Nazwy COMPAQ i Armada oraz logo Compaq są zastrzeżone w Urzędzie Patentów i
Znaków Towarowych USA. iPAQ jest znakiem towarowym firmy Compaq Information
Technologies Group, L.P.
Microsoft, Windows, Windows NT, Windows 2000 Professional, Windows Millenium oraz
inne wymienione w niniejszej publikacji nazwy produktów firmy Microsoft są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
Intel oraz Pentium są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation.
Celeron oraz MMX są znakami towarowymi firmy Intel Corporation.
Pozostałe nazwy wyrobów wymienionych w niniejszej publikacji mogą być znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich firm.
Firma Compaq nie ponosi odpowiedzialności za błędy techniczne lub wydawnicze, które mogą
wystąpić w tekście. Informacje zawarte w tej publikacji mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.
INFORMACJE ZAWARTE W NINIEJSZEJ PUBLIKACJI ZOSTAŁY DOSTARCZONE
TAKIMI „JAKIMI SĄ” I NIE SĄ PRZEDMIOTEM ŻADNYCH GWARANCJI.
CAŁKOWITE RYZYKO WYNIKAJĄCE Z KORZYSTANIA Z TYCH INFORMACJI
PONOSI WYŁĄCZNIE ODBIORCA. FIRMA COMPAQ NIE PONOSI ŻADNEJ
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA WSZELKIE SZKODY BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE,
PRZYPADKOWE, MORALNE LUB JAKIEKOLWIEK INNE (W TYM RÓWNIEŻ,
ALE NIE WYŁĄCZNIE, ZA UTRATĘ ZYSKÓW Z PROWADZONEJ
DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ, ZAKŁÓCENIA W PROWADZENIU
DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ I UTRATĘ DANYCH WYKORZYSTYWANYCH
W PROWADZONEJ DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ), NAWET JEŚLI FIRMA
COMPAQ ZOSTAŁA POINFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI TAKICH SZKÓD,
ATAKŻE BEZ WZGLĘDU NA TO, CZY JEST TO ROSZCZENIE O WYRZĄDZENIE
SZKODY SPOWODOWANEJ UMOWĄ, CZY CZYNEM NIEDOZWOLONYM,
WŁĄCZAJĄC ZANIEDBANIE.
Ograniczona gwarancja na produkty firmy Compaq jest zamieszczana wyłącznie
w dokumentacji dołączanej do tych produktów. Żadne inne zobowiązania czy
postanowienia nie mogą zostać uznane za równoznaczne z udzieleniem jakichkolwiek
dalszych lub dodatkowych gwarancji.
Pojawiające się w tej publikacji następujące słowa i symbole oznaczają komunikaty specjalne:
Q
P
OSTRZEŻENIE:
uszkodzenia ciała lub śmierci.
PRZESTROGA:
uszkodzenia sprzętu lub utraty danych.
Tak oznaczane są zalecenia, których nieprzestrzeganie może doprowadzić do
Tak oznaczane są zalecenia, których nieprzestrzeganie może doprowadzić do
Instrukcja instalacji i obsługi
Komputery osobiste Compaq iPAQ Desktop
Wydanie drugie (maj 2001)
Numer katalogowy: 221340-242
komputerowym nie spełniającym wymogów bezpieczeństwa i wygody może powodować
dyskomfort, a nawet poważne obrażenia. Informacje o wybieraniu miejsca pracy
i przygotowywaniu go z uwzględnieniem przepisów bezpieczeństwa i zaleceń dotyczących wygody
znajdują się w
Niniejsze urządzenie zostało poddane testom i uznane za odpowiadające wymaganiom stawianym
wobec urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 normy FCC. Więcej informacji na ten
temat można znaleźć na dysku CD zatytułowanym
Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, komputer powinien zostać podłączony do uziemionego
gniazda sieci elektrycznej, znajdującego się w łatwo dostępnym miejscu.
Używanie komputera niezgodnie z przeznaczeniem lub praca przy stanowisku
Podręczniku bezpieczeństwa i łatwej obsługi
.
Compaq iPAQ Reference Library
.
Szybka instalacja
Krok 2: Rozpoznawanie elementów z tyłu komputera i ustawianie napięcia zasilania
Komputer osobisty iPAQ Desktop z zainstalowanym
modułem portów tradycyjnych Komputer osobisty iPAQ Desktop bez portów tradycyjnych
Złącze monitora
1
Złącza USB
2
Złącze Ethernet RJ-45
3
Wyjściowe złącze dźwiękowe
4
Wejściowe złącze dźwiękowe
5
Złącze modułu portów tradycyjnych
6
Przełącznik napięcia zasilania
7
Ustaw przełącznik napięcia zasilania na odpowiednie
napięcie gniazda sieci elektrycznej, do którego komputer
będzie podłączony (115 V lub 220 V prądu przemiennego).
Dedykowane złącze USB o pełnej prędkości transmisji
8
Moduł portów tradycyjnych
9
Złącze myszy zgodnej ze standardem PS/2
-
Złącze klawiatury zgodnej ze standardem PS/2
q
Złącze szeregowe
w
Złącze portu równoległego
e
Numer seryjny
r
Gniazdo kabla zasilającego
t
2Instrukcja instalacji i obsługi
Złącza USB
Komputer osobisty iPAQ Desktop jest wyposażony w dwa wewnętrzne
kontrolery USB, z których każdy zapewnia przesyłanie danych z maksymalną
szybkością 12 megabitów na sekundę (Mbps). Jeden z nich przeznaczony jest
specjalnie do obsługi nowego złącza USB o pełnej prędkości transmisji
(przedstawionego na poprzedniej stronie). Obsługę drugiego kontrolera
współdzieli pozostałe pięć złączy USB.
Każde
dowolnego
opełnej prędkości transmisji wraz z przeznaczonym dla niego kontrolerem
12 Mbps do urządzeń takich jak: skanery, aparaty cyfrowe, zewnętrzne
urządzenia wejścia/wyjścia oraz drukarki o możliwościach korzystania ze
zwiększonej prędkości w celu osiągnięcia maksymalnej wydajności.
Moduł portów tradycyjnych
Systemy Microsoft Windows 98 i Windows NT 4.0 nie będą prawidłowo działać, jeśli moduł portów
✎
tradycyjnych nie będzie zainstalowany bądź zostanie usunięty z komputera osobistego
iPAQ Desktop. W systemach Microsoft Windows 2000 Professional i Microsoft Windows
Millennium moduł portów tradycyjnych nie jest wymagany.
Szybka instalacja
urządzenie USB (także klawiatura i mysz) może być podłączone do
złącza USB. Jednak firma Compaq zaleca używanie złącza USB
Moduł portów tradycyjnych (standardowo instalowany w wybranych
modelach) jest wyposażony w złącza szeregowe, równoległe oraz myszy
i klawiatury zgodnych ze standardem PS/2. Więcej informacji — patrz:
Rozdział 5, „Korzystanie z modułu portów tradycyjnych.
Instrukcja instalacji i obsługi3
Szybka instalacja
Krok 3: Podłączanie urządzeń zewnętrznych
Podłącz kable monitora, myszy i klawiatury. Jeżeli korzystasz z sieci, podłącz
kabel sieciowy do złącza Ethernet RJ-45. Aby podłączanie było łatwiejsze,
kable i złącza z tyłu komputera zostały oznaczone kolorami.
Q
P
OSTRZEŻENIE:
sprzętu, nie należy podłączać przewodów telekomunikacyjnych/telefonicznych do gniazd
kontrolera interfejsu sieciowego (NIC — network interface controller).
Złącza myszy i klawiatury zgodnych ze standardem PS/2 dostępne są jedynie
w komputerach osobistych iPAQ Desktop wyposażonych w moduł portów
tradycyjnych. Mysz lub klawiatura USB mogą być podłączone do
z dostępnych złączy USB. Jednak dedykowane złącza USB o pełnej prędkości
transmisji powinny być zarezerwowane dla takich urządzeń USB, które
wymagają większej prędkości do obsługi ich rozszerzonych funkcji
(np. aparaty cyfrowe, skanery czy urządzenia sieciowe).
PRZESTROGA:
pomyślnym zainstalowaniu systemu operacyjnego. Wcześniejsze podłączenie może spowodować
błędy i uniemożliwić poprawne zainstalowanie systemu operacyjnego.
Ze względu na ryzyko porażenia prądem elektrycznym, pożaru czy zniszczenia
każdego
Wszelkie dodatkowe urządzenia opcjonalne należy podłączyć dopiero po
4Instrukcja instalacji i obsługi
Krok 4: Podłączanie kabli zasilających
Podłącz kable zasilające, w sposób pokazany na poniższym rysunku.
Szybka instalacja
Q
Instrukcja instalacji i obsługi5
OSTRZEŻENIE:
Nie wolno w żaden sposób blokować połączenia zerującego we wtyczce kabla zasilającego.
■
Połączenie zerujące pełni bardzo ważną funkcję zabezpieczającą.
Kabel zasilający należy podłączyć do uziemionego gniazda sieci elektrycznej, znajdującego się
■
w łatwo dostępnym miejscu.
Zasilanie od zestawu należy odłączać, wyjmując kabel zasilający z gniazda sieci elektrycznej
■
lub ze złącza w komputerze.
Ze względu na ryzyko porażenia prądem, pożaru lub uszkodzenia sprzętu:
Szybka instalacja
Krok 5: Rozpoznawanie elementów z przodu komputera
Dwufunkcyjny przycisk zasilania
1.
Wskaźnik zasilania
2.
Wskaźnik aktywności systemu
3.
Złącze mikrofonu
4.
Złącze słuchawek
5.
Złącza USB
6.
Przycisk eject wnęki MultiBay
7.
Wnęka MultiBay
8.
6Instrukcja instalacji i obsługi
Krok 6: Włączanie komputera i instalowanie systemu operacyjnego
Aby włączyć komputer, naciśnij przycisk zasilania. Patrz: „Krok 2:
Rozpoznawanie elementów z tyłu komputera i ustawianie napięcia zasilania”
na stronie 2.
Podczas pierwszego włączenia komputera system operacyjny instalowany jest
automatycznie. Trwa to około 10 minut, w zależności od rodzaju
instalowanego systemu. W celu przeprowadzenia instalacji należy
postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Szybka instalacja
PRZESTROGA:
P
KOMPUTERA DO MOMENTU JEJ ZAKOŃCZENIA. Wyłączenie komputera w trakcie
przeprowadzania instalacji może spowodować uszkodzenie oprogramowania.
Po zakończeniu instalacji na ekranie zostanie wyświetlony ekran powitalny
systemu Windows.
Ustawianie opcji wyświetlania
Istnieje możliwość ręcznego ustawienia marki i modelu monitora,
częstotliwości odświeżania, koloru, rozdzielczości i opcji oszczędzania
energii. W tym celu należy kliknąć dwukrotnie ikonę „Ekran” w Panelu
sterowania (wyświetlone zostaną wtedy opcje ustawień ekranu) lub
zastosować się do informacji zawartych w dokumentacji karty graficznej.
Ochrona oprogramowania
Aby zapobiec uszkodzeniu lub utracie oprogramowania, należy regularnie
tworzyć kopię zapasową całego oprogramowania systemowego, aplikacji
oraz powiązanych plików znajdujących się na dysku twardym komputera.
Informacje na temat sporządzania kopii zapasowych plików z danymi można
znaleźć w dokumentacji systemu operacyjnego lub programów
narzędziowych do tworzenia kopii zapasowych.
Dysk CD
Compaq Restore
Po rozpoczęciu automatycznej instalacji NIE NALEŻY WYŁĄCZAĆ
Dysk CD zawierający system operacyjny oraz dysk
umożliwiają przywrócenie pierwotnej wersji systemu operacyjnego,
przeglądarki internetowej oraz sterowników kontrolera interfejsu sieciowego
(NIC) i modemu. Może to stanowić niezwykle skuteczną pomoc w przypadku
awarii lub uszkodzenia dysku twardego. Dodatkowe oprogramowanie
przeznaczone dla poszczególnych modeli można pobrać z witryny
internetowej firmy Compaq: www.compaq.com/support. Aby skorzystać
z dysku
uruchomić komputer. Następnie należy postępować zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie (po uważnym ich przeczytaniu).
Instrukcja instalacji i obsługi7
Compaq Restore
, należy włożyć go do napędu CD-ROM i ponownie
Compaq Restore
Szybka instalacja
P
✎
PRZESTROGA:
utworzyć kopie zapasowe wszystkich plików danych i aplikacji utworzonych bądź zainstalowanych
po rozpakowaniu fabrycznie zainstalowanego oprogramowania. Uruchomienie programu
znajdującego się na dysku CD Restore spowoduje bowiem usunięcie wszystkich plików z dysku
twardego przed przywróceniem pierwotnej wersji systemu operacyjnego, przeglądarki internetowej
oraz sterowników kontrolera interfejsu sieciowego (NIC) i modemu.
Do przeprowadzenia procesu przywracania systemu konieczne jest korzystanie z klawiatury.
Obsługa myszy USB nie jest możliwa, dopóki nie zostaną przywrócone jej sterowniki.
W przypadku pytań lub problemów związanych z tym dyskiem należy
skontaktować się z działem obsługi klienta firmy Compaq.
Rejestracja
Zarejestruj nowy komputer w firmie Compaq. Rejestracja powoduje
wprowadzenie informacji o właścicielu komputera do bazy danych firmy
Compaq i umożliwia otrzymywanie ogłoszeń, uaktualnień i innych
materiałów dotyczących produktu. Rejestracja jest łatwa — wystarczy
odwiedzić witrynę internetową firmy Compaq, mieszczącą się pod adresem
www.compaq.com/register i postępować zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
Wyłączanie komputera
Aby zapobiec utracie danych, przed użyciem dysku CD Compaq Restore, należy
Aby komputer został poprawnie wyłączony, najpierw należy zamknąć system
operacyjny. W systemie Microsoft Windows należy kliknąć przycisk
„Start” > „Zamknij”.
W systemie Windows NT Workstation 4.0 przycisk zasilania pełni rolę
włącznika/wyłącznika zasilania. Jednak w domyślnej konfiguracji systemu
Windows 98, Windows 2000 Professional lub Windows Millenium,
naciśnięcie przycisku zasilania nie wyłącza zasilania, lecz powoduje przejście
komputera w tryb oszczędzania energii. Umożliwia to zaoszczędzenie energii
bez zamykania aplikacji, a tym samym natychmiastowe rozpoczęcie pracy
z komputerem bez konieczności jego ponownego uruchamiania i bez ryzyka
utraty danych.
Po naciśnięciu przycisku zasilania i przytrzymaniu go w tej pozycji przez cztery sekundy komputer
✎
8Instrukcja instalacji i obsługi
zostanie całkowicie wyłączony. Aby skonfigurować klawisz zasilania do pracy w trybie
włączania/wyłączania, należy uruchomić program konfiguracyjny (Computer Setup). Więcej
informacji o programie Computer Setup można znaleźć w
w części zatytułowanej „Program Computer Setup Utilities (F10 Setup)”.
Podręczniku rozwiązywania problemów
,
Rozdział
1
Korzystanie z klawiatury Compaq Easy
Access Keyboard
Oprócz klawiszy standardowych, klawiatura Compaq Easy Access Keyboard
zawiera osiem przycisków Easy Access Buttons, ułatwiających
i przyspieszających dostęp do ulubionych witryn internetowych, usług
oraz aplikacji.
Klawiatura Easy Access Keyboard
Instrukcja instalacji i obsługi1-1
Korzystanie z klawiatury Compaq Easy Access Keyboard
Programowanie przycisków Easy Access
Buttons
Każdy z przycisków Easy Access Buttons można zaprogramować
do otwierania dowolnej aplikacji, pliku lub witryny internetowej.
Adres internetowy (nazywany także adresem URL) jest wskaźnikiem
odnoszącym się do witryny internetowej, pliku, obrazu, grupy dyskusyjnej
lub innych zasobów znajdujących się w sieci Internet. Można go porównać
do kombinacji ścieżki dostępu i nazwy, używanej do wskazywania pliku na
dysku twardym. Przykładowo adres wskazujący na witrynę internetową firmy
Compaq to: http://www.compaq.com.
Aby zaprogramować przyciski Easy Access Buttons, wykonaj poniższe
czynności:
1. Kliknij ikonę Easy Access Button znajdującą się w obszarze stanu
(prawy dolny róg ekranu) paska zadań systemu Windows.
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Easy Access Button.
2. Kliknij ikonę przedstawiającą przycisk, który ma zostać
zaprogramowany.
3. Wpisz nowe polecenie lub adres URL, który ma zostać przypisany
do przycisku albo przeciągnij łącze internetowe lub skrót do aplikacji
na ikonę przycisku.
4. Po zakończeniu kliknij OK.
Korzystając z dokumentu o nazwie „paper insert template”, można
dostosowywać etykiety przycisków Easy Access Button. Dokument ten jest
domyślnie instalowany w katalogu
C:\Program files\Compaq\Easy Access Keyboard\
1-2Instrukcja instalacji i obsługi
Rozdział
2
Korzystanie z wnęki napędów typu MultiBay
Wnęka MultiBay znajduje się z lewej strony komputera osobistego
iPAQ Desktop. Jest to specjalna wnęka obsługująca różne typy opcjonalnych
napędów wymiennych o wysokości 12,7 mm:
■
napęd CD-ROM MultiBay 24X (maks.),
■
napęd DVD-ROM MultiBay 8X z oprogramowaniem MPEG-2,
■
napęd SuperDisk LS-120 MultiBay,
■
napęd Zip 250 MultiBay,
■
napęd CD-RW MultiBay,
■
dysk twardy typu SMART MultiBay.
Wymienione napędy można także instalować we wnękach MultiBay
komputerów typu notebook Compaq Armada.
P
PRZESTROGA:
postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami:
Przed wyjęciem lub włożeniem dysku twardego należy zamknąć wszystkie aplikacje i system
■
operacyjny, a następnie wyłączyć komputer. Dysku twardego nie należy wyjmować przy
włączonym komputerze lub gdy znajduje się on w stanie wstrzymania.
Przed dotknięciem napędu należy rozładować ładunki elektrostatyczne zgromadzone na
■
powierzchni skóry. Przy wyjmowaniu lub przenoszeniu dysku należy unikać dotykania jego
złącza. Więcej informacji dotyczących zapobiegania uszkodzeniom spowodowanym
wyładowaniami elektrostatycznymi znajduje się w
Przed podróżą, transportem, przechowywaniem lub wyjęciem napędu (z wyjątkiem dysku
■
twardego) należy wyjąć z niego nośniki (dyskietka, dysk CD, dysk DVD) i zamknąć tacę.
Z napędem należy obchodzić się ostrożnie. W żadnym wypadku nie wolno go upuścić.
■
Nie wolno wciskać napędu do wnęki na siłę.
■
Należy unikać kontaktu dysku twardego z płynami, jego przechowywania w miejscach
■
narażonych na działanie wysokich temperatur lub w pobliżu urządzeń i komponentów
wytwarzających pole magnetyczne (np. monitor, głośniki itp.).
Jeżeli zaistnieje konieczność przesłania napędu pocztą, należy włożyć go do specjalnej
■
pogrubionej koperty wykonanej z folii bąbelkowej lub do innego opakowania
zabezpieczającego i umieścić na nim napis informujący o konieczności delikatnego
obchodzenia się z przesyłką — „Delikatne urządzenie: Ostrożnie!”
Aby zapobiec utracie danych, uszkodzeniu komputera lub dysku, należy
Podręczniku rozwiązywania problemów
.
Instrukcja instalacji i obsługi2-1
Korzystanie z wnęki napędów typu MultiBay
Napędy typu MultiBay podłączane podczas
pracy komputera
P
✎
PRZESTROGA:
należy postępować zgodnie z następującymi zaleceniami:
Przed wyjęciem lub włożeniem dysku twardego należy wyłączyć komputer. Nie wolno wyjmować
■
dysku twardego przy włączonym komputerze lub gdy znajduje się on w stanie wstrzymania.
Aby uzyskać pewność, że komputer nie znajduje się w stanie wstrzymania, należy go włączyć,
a następnie wyłączyć poprzez zamknięcie systemu.
Jeśli komputer pracuje pod kontrolą ogólnie dostępnej wersji systemu Windows 98 lub
■
Windows NT 4.0 bez zainstalowanego oprogramowania rozszerzającego firmy Compaq, przed
włożeniem lub wyjęciem dowolnego napędu należy zamknąć system.
Jeśli komputer pracuje pod kontrolą fabrycznie zainstalowanego systemu
operacyjnego dostarczanego przez firmę Compaq, każdy z napędów
(z wyjątkiem dysku twardego) można wkładać lub wyjmować, gdy komputer
jest włączony, wyłączony bądź znajduje się w stanie wstrzymania.
Jeśli komputer pracuje pod kontrolą ogólnie dostępnej wersji systemu
Windows 98 lub Windows NT 4.0, można zainstalować dodatkowe
oprogramowanie rozszerzające firmy Compaq. Dzięki niemu możliwe będzie
wkładanie i wyjmowanie napędów (z wyjątkiem dysku twardego) bez
konieczności wyłączania komputera.
Ogólnie dostępna wersja systemu Windows 2000 obsługuje tę funkcję bez dodatkowego
oprogramowania rozszerzającego.
Oprogramowanie to można pobrać z witryny internetowej firmy
Compaq o adresie www.compaq.com.
Aby zapobiec uszkodzeniu komputera, dysku twardego lub utracie danych,
2-2Instrukcja instalacji i obsługi
Partycjonowanie i formatowanie dysku
Korzystanie z wnęki napędów typu MultiBay
twardego MultiBay
1. Zamknij wszystkie aplikacje i system operacyjny, a następnie
2. Włóż dysk twardy do wnęki MultiBay w sposób opisany w następnej
3. Włącz komputer. W zależności od systemu operacyjnego, postępuj
wyłącz komputer.
części.
zgodnie z poniższymi instrukcjami:
Systemy Windows 98 i Windows Millennium (program FDISK)
1. W wierszu poleceń trybu MS-DOS wpisz FDISK, a następnie naciśnij
klawisz Enter.
2. Wybierz opcję „Y”, aby włączyć obsługę napędów o dużej pojemności
(FAT32).
3. Wybierz opcję 5, a następnie wybierz napęd 2.
4. Wybierz 1 — Create DOS Partition (Tworzenie partycji DOS).
5. Wybierz 1 — Create Primary DOS Partition
(Tworzenie głównej partycji DOS).
6. Wybierz „Y”, aby podać maksymalny rozmiar partycji, a następnie
uruchom ponownie komputer.
7. W systemie Windows kliknij dwukrotnie ikonę „Mój komputer”,
następnie prawym przyciskiem myszy kliknij literę napędu MultiBay.
8. Wybierz „Formatuj” i przeprowadź pełne formatowanie wybranego
napędu.
Instrukcja instalacji i obsługi2-3
Korzystanie z wnęki napędów typu MultiBay
Systemy Windows 2000 i Windows NT 4.0 (program Disk Administrator)
1. Uruchom program Administrator dysków.
❏
❏
2. Wybierz dysk twardy MultiBay.
3. Z menu „Partycja” wybierz „Utwórz”. Następnie postępuj zgodnie
z poleceniami wyświetlanymi na ekranie (po uważnym ich przeczytaniu).
Dodatkowe informacje można uzyskać w systemie pomocy online programu
Administrator dysków.
W systemie Windows 2000 kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę
„Mój komputer”, a następnie kliknij
„Zarządzaj” > „Zarządzanie dyskami”.
W systemie Windows NT kliknij przycisk „Start” > „Programy” >
„Narzędzia administracyjne” > „Administrator dysków”.
2-4Instrukcja instalacji i obsługi
Wkładanie napędu do wnęki MultiBay
Jeśli podczas transportu komputera we wnęce MultiBay nie ma napędu, wnęka ta powinna być
✎
zabezpieczona osłoną. Informacje o zdejmowaniu osłony wnęki —
patrz: „Wyjmowanie napędu z wnęki MultiBay” na stronie 6.
1. Zamknij wszystkie aplikacje i system operacyjny, a następnie wyłącz
komputer, jeśli:
❏
planowane jest wkładanie lub wyjmowanie dysku twardego,
❏
pracuje on pod kontrolą ogólnie dostępnej wersji systemu
Windows 98 lub Windows NT 4.0 bez oprogramowania
rozszerzającego firmy Compaq.
2. Wyjmij z napędu nośnik, np. dysk CD.
3. Trzymając napęd górną stroną skierowaną w lewo, a złączem w stronę
komputera, wsuń napęd do wnęki i dociśnij go mocno, aż zostanie
poprawnie osadzony w gnieździe.
Korzystanie z wnęki napędów typu MultiBay
Wkładanie napędu do wnęki MultiBay
Jeśli nie można uruchomić napędu, należy sprawdzić, czy w systemie
zainstalowane są odpowiednie sterowniki urządzenia. Jeśli ich brak, można je
pobrać bezpłatnie ze witryny internetowej firmy Compaq: www.compaq.com.
Instrukcja instalacji i obsługi2-5
Loading...
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.