Microsoft, Windows a Windows Vista sú
obchodné známky alebo registrované
obchodné známky spoločnosti Microsoft
Corporation v Spojených štátoch alebo v
iných krajinách.
Jediné záruky vzťahujúce sa na produkty a
služby spoločnosti HP sú uvedené v
prehláseniach o výslovnej záruke, ktoré sa
dodávajú spolu s produktmi a službami.
Žiadne informácie uvedené v tejto príručke
nemožno považovať za dodatočnú záruku.
Spoločnosť HP nie je zodpovedná za
technické alebo redakčné chyby či
vynechaný text v tejto príručke.
Tento dokument obsahuje informácie, na
ktoré sa vzťahujú autorské práva. Žiadna
časť tohto dokumentu sa nesmie kopírovať,
reprodukovať alebo prekladať do iného
jazyka bez predchádzajúceho písomného
súhlasu spoločnosti Hewlett-Packard
Company.
Príručka Riešenie problémov
Biznisový osobný počítač HP Compaq
Model dx2250 Microtower
Prvé vydanie (november 2006)
Druhé vydanie (január 2007)
Katalógové číslo dokumentu: 437302-232
O tejto príručke
UPOZORNENIE! Takto zvýraznený text obsahuje pokyny, ktorých nedodržanie môže mať za
následok ujmu na zdraví alebo smrť.
POZOR: Takto zvýraznený text obsahuje pokyny, ktorých nedodržanie môže mať za následok
poškodenie zariadení alebo stratu informácií.
POZNÁMKA: Takto zvýraznený text obsahuje dôležité doplnkové informácie.
SKWWiii
iv O tejto príručkeSKWW
Obsah
1 Programy na diagnostiku počítača
Program HP Insight Diagnostics .......................................................................................................... 2
Spustenie programu HP Insight Diagnostics ....................................................................... 2
Karta Survey (Prieskum) ...................................................................................................... 3
Karta Test ............................................................................................................................ 3
Karta Status (Stav) .............................................................................................................. 4
Karta Log (Protokol) ............................................................................................................. 5
Karta Help (Pomocník) ........................................................................................................ 5
Uloženie a tlač informácií v programe HP Insight Diagnostics ............................................ 5
Prevzatie najnovšej verzie programu HP Insight Diagnostics ............................................. 6
2 Riešenie problémov
Bezpečnosť a pohodlná obsluha .......................................................................................................... 8
Príprava na kontaktovanie technickej podpory ..................................................................................... 9
HP Backup and Recovery Manager ................................................................................................... 19
Kontaktovanie strediska podpory zákazníkov .................................................................................... 20
SKWWv
viSKWW
1Programy na diagnostiku počítača
SKWW1
Program HP Insight Diagnostics
POZNÁMKA: Program HP Insight Diagnostics sa dodáva na disku CD len v prípade vybraných
modelov počítačov.
Obslužný program HP Insight Diagnostics umožňuje zobrazovať informácie o hardvérovej konfigurácii
počítača a vykonávať hardvérové diagnostické testy subsystémov počítača. Tento program
zjednodušuje proces efektívnej identifikácie, diagnostiky a izolovania hardvérových problémov.
Po spustení programu HP Insight Diagnostics sa zobrazí karta Survey (Prieskum). Na tejto karte sú
zobrazené informácie o aktuálnej konfigurácii počítača. Z karty Survey (Prieskum) môžete pristupovať
k viacerým kategóriám informácii o počítači. Ostatné karty poskytujú dodatočné informácie, vrátane
volieb diagnostických testov a výsledkov testov. Informácie uvedené v jednotlivých obrazovkách
obslužného programu možno uložiť do súboru html, ktorý možno následne uložiť na diskete alebo USB
zariadení HP Drive Key.
Program HP Insight Diagnostics môžete použiť, ak chcete zistiť, či systém rozpoznal všetky zariadenia
nainštalované v počítači a či dané zariadenia pracujú správne. Po nainštalovaní alebo pripojení nového
zariadenia nie je spustenie testov nutné, ale odporúča sa.
Testy by ste mali spustiť a uložiť a vytlačiť ich výsledky, aby ste mali k dispozícii potrebné informácie
skôr, než zavoláte do strediska podpory zákazníkov.
POZNÁMKA: Program HP Insight Diagnostics nemusí rozpoznať zariadenia od iných
výrobcov.
Spustenie programu HP Insight Diagnostics
Ak chcete spustiť program HP Insight Diagnostics, musíte spustiť počítač pomocou disku
Documentation and Diagnostics CD (Dokumentácia a diagnostika) tak, ako je to uvedené nižšie.
1.Keď je počítač zapnutý, vložte do optickej jednotky počítača disk Documentation and Diagnostics
CD (Dokumentácia a diagnostika).
2.Vypnite operačný systém a potom vypnite počítač.
3.Zapnite počítač. Systém sa spustí pomocou disku CD.
POZNÁMKA: Ak sa systém nespustí z disku CD v optickej jednotke, je potrebné zmeniť
poradie spúšťania v obslužnom programe Computer Setup (F10) tak, aby sa systém
zavádzal najskôr z optickej jednotky a až potom z pevného disku. Ďalšie informácie nájdete
v Príručke obslužného programu Computer Setup (F10) na disku Documentation andDiagnostics CD (Dokumentácia a diagnostika).
Môžete tiež zmeniť poradie spúšťania systému tak, aby sa systém zavádzal jednorazovo z
optického disku po stlačení klávesu F9 počas štartovania.
4.Vyberte príslušný jazyk a kliknite na Continue (Pokračovať).
POZNÁMKA: Odporúča sa, aby ste prijali priradenú predvolenú klávesnicu pre váš jazyk,
ak nechcete otestovať konkrétnu klávesnicu.
5.Na stránke Licenčnej zmluvy kliknite na Agree (Súhlasím), ak súhlasíte s podmienkami. Spustí sa
obslužný program HP Insight Diagnostics a zobrazí sa karta Survey (Prieskum).
2Kapitola 1 Programy na diagnostiku počítačaSKWW
Karta Survey (Prieskum)
Karta Survey (Prieskum) zobrazuje dôležité informácie o konfigurácii systému.
V časti View (Zobrazenie) môžete vybrať zobrazenie Summary (Súhrnné zobrazenie), ak chcete
zobraziť obmedzené údaje o konfigurácii, alebo môžete vybrať zobrazenie Advanced (Rozšírené
zobrazenie), ak chcete zobraziť všetky údaje vo vybranej kategórii.
V poli Category (Kategória) môžete vybrať nasledujúce kategórie informácií, ktoré sa majú zobraziť:
All (Všetko) – Zobrazuje zoznam všetkých kategórií informácií o počítači.
Overview (Všeobecný prehľad) – Zobrazuje všeobecné informácie o počítači.
Architecture (Architektúra) – Zobrazuje informácie o systéme BIOS a zariadeniach PCI.
Asset Control (Kontrola prostriedkov) – Zobrazuje názov produktu, sériové číslo systému a informácie
o procesore.
Communication (Komunikácia) – Zobrazuje informácie o nastaveniach paralelného (LPT) a sériového
(COM) portu počítača a informácie týkajúce sa USB a radiča sieťového rozhrania.
Graphics (Grafika) – Zobrazuje informácie o grafickom radiči počítača.
Input Devices (Vstupné zariadenia) – Zobrazuje informácie o klávesnici, myši a ďalších vstupných
zariadeniach pripojených k počítaču.
Memory (Pamäť) – Zobrazuje informácie o celkovej pamäti počítača. Dané informácie zahŕňajú
pamäťové sloty na systémovej doske a nainštalované pamäťové moduly.
Miscellaneous (Rôzne) – Zobrazuje informácie z programu HP Insight Diagnostics, informácie získané
z konfiguračnej pamäte (CMOS) počítača, údaje zo systémovej dosky a údaje systému BIOS pre správu
počítača.
Storage (Ukladacie zariadenia) – Zobrazuje informácie o pamäťových médiách pripojených k počítaču.
V tomto zozname sa nachádzajú informácie o všetkých pevných diskoch, disketových jednotkách a
optických jednotkách.
System (Systém) – Zobrazuje informácie o modeli počítača, procesore, šasi a systéme BIOS a tiež
informácie o internom reproduktore a zbernici PCI.
Karta Test
Karta Test umožňuje vybrať jednotlivé časti systému, ktoré sa majú testovať. Umožňuje zvoliť aj typ
testu a režim testovania.
K dispozícii sú tri typy testov:
●
●
Quick Test (Rýchly test) – Prostredníctvom predurčeného skriptu sa odskúša vzorka jednotlivých
hardvérových súčastí. Tento test nevyžaduje žiaden zásah používateľa, a to ani v interaktívnom,
ani v automatickom režime.
Complete Test (Úplný test) – Prostredníctvom predurčeného skriptu sa kompletne otestuje každá
hardvérová súčasť. V interaktívnom režime je k dispozícii viac testov, vyžadujú však zásah
používateľa.
Custom Test (Vlastný test) – Tento režim poskytuje najväčšiu flexibilitu pri testovaní systému.
●
Režim vlastného testu umožňuje určiť, ktoré zariadenia sa otestujú, a aké parametre testov sa
pritom použijú.
SKWWProgram HP Insight Diagnostics3
Pre každý typ testu sú k dispozícii dva režimy testovania:
Interactive Mode (Interaktívny režim) – Poskytuje maximálnu kontrolu testovacieho procesu.
●
Diagnostický softvér vás požiada o zadanie informácií počas testov, čo vyžaduje vašu interakciu.
Tiež môžete určiť, či bol test úspešný alebo zlyhal.
Unattended Mode (Automatický režim) – V tomto režime sa nezobrazujú žiadne výzvy a testy
●
nevyžadujú zásah používateľa. Ak sa vyskytnú chyby, informácie o nich sa zobrazia po dokončení
testovania.
Spustenie testovania:
1.Kliknite na kartu Test.
2.Vyberte kartu pre typ testu, ktorý chcete spustiť: Quick, Complete alebo Custom.
3.Vyberte položku Test Mode (Režim testu): Interactive (Interaktívny) alebo Unattended
(Automatický).
4.Zvoľte, ako sa má test vykonať - buď pomocou možnosti Number of Loops (Počet opakovaní),
alebo Total Test Time (Celkový čas testu). Ak zvolíte, aby sa test vykonal viackrát, zadajte
požadovaný počet opakovaní. Ak chcete, aby sa diagnostický test vykonával počas konkrétneho
časového intervalu, zadajte dĺžku daného časového intervalu v minútach.
5.Ak chcete vykonať Quick Test alebo Complete Test, vyberte si zariadenie, ktoré má byť testované
z rozbaľovacej ponuky. V prípade Custom Test kliknite na tlačidlo Expand (Rozbaliť) a vyberte
zariadenia, ktoré sa majú testovať alebo kliknite na tlačidlo Check All (Vybra
všetky zariadenia.
ť všetko) a vyberiete
6.Kliknite na tlačidlo Begin Testing (Začať testovanie) v pravom dolnom rohu obrazovky a začnite
test. Počas procesu testovania sa automaticky zobrazí karta Status (Stav), ktorá zobrazuje
informácie o priebehu testu. Po skončení testu sa v karte Status (Stav) zobrazia informácie o tom,
či zariadenie testom prešlo alebo neprešlo.
7.Ak sa zistia chyby, prejdite do karty Log (Protokol) a kliknite na položku Error Log (Protokol chýb).
Zobrazia sa podrobnejšie informácie a odporúčané akcie.
Karta Status (Stav)
Karta Status (Stav) zobrazuje stav vybraných testov. Zobrazené sú tiež informácie o type vykonávaného
testu (Quick (Rýchly), Complete (Úplný) alebo Custom (Vlastný)). Hlavný indikátor priebehu zobrazuje
percento dokončenia aktuálnej skupiny testov. Počas testovania je zobrazené tlačidlo CancelTesting (Zrušiť testovanie) pre prípad, že by ste chceli zrušiť testovanie.
Po dokončení testovania sa tlačidlo Cancel Testing (Zrušiť testovanie) nahradí tlačidlom Retest (Znova
testovať). Po stlačení tlačidla Retest (Znova testovať) sa znova vykoná posledná skupina testov. To
vám umožňuje opätovne spustiť množinu testov bez nutnosti opätovne zadávať dáta do karty Test.
V rámci karty Status (Stav) sú tiež zobrazené nasledovné informácie:
testované zariadenie,
●
stav testu (bežiaci, úspešný alebo neúspešný) každého testovaného zariadenia,
●
celkové napredovanie testu všetkých zariadení,
●
celkové napredovanie testu jednotlivého zariadenia,
●
doterajšie časy testov pre jednotlivé zariadenia.
●
4Kapitola 1 Programy na diagnostiku počítačaSKWW
Karta Log (Protokol)
Karta Log (Protokol) obsahuje kartu Test Log (Protokol testov) a kartu Error Log (Protokol chýb).
Test Log (Protokol testov) obsahuje všetky testy, ktoré boli vykonané, informácie o tom, koľkokrát boli
dané testy vykonané, koľkokrát testy zlyhali a koľko času bolo potrebného na vykonanie testov.
Tlačidlo Clear Test Log (Vymazať obsah protokolu testov) slúži na vymazanie obsahu protokolu Test
Log (Protokol testov).
Error Log (Protokol chýb) obsahuje informácie o testoch zariadení, ktoré zlyhali počas diagnostického
testovania. Obsahuje tiež nasledovné informačné stĺpce.
Časť Device (Zariadenie) zobrazuje testované zariadenie.
●
Časť Test (Test) zobrazuje typ testu.
●
V časti Description (Popis) je popísaná chyba, ktorú našiel diagnostický test.
●
V časti Recommended Repair (Odporúčaná oprava) sa nachádzajú informácie o odporúčanej
●
akcii na vyriešenie problémov so zlyhaným hardvérom.
V časti Failed Count (Počet zlyhaní) je uvedené, koľkokrát zariadenie pri teste zlyhalo.
●
Časť Error Code (Kód chyby) poskytuje informácie o číselnom kóde zlyhania. Kódy chýb sú
●
definované v karte Help (Pomocník).
Tlačidlo Clear Error Log (Vymazať obsah protokolu chýb) slúži na vymazanie obsahu protokolu chýb.
Karta Help (Pomocník)
Karta Help (Pomocník) obsahuje karty HP Insight Diagnostics, Error Codes (Kód chyby) a Test
Components (Súčasti testu).
Karta HP Insight Diagnostics obsahuje témy pomoci a funkcie vyhľadávania a registru.
Karta Error Codes (Kódy chyby) obsahuje popis každého numerického kódu chyby, ktorá sa môže
objaviť na karte Error Log (Protokol chýb), ktorý sa nachádza na karte Log (Protokol). Každý kód má
zodpovedajúce chybové hlásenie Message a akciu Recommended Repair (Odporúčaná oprava),
ktoré by mali pomôcť vyriešiť problém. Popis kódu chyby nájdete rýchlo zadaním kódu do políčka v
hornej časti karty a kliknutím na tlačidlo Find Error Codes (Nájsť kódy chyby).
Karta Test Components (Súčasti testu) zobrazuje informácie o bežiacich testoch nízkej úrovne.
Uloženie a tlač informácií v programe HP Insight Diagnostics
Informácie zobrazené v kartách Survey (Prieskum) a Log (Protokol) programu HP Insight Diagnostics
môžete uložiť na disketu alebo zariadenie USB 2.0 HP Drive Key (64 MB alebo viac). Na uloženie týchto
informácií nie je možné použiť pevný disk. Systém automaticky vytvorí súbor html, ktorý má rovnaký
vzhľad ako informácie prezentované na obrazovke.
1.Vložte disketu alebo zariadenie USB 2.0 HP Drive Key (kapacita musí byť 64 MB alebo väčšia).
Zariadenia USB 1.0 Drive Key nie sú podporované.
2.V pravom dolnom rohu obrazovky kliknite na tlačidlo Save (Uložiť).
3.Vyberte možnosť Save to the floppy (Uložiť na disketu) alebo Save to USB key (Uložiť na USB
kľúč).
SKWWProgram HP Insight Diagnostics5
4.Do poľa File Name (Názov súboru) zadajte názov súboru a kliknite na tlačidlo Save (Uložiť). Na
vloženú disketu alebo zariadenie USB HP Drive Key sa uloží súbor html.
POZNÁMKA: Disketu alebo kľúč USB nevyberajte, dokiaľ neuvidíte hlásenie indikujúce,
že súbor html bol zapísaný na médium.
5.Tieto informácie následne vytlačte z ukladacieho zariadenia, na ktorom sú uložené.
POZNÁMKA: Ak chcete ukončiť program HP Insight Diagnostics, kliknite na tlačidlo Exit
Diagnostics (Ukončiť diagnostiku) v ľavom dolnom rohu obrazovky a následne z optickej
jednotky vyberte disk Documentation and Diagnostics CD (Dokumentácia a diagnostika).
Prevzatie najnovšej verzie programu HP Insight Diagnostics
1.Prejdite na webovú lokalitu http://www.hp.com.
2.Kliknite na prepojenie Software & Driver Downloads (Preberanie ovládačov a softvéru).
3.Do textového poľa zadajte číslo produktu a stlačte kláves Enter.
4.Vyberte svoj konkrétny model počítača.
5.Vyberte používaný operačný systém.
6.Kliknite na prepojenie Diagnostic (Diagnostika).
7.Kliknite na položku HP Insight Diagnostics Offline Edition.
8.Vyberte jazyk a kliknite na položku Download (Prevziať).
POZNÁMKA: Súčasťou prevzatého obsahu sú aj inštrukcie o tom, ako vytvoriť spúšťací disk
CD.
6Kapitola 1 Programy na diagnostiku počítačaSKWW
2Riešenie problémov
SKWW7
Bezpečnosť a pohodlná obsluha
UPOZORNENIE! Nesprávne použitie osobného počítača alebo nevytvorenie bezpečného
a pohodlného pracovného prostredia môže viesť k nepohodliu pri práci alebo k vážnemu
zraneniu. Ďalšie informácie o výbere pracoviska a vytvorení bezpečného a pohodlného
pracovného prostredia nájdete v príručke Príručka bezpečnosti a pohodlnej obsluhy na disku
Documentation and Diagnostics CD a na webovej lokalite
http://www.hp.com/ergo.
8Kapitola 2 Riešenie problémovSKWW
Príprava na kontaktovanie technickej podpory
Ak máte s počítačom problémy, pred kontaktovaním technickej podpory sa pokúste pomocou nižšie
uvedených postupov presne identifikovať dané problémy.
Spustite diagnostickú pomôcku (k dispozícii len pri niektorých modeloch). Ďalšie informácie
●
obsahuje kapitola 1
V programe Computer Setup spustite automatický test pevného disku. Ďalšie informácie nájdete
●
v Príručke obslužného programu Computer Setup (F10) na disku Documentation and Diagnostics
CD (Dokumentácia a diagnostika).
Skontrolujte, či indikátor napájania na prednom paneli počítača nebliká. Blikajúce indikátory
●
predstavujú kódy chýb, ktoré vám pomôžu pri diagnostikovaní problému. Interpretáciu kódov
nájdete v časti
Ak sa na obrazovke nič nezobrazuje, zapojte monitor do iného videoportu počítača (ak je k
●
dispozícii). Môžete vyskúšať aj výmenu monitora za iný monitor, o ktorom viete, že pracuje správne.
Ak pracujete v sieti, zapojte do sieťového pripojenia iný počítač a použite pri tom iný kábel. Je
●
možné, že sa vyskytol problém so sieťovou zásuvkou alebo s káblom.
Ak ste nedávno pridali nový hardvér, odstráňte ho a overte, či počítač funguje správne.
●
Ak ste nedávno nainštalovali nový softvér, odstráňte ho a overte, či počítač funguje správne.
●
Spustite počítač v núdzovom režime a overte tak, či sa spustí bez zavedenia všetkých ovládačov.
●
Pri spúšťaní počítača vyberte možnosť Last Known Configuration (Posledná funkčná konfigurácia).
Programy na diagnostiku počítača na strane 1.
Interpretácia diagnostických vzorov indikátorov na strane 17.
Komplexnú technickú podporu online nájdete na adrese
●
Ďalšie všeobecné tipy obsahuje časť
●
Systém obnovte do obnovovacieho bodu vytvoreného programom HP Backup and Recovery
●
Manager alebo spustite disk CD Restore Plus!. Ďalšie informácie o použití programu HP Backup
and Recovery Manager nájdete v používateľskej príručke programu HP Backup and Recovery
Manager User Guide tak, že vyberiete položku Štart > HP Backup and Recovery > HP Backup
and Recovery Manager Manual.
POZOR: Spustenie disku Restore Plus! vymaže všetky údaje na pevnom disku.
Pri riešení problémov online pomáha nástroj HP Instant Support Professional Edition, ktorý poskytuje
diagnostické nástroje pre riešenie problémov. Ak chcete kontaktovať podporu spoločnosti HP, použite
funkciu pre rozhovor online obsiahnutú v nástroji HP Instant Support Professional Edition. Tento nástroj
je dostupný na adrese
Stredisko Business Support Center (BSC) na adrese
najnovšie podporné informácie online, softvér a ovládače, proaktívne upozornenia a celosvetovú
komunitu iných používateľov a odborníkov spoločnosti HP.
Ak bude potrebné volať na telefónne číslo technickej podpory, pomocou nasledovných pokynov sa
pripravte na hovor tak, aby ste mali k dispozícii všetky informácie umožňujúce poskytnutie servisu:
Počas telefonického hovoru buďte pri počítači.
●
http://www.hp.com/go/ispe.
Užitočné tipy na strane 11 tejto príručky.
http://www.hp.com/go/bizsupport poskytuje
http://www.hp.com/support.
Pred uskutočnením hovoru si zaznamenajte sériové a produktové číslo ID počítača spolu so
●
sériovým číslom monitora.
SKWWPríprava na kontaktovanie technickej podpory9
Vyhraďte si dostatok času na riešenie problému so servisným technikom.
●
Odstráňte všetok hardvér, ktorý ste nedávno pridali do systému.
●
Odstráňte všetok softvér, ktorý ste nedávno nainštalovali.
●
Spustite disk CD Restore Plus!.
●
POZOR: Spustenie disku Restore Plus! vymaže všetky údaje na pevnom disku.
POZNÁMKA: Informácie o predaji a záručných inováciách (balíky Care Pack) vám po zavolaní
na príslušné číslo poskytne autorizovaný poskytovateľ služieb alebo díler.
10Kapitola 2 Riešenie problémovSKWW
Užitočné tipy
Ak sa vyskytnú problémy s počítačom, monitorom alebo softvérom, pred vykonaním ďalších krokov si
prezrite nasledovný zoznam všeobecných pokynov:
Skontrolujte, či je počítač a monitor pripojený do funkčnej elektrickej zásuvky.
●
Skontrolujte, či je prepínač napätia (niektoré modely), ktorý sa nachádza na zadnej strane zdroja
●
napájania, nastavený na príslušnú hodnotu pre váš región (115 V alebo 230 V).
Skontrolujte, či je počítač zapnutý, a či svieti zelený indikátor napájania.
●
Skontrolujte, či je monitor zapnutý, a či svieti zelený indikátor monitora.
●
Ak je obrazovka monitora matná, zvýšte jas a kontrast.
●
Stlačte a podržte ľubovoľný kláves. Ak zaznie zvukový signál, klávesnica by mala pracovať
●
správne.
Skontrolujte, či sú všetky káble pevne a správne pripojené.
●
Prebuďte počítač stlačením ľubovoľného klávesu na klávesnici alebo stlačením tlačidla napájania.
●
Ak systém zotrváva v režime odstavenia na viac ako štyri sekundy, vypnite počítač stlačením
tlačidla napájania na aspoň štyri sekundy a potom ho reštartujte opätovným stlačením tlačidla
napájania. Ak sa systém nevypne, odpojte napájací kábel, poč
znova zapojte. Ak je v programe Computer Setup nastavené, aby sa v prípade výpadku napájania
počítač automaticky spustil, počítač sa reštartuje. Ak sa počítač nereštartuje, zapnite ho stlačením
tlačidla napájania.
kajte niekoľko sekúnd a potom ho
Po inštalácii rozširujúcej dosky alebo iného zariadenia nepodporujúceho technológiu Plug and Play
●
znova nastavte konfiguráciu počítača.
Uistite sa, že sú nainštalované všetky potrebné ovládače zariadení. Ak používate napríklad
●
tlačiareň, budete potrebovať ovládač pre daný model tlačiarne.
Pred zapnutím systému z neho vyberte všetky spúšťacie médiá (disketa, disk CD alebo zariadenie
●
USB).
Ak ste nainštalovali iný operačný systém než systém nainštalovaný výrobcom, skontrolujte, či je
●
podporovaný.
Ak je počítač vybavený viacerými zdrojmi pre zobrazovanie (integrované adaptéry, adaptéry PCI
●
alebo PCI-Express) a jedným monitorom, monitor musí byť pripojený ku konektoru pre monitor na
zdroji, ktorý je vybraný ako primárna grafická karta. Pri spúšťaní sú ostatné konektory pre monitor
vypnuté. Ak je monitor pripojený k niektorému z týchto portov, nebude pracovať. Predvolený zdroj
VGA môžete vybrať v programe Computer Setup.
POZOR: Ak je počítač pripojený k zdroju striedavého prúdu, na systémovú dosku sa neustále
privádza napätie. Aby sa zabránilo poškodeniu systémovej dosky alebo iných súčastí, pred
otvorením počítača je nutné odpojiť napájací kábel od zdroja napájania.
SKWWUžitočné tipy11
Riešenie všeobecných problémov
Menšie problémy popísané v tejto časti budete pravdepodobne môcť jednoducho vyriešiť sami. Ak
problém pretrváva a nedokážete ho vyriešiť, alebo ak sa obávate vykonať danú operáciu, obráťte sa na
autorizovaného predajcu HP alebo poskytovateľa služieb.
Počítač sa nezapol.
Príčina
Káble externého zdroja napájania sú odpojené.Skontrolujte, či sú káble pripájajúce počítač k externému
Prepínač voľby napätia umiestnený na zadnej strane počítača
(niektoré modely) nie je prepnutý na správnu hodnotu napätia
(115 V alebo 230 V).
Bola nainštalovaná chybná karta PCI.Vyberte rozširujúcu kartu, ktorú ste pred chvíľou nainštalovali.
Káble dátovej jednotky alebo zdroja napájania nemusia byť
správne pripojené.
Bola prekročená teplota jednotky. Ventilátor je pravdepodobne
zablokovaný.
Počítač nereaguje a po stlačení tlačidla napájania sa nevypne.
PríčinaRiešenie
Riešenie
zdroju napájania správne pripojené a či je elektrická zásuvka
funkčná.
Pomocou prepínača nastavte správnu hodnotu napätia
striedavého prúdu.
Odpojte a znova pripojte dátový a napájací kábel.
1.Jednotka je v príliš horúcom prostredí. Nechajte ju
vychladnúť.
2.Skontrolujte, či nie sú zablokované vetracie otvory
počítača a či pracuje vnútorný ventilátor.
3.Obráťte sa na autorizovaného predajcu alebo
poskytovateľa služieb spoločnosti HP.
Nefunguje softvérové ovládanie vypínača napájania.1.Stlačte tlačidlo napájania aspoň na 4 sekundy, kým sa
Počítač nereaguje na myš alebo klávesnicu USB.
Príčina
Systém nereaguje.Reštartujte počítač.
Klávesnica alebo myš nie sú pripojené k počítaču.Káble klávesnice alebo myši pripojte k počítaču.
Počítač je spustený v úspornom režime.Z úsporného režimu sa vrátite stlačením tlačidla napájania
počítač nevypne.
2.Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky.
Riešenie
alebo hocijakého klávesu.
POZOR: Pri pokuse o návrat z úsporného režimu
nedržte tlačidlo napájania stlačené dlhšie než štyri
sekundy. V opačnom prípade sa počítač vypne
a neuložené údaje sa stratia.
12Kapitola 2 Riešenie problémovSKWW
Počítač zobrazuje nesprávny dátum a čas.
PríčinaRiešenie
Pravdepodobne je potrebné vymeniť batériu hodín RTC (RealTime Clock).
POZNÁMKA: Pripojenie počítača do funkčnej
zásuvky so striedavým prúdom predlžuje životnosť
batérie RTC.
Kurzorom sa nedá pohybovať pomocou klávesov so šípkami na numerickej klávesnici.
PríčinaRiešenie
Pravdepodobne je zapnutá funkcia Num Lock.Stlačte kláves Num Lock. Ak chcete používať klávesy so
Výkon počítača je mimoriadne nízky.
PríčinaRiešenie
Procesor je prehriaty.1.Uistite sa, že prúdenie vzduchu do počítača nie je
Najprv zmeňte dátum a čas v okne Ovládací panel (na
aktualizáciu dátumu a času hodín RTC je možné použiť aj
program Computer Setup). Ak problém pretrváva, vymeňte
batériu hodín RTC. Pokyny pre inštaláciu novej batérie nájdete
v Referenčnej príručke k hardvéru na disku Documentationand Diagnostic CD (Dokumentácia a diagnostika) alebo kvôli
výmene batérie hodín RTC kontaktujte autorizovaného
predajcu alebo dílera.
šípkami, indikátor Num Lock by nemal svietiť. Kláves Num
Lock je možné vypnúť (alebo zapnúť) v programe Computer
Setup.
blokované. Na každej strane počítača s vetracím otvorom
a nad monitorom musí byť zachovaný priestor 10,2 cm,
aby sa zabezpečilo požadované prúdenie vzduchu.
2.Skontrolujte, či sú ventilátory pripojené a či pracujú
správne (niektoré ventilátory pracujú len v prípade
potreby).
3.Uistite sa, či je chladič procesora nainštalovaný správne.
Pevný disk je plný.Prenosom údajov z pevného disku vytvorte voľné miesto na
pevnom disku.
Nedostatok pamäte.Nainštalujte viac pamäte.
Pevný disk je fragmentovaný.Defragmentujte pevný disk.
Predtým spustený program neuvoľnil vyhradenú pamäť späť
pre systém.
Pevný disk je napadnutý vírusom.Spustite antivírusový program.
Reštartujte počítač.
SKWWRiešenie všeobecných problémov13
Výkon počítača je mimoriadne nízky.
PríčinaRiešenie
Je spustených príliš veľa aplikácií.1.Zatvorením nepotrebných aplikácií uvoľnite pamäť.
Niektoré aplikácie bežiace v pozadí je možné zavrieť
kliknutím pravým tlačítkom na príslušnú ikonu na paneli
úloh. Aby nedochádzalo k spúšťaniu týchto aplikácií pri
spúšťaní, otvorte položku Štart > Spustiť... (Microsoft
Windows XP) alebo Štart > Všetky programy >
Príslušenstvo > Spustiť (Microsoft Windows Vista) a
zadajte msconfig. Na karte Pri spustení Pomôcky
konfigurácie systému zrušte začiarknutie tých aplikácií,
ktoré nechcete, aby sa automaticky spustili.
POZOR: Nerušte automatické spustenie
aplikácií, ktoré sa vyžadujú na správne
fungovanie systému.
2.Nainštalujte viac pamäte.
Niektoré softvérové aplikácie, najmä hry, značne zaťažujú
grafický subsystém
Neznáma príčina.Reštartujte počítač.
Prázdna obrazovka (nič sa nezobrazuje).
PríčinaRiešenie
Monitor nie je zapnutý a indikátor monitora nesvieti.Zapnite monitor a skontrolujte, či svieti indikátor monitora.
Káble nie sú správne pripojené.Skontrolujte pripojenie káblov monitora k počítaču a elektrickej
Je nainštalovaný obslužný program pre šetrenie obrazovky,
alebo sú zapnuté funkcie úspory energie.
Počítač je spustený v úspornom režime.Stlačte tlačidlo napájania na návrat z úsporného režimu.
1.Znížte rozlíšenie obrazovky pre aktuálnu aplikáciu alebo
v dokumentácii dodanej s danou aplikáciou vyhľadajte
informácie o zlepšení výkonu prostredníctvom úpravy
parametrov danej aplikácie.
2.Nainštalujte viac pamäte.
3.Inovujte grafický subsystém.
zásuvke.
Stlačte ľubovoľný kláves alebo tlačidlo myši a v prípade
potreby zadajte heslo.
POZOR: Pri pokuse o návrat z úsporného režimu
nedržte tlačidlo napájania stlačené dlhšie než štyri
sekundy. V opačnom prípade sa počítač vypne
a neuložené údaje sa stratia.
Používate monitor s pevnou synchronizáciou, ktorý sa
nedokáže synchronizovať pri zvolenom rozlíšení.
Kábel monitora je pripojený do nesprávneho konektora.Skontrolujte, či je monitor pripojený k aktívnemu konektoru na
Chybný monitor.Skúste použiť iný monitor.
Uistite sa, že monitor môže pracovať s rovnakou horizontálnou
obnovovacou frekvenciou ako zvolené rozlíšenie.
zadnej časti počítača. Ak je k dispozícii ďalší konektor, monitor
pripojte k tomuto konektoru a reštartujte systém.
14Kapitola 2 Riešenie problémovSKWW
Indikátor napájania bliká a počítač neštartuje.
PríčinaRiešenie
Vyskytla sa vnútorná chyba a počítač signalizuje kód chyby.Interpretáciu chybových kódov nájdete v časti Interpretácia
diagnostických vzorov indikátorov na strane 17.
SKWWRiešenie všeobecných problémov15
Riešenie problémov s inštaláciou hardvéru
Ak pridáte alebo odstránite hardvér, napríklad ďalšiu jednotku alebo rozširujúcu kartu, bude možno
potrebné znova nakonfigurovať počítač. Ak nainštalujete zariadenie typu Plug and Play, operačný
systém Windows ho automaticky rozpozná a nakonfiguruje počítač. Ak nainštalujete zariadenie, ktoré
technológiu Plug and Play nepodporuje, po dokončení inštalácie nového hardvéru je potrebné
nakonfigurovať počítač. V operačnom systéme Windows použite sprievodcu Sprievodca pridaním
hardvéru a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
UPOZORNENIE! Ak je počítač pripojený k zdroju striedavého prúdu, systémová doska je
neustále pod napätím. Aby ste znížili riziko úrazu spôsobeného elektrickým prúdom, rotujúcimi
ventilátormi alebo stykom s horúcim povrchom súčastí, odpojte napájací kábel od elektrickej
zásuvky a počkajte, kým vnútorné súčasti systému vychladnú.
Pohľadajte indikátor LED na systémovej doske. Ak indikátor LED svieti, systém je stále napájaný.
Vypnite počítač a prv, než budete pokračovať, odpojte napájací kábel.
Systém nerozpoznal nové zariadenie.
Príčina
Zariadenie nie je správne vložené alebo pripojené.Uistite sa, či je zariadenie správne a pevne pripojené a či
Káble nového externého zariadenia sú uvoľnené alebo sú
odpojené napájacie káble.
Vypínač nového externého zariadenia nie je zapnutý.Vypnite počítač, zapnite externé zariadenie a potom zapnite
Keď vás systém informoval o zmenách v konfigurácii, neprijali
ste ich.
Ak predvolená konfigurácia karty Plug and Play spôsobuje
konflikt s inými zariadeniami, nemusí sa táto karta po pridaní
automaticky nakonfigurovať.
Porty USB v počítači sú vypnuté v programe Computer Setup. Spustite program Computer Setup (F10) a zapnite porty USB.
Počítač sa nespustil.
PríčinaRiešenie
Pri inovácii boli použité nesprávne pamäťové moduly, alebo
pamäťové moduly boli vložené na nesprávne miesto.
Riešenie
kontakty konektora nie sú ohnuté.
Uistite sa, či sú všetky káble správne a pevne pripojené a či
kontakty káblov alebo konektorov nie sú ohnuté.
počítač, aby sa zariadenie začlenilo do systému počítača.
Reštartujte počítač a postupujte podľa pokynov pre prijatie
zmien.
V systéme Windows môžete na zrušenie výberu
automatických nastavení pre dosku a voľbu takej základnej
konfigurácie, ktorá nespôsobí konflikty prostriedkov, použiť
program Správca zariadení. Konflikt prostriedkov môžete
vyriešiť aj tak, že použijete program Computer Setup na
opätovné nastavenie konfigurácie alebo vypnutie zariadení.
1.Nahliadnutím do dokumentácie dodanej so systémom
zistite, či používate správne pamäťové moduly a overte
správnosť inštalácie.
2.Všímajte si indikátory na prednom paneli počítača. Ak
chcete zistiť pravdepodobné príčiny, pozrite si prílohu
Interpretácia diagnostických vzorov indikátorov
A
na strane 17.
3.Ak sa problém ani tak neodstráni, obráťte sa na stredisko
podpory zákazníkov.
16Kapitola 2 Riešenie problémovSKWW
Interpretácia diagnostických vzorov indikátorov
Táto časť sa zaoberá signalizáciou indikátorov na prednom paneli, ktoré sa môžu vyskytnúť počas testu
POST alebo pred ním a ku ktorým nemusí byť priradený žiadny kód chyby ani textové hlásenie.
POZNÁMKA: Ak sa rozblikajú indikátory na klávesnici PS/2, skontrolujte blikanie indikátorov
na prednom paneli počítača a v nasledujúcej tabuľke určite kódy indikátorov na prednom paneli.
Odporúčané akcie v nasledovnej tabuľke sú uvedené v poradí, v ktorom by sa mali vykonať.
Výmenu systémovej dosky alebo zdroja napájania vykonajte len ako poslednú možnosť.
ČinnosťPravdepodobná príčinaOdporúčané riešenie
Indikátor napájania svieti zeleno.Počítač je zapnutý.None (Žiadne)
Indikátor napájania bliká v
sekundových intervaloch zeleno.
Indikátor napájania bliká v
dvojsekundových intervaloch
zeleno.
Aktivovala sa ochrana
procesora pred prehriatím:
Ventilátor je pravdepodobne
zablokovaný alebo sa netočí.
ALEBO
Zostava chladiča/ventilátora
nie je správne pripojená k
procesoru.
Počítač je spustený v režime
odloženia do pamäte RAM
(len niektoré modely) alebo v
režime normálneho odloženia.
1.Skontrolujte, či nie sú zablokované vetracie otvory
počítača a či pracuje chladiaci ventilátor procesora.
2.Otvorte kryt, stlačte tlačidlo napájania a
skontrolujte, či sa točí ventilátor procesora. Ak sa
ventilátor procesora netočí, uistite sa, či je kábel
ventilátora zapojený do konektora na systémovej
doske. Uistite sa, či je ventilátor správne pripojený
alebo nainštalovaný.
UPOZORNENIE! Rotujúce lišty
ventilátora môžu spôsobiť ťažké
poranenie. Nedotýkajte sa rotujúcich líšt
ventilátora.
3.Ak je ventilátor zapojený a správne založený, ale
netočí sa, vymeňte ventilátor procesora.
4.Opätovne pripojte chladenie procesora a
skontrolujte, či je ventilátor správne pripojený.
5.Obráťte sa na autorizovaného predajcu alebo
poskytovateľa služieb.
Stlačením ľubovoľného klávesu alebo pohybom myši
prebuďte počítač.
Zelený indikátor napájania blikne
päťkrát, jedno bliknutie za
sekundu, potom nasleduje
dvojsekundová pauza.
Chyba videopamäte.
POZOR: Aby sa zabránilo poškodeniu
pamäťových modulov DIMM alebo systémovej
dosky, pred opätovným vložením, inštaláciou
alebo vybratím modulu DIMM musíte odpojiť
napájací kábel.
Zelený indikátor napájania blikne
šesťkrát, jedno bliknutie za
sekundu, potom nasleduje
dvojsekundová pauza.
Zelený indikátor napájania blikne
osemkrát, jedno bliknutie za
sekundu, potom nasleduje
dvojsekundová pauza.
Počítač sa nezapne a indikátory
nesvietia.
Chyba grafickej karty.Počítače s grafickou kartou:
1.Opätovne založte grafickú kartu.
2.Vymeňte grafickú kartu.
3.Vymeňte systémovú dosku.
V systémoch s integrovanou grafickou kartou vymeňte
systémovú dosku.
Chybná pamäť ROM
vzhľadom na nesprávny
kontrolný súčet.
Počítač sa nedá zapnúť.Stlačte tlačidlo napájania na menej než štyri sekundy. Ak
1.Obnovte obsah systémovej pamäte ROM pomocou
najnovšej bitovej kópie systému BIOS.
2.Vymeňte systémovú dosku.
sa indikátor pevného disku rozsvieti na zeleno, vypínač
napájania pracuje správne. Skúste nasledovné:
1.Skontrolujte, či je prepínač napätia (niektoré
modely), ktorý sa nachádza na zadnej strane zdroja
napájania, nastavený na príslušnú hodnotu.
Správne nastavenie napätia závisí od oblasti.
2.Vymeňte systémovú dosku.
ALEBO
Stlačte tlačidlo napájania na menej než štyri sekundy. Ak
sa indikátor pevného disku nerozsvieti na zeleno,
postupujte nasledovne:
1.Skontrolujte, či je počítač zapojený do funkčnej
zásuvky so striedavým prúdom.
2.Otvorte kryt a skontrolujte, či je prípojka tlačidla
napájania správne pripojená na systémovú dosku.
3.Skontrolujte, či sú obidva káble zdroja napájania
správne pripojené na systémovú dosku.
4.Skontrolujte, či na systémovej doske nesvieti
indikátor 5V_aux. Ak svieti, vymeňte prípojku
tlačidla napájania. Ak problém pretrváva, vymeňte
systémovú dosku.
5.Ak nesvieti indikátor 5V_aux na systémovej doske,
vyberte vždy jednu rozširujúcu kartu, až kým sa
indikátor 5V_aux na systémovej doske nerozsvieti.
Ak problém pretrváva, vymeňte zdroj napájania.
18Kapitola 2 Riešenie problémovSKWW
HP Backup and Recovery Manager
POZNÁMKA: Funkcie opísané nižšie sú dostupné len na počítačoch dodávaných so systémom
Microsoft Windows XP. Program HP Backup and Recovery Manager dodávaný so systémom
Microsoft Windows Vista má viac obmedzení. Preverte existenciu aktualizácií kliknutim na
prepojenie Software & Driver Downloads (Preberanie ovládačov a softvéru) na lokalite
http://www.hp.com.
Softvér HP Backup and Recovery Manager (Správca zálohovania a obnovy) je ľahkopoužiteľná,
všestranná aplikácia, ktorá je v predzavedená v každom systéme a umožňuje:
vytvárať obnovovacie body na postupné zálohovanie celého systému,
●
zálohovať celý systém do jedného archívu,
●
zálohovať jednotlivé súbory.
●
Zálohovanie sa môže plánovať ako automatické, v určitých intervaloch, alebo môže byť začaté
manuálne. Obnovu je možné vykonať obnovovacej časti pevného disku alebo pomocou sady
obnovovacích diskov. Sada obnovovacích diskov obsahuje disk CD Restore Plus!, disk CD operačného
systému Microsoft a ľubovoľné disky CD s doplnkovým softvérom.
Spoločnosť HP dôrazne odporúča vytvoriť sadu obnovovacích diskov ešte pred používaním počítača a
naplánovať pravidelné, automatické zálohovanie pomocou obnovovacích bodov.
Postup vytvárania sady obnovovacích diskov:
1.Kliknite na položku Štart > HP Backup and Recovery > HP Backup and Recovery Manager a
otvorte nástroj Backup and Recovery Wizard (Sprievodca zálohovaním a obnovy). Potom kliknite
na tlačidlo Ďalej.
2.Vyberte možnosť Create factory software recovery CDs or DVDs to recover the system
(Vytvoriť obnovovacie disky CD alebo DVD na obnovu systémového softvéru z výroby).
3.Riaďte sa pokynmi sprievodcu.
Softvér HP Backup and Recovery Manager umožňuje dve základné metódy obnovenia. Prvá, obnova
súborov a priečinkov, funguje v systéme Windows. Druhá, PC Recovery, vyžaduje zavedenie systému
na obnovovacej časti disku alebo pomocou sady obnovovacích diskov. Zaviesť systém na obnovovaciu
časť disku môžete stlačením klávesu F11 počas štartovania po zobrazení hlásenia „Press F11 for
Emergency Recovery“ (Stlačte kláves F11 na núdzové obnovenie).
Ďalšie informácie o použití programu HP Backup and Recovery Manager nájdete v používateľskej
príručke programu HP Backup and Recovery Manager User Guide tak, že vyberiete položku Štart >
HP Backup and Recovery > HP Backup and Recovery Manager Manual.
POZNÁMKA: Sadu obnovovacích diskov si môžete tiež objednať v spoločnosti HP tak, že
zavoláte do centra podpory HP. Prejdite na túto webovú lokalitu, vyberte svoj región a kliknite na
prepojenie Technická podpora ku zakúpeným produktom pod nadpisom Kontaktujte HP,
kde získate telefónne číslo centra podpory pre váš región.
Ak potrebujete pomoc alebo služby, obráťte sa na autorizovaného predajcu alebo dílera. Ak chcete
vyhľadať najbližšieho predajcu alebo dílera, navštívte lokalitu
POZNÁMKA: Ak počítač prinesiete k autorizovanému predajcovi, dílerovi alebo
poskytovateľovi služieb za účelom servisu, mali by ste mu poskytnúť heslá pre nastavenie a
spustenie, ak sú nastavené.
V záruke alebo v príručke Telefónne čísla podpory na disku Documentation and DiagnosticsCD (Dokumentácia a diagnostika) sú uvedené čísla, na ktorých získate technickú podporu.
http://www.hp.com.
20Kapitola 2 Riešenie problémovSKWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.