukcja instalacji i obsługi Spis treści
Spis treści
Rozdział 3
Rozbudowa pamięci systemowej oraz wewnętrznego dysku twardego
Środki ostrożności. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Demontowanie listwy zabezpieczającej iPAQ Desktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Zdejmowanie i zakładanie bocznych paneli dostępu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Rozbudowa pamięci systemowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Dodawanie i usuwanie modułów pamięci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Rozbudowa głównego dysku twardego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Rozdział 4
Uzyskiwanie dostępu do Internetu i korzystanie z komunikacji sieciowej
Uzyskiwanie dostępu do Internetu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Korzystanie opcjonalnego modemu USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Wybieranie dostawcy usług internetowych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Korzystanie z komunikacji sieciowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Alarmy kontrolera interfejsu sieciowego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Funkcja zdalnego wyprowadzania ze stanu wstrzymania . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Interpretacja wskaźników stanu sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Wyłączanie funkcji automatycznego wykrywania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Instalowanie sterowników sieciowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Rozdział 5
Korzystanie z modułu portów tradycyjnych
Rozdział 6
Zarządzanie komputerami typu Desktop
Pierwsza konfiguracja i wdrożenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Zdalne instalowanie systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Altiris eXpress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
PC Transplant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Śledzenie stanu zasobów i funkcje zabezpieczeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Spis treści Instrukcja instalacji i obsługi
Zabezpieczanie hasłem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Ustanawianie hasła konfiguracyjnego za pomocą
programu Computer Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Ustanawianie hasła uruchomieniowego za pomocą
programu Computer Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Wprowadzanie hasła uruchomieniowego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Wprowadzanie hasła konfiguracyjnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Zmiana hasła uruchomieniowego lub konfiguracyjnego. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Usuwanie hasła uruchomieniowego lub konfiguracyjnego. . . . . . . . . . . . . . 6-10
Włączanie i wyłączanie blokady DriveLock dysku twardego MultiBay . . . . . 6-11
Wprowadzanie hasła blokady DriveLock dysku twardego MultiBay. . . . . . . 6-12
Zmiana hasła blokady DriveLock dysku twardego MultiBay. . . . . . . . . . . . . 6-12
Separatory dla różnych układów klawiatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Usuwanie haseł . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Montowanie listwy zabezpieczającej iPAQ Desktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Przymocowywanie komputera iPAQ do nieruchomej powierzchni. . . . . . . . 6-15
Instalowanie blokady Compaq Security Lock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Identyfikacja na podstawie analizy linii papilarnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Powiadamianie o usterkach i ich usuwanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Przewidywanie usterek oraz gwarancja przedawaryjna
dla procesorów Celeron oraz Pentium III . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Przewidywanie awarii dysków twardych SMART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Wdrażanie systemu ochrony dysków (Drive Protection System) . . . . . . . . . 6-18
Monitorowanie integralności danych na dyskach Ultra ATA. . . . . . . . . . . . . 6-18
Zasilacz z zabezpieczeniem antyprzepięciowym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Spis treści
Uaktualnianie oprogramowania i zarządzanie nim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
Zdalne zarządzanie pamięcią ROM typu flash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20
Korzystanie z funkcji zdalnego zarządzania pamięcią ROM typu Flash . . . . . . . .6-20
Zdalne zarządzanie zabezpieczeniami. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
Zdalna aktywacja i wyłączanie komputerów w sieci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
Alarmy kontrolera interfejsu sieciowego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Powielanie ustawień konfiguracyjnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Dwufunkcyjny przycisk zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-23
Zarządzanie energią. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-24
Witryna internetowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
Współpraca z innymi producentami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
Standard Desktop Management Interface (DMI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26
Technologia Wired for Management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26
Program partnerski Compaq Management Solutions Partners . . . . . . . . . . 6-27
Instrukcja instalacji i obsługi Spis treści
Spis treści
Rozdział 7
Uzyskiwanie informacji
Używanie dysku CD Compaq iPAQ Reference Library. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Dodatek A
Dane techniczne
Spis treści Instrukcja instalacji i obsługi

Szybka instalacja

Krok 1: Rozpakowywanie komputera osobistego Compaq iPAQ Desktop

OSTRZEŻENIE:
Q
Instrukcja instalacji i obsługi 1
komputerowym nie spełniającym wymogów bezpieczeństwa i wygody może powodować dyskomfort, a nawet poważne obrażenia. Informacje o wybieraniu miejsca pracy i przygotowywaniu go z uwzględnieniem przepisów bezpieczeństwa i zaleceń dotyczących wygody znajdują się w
Niniejsze urządzenie zostało poddane testom i uznane za odpowiadające wymaganiom stawianym wobec urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 normy FCC. Więcej informacji na ten temat można znaleźć na dysku CD zatytułowanym Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, komputer powinien zostać podłączony do uziemionego gniazda sieci elektrycznej, znajdującego się w łatwo dostępnym miejscu.
Używanie komputera niezgodnie z przeznaczeniem lub praca przy stanowisku
Podręczniku bezpieczeństwa i łatwej obsługi
.
Compaq iPAQ Reference Library
.
Szybka instalacja

Krok 2: Rozpoznawanie elementów z tyłu komputera i ustawianie napięcia zasilania

Komputer osobisty iPAQ Desktop z zainstalowanym modułem portów tradycyjnych Komputer osobisty iPAQ Desktop bez portów tradycyjnych
Złącze monitora
1
Złącza USB
2
Złącze Ethernet RJ-45
3
Wyjściowe złącze dźwiękowe
4
Wejściowe złącze dźwiękowe
5
Złącze modułu portów tradycyjnych
6
Przełącznik napięcia zasilania
7
Ustaw przełącznik napięcia zasilania na odpowiednie napięcie gniazda sieci elektrycznej, do którego komputer będzie podłączony (115 V lub 220 V prądu przemiennego).
Dedykowane złącze USB o pełnej prędkości transmisji
8
Moduł portów tradycyjnych
9
Złącze myszy zgodnej ze standardem PS/2
-
Złącze klawiatury zgodnej ze standardem PS/2
q
Złącze szeregowe
w
Złącze portu równoległego
e
Numer seryjny
r
Gniazdo kabla zasilającego
t
2 Instrukcja instalacji i obsługi

Złącza USB

Komputer osobisty iPAQ Desktop jest wyposażony w dwa wewnętrzne kontrolery USB, z których każdy zapewnia przesyłanie danych z maksymalną szybkością 12 megabitów na sekundę (Mbps). Jeden z nich przeznaczony jest specjalnie do obsługi nowego złącza USB o pełnej prędkości transmisji (przedstawionego na poprzedniej stronie). Obsługę drugiego kontrolera współdzieli pozostałe pięć złączy USB.
Każde dowolnego
opełnej prędkości transmisji wraz z przeznaczonym dla niego kontrolerem 12 Mbps do urządzeń takich jak: skanery, aparaty cyfrowe, zewnętrzne urządzenia wejścia/wyjścia oraz drukarki o możliwościach korzystania ze zwiększonej prędkości w celu osiągnięcia maksymalnej wydajności.

Moduł portów tradycyjnych

Systemy Microsoft Windows 98 i Windows NT 4.0 nie będą prawidłowo działać, jeśli moduł portów
tradycyjnych nie będzie zainstalowany bądź zostanie usunięty z komputera osobistego iPAQ Desktop. W systemach Microsoft Windows 2000 Professional i Microsoft Windows Millennium moduł portów tradycyjnych nie jest wymagany.
Szybka instalacja
urządzenie USB (także klawiatura i mysz) może być podłączone do
złącza USB. Jednak firma Compaq zaleca używanie złącza USB
Moduł portów tradycyjnych (standardowo instalowany w wybranych modelach) jest wyposażony w złącza szeregowe, równoległe oraz myszy i klawiatury zgodnych ze standardem PS/2. Więcej informacji — patrz: Rozdział 5, „Korzystanie z modułu portów tradycyjnych.
Instrukcja instalacji i obsługi 3
Szybka instalacja

Krok 3: Podłączanie urządzeń zewnętrznych

Podłącz kable monitora, myszy i klawiatury. Jeżeli korzystasz z sieci, podłącz kabel sieciowy do złącza Ethernet RJ-45. Aby podłączanie było łatwiejsze, kable i złącza z tyłu komputera zostały oznaczone kolorami.
Q
P
OSTRZEŻENIE:
sprzętu, nie należy podłączać przewodów telekomunikacyjnych/telefonicznych do gniazd kontrolera interfejsu sieciowego (NIC — network interface controller).
Złącza myszy i klawiatury zgodnych ze standardem PS/2 dostępne są jedynie w komputerach osobistych iPAQ Desktop wyposażonych w moduł portów tradycyjnych. Mysz lub klawiatura USB mogą być podłączone do z dostępnych złączy USB. Jednak dedykowane złącza USB o pełnej prędkości transmisji powinny być zarezerwowane dla takich urządzeń USB, które wymagają większej prędkości do obsługi ich rozszerzonych funkcji (np. aparaty cyfrowe, skanery czy urządzenia sieciowe).
PRZESTROGA:
pomyślnym zainstalowaniu systemu operacyjnego. Wcześniejsze podłączenie może spowodować błędy i uniemożliwić poprawne zainstalowanie systemu operacyjnego.
Ze względu na ryzyko porażenia prądem elektrycznym, pożaru czy zniszczenia
każdego
Wszelkie dodatkowe urządzenia opcjonalne należy podłączyć dopiero po
4 Instrukcja instalacji i obsługi

Krok 4: Podłączanie kabli zasilających

Podłącz kable zasilające, w sposób pokazany na poniższym rysunku.
Szybka instalacja
Q
Instrukcja instalacji i obsługi 5
OSTRZEŻENIE:
Nie wolno w żaden sposób blokować połączenia zerującego we wtyczce kabla zasilającego.
Połączenie zerujące pełni bardzo ważną funkcję zabezpieczającą. Kabel zasilający należy podłączyć do uziemionego gniazda sieci elektrycznej, znajdującego się
w łatwo dostępnym miejscu. Zasilanie od zestawu należy odłączać, wyjmując kabel zasilający z gniazda sieci elektrycznej
lub ze złącza w komputerze.
Ze względu na ryzyko porażenia prądem, pożaru lub uszkodzenia sprzętu:
Szybka instalacja

Krok 5: Rozpoznawanie elementów z przodu komputera

Dwufunkcyjny przycisk zasilania
1.
Wskaźnik zasilania
2.
Wskaźnik aktywności systemu
3.
Złącze mikrofonu
4.
Złącze słuchawek
5.
Złącza USB
6.
Przycisk eject wnęki MultiBay
7.
Wnęka MultiBay
8.
6 Instrukcja instalacji i obsługi

Krok 6: Włączanie komputera i instalowanie systemu operacyjnego

Aby włączyć komputer, naciśnij przycisk zasilania. Patrz: „Krok 2: Rozpoznawanie elementów z tyłu komputera i ustawianie napięcia zasilania” na stronie 2.
Podczas pierwszego włączenia komputera system operacyjny instalowany jest automatycznie. Trwa to około 10 minut, w zależności od rodzaju instalowanego systemu. W celu przeprowadzenia instalacji należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Szybka instalacja
PRZESTROGA:
P
KOMPUTERA DO MOMENTU JEJ ZAKOŃCZENIA. Wyłączenie komputera w trakcie przeprowadzania instalacji może spowodować uszkodzenie oprogramowania.
Po zakończeniu instalacji na ekranie zostanie wyświetlony ekran powitalny systemu Windows.

Ustawianie opcji wyświetlania

Istnieje możliwość ręcznego ustawienia marki i modelu monitora, częstotliwości odświeżania, koloru, rozdzielczości i opcji oszczędzania energii. W tym celu należy kliknąć dwukrotnie ikonę „Ekran” w Panelu sterowania (wyświetlone zostaną wtedy opcje ustawień ekranu) lub zastosować się do informacji zawartych w dokumentacji karty graficznej.

Ochrona oprogramowania

Aby zapobiec uszkodzeniu lub utracie oprogramowania, należy regularnie tworzyć kopię zapasową całego oprogramowania systemowego, aplikacji oraz powiązanych plików znajdujących się na dysku twardym komputera. Informacje na temat sporządzania kopii zapasowych plików z danymi można znaleźć w dokumentacji systemu operacyjnego lub programów narzędziowych do tworzenia kopii zapasowych.
Dysk CD
Compaq Restore
Po rozpoczęciu automatycznej instalacji NIE NALEŻY WYŁĄCZAĆ
Dysk CD zawierający system operacyjny oraz dysk umożliwiają przywrócenie pierwotnej wersji systemu operacyjnego, przeglądarki internetowej oraz sterowników kontrolera interfejsu sieciowego (NIC) i modemu. Może to stanowić niezwykle skuteczną pomoc w przypadku awarii lub uszkodzenia dysku twardego. Dodatkowe oprogramowanie przeznaczone dla poszczególnych modeli można pobrać z witryny internetowej firmy Compaq: www.compaq.com/support. Aby skorzystać z dysku uruchomić komputer. Następnie należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie (po uważnym ich przeczytaniu).
Instrukcja instalacji i obsługi 7
Compaq Restore
, należy włożyć go do napędu CD-ROM i ponownie
Compaq Restore
Szybka instalacja
P
PRZESTROGA:
utworzyć kopie zapasowe wszystkich plików danych i aplikacji utworzonych bądź zainstalowanych po rozpakowaniu fabrycznie zainstalowanego oprogramowania. Uruchomienie programu znajdującego się na dysku CD Restore spowoduje bowiem usunięcie wszystkich plików z dysku twardego przed przywróceniem pierwotnej wersji systemu operacyjnego, przeglądarki internetowej oraz sterowników kontrolera interfejsu sieciowego (NIC) i modemu.
Do przeprowadzenia procesu przywracania systemu konieczne jest korzystanie z klawiatury. Obsługa myszy USB nie jest możliwa, dopóki nie zostaną przywrócone jej sterowniki.
W przypadku pytań lub problemów związanych z tym dyskiem należy skontaktować się z działem obsługi klienta firmy Compaq.

Rejestracja

Zarejestruj nowy komputer w firmie Compaq. Rejestracja powoduje wprowadzenie informacji o właścicielu komputera do bazy danych firmy Compaq i umożliwia otrzymywanie ogłoszeń, uaktualnień i innych materiałów dotyczących produktu. Rejestracja jest łatwa — wystarczy odwiedzić witrynę internetową firmy Compaq, mieszczącą się pod adresem www.compaq.com/register i postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Wyłączanie komputera

Aby zapobiec utracie danych, przed użyciem dysku CD Compaq Restore, należy
Aby komputer został poprawnie wyłączony, najpierw należy zamknąć system operacyjny. W systemie Microsoft Windows należy kliknąć przycisk „Start” > „Zamknij”.
W systemie Windows NT Workstation 4.0 przycisk zasilania pełni rolę włącznika/wyłącznika zasilania. Jednak w domyślnej konfiguracji systemu Windows 98, Windows 2000 Professional lub Windows Millenium, naciśnięcie przycisku zasilania nie wyłącza zasilania, lecz powoduje przejście komputera w tryb oszczędzania energii. Umożliwia to zaoszczędzenie energii bez zamykania aplikacji, a tym samym natychmiastowe rozpoczęcie pracy z komputerem bez konieczności jego ponownego uruchamiania i bez ryzyka utraty danych.
Po naciśnięciu przycisku zasilania i przytrzymaniu go w tej pozycji przez cztery sekundy komputer
8 Instrukcja instalacji i obsługi
zostanie całkowicie wyłączony. Aby skonfigurować klawisz zasilania do pracy w trybie włączania/wyłączania, należy uruchomić program konfiguracyjny (Computer Setup). Więcej informacji o programie Computer Setup można znaleźć w w części zatytułowanej „Program Computer Setup Utilities (F10 Setup)”.
Podręczniku rozwiązywania problemów
,
Rozdział
1

Korzystanie z klawiatury Compaq Easy Access Keyboard

Oprócz klawiszy standardowych, klawiatura Compaq Easy Access Keyboard zawiera osiem przycisków Easy Access Buttons, ułatwiających i przyspieszających dostęp do ulubionych witryn internetowych, usług oraz aplikacji.
Klawiatura Easy Access Keyboard
Instrukcja instalacji i obsługi 1-1
Korzystanie z klawiatury Compaq Easy Access Keyboard

Programowanie przycisków Easy Access Buttons

Każdy z przycisków Easy Access Buttons można zaprogramować do otwierania dowolnej aplikacji, pliku lub witryny internetowej.
Adres internetowy (nazywany także adresem URL) jest wskaźnikiem odnoszącym się do witryny internetowej, pliku, obrazu, grupy dyskusyjnej lub innych zasobów znajdujących się w sieci Internet. Można go porównać do kombinacji ścieżki dostępu i nazwy, używanej do wskazywania pliku na dysku twardym. Przykładowo adres wskazujący na witrynę internetową firmy Compaq to: http://www.compaq.com.
Aby zaprogramować przyciski Easy Access Buttons, wykonaj poniższe czynności:
1. Kliknij ikonę Easy Access Button znajdującą się w obszarze stanu (prawy dolny róg ekranu) paska zadań systemu Windows.
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Easy Access Button.
2. Kliknij ikonę przedstawiającą przycisk, który ma zostać zaprogramowany.
3. Wpisz nowe polecenie lub adres URL, który ma zostać przypisany do przycisku albo przeciągnij łącze internetowe lub skrót do aplikacji na ikonę przycisku.
4. Po zakończeniu kliknij OK.
Korzystając z dokumentu o nazwie „paper insert template”, można dostosowywać etykiety przycisków Easy Access Button. Dokument ten jest domyślnie instalowany w katalogu C:\Program files\Compaq\Easy Access Keyboard\
1-2 Instrukcja instalacji i obsługi
Rozdział
2

Korzystanie z wnęki napędów typu MultiBay

Wnęka MultiBay znajduje się z lewej strony komputera osobistego iPAQ Desktop. Jest to specjalna wnęka obsługująca różne typy opcjonalnych napędów wymiennych o wysokości 12,7 mm:
napęd CD-ROM MultiBay 24X (maks.),
napęd DVD-ROM MultiBay 8X z oprogramowaniem MPEG-2,
napęd SuperDisk LS-120 MultiBay,
napęd Zip 250 MultiBay,
napęd CD-RW MultiBay,
dysk twardy typu SMART MultiBay.
Wymienione napędy można także instalować we wnękach MultiBay komputerów typu notebook Compaq Armada.
P
PRZESTROGA:
postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami:
Przed wyjęciem lub włożeniem dysku twardego należy zamknąć wszystkie aplikacje i system
operacyjny, a następnie wyłączyć komputer. Dysku twardego nie należy wyjmować przy włączonym komputerze lub gdy znajduje się on w stanie wstrzymania.
Przed dotknięciem napędu należy rozładować ładunki elektrostatyczne zgromadzone na
powierzchni skóry. Przy wyjmowaniu lub przenoszeniu dysku należy unikać dotykania jego złącza. Więcej informacji dotyczących zapobiegania uszkodzeniom spowodowanym wyładowaniami elektrostatycznymi znajduje się w
Przed podróżą, transportem, przechowywaniem lub wyjęciem napędu (z wyjątkiem dysku
twardego) należy wyjąć z niego nośniki (dyskietka, dysk CD, dysk DVD) i zamknąć tacę. Z napędem należy obchodzić się ostrożnie. W żadnym wypadku nie wolno go upuścić.
Nie wolno wciskać napędu do wnęki na siłę.
Należy unikać kontaktu dysku twardego z płynami, jego przechowywania w miejscach
narażonych na działanie wysokich temperatur lub w pobliżu urządzeń i komponentów wytwarzających pole magnetyczne (np. monitor, głośniki itp.).
Jeżeli zaistnieje konieczność przesłania napędu pocztą, należy włożyć go do specjalnej
pogrubionej koperty wykonanej z folii bąbelkowej lub do innego opakowania zabezpieczającego i umieścić na nim napis informujący o konieczności delikatnego obchodzenia się z przesyłką — „Delikatne urządzenie: Ostrożnie!”
Aby zapobiec utracie danych, uszkodzeniu komputera lub dysku, należy
Podręczniku rozwiązywania problemów
.
Instrukcja instalacji i obsługi 2-1
Korzystanie z wnęki napędów typu MultiBay

Napędy typu MultiBay podłączane podczas pracy komputera

P
PRZESTROGA:
należy postępować zgodnie z następującymi zaleceniami:
Przed wyjęciem lub włożeniem dysku twardego należy wyłączyć komputer. Nie wolno wyjmować
dysku twardego przy włączonym komputerze lub gdy znajduje się on w stanie wstrzymania. Aby uzyskać pewność, że komputer nie znajduje się w stanie wstrzymania, należy go włączyć, a następnie wyłączyć poprzez zamknięcie systemu.
Jeśli komputer pracuje pod kontrolą ogólnie dostępnej wersji systemu Windows 98 lub
Windows NT 4.0 bez zainstalowanego oprogramowania rozszerzającego firmy Compaq, przed włożeniem lub wyjęciem dowolnego napędu należy zamknąć system.
Jeśli komputer pracuje pod kontrolą fabrycznie zainstalowanego systemu operacyjnego dostarczanego przez firmę Compaq, każdy z napędów (z wyjątkiem dysku twardego) można wkładać lub wyjmować, gdy komputer jest włączony, wyłączony bądź znajduje się w stanie wstrzymania.
Jeśli komputer pracuje pod kontrolą ogólnie dostępnej wersji systemu Windows 98 lub Windows NT 4.0, można zainstalować dodatkowe oprogramowanie rozszerzające firmy Compaq. Dzięki niemu możliwe będzie wkładanie i wyjmowanie napędów (z wyjątkiem dysku twardego) bez konieczności wyłączania komputera.
Ogólnie dostępna wersja systemu Windows 2000 obsługuje tę funkcję bez dodatkowego oprogramowania rozszerzającego.
Oprogramowanie to można pobrać z witryny internetowej firmy Compaq o adresie www.compaq.com.
Aby zapobiec uszkodzeniu komputera, dysku twardego lub utracie danych,
2-2 Instrukcja instalacji i obsługi
Partycjonowanie i formatowanie dysku
Korzystanie z wnęki napędów typu MultiBay
twardego MultiBay
1. Zamknij wszystkie aplikacje i system operacyjny, a następnie
2. Włóż dysk twardy do wnęki MultiBay w sposób opisany w następnej
3. Włącz komputer. W zależności od systemu operacyjnego, postępuj
wyłącz komputer.
części.
zgodnie z poniższymi instrukcjami:

Systemy Windows 98 i Windows Millennium (program FDISK)

1. W wierszu poleceń trybu MS-DOS wpisz FDISK, a następnie naciśnij klawisz Enter.
2. Wybierz opcję „Y”, aby włączyć obsługę napędów o dużej pojemności (FAT32).
3. Wybierz opcję 5, a następnie wybierz napęd 2.
4. Wybierz 1 — Create DOS Partition (Tworzenie partycji DOS).
5. Wybierz 1 — Create Primary DOS Partition (Tworzenie głównej partycji DOS).
6. Wybierz „Y”, aby podać maksymalny rozmiar partycji, a następnie uruchom ponownie komputer.
7. W systemie Windows kliknij dwukrotnie ikonę „Mój komputer”, następnie prawym przyciskiem myszy kliknij literę napędu MultiBay.
8. Wybierz „Formatuj” i przeprowadź pełne formatowanie wybranego napędu.
Instrukcja instalacji i obsługi 2-3
Korzystanie z wnęki napędów typu MultiBay

Systemy Windows 2000 i Windows NT 4.0 (program Disk Administrator)

1. Uruchom program Administrator dysków.
2. Wybierz dysk twardy MultiBay.
3. Z menu „Partycja” wybierz „Utwórz”. Następnie postępuj zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie (po uważnym ich przeczytaniu).
Dodatkowe informacje można uzyskać w systemie pomocy online programu Administrator dysków.
W systemie Windows 2000 kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę „Mój komputer”, a następnie kliknij „Zarządzaj” > „Zarządzanie dyskami”.
W systemie Windows NT kliknij przycisk „Start” > „Programy” > „Narzędzia administracyjne” > „Administrator dysków”.
2-4 Instrukcja instalacji i obsługi

Wkładanie napędu do wnęki MultiBay

Jeśli podczas transportu komputera we wnęce MultiBay nie ma napędu, wnęka ta powinna być
zabezpieczona osłoną. Informacje o zdejmowaniu osłony wnęki — patrz: „Wyjmowanie napędu z wnęki MultiBay” na stronie 6.
1. Zamknij wszystkie aplikacje i system operacyjny, a następnie wyłącz komputer, jeśli:
planowane jest wkładanie lub wyjmowanie dysku twardego,
pracuje on pod kontrolą ogólnie dostępnej wersji systemu Windows 98 lub Windows NT 4.0 bez oprogramowania rozszerzającego firmy Compaq.
2. Wyjmij z napędu nośnik, np. dysk CD.
3. Trzymając napęd górną stroną skierowaną w lewo, a złączem w stronę komputera, wsuń napęd do wnęki i dociśnij go mocno, aż zostanie poprawnie osadzony w gnieździe.
Korzystanie z wnęki napędów typu MultiBay
Wkładanie napędu do wnęki MultiBay
Jeśli nie można uruchomić napędu, należy sprawdzić, czy w systemie zainstalowane są odpowiednie sterowniki urządzenia. Jeśli ich brak, można je pobrać bezpłatnie ze witryny internetowej firmy Compaq: www.compaq.com.
Instrukcja instalacji i obsługi 2-5
Korzystanie z wnęki napędów typu MultiBay

Wyjmowanie napędu z wnęki MultiBay

1. Zamknij wszystkie aplikacje i system operacyjny, a następnie wyłącz komputer, jeśli:
❏ ❏
2. Wymontuj listwę zabezpieczającą iPAQ Desktop, jeżeli została zainstalowana w sposób blokujący przycisk eject wnęki MultiBay patrz: Rozdział 3, „Zdejmowanie i zakładanie bocznych paneli dostępu” na stronie 3-2.
planowane jest wkładanie lub wyjmowanie dysku twardego, pracuje on pod kontrolą ogólnie dostępnej wersji systemu
Windows 98 lub Windows NT 4.0 bez oprogramowania rozszerzającego firmy Compaq.
1
,
3. Mocno naciśnij i przytrzymaj przycisk eject zwnęki MultiBay.
1
, aby wysunąć napęd
Wyjmowanie napędu z wnęki MultiBay
Jeśli podczas transportu komputera wnęka MultiBay jest pusta, należy ją zabezpieczyć osłoną.
2-6 Instrukcja instalacji i obsługi
Aby zdjąć osłonę wnęki przed włożeniem napędu MultiBay, należy postępować zgodnie zpowyższą procedurą.
Rozdział

Rozbudowa pamięci systemowej oraz wewnętrznego dysku twardego

Środki ostrożności

Przed rozbudową pamięci systemowej lub dysku twardego należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje, przestrogi i ostrzeżenia zawarte w tej publikacji.
3
Q
P
OSTRZEŻENIE:
elementów wewnętrznych komputera należy sprawdzić, czy wtyczka kabla zasilającego została wyjęta z gniazda sieci elektrycznej oraz należy odczekać, aż wewnętrzne elementy komputera ochłodzą się.
PRZESTROGA:
komputera lub jego urządzenia dodatkowe. Przed przystąpieniem do opisanych poniżej czynności należy pozbyć się nagromadzonych ładunków elektrostatycznych, dotykając uziemionego obiektu metalowego. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w
problemów
Ze względu na ryzyko porażenia prądem lub poparzenia, przed dotknięciem
Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić elektroniczne elementy
Podręczniku rozwiązywania
, w rozdziale zatytułowanym „Wyładowania elektrostatyczne”.

Demontowanie listwy zabezpieczającej iPAQ Desktop

Zamontowanie listwy zabezpieczającej uniemożliwia zdjęcie bocznych paneli komputera, a tym samym - zapobiega dostępowi do modułów pamięci oraz dysku twardego. Listwa ta zabezpiecza również moduł portów tradycyjnych (jeżeli został zainstalowany). W zależności od sposobu zamontowania blokuje też przycisk eject wnęki MultiBay, uniemożliwiając wyjmowanie zamontowanych w niej napędów. Patrz: „Montowanie listwy zabezpieczającej iPAQ Desktop” na stronie 6-13.
Przed zdjęciem paneli bocznych modułu portów tradycyjnych należy najpierw zdemontować listwę zabezpieczającą (jeżeli została zamontowana).
Instrukcja instalacji i obsługi 3-1
Rozbudowa pamięci systemowej oraz wewnętrznego dysku twardego
Za pomocą śrubokręta Torx 4 (dostarczonego wraz z komputerem) należy odkręcić wkręt zabezpieczający Torx
1
zabezpieczającą
z komputera.
3
, a następnie zdjąć listwę
Demontowanie listwy zabezpieczaj¹cej iPAQ Desktop

Zdejmowanie i zakładanie bocznych paneli dostępu

Aby uzyskać dostęp do pamięci systemowej lub wewnętrznego dysku twardego komputera, konieczne jest usunięcie bocznego panelu dostępu, w sposób opisany poniżej:
1. Zamknij wszystkie aplikacje oraz system operacyjny, a następnie wyłącz komputer i wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
2. Wyjmij wtyczkę kabla zasilającego z gniazda sieci elektrycznej.Patrz: „Demontowanie listwy zabezpieczającej iPAQ Desktop” na stronie 3-1.
3. Naciśnij poprzecznie prążkowany przycisk zatrzasku na środku górnej
1
części panelu
3-2 Instrukcja instalacji i obsługi
, następnie przechyl i zdejmij panel.
Rozbudowa pamięci systemowej oraz wewnętrznego dysku twardego
4. Przed założeniem panelu sprawdź, czy obejmuje on obie wypustki
2
podstawy
, następnie przechyl go w stronę komputera, aż wskoczy na
swoje miejsce.
Zdejmowanie prawego panelu bocznego komputera
Instrukcja instalacji i obsługi 3-3
Rozbudowa pamięci systemowej oraz wewnętrznego dysku twardego

Rozbudowa pamięci systemowej

W gniazdach pamięci komputera można instalować standardowe moduły DIMM. W gniazdach tych znajduje się przynajmniej jeden fabrycznie zainstalowany moduł. Aby maksymalnie wykorzystać pamięć, konieczna może być wymiana fabrycznie zainstalowanych modułów DIMM na moduły o wyższej pojemności.
Aby system funkcjonował prawidłowo, moduły DIMM muszą mieć standardowe złącza 168-stykowe, częstotliwość 100 MHz lub 133 MHz oraz niebuforowaną, zgodną ze specyfikacją PC100 lub PC133 pamięć typu SDRAM. Jeżeli zostały zainstalowane dwa moduły DIMM, muszą one pracować z tą samą prędkością. Komputer jest standardowo wyposażony w moduły DIMM o częstotliwości 133 MHz.
Moduły DIMM typu SDRAM muszą obsługiwać parametr CAS Latency 2 lub 3 (CL = 2 lub CL = 3). Muszą one również zawierać obowiązujące informacje dotyczące szeregowych metod wykrywania pamięci (SPD), opublikowane przez organizację Joint Electronic Device Engineering Council (JEDEC). Moduły DIMM wyposażone w x4 SDRAM nie są obsługiwane i po ich zainstalowaniu system nie zostanie uruchomiony.

Dodawanie i usuwanie modułów pamięci

P
P
P
PRZESTROGA:
utlenianiu, będących wynikiem stykania siężnych metali, do rozbudowy pamięci należy używać modułów ze złotymi stykami.
PRZESTROGA:
komputera. Przed przystąpieniem do opisanych poniżej czynności należy pozbyć się nagromadzonych ładunków elektrostatycznych, dotykając uziemionego obiektu metalowego. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w w rozdziale zatytułowanym „Wyładowania elektrostatyczne”.
PRZESTROGA:
mogą one ulec zniszczeniu.
Gniazda modułów pamięci mają styki pokryte złotem. Aby zapobiec korozji i/lub
Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić elektroniczne elementy
Instalując moduły pamięci, nie należy dotykać ich styków. W przeciwnym razie
Podręczniku rozwiązywania problemów
,
3-4 Instrukcja instalacji i obsługi
Rozbudowa pamięci systemowej oraz wewnętrznego dysku twardego
1. Zamknij wszystkie aplikacje oraz system operacyjny, a następnie wyłącz komputer i wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne. Wyjmij wtyczkę kabla zasilającego z gniazda sieci elektrycznej.
2. Zdejmij prawy panel dostępu. Patrz: „Zdejmowanie i zakładanie bocznych paneli dostępu” na stronie 3-2.
Uzyskiwanie dostępu do gniazd DIMM
Q
Instrukcja instalacji i obsługi 3-5
OSTRZEŻENIE:
należy poczekać na obniżenie ich temperatury.
3. Aby wyjąć moduł, zwolnij oba zatrzaski gniazda DIMM jednocześnie. Moduł zostanie częściowo wysunięty z gniazda.
Ze względu na ryzyko poparzenia, przed dotknięciem podzespołów komputera
Rozbudowa pamięci systemowej oraz wewnętrznego dysku twardego
4. Wyjmij moduł z gniazda.
Dodawanie i usuwanie modułów pamięci
5. Aby zainstalować moduł pamięci, zwolnij oba zatrzaski gniazda DIMM
1
2
.
.
Mocno
jednocześnie (pociągnij każdy zatrzask w przeciwnym kierunku) Dopasuj wycięcie w module do wypustki w gnieździe pamięci wciśnij moduł do gniazda, aż zostanie całkowicie i prawidłowo osadzony
3
. Kiedy moduł zostanie właściwie osadzony, zatrzaski automatycznie
zamkną się, zabezpieczając go w gnieździe.
Jeżeli system korzysta tylko z jednego modułu pamięci, należy osadzić go w tym samym
3-6 Instrukcja instalacji i obsługi
gnieździe, w którym znajdował się moduł zainstalowany fabrycznie.
6. Załóż prawy panel dostępu.
Po uruchomieniu komputer wykryje rozbudowę pamięci systemowej i odpowiednio skonfiguruje system.
Rozbudowa pamięci systemowej oraz wewnętrznego dysku twardego

Rozbudowa głównego dysku twardego

3,5-calowy główny dysk twardy jest umieszczony z lewej strony komputera, pod wnęką MultiBay.
1. Zamknij wszystkie aplikacje oraz system operacyjny, a następnie wyłącz komputer i wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne. Wyjmij wtyczkę kabla zasilającego z gniazda sieci elektrycznej.
2. Zdejmij lewy panel dostępu. Patrz: „Zdejmowanie i zakładanie bocznych paneli dostępu” na stronie 3-2.
Wyjmowanie wewnętrznego dysku twardego
3. Pociągnij dźwignię zwalniającą  w kierunku przedniej części komputera.
4. Wysuń dysk 2 w kierunku przedniej części i wyjmij go od komputera.
5. Odłącz od dysku płaski kabel wielożyłowy wypustkę na końcu kabla.
6. Odłącz od dysku kabel zasilający
Podczas odłączania kabla transferu danych należy ciągnąć za wypustkę, nie za kabel. Zapobiega
Instrukcja instalacji i obsługi 3-7
to uszkodzeniu kabla.
4
, wyciągając złącze.
3
, wyciągając zieloną
Rozdział
4

Uzyskiwanie dostępu do Internetu i korzystanie z komunikacji sieciowej

Uzyskiwanie dostępu do Internetu

Korzystanie opcjonalnego modemu USB

Jeżeli brak jest dostępu do Internetu przez sieć komputerową, konieczne będzie zaopatrzenie się w zewnętrzny modem USB (dostępny w firmie Compaq) oraz wykupienie usługi u dostawcy usług internetowych. Informacje dotyczące instalacji, konfiguracji i użytkowania modemu można znaleźć w dokumentacji dostarczonej wraz z modemem.

Wybieranie dostawcy usług internetowych

Dostawca usług internetowych zapewnia użytkownikowi dostęp telefoniczny oraz oprogramowanie niezbędne do połączenia się z Internetem. Większość dostawców oferuje również konta poczty e-mail, dostęp do grup dyskusyjnych, miejsce na umieszczenie stron internetowych oraz pomoc techniczną. Część z nich świadczy usługi komercyjne, takie jak tworzenie i utrzymywanie domen dla przedsiębiorstw oraz użytkowników indywidualnych, którzy chcą prowadzić działalność w Internecie. Można wybrać między dostawcą lokalnym a ogólnokrajowym.
Dostawcy świadczący usługi online, na przykład Microsoft Network (MSN) lub America Online (AOL), nie tylko zapewniają dostęp do Internetu, ale również oferują usługi specjalne oraz pomoc techniczną. Przykładem usługi specjalnej jest podzielona według kategorii i dostosowana do potrzeb użytkownika strona ułatwiająca wyszukiwanie najpopularniejszych i najbardziej użytecznych witryn internetowych.
Przy wyszukiwaniu dostawcy usług internetowych pomocne mogą okazać się poniższe źródła:
ogłoszenia reklamowe w książkach telefonicznych (tzw. żółte strony),
informacje od przyjaciół i znajomych,
wyszukiwarki internetowe, na przykład Alta Vista.
Zazwyczaj dostawcy oferują zróżnicowane plany usług, umożliwiające wybranie zakresu usług dostosowanego indywidualnych potrzeb. Szukając dostawcy usług internetowych, należy dokładnie porównywać oferty pod kątem proponowanych usług oraz cen i wybrać tę, która najlepiej odpowiada potrzebom.
Instrukcja instalacji i obsługi 4-1
Uzyskiwanie dostępu do Internetu i korzystanie z komunikacji sieciowej

Korzystanie z komunikacji sieciowej

Komputer jest wyposażony w zintegrowany kontroler interfejsu sieciowego (NIC) oraz sterowniki urządzeń sieciowych.

Alarmy kontrolera interfejsu sieciowego

Funkcja alarmów kontrolera interfejsu sieciowego pozwala administratorowi systemu na zdalne monitorowanie komputerów podłączonych do sieci. Alarmy dotyczące uszkodzeń systemu operacyjnego lub samego komputera mogą być wysyłane przed wczytaniem systemu lub podczas wyłączania komputera. Alarmy mogą informować o:
zawieszeniu się systemu BIOS,
zawieszeniu się systemu operacyjnego,
braku procesora,
przekroczeniu dopuszczalnej temperatury pracy komputera.

Funkcja zdalnego wyprowadzania ze stanu wstrzymania

Funkcja zdalnego wyprowadzania ze stanu wstrzymania umożliwia administratorowi zdalne włączanie komputerów-klientów, poprzez zastosowanie oprogramowania narzędziowego zarządzania siecią PC LAN.
Funkcja ta jest dostępna tylko w przypadku stosowania połączenia sieciowego RJ-45.
Patrz: „Zdalna aktywacja i wyłączanie komputerów w sieci” na stronie 21 lub dostępny online podręcznik
Administrators Guide
Utilities. Jest także zamieszczony na dysku Support Software dostarczanym wraz z komputerami Desktop, przenośnymi oraz stacjami roboczymi firmy Compaq lub w witrynie internetowej firmy Compaq: www.compaq.com.

Interpretacja wskaźników stanu sieci

Zintegrowany kontroler interfejsu sieciowego (NIC) został wyposażony wnastępujące wskaźniki stanu sieci:
Jeżeli funkcja zdalnego wyprowadzania ze stanu wstrzymania jest włączona, wskaźnik połączenia/aktywności działa nawet po wyłączeniu komputera.
Remote Management Administrators Guide
jest dołączony do pakietu oprogramowania Remote Management Setup
Wskaźnik połączenia/aktywności świeci, gdy system jest fizyczne podłączony do sieci, a miga, gdy komputer wykryje aktywność w sieci. Gdy komputer jest podłączony do intensywnie używanej sieci, wskaźnik świeci niemal bez przerwy.
Wskaźnik 100TX świeci podczas operacji na poziomie 100 Mbs.
. Podręcznik
Remote Management
4-2 Instrukcja instalacji i obsługi
Uzyskiwanie dostępu do Internetu i korzystanie z komunikacji sieciowej

Wyłączanie funkcji automatycznego wykrywania

Funkcja automatycznego wykrywania ustala maksymalną szybkość działania sieci i na tej podstawie dokonuje konfiguracji połączenia. Proces ten jest uruchamiany zawsze, gdy komputer straci połączenie z siecią (np.: po odłączeniu kabla sieciowego).
Dodatkowo komputer sprawdza, czy jest dostępna funkcja full-duplex. Systemy obsługujące tą funkcję mogą jednocześnie wysyłać i pobierać informacje z sieci. Systemy typu half-duplex nie mają takiej możliwości.
W razie potrzeby można wyłączyć funkcję automatycznego wykrywania iustawić system do pracy tylko w jednym trybie.
1. Kliknij ikonę „Sieć”, znajdującą się w Panelu sterowania.
2. Wybierz z listy odpowiedni kontroler interfejsu sieciowego i kliknij przycisk „Właściwości”.
3. Zmień wartości opcji Speed (Prędkość) oraz Duplex z Automatic/Auto Duplex na odpowiednie wartości zależne od możliwości sieci.
4. Zamknij aplikację sterowania siecią. Wprowadzone zmiany zaczną obowiązywać po ponownym uruchomieniu komputera.
Operacje typu 100-TX wymagają stosowania kabla kategorii 5 UTP wraz z połączeniem
sieciowym RJ-45.

Instalowanie sterowników sieciowych

Sterowniki urządzeń zawarte w oprogramowaniu sieciowym umożliwiają komunikację pomiędzy komputerem a siecią.
Dostępne są sterowniki współpracujące z systemami operacyjnymi Microsoft Windows NT w wersji
4.0, Windows 95, Windows 98 oraz Windows 2000. Sterowniki dla innych systemów operacyjnych
mogą być instalowane z dyskietek dostarczonych wraz z sieciowym systemem operacyjnym lub są dostępne u dystrybutorów firmy Compaq. W razie konieczności ponownej instalacji systemu operacyjnego, należy użyć dysku Compaq Restore.
Instrukcja instalacji i obsługi 4-3
Rozdział
5

Korzystanie z modułu portów tradycyjnych

Opcjonalny moduł portów tradycyjnych (instalowany standardowo w wybranych modelach) jest wyposażony w złącza szeregowe i równoległe oraz złącza myszy i klawiatury zgodnych ze standardem PS/2.
Systemy Microsoft Windows 98 i Windows NT 4.0 nie będą prawidłowo działać, jeśli moduł portów tradycyjnych nie będzie zainstalowany bądź zostanie usunięty z komputera osobistego iPAQ Desktop. W systemach Microsoft Windows 2000 Professional i Microsoft Windows Millennium moduł portów tradycyjnych nie jest wymagany.
Podłącz moduł portów tradycyjnych do odpowiedniego złącza z tyłu komputera, jak przedstawiono na poniższym rysunku.
Jeżeli zainstalowana jest listwa zabezpieczająca iPAQ Desktop, należy ją zdemontować przed wyjęciem modułu portów tradycyjnych. Patrz: “Demontowanie listwy zabezpieczającej iPAQ Desktop” na stronie 3-1.
Instrukcja instalacji i obsługi 5-1
Rozdział
6

Zarządzanie komputerami typu Desktop

W 1995 roku firma Compaq — jako pierwsza w branży — wprowadziła na rynek rodzinę komputerów osobistych typu Desktop z zaimplementowaną funkcją zdalnego zarządzania. Od tego momentu prowadzone były — zakrojone na szeroką skalę — prace mające na celu rozwój standardów i infrastruktury, pozwalających na efektywne instalowanie, konfigurowanie i zarządzanie komputerami tego typu. Stworzony przez firmę Compaq system Intelligent Manageability obejmuje standardowe rozwiązania służące do sterowania i sprawowania nadzoru nad komputerami w środowisku sieciowym. W związku z tym podjęto ścisłą współpracę z wiodącymi producentami oprogramowania, co umożliwiło zachowanie zgodności między dostarczanymi przez nich programami a systemem Intelligent Manageability. System ten jest istotnym elementem działań prowadzonych przez firmę Compaq, których celem jest opracowanie rozwiązań wspomagających decyzje klientów podczas czterech faz cyklu życia komputerów typu Desktop — planowania, instalowania, zarządzania i unowocześniania.
Niniejsza publikacja stanowi podsumowanie możliwości i funkcji czterech kluczowych składników systemu zarządzania komputerami typu Desktop:
Pierwsza konfiguracja i wdrożenie
Śledzenie stanu zasobów i funkcje zabezpieczeń
Powiadamianie o usterkach i ich usuwanie
Uaktualnianie i zarządzanie programami
Zawiera ona także opis programów narzędziowych oraz informacje umożliwiające pomyślne zainstalowanie wspomnianych komputerów.
Działanie niektórych funkcji, opisanych w tej publikacji, może różnić się w zależności od modelu lub
Instrukcja instalacji i obsługi 6-1
wersji oprogramowania.
Zarządzanie komputerami typu Desktop

Pierwsza konfiguracja i wdrożenie

Komputery osobiste firmy Compaq są dostarczane wraz ze wstępnie zainstalowaną kopią systemu operacyjnego. Dzięki temu po szybkim „rozpakowaniu” oprogramowania komputer jest gotowy do pracy. Proces ten składa się z następujących operacji:
Najlepsza metoda instalacji zależy od charakteru środowiska informatycznego oraz realizowanych w nim procesów. Informacje pomocne w jej wyborze można uzyskać w części dotyczącej instalowania komputera, dostępnej w witrynie Web poświęconej zalecanym rozwiązaniom i oferowanym usługom (www.compaq.com/im/change). Można tam również znaleźć wskazówki oraz narzędzia możliwe do zintegrowania z oprogramowaniem instalacyjnym, opracowanym w standardzie Microsoft lub PXE.
zainstalowania dodatkowych programów po rozpakowaniu kopii systemu operacyjnego;
zastąpienia wstępnie zainstalowanego oprogramowania własnymi kopiami programów (za pomocą takich instalacyjnych programów narzędziowych, jak Microsoft MS Batch, NT Distribution Share (NTDS) lub Altiris eXpress);
skopiowania zawartości jednego dysku twardego na inny (w ramach procesu klonowania danych).

Zdalne instalowanie systemu

Funkcja zdalnej instalacji umożliwia uruchomienie i skonfigurowanie systemu operacyjnego za pomocą oprogramowania oraz przy użyciu informacji znajdujących się na serwerze sieciowym. Funkcja zdalnego instalowania systemu służy zazwyczaj do konfigurowania systemu operacyjnego, lecz może być również użyte do przeprowadzenia następujących zadań:
instalowania kopii oprogramowania na jednym lub kilku komputerach,
formatowania dysku twardego,
instalowania aplikacji lub sterowników,
uaktualniania systemu operacyjnego, aplikacji lub sterowników.
6-2 Instrukcja instalacji i obsługi

Altiris eXpress

Zarządzanie komputerami typu Desktop
Aby rozpocząć proces zdalnego instalowania systemu, należy nacisnąć klawisz F12 (po pojawieniu się — w prawym dolnym rogu ekranu z logo firmy Compaq — komunikatu „F12=Network Service Boot”), a następnie postępować zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
Firmy Compaq oraz Altiris wspólnie opracowały narzędzia pozwalające na łatwiejsze i szybsze przeprowadzanie instalacji oraz zarządzanie komputerami w ramach przedsiębiorstwa. Dzięki znacznemu obniżeniu całkowitych kosztów związanych z wdrożeniem systemu informatycznego, sieciowe komputery Compaq stanowią najodpowiedniejsze — pod kątem zarządzania — rozwiązanie dla przedsiębiorstwa.
Za pomocą programu Altiris eXpress (wyposażonego w interfejs podobny wużyciu do Eksploratora Windows), administrator systemu może tworzyć i szybko instalować odpowiednio skonfigurowane i dostosowane do standardów przedsiębiorstwa kopie programów na jednym lub kilku komputerach-klientach. Program ten jest zgodny ze specyfikacją firmy Intel (Wired for Management) oraz środowiskiem PXE (Preboot Execution Environment). Dzięki programowi Altiris eXpress oraz funkcjom zdalnego instalowania systemu, administrator nie musi bezpośrednio instalować oprogramowania na każdym nowym komputerze przyłączonym do sieci.
Więcej informacji na ten temat można znaleźć w witrynie Web firmy Compaq (www.compaq.com).
PC Transplant
Program PC Transplant, pozwalający na skonfigurowanie nowego komputera zgodnie z potrzebami użytkownika, można pobrać bezpłatnie z witryny Web firmy Compaq. Za jego pomocą można przenieść unikatowe ustawienia (dotyczące m. in. opcji w menu „Start”, odwzorowań napędów i drukarek oraz opcji aplikacji) z istniejącego do nowego komputera, dzięki czemu nie jest konieczne ich ręczne, czasochłonne odtwarzanie.
Więcej informacji na ten temat można znaleźć w witrynie Web firmy Compaq (www.compaq.com).
Instrukcja instalacji i obsługi 6-3
Zarządzanie komputerami typu Desktop

Śledzenie stanu zasobów i funkcje zabezpieczeń

Komputery firmy Compaq są wyposażone w funkcje kontroli stanu zasobów (AssetControl). Zgromadzone dane dotyczące stanu kluczowych zasobów mogą być przetwarzane za pomocą oprogramowania Compaq Insight Manager oraz oprogramowania pochodzącego od współpracujących producentów (Management Solutions Partners). Ze względu na całkowitą i automatyczną integrację funkcji kontroli stanu zasobów ze wspomnianymi programami, użytkownik może wybrać narzędzie do zarządzania najlepiej odpowiadające jego środowisku pracy oraz podnoszące efektywność już używanego oprogramowania narzędziowego.
Komputery osobiste firmy Compaq są wyposażone w urządzenia i oprogramowanie w pełni zgodne ze standardem DMI 2.0.
Firma Compaq oferuje również kilka rozwiązań służących do kontroli dostępu do kosztownych podzespołów i cennych informacji. Funkcje zabezpieczeń, takie jak alarm dotyczący zmiany wielkości pamięci, hasło uruchomieniowe oraz hasło konfiguracyjne, pozwalają na zablokowanie nieupoważnionym użytkownikom dostępu do wewnętrznych podzespołów komputera. Z kolei ochrona cennych danych polega na odłączeniu portów szeregowych, równoległych lub USB, bądź też wyłączeniu możliwości uruchamiania systemu z nośników wymiennych. Alarmy dotyczące zmiany wielkości pamięci mogą być automatycznie przesyłane do programów należących do pakietu Compaq Insight Manager, przez co będą pełniły funkcję powiadomienia o dokonanej wewnątrz komputera zmianie sprzętowej.
Funkcje zabezpieczeń komputerów firmy Compaq można zmieniać na trzy sposoby:
lokalnie, za pomocą oprogramowania narzędziowego Compaq Computer Setup Utilities (dodatkowe informacje i instrukcje można znaleźć
Podręczniku rozwiązywania problemów
w
, w części zatytułowanej
„Program Computer Setup Utilities (F10 Setup)”;
zdalnie, za pomocą programu Compaq Remote Security Management, umożliwiającego wprowadzenie i nadzór nad jednolitymi ustawieniami zabezpieczeń z jednego miejsca w sieci, przy użyciu — pochodzącej od innego producenta oprogramowania — aplikacji zarządzania siecią LAN (np. Microsoft SMS);
zdalnie, za pomocą przeznaczonego do zarządzania grupami roboczymi narzędziowego programu Compaq Insight Manager LC.
Poniższa tabela oraz dalsze części dotyczą lokalnego zarządzania funkcjami zabezpieczeń komputera za pomocą oprogramowania narzędziowego Compaq Computer Setup Utilities. Dodatkowe informacje na temat korzystania z programów zdalnego zarządzania zabezpieczeniami można znaleźć w dokumentacji oprogramowania narzędziowego Remote Management Setup Utilities. Oprogramowanie to jest dostępne w witrynie Web firmy Compaq (www.compaq.com/support/files/index.html), natomiast informacje dotyczące programu Insight Manager LC – pod adresem www.compaq.com/im/lc.
6-4 Instrukcja instalacji i obsługi
Opis funkcji zabezpieczeń
Funkcja Zastosowanie Sposób ustawiania
Kontrola uruchamiania systemu z nośników wymiennych
Kontrola interfejsu szeregowego, równoległego lub USB
Hasło uruchomieniowe Uniemożliwia uruchomienie
Hasło konfiguracyjne Uniemożliwia zmianę
Blokada DriveLock Umożliwia zablokowanie
Alarmy dotyczące zmiany wielkości pamięci
Uniemożliwia uruchamianie systemu z nośników wymiennych.
Uniemożliwia transfer danych za pośrednictwem zintegrowanego interfejsu szeregowego, równoległego lub USB (universal serial bus).
komputera bez podania właściwego hasła Dotyczy to zarówno pierwszego, jak i ponownych uruchomień komputera.
ustawień konfiguracyjnych komputera (za pomocą oprogramowania Computer Setup Utilities) bez podania właściwego hasła.
dysku twardego MultiBay, co zapobiega dostępowi do zgromadzonych na nim danych przez nieupoważnionych użytkowników.
Pojawiają się po dodaniu, przeniesieniu lub usunięciu modułów pamięci. Są przesyłane do użytkownika oraz do administratora systemu.
Zarządzanie komputerami typu Desktop
Z menu programu Compaq Computer Setup Utilities. Więcej informacji o programie Computer Setup znajduje się w
Podręczniku rozwiązywania
problemów
Z menu programu Compaq Computer Setup Utilities. Więcej informacji o programie Computer Setup znajduje się w
problemów
Z menu programu Compaq Computer Setup Utilities. Więcej informacji o programie Computer Setup znajduje się w
problemów
Z menu programu Compaq Computer Setup Utilities. Więcej informacji o programie Computer Setup znajduje się w
problemów
Z menu programu Compaq Computer Setup Utilities. Więcej informacji o programie Computer Setup znajduje się w
problemów
PRZESTROGA:
blokada DriveLock i nastąpi utrata hasła, używanie dysku twardego MultiBay stanie się niemożliwe. Patrz: „Włączanie i wyłączanie blokady DriveLock dysku twardego MultiBay” na stronie 11 przed zastosowaniem blokady DriveLock.
Informacje na temat uaktywniania funkcji alarmów dotyczących zmiany wielkości pamięci można uzyskać wdostępnym online podręczniku
Intelligent Manageability Guide
.
Podręczniku rozwiązywania
.
Podręczniku rozwiązywania
.
Podręczniku rozwiązywania
.
Podręczniku rozwiązywania
.
Jeżeli włączona jest
.
Instrukcja instalacji i obsługi 6-5
Zarządzanie komputerami typu Desktop
Opis funkcji zabezpieczeń
Funkcja Zastosowanie Sposób ustawiania
Etykieta właściciela Wyświetla podczas
uruchamiania systemu etykietę właściciela komputera, zdefiniowaną przez administratora systemu (funkcja chroniona hasłem konfiguracyjnym).
Listwa zabezpieczająca iPAQ Desktop
Kabel zabezpieczający z blokadą
Otwory montażowe Znajdujące się na spodzie
Uniemożliwia zdejmowanie paneli bocznych, zapobiegając dostępowi do dysku twardego i modułów pamięci. Listwa ta zabezpiecza również moduł portów tradycyjnych (jeżeli jest zainstalowany). Wzależności od sposobu zamontowania blokuje przycisk eject napędu MultiBay, uniemożliwiając jego wyjmowanie.
To opcjonalne zabezpieczenie pozwala na trwałe przymocowanie komputera w celu uniemożliwienia jego kradzieży.
podstawy montażowej otwory umożliwiają przymocowanie komputera za pomocą śrub do nieruchomej powierzchni.
(ciąg dalszy)
Z menu programu Compaq Computer Setup Utilities.
Patrz: „Montowanie listwy zabezpieczającej iPAQ Desktop” na stronie 13 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Patrz: „Instalowanie blokady Compaq Security Lock” na stronie 15 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Patrz: „Przymocowywanie komputera iPAQ do nieruchomej powierzchni” na stronie 15 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
6-6 Instrukcja instalacji i obsługi
Zarządzanie komputerami typu Desktop

Zabezpieczanie hasłem

Komputer można zabezpieczyć za pomocą kilku haseł: hasła konfiguracyjnego, hasła uruchomieniowego oraz hasła blokującego dysk twardy MultiBay. Hasło uruchomieniowe zapobiega dostępowi do komputera osób nieupoważnionych. Jego podanie jest wymagane przy każdorazowym włączaniu lub ponownym uruchamianiu komputera. Hasło konfiguracyjne zapobiega dostępowi osób nieupoważnionych do programu Computer Setup. Można go również używać jako hasła uruchomieniowego. Oznacza to, że podanie hasła konfiguracyjnego zamiast uruchomieniowego umożliwi uzyskanie dostępu do zasobów komputera.
Administrator systemu może dysponować własnym, sieciowym hasłem konfiguracyjnym. Dzięki niemu ma on dostęp do wszystkich komputerów oraz możliwość sprawowania kontroli nad działaniem całego systemu, nawet jeżeli stanowiska są chronione za pomocą haseł uruchomieniowych.
Blokada DriveLock chroni przed dostępem nieupoważnionych osób do danych przechowywanych na dyskach twardych MultiBay.

Ustanawianie hasła konfiguracyjnego za pomocą programu Computer Setup

Ustawienie hasła konfiguracyjnego za pomocą programu Computer Setup zapobiegnie przypadkowym i nieautoryzowanym zmianom konfiguracji komputera, gdyż dostęp do programu Computer Setup będzie możliwy wyłącznie po podaniu hasła.
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows kliknij „Start” > „Zamknij” > „Uruchom ponownie”.
2. Kiedy w prawym dolnym rogu ekranu pojawi się komunikat „F10 Setup”, naciśnij klawisz F10. W razie potrzeby naciśnij klawisz Enter, aby pominąć ekran tytułowy.
Jeśli klawisz F10 nie zostanie naciśnięty w trakcie wyświetlania komunikatu, dostęp do oprogramowania będzie możliwy dopiero po ponownym uruchomieniu komputera.
3. Wybierz kolejno Security (Zabezpieczenia), Setup Password (Hasło konfiguracyjne), a następnie postępuj zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie.
4. Przed wyjściem z programu kliknij File (Plik) > Save Changes and Exit (Zapisz zmiany i zakończ).
Instrukcja instalacji i obsługi 6-7
Zarządzanie komputerami typu Desktop

Ustanawianie hasła uruchomieniowego za pomocą programu Computer Setup

Po ustawieniu hasła uruchomieniowego za pomocą programu Computer Setup dostęp do danych komputera będzie możliwy dopiero po podaniu poprawnego hasła. Wprowadzenie tego hasła jest konieczne po każdym włączeniu komputera, w momencie pojawienia się ikony klucza.
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows kliknij
2. Kiedy w prawym dolnym rogu ekranu pojawi się komunikat „F10 Setup”,
3. Wybierz kolejno Security (Zabezpieczenia), Power-On Password
„Start” > „Zamknij” > „Uruchom ponownie”.
naciśnij klawisz F10. W razie potrzeby naciśnij klawisz Enter, aby pominąć ekran tytułowy.
Jeśli klawisz F10 nie zostanie naciśnięty w trakcie wyświetlania komunikatu, dostęp do oprogramowania będzie możliwy dopiero po ponownym uruchomieniu komputera.
(Hasło uruchomieniowe), a następnie postępuj zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie.
4. Przed wyjściem z programu kliknij File (Plik) > Save Changes and Exit (Zapisz zmiany i zakończ).

Wprowadzanie hasła uruchomieniowego

Aby wprowadzić hasło uruchomieniowe, wykonaj następujące czynności:
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows kliknij „Start” > „Zamknij” > „Uruchom ponownie”.
2. Po pojawieniu się ikony klucza wpisz właściwe hasło, a następnie naciśnij klawisz Enter.
Hasło należy wprowadzać uważnie, gdyż ze względów bezpieczeństwa nie jest ono wyświetlane na ekranie.
Jeżeli zostanie podane nieprawidłowe hasło, na ekranie pojawi się ikona przedstawiająca przełamany klucz. Należy spróbować ponowne wpisać odpowiednie hasło. Po trzech niepomyślnych próbach kontynuowanie operacji wprowadzania hasła będzie możliwe dopiero po ponownym uruchomieniu komputera.
6-8 Instrukcja instalacji i obsługi

Wprowadzanie hasła konfiguracyjnego

Jeżeli ustawiono hasło konfiguracyjne komputera, jego podanie będzie wymagane przy każdej próbie uruchomienia programu Computer Setup.
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows kliknij „Start” > „Zamknij” > „Uruchom ponownie”.
2. Kiedy w prawym dolnym rogu ekranu pojawi się komunikat F10=Setup, naciśnij klawisz F10.
Jeśli klawisz F10 nie zostanie naciśnięty w trakcie wyświetlania komunikatu, dostęp do oprogramowania będzie możliwy dopiero po ponownym uruchomieniu komputera.
3. Po pojawieniu się ikony klucza wpisz właściwe hasło konfiguracyjne, a następnie naciśnij klawisz Enter.
Hasło należy wprowadzać uważnie, gdyż ze względów bezpieczeństwa nie jest ono wyświetlane na ekranie.
Zarządzanie komputerami typu Desktop
Jeżeli zostanie podane nieprawidłowe hasło, na ekranie pojawi się ikona przedstawiająca przełamany klucz. Należy spróbować ponowne wpisać odpowiednie hasło. Po dwóch niepomyślnych próbach nastąpi uruchomienie systemu, ale dostęp do programu Computer Setup nie będzie możliwy.

Zmiana hasła uruchomieniowego lub konfiguracyjnego

1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows kliknij „Start” > „Zamknij” > „Uruchom ponownie”. Aby zmienić hasło konfiguracyjne, uruchom program Computer Setup.
2. Po pojawieniu się ikony klucza wpisz hasło bieżące, a następnie dwa razy nowe hasło, rozdzielając je znakiem ukośnika (/) lub innym separatorem, zgodnie ze wzorem:
bieżące hasło/nowe hasło/nowe hasło
Hasło należy wprowadzać uważnie, gdyż ze względów bezpieczeństwa nie jest ono wyświetlane na ekranie.
3. Naciśnij klawisz Enter.
Instrukcja instalacji i obsługi 6-9
Zarządzanie komputerami typu Desktop
Nowe hasło zacznie obowiązywać po następnym włączeniu komputera.
Patrz: „Separatory dla różnych układów klawiatury” na stronie 13 w celu uzyskania informacji na
temat innych separatorów.
Hasło uruchomieniowe i konfiguracyjne można również zmieniać przy użyciu opcji menu Security (Zabezpieczenia) programu Computer Setup.

Usuwanie hasła uruchomieniowego lub konfiguracyjnego

1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows kliknij
2. Po pojawieniu się ikony klucza wpisz hasło bieżące, a następnie znak
3. Naciśnij klawisz Enter.
„Start” > „Zamknij” > „Uruchom ponownie”. Aby usunąć hasło konfiguracyjne, uruchom program Computer Setup.
ukośnika (/) lub inny separator, zgodnie ze wzorem:
hasło bieżące/
Patrz: „Separatory dla różnych układów klawiatury” na stronie 13 w celu uzyskania informacji na temat innych separatorów.
Hasło uruchomieniowe i konfiguracyjne można również zmieniać przy użyciu opcji menu Security (Zabezpieczenia) programu Computer Setup.
6-10 Instrukcja instalacji i obsługi
Zarządzanie komputerami typu Desktop

Włączanie i wyłączanie blokady DriveLock dysku twardego MultiBay

P
PRZESTROGA:
twardego MultiBay stanie się niemożliwe.
Jeżeli z napędu korzystają inni użytkownicy (na różnych komputerach lub wróżnych miejscach), jego właściciel lub administrator systemu powinien ustawić hasło główne, pozwalające na uruchomienie tego napędu w przypadku utraty hasła użytkownika. Ze względu na ryzyko całkowitej utraty dostępu do napędu, ustawione hasło użytkownika oraz hasło główne należy przechowywać w osobnych miejscach.
Aby zapobiec dostępowi osób nieupoważnionych osób do programu Computer Setup, należy ustawić hasło konfiguracyjne.
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer z zainstalowanym dyskiem twardym MultiBay. W systemie Windows kliknij „Start” > „Zamknij” > „Uruchom ponownie”.
2. Kiedy w prawym dolnym rogu ekranu pojawi się komunikat F10=Setup, naciśnij klawisz F10. W razie potrzeby naciśnij klawisz Enter, aby pominąć ekran tytułowy.
Jeśli klawisz F10 nie zostanie naciśnięty w trakcie wyświetlania komunikatu, dostęp do oprogramowania będzie możliwy dopiero po ponownym uruchomieniu komputera.
Jeżeli włączona jest blokada DriveLock i nastąpi utrata hasła, używanie dysku
3. Wybierz Security (Zabezpieczenia), a następnie DriveLock Security (Blokada DriveLock). Zostanie wyświetlona lista dysków zainstalowanych w systemie, które obsługują funkcję DriveLock. Należy wybrać jeden z nich.
Aby zezwolić innym użytkownikom na włączenie blokady DriveLock, a jednocześnie zarezerwować sobie możliwość odblokowania napędu w dowolnej chwili, ustaw hasło główne.
Aby włączyć funkcję DriveLock, kliknij Enable DriveLock (Włącz blokadę DriveLock), a następnie podaj hasło użytkownika.
Aby wyłączyć blokadę DriveLock, kliknij Disable DriveLock (Wyłącz blokadę DriveLock). Hasło użytkownika zostanie wyzerowane. Wymagane będzie jego ponowne ustawienie przy kolejnym włączaniu blokady DriveLock.
4. Przed wyjściem z programu kliknij File (Plik) > Save Changes and Exit (Zapisz zmiany i zakończ).
Instrukcja instalacji i obsługi 6-11
Zarządzanie komputerami typu Desktop

Wprowadzanie hasła blokady DriveLock dysku twardego MultiBay

Jeżeli włączona jest blokada DriveLock, odblokowanie napędu jest możliwe po podaniu hasła użytkownika lub hasła głównego. Aby wprowadzić hasło DriveLock, wykonaj następujące czynności:
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows kliknij
2. Po pojawieniu się ikony klucza wpisz jedno z haseł

Zmiana hasła blokady DriveLock dysku twardego MultiBay

„Start” > „Zamknij” > „Uruchom ponownie”.
(główne lub użytkownika), a następnie naciśnij klawisz Enter.
Hasło należy wprowadzać uważnie, gdyż ze względów bezpieczeństwa nie jest ono wyświetlane na ekranie. Jeżeli zostanie podane nieprawidłowe hasło, na ekranie pojawi się ikona przedstawiająca przełamany klucz. Należy spróbować ponowne wpisać odpowiednie hasło. Po dwóch niepomyślnych próbach procedura autotestu POST będzie kontynuowana, ale dysk pozostanie zablokowany. Dostęp do dysku będzie możliwy dopiero po ponownym uruchomieniu komputera i wpisaniu poprawnego hasła.
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows kliknij „Start” > „Zamknij” > „Uruchom ponownie”.
2. Po pojawieniu się ikony klucza wpisz hasło bieżące, a następnie dwa razy nowe hasło, rozdzielając je znakiem ukośnika (/) lub innym separatorem, zgodnie ze wzorem:
hasło bieżące/nowe hasło/nowe hasło
Hasło należy wprowadzać uważnie, gdyż ze względów bezpieczeństwa nie jest ono wyświetlane na ekranie.
3. Naciśnij klawisz Enter.
Nowe hasło zacznie obowiązywać przy następnym włączeniu komputera.
Patrz: „Separatory dla różnych układów klawiatury” na stronie 13 w celu uzyskania informacji na temat innych separatorów.
Hasło uruchomieniowe i konfiguracyjne można również zmieniać przy użyciu opcji menu Security (Zabezpieczenia) programu Computer Setup. Hasło główne można zmienić w programie Computer Setup tylko wtedy, gdy napęd został odblokowany za jego pomocą w trakcie autotestu POST.
6-12 Instrukcja instalacji i obsługi

Separatory dla różnych układów klawiatury

Konstrukcja każdej klawiatury uwzględnia wymagania specyficzne dla danego języka. Z tego też względu separatory oraz klawisze używane podczas zmiany lub usuwania hasła zależą od typu klawiatury podłączonej do komputera.
Separatory dla różnych układów klawiatury
Amerykańska (łacińska)
Angielska (UK) / Francuska
Angielska (USA) / Grecka - Słowacka -
Arabska / Hebrajska . Szwajcarska ­Belgijska = Hiszpańska - Szwedzka/fińska / BHCSY* - Japońska / Tajska / Brazylijska / Koreańska / Tajwańska / Chińska / Niemiecka - Turecka . Czeska - Norweska - Węgierska ­Duńska - Polska - Włoska -
- Francuska ! Portugalska -
(Kanada)
Zarządzanie komputerami typu Desktop
é Rosyjska /
* dotyczy Bośni-Hercegowiny, Chorwacji, Słowenii i Jugosławii

Usuwanie haseł

Utrata hasła uniemożliwia dostęp do komputera. W
rozwiązywania problemów
można znaleźć instrukcje dotyczące usuwania haseł.
Podręczniku

Montowanie listwy zabezpieczającej iPAQ Desktop

Zamontowanie listwy zabezpieczającej uniemożliwia zdjęcie bocznych paneli komputera, a tym samym — zapobiega dostępowi do modułów pamięci oraz dysku twardego. Listwa ta zabezpiecza również moduł portów tradycyjnych (jeżeli został zainstalowany). W zależności od sposobu zamontowania blokuje też przycisk eject wnęki MultiBay, uniemożliwiając wyjmowanie zamontowanych w niej napędów. Listwę zabezpieczającą mocuje się za pomocą śrub zabezpieczających lub blokady Compaq Security Lock.
Instrukcja instalacji i obsługi 6-13
Zarządzanie komputerami typu Desktop
1. Włóż zaczepy 1 listwy zabezpieczającej w szczeliny 2, znajdujące się ztyłu paneli bocznych.
Montowanie listwy zabezpieczającej iPAQ Desktop
Nałożenie metalowego elementu (dołączonego do listwy zabezpieczającej) na spowoduje zablokowanie przycisku eject wnęki MultiBay. Wyjęcie napęd umieszczonego we wnęce MultiBay jest wówczas możliwe dopiero po zdemontowaniu listwy.
Listwa zabezpieczająca dostarczana wraz z komputerem może różnić się nieznacznie od przedstawionej na powyższym rysunku.
prawy
zaczep
2. Przy użyciu małego śrubokręta 4 przykręć śrubę zabezpieczającą 3
5
w celu przymocowania listwy do komputera. Otwór
w listwie zabezpieczającej pozwala na założenie opcjonalnej blokady zabezpieczającej komputer przed kradzieżą. Dodatkowe informacje na ten temat znajdują się w części „Instalowanie blokady Compaq Security Lock” na stronie 15.
6-14 Instrukcja instalacji i obsługi
Zarządzanie komputerami typu Desktop

Przymocowywanie komputera iPAQ do nieruchomej powierzchni

Na spodzie podstawy montażowej komputera znajdują się otwory, umożliwiają przykręcenie go do biurka lub innej nieruchomej powierzchni.

Instalowanie blokady Compaq Security Lock

Z tyłu komputera znajduje się gniazdo zabezpieczające, w którym można umieścić kabel zabezpieczający umożliwiający przymocowanie komputera do nieruchomego obiektu przy miejscu pracy. Zamontowanie tej blokady jest również możliwe po założeniu listwy zabezpieczającej.
1. Okręć kabel wokół stabilnego, nieruchomego obiektu, do którego ma zostać przymocowany komputer.
2. Przewlecz końcówkę kabla blokady przez pętlę znajdującą się na jego drugim końcu.
3. Włóż końcówkę kabla blokady do gniazda z tyłu komputera i zamknij ją za pomocą klucza.
Instalowanie kabla zabezpieczającego
Instrukcja instalacji i obsługi 6-15
Zarządzanie komputerami typu Desktop

Identyfikacja na podstawie analizy linii papilarnych

Dzięki wprowadzeniu technologii identyfikacji użytkownika na podstawie analizy linii papilarnych przestaje być konieczne wprowadzanie haseł, a tym samym podnosi się poziom bezpieczeństwa w sieci, uproszczeniu ulega proces logowania, a także obniżają się koszty związane z zarządzaniem siecią komputerową przedsiębiorstwa. Należy również podkreślić, że poprzez wdrożenie tej technologii w komputerach iPAQ firmy Compaq stała się ona dostępna po atrakcyjnej cenie dla wielu przedsiębiorstw, nie tylko tych wysoko zaawansowanych technologicznie i korzystających z rozbudowanych systemów zabezpieczeń.
Technologia identyfikacji na podstawie analizy linii papilarnych jest aktualnie dostępna wyłącznie
w komputerach iPAQ z zainstalowanym modułem portów tradycyjnych.
Dodatkowe informacje na ten temat można znaleźć w witrynie internetowej firmy Compaq (www.compaq.com/im/fit/index.html).
6-16 Instrukcja instalacji i obsługi
Zarządzanie komputerami typu Desktop

Powiadamianie o usterkach i ich usuwanie

Funkcja powiadamiania o usterkach i ich usuwania łączy w sobie zalety nowoczesnej technologii sprzętowej i programowej, dzięki czemu znacznie maleje ryzyko utraty istotnych danych oraz wystąpienia nieplanowanych przestojów w pracy.
W przypadku wystąpienia usterki wyświetlany jest komunikat alarmu lokalnego, zawierający jej opis i zalecane czynności do wykonania. Przy użyciu programu Compaq Management Agent można również zapoznać się z informacjami na temat bieżącego stanu systemu. Jeśli komputer jest podłączony do sieci pracującej pod kontrolą programu Compaq Insight Manager LC, Compaq Insight Manager lub innego oprogramowania zarządzającego, pochodzącego do producentów współpracujących z firmą Compaq (Compaq Management Solutions Partners), powiadomienie o usterce jest również przesyłane do tej aplikacji.

Przewidywanie usterek oraz gwarancja przedawaryjna dla procesorów Celeron oraz Pentium III

Jeżeli podczas procesu sprawdzania i korekcji (ECC) zostanie wykryta zbyt dużą liczba błędów pamięci podręcznej, zostanie wyświetlony komunikat alarmu lokalnego. Komunikat zawiera szczegółowe informacje na temat wadliwego procesora (dzięki którym możliwe będzie podjęcie kroków w celu zapobieżenia wystąpieniu poważniejszych błędów tego rodzaju). W ramach gwarancji przedawaryjnej możliwa jest wymiana takich procesorów zanim ulegną one trwałemu uszkodzeniu.

Przewidywanie awarii dysków twardych SMART

Funkcja przewidywania awarii oraz gwarancja przedawaryjna dysków twardych SMART dotyczy
Instrukcja instalacji i obsługi 6-17
wyłącznie napędów wewnętrznych, natomiast nie obejmuje dysków twardych umieszczonych we wnęce MultiBay.
Dzięki funkcji monitorowania stanu dysków twardych SMART możliwe jest przewidywanie usterek, a w niektórych przypadkach nawet ich usuwanie zanim rzeczywiście wystąpią. Stan dysku twardego ustalany jest na podstawie analizy odpowiednich parametrów wczesnego wykrywania usterek i przewidywania awarii, takich jak ponadnormatywne odchylenia prędkości obrotowej i czasu dostępu czy liczba niemożliwych do skorygowania błędów odczytu i zapisu. Jeżeli wartości te osiągną poziom alarmowy, wyświetlony zostanie komunikat ostrzegawczy. Użytkownik może zawczasu wykonać kopię zapasową danych zgromadzonych na dysku i wymienić dysk zanim jego uszkodzenie spowoduje wstrzymanie pracy i utratę danych.
Zarządzanie komputerami typu Desktop
Dyski twarde SMART objęte gwarancją przedawaryjną mogą zostać wymienione zanim ulegną trwałemu uszkodzeniu.
Dyski twarde SMART są zgodne z technologią Self-Monitoring, Analysis, and Reporting Technology (SMART), zatwierdzoną dla komputerów w obudowach małowymiarowych. Technologia SMART, opracowana przez firmę Compaq i nosząca pierwotnie nazwę IntelliSafe, zapewnia — wraz z oprogramowaniem Compaq Management Agents — pełną ochronę danych i maksymalne skrócenie czasu przestojów.

Wdrażanie systemu ochrony dysków (Drive Protection System)

System ochrony dysków (Compaq Drive Protection System — DPS) jest narzędziem diagnostycznym, zintegrowanym z wewnętrznymi dyskami twardymi. System ten ułatwia diagnozowanie problemów, w wyniku których mogłaby zaistnieć potrzeba nieobjętej gwarancją wymiany dysku twardego.
Podczas montażu komputerów Compaq, każdy instalowany w nich dysk twardy jest testowany przy użyciu programu DPS, a kluczowe informacje są zapisywane na nim na stałe. Każdorazowe uruchomienie programu DPS powoduje zapisanie wygenerowanych przez niego wyników na dysku twardym. Informacje te mogą zostać użyte przez punkt serwisowy do określenia przyczyny uruchomienia programu DPS. Informacje dotyczące używania systemu DPS znajdują się w
problemów
Podręczniku rozwiązywania
.

Monitorowanie integralności danych na dyskach Ultra ATA

Funkcja ta służy do monitorowania integralności danych podczas ich przesyłania pomiędzy dyskiem twardym Ultra ATA a jądrem systemu. W przypadku wykrycia zbyt dużej liczby błędów transmisji, wyświetlany jest komunikat lokalnego alarmu z informacjami na temat zalecanych czynności. Alarm ten jest również wysyłany do administratora systemu.

Zasilacz z zabezpieczeniem antyprzepięciowym

Zintegrowany zasilacz z zabezpieczeniem antyprzepięciowym zapewnia większą niezawodność pracy komputera w przypadku wystąpienia gwałtownych zmian napięcia w sieci. Bez ryzyka utraty danych i zawieszenia komputera wytrzymuje on skoki napięcia do 2000 V.
6-18 Instrukcja instalacji i obsługi

Uaktualnianie oprogramowania izarządzanie nim

Firma Compaq udostępnia kilka narzędzi służących do uaktualniania oprogramowania zainstalowanego w komputerach osobistych Compaq oraz do zarządzania tym oprogramowaniem. Są to: Altiris eXpress, Insight Manager LC, System Software Manager oraz Remote Management Setup Utilities.
Za pomocą programu Insight Manager LC można z poziomu jednej konsoli centralnej monitorować komputery wchodzące w skład grupy roboczej oraz zdalnie uaktualniać oprogramowanie systemowe, również pamięć ROM typu flash oraz sterowniki urządzeń, na każdym komputerze osobno.
Program narzędziowy System Software Manager (SSM) służy do równoczesnego uaktualniania oprogramowania systemowego zainstalowanego w różnych systemach. Po jego uruchomieniu na komputerze-kliencie, wykrywane są wersje sprzętu i oprogramowania, anastępnie wybrane programy są uaktualniane plikami pochodzącymi z magazynu. W witrynie internetowej firmy Compaq pakiety narzędziowe zawierające program SSM są oznaczone ikoną PC Lifecycle Management. Program ten można pobrać ze strony www.compaq.com/im, tam również są dostępne dodatkowe informacje na jego temat.
Zarządzanie komputerami typu Desktop
Oprócz przedstawionych wcześniej możliwości konfiguracyjnych programu Altiris eXpress, stanowi on również wygodne narzędzie dystrybucji oprogramowania. Za pomocą tego programu można uaktualniać systemy operacyjne oraz aplikacje z poziomu jednej centralnej konsoli. Używany wraz z programem SSM umożliwia uaktualnianie systemu ROM BIOS oraz sterowników urządzeń.
Compaq Remote Management Setup Utilities stanowi pakiet narzędziowy zintegrowany z produktami należącymi do grupy Management Solutions Partners, za pomocą którego możliwe jest bieżące zarządzanie siecią. Programy pakietu uzupełniają oprogramowanie Solutions Partners o funkcję rozprowadzania w sieci nowych aplikacji, sterowników urządzeń oraz oprogramowania systemowego. Polega to na tym, że aktualne wersje programów zapisywanych w pamięci ROM oraz sterowników urządzeń można pobrać z witryny Web firmy Compaq, a następnie zainstalować na poszczególnych komputerach-klientach za pomocą omawianych narzędzi.
Dodatkowe informacje na ten temat można znaleźć w dostępnym online podręczniku dołączony do pakietu Remote Management Setup Utilities, dostępnego w witrynie internetowej firmy Compaq pod adresem www.compaq.com/support/files/index.html. W dalszych częściach zostaną przedstawione informacje na temat funkcji zdalnego zarządzania (dotyczących pamięci ROM typu flash, zmiany ustawień zabezpieczeń oraz opcji aktywacji/wyłączania), realizowanych za pomocą programów narzędziowych wchodzących w skład tego pakietu.
Remote Management Administrators Guide
. Podręcznik jest
Instrukcja instalacji i obsługi 6-19
Zarządzanie komputerami typu Desktop

Zdalne zarządzanie pamięcią ROM typu flash

Komputer jest standardowo wyposażony w możliwą do przeprogramowania pamięć ROM (read only memory) typu flash. W celu zabezpieczenia jej przed nieumyślnym uaktualnieniem lub zastąpieniem należy ustawić hasło konfiguracyjne. Zapewni to operacyjną integralność komputera. Jeżeli zajdzie potrzeba uaktualnienia danych zapisanych w pamięci ROM, można:
zamówić dyskietkę ROMPaq u przedstawiciela firmy Compaq, pobrać najnowszą wersję plików ROMPaq z internetowej witryny firmy
Compaq (www.compaq.com).
P
Korzystanie z funkcji zdalnego zarządzania pamięcią ROM typu Flash
PRZESTROGA:
konfiguracyjnego. Hasło konfiguracyjne zapobiega zmianie danych zapisanych w pamięci ROM przez osoby nieupoważnione. Za pomocą programu Compaq Insight Manager LC administrator systemu może jednocześnie ustawić takie hasło na jednym lub kilku komputerach pracujących wsieci. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w internetowej witrynie firmy Compaq (www.compaq.com).
Funkcja zdalnego zarządzania pamięcią ROM typu flash umożliwia administratorowi sieci zdalne uaktualnianie pamięci ROM komputerów pracujących w sieci z jednej centralnej konsoli zarządzania. Dzięki niej wprowadzane zmiany są identyczne we wszystkich komputerach, a administrator ma większą kontrolę nad procesem uaktualniania zawartości pamięci ROM w sieciowych komputerach Compaq iPAQ. W rezultacie ulega poprawie wydajność pracy oraz obniżają się ogólne koszty związane z eksploatacją sieci w przedsiębiorstwie.
Autentyczność i poprawność danych konfiguracyjnych, zapisywanych wpamięci ROM (ROMPaq), jest potwierdzona podpisem cyfrowym.
Aby możliwe było zdalne zarządzanie pamięcią ROM typu flash, komputer musi być włączony ręcznie lub zdalnie uaktywniony w sieci za pomocą funkcji Remote Wakeup. Konieczne jest również ustawienie hasła konfiguracyjnego.
Aby zabezpieczyć pamięć ROM, trzeba pamiętać o ustawieniu hasła
Dodatkowe informacje na ten temat można znaleźć w dostępnym online podręczniku dołączony do pakietu Remote Management Setup Utilities oraz dostępny w internetowej witrynie firmy Compaq (www.compaq.com).
6-20 Instrukcja instalacji i obsługi
Remote Management Administrators Guide
. Podręcznik jest

Zdalne zarządzanie zabezpieczeniami

Funkcja zdalnego zarządzania zabezpieczeniami umożliwia administratorowi sieci zdalne ustawianie lub modyfikowanie funkcji zabezpieczeń komputerów pracujących w sieci z jednej centralnej konsoli zarządzania. Dzięki niej wprowadzane zmiany są identyczne we wszystkich komputerach, a administrator ma większą kontrolę nad procesem konfigurowania parametrów zabezpieczeń w sieciowych komputerach. W rezultacie ulega poprawie wydajność pracy oraz obniżają się ogólne koszty związane z eksploatacją sieci w przedsiębiorstwie.
Aby możliwe było zdalne zarządzanie zabezpieczeniami, komputer musi być włączony ręcznie lub
zdalnie uaktywniony w sieci za pomocą funkcji Remote Wakeup. Konieczne jest również ustawienie hasła konfiguracyjnego.
Dodatkowe informacje na temat oprogramowania Remote Management Setup oraz włączania funkcji zdalnego zarządzania zabezpieczeniami można znaleźć w dostępnym online podręczniku
Administrators Guide
Management Setup Utilities oraz dostępny w internetowej witrynie firmy Compaq (www.compaq.com).
Zarządzanie komputerami typu Desktop
Remote Management
. Podręcznik jest dołączony do pakietu Remote

Zdalna aktywacja i wyłączanie komputerów w sieci

Komputery wyposażone w zintegrowaną kartę sieciową mogą być zdalnie aktywowane lub wyłączane w sieci (odpowiednio za pomocą funkcji Compaq Remote Wakeup lub Remote Shutdown). Dzięki temu administrator systemu włączać lub wyłączać podłączone do niej komputery (przy użyciu narzędziowych programów zarządzania siecią LAN).
Do zdalnej dystrybucji oprogramowania są wymagane programy narzędziowe pochodzące
od innych producentów.
Kontroler interfejsu sieciowego pozostaje aktywny nawet po zdalnym wyłączeniu komputera.
Komputer nieaktywny w sieci nadal zużywa niewielką ilość energii. Aby zredukować do zera pobór prądu przez komputer, należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieci elektrycznej.
Aby włączyć funkcję zdalnej aktywacji i wyłączania, wykonaj następujące czynności:
1. Kliknij dwukrotnie ikonę „Sieć”, znajdującą się w Panelu sterowania.
2. Kliknij dwukrotnie nazwę odpowiedniego kontrolera sieciowego.
Instrukcja instalacji i obsługi 6-21
Zarządzanie komputerami typu Desktop
3. Kliknij kartę „Zaawansowane”.
4. Zaznacz opcję Remote Wakeup.
5. Ustaw wartość ON (Włączone).
6. Kliknij OK, aby zapisać i zastosować zmiany, a następnie OK,
Więcej informacji na temat korzystania z funkcji zdalnej aktywacji i wyłączania można znaleźć w dostępnym online podręczniku
Management Administrators Guide
Remote Management Setup Utilities oraz dostępny w internetowej witrynie firmy Compaq (www.compaq.com).

Alarmy kontrolera interfejsu sieciowego

Funkcja ta pozwala administratorowi systemu na zdalne monitorowanie komputerów podłączonych do sieci. Alarmy dotyczące uszkodzeń systemu operacyjnego lub samego komputera mogą być wysyłane przed wczytaniem systemu lub podczas wyłączania komputera. Mogą one informować o:
aby zamknąć okno dialogowe „Sieć”.
Remote
. Podręcznik jest dołączony do pakietu
zawieszeniu się systemu BIOS,
zawieszeniu się systemu operacyjnego,
braku procesora,
przekroczeniu dopuszczalnej temperatury pracy komputera.

Powielanie ustawień konfiguracyjnych

W ramach tej procedury administrator może w prosty sposób skopiować ustawienia konfiguracyjne z jednego na inne komputery tego samego typu. Umożliwia to zachowanie zgodności danych konfiguracyjnych na wielu komputerach. Aby powielić ustawienia konfiguracyjne:
1. Przejdź do menu oprogramowania Computer Setup Utilities.
2. Kliknij File (Plik) > Save to Diskette (Zapisz na dyskietce). Postępuj zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie.
Do wykonania tej operacji wymagany jest napęd MultiBay LS-120 lub przenośny zewnętrzny
napęd dyskietek.
6-22 Instrukcja instalacji i obsługi
3. Aby powielić ustawienia konfiguracyjne, kliknij File (Plik) > Restore from Diskette (Odtwórz z dyskietki), a następnie postępuj zgodnie zwyświetlanymi instrukcjami.
Kopiowanie ustawień konfiguracyjnych z jednego na kilka komputerów można przeprowadzić za pomocą programów Altiris eXpress oraz PC Transplant. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w internetowej witrynie firmy Compaq (www.compaq.com).

Dwufunkcyjny przycisk zasilania

Jeżeli w systemie Windows 98 aktywna jest funkcja zaawansowanego zarządzania energią (APM) lub w systemach Windows 98 i Windows 2000 — funkcja zaawansowanej konfiguracji i interfejsu zasilania (ACPI), przycisk zasilania komputera może działać jako włącznik/wyłącznik zasilania lub jako przycisk wstrzymania. Działanie funkcji wstrzymania polega na tym, że komputer nie jest wyłączany, ale wprowadzany w stan niskiego poboru energii. Umożliwia to szybkie wprowadzenie komputera w stan uśpienia, bez potrzeby zamykania aplikacji, oraz równie szybki powrót do tego samego stanu, bez ryzyka utraty danych.
Aby zmienić sposób działania przycisku zasilania, wykonaj następujące czynności:
Zarządzanie komputerami typu Desktop
1. Przejdź do menu programu Computer Setup.
2. Wybierz Power (Energia) > Energy Saver (Oszczędzanie energii). Wybierz opcję Minimal (Minimalne) lub Advanced (Zaawansowane), aby uaktywnić menu Energy Saver Options (Opcje oszczędzania energii).
3. Wybierz Power (Energia) > Energy Saver Options (Opcje oszczędzania energii). Określ sposób działania przycisku zasilania, ustawiając odpowiednie wartości On/Off (Włączone/Wyłączone) lub Suspend/Wakeup (Wstrzymanie/Aktywacja).
Szczegółowe informacje na temat funkcji programu Computer Setup można znaleźć w
4. Wybierz File (Plik) > Save Changes and Exit (Zapisz zmiany i zakończ).
Instrukcja instalacji i obsługi 6-23
Podręczniku rozwiązywania problemów
.
Zarządzanie komputerami typu Desktop
Po skonfigurowaniu przycisku zasilania jako przycisku wstrzymania, jego naciśnięcie spowoduje przejście systemu w stan niskiego poboru energii (stan wstrzymania). Ponowne jego naciśnięcie spowoduje natomiast szybkie uaktywnienie systemu i przejście w stan pełnego zasilania komputera. Aby całkowicie wyłączyć komputer, należy nacisnąć przycisk zasilania i przytrzymać go przez kilka sekund.
Jeżeli w programie Computer Setup zostanie włączona opcja Blink LED during Energy Save (Miganie
diody w trybie oszczędzania energii), w trakcie wstrzymania pracy komputera będzie migała dioda wskaźnika zasilania (na zielono, co dwie sekundy). Dodatkowe informacje na temat korzystania z programu Computer Setup można znaleźć w

Zarządzanie energią

Funkcja zarządzania energią powoduje oszczędność energii pobieranej przez komputer, wyłączając określone podzespoły komputera, które nie są używane, bez wyłączania całego komputera. Limity czasu oczekiwania (okres braku aktywności podzespołu, po którym następuje jego wyłączenie) można włączać, zmieniać lub wyłączać w programie Computer Setup.
1. Przejdź do menu programu Computer Setup.
Podręczniku rozwiązywania problemów
.
2. Wybierz Power (Energia) > Energy Saver (Oszczędzanie energii). Wybierz Advanced (Zaawansowane), aby uaktywnić menu Timeouts (Limity czasu oczekiwania).
3. Wybierz Power (Energia) > Timeouts (Limity czasu oczekiwania). Włącz, zmień lub wyłącz limity czasu oczekiwania.
Szczegółowe informacje na temat funkcji programu Computer Setup można znaleźć w
4. Wybierz File (Plik) > Save Changes and Exit (Zapisz zmiany i zakończ).
Ze względu na ryzyko wystąpienia konfliktów, nigdy nie należy ustawiać limitu czasu oczekiwania na wyłączenie monitora (w systemie Windows 95 lub Windows 98) po włączeniu systemowych limitów czasu oczekiwania w programie Computer Setup.
Ustawienia zarządzania energią dla monitora można określać, zmieniać lub wyłączać w oknie „Właściwości: Ekran”. Aby je otworzyć, należy kliknąć prawym przyciskiem myszy dowolne miejsce na pulpicie Windows, anastępnie wybrać opcję „Właściwości”.
Podręczniku rozwiązywania problemów
.
6-24 Instrukcja instalacji i obsługi

Witryna internetowa

Personel techniczny firmy Compaq na bieżąco testuje i usuwa błędy w programach własnych oraz dostarczanych przez innych producentów, jak również prowadzi prace nad oprogramowaniem wspomagającym, przeznaczonym dla różnych systemów operacyjnych.
Wskazane jest, aby podczas zmiany lub uaktualniania systemów operacyjnych zaimplementować zaprojektowane dla nich oprogramowanie wspomagające. Jeśli planowane jest korzystanie z wersji systemu Microsoft Windows lub Microsoft Windows NT innej niż fabrycznie zainstalowana, należy zainstalować odpowiednie sterowniki urządzeń oraz programy narzędziowe, dostarczone przez firmę Compaq (dzięki temu, wszystkie dostępne funkcje będą realizowane poprawnie).
Dzięki staraniom firmy Compaq, procesy odnajdywania, uzyskiwania dostępu, uaktualniania i instalowania najnowszego oprogramowania wspomagającego jest bardzo proste. Oprogramowanie można pobrać z witryny internetowej firmy Compaq (www.compaq.com).
W witrynie dostępne są najnowsze wersje sterowników urządzeń, programy narzędziowe oraz pliki zapisywane w pamięci ROM typu flash, niezbędne do uruchamiania systemów Windows 98, Windows Millenium, Windows 2000 i Windows NT Workstation na komputerach firmy Compaq.
Zarządzanie komputerami typu Desktop
Przy składaniu telefonicznego zamówienia w firmie Compaq konieczne jest podanie numeru
seryjnego komputera. Informacje o jego znajdowaniu można znaleźć w rozdziale — „Krok 2: Rozpoznanie elementów z tyłu komputera i ustawianie napięcia zasilania”. Podanie numeru jest wymagane przy wszystkich zakupach.
Szybka instalacja

Współpraca z innymi producentami

Rozwiązania oferowane przez firmę Compaq są zgodne z ogólnie przyjętymi standardami, takimi jak DMI 2.0, Web-Based Enterprise Management, Wired for Management (firmy Intel), SNMP czy Net PC. Ponadto ścisła współpraca z takimi czołowymi producentami jak Microsoft, Intel, Hewlett-Packard, Novell czy Seagate umożliwia pełne zintegrowanie dostarczanych przez nich rozwiązań z produktami Compaq, dzięki czemu klient firmy Compaq otrzymuje do swojej dyspozycji produkt uniwersalny, funkcjonalny i zapewniający redukcję kosztów prowadzonej działalności.
Instrukcja instalacji i obsługi 6-25
Zarządzanie komputerami typu Desktop

Standard Desktop Management Interface (DMI)

Desktop Management Task Force (DMTF) jest instytucją powstałą w 1992 roku w celu opracowywania standardów zarządzania systemami IT. DMTF opracowała standard Desktop Management Interface (DMI), mający na celu ujednolicenie dostępu do danych konfiguracyjnych komputerów klasy PC. Jako członek grupy ds. badawczo-rozwojowych (Steering Committee) i technicznych (Technical Committee), firma Compaq zapewnia wsparcie sprzętowe oraz programistyczne w celu upowszechnienia standardu DMI.
Dodatkowe informacje na temat konfigurowania oprogramowania zgodnego ze standardem DMI można uzyskać w dostępnym online podręczniku
Intelligent Manageability Guide

Technologia Wired for Management

Inicjatywa firmy Intel pod nazwą Wired for Management została podjęta w celu zredukowania kosztów związanych z obsługą i administrowaniem systemami pracującymi w oparciu o procesory Intel — bez pogorszenia ich uniwersalności i wydajności. System utworzony z wykorzystaniem tej technologii ma strukturę modułową, przy czym funkcje zarządzania zasobami, zdalnego konfigurowania, obsługi po godzinach pracy oraz zaawansowanego zarządzania energią są realizowane przy użyciu opracowanego przez firmę Compaq systemu Intelligent Manageability. Należy jednak podkreślić, że działania firmy Compaq nie ograniczyły się tylko to tych funkcji podstawowych. System Intelligent Manageability został rozszerzony o dodatkowe możliwości, stając się nowoczesnym i kompleksowym rozwiązaniem ułatwiającym zarządzanie sieciami komputerowymi.
.
Technologie stosowane w ramach rozwiązania Wired for Management:
Desktop Management Interface (DMI) 2.0,
zdalne instalowanie systemu,
zdalna aktywacja i wyłączanie,
ACPI-Ready Hardware.
6-26 Instrukcja instalacji i obsługi
Zarządzanie komputerami typu Desktop

Program partnerski Compaq Management Solutions Partners

Rozwiązania służące do zarządzania komputerami typu Desktop są upowszechniane przez firmę Compaq w ramach programu Compaq Management Solutions Partners. Dzięki niemu najczęściej używane programy do zarządzania przedsiębiorstwem lub sieciami LAN są zgodne lub mają zaimplementowane funkcje kontroli stanu zasobów (AssetControl). Ponieważ produkty te pozwalają na zdalny dostęp do funkcji kontroli stanu zasobów, administratorzy systemu mogą z jednego miejsca w sieci zarządzać informacjami dotyczącymi podłączonych do niej komputerów Compaq. Inną zaletą tej współpracy jest upowszechnienie systemu Intelligent Manageability, dzięki któremu klienci mogą — w sposób bardziej dyskretny itańszy — sprawować zdalny nadzór nad komputerami pracującymi w sieci (nie tylko dostarczonymi przez firmę Compaq). Więcej informacji na temat tego programu, wraz z listą współpracujących firm i oferowanych przez nie produktów, można uzyskać w internetowej witrynie firmy Compaq pod adresem www.compaq.com/im/partners/index.html.
Instrukcja instalacji i obsługi 6-27
Rozdział
7

Uzyskiwanie informacji

Używanie dysku CD Compaq iPAQ
Reference Library
Dodatkową dokumentację dotyczącą produktu znaleźć można na dysku CD
Compaq iPAQ Reference Library
Instrukcja instalacji i obsługi (ten podręcznik, w formacie PDF)
Informacje o bezpieczeństwie i uregulowaniach prawnych (w formacie PDF)
Podręcznik rozwiązywania problemów (w formacie PDF)
Podręcznik bezpieczeństwa i łatwej obsługi (w formacie systemu pomocy Windows)
W przypadku braku napędu CD-ROM, dokumentację produktu można pobrać z witryny firmy
Instrukcja instalacji i obsługi 7-1
Compaq, o adresie: www.compaq.com/support.
. Dysk ten zawiera następujące podręczniki:
Uzyskiwanie informacji
Dysk należy umieścić w napędzie CD-ROM. Odczyt może nastąpić z nieznacznym opóźnieniem, ponieważ oprogramowanie sprawdza ustawienia regionalne systemu Windows. Menu podręczników dostępnych na CD zostanie wyświetlone automatycznie.
Aby wyświetlić podręcznik, należy kliknąć jego tytuł. Przy pierwszej próbie uruchomienia jednego z podręczników dostarczonych w formacie PDF, użytkownik może zostać poinformowany o konieczności zainstalowania programu Adobe Acrobat Reader (znajdującego się na dysku). Aby zainstalować program Acrobat Reader, wystarczy stosować się do wyświetlanych poleceń.
Menu i podręczniki zostaną wyświetlone w języku, który został wybrany podczas instalowania systemu lub w ustawieniach regionalnych systemu Windows. Jeżeli język wybrany w oknie ustawień regionalnych nie jest obsługiwany przez dysk CD, wszystkie menu i podręczniki są wyświetlane w języku angielskim.
Brak aktywności napędu CD-ROM przez dłużej niż dwie minuty może oznaczać, że nie została włączona funkcja automatycznego uruchamiania. Aby uruchomić dysk zostanie uruchomiony automatycznie:
1. Kliknij przycisk „Start”>„Uruchom”.
Compaq iPAQ Reference Library
w przypadku, gdy
nie
2. Wpisz:
X:\CompaqiPAQ.exe
(gdzie X to literowe oznaczenie napędu CD-ROM)
3. Kliknij przycisk OK.
7-2 Instrukcja instalacji i obsługi
Dodatek
A

Dane techniczne

Komputer osobisty Compaq iPAQ Desktop
Wymiary komputera typu Desktop
Wysokość 11,8 cala 30,0 cm Szerokość 5,7 cala 14,4 cm Głębokość 9,4 cala 24,0 cm
Przybliżony ciężar
Zakres dopuszczalnych temperatur
(może ulegać zmianie w zależności od wysokości nad poziomem morza)
Praca od 50* do 95*F od 10* do 35*C
Przechowywanie i transport od -22* do 140*F od -30* do 60*C
Wilgotność względna (bez kondensacji)
Praca (maks. temp. termometru wilgotnego — 28*C)
Przechowywanie i transport (maks. temp. termometru wilgotnego — 38,7*C)
Odporność na wstrząsy
Praca 5 G’s 5 G’s
Przechowywanie i transport 20 G’s 20 G’s
Odporność na drgania
Praca (od 10 do 300 hz) .25 .25
Przechowywanie i transport (od 10 do 500 hz)
Maksymalna wysokość nad poziomem morza (przy ciśnieniu atmosferycznym)
Praca 10 000 stóp 3048 m
Przechowywanie i transport 30 000 stóp 9144 m
Zasilacz
10,7 funta 4,8 kg
10-90% 8-90%
5-95% 5-95%
(11 ms, impuls wstrząsu 1/2 sinus)
(losowo, G’s nominalne)
.50 .50
Instrukcja instalacji i obsługi A-1
Dane techniczne
Komputer osobisty Compaq iPAQ Desktop
Zakres napięcia roboczego 90-132 V prądu
przemiennego
Zakres napięcia znamionowego
Liniowa częstotliwość znamionowa
Moc wyjściowa Wartość znamionowa
prądu (maks.)
Rozproszenie energii
Maksymalne 400 BTU/h 117 W
Typowe 70 BTU/h 50 W
100-127 V prądu przemiennego
50-60 Hz. 50-60 Hz.
90 W 90 W
2,5 A 1,25 A
180-264 V prądu przemiennego
200-240 V prądu przemiennego
(ciąg dalszy)
A-2 Instrukcja instalacji i obsługi

Skorowidz

A
alarmy kontrolera interfejsu sie ciowego4-2 Altiris eXpr ess6-3 Altiris, Inc.6-3 AssetControl6-4
B
blokada Compa q Security Lock, opcjonalna6-15 blokada DriveLock6-5 blokada DriveLock, włączanie lub wyłączanie6-11 boczne panele dostępu
zde jmowa nie i zakładanie3-1
C
Compaq Insight Manager LC6-4
D
dane techniczneA-1 dokumentacja, dodatkowa produktu7-1 dysk CD Compaq iPAQ Reference Library
Podręcznik rozwiązywania pr oblemów7-1 dysk CD Reference Library7-1 Dysk CDCompaq Restore7 dysk MultiBay
blokada DriveLock6-5
zabezpi e czenia6-5 dysk twardy3-1
partycjonow anie i formatowanie2-3
wnęka MultiBay2-12-3 dysk twardy typu SMART2-1
E
easy-carry, uchwyt2 elem e nty
panelu przedniego6
panelu tylnego25-1 elementy z przodu komputera 6 elem e nty z tyłu komputera25-1 etykieta właściciela6-6
F
formatowanie dysku twardego MultiBay2-3 funkcja automatycznego wykrywania4-3 funkcja zdalnego wyprowadzania
ze stanu w strzymania4-2
G
gniazdo
kabla zasilającego25
gniazdo kabla zasilające go25
H
hasło
blokady DriveLock
wprow adza nie6-12 zmiana6-12
konfiguracyjne
ustanawianie6-7 usuwanie6-10 wprow adza nie6-9
zmiana6-9 opis6-5 sepa ratory dla różnych układów klawiatury6-13 uruchomieniowe
ustanawianie6-8
usuwanie6-10
wprow adza nie6-8
zmiana6-9 usuwanie6-13 utrata6-13 zabezpi e czenia6-7
hasło DriveLock
wprow adza nie6-12 zmiana6-12
hasło konfiguracyjne
ustanawianie6-7 usuwanie6-10 wprow adza nie6-9 zmiana6-9
Instrukcja instalacji i obsługi Skorowidz-i
Sk orow id z
hasło uruchomieniowe
ustanawianie6-8 usuwanie6-10 wprow adza nie6-8 zmiana6-9
I
identyfikacja na podstawie analizy linii papilarnych6-16 instalowanie systemu operacyjnego7 Internet
uzyskiwanie dostępu4-1 wybieranie dostawcy usług internetowych4-1
iPAQ Desktop Secur ity Bar3-1
K
kabel zabezpieczający z blokadą6-66-15 kable, oznaczone kolorami4 klawiatura E asy A ccess Keyboard1-1 klawiatura , programowanie1-1 komputer notebook Armada2-1 komunikacja sieciowa
alarmy kontrolera interfejsu sie ciowego4-2 funkcja automatycznego wykrywania4-3 funkcja zdalnego wyprow adzania ze stanu
wstrzymania4-2 instalowanie sterowników sieciowych4-3 wskaźniki statusu sieci4-2
konfiguracja i instalacja6-2 konfiguracja i wdrażanie6-3 kontrola interfejsu równoległego6-5 kontrola interfejsu szeregowego6-5 kontrola interfejsu USB6- 5 kontrola uruchamiania systemu
z nośników wymiennych6-5
L
listwa zabezpieczająca 6-6 listwa zabezpieczająca iPAQ Desktop6-66-13
M
moduł portów tr adycyjnych245-1
N
napęd CD-ROM2-1 napęd CD-RW2-1
napęd DV D-R OM2-1 napęd MultiBay
blokada DriveLock6-11
napęd SuperDisk LS-1202-1 napęd Zip 250 2-1
numer seryjny2
O
obsługa na pędów MultiBay2- 1 ośledzenie stanu zasobów
i funkcje z abezpieczeń6-4±6-18
ostrzeżenia
o porażeniu prądem45 o używaniu komputera niezgodnie
z prze zna cz eniem1
poparzenia3-5 porażenie prądem3-1
związane z kontrolerem interfejsu sieciowe go4
otwory montażowe6-66-15 oznacza nie kabli kolorami4
P
pamięć3-1
dane techniczne3-4 dodawanie i usuwanie modułów3-4±3-6
panele dostępu. patrz: boczne panele dostępu partycjonow anie dysku twardego MultiBay2-3
PC T rans p l ant 6- 3 położenie z łącz 2
porty2 programowanie klawiatury1-1
przełącznik napięcia zasilania2 przestrogi
dotyczące konfigur owania7 funkcja DriveLock6-56-11
na temat zapobiegania utracie danych8 podczas instalowania systemu operacyjnego4
styki modułów pamięci3-4 wyładowania elektrostatyczne3-13-4
zabezpi e czenie pam i ęci ROM6-20 zapobieganie utracie danych2-12-2
przycisk zasilania68 przyciski Easy Access Buttons1-1
Skorowidz-ii Instrukcja inst alacji i obsługi
Sk orow id z
R
rejestracja8 rejestracja produktu8 rozbudowa komputera3-1
S
sepa ratory (z ależne od układu klawiatury)6-13 sepa ratory dla różnych układów klawiatury6-13 sepa ratory, układ klawiatury6-13 sterowniki, instalowanie sieciowych4-3 system operacyjny 7
T
tworzenie kopii zapasowych plików danych7
U
uaktualnianie oprogramowania
i zar ządzanie nim6-19±6-25 uchwyt2 Universal Serial Bus (USB)3 uruchamia nie usług sieciowych6-3 urządze nia zew nętrzne, podłączanie4 USB. patrz: Univers a l Serial Bus (US B ) ustawianie napięcia za silania2 ustawi enia ekranu7 uwagi
dokumentacja produktu7-1 dyski twarde SMART6-17 gwarancja przedawaryjna6-17 hasło uruchomieniowe lub
konfiguracyjne6-106-136-14
identyfikacja na podstawie analizy
linii papila rnych6-16 instalacja modułów pamięci3-6 język wybrany podczas instalacji7-2 konfiguracja przycisku zasilania8 kontakt telefoniczny z firmą Compaq6-25 korzystanie z klawiatury USB w trakcie
konfigurowania komputera1- 8 limity czasu oczekiwania
na wyłączenie m onitor a6-24 listwa zabezpieczająca 3-16-13
miganie diody w trybie oszczędzania energii6-24 moduł portów tr adycyjnych5-1 odłączanie kabla transferu danych3-7 odłączanie od s ie ci elektrycznej6-21 okablowanie sieciowe4-2 oprogramowanie6-1 osłona w nęki na pędu2-52- 6 powielenie ustawień konfiguracyjnych6-22 przycisk wyłącza nia8 sepa ratory (z ależne od układu klawiatury)6-13 sepa ratory klawia turowe6-10 sterowniki sieciowe4-2 zdalna dystrybucja oprogramowania6-21 zdalne wyprowadzanie
ze stanu wstrzymania4-26-21
zdalne zarządzanie pamięcią
ROM typu f lash6-20
zdalne zarządz anie za bez piecz eniami6-21
W
włączanie blokady DriveLock6-11 wejściowe lub wyjści owe złą cze dźwiękowe2 wewnętrzny dysk twardy3-1 wnęka MultiBay
napędy podłączane podczas pr acy kompute ra2-2 napędy wymienne2-1 partycjonow anie i formatowanie
dysku twardego 2-3 wkładanie napędów2-5 wyjmowanie napędów2-6
wskaźnik
aktywności systemu6 zasilania6
wskaźnik aktywności systemu6 wskaźnik zasilania6 wskaźniki statusu sieci, interpretacja4-2 współpraca z innymi producentami6-25±6-27 wyłączanie blokady DriveLock6-11 wyłączanie komputera8 wyjmowanie i wymiana wewnętrznego
dysku twardego3-7
Instrukcja instalacji i obsługi Skorowidz-iii
Sk orow id z
Z
złącza dźwiękowe2 złącza zgodne ze standardem PS/2 34 złącze
Etherne t RJ-452 klawiatury PS/2 (moduł portów tradycyjnych)2 kontrola transferu danych za pośrednictwem
interfejsu szeregowego,
równoległego lub USB6-5 mikrofonu6 moduł portów tr adycyjnych2 monitora2 mysz4 równoległe (moduł portów tr adycyjnych)25-1 słuchawek6 szeregowe ( moduł portów tradycyjnych)25-1 USB26 wejściowe dźwiękowe2 wyjściowe dźwię kowe2
złącze Ethernet RJ-452 złącze klawiatury34 złącze mikrofonu6 złącze monitora4 złącze myszy34 złącze słuchawek6 złącze szeregowe (moduł por tów tradycyjnych)2 zabezpi e czanie
hasłem6-7
zabezpi e czenia
identyfikacja na podstawie analizy
linii papila rnych6-16 kabel zabezpieczający z blokadą6-15 listwa zabezpieczająca iPAQ Desktop3-16-13 otwory montażowe6-15
zarządzanie komputerami typu D esktop6-1±6-27 zasila cz6-18 zasila cz z zabez piecz eniem antyprz epięciowym6- 18 zasilanie, przycisk68 zdalne instalowanie systemu6-2
Skorowidz-iv Instrukcja instalacji i obsługi
221340-242
Loading...