Microsoft a Windows sú ochrannými známkami spoločnosti Microsoft Corporation
v USA a ďalších krajinách.
Jediné záruky vzťahujúce sa na produkty a služby spoločnosti HP sú uvedené
v prehláseniach o výslovnej záruke, ktoré sa dodávajú spolu s produktmi
a službami. Žiadne informácie v tejto príručke nemožno považovať za
dodatočnú záruku. Spoločnosť HP nie je zodpovedná za technické alebo
redakčné chyby či vynechaný text v tejto príručke.
Tento dokument obsahuje informácie, na ktoré sa vzťahujú autorské práva.
Žiadna časť tohto dokumentu sa nesmie kopírovať, reprodukovať alebo prekladať
do iného jazyka bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti
Hewlett-Packard Company.
VÝSTRAHA: Takto zvýraznený text obsahuje pokyny, ktorých
Å
nedodržanie môže ma za následok ujmu na zdraví alebo smr.
UPOZORNENIE: Takto zvýraznený text obsahuje pokyny, ktorých
Ä
nedodržanie môže ma za následok poškodenie zariadení alebo
stratu informácií.
Referenčná príručka k hardvéru
Biznisový osobný počítač HP Compaq dx2200 Microtower
Prvé vydanie (január 2006)
Konfigurácia jednotiek vyobrazená na obrázku vyššie sa môže
✎
odlišovať od vášho modelu počítača.
Referenčná príručka k hardvéruwww.hp.com1-1
Inovácie hardvéru
Inovovatené súčasti s možnosou servisu
V počítači Microtower sa nachádzajú súčasti, ktoré možno
jednoducho inovovať a vykonávať ich servis. Pre mnohé inštalačné
postupy, ktoré sú popísané v tejto kapitole, bude potrebný krížový
skrutkovač Torx T-15.
Výstrahy a upozornenia
Pred vykonaním inovácií si pozorne prečítajte všetky príslušné
pokyny, upozornenia a výstrahy uvedené v tejto príručke.
UPOZORNENIE: Aby ste znížili riziko úrazu spôsobeného elektrickým
Å
prúdom alebo stykom s horúcim povrchom súčastí, odpojte napájací
kábel od elektrickej zásuvky a počkajte, kým vnútorné súčasti systému
vychladnú.
UPOZORNENIE: Aby ste znížili riziko úrazu elektrickým prúdom,
Å
vzniku požiaru alebo poškodenia zariadenia, nezapájajte do zásuviek
radiča sieového rozhrania (NIC) konektory telefónov ani konektory
telekomunikačných zariadení.
VÝSTRAHA: Statická elektrina môže poškodi elektronické súčasti
Ä
počítača alebo alšieho vybavenia. Skôr než začnete, dotknite sa
uzemneného kovového predmetu, aby ste zaistili, že nebudete nabití
statickou elektrinou. alšie informácie obsahuje kapitola 4 „Elektrostatický
výboj“.
VÝSTRAHA: Ak je počítač pripojený k zdroju striedavého napätia,
Ä
systémová doska je neustále pod napätím. Aby sa zabránilo poškodeniu
systémovej dosky, pred otvorením počítača je nutné odpoji napájací
kábel od zdroja napájania.
1-2www.hp.comReferenčná príručka k hardvéru
Inovácie hardvéru
Odstránenie prístupového krytu a predného krytu
VÝSTRAHA: Pred odstránením krytu počítača sa uistite, že počítač je
Ä
vypnutý a napájací kábel je odpojený od elektrickej zásuvky.
1. Prostredníctvom operačného systému vypnite počítač a vypnite
všetky externé zariadenia.
2. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a od počítača 1
a odpojte všetky externé zariadenia.
3. Odskrutkujte obe skrutky, ktorými je prístupový kryt pripevnený
k šasi počítača 2.
4. Vysuňte kryt asi o 1,25 cm a potom ho úplne vytiahnite zo šasi 3.
Odstránenie napájacieho kábla a prístupového krytu
Pri nasadzovaní prístupového krytu vykonajte v opačnom poradí
✎
postup na jeho odstránenie.
Referenčná príručka k hardvéruwww.hp.com1-3
Inovácie hardvéru
5. Predný kryt odstránite tak, že potiahnete všetky tri výčnelky na
ľavej strane krytu 1 smerom von, potom odchýlite kryt smerom
od šasi 2. Odchýľte najprv ľavú, potom pravú stranu.
Odstránenie predného krytu
Predný kryt pripevníte tak, že zasuniete tri príchytky na pravej strane
✎
krytu do obdĺžnikových dier na šasi a potom otočným pohybom
pripevníte kryt na svoje miesto tak, aby poistky na troch výčnelkoch
na jeho ľavej strane zapadli na svoje miesto na šasi.
1-4www.hp.comReferenčná príručka k hardvéru
Odstránenie krytu prázdnej pozície pre
5,25-palcovú jednotku
Ak počítač nebol vybavený 5,25-palcovou jednotkou, príslušná
prázdna pozícia bude zakrytá krytom. Pred tým než do prázdnej
pozície pridáte jednotku, musíte najprv odstrániť kryt.
1. Prostredníctvom operačného systému vypnite počítač a vypnite
všetky externé zariadenia.
2. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a od
počítača a odpojte všetky externé zariadenia.
3. Odstráňte prístupový kryt a predný kryt. Pokyny obsahuje časť
„Odstránenie prístupového krytu a predného krytu“.
4. Otočte predný kryt vnútornou stranou k sebe, zatlačte dve poistné
západky na pravej strane smerom k vonkajšiemu okraju krytu 1
a potiahnite kryt prázdnej pozície dovnútra 2.
Inovácie hardvéru
Odstránenie krytu prázdnej pozície pre 5,25-palcovú jednotku
Kryt prázdnej pozície pre 5,25-palcovú jednotku pripevníte tak,
✎
že zasuniete ľavú stranu krytu do dvoch záchytných slotov na ľavej
strane predného krytu a potom zatlačíte pravú stranu krytu na miesto.
Referenčná príručka k hardvéruwww.hp.com1-5
Inovácie hardvéru
Odstránenie krytu prázdnej pozície pre
3,5-palcovú jednotku
Ak počítač nebol vybavený zariadením v pozícii pre 3,5-palcovú
jednotku, príslušná prázdna pozícia bude zakrytá krytom. Ak chcete
vložiť zariadenie do pozície pre 3,5-palcovú jednotku, musíte najprv
odstrániť kryt.
1. Prostredníctvom operačného systému vypnite počítač a vypnite
všetky externé zariadenia.
2. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a od
počítača a odpojte všetky externé zariadenia.
3. Odstráňte prístupový kryt a predný kryt. Pokyny obsahuje časť
„Odstránenie prístupového krytu a predného krytu“.
4. Otočte predný kryt vnútornou stranou k sebe, zatlačte v smere
od seba dve poistné západky na každej strane krytu prázdnej
pozície 1 a potiahnite kryt prázdnej pozície dovnútra 2.
Odstránenie krytu prázdnej pozície pre 3,5-palcovú jednotku
Kryt pozície pre 5-palcovú jednotku vložíte tak, že ho z vnútornej
✎
strany predného krytu zatlačíte smerom dovnútra tak, aby zapadol na
svoje miesto.
1-6www.hp.comReferenčná príručka k hardvéru
Inštalácia alších pamäových modulov
Počítač sa dodáva s pamäťovými modulmi DIMM (Dual Inline
Memory Module) typu DDR2-SDRAM (Double Data Rate
2-Synchronous Dynamic Random Access Memory).
Moduly DIMM
Do pätíc pre pamäť na systémovej doske možno vložiť maximálne dva
štandardné pamäťové moduly DIMM. V týchto päticiach pre pamäť sa
nachádza minimálne jeden predinštalovaný pamäťový modul DIMM.
Pätice sú označené DIMM1 a DIMM2. Na dosiahnutie maximálneho
podporovaného množstva pamäte môžete do systémovej dosky vložiť
pamäťové moduly s celkovou kapacitou až 2 GB (2 x 1 GB) pamäte.
Moduly DDR2-SDRAM DIMM
Aby systém pracoval správne, moduly DDR2-SDRAM DIMM musia byť:
štandardné 240-pinové,
■
bez vyrovnávacej pamäte, s frekvenciou 667 MHz, kompatibilné
■
so štandardom PC2-5300,
Inovácie hardvéru
1,9 voltové moduly DDR2-SDRAM DIMM.
■
Moduly DDR2-SDRAM DIMM musia tiež:
podporovať hodnotu oneskorenia CAS Latency 4 (CL = 4) pre
■
moduly PC-5300 667 MHz,
obsahovať povinné informácie JEDEC SPD.
■
Počítač ďalej podporuje:
256 MB, 512 MB a 1 GB pamäťové moduly bez podpory ECC
■
(Error Code Correcting),
jednostranné a obojstranné moduly DIMM,
■
moduly DIMM skonštruované so zariadeniami x8 a x16 DDR;
■
moduly DIMM skonštruované so zariadením x4 SDRAM nie sú
podporované.
Ak nainštalujete nepodporované moduly DIMM, systém sa nespustí.
✎
Referenčná príručka k hardvéruwww.hp.com1-7
Inovácie hardvéru
Inštalácia modulov DIMM
VÝSTRAHA: Pätice pre pamäové moduly majú pozlátené kovové
Ä
kontakty. Pri inovácii pamäte je dôležité použi pamäové moduly
s pozlátenými kovovými kontaktmi, aby sa zabránilo korózii alebo
oxidácii vznikajúcej pri vzájomnom kontakte dvoch rôznych kovov.
VÝSTRAHA: Statická elektrina môže poškodi elektronické súčasti
Ä
počítača alebo prídavných kariet. Skôr než začnete, dotknite sa uzemneného
kovového predmetu, aby ste zaistili, že nebudete nabití statickou elektrinou.
alšie informácie obsahuje kapitola 4 „Elektrostatický výboj“.
VÝSTRAHA: Pri manipulácii s pamäovým modulom dbajte na to, aby
Ä
ste sa nedotkli žiadneho z kontaktov. Modul by sa tým mohol poškodi.
1. Prostredníctvom operačného systému vypnite počítač a vypnite
všetky externé zariadenia.
2. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a od
počítača a odpojte všetky externé zariadenia.
3. Odstráňte prístupový kryt počítača.
4. Na systémovej doske vyhľadajte pätice pre pamäťové moduly.
UPOZORNENIE: Aby ste znížili riziko popálenia na horúcich
Å
vnútorných súčastiach systému, počkajte, kým tieto súčasti vychladnú.
1-8www.hp.comReferenčná príručka k hardvéru
Inovácie hardvéru
5. Otvorte obe západky pätice pre pamäťový modul 1 avložte
pamäťový modul do pätice 2.
Inštalácia modulu DIMM
Pamäťový modul možno nainštalovať jediným spôsobom. Zarovnajte
✎
drážku modulu s výčnelkom na pätici pre pamäť.
6. Zasuňte modul do pätice a uistite sa, že modul je úplne zasunutý
a správne zapadol na svoje miesto. Uistite sa, že západky úplne
zapadli na svoje miesto 3.
7. Nasaďte prístupový kryt počítača a zapojte napájací kábel.
Pri najbližšom zapnutí by mal počítač nainštalovanú pamäť rozpoznať
automaticky.
Referenčná príručka k hardvéruwww.hp.com1-9
Inovácie hardvéru
Inštalácia rozširujúcej karty
Počítač má dva rozširujúce sloty PCI, do ktorých môžete
umiestniť rozširujúce karty dlhé až 17,46 cm. Jeden rozširujúci
slot PCI Express x1 a jeden rozširujúci slot PCI Express x16.
1. Prostredníctvom operačného systému vypnite počítač a vypnite
všetky externé zariadenia.
2. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a od
počítača a odpojte všetky externé zariadenia.
3. Odstráňte prístupový kryt a položte počítač nabok, otvorenou
stranou nahor.
4. Na zadnom paneli počítača odstráňte skrutku, ktorá zaisťuje
zámok krytov slotov 1, a vysunutím v smere od slotov vyberte
zámok z počítača 2.
Uvonenie zámku krytov umiestnených na slotoch
1-10www.hp.comReferenčná príručka k hardvéru
Inovácie hardvéru
5. Ak inštalujete rozširujúcu kartu po prvýkrát, použite na
vypáčenie kovového krytu na zadnom paneli, ktorý zakrýva
rozširujúci slot, skrutkovač s plochým hrotom. Dávajte pozor na
to, aby ste odstránili príslušný kryt pre rozširujúcu kartu, ktorú
inštalujete.
Odstránitený krytTyp rozširujúcej karty
Horný krytPCI Express x16
Druhý krytPCI Express x1
Tretí krytPCI
Spodný krytPCI
6. Pridržte rozširujúcu kartu nad rozširujúcim slotom na systémovej
doske a potom ju posuňte smerom k zadnej strane saši tak, aby sa
spodná časť svorky na karte zasunula do malého slotu na šasi.
Zatlačte kartu jemne smerom nadol do rozširujúceho slotu na
systémovej doske.
Pridanie rozširujúcej karty
Referenčná príručka k hardvéruwww.hp.com1-11
Inovácie hardvéru
Pri inštalácii rozširujúcej karty ju pevne zatlačte tak, aby celý
✎
konektor správne zapadol do slotu pre rozširujúcu kartu.
7. Držiac svorku rozširujúcej karty pritlačenú k šasiposuňte zámok
krytov slotov nadol smerom k svorkám rozširujúcich kariet, čím
ho upevníte na svojom mieste. Potom zaskrutkujte skrutku, ktorá
zaisťuje zámok krytov slotov.
8. Ak je to potrebné, pripojte k nainštalovanej karte externé káble.
V prípade potreby pripojte interné káble k systémovej doske.
9. Nasaďte prístupový kryt počítača a zapojte napájací kábel.
Rozširujúcu kartu odstránite tak, že vykonáte inštalačný postup
✎
v opačnom poradí.
VÝSTRAHA: Po vybratí rozširujúcej karty je potrebné kartu nahradi
Ä
novou kartou alebo krytom rozširujúceho slotu, aby sa počas prevádzky
zabezpečilo správne chladenie vnútorných súčastí.
Výmena alebo inovácia jednotky
Do počítača možno vložiť až päť jednotiek, ktoré možno nainštalovať
v rôznych konfiguráciách.
V tejto časti je uvedený postup na výmenu alebo inováciu jednotiek
na ukladanie údajov. Na odskrutkovanie a priskrutkovanie vodiacich
a záchytných skrutiek jednotky budete potrebovať krížový skrutkovač
Torx T-15.
VÝSTRAHA: Pred vybratím jednotky pevného disku nezabudnite zálohova
Ä
osobné súbory z pevného disku na externé zariadenie na ukladanie údajov,
napríklad na disk CD. Nedodržanie tohto odporúčania môže ma za následok
stratu údajov. Po výmene primárnej jednotky pevného disku je potrebné spusti
disk CD Restore Plus!, ktorý slúži na načítanie súborov nainštalovaných
spoločnosou HP.
1-12www.hp.comReferenčná príručka k hardvéru
Rozloženie jednotiek
Konfigurácia jednotiek vyobrazená na obrázku nižšie sa môže
✎
odlišovať od vášho modelu počítača.
Inovácie hardvéru
Rozloženie jednotiek
externá pozícia s plnou výškou pre 5,25-palcovú optickú jednotku
1
externá pozícia s plnou výškou pre 5,25-palcovú volitenú jednotku
2
externá pozícia pre 3,5-palcovú volitenú jednotku (na obrázku
3
je zariadenie na čítanie mediálnych kariet)*
interná 3,5-palcová pozícia tretinovej výšky pre volitený
4
sekundárny pevný disk
interná 3,5-palcová pozícia tretinovej výšky pre primárny
5
pevný disk
*Externá pozícia pre 3,5-palcovú volitenú jednotku môže by
použitá pre disketovú jednotku alebo zariadenie na čítanie
mediálnych kariet.
Referenčná príručka k hardvéruwww.hp.com1-13
Inovácie hardvéru
Vybratie 5,25-palcovej optickej jednotky
1. Prostredníctvom operačného systému vypnite počítač a vypnite
všetky externé zariadenia.
2. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a od
počítača a odpojte všetky externé zariadenia.
3. Odstráňte prístupový kryt a predný kryt. Pokyny obsahuje časť
„Odstránenie prístupového krytu a predného krytu“.
4. Odpojte napájací kábel a káble pre prenos údajov zo zadnej
strany jednotky.
5. Odstráňte dve záchytné skrutky, ktorými je jednotka pripevnená
k pozícii 1, a potom vysuňte jednotku smerom dopredu a von
zpozície 2.
Vybratie 5,25-palcovej externej jednotky
Pri vkladaní jednotky vykonajte v opačnom poradí postup na jej
odstránenie. Na pravú stranu novej jednotky primontujte vodiacu
skrutku. Vodiace skrutka pomáha zaistiť jednotku na mieste.
1-14www.hp.comReferenčná príručka k hardvéru
Inovácie hardvéru
Pri inštalácii jednotky do spodnej pozície pre 5,25-palcovú jednotku
✎
odstráňte kovový kryt, ktorý pozíciu zakrýva, zatlačením na
striebornú západku na ľavej strane šasi smerom dovnútra
a potiahnutím krytu smerom von od prednej strany šasi.
Na prednej strane šasi je za krytom k dispozícii osem ďalších
✎
vodiacich/záchytných skrutiek. Na štyroch je štandardný závit 6-32
a na ďalších štyroch je metrický závit M3. Štandardné skrutky slúžia
na upevnenie pevných diskov a majú striebornú povrchovú úpravu.
Metrické skrutky slúžia na upevnenie všetkých ostatných jednotiek
a majú čierny povrch. Do jednotky skrutkujte len príslušné vodiace
skrutky.
Referenčná príručka k hardvéruwww.hp.com1-15
Inovácie hardvéru
Vybratie 3,5-palcového zariadenia na čítanie
mediálnych kariet alebo disketovej jednotky
Do externej pozície pre 3,5-palcovú jednotku možno vložiť disketovú
jednotku alebo zariadenie na čítanie mediálnych kariet. Postup pri
vyberaní je rovnaký pre obe zariadenia.
1. Prostredníctvom operačného systému vypnite počítač a vypnite
všetky externé zariadenia.
2. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a od počítača
a odpojte všetky externé zariadenia.
3. Odstráňte prístupový kryt a predný kryt. Pokyny obsahuje časť
„Odstránenie prístupového krytu a predného krytu“.
4. Pri vyberaní zariadenia na čítanie mediálnych kariet odpojte
interný kábel USB od systémovej dosky. Pri vyberaní disketovej
jednotky odpojte napájací kábel a káble pre prenos údajov zo
zadnej strany jednotky.
5. Odstráňte záchytné skrutky, ktorými je jednotka pripevnená
k pozícii 1, a potom vysuňte jednotku prednou stranou z pozície 2.
Vybratie 3,5-palcového zariadenia (na obrázku je zariadenie na
čítanie mediálnych kariet)
1-16www.hp.comReferenčná príručka k hardvéru
Inovácie hardvéru
Pri vkladaní jednotky vykonajte v opačnom poradí postup na jej
odstránenie. Ďalšie informácie o správnom umiestnení záchytných
a vodiacich skrutiek nájdete v nasledovnej tabuľke.
ZariadenieZáchytné skrutkyVodiace skrutky
Disketová
jednotka
Zariadenia
na čítanie
mediálnych kariet
Pri prvom vložení jednotky do externej pozície pre 3,5-palcovú
✎
jednotku použite na vypáčenie kovového krytu, ktorý pozíciu
zakrýva, skrutkovač s plochým hrotom.
Na prednej strane šasi je za krytom k dispozícii osem ďalších
✎
vodiacich/záchytných skrutiek. Na štyroch je štandardný závit 6-32
a na ďalších štyroch je metrický závit M3. Štandardné skrutky slúžia
na upevnenie pevných diskov a majú striebornú povrchovú úpravu.
Metrické skrutky slúžia na upevnenie všetkých ostatných jednotiek
a majú čierny povrch. Do jednotky skrutkujte len príslušné vodiace
skrutky.
2 (na šasi označené
ako „FDD“)
2 (na šasi označené
ako „CR“)
1 (predná čas avej
strany jednotky)
žiadne
Referenčná príručka k hardvéruwww.hp.com1-17
Inovácie hardvéru
Vybratie 3,5-palcového pevného disku
1. Prostredníctvom operačného systému vypnite počítač a vypnite
všetky externé zariadenia.
2. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a od počítača
a odpojte všetky externé zariadenia.
3. Odstráňte prístupový kryt a predný kryt. Pokyny obsahuje časť
„Odstránenie prístupového krytu a predného krytu“.
4. Zo zadnej strany pevného disku odpojte napájací kábel a kábel
pre prenos údajov.
5. Odstráňte štyri záchytné skrutky, ktorými je jednotka pripevnená
k pozícii 1, a potom vysuňte jednotku smerom dozadu a von
zpozície 2.
Vybratie 3,5-palcového pevného disku
Pri vkladaní pevného disku vykonajte v opačnom poradí postup na
✎
jeho odstránenie. Pre jednotky vložené v pozícii pre 3,5-palcový
pevný disk nie sú potrebné žiadne vodiace skrutky.
1-18www.hp.comReferenčná príručka k hardvéru
Výmena batérie
Batéria dodávaná s počítačom napája hodiny reálneho času. Na
výmenu batérie použite batériu rovnocennú s batériou, ktorá bola
pôvodne nainštalovaná v počítači. Počítač sa dodáva s trojvoltovou
lítiovou plochou batériou.
Životnosť batérie možno predĺžiť zapojením počítača do funkčnej
✎
elektrickej zásuvky so striedavým prúdom. Lítiová batéria sa
spotrebúva len v prípadoch, keď počítač NIE JE zapojený do
zdroja striedavého prúdu.
VÝSTRAHA: V počítači sa nachádza interná lítiová batéria obsahujúca oxid
Å
manganičitý. Pri nesprávnej manipulácii s batériou vzniká riziko požiaru
a popálenia. Riziko poranenia znížite dodržaním nasledovných pokynov:
■
Nepokúšajte sa o opätovné nabitie batérie.
■
Nevystavujte batériu teplotám vyšším než 60 °C.
■
Batériu nerozoberajte, nedeformujte, neprepichujte, neskratujte jej
vonkajšie kontakty, ani ju nevhadzujte do oha alebo do vody.
■
Batérie vymieajte len za batérie, ktoré spoločnos HP schválila
na používanie s týmto produktom.
2
Výmena batérie
UPOZORNENIE: Pred výmenou batérie je potrebné zálohova nastavenia
Ä
pamäte CMOS počítača. Nastavenia pamäte CMOS sa pri vybratí alebo
výmene batérie vymažú. Informácie o zálohovaní nastavení pamäte CMOS
nájdete v Príručke obslužného programu Computer Setup (F10) na disku CD
Documentation.
Batérie, jednotky batériových zdrojov a akumulátory nevyhadzujte do
N
domového odpadu. Odovzdaním batérií do zberne alebo vrátením batérií
spoločnosti HP alebo jej zmluvným partnerom umožníte ich recykláciu
abezpečnú likvidáciu.
Referenčná príručka k hardvéruwww.hp.com2-1
Výmena batérie
UPOZORNENIE: Statická elektrina môže poškodi elektronické súčasti
Ä
počítača alebo alšieho vybavenia. Skôr než začnete, dotknite sa
uzemneného kovového predmetu, aby ste zaistili, že nebudete nabití
statickou elektrinou.
1. Cez operačný systém vypnite počítač a potom vypnite všetky
externé zariadenia. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky
a odpojte všetky externé zariadenia. Potom odstráňte prístupový
kryt počítača.
Na získanie prístupu k batérii bude možno potrebné vybrať
✎
rozširujúcu kartu.
2. Vyhľadajte batériu a nosič batérie na systémovej doske.
3. Vymeňte batériu podľa nasledovného postupu, ktorý závisí
od typu nosiča batérie na systémovej doske.
Typ 1
a. Vytiahnite batériu z nosiča.
Vybratie plochej batérie (typ 1)
b. Zasuňte náhradnú batériu na miesto kladne nabitým koncom
nahor. Nosič batérie automaticky zaistí batériu v správnej
pozícii.
2-2www.hp.comReferenčná príručka k hardvéru
Typ 2
a. Zatlačením kovovej poistky, ktorá prečnieva nad okraj
batérie, uvoľnite batériu z nosiča. Keď sa batéria vysunie,
vytiahnite ju 1.
b. Pri vkladaní novej batérie zasuňte jeden okraj náhradnej
batérie pod okraj nosiča kladne nabitou stranou nahor.
Druhý okraj zasúvajte nadol, kým ho poistka nezaistí 2.
Výmena batérie
Vybratie a výmena plochej batérie (typ 2)
Referenčná príručka k hardvéruwww.hp.com2-3
Výmena batérie
Typ 3
a. Potiahnite poistku 1, ktorá zisťuje batériu na svojom mieste,
a potom batériu vyberte 2.
b. Vložte novú batériu a zaistite ju poistkou.
Vybratie plochej batérie (typ 3)
Po výmene batérie dokončite celý proces vykonaním
✎
nasledovných krokov.
4. Znova nasaďte kryt alebo prístupový panel počítača.
5. Pripojte počítač k elektrickej sieti a zapnite ho.
6. Pomocou obslužného programu Computer Setup znova
nastavte dátum a čas, heslá a všetky špeciálne systémové
nastavenia. Pokyny nájdete v Príručke obslužného programu Computer Setup (F10) na disku CD Documentation.
2-4www.hp.comReferenčná príručka k hardvéru
Pokyny týkajúce sa prevádzky
počítača, pravidelná starostlivos
o počítač a jeho príprava na prepravu
Pokyny týkajúce sa prevádzky počítača
a pravidelná starostlivos
Správne zostavenie a potrebnú starostlivosť o počítač a monitor
zabezpečíte dodržaním nasledovných pokynov:
Nevystavujte počítač nadmernej vlhkosti, priamemu slnečnému
■
svitu a extrémnym teplotám.
Počítač umiestnite na pevnú a rovnú plochu. Z každej strany
■
počítača a monitora, na ktorej sa nachádza vetrací otvor, musí
byť ponechaný voľný priestor 10,2 cm, aby sa zabezpečilo
požadované prúdenie vzduchu.
3
Nebráňte prúdeniu vzduchu do počítača blokovaním žiadneho
■
z vetracích otvorov alebo otvorov pre prívod vzduchu.
Klávesnicu neumiestňujte so sklopenými nožičkami priamo pred
stolnú jednotku, pretože aj to obmedzuje prúdenie vzduchu.
Nikdy nepracujte s počítačom, ak na ňom nie je nasadený kryt
■
alebo bočný panel.
Počítače neukladajte jeden na druhý, ani ich neumiestňujte
■
v tesnej blízkosti vedľa seba, aby nedochádzalo k vzájomnej
cirkulácii zohriateho vzduchu.
Ak má byť počítač počas prevádzky vložený v integrovanom
■
ráme, na ráme sa musia nachádzať otvory pre prívod aj vývod
vzduchu, a aj v tomto prípade je nutné dodržať pokyny
uvedené vyššie.
V blízkosti počítača a klávesnice nepoužívajte kvapaliny.
■
Referenčná príručka k hardvéruwww.hp.com3-1
Pokyny týkajúce sa prevádzky počítača, pravidelná starostlivos o počítač a jeho príprava na prepravu
Používanie čistiacich prostriedkov môže spôsobiť odfarbenie
alebo poškodenie povrchu.
Príležitostne čistite všetky vetracie otvory nachádzajúce sa
❏
na stranách počítača. Jemné vlákna, prach a iný cudzorodý
materiál môže zablokovať vetracie otvory a obmedziť
prúdenie vzduchu.
Opatrenia pri práci s optickou jednotkou
Pri používaní alebo čistení optickej jednotky nezabudnite dodržať
nasledovné pokyny:
Používanie
Jednotkou počas jej činnosti nepohybujte. Môže to spôsobiť
■
zlyhanie počas čítania.
Nevystavujte jednotku náhlym teplotným zmenám, pretože sa
■
v nej môže kondenzovať vlhkosť. Ak je jednotka zapnutá a náhle
sa zmení teplota, počkajte aspoň hodinu a až potom vypnite
napájanie. Ak začnete jednotku ihneď používať, môžu sa pri
čítaní vyskytnúť poruchy.
Neumiestňujte jednotku na miesto vystavené vysokej vlhkosti,
■
extrémnym teplotám, mechanickým otrasom alebo priamemu
slnečnému svetlu.
Čistenie
Panel a ovládacie prvky čistite jemnou suchou handričkou
■
alebo jemnou handričkou mierne navlhčenou v roztoku jemného
saponátu. Nikdy nestriekajte čistiace prostriedky priamo
na jednotku.
Nepoužívajte rozpúšťadlá, ako je napríklad lieh alebo benzén,
■
pretože môžu poškodiť povrch.
3-2www.hp.comReferenčná príručka k hardvéru
Pokyny týkajúce sa prevádzky počítača, pravidelná starostlivos o počítač a jeho príprava na prepravu
Bezpečnos
Ak do jednotky zapadne určitý objekt alebo vnikne kvapalina,
okamžite odpojte počítač od napájania a dajte si ho skontrolovať
autorizovaným poskytovateľom servisných služieb spoločnosti HP.
Príprava na prepravu
Pri príprave na prepravu počítača sa riaďte týmito pokynmi:
1. Zálohujte súbory na pevnom disku na disky PD, pásky, disky
CD alebo diskety. Zabezpečte, aby záložné médiá neboli počas
uskladnenia alebo prepravy vystavené elektrickým alebo
magnetickým impulzom.
Pevný disk sa po vypnutí napájania systému automaticky zamkne.
✎
2. Vyberte všetky programové diskety z disketových jednotiek
a odložte ich.
3. Do disketovej jednotky vložte prázdnu disketu, ktorá zabezpečí
jednotku pri preprave. Nepoužívajte disketu, na ktorej sú uložené
údaje, ani disketu, na ktorú chcete uložiť údaje.
4. Vypnite počítač a externé zariadenia.
5. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a potom aj
od počítača.
6. Odpojte systémové súčasti a externé zariadenia od zdrojov
napájania a potom aj od počítača.
Pred prepravou počítača skontrolujte, či sú všetky dosky v slotoch
✎
pre dosky správne umiestnené a zaistené.
7. Zabaľte systémové súčasti a externé zariadenia do pôvodných
obalov alebo do podobných obalov a zaistite ich potrebným
baliacim materiálom.
Referenčná príručka k hardvéruwww.hp.com3-3
Elektrostatický výboj
Výboj statickej elektriny z prsta alebo iného vodiča môže poškodiť
systémové dosky alebo iné zariadenia citlivé na elektrostatický výboj.
Poškodenie tohto typu môže skrátiť životnosť zariadenia.
Predchádzanie poškodeniu elektrostatickým
výbojom
Ak chcete predísť poškodeniu elektrostatickým výbojom,
dbajte na dodržiavanie nasledovných bezpečnostných opatrení:
Nedotýkajte sa produktov rukami, prepravujte a skladujte
■
ich v antistatických obaloch.
Súčasti citlivé na elektrostatický výboj vyberajte z obalu až
■
na pracovisku zabezpečenom proti elektrostatickému výboju.
Súčasti vyberajte z obalu až po umiestnení na uzemnený povrch.
■
4
Nedotýkajte sa kontaktov, vodičov ani obvodov.
■
Súčasti alebo zostavy citlivej na elektrostatický výboj
■
sa dotýkajte len vtedy, keď ste správne uzemnení.
Referenčná príručka k hardvéruwww.hp.com4-1
Elektrostatický výboj
Spôsoby uzemnenia
Existuje niekoľko spôsobov uzemnenia. Pri inštalácii alebo
manipulácii so súčasťami citlivými na elektrostatický výboj
použite niektorý z nasledovných postupov:
Používajte prúžok na zápästie pripojený k uzemnenej pracovnej
■
stanici alebo k šasi počítača. Prúžky na zápästie sú ohybné
pásy s elektrickým odporom uzemňujúceho vodiča najmenej
1 megaohm +/- 10 %. Aby sa dosiahlo dokonalé uzemnenie,
noste prúžok pevne pritiahnutý k pokožke.
Ak pracujete postojačky, požívajte prúžky pripevnené k pätám,
■
špičkám alebo obuvi. Ak stojíte na vodivom podklade alebo na
podložke pohlcujúcej statický náboj, používajte uzemňujúce
prúžky na oboch nohách.
Pri práci u zákazníka používajte vodivé pracovné nástroje.
■
Pri práci u zákazníka používajte prenosnú súpravu nástrojov
■
s rozkladacou podložkou pohlcujúcou elektrostatický náboj.
Ak nevlastníte odporúčané vybavenie pre správne uzemnenie,
obráťte sa na autorizovaného dílera, predajcu alebo poskytovateľa
služieb spoločnosti HP.
Ďalšie informácie o statickej elektrine vám poskytne autorizovaný
✎
díler, predajca alebo poskytovateľ služieb spoločnosti HP.
4-2www.hp.comReferenčná príručka k hardvéru
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.