Hp COMPAQ DX2250 MICROTOWER User Manual [hu]

Hibaelhárítási útmutató – dx2250 minitorony
HP Compaq üzleti célú számítógépek
© Copyright 2006, 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat.
A Microsoft, a Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott termékhez vagy szolgáltatáshoz mellékelt nyilatkozatokban kifejezetten vállalt jótállás vonatkozik. Az itt leírtak nem jelentenek további jótállást. A HP nem vállal felelősséget a jelen dokumentumban esetleg előforduló technikai vagy szerkesztési hibákért és hiányosságokért.
A jelen dokumentum szerzőijog-védelem alatt álló, tulajdonjogban lévő információt tartalmaz. A Hewlett-Packard Company előzetes írásos engedélye nélkül a dokumentum sem egészben, sem részben nem fénymásolható, sokszorosítható vagy fordítható le más nyelvre.
Hibaelhárítási útmutató
HP Compaq üzleti célú számítógép
dx2250 minitorony
Első kiadás (2006. november)
Második kiadás (2007. január)
Dokumentum cikkszáma: 437302-212
A könyvről
FIGYELEM! Az így megjelölt szöveg arra figyelmeztet, hogy az utasítás betartásának
elmulasztása sérülést vagy halált okozhat.
VIGYÁZAT! Az így megjelölt szöveg azt jelzi, hogy az útmutatóban megadottaktól eltérő
használat esetén károsodhat a készülék, vagy elveszhetnek a rajta tárolt adatok.
MEGJEGYZÉS: Az így megjelölt szöveg azt jelzi, hogy a szöveg fontos kiegészítő információt
nyújt.
HUWW iii
iv A könyvről HUWW
Tartalomjegyzék
1 Számítógép-diagnosztikai szolgáltatások
A HP Insight Diagnostics segédprogram .............................................................................................. 2
A HP Insight Diagnostics segédprogram megnyitása .......................................................... 2
Survey (Áttekintés) lap ......................................................................................................... 3
Test (Ellenőrzés) lap ............................................................................................................ 3
Status (Állapot) lap .............................................................................................................. 4
Log (Napló) lap .................................................................................................................... 5
Help (Súgó) lap .................................................................................................................... 5
Információk mentése és nyomtatása a HP Insight Diagnostics segédprogramban ............. 5
A HP Insight Diagnostics segédprogram legújabb verziójának letöltése ............................. 6
2 Hibaelhárítás
Biztonsági és kényelmi szempontok .................................................................................................... 8
Teendők a vevőszolgálat felhívása előtt .............................................................................................. 9
Hasznos tanácsok .............................................................................................................................. 11
Általános hibák elhárítása .................................................................................................................. 12
Hardvertelepítési hibák elhárítása ...................................................................................................... 16
A diagnosztikai fényjelzések értelmezése .......................................................................................... 17
HP Backup and Recovery Manager ................................................................................................... 19
Kapcsolatfelvétel az ügyfélszolgálattal ............................................................................................... 20
HUWW v
vi HUWW
1 Számítógép-diagnosztikai
szolgáltatások
HUWW 1

A HP Insight Diagnostics segédprogram

MEGJEGYZÉS: A HP Insight Diagnostics segédprogram csak az egyes típusokhoz mellékelt
CD-n található meg.
A HP Insight Diagnostics segédprogram segítségével megtekintheti a számítógép hardverkonfigurációjával kapcsolatos információkat, valamint diagnosztikai ellenőrzések futtatásával ellenőrizheti a számítógép alrendszereit. A segédprogram hatékony segítséget nyújt a hardverhibák azonosításában, meghatározásában és elkülönítésében.
A HP Insight Diagnostics megnyitásakor a Survey (Áttekintés) lap látható. Ez a lap a számítógép aktuális konfigurációjának megjelenítésére szolgál, és a lapról a számítógép információinak több különböző kategóriája is elérhető. A többi lapon további információ található, ideértve a diagnosztikai ellenőrzések beállításait és azok végeredményeit. A segédprogram egyes lapjain látható információk HTML-fájlként menthetők, és lemezen vagy USB csatlakozású HP Drive Key adathordozón tárolhatók.
A HP Insight Diagnostics segítségével megállapíthatja, hogy a rendszer felismerte-e a számítógépre telepített valamennyi eszközt, és azok helyesen működnek-e. Az ellenőrzések futtatása nem kötelező, de minden új eszköz telepítése vagy csatlakoztatása után ajánlott.
Probléma felmerülése esetén futasson ellenőrzéseket, mentse azok eredményét, majd nyomtassa ki őket, hogy az ügyfélszolgálat hívásakor nyomtatott jelentéssel rendelkezzen.
MEGJEGYZÉS: Előfordulhat, hogy a más gyártótól származó eszközöket a HP Insight
Diagnostics nem ismeri fel.

A HP Insight Diagnostics segédprogram megnyitása

A HP Insight Diagnostics segédprogram megnyitásához indítsa a számítógépet a dokumentációs és diagnosztikai CD-ről, az alábbiak szerint:
1. Helyezze a dokumentációs és diagnosztikai CD-t a bekapcsolt számítógép optikai meghajtójába.
2. Állítsa le az operációs rendszert, és kapcsolja ki a számítógépet.
3. Kapcsolja be a számítógépet. A rendszer ekkor a CD-ről indul.
MEGJEGYZÉS: Ha a rendszer nem az optikai meghajtóban lévő CD-ről indul,
előfordulhat, hogy módosítania kell a Computer Setup segédprogramban a rendszerindítási sorrendet, hogy a számítógép a merevlemez előtt próbálkozzon az optikai meghajtóról történő rendszerindítással. A Computer Setup segédprogramra vonatkozó útmutatást a
dokumentációs és diagnosztikai CD-n található Útmutató a Computer Setup segédprogram használatához című dokumentum tartalmazza.
Ha indításkor megnyomja az F9 billentyűt, akkor úgy módosíthatja a rendszerindítási sorrendet, hogy a rendszer csak egyszeri alkalommal induljon az optikai meghajtóról.
4. Válassza ki a megfelelő nyelvet, majd kattintson a Continue (Tovább) gombra.
MEGJEGYZÉS: Célszerű elfogadni az adott nyelvhez tartozó billentyűzetbeállítást,
hacsak nem egy bizonyos billentyűzetbeállítás ellenőrzését kívánja elvégezni.
5. A végfelhasználói licencszerződést megjelenítő lapon kattintson az Agree (Elfogadom) gombra,
ha elfogadja a kapcsolódó feltételeket. Ekkor elindul a HP Insight Diagnostics segédprogram, és megjelenik a Survey (Áttekintés) lap.
2 1. fejezet Számítógép-diagnosztikai szolgáltatások HUWW

Survey (Áttekintés) lap

A Survey lap a főbb rendszerkonfigurációs információkba nyújt betekintést.
A képernyő bal oldalán látható View level (Nézetszint) mezőben az összegzett adatmegjelenítéshez választhatja a Summary (Összegzés), vagy a kijelölt kategóriához tartozó összes információ megjelenítéséhez az Advanced (Speciális) nézetet.
A Category (Kategória) mezőben a következő információkategóriák megjelenítése közül választhat:
All (Összes) – A számítógéphez kapcsolódó információkategóriák teljes listája.
Overview (Áttekintés) – A számítógép általános információi.
Architecture (Felépítés) – A rendszer-BIOS és a PCI-eszközök információi.
Asset Control (Azonosítók kezelése) – A terméknév, leltári szám, a rendszer gyári száma és a
processzor információi.
Communication (Kommunikáció) – A számítógép párhuzamos (LPT) és soros (COM) portjainak beállításai, illetve az USB- és a hálózati vezérlők információi.
Graphics (Grafika) – A számítógép grafikus vezérlőjének információi.
Input Devices (Beviteli eszközök) – A billentyűzet, az egér, valamint a számítógépre csatlakoztatott
egyéb beviteli eszközök információi.
Memory (Memória) – A számítógép-memória információi. Az alaplap memóriafoglalataival, illetve a telepített memóriamodulokkal kapcsolatos információkat is tartalmazza.
Miscellaneous (Egyéb) – A HP Insight Diagnostics verziója, a számítógép konfigurációs memóriájából (CMOS) származó információk, az alaplap és a BIOS adatai.
Storage (Tárolóeszközök) – A számítógépre csatlakoztatott adattároló eszközök információi. A lista tartalmazza az összes merevlemez- és hajlékonylemez-, illetve optikai meghajtó adatait.
System (Rendszer) – A számítógép típusa, a processzor, a számítógépház, a BIOS, a belső hangszóró és a PCI-busz adatai.

Test (Ellenőrzés) lap

A Test lap segítségével a rendszer különböző összetevőit ellenőrizheti, illetve kiválaszthatja az ellenőrzés típusát és az ellenőrzési üzemmódot is.
Három különböző ellenőrzési típus közül választhat:
Quick Test (Gyors ellenőrzés) – Az egyes hardverösszetevőket részlegesen ellenőrző parancsfájl
használata. A választott üzemmódtól függetlenül nem igényel felhasználó beavatkozást.
Complete Test (Teljes ellenőrzés) – A hardverösszetevőkön teljes körű ellenőrzést végrehajtó
parancsfájl használata. Interactive üzemmódban több ellenőrzés áll rendelkezésre, ezek azonban felhasználói beavatkozást igényelnek.
Custom Test (Egyéni ellenőrzés) – Ez a lehetőség kínálja a rendszer ellenőrzésével kapcsolatos
legnagyobb rugalmasságot. A Custom ellenőrzési típus lehetővé teszi, hogy meghatározza az ellenőrzendő eszközöket, a végrehajtandó ellenőrzéseket, illetve azok paramétereit.
HUWW A HP Insight Diagnostics segédprogram 3
Mindegyik ellenőrzési típus esetén két különböző üzemmód közül választhat:
Interactive Mode (Interaktív üzemmód) – Az ellenőrzési folyamat teljes vezérlése. A diagnosztikai
szoftver adatokat kér be az ellenőrzés során, ezért szükség van az Ön közreműködésére. Azt is megállapíthatja, hogy az ellenőrzés sikeres vagy sikertelen volt-e.
Unattended Mode (Felügyelet nélküli üzemmód) – Az ellenőrzés végrehajtása felhasználói
beavatkozás nélkül. Az esetleges hibák az ellenőrzés befejezése után jelennek meg.
Az ellenőrzés megkezdéséhez:
1. Kattintson a Test fülre.
2. Kattintson a futtatni kívánt ellenőrzés típusához tartozó fülre: a Quick (Gyors), a Complete (Teljes)
vagy a Custom (Egyéni) fülre.
3. Válasszon a Test Mode (Ellenőrzés üzemmódja) lehetőségei közül: ez lehet az Interactive
(Interaktív) vagy az Unattended (Felügyelet nélküli) lehetőség.
4. Adja meg az ellenőrzés végrehajtásának módját a ciklusok számának (Number of Loops), illetve
a teljes ellenőrzési idő (Total Test Time) beírásával. Ha meghatározott számú ellenőrzést kíván végrehajtani, adja meg a végrehajtások számát, vagy írja be a percek számát a végrehajtási időtartam meghatározásához.
5. Ha gyors ellenőrzést vagy teljes ellenőrzést hajt végre, válassza ki az ellenőrizni kívánt eszközt a
legördülő listából. Ha egyéni ellenőrzést hajt végre, kattintson az Expand (Kibontás) gombra, és válassza ki az ellenőrizni kívánt eszközöket, vagy kattintson a Check All (Az összes ellenőrzése) gombra az összes eszköz kiválasztásához.
6. A képernyő jobb alsó sarkában kattintson a Begin Testing (Ellenőrzés megkezdése) gombra az
ellenőrzés megkezdéséhez. Az ellenőrzés megkezdésekor automatikusan megjelenik a Status (Állapot) lap, melyen az ellenőrzés folyamatát kísérheti figyelemmel, illetve az ellenőrzés végeztével ezen a lapon látható, hogy a választott készülék ellenőrzése sikeres volt-e.
7. Ha a szoftver hibát talál, a Log (Napló) fülre, majd az Error Log (Hibanapló) lehetőségre kattintva
tekintheti meg az adott hiba adatait, illetve a javasolt lépéseket.

Status (Állapot) lap

A Status lap a választott ellenőrzések állapotát, illetve az ellenőrzés típusát (Quick, Complete vagy Custom) jeleníti meg. A fő folyamatjelző a teljes ellenőrzés állapotának százalékos értékét mutatja. Az
ellenőrzés során látható a Cancel Testing (Ellenőrzés leállítása) gomb is, melynek segítségével leállíthatja a megkezdett ellenőrzést.
A Cancel Testing gomb helyén az ellenőrzés végeztével a Retest (Ellenőrzés ismétlése) gomb jelenik meg. A Retest gomb segítségével a legutóbbi ellenőrzést hajthatja végre ismét, az ellenőrzési beállítások Test lapon történő ismételt megadása nélkül.
A Status lapon láthatók továbbá:
Az ellenőrzött eszközök
Az egyes eszközök ellenőrzésének állapota (folyamatban lévő, sikeres vagy sikertelen)
A teljes ellenőrzés folyamata az összes ellenőrzött eszközre
Az egyes eszközök ellenőrzésének folyamata
Az egyes eszközök ellenőrzésének eltelt ideje
4 1. fejezet Számítógép-diagnosztikai szolgáltatások HUWW

Log (Napló) lap

A Log (Napló) lap a Test Log (Ellenőrzésnapló) és az Error Log (Hibanapló) lapból áll.
A Test Log (Ellenőrzésnapló) a végrehajtott ellenőrzéseket, az összes ellenőrzés számát, a sikertelen ellenőrzések számát, valamint az egyes ellenőrzések idejét jeleníti meg. A Clear Test Log (Ellenőrzésnapló törlése) gombra kattintva törölheti a Test Log tartalmát.
Az Error Log a sikertelen ellenőrzésekhez kapcsolódó eszközök ellenőrzéseit, illetve az alábbi oszlopokat jeleníti meg:
Device (Eszköz) – az ellenőrzött eszköz megjelenítése.
Test (Ellenőrzés) – a futtatott ellenőrzés típusa.
Description (Leírás) – a diagnosztikai ellenőrzés által talált hiba leírása.
Recommended Repair (Javasolt megoldás) – a talált hiba elhárításához javasolt művelet.
Failed Count (Sikertelen ellenőrzések száma) – a sikertelen ellenőrzések száma.
Error Code (Hibakód) – a hibához kapcsolódó számkód. A hibakódok ismertetése a Help (Súgó)
lapon található.
Clear Error Log (Hibanapló törlése) – a gombra kattintva törölheti a hibanapló tartalmát.

Help (Súgó) lap

A Help (Súgó) lap a HP Insight Diagnostics lapból, az Error Codes (Hibakódok) lapból és a Test Components (Ellenőrzési elemek) lapból áll.
A HP Insight Diagnostics lap a súgótémákat, keresési és tárgymutató szolgáltatásokat tartalmaz.
Az Error Codes (Hibakód) lap leírja a Log (Napló) lap Error Log (Hibanapló) lapján megjelenő hibakód- számok jelentését. Minden kódhoz tartozik egy megfelelő Message (Hibaüzenet), valamint egy Recommended Repair (Javasolt megoldás), amely segítséget nyújt a probléma megoldásához. A hibakódhoz tartozó leírás gyors megkereséséhez írja be a kódot a lap tetején található mezőbe, majd kattintson a Find Error Codes (Hibakódok keresése) gombra.
A Test Components (Ellenőrzési elemek) lap alacsony szintű információkkal szolgál a futtatott ellenőrzésről.

Információk mentése és nyomtatása a HP Insight Diagnostics segédprogramban

A HP Insight Diagnostics segédprogram Survey (Áttekintés) és Log (Napló) lapján látható információkat hajlékonylemezre vagy USB 2.0 HP Drive Key készülékre (64 MB vagy annál nagyobb kapacitás esetén) mentheti. Az információk merevlemezre történő mentése nem lehetséges. A rendszer által automatikusan elkészített HTML-fájl megjelenése megegyezik a szoftverképernyőn látható információkéval.
1. Helyezzen be egy lemezt vagy egy legalább 64 MB kapacitású USB 2.0 HP Drive Key készüléket.
A szoftver az USB 1.0 szabványú adattárolókat nem támogatja.
2. Kattintson a képernyő jobb alsó sarkában látható Save (Mentés) gombra.
3. Válassza a Save to the floppy (Mentés hajlékonylemezre) vagy a Save to USB key (Mentés USB-
meghajtóra) lehetőséget.
HUWW A HP Insight Diagnostics segédprogram 5
4. Írja be a fájlnevet a File Name (Fájlnév) mezőbe, majd kattintson a Save gombra. Ekkor a szoftver
egy HTML-fájlt ment a megadott lemezre vagy USB-meghajtóra.
MEGJEGYZÉS: Ne vegye ki a lemezt vagy az USB-meghajtót, amíg nem jelenik meg az
üzenet, hogy a html-fájl adathordozóra írása megtörtént.
5. Nyomtassa ki az adattárolón található információkat.
MEGJEGYZÉS: A HP Insight Diagnostics segédprogramból történő kilépéshez kattintson a
képernyő bal alsó sarkában található Exit Diagnostics (Kilépés a diagnosztikából) gombra, majd vegye ki a dokumentációs és diagnosztikai CD-t az optikai meghajtóból.

A HP Insight Diagnostics segédprogram legújabb verziójának letöltése

1. Keresse fel a http://www.hp.com webhelyet.
2. Kattintson a Szoftverek és Driverek letöltése hivatkozásra.
3. Írja be a szövegmezőbe számítógépe típusszámát, majd nyomja le az Enter billentyűt.
4. Válassza ki a számítógép pontos típusát.
5. Válassza ki számítógépe operációs rendszerét.
6. Kattintson a Diagnostic (Diagnosztika) hivatkozásra.
7. Kattintson a HP Insight Diagnostics Offline Edition hivatkozásra.
8. Válasszon nyelvet, majd kattintson a Download (Letöltés) gombra.
MEGJEGYZÉS: A letöltött fájl tartalmazza a rendszerindító CD létrehozásához szükséges
utasításokat.
6 1. fejezet Számítógép-diagnosztikai szolgáltatások HUWW

2 Hibaelhárítás

HUWW 7

Biztonsági és kényelmi szempontok

FIGYELEM! A számítógép helytelen használata és a munkaterület nem megfelelő vagy
kényelmetlen kialakítása kellemetlenségeket, esetleg komoly bántalmakat eredményezhet. A munkahely helyes megválasztásával, a biztonságos és kényelmes munkakörnyezettel kapcsolatos további információkat a Biztonsági és kényelmi útmutató című dokumentum tartalmazza, amely a dokumentációs és diagnosztikai CD-n és a webhelyen érhető el.
http://www.hp.com/ergo
8 2. fejezet Hibaelhárítás HUWW

Teendők a vevőszolgálat felhívása előtt

Ha a számítógép nem működik megfelelően, a vevőszolgálat tárcsázása előtt próbálja meg behatárolni a pontos problémát a következő lehetséges megoldások segítségével:
Futtassa a diagnosztikai segédprogramot (ez csak bizonyos típusokon alkalmazható). További
tudnivalókat az 1. fejezetben talál:
Futtassa a merevlemez-meghajtó önellenőrzési szolgáltatását a Computer Setup
segédprogramban. A Computer Setup segédprogramra vonatkozó útmutatást a dokumentációs és diagnosztikai CD-n található Útmutató a Computer Setup segédprogram használatához című
dokumentum tartalmazza.
Ellenőrizze, hogy a számítógép előlapján lévő tápfeszültségjelző LED villog-e. A LED-ek különböző
gyakoriságú felvillanása különböző hibakódoknak felel meg, amelyek segítségével felismerhető a probléma. A kódok értelmezését lásd:
Ha a képernyő üres, csatlakoztassa a monitort másik videoporthoz, amennyiben a számítógép
rendelkezik ilyennel, vagy cserélje ki a monitort egy biztosan működő monitorra.
Ha a számítógép hálózathoz csatlakozik, csatlakoztasson egy másik számítógépet másik kábellel
a hálózati csatlakozóhoz. Előfordulhat ugyanis, hogy hibás a hálózati csatlakozó vagy a kábel.
Ha előzőleg új hardvert helyezett be, távolítsa el, és ellenőrizze, hogy a számítógép megfelelően
működik-e az új hardver nélkül.
Ha előzőleg új szoftvert telepített, távolítsa el, és ellenőrizze, hogy a számítógép megfelelően
működik-e az új szoftver nélkül.
Számítógép-diagnosztikai szolgáltatások, 1. oldal .
A diagnosztikai fényjelzések értelmezése, 17. oldal .
Indítsa el a számítógépet csökkentett üzemmódban, így meggyőződhet arról, hogy a számítógép
az illesztőprogramok egy részének betöltése nélkül elindul-e. Az operációs rendszer indításakor használja a legutolsó helyes konfigurációt.
Látogasson el a részletes online technikai tanácsadó webhelyre az alábbi címen:
http://www.hp.com/support.
Az általánosabb javaslatok az útmutató vonatkozó részében (
olvashatók.
Állítsa vissza a rendszert a HP Backup and Recovery Manager programmal korábban készített
helyreállítási pontra, vagy végezze el a helyreállítást a Restore Plus! CD-vel. A HP Backup and Recovery Manager programmal kapcsolatos további információt a HP Backup and Recovery
Manager – Felhasználói útmutatóban talál, amelyet a Start > HP Backup and Recovery > HP Backup and Recovery Manager Manual (A HP Backup and Recovery Manager kézikönyve)
parancsra kattintva érhet el.
VIGYÁZAT! A Restore Plus! CD futtatásakor az összes adat törlődik a merevlemezről.
A problémák online elérhető megoldását a HP Instant Support Professional Edition alkalmazás segíti, önkiszolgáló módon használható problémamegoldó diagnosztikával. Ha kapcsolatba szeretne lépni a HP vevőszolgálatával, használja a HP Instant Support Professional Edition online csevegési szolgáltatását. A HP Instant Support Professional Edition a következő címen érhető el:
http://www.hp.com/go/ispe.
Hasznos tanácsok, 11. oldal )
A legfrissebb online támogatási információkat, szoftvereket és illesztőprogramokat, az előzetes értesítéseket, valamint a felhasználók és HP-szakértők világhálózatát a Business Support Center (BSC) webhelyén, a
HUWW Teendők a vevőszolgálat felhívása előtt 9
http://www.hp.com/go/bizsupport címen találhatja meg.
Mielőtt felhívná a technikai tanácsadó szolgálatot, az alábbi módon készüljön fel, hogy segélykérését a lehető leghatékonyabban tudjuk kezelni:
Híváskor tartózkodjon a számítógépnél.
A hívás előtt jegyezze fel a számítógép gyári számát és termékazonosító számát, illetve a monitor
gyári számát.
Álljon rendelkezésére elegendő idő a probléma ügyfélszolgálati munkatárs segítségével történő
megoldására.
Távolítsa el az összes, a rendszerhez nemrégiben hozzáadott hardvert.
Távolítsa el az összes, nemrégiben telepített szoftvert.
Futtassa a Restore Plus! CD-t.
VIGYÁZAT! A Restore Plus! CD futtatásakor az összes adat törlődik a merevlemezről.
MEGJEGYZÉS: Értékesítési információkért és a jótállás kiegészítésével (Care Pack
csomagokkal) kapcsolatos ügyekben hívja hivatalos helyi viszonteladónkat vagy szervizünket.
10 2. fejezet Hibaelhárítás HUWW

Hasznos tanácsok

Ha hibát észlel a számítógép, a monitor vagy a szoftverek működésével kapcsolatban, első lépésként olvassa el az alábbi listában található általános tanácsokat:
Ellenőrizze, hogy a számítógép és a képernyő működő fali aljzathoz van-e csatlakoztatva.
Ellenőrizze, hogy a tápegység hátulján lévő (egyes típusokon megtalálható) feszültségválasztó
kapcsoló az Ön országának/területének megfelelő (115 voltos vagy 230 voltos) feszültségértékre van-e beállítva.
Ellenőrizze, hogy a számítógép be van-e kapcsolva, és világít-e a bekapcsolt állapotot jelző zöld
LED.
Ellenőrizze, hogy a képernyő be van-e kapcsolva, és világít-e a monitor működését jelző zöld LED.
Ha a képernyő sötét, növelje a fényerőt és a kontrasztot.
Tartsa lenyomva valamelyik billentyűt. Ha a számítógép sípolni kezd, a billentyűzet megfelelően
működik.
Győződjön meg arról, hogy minden vezetékcsatlakozás szilárd, és hogy a vezetékek helyesen
vannak csatlakoztatva.
Lépjen ki a készenléti állapotból a billentyűzet bármely billentyűjének lenyomásával vagy a
bekapcsológombbal. Ha a rendszer négy másodperc után továbbra is felfüggesztett üzemmódban marad, kapcsolja ki a számítógépet oly módon, hogy benyomja és legalább négy másodpercig nyomva tartja a bekapcsológombot. Ezután a számítógép újraindításához nyomja meg újra a bekapcsológombot. Ha a rendszer nem áll le, húzza ki a tápvezetéket, várjon néhány másodpercet, és csatlakoztassa újra. A számítógép újraindul, ha a Computer Setup segédprogramban be van állítva az áramszünet utáni automatikus újraindítás. Ha a számítógép nem indul újra, a számítógép elindításához nyomja meg a bekapcsológombot.
Nem Plug and Play rendszerű bővítőkártya vagy más alkatrész telepítése után konfigurálja újból
a számítógépet.
Ellenőrizze, hogy az összes szükséges illesztőprogram telepítve van-e. Nyomtató használata
esetén például az adott nyomtató illesztőprogramját is telepíteni kell.
Távolítson el minden rendszerindításra alkalmas adathordozót a rendszerből (hajlékonylemez, CD
vagy USB-eszköz), mielőtt bekapcsolja a számítógépet.
Ha egy másik operációs rendszert telepített a gyárilag előtelepített helyett, ellenőrizze, hogy az
adott operációs rendszer használható-e ezen a számítógép-konfiguráción.
Ha a rendszerben több videojelforrás (beépített, PCI vagy PCI Express videokártya) és egy monitor
van, akkor a monitort az elsődleges videokártyaként kijelölt videojelforrás monitorcsatlakozójához kell csatlakoztatni. (Beépített videokártya csak bizonyos típusú készülékekben található.) A rendszer indításakor a többi monitorcsatlakozó le van tiltva. Ha a monitor ezek egyikéhez csatlakozik, akkor nem működik. Az alapértelmezett VGA-jelforrást a Computer Setup segédprogramban adhatja meg.
VIGYÁZAT! Amikor a számítógép váltakozó áramú áramforráshoz csatlakozik, az alaplap
folyamatosan feszültség alatt van. Az alaplap és az alkatrészek sérülésének elkerülése érdekében a számítógép felnyitása előtt húzza ki a tápvezetéket a konnektorból.
HUWW Hasznos tanácsok 11

Általános hibák elhárítása

Ez a fejezetrész a kisebb, könnyen megoldható problémák elhárítását tartalmazza. Ha a probléma később is fennáll, és nem tudja azt elhárítani, vagy valamelyik műveletet nem tudja megfelelően végrehajtani, forduljon a HP valamelyik hivatalos viszonteladójához vagy szervizszolgáltatójához.
A számítógépet nem lehet bekapcsolni.
Ok
A külső áramforrás kábelei ki vannak húzva. Ellenőrizze, hogy a számítógépet a külső áramforráshoz
A számítógép hátlapján a feszültségválasztó kapcsoló (egyes típusokon) nem a megfelelő hálózati feszültségre van beállítva (115 vagy 230 V).
Hibás PCI-kártya került a számítógépbe. Távolítsa el az összes nemrégiben telepített bővítőkártyát.
Lehet, hogy a meghajtó adat- vagy tápkábelei nem csatlakoznak megfelelően.
A számítógép hőmérséklete túllépte a megengedettet. Valami akadályozhatja a ventilátort.
A számítógép leállt, és a bekapcsológomb megnyomására nem kapcsol ki.
Ok Megoldás
Megoldás
csatlakoztató kábelek megfelelően csatlakoznak-e, és a fali dugaszolóaljzat működik-e.
A kapcsolóval válassza ki a megfelelő hálózati feszültséget.
Igazítsa meg a meghajtó tápkábelét és adatkábelét.
1. A számítógép túl magas hőmérsékletű környezetben
van. Hagyja kihűlni.
2. Ellenőrizze, hogy a számítógép szellőzőnyílásai
nincsenek-e eltakarva, és hogy a belső hűtőventilátor működik-e.
3. Forduljon hivatalos HP viszonteladóhoz vagy szervizhez.
A bekapcsológomb szoftveres vezérlése nem működik. 1. Tartsa benyomva a bekapcsológombot legalább négy
A számítógép nem reagál az USB-billentyűzetre vagy az egérre.
Ok
A rendszer lefagyott. Indítsa újra a számítógépet.
A billentyűzet vagy egér nem csatlakozik a számítógéphez. Csatlakoztassa a billentyűzetet és az egeret a számítógéphez.
A számítógép készenléti állapotban van. A készenléti állapot megszüntetéséhez nyomja meg a
másodpercig, amíg a számítógép ki nem kapcsol.
2. Húzza ki a tápkábelt a konnektorból.
Megoldás
bekapcsológombot, vagy nyomjon meg egy billentyűt.
VIGYÁZAT! Ha készenléti állapotból próbál meg
visszatérni, ne tartsa lenyomva a hálózati kapcsolót négy másodpercnél tovább, ellenkező esetben a számítógép leáll, és elvesznek a nem mentett adatok.
12 2. fejezet Hibaelhárítás HUWW
A számítógép által megjelenített dátum és idő nem megfelelő.
Ok Megoldás
Lehet, hogy ki kell cserélni a valós idejű óra (RTC) elemét.
MEGJEGYZÉS: Ha a számítógépet feszültség alatt
álló váltakozó áramú aljzathoz csatlakoztatja, akkor ezzel növeli a valós idejű óra elemének élettartamát.
A kurzor nem mozgatható a számbillentyűzet nyíl billentyűivel.
Ok Megoldás
Lehet, hogy be van kapcsolva a Num Lock funkció. Nyomja meg a Num Lock billentyűt. Ha használni szeretné a
Romlik a számítógép teljesítménye.
Ok Megoldás
A processzor túlmelegedett. 1. Ellenőrizze, hogy a számítógép szellőzőnyílásai
Először a Vezérlőpulton állítsa be újra a dátumot és az időt (a valós idejű óra dátumát és idejét a Computer Setup segédprogrammal is beállíthatja). Ha a hiba továbbra is fennáll, cserélje ki a valós idejű óra (RTC) elemét. Az elemcserével kapcsolatban további információt a
dokumentációs és diagnosztikai CD-n található Útmutató a hardver használatához című dokumentumban talál. Az RTC-
elem cseréjéhez felkeresheti a HP hivatalos kereskedőjét is.
nyíl billentyűket, a Num Lock nem lehet aktív. A Num Lock
billentyű a Computer Setup segédprogramban tiltható le, illetve engedélyezhető.
nincsenek-e letakarva. A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon körülbelül 10 cm üres helyet a számítógép szellőzőnyílásai körül és a monitor felett.
2. Győződjön meg arról, hogy a hűtőventilátorok
megfelelően csatlakoznak és működnek (egyes ventilátorok csak szükség esetén indulnak el).
3. Ellenőrizze, hogy a processzorhűtő bordája megfelelően
van-e felszerelve.
Megtelt a merevlemez. Helyezzen át adatokat a merevlemezről másik adathordozóra
Kevés a memória. Telepítsen több memóriát.
A merevlemezen töredezettek az adatok. Töredezettségmentesítse a merevlemezt.
Egy korábban futtatott program nem adja vissza a lefoglalt memóriát a rendszernek.
Vírus rejtőzik a merevlemezen. Futtasson vírusellenőrző programot.
a lemezterület felszabadításához.
Indítsa újra a számítógépet.
HUWW Általános hibák elhárítása 13
Romlik a számítógép teljesítménye.
Ok Megoldás
Túl sok alkalmazás fut. 1. Zárja be a nem szükséges alkalmazásokat, hogy
felszabadítsa a memóriát. Egyes alkalmazások a háttérben futnak, ezek a tálca megfelelő ikonján történő jobb egérkattintással zárhatók be. Ha szeretné megakadályozni, hogy indításkor elinduljanak ezek a programok, kattintson a Start > Futtatás (Microsoft Windows XP rendszeren) vagy a Start > Minden program > Kellékek > Futtatás (Microsoft Windows Vista rendszeren) parancsra, és írja be a következőt: msconfig. A Rendszerkonfigurációs segédprogram Automatikus indítás lapján törölje a jelet azoknak az alkalmazásoknak a jelölőnégyzetéből, amelyeket nem szeretne automatikusan elindítani.
VIGYÁZAT! A rendszer helyes működéséhez
szükséges programok automatikus indítását ne akadályozza meg.
2. Telepítsen több memóriát.
Egyes alkalmazások (különösen a játékprogramok) jelentős terhelést rónak a grafikai alrendszerre.
A hiba oka ismeretlen. Indítsa újra a számítógépet.
A képernyő üres (nincs kép).
Ok
A monitor nincs bekapcsolva, és a rajta lévő LED sem világít. Kapcsolja be a monitort, és ellenőrizze, hogy világít-e rajta a
Nem megfelelő a kábelek csatlakoztatása. Ellenőrizze a monitort és a számítógépet, valamint a monitort
Lehet, hogy képernyőkímélő segédprogramot telepített, vagy be vannak kapcsolva az energiatakarékossági szolgáltatások.
A számítógép készenléti állapotban van. A készenléti állapot megszüntetéséhez nyomja meg a
1. Csökkentse az aktuális alkalmazás képernyőfelbontását,
vagy az alkalmazáshoz mellékelt dokumentációt tanulmányozva növelje a teljesítményt az alkalmazás megfelelő paramétereinek módosításával.
2. Telepítsen több memóriát.
3. Bővítse a grafikai rendszert.
Megoldás
LED.
és az elektromos hálózati aljzatot összekötő kábelek csatlakozásait.
Nyomja le valamelyik billentyűt, vagy kattintson az egérrel, majd szükség esetén írja be a jelszót.
bekapcsológombot.
VIGYÁZAT! Ha készenléti állapotból próbál meg
visszatérni, ne tartsa lenyomva a hálózati kapcsolót négy másodpercnél tovább, ellenkező esetben a számítógép leáll, és elvesznek a nem mentett adatok.
Rögzített frekvenciájú monitort használ, amely a kiválasztott felbontással nem használható.
A monitorkábel rossz csatlakozóhoz csatlakozik. Győződjön meg róla, hogy a monitor működő aljzathoz
Ellenőrizze, hogy a monitor képes-e működni a kiválasztott felbontásnak megfelelő horizontális pásztázási sebességgel.
csatlakozik a számítógép hátulján. Ha másik csatlakozó is
14 2. fejezet Hibaelhárítás HUWW
A képernyő üres (nincs kép).
Ok Megoldás
elérhető, akkor csatlakoztassa ahhoz a monitort, majd indítsa újra a rendszert.
Hibás a monitor. Cserélje ki a monitort.
A tápfeszültségjelző LED villog, és a számítógép nem indul el.
Ok Megoldás
Belső hiba történt, és a számítógép LED-jének villogása egy kódot jelez.
A kód értelmezését lásd: A diagnosztikai fényjelzések
értelmezése, 17. oldal .
HUWW Általános hibák elhárítása 15

Hardvertelepítési hibák elhárítása

Hardver (például további meghajtók vagy bővítőkártyák) hozzáadása vagy eltávolítása esetén szükséges lehet a számítógép újrakonfigurálása. Plug and Play eszköz telepítésekor a Windows rendszer automatikusan észleli az eszközt, és konfigurálja a számítógépet. Nem Plug and Play eszköz telepítésekor az új hardver beépítése után újra be kell állítani a számítógépet. Windows rendszerben használja a Hardver hozzáadása varázslót, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
FIGYELEM! Amikor a számítógép váltakozó áramú áramforráshoz csatlakozik, az alaplap
folyamatosan feszültség alatt van. Az áramütés, a forgó ventilátorok és a forró felületek által okozott sérülések megelőzése érdekében ellenőrizze, hogy a tápvezeték ki van-e húzva a fali aljzatból, és csak akkor érintse meg a rendszer belső alkatrészeit, ha azok már lehűltek.
Nézze meg az alaplapon található LED-et. Ha a LED világít, a rendszer még áram alatt van. A további lépések előtt kapcsolja ki a számítógépet, és húzza ki a tápkábelt.
Az új eszközt nem ismeri fel a rendszer a számítógép részeként.
Ok
Az eszköz nincs rendesen a helyén, vagy nem megfelelő a csatlakozása.
Az új külső eszköz kábeleinek csatlakoztatása laza, vagy ki van húzva a tápvezeték.
Az új külső eszköz nincs bekapcsolva. Kapcsolja ki a számítógépet, kapcsolja be a külső eszközt,
Amikor a rendszer a konfiguráció megváltoztatását javasolta, Ön nem fogadta el a módosításokat.
Ha a Plug and Play kártya valamelyik alapértelmezett beállítása ütközik más eszközökkel, akkor előfordulhat, hogy a kártya beállítását nem végzi el automatikusan a rendszer.
A Computer Setup programban le vannak tiltva a számítógép USB-portjai.
A számítógép nem indul el.
Ok
Megoldás
Ellenőrizze, hogy megfelelőek és stabilak-e az eszköz csatlakozásai, és hogy a csatlakozótűk nem görbültek-e el.
Ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakoznak-e a kábelek, illetve hogy a kábel és a csatlakozó tüskéi nem görbültek-e el.
majd kapcsolja be újból a számítógépet, hogy az eszköz a rendszer részévé váljon.
Indítsa újra a számítógépet, és kövesse a módosítások elfogadására vonatkozó utasításokat.
A Windows rendszer Eszközkezelő segédprogramjával törölje a kártyához tartozó automatikus beállításokat, és válasszon olyan alapbeállítást, amely nem okoz erőforrás-ütközést. Az eszközök a Computer Setup segédprogrammal is beállíthatók vagy letilthatók az erőforrások ütközésének megszüntetése érdekében.
Indítsa el a Computer Setup programot (F10), és engedélyezze az USB-portokat.
Megoldás
Nem megfelelő memóriamodulokat használt a rendszer bővítéséhez, vagy rossz helyre építette be a modulokat.
1. Nézze át a számítógéphez mellékelt dokumentumokat,
és állapítsa meg, hogy megfelelő memóriamodulokat használ-e, valamint azt, hogy hova kell azokat beépíteni.
2. Figyelje meg a számítógép előlapján található LED
jelzéseit. A lehetséges okok meghatározásához lásd:
diagnosztikai fényjelzések értelmezése, 17. oldal .
3. Ha így sem tudja elhárítani a hibát, vegye fel a
kapcsolatot az ügyfélszolgálattal.
A
16 2. fejezet Hibaelhárítás HUWW

A diagnosztikai fényjelzések értelmezése

Ez a rész azokat az önellenőrzés előtt és közben az előlap LED-jein látható fényjelzéseket ismerteti, amelyekhez nem feltétlenül tartozik hibakód vagy szöveges üzenet.
MEGJEGYZÉS: Ha a PS/2-billentyűzeten villognak a LED-ek, ellenőrizze a számítógép
előlapján található LED-eket is, és az alábbi táblázat alapján állapítsa meg a jelzés jelentését.
A táblázatban szereplő műveletek a javasolt végrehajtási sorrendben vannak felsorolva.
Az alaplap vagy a tápegység cseréjét hagyja meg az utolsó lehetőségnek.
Jelzés Lehetséges ok Javasolt művelet
Folyamatosan világít a tápfeszültséget jelző zöld színű LED.
Másodpercenként felvillan a tápfeszültséget jelző zöld színű LED.
A számítógép be van kapcsolva.
Bekapcsolt a processzor túlmelegedése elleni védelem:
A hűtőventilátor elakadt vagy más okból nem forog,
VAGY
A hűtőborda vagy a ventilátoregység helytelenül van felszerelve a processzorra.
Nincs
1. Ellenőrizze, hogy a számítógép szellőzőnyílásai
nincsenek-e eltakarva, és hogy a hűtőventilátor működik-e.
2. Nyissa fel a fedelet, nyomja meg a
bekapcsológombot, és vizsgálja meg, hogy forog-e a processzor hűtőventilátora. Ha a processzor hűtőventilátora nem forog, ellenőrizze, hogy a ventilátor kábele csatlakozik-e az alaplaphoz. Ellenőrizze, hogy a processzorhűtő megfelelően van-e felszerelve.
FIGYELEM! A forgó ventilátorlapátok
súlyos testi sérülést okozhatnak. Tartsa távol kezeit a forgó lapátoktól.
3. Ha a processzor hűtőventilátora megfelelően
csatlakozik, megfelelően van felszerelve, és mégsem forog, akkor cserélje ki a ventilátort.
4. Igazítsa meg a hűtőbordát, és ellenőrizze, hogy a
ventilátoregység megfelelően csatlakozik-e.
5. Forduljon hivatalos viszonteladóhoz vagy
szervizhez.
Két másodpercenként felvillan a tápfeszültséget jelző zöld színű LED.
A zöld színű tápfeszültségjelző LED egy másodperces időközzel ötször felvillan, majd két másodperc szünet következik.
A számítógép a RAM-ba történő felfüggesztés (csak néhány típus esetében) üzemmódjában vagy normál felfüggesztett üzemmódban van.
Megjelenítés előtti memóriahiba.
Nyomja meg valamelyik billentyűt, vagy mozdítsa meg az egeret a számítógép aktiválásához.
VIGYÁZAT! A DIMM modulok és az alaplap
sérülésének elkerülése érdekében a DIMM modulok behelyezése, telepítése vagy eltávolítása előtt ki kell húzni a tápkábelt.
1. Igazítsa meg a DIMM modulokat.
2. Cserélje ki egyenként a memóriamodulokat a hibás
modul megkereséséhez.
HUWW A diagnosztikai fényjelzések értelmezése 17
Jelzés Lehetséges ok Javasolt művelet
3. A más gyártó által készített memóriát cserélje HP
memóriára.
4. Cserélje ki az alaplapot.
A zöld színű tápfeszültségjelző LED egy másodperces időközzel hatszor felvillan, majd két másodperc szünet következik.
A zöld színű tápfeszültségjelző LED egy másodperces időközzel nyolcszor felvillan, majd két másodperc szünet következik.
A számítógép nem kapcsol be, a LED-ek nem villognak.
Megjelenítés előtti videokártya-hiba.
Érvénytelen a ROM (hibás ellenőrzőösszeg).
A rendszer nem tud elindulni. Tartsa benyomva a bekapcsológombot legalább négy
Videokártyával felszerelt rendszer esetén:
1. Helyezze be újra a videokártyát.
2. Cserélje ki a videokártyát.
3. Cserélje ki az alaplapot.
Integrált grafikus vezérlővel felszerelt rendszer esetén cserélje ki az alaplapot.
1. Írja újra a rendszer-ROM-ot a legfrissebb BIOS-
képfájl segítségével.
2. Cserélje ki az alaplapot.
másodpercig. Ha a merevlemez-meghajtó LED-je zöld színre vált, a bekapcsológomb megfelelően működik. Próbálja meg a következőket:
1. Ellenőrizze, hogy a tápegység hátulján lévő (egyes
típusokon megtalálható) feszültségválasztó kapcsoló a megfelelő feszültségértékre van-e beállítva. A megfelelő feszültség az adott országtól/ térségtől függ.
2. Cserélje ki az alaplapot.
VAGY
Tartsa benyomva a bekapcsológombot legalább négy másodpercig. Ha a merevlemez-meghajtó LED-je nem vált zöld színűre:
1. Ellenőrizze, hogy működik-e a használatban lévő
váltakozó áramú hálózati aljzat.
2. Nyissa fel a fedelet, és ellenőrizze, hogy a
bekapcsológomb megfelelően csatlakozik-e az alaplaphoz.
3. Ellenőrizze, hogy a tápvezetékek megfelelően
csatlakoznak-e az alaplaphoz.
4. Ellenőrizze, hogy az alaplapon található 5V_aux
jelzésű LED világít-e. Ha világít, cserélje ki a bekapcsológomb csatlakozóját. Ha a probléma továbbra is fennáll, cserélje ki az alaplapot.
5. Ha az alaplapon található 5V_aux LED nem világít,
távolítsa el egyesével a bővítőkártyákat, amíg a LED ki nem gyullad. Ha a probléma továbbra is fennáll, cserélje ki a tápegységet.
18 2. fejezet Hibaelhárítás HUWW

HP Backup and Recovery Manager

MEGJEGYZÉS: Az alábbiakban ismertetett funkciók csak a Microsoft Windows XP operációs
rendszerrel szállított számítógépeken érhetők el. A Microsoft Windows Vista rendszerrel szállított HP Backup and Recovery Manager kevesebb funkciót kínál. A szoftver frissítéseit a
http://www.hp.com webhely Szoftverek és Driverek letöltése hivatkozására kattintva
ellenőrizheti.
A HP Backup and Recovery Manager egy egyszerűen használható és sokoldalú alkalmazás, amely minden rendszeren előre van telepítve, és a következők végrehajtását teszi lehetővé:
Helyreállítási pontok létrehozása a teljes rendszer egymást követő biztonsági mentéseihez.
A teljes rendszer biztonsági mentése a merevlemez egyetlen állományába.
Egyedi fájlok biztonsági mentése.
A biztonsági mentések ütemezhetők úgy, hogy meghatározott időközönként automatikusan megtörténjenek, de kézzel is elindíthatók. A helyreállítás vagy a merevlemez helyreállító partíciójáról, vagy a helyreállító lemezekről hajtható végre. A helyreállító lemezek között megtalálható a Restore Plus! CD, a Microsoft operációs rendszere, és a kiegészítő szoftver CD-k.
A HP kifejezetten ajánlja, hogy még a számítógép használatba vétele előtt készítse el a helyreállító lemezeket, és ütemezze be a helyreállítási pontok rendszeres és automatikus biztonsági mentését.
Helyreállító lemezek készítése:
1. Kattintson a Start > HP Backup and Recovery (HP Biztonsági mentés és helyreállítás) > HP
Backup and Recovery Manager parancsra a Biztonsági mentés és helyreállítás varázsló elindításához, majd kattintson a Next (Tovább) gombra.
2. Válassza a Create factory software recovery CDs or DVDs to recover the system (A rendszer
helyreállításához szükséges gyári szoftvereket tartalmazó CD-k vagy DVD-k készítése) lehetőséget.
3. Kövesse a varázslóban megjelenő utasításokat.
A HP Backup and Recovery Manager két alapvető helyreállítási módszert biztosít. Az első, amely a fájlokat és a mappákat állítja helyre, a Windows rendszerben működik. A második, a PC Recovery program futtatásához a számítógépet újra kell indítani a helyreállítási partíció vagy a helyreállító lemezek segítségével. A helyreállítási partícióról történő indításhoz nyomja meg az F11 billentyűt, amikor a képernyőn megjelenik a „Press F11 for Emergency Recovery” (Helyreállításhoz nyomja le az F11 billentyűt) üzenet.
A HP Backup and Recovery Manager programmal kapcsolatos további információt a HP Backup and
Recovery Manager – Felhasználói útmutatóban talál, amelyet a Start > HP Backup and Recovery > HP Backup and Recovery Manager Manual (A HP Backup and Recovery Manager kézikönyve)
parancsra kattintva érhet el.
MEGJEGYZÉS: A helyreállító lemezeket a HP-tól is megrendelheti, ehhez csak fel kell hívnia
a HP vevőszolgálatát. Nyissa meg az alábbi webhelyet, válassza ki saját országát/térségét, majd kattintson a Vásárlás utáni technikai segítség hivatkozásra a Telefonos ügyfélszolgálat cím alatt. A megjelenő oldalon megtalálja a vevőszolgálat telefonszámát az Ön országában/ térségében.
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html
HUWW HP Backup and Recovery Manager 19

Kapcsolatfelvétel az ügyfélszolgálattal

Segítségért és szervizelésért forduljon egy hivatalos viszonteladóhoz vagy forgalmazóhoz. A legközelebbi viszonteladó vagy forgalmazó megkereséséhez látogasson el a webhelyre.
MEGJEGYZÉS: Ha a számítógépet hivatalos viszonteladóhoz, forgalmazóhoz vagy
szervizhez viszi javításra, ne felejtse el megadni a beállítási és a bekapcsolási jelszót, ha azok be vannak állítva.
Technikai segítséget a jótállási lapon feltüntetett vagy a dokumentációs és diagnosztikai CD-n található Telefonszámaink a világ különböző országaiban című útmutatóban megadott telefonszámon kaphat.
http://www.hp.com
20 2. fejezet Hibaelhárítás HUWW
Loading...