Hp COMPAQ DX2250 MICROTOWER User Manual [sk]

Page 1
Referenčná príručka k hardvéru - model dx2250 Microtower
Biznisový osobný počítač HP Compaq
Page 2
© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Microsoft a Windows sú ochrannými známkami spoločnosti Microsoft Corporation v USA a ďalších krajinách.
Jediné záruky vzťahujúce sa na produkty a služby spoločnosti HP sú uvedené v prehláseniach o výslovnej záruke, ktoré sa dodávajú spolu s produktmi a službami. Žiadne informácie uvedené v tejto príručke nemožno považovať za dodatočnú záruku. Spoločnosť HP nie je zodpovedná za technické alebo redakčné chyby či vynechaný text v tejto príručke.
Tento dokument obsahuje informácie, na ktoré sa vzťahujú autorské práva. Žiadna časť tohto dokumentu sa nesmie kopírovať, reprodukovať alebo prekladať do iného jazyka bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Hewlett-Packard Company.
Referenčná príručka k hardvéru
Biznisový osobný počítač HP Compaq
Model dx2250 Microtower
Prvé vydanie (november 2006)
Katalógové číslo dokumentu: 437301-231
Page 3
O tejto príručke
Táto príručka obsahuje základné informácie o možnostiach inovácie tohto modelu počítača.
UPOZORNENIE! Takto zvýraznený text obsahuje pokyny, ktorých nedodržanie môže mať za
následok ujmu na zdraví alebo smrť.
POZOR: Takto zvýraznený text obsahuje pokyny, ktorých nedodržanie môže mať za následok
poškodenie zariadení alebo stratu informácií.
POZNÁMKA: Takto zvýraznený text obsahuje dôležité doplnkové informácie.
SKWW iii
Page 4
iv O tejto príručke SKWW
Page 5
Obsah
1 Popis produktu
Štandardná konfigurácia ...................................................................................................................... 2
Inovovateľné súčasti s možnosťou servisu .......................................................................................... 3
Výstrahy a upozornenia ........................................................................................................................ 4
2 Inovácie hardvéru
Vybratie prístupového panela počítača a predného krytu .................................................................... 6
Vybratie článku predného krytu 5,25-palcovej jednotky ....................................................................... 8
Vybratie článku predného krytu 3,5-palcovej jednotky ......................................................................... 9
Inštalácia ďalších pamäťových modulov ............................................................................................ 10
Inštalácia rozširujúcej karty ................................................................................................................ 13
Výmena alebo inovácia jednotky ........................................................................................................ 15
Inštalácia bezpečnostného zámku ..................................................................................................... 19
DIMM ................................................................................................................................. 10
Moduly DDR2-SDRAM DIMM ............................................................................................ 10
Inštalácia modulov DIMM .................................................................................................. 11
Umiestnenie jednotiek ....................................................................................................... 15
Vybratie 5,25-palcovej optickej jednotky ............................................................................ 15
Vybratie 3,5-palcového čítača mediálnych kariet alebo disketovej jednotky ..................... 16
Vybratie 3,5-palcového pevného disku .............................................................................. 17
3 Výmena batérie
4 Pokyny týkajúce sa prevádzky počítača, pravidelná starostlivosť o počítač a jeho príprava na prepravu
Pokyny týkajúce sa prevádzky počítača a pravidelná starostlivosť .................................................... 25
Opatrenia pri práci s optickou jednotkou ............................................................................................ 26
Používanie ......................................................................................................................... 26
Čistenie .............................................................................................................................. 26
Bezpečnosť ........................................................................................................................ 26
Príprava na prepravu .......................................................................................................................... 27
5 Elektrostatický výboj
Ochrana pred poškodením elektrostatickým výbojom ........................................................................ 29
Spôsoby uzemnenia ........................................................................................................................... 30
SKWW v
Page 6
vi SKWW
Page 7

1 Popis produktu

SKWW 1
Page 8

Štandardná konfigurácia

Obrázok 1-1 HP Compaq dx2250 Microtower
POZNÁMKA: Konfigurácia jednotky uvedená vyššie sa môže odlišovať od vášho modelu
počítača.
2 Kapitola 1 Popis produktu SKWW
Page 9

Inovovateľné súčasti s možnosťou servisu

V počítači typu Microtower sa nachádzajú súčasti, ktoré možno jednoducho inovovať a vykonávať ich servis. Pri mnohých inštalačných postupoch uvedených v tejto kapitole je potrebné používať krížový skrutkovač Torx T-15.
SKWW Inovovateľné súčasti s možnosťou servisu 3
Page 10

Výstrahy a upozornenia

Pred vykonaním inovácií si pozorne prečítajte všetky príslušné pokyny, upozornenia a výstrahy uvedené v tejto príručke.
UPOZORNENIE! Postup zníženia rizika poranenia elektrickým úderom, rotujúcimi ventilátormi,
horúcimi povrchmi alebo požiarom:
Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a vnútorné systémové súčasti nechajte vychladnúť prv, než sa ich budete dotýkať.
Nezapájajte do zásuviek radiča sieťového rozhrania (NIC) konektory telefónov, ani konektory telekomunikačných zariadení.
Neodpájajte uzemňovací kolík napájacieho kábla. Uzemňovací kolík je dôležitý bezpečnostný prvok.
Zapojte napájací kábel do uzemnenej zásuvky, ktorá je neustále ľahko dostupná.
Aby ste znížili riziko vážneho poranenia, prečítajte si Príručku bezpečnosti a pohodlnej obsluhy. Obsahuje informácie o správnom nastavení počítača, polohách pri používaní, zdravotných a pracovných návykoch používateľov počitača a taktiež informácie o bezpečnosti práce s elektrickými a mechanickými zariadeniami. Táto príručka je k dispozícii na webovej adrese a diagnostika).
http://www.hp.com/ergo a na disku Documentation and Diagnostics CD (Dokumentácia
POZOR: Statická elektrina môže poškodiť elektronické súčasti počítača alebo ďalšieho
vybavenia. Skôr než začnete, dotknite sa uzemneného kovového predmetu, aby ste zaistili, že nebudete nabití statickou elektrinou.
Ak je počítač pripojený k zdroju striedavého prúdu, systémová doska je neustále pod napätím. Aby sa zabránilo poškodeniu systémovej dosky alebo iných vnútorných súčastí, pred otvorením počítača je nutné odpojiť napájací kábel od zdroja napájania.
4 Kapitola 1 Popis produktu SKWW
Page 11

2 Inovácie hardvéru

SKWW 5
Page 12

Vybratie prístupového panela počítača a predného krytu

1. Cez operačný systém vypnite počítač a potom vypnite všetky externé zariadenia.
2. Odpojte napájací kábel z elektrickej zásuvky a počítača (1) a odpojte všetky externé zariadenia.
POZOR: Bez ohľadu na stav zapnutia je systémová doska neustále pod prúdom, pokiaľ
je systém pripojený do fungujúcej elektrickej zásuvky. Aby sa zabránilo poškodeniu vnútorných komponentov, pred otvorením počítača je nutné odpojiť napájací kábel.
3. Vyberte dve skrutky, ktoré pripájajú prístupový panel k šasi počítača (2).
4. Vysuňte prístupový panel asi o 1,3 cm a potom ho úplne vytiahnite zo šasi (3).
Obrázok 2-1 Odstránenie napájacieho kábla a prístupového panela
POZNÁMKA: Pri vkladaní prístupového panela vykonajte postup v opačnom poradí.
6 Kapitola 2 Inovácie hardvéru SKWW
Page 13
5. Predný kryt odstránite tak, že vytlačíte všetky tri výčnelky na ľavej strane krytu (1) smerom von,
potom odchýlite kryt smerom od šasi (2). Odchýľte najprv ľavú, potom pravú stranu.
Obrázok 2-2 Odstránenie predného krytu
POZNÁMKA: Pri zakladaní predného krytu zasuňte tri príchytky na pravej strane krytu do
obdĺžnikových dier na šasi a potom otočným pohybom pripevnite kryt na svoje miesto tak, aby tri výčnelky na jeho ľavej strane krytu zapadli do otvorov na šasi.
SKWW Vybratie prístupového panela počítača a predného krytu 7
Page 14

Vybratie článku predného krytu 5,25-palcovej jednotky

Ak počítač nebol dodaný s jednotkou v pozícii pre 5,25-palcovú jednotku, tak táto pozícia je prekrytá článkom predného krytu. Ak chcete pridať jednotku do voliteľnej pozície, najprv musíte odstrániť článok
predného krytu.
1. Cez operačný systém vypnite počítač a potom vypnite všetky externé zariadenia.
2. Odpojte napájací kábel z elektrickej zásuvky a počítača a odpojte všetky externé zariadenia.
3. Odstráňte prístupový kryt a predný kryt. Pokyny nájdete v časti
počítača a predného krytu na strane 6.
4. Pri pohľade na vnútro predného krytu zatlačte na dve držiace úchytky na pravej strane smerom k
vonkajšej hrane krytu (1) a potom vtlačte článok smerom dovnútra (2).
Obrázok 2-3 Vybratie 5,25-palcového článku krytu
Vybratie prístupového panela
POZNÁMKA: Pri inštalácii predného 5,25-palcového krytu zasuňte ľavú stranu článku do
dvoch držiacich otvorov na ľavej strane šasi a potom pravú stranu článku zachyťte na svojom mieste.
8 Kapitola 2 Inovácie hardvéru SKWW
Page 15

Vybratie článku predného krytu 3,5-palcovej jednotky

Ak počítač nebol dodaný so zariadením v pozícii pre 3,5-palcovú jednotku, tak táto pozícia je prekrytá článkom predného krytu. Ak chcete nainštalovať zariadenie v 3,5-palcovej pozícii, musíte najprv vybrať článok predného krytu.
1. Cez operačný systém vypnite počítač a potom vypnite všetky externé zariadenia.
2. Odpojte napájací kábel z elektrickej zásuvky a počítača a odpojte všetky externé zariadenia.
3. Odstráňte prístupový kryt a predný kryt. Pokyny nájdete v časti
počítača a predného krytu na strane 6.
4. Pri pohľade na vnútro predného krytu zatlačte na dve držiace úchytky na oboch stranách krytu
smerom von (1) a potom vtlačte článok smerom dovnútra (2).
Obrázok 2-4 Vybratie 3,5-palcového článku krytu
Vybratie prístupového panela
POZNÁMKA: Pri inštalácii 3,5-palcového článku predného krytu zatlačte článok dovnútra, až
kým sa nezachytí na svojom mieste.
SKWW Vybratie článku predného krytu 3,5-palcovej jednotky 9
Page 16

Inštalácia ďalších pamäťových modulov

Počítač sa dodáva s pamäťovými modulmi DIMM (Dual Inline Memory Module) typu DDR2-SDRAM (Double Data Rate-Synchronous Dynamic Random Access Memory).

DIMM

Do pätíc pre pamäť na systémovej doske možno vložiť dva štandardné pamäťové moduly DIMM. V týchto päticiach pre pamäť sa nachádza minimálne jeden predinštalovaný pamäťový modul DIMM. Pätice sú označené ako DIMM1 a DIMM2. Na dosiahnutie maximálnej podporovanej kapacity pamäte môžete do systémovej dosky vložiť pamäťové moduly s celkovou kapacitou až 2 GB (2 x 1 GB).

Moduly DDR2-SDRAM DIMM

Aby systém pracoval správne, moduly DDR2-SDRAM DIMM musia byť:
štandardné 240-pinové,
bez vyrovnávacej pamäte, s frekvenciou 667 MHz, kompatibilné so štandardom PC2-5300,
pamäťové moduly DIMM typu DDR2-SDRAM pre napätie 1,9 V.
Moduly DDR2-SDRAM DIMM musia tiež:
podporovať hodnotu oneskorenia CAS 4 (CL = 4) pre moduly PC2-5300 667 MHz,
obsahovať povinné informácie JEDEC SPD.
Počítač ďalej podporuje:
256 MB, 512 MB a 1 GB pamäťové moduly bez podpory ECC,
jednostranné a obojstranné moduly DIMM,
moduly DIMM skonštruované so zariadeniami x8 a x16 DDR; moduly DIMM skonštruované so
zariadením x4 SDRAM nie sú podporované.
POZNÁMKA: Ak nainštalujete nepodporované moduly DIMM, systém sa nespustí.
10 Kapitola 2 Inovácie hardvéru SKWW
Page 17

Inštalácia modulov DIMM

POZOR: Pred pridávaním alebo vyberaním pamäťových modulov musíte odpojiť napájací
kábel a čakať približne 30 sekúnd na stratu prúdu. Bez ohľadu na stav zapnutia sú pamäťové moduly napájané elektrickým prúdom, pokiaľ je počítač pripojený do fungujúcej elektrickej zásuvky. Pridávanie alebo odoberanie pamäťových modulov pod napätím môže spôsobiť neopraviteľné škody na pamäťových moduloch alebo systémovej doske. Ak vidíte svietiť indikátor na systémovej doske, je stále pod prúdom.
Pätice pre pamäťové moduly majú pozlátené kovové kontakty. Pri inovácii pamäte je dôležité použiť pamäťové moduly s pozlátenými kovovými kontaktmi, aby sa zabránilo korózii alebo oxidácii vznikajúcej pri vzájomnom kontakte dvoch rôznych kovov.
Statická elektrina môže poškodiť elektronické súčasti počítača alebo prídavných kariet. Skôr než začnete, dotknite sa uzemneného kovového predmetu, aby ste zaistili, že nebudete nabití statickou elektrinou.
Pri manipulácii s pamäťovým modulom dbajte na to, aby ste sa nedotkli žiadneho z kontaktov. Modul by sa tým mohol poškodiť.
1. Cez operačný systém vypnite počítač a potom vypnite všetky externé zariadenia.
2. Odpojte napájací kábel z elektrickej zásuvky a počítača a odpojte všetky externé zariadenia.
3. Odstráňte prístupový panel počítača.
4. Na systémovej doske vyhľadajte pätice pre pamäťové moduly.
UPOZORNENIE! Aby ste znížili riziko popálenia na horúcich vnútorných súčastiach
systému, počkajte, kým tieto súčasti vychladnú.
5. Otvorte obe západky pätice pre pamäťový modul (1) a vložte pamäťový modul do pätice (2).
Obrázok 2-5 Inštalácia modulu DIMM
POZNÁMKA: Pamäťový modul možno nainštalovať jediným spôsobom. Zarovnajte
drážku modulu s výčnelkom na pätici pre pamäť.
SKWW Inštalácia ďalších pamäťových modulov 11
Page 18
6. Zasuňte modul do pätice a uistite sa, že modul je úplne zasunutý a správne zapadol na svoje
miesto. Uistite sa, či západky úplne zapadli na svoje miesto (3).
7. Pripevnite prístupový panel počítača.
8. Zapojte napájací kábel a zapnite počítač. Pri najbližšom zapnutí by mal počítač nainštalovanú
pamäť rozpoznať automaticky.
12 Kapitola 2 Inovácie hardvéru SKWW
Page 19

Inštalácia rozširujúcej karty

V počítači sa nachádzajú dve štandardné rozširujúce zásuvky PCI, do ktorých možno nainštalovať rozširujúce karty s maximálnou dĺžkou 17,46 cm. V počítači sa nachádza aj jedna rozširujúca zásuvka PCI Express x1 a jedna rozširujúca zásuvka PCI Express x16.
1. Cez operačný systém vypnite počítač a potom vypnite všetky externé zariadenia.
2. Odpojte napájací kábel z elektrickej zásuvky a počítača a odpojte všetky externé zariadenia.
3. Vyberte prístupový panel a počítač položte na jednu stranu s otvorenou časťou nahor.
4. Na zadnom paneli počítača vyberte skrutku, ktorá zaisťuje zámok krytu zásuvky na svojom mieste
(1). Zámok krytu zásuvky vytiahnite z počítača smerom nahor od zásuviek (2).
Obrázok 2-6 Uvoľnenie zámku krytu zásuvky
5. Ak inštalujete rozširujúcu kartu po prvý raz, musíte použiť plochý skrutkovač na odstránenie
kovového krytu na zadnom paneli, ktorý chráni rozširujúcu zásuvku. Uistite sa, že odstraňujete správny kryt rozširujúcej karty.
Vymeniteľný kryt Typ rozširujúcej karty
Horný kryt PCI Express x1
Druhý kryt PCI Express x16
Tretí kryt PCI
Spodný kryt PCI
SKWW Inštalácia rozširujúcej karty 13
Page 20
6. Kartu držte kúsok nad rozširujúcou päticou na systémovej doske, posuňte ju smerom k zadnej
strane šasi tak, aby spodok svorky na karte sa zasunul do malej zásuvky na šasi. Zatlačte kartu smerom nadol do rozširujúcej pätice na systémovej doske.
Obrázok 2-7 Inštalácia rozširujúcej karty
POZNÁMKA: Pri inštalácii rozširujúcej karty ju pevne zatlačte tak, aby celý konektor
správne zapadol do zásuvky pre rozširujúcu kartu.
7. Držte svorku rozširujúcej karty pritlačenú k šasi a zároveň posuňte zámok krytu zásuvky nadol
smerom k svorkám a krytom zásuviek rozširujúcich kariet, čím ich upevníte na svojom mieste. Potom zaskrutkujte skrutku, ktorá zaisťuje zámok krytu zásuvky.
8. Ak je to potrebné, pripojte k nainštalovanej karte externé káble. V prípade potreby pripojte interné
káble k systémovej doske.
9. Nasaďte prístupový panel počítača a pripojte napájací kábel.
POZNÁMKA: Pri vyberaní rozširujúcej karty postupujte v opačnom poradí.
POZOR: Po vybratí rozširujúcej karty je potrebné kartu nahradiť novou kartou alebo krytom
rozširujúcej zásuvky, aby sa počas prevádzky zabezpečilo správne chladenie vnútorných súčastí.
14 Kapitola 2 Inovácie hardvéru SKWW
Page 21

Výmena alebo inovácia jednotky

Do počítača je možné vložiť až päť jednotiek, ktoré sa dajú nainštalovať v rôznych konfiguráciách.
Táto časť opisuje postup výmeny alebo inovácie ukladacích jednotiek. Na odskrutkovanie a priskrutkovanie vodiacich a držiacich skrutiek budete potrebovať krížový skrutkovač Torx T-15.

Umiestnenie jednotiek

POZNÁMKA: Konfigurácia jednotky uvedená nižšie sa môže odlišovať od vášho modelu
počítača.
Obrázok 2-8 Umiestnenie jednotiek
1 Externá pozícia 5,25-palcovej optickej jednotky s plnou výškou
2 Externá pozícia 5,25-palcovej voliteľnej jednotky s plnou výškou
3 Externá 3,5-palcová voliteľná pozícia (zobrazený je čítač mediálnych
4 Interná 3,5-palcová pozícia pre voliteľnú jednotku sekundárneho pevného
5 Interná 3,5-palcová pozícia pre voliteľnú jednotku primárneho pevného
1
Externá 3,5-palcová pozícia pre voliteľnú jednotku je určená pre disketovú jednotku alebo čítač mediálnych kariet.
1
kariet)
disku s tretinovou výškou
disku s tretinovou výškou

Vybratie 5,25-palcovej optickej jednotky

1. Cez operačný systém vypnite počítač a potom vypnite všetky externé zariadenia.
2. Odpojte napájací kábel z elektrickej zásuvky a počítača a odpojte všetky externé zariadenia.
3. Odstráňte prístupový kryt a predný kryt. Pokyny nájdete v časti
počítača a predného krytu na strane 6.
Vybratie prístupového panela
SKWW Výmena alebo inovácia jednotky 15
Page 22
4. Odpojte napájací kábel a dátový kábel zo zadnej strany jednotky.
5. Vyberte dve držiace skrutky , ktoré držia jednotku v pozícii (1) a potom posuňte jednotku dopredu
a vytiahnite ju z pozície (2).
Obrázok 2-9 Vybratie 5,25-palcovej externej jednotky
Pri vkladaní optickej jednotky vykonajte postup v opačnom poradí. Pri novej jednotke na jej pravej prednej strane zaskrutkujte vodiacu skrutku. Vodiaca skrutka drží jednotku na svojom mieste.
POZNÁMKA: Ak inštalujete jednotku v spodnej 5,25-palcovej pozícii, vyberte kovový kryt, ktorý
chráni pozíciu jeho zatlačením na striebornú úchytku na ľavej strane šasi dovnútra a potom kryt vytiahnute cez prednú časť šasi.
Na prednej strane šasi je za krytom k dispozícii osem ďalších vodiacich/držiacich skrutiek. Na štyroch je štandardný závit 6-32 a na ďalších štyroch je metrický závit M3 Štandardné skrutky slúžia na upevnenie pevných diskov a majú striebornú povrchovú úpravu. Metrické skrutky slúžia na upevnenie všetkých ostatných jednotiek a majú čierny povrch. Do jednotky skrutkujte len príslušné vodiace skrutky.

Vybratie 3,5-palcového čítača mediálnych kariet alebo disketovej jednotky

Externá 3,5-palcová pozícia pre jednotku môže byť obsadená disketovou jednotkou alebo čítačom mediálnych kariet. Postup vybratia je rovnaký pre obe zariadenia.
1. Cez operačný systém vypnite počítač a potom vypnite všetky externé zariadenia.
2. Odpojte napájací kábel z elektrickej zásuvky a počítača a odpojte všetky externé zariadenia.
3. Odstráňte prístupový kryt a predný kryt. Pokyny nájdete v časti
počítača a predného krytu na strane 6.
Vybratie prístupového panela
4. Pri čítači mediálnych kariet odpojte interný kábel USB zo systémovej dosky. Pri disketovej jednotke
odpojte napájací a dátový kábel zo zadnej strany jednotky.
16 Kapitola 2 Inovácie hardvéru SKWW
Page 23
5. Vyberte dve držiace skrutky , ktoré držia jednotku v pozícii (1) a potom posuňte jednotku dopredu
a vytiahnite ju z pozície (2).
Obrázok 2-10 Vybratie 3,5-palcového zariadenia (zobrazený je čítač mediálnych kariet)
Pri vkladaní optickej jednotky vykonajte postup v opačnom poradí. V nasledujúcej tabuľke nájdete správne pozície pre držiace a vodiace skrutky.
Zariadenie Držiace skrutky Vodiace skrutky
Disketová jednotka 2 (označené na šasi ako „FDD“) 1 (predná ľavá strana
Čítač mediálnych kariet 2 (označené na šasi ako „CR“) žiadna
POZNÁMKA: Ak inštalujete jednotku v externej 3,5-palcovej pozícii po prvý raz, musíte použiť
plochý skrutkovač na odstránenie kovového krytu na pozícii.
Na prednej strane šasi je za krytom k dispozícii osem ďalších vodiacich/držiacich skrutiek. Na štyroch je štandardný závit 6-32 a na ďalších štyroch je metrický závit M3 Štandardné skrutky slúžia na upevnenie pevných diskov a majú striebornú povrchovú úpravu. Metrické skrutky slúžia na upevnenie všetkých ostatných jednotiek a majú čierny povrch. Do jednotky skrutkujte len príslušné vodiace skrutky.

Vybratie 3,5-palcového pevného disku

POZOR: Pomocou programu HP Backup and Recovery Manager vytvorte sadu obnovovacích
diskov a pred vybratím pevného disku zálohujte svoje osobné súbory z pevného disku na externé ukladacie zariadenie. Ak to nespravíte, môžete prísť o svoje údaje. Po výmene primárneho pevného disku bude potrebné zaviesť súbory nainštalované z výroby nachádzajúce sa na sade obnovovacích diskov.
jednotky)
1. Cez operačný systém vypnite počítač a potom vypnite všetky externé zariadenia.
2. Odpojte napájací kábel z elektrickej zásuvky a počítača a odpojte všetky externé zariadenia.
SKWW Výmena alebo inovácia jednotky 17
Page 24
3. Odstráňte prístupový kryt a predný kryt. Pokyny nájdete v časti Vybratie prístupového panela
počítača a predného krytu na strane 6.
4. Odpojte napájací kábel a dátový kábel zo zadnej strany jednotky pevného disku.
5. Vyberte štyri držiace skrutky , ktoré držia jednotku v pozícii (1) a potom posuňte jednotku dopredu
a vytiahnite ju z pozície (2).
Obrázok 2-11 Vybratie 3,5-palcového pevného disku
POZNÁMKA: Pri vkladaní jednotky pevného disku vykonajte postup v opačnom poradí. Pri
jednotkách inštalovaných do 3,5-palcovej pozície pre pevný disk nie sú potrebné vodiace skrutky.
18 Kapitola 2 Inovácie hardvéru SKWW
Page 25

Inštalácia bezpečnostného zámku

Voliteľný bezpečnostný zámok sa môže nainštalovať na zadnom paneli počítača, aby sa zvýšila fyzická bezpečnosť počítača.
Obrázok 2-12 Inštalácia bezpečnostného zámku
POZNÁMKA: Otvor bezpečnostného zámku sa môže nachádzať na rôznych miestach podľa
modelu počítača.
SKWW Inštalácia bezpečnostného zámku 19
Page 26

3 Výmena batérie

Batéria dodávaná s počítačom napája hodiny reálneho času. Na výmenu batérie použite batériu rovnocennú s batériou, ktorá bola pôvodne nainštalovaná v počítači. Počítač sa dodáva s trojvoltovou lítiovou plochou batériou.
UPOZORNENIE! V počítači sa nachádza interná lítiová batéria obsahujúca oxid manganičitý.
Pri nesprávnej manipulácii s batériou vzniká riziko požiaru a popálenia. Riziko poranenia znížite dodržaním nasledovných pokynov:
Nepokúšajte sa o opätovné nabitie batérie.
Nevystavujte batériu teplotám vyšším než 60° C (140° F).
Batériu nerozoberajte, nedeformujte, neprepichujte, neskratujte jej vonkajšie kontakty, ani ju nevhadzujte do ohňa alebo do vody.
Batérie vymieňajte len za batérie, ktoré spoločnosť HP schválila na používanie s týmto produktom.
POZOR: Pred výmenou batérie je potrebné zálohovať nastavenia pamäte CMOS počítača.
Nastavenia pamäte CMOS sa pri vybratí alebo výmene batérie vymažú. Informácie o zálohovaní nastavení pamäte CMOS nájdete v Príručke obslužného programu Computer Setup (F10) na disku CD Documentation and Diagnostics (Dokumentácia a diagnostika).
Statická elektrina môže poškodiť elektronické súčasti počítača alebo ďalšieho vybavenia. Skôr než začnete, dotknite sa uzemneného kovového predmetu, aby ste zaistili, že nebudete nabití statickou elektrinou.
POZNÁMKA: Životnosť batérie možno predĺžiť zapojením počítača do funkčnej elektrickej
zásuvky so striedavým prúdom. Lítiová batéria sa spotrebúva len v prípadoch, keď počítač NIE JE zapojený do zdroja striedavého prúdu.
Spoločnosť HP odporúča zákazníkom použitý elektronický hardvér, tlačové kazety HP a nabíjateľné batérie recyklovať. Ďalšie informácie o programe recyklácie nájdete na adrese
http://www.hp.com/recycle.
1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.
2. Vyberte všetky vymeniteľné médiá, napríklad diskety, disky CD z počítača.
3. Cez operačný systém vypnite počítač a potom vypnite všetky externé zariadenia.
4. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a odpojte všetky externé zariadenia.
20 Kapitola 3 Výmena batérie SKWW
Page 27
POZOR: Bez ohľadu na stav zapnutia je systémová doska neustále pod prúdom, pokiaľ
je systém pripojený do fungujúcej elektrickej zásuvky. Aby sa zabránilo poškodeniu vnútorných komponentov, pred otvorením počítača je nutné odpojiť napájací kábel.
5. Odstráňte prístupový panel počítača.
6. Vyhľadajte batériu a držiak batérie na systémovej doske.
POZNÁMKA: Pri niektorých modeloch počítačov bude možno potrebné vybrať nejakú
vnútornú súčasť, aby sa vytvoril prístup k batérii.
7. Vymeňte batériu podľa nasledovných pokynov, ktoré závisia od typu držiaka batérie na systémovej
doske.
Typ 1
a. Vytiahnite batériu z držiaka.
Obrázok 3-1 Vybratie plochej batérie (typ 1)
b. Zasuňte náhradnú batériu na miesto kladne nabitým koncom nahor. Držiak batérie
automaticky zaistí batériu v správnej pozícii.
Typ 2
a. Zatlačením kovovej poistky, ktorá prečnieva nad okraj batérie, uvoľnite batériu z držiaka. Keď
sa batéria vysunie, vytiahnite ju (1).
SKWW 21
Page 28
b. Pri vkladaní novej batérie zasuňte jeden okraj náhradnej batérie pod okraj držiaka kladne
nabitou stranou nahor. Druhý okraj zasúvajte nadol, kým ho poistka nezaistí (2).
Obrázok 3-2 Vybratie a výmena plochej batérie (typ 2)
Typ 3
a. Potiahnite poistku (1), ktorá zisťuje batériu na svojom mieste, a potom batériu vyberte (2).
b. Vložte novú batériu a zaistite ju poistkou.
Obrázok 3-3 Vybratie plochej batérie (typ 3)
POZNÁMKA: Po výmene batérie dokončite celý proces vykonaním nasledovných krokov.
8. Pripevnite prístupový panel počítača.
9. Pripojte počítač k elektrickej sieti a zapnite ho.
22 Kapitola 3 Výmena batérie SKWW
Page 29
10. Pomocou obslužného programu Computer Setup znova nastavte dátum a čas, heslá a všetky
špeciálne systémové nastavenia. Pokyny nájdete v Príručke obslužného programu Computer Setup (F10) na disku CD Documentation and Diagnostics (Dokumentácia a diagnostika).
11. Zamknite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré boli uvoľnené pri vybraní prístupového
panela.
SKWW 23
Page 30
4 Pokyny týkajúce sa prevádzky počítača,
pravidelná starostlivosť o počítač a jeho príprava na prepravu
24 Kapitola 4 Pokyny týkajúce sa prevádzky počítača, pravidelná starostlivosť o počítač a jeho
príprava na prepravu
SKWW
Page 31

Pokyny týkajúce sa prevádzky počítača a pravidelná starostlivosť

Správne zostavenie a potrebnú starostlivosť o počítač a monitor zabezpečíte dodržaním nasledovných pokynov:
Nevystavujte počítač nadmernej vlhkosti, priamemu slnečnému svitu a extrémnym teplotám.
Počítač umiestnite na pevnú a rovnú plochu. Na každej strane počítača s vetracím otvorom a nad
monitorom musí byť zachovaný priestor 10,2 cm, aby sa zabezpečilo požadované prúdenie vzduchu.
Nebráňte prúdeniu vzduchu do počítača blokovaním žiadneho z vetracích otvorov alebo otvorov
pre prívod vzduchu. Klávesnicu neumiestňujte so sklopenými nožičkami priamo pred prednú časť počítača v pozícii desktop, pretože aj to obmedzuje prúdenie vzduchu.
Nikdy nepracujte s počítačom, ak na ňom nie je nasadený kryt alebo bočný panel.
Počítače neukladajte jeden na druhý, ani ich neumiestňujte v tesnej blízkosti vedľa seba, aby
nedochádzalo k vzájomnej cirkulácii zohriateho vzduchu.
Ak má byť počítač počas prevádzky vložený v integrovanom ráme, na ráme sa musia nachádzať
otvory pre prívod aj vývod vzduchu, a aj v tomto prípade je nutné dodržať pokyny uvedené vyššie.
V blízkosti počítača a klávesnice nepoužívajte kvapaliny.
čné otvory monitora neprekrývajte žiadnymi materiálmi.
Ventila
Nainštalujte alebo zapnite funkcie operačného systému alebo iného softvéru slúžiace na správu
napájania, vrátane úsporných režimov.
Počítač je potrebné vypnúť pri nasledovných činnostiach:
Utieranie exteriéru počítača jemnou navlhčenou handričkou. Používanie čistiacich
prostriedkov môže spôsobiť odfarbenie alebo poškodenie povrchu.
Príležitostne čistite všetky vetracie otvory nachádzajúce sa na stranách počítača. Jemné
vlákna, prach a iný cudzorodý materiál môže zablokovať vetracie otvory a obmedziť prúdenie vzduchu.
SKWW Pokyny týkajúce sa prevádzky počítača a pravidelná starostlivosť 25
Page 32

Opatrenia pri práci s optickou jednotkou

Pri používaní alebo čistení optickej jednotky nezabudnite dodržať nasledovné pokyny:

Používanie

Jednotkou počas jej činnosti nepohybujte. Môže to spôsobiť zlyhanie počas čítania.
Nevystavujte jednotku náhlym teplotným zmenám, pretože sa v nej môže kondenzovať vlhkosť.
Ak je jednotka zapnutá a náhle sa zmení teplota, počkajte aspoň hodinu a až potom vypnite napájanie. Ak začnete jednotku ihneď používať, môžu sa pri čítaní vyskytnúť poruchy.
Neumiestňujte jednotku na miesto vystavené vysokej vlhkosti, extrémnym teplotám, mechanickým
otrasom alebo priamemu slnečnému svetlu.

Čistenie

Panel a ovládacie prvky čistite jemnou suchou handričkou alebo jemnou handričkou mierne
navlhčenou v roztoku slabého saponátu. Nikdy nestriekajte čistiace prostriedky priamo na jednotku.
Nepoužívajte rozpúšťadlá, ako je napríklad lieh alebo benzén, pretože môžu poškodiť povrch.

Bezpečnosť

Ak do jednotky zapadne určitý objekt alebo vnikne kvapalina, okamžite odpojte počítač od napájania a dajte si ho skontrolovať autorizovaným poskytovateľom servisných služieb spoločnosti HP.
26 Kapitola 4 Pokyny týkajúce sa prevádzky počítača, pravidelná starostlivosť o počítač a jeho
príprava na prepravu
SKWW
Page 33

Príprava na prepravu

Pri príprave na prepravu počítača sa riaďte týmito pokynmi:
1. Zálohujte súbory na pevnom disku na disky PD, pásky, disky CD alebo diskety. Zabezpečte, aby
záložné médiá neboli počas uskladnenia alebo prepravy vystavené elektrickým alebo magnetickým impulzom.
POZNÁMKA: Pevný disk sa po vypnutí napájania systému automaticky zamkne.
2. Vyberte a odložte všetky vymeniteľné médiá
3. Do disketovej jednotky vložte prázdnu disketu, ktorá zabezpečí jednotku pri preprave.
Nepoužívajte disketu, na ktorej sú uložené údaje, ani disketu, na ktorú chcete uložiť údaje.
4. Vypnite počítač a externé zariadenia.
5. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a potom aj od počítača.
6. Odpojte systémové súčasti a externé zariadenia od zdrojov napájania a potom aj od počítača.
POZNÁMKA: Pred prepravou počítača skontrolujte, či sú všetky dosky v slotoch pre
dosky správne umiestnené a zaistené.
7. Zabaľte systémové súčasti a externé zariadenia do pôvodných obalov alebo do podobných obalov
a zaistite ich potrebným baliacim materiálom.
SKWW Príprava na prepravu 27
Page 34

5 Elektrostatický výboj

Výboj statickej elektriny z prsta alebo iného vodiča môže poškodiť systémové dosky alebo iné zariadenia citlivé na elektrostatický výboj. Poškodenie tohto typu môže skrátiť životnosť zariadenia.
28 Kapitola 5 Elektrostatický výboj SKWW
Page 35

Ochrana pred poškodením elektrostatickým výbojom

Ak chcete predísť poškodeniu elektrostatickým výbojom, dbajte na dodržiavanie nasledovných bezpečnostných opatrení:
Nedotýkajte sa produktov rukami, prepravujte a skladujte ich v antistatických obaloch.
časti citlivé na elektrostatický výboj vyberajte z obalu až na pracovisku zabezpečenom proti
elektrostatickému výboju.
časti vyberajte z obalu až po umiestnení na uzemnený povrch.
Nedotýkajte sa kontaktov, vodičov ani obvodov.
časti alebo zostavy citlivej na elektrostatický výboj sa dotýkajte len vtedy, keď ste správne
uzemnení.
SKWW Ochrana pred poškodením elektrostatickým výbojom 29
Page 36

Spôsoby uzemnenia

Existuje niekoľko spôsobov uzemnenia. Pri inštalácii alebo manipulácii so súčasťami citlivými na elektrostatický výboj použite niektorý z nasledovných postupov:
Používajte prúžok na zápästie pripojený k uzemnenej pracovnej stanici alebo k šasi počítača.
Prúžky na zápästie sú ohybné pásy s elektrickým odporom uzemňujúceho vodiča najmenej 1 megaohm +/- 10%. Aby sa dosiahlo dokonalé uzemnenie, noste prúžok pevne pritiahnutý k pokožke.
Ak pracujete postojačky, požívajte prúžky pripevnené k pätám, špičkám alebo obuvi. Ak stojíte na
vodivom podklade alebo na podložke pohlcujúcej statický náboj, používajte uzemňujúce prúžky na oboch nohách.
Pri práci u zákazníka používajte vodivé pracovné nástroje.
Pri práci u zákazníka používajte prenosnú súpravu nástrojov s rozkladacou podložkou pohlcujúcou
elektrostatický náboj.
Ak nevlastníte odporúčané vybavenie pre správne uzemnenie, obráťte sa na autorizovaného dílera, predajcu alebo poskytovateľa služieb spoločnosti HP.
POZNÁMKA: Ďalšie informácie o statickej elektrine vám poskytne autorizovaný díler, predajca
alebo poskytovateľ služieb spoločnosti HP.
30 Kapitola 5 Elektrostatický výboj SKWW
Loading...