Hp COMPAQ DX2100 MICROTOWER User Manual [cz]

Page 1
Referenční píručka k hardwaru
HP Compaq dx2100 Microtower Business
Číslo dokumentu: 403288-221
Záí 2005
V této příručce jsou uvedeny základní informace týkající se inovace tohoto modelu počítače.
Page 2
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce podléhají změnám bez předchozího upozornění.
Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou uvedeny v přesně vymezených prohlášeních týkajících se záruk na tyto produkty nebo služby. Ze žádných zde uvedených informací nelze vyvodit existenci dalších záruk. Společnost HP není zodpovědná za technické nebo redakční chyby ani za opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu.
Tento dokument obsahuje informace, které jsou vlastnictvím společnosti HP a jsou chráněny zákony na ochranu autorských práv. Žádnou část tohoto dokumentu není povoleno kopírovat, reprodukovat nebo přeložit do jiného jazyka bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard.
VAROVÁNÍ: Text označený tímto zpsobem znamená, že nerespektování
Å
uvedených pokyn mže vést ke zranní nebo k ohrožení života.
UPOZORNNÍ: Text označený tímto symbolem informuje, že nerespektování
Ä
uvedených pokyn mže vést k poškození zaízení nebo ke ztrát dat.
Referenční píručka k hardwaru
HP Compaq dx2100 Microtower Business První vydání (záí 2005)
Číslo dokumentu: 403288-221
Page 3

Obsah

1 Inovace hardwaru
Servisní postupy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Varování a upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Sejmutí bočního a čelního krytu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Odstranění čelní výplně 5,25palcové jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Instalace přídavné paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Paměťové moduly DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Paměťové moduly DIMM typu DDR2-SDRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Osazení zásuvek pro moduly DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
Instalace paměťových modulů DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–8
Instalace rozšiřující karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–10
Výměna nebo inovace jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–12
Zjištění pozic jednotek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–13
Vyjmutí 5,25palcové jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–14
Vyjmutí disketové jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–16
Vyjmutí 3,5palcového pevného disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–17
2 Výmna baterie
Postup při výměně baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
3 Pokyny k práci s počítačem, bžná péče o počítač
a píprava k peprav
Pokyny k práci s počítačem a běžná péče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–1
Bezpečnostní opatření při používání optické jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–2
Provoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–2
Čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–2
Bezpečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–3
Příprava k přepravě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–3
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com iii
Page 4
Obsah
4 Elektrostatický výboj
Ochrana před poškozením statickou elektřinou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–1
Metody uzemnění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–1
iv www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Page 5
1

Inovace hardwaru

Počítač HP Compaq dx2100 v provedení Microtower
Konfigurace diskových jednotek zobrazená výše se může lišit
od vašeho modelu počítače.

Servisní postupy

Konstrukce počítače v provedení microtower usnadňuje jeho rozšiřování a případné opravy. K instalaci podle postupů uvedených v této kapitole budete potřebovat křížový šroubovák T-15.
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 1-1
Page 6
Inovace hardwaru
Varování a upozornní
Před instalací rozšiřujících součástí do počítače si pečlivě přečtěte příslušné pokyny, upozornění a varování v této příručce.
VAROVÁNÍ: Riziko úrazu elektrickým proudem nebo popálením snížíte,
Å
odpojíte-li napájecí kabel od elektrické sít a vyčkáte, než vnitní součásti systému vychladnou.
VAROVÁNÍ: Riziko úrazu elektrickým proudem, požáru nebo poškození
Å
zaízení snížíte, nebudete-li do zásuvek adiče síového rozhraní (NIC) zapojovat konektory telefonních kabel.
UPOZORNNÍ: Statická elektina mže zpsobit poškození elektronických
Ä
součástí počítače nebo jeho doplk. Ped provádním následujících postup se proto dotknte uzemnného kovového pedmtu. Odstraníte tak elektrostatický náboj. Další informace naleznete v části Kapitola 4,
„Elektrostatický výboj“.
UPOZORNNÍ: Pokud je počítač pipojen ke zdroji stídavého proudu, je
Ä
systémová deska neustále pod naptím. Ped otevením krytu počítače je proto nutné odpojit počítač od zdroje. Zabráníte tím poškození systémové desky.

Sejmutí bočního a čelního krytu

UPOZORNNÍ: Ped odstranním krytu počítače se pesvdčte,
Ä
zda je počítač vypnutý a napájecí kabel odpojený ze zásuvky.
1. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
2. Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a od počítače a odpojte také všechna externí zařízení.
1-2 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Page 7
Inovace hardwaru
3. Odstraňte šroub upevňující boční kryt ke skříni počítače 1.
4. Posuňte boční kryt dozadu přibližně o 1,25 cm, potom ho zvedněte a sejměte z počítače 2.
Sejmutí bočního krytu počítače
Chcete-li kryt opět nasadit, použijte opačný postup než
při odstranění krytu.
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 1-3
Page 8
Inovace hardwaru
5. Čelní kryt sejmete tak, že, zatlačíte na všechny tři západky na levé straně krytu 1 a odklopíte kryt od skříně 2 nejprve nalevo a potom napravo.
Sejmutí čelního panelu
Chcete-li čelní kryt opět nasadit, zasuňte dva háčky na pravé straně
čelního krytu do obdélníkových otvorů na rámu a pak natočte čelní kryt tak, aby tři západky na jeho levé straně zapadly do odpovídajících pozic na rámu.
1-4 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Page 9
Inovace hardwaru
Odstranní čelní výpln 5,25palcové jednotky
Pokud počítač nebyl dodán s jednotkou nainstalovanou v 5,25palcové volitelné pozici, je pozice zakryta čelní výplní. Chcete-li přidat do této pozice jednotku, je třeba nejprve výplň vyjmout.
1. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
2. Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a od počítače a odpojte také všechna externí zařízení.
3. Odstraňte boční a čelní kryt počítače. Další informace naleznete v části „Sejmutí bočního a čelního krytu“.
4. Otočte čelní kryt vnitřní stranou k sobě, stiskněte dvě zajišťovací západky vpravo směrem k vnější straně čelního krytu 1, zatáhněte za výplň a vyjměte ji 2.
Vyjmutí výpln čelního krytu
Výplň čelního krytu nainstalujete tak, že zasunete levou stranu
do dvou upevňovacích otvorů v levé části čelního krytu a zatlačíte na pravou stranu, až zapadne na místo.
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 1-5
Page 10
Inovace hardwaru
Instalace pídavné pamti
Počítač je dodáván se 2 paměťovými moduly DIMM (Dual Inline Memory Module) typu DDR2-SDRAM (Double Data Rate Synchronous Dynamic Random Access Memory).
Pamové moduly DIMM
Paměťové zásuvky na systémové desce mohou být osazeny až čtyřmi standardními paměťovými moduly DIMM. Tyto zásuvky jsou již osazeny nejméně jedním předinstalovaným modulem DIMM. Chcete-li využít maximální podporovanou velikost paměti, můžete systémovou desku osadit až 4 GB paměti nakonfigurované ve vysoce výkonném dvoukanálovém režimu.
Pamové moduly DIMM typu DDR2-SDRAM
Podmínky pro správné fungování paměťových modulů DIMM typu DDR2-SDRAM:
standardní modul, 240 kolíků,
bez vyrovnávací paměti, kompatibilní s typem PC24200
s frekvencí 533 MHz, paměťové moduly DIMM typu DDR2-SDRAM pro napětí 1,8 V.
Další požadavky na moduly DIMM typu DDR2-SDRAM:
podpora čekací doby 4 (CL = 4) u modulů typu PC2 4200
s frekvencí 533 MHz, uvedení povinné informace SPD stanovené organizací JEDEC.
Další podporované typy paměťových modulů:
paměťové technologie 256 Mb, 512 Mb a 1 Gb bez funkce ECC,
jednostranné a oboustranné moduly DIMM,
moduly DIMM se zařízeními x8 a x16 DDR; moduly DIMM
s pamětí SDRAM x4 nejsou podporovány.
Pokud nainstalujete nepodporované moduly DIMM, počítač nebude
možné spustit.
1-6 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Page 11

Osazení zásuvek pro moduly DIMM

Na systémové desce jsou čtyři zásuvky pro moduly DIMM, přičemž na každý kanál připadají dvě. Jsou označeny XMM1, XMM2, XMM3 a XMM4. Zásuvky XMM1 a XMM2 pracují v paměťovém kanálu A, zásuvky XMM3 a XMM4 v paměťovém kanálu B.
Popis Barva zásuvky
Zásuvka DIMM XMM1, kanál A černá Zásuvka DIMM XMM2, kanál A bílá Zásuvka DIMM XMM3, kanál B černá Zásuvka DIMM XMM4, kanál B bílá
V závislosti na způsobu instalace modulů DIMM bude systém automaticky pracovat v jednokanálovém režimu, dvoukanálovém asymetrickém režimu nebo ve výkonnějším dvoukanálovém prokládaném režimu.
Systém bude pracovat v jednokanálovém režimu, pokud budou
zásuvky pro moduly DIMM osazeny pouze v jednom kanálu.
Inovace hardwaru
Systém bude pracovat ve dvoukanálovém asymetrickém režimu,
pokud nebude celková kapacita paměťových modulů DIMM v kanálu A shodná s celkovou kapacitou paměti modulů DIMM v kanálu B.
Systém bude pracovat ve výkonnějším dvoukanálovém
prokládaném režimu, pokud bude celková kapacita paměti modulů DIMM v kanálu A shodná s celkovou kapacitou paměti modulů DIMM v kanálu B. Technologie a šířka zařízení se však u jednotlivých kanálů může lišit. Pokud bude například kanál A osazen dvěma paměťovými moduly DIMM s kapacitou 256 MB a kanál B jedním modulem DIMM s kapacitou 512 MB, bude systém pracovat v prokládaném režimu.
Ve všech režimech je maximální operační rychlost určována
nejpomalejším modulem DIMM v systému.
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 1-7
Page 12
Inovace hardwaru
Instalace pamových modul DIMM
UPOZORNNÍ: Zásuvky pro pamové moduly mají pozlacené kontakty.
Ä
Pi rozšiování pamti je dležité použít pamové moduly s pozlacenými kontakty, aby nedošlo ke korozi nebo oxidaci zpsobené stykem dvou rzných kov.
UPOZORNNÍ: Statická elektina mže zpsobit poškození elektronických
Ä
součástí počítače nebo pídavných karet. Ped provádním následujících postup se proto dotknte uzemnného kovového pedmtu. Odstraníte tak elektrostatický náboj. Další informace naleznete v části Kapitola 4,
„Elektrostatický výboj“.
UPOZORNNÍ: Pi manipulaci s pamovými moduly se nedotýkejte
Ä
vodivých kontakt. Mohlo by dojít k poškození modulu.
1. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
2. Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a od počítače a odpojte také všechna externí zařízení.
3. Odstraňte boční kryt počítače.
4. Vyhledejte zásuvky paměťových modulů na systémové desce.
VAROVÁNÍ: Riziko popálení snížíte, nebudete-li se dotýkat vnitních součástí
Å
systému díve, než vychladnou.
1-8 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Page 13
Inovace hardwaru
5. Otevřete obě západky konektoru paměťového modulu 1 a zasuňte paměťový modul do zásuvky 2.
Instalace pamového modulu DIMM
Paměťový modul lze zasunout pouze jedním způsobem. V modulu
je zářez, který musí odpovídat výstupku paměťové zásuvky.
Chcete-li dosáhnout maximálního výkonu počítače, osaďte zásuvky
tak, aby kapacita paměti kanálu A byla shodná s kapacitou paměti kanálu B. Pokud máte například v zásuvce XMM1 předinstalovaný paměťový modul DIMM a přidáváte druhý modul, doporučujeme do zásuvky XMM3 nebo XMM4 nainstalovat modul DIMM se stejnou kapacitou paměti.
6. Zatlačte modul do zásuvky tak, aby byl zcela zasunut a řádně usazen. Zkontrolujte, zda jsou západky zavřené 3.
7. Chcete-li nainstalovat další moduly, zopakujte kroky 5 a 6.
8. Vraťte na místo boční kryt počítače a připojte napájecí kabel.
Počítač by měl při dalším zapnutí přídavnou paměť automaticky rozpoznat.
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 1-9
Page 14
Inovace hardwaru
Instalace rozšiující karty
V počítači jsou dva rozšiřovací sloty PCI, do kterých lze nainstalovat rozšiřující kartu o délce až 17,46 cm a jeden rozšiřovací slot PCI Express x1.
1. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
2. Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a od počítače a odpojte také všechna externí zařízení.
3. Sejměte boční kryt počítače a položte počítač na bok tak, aby přístup k vnitřním součástem směřoval nahoru.
4. Na zadním panelu počítače odstraňte šroub, který přidržuje zámek krytů slotů 1, odsuňte zámek ze slotů a vyjměte ho z počítače 2.
Uvolnní zámku kryt slot
1-10 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Page 15
Inovace hardwaru
5. Pokud jde o první instalaci rozšiřující karty, je třeba na zadním panelu vypáčit plochým šroubovákem kovovou záslepku, která rozšiřovací slot zakrývá. Nejprve se však přesvědčte, že odstraňovaná záslepka přesně odpovídá instalované rozšiřující kartě.
Odstranitelná záslepka Typ rozšiující karty
První shora PCI-Express x16 Druhá PCI Tetí PCI Poslední NEODSTRAUJTE
6. Přidržte rozšiřující kartu nad rozšiřovacím slotem na systémové desce a potom ji posuňte směrem k zadní straně skříně 1, abyste spodní část konzoly na kartě zasunuli do malého otvoru ve skříni. Opatrně kartu zatlačte do pozice na systémové desce 2.
Pidání rozšiující karty
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 1-11
Page 16
Inovace hardwaru
7. Podržte konzolu rozšiřující karty proti skříni počítače a zasuňte zámek krytů slotů směrem dolů tak, aby došlo k upevnění konzoly rozšiřující karty. Potom utáhněte šroub, který zajišťuje zámek krytů slotů.
8. Připojte k nainstalované kartě potřebné externí kabely. Je-li třeba, připojte vnitřní kabely k systémové desce.
9. Vraťte na místo boční kryt počítače a připojte napájecí kabel.
Při instalaci zatlačte na rozšiřovací kartu dostatečně silně, aby došlo
ke správnému usazení celého konektoru ve slotu.
Chcete-li rozšiřující kartu vyjmout, postupujte opačným způsobem.
UPOZORNNÍ: Po vyjmutí rozšiující karty je nutné nainstalovat jinou kartu
Ä
nebo kryt rozšiovacího slotu, aby bylo zajištno dostatečné chlazení vnitních součástí počítače bhem provozu.
Výmna nebo inovace jednotky
Počítač podporuje až čtyři jednotky, které mohou být nainstalovány v různých konfiguracích.
V této části je popsán postup při výměně nebo inovaci jednotek pro ukládání dat. K výměně vodicích a upevňovacích šroubů na jednotce budete potřebovat křížový šroubovák T-15.
UPOZORNNÍ: Ped vyjmutím pevného disku zálohujte všechny své osobní
Ä
soubory, které jsou na nm uloženy, na externí zaízení pro uložení dat, napíklad na disk CD-ROM. Pokud tak neučiníte, mže dojít ke ztrát dat. Po výmn primárního pevného disku bude nutné spustit disk CD Restore Plus! a načíst soubory nainstalované pi výrob společností HP.
1-12 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Page 17
Zjištní pozic jednotek
Konfigurace diskových jednotek zobrazená níže se může lišit
od vašeho modelu počítače.
Inovace hardwaru
Pozice jednotek
1 5,25palcová pozice pro optickou jednotku o plné výšce 2 5,25palcová pozice pro optickou jednotku o plné výšce
(na obrázku s disketovou jednotkou)*
3 Dv interní 3,5palcové pozice o tetinové výšce pro
pevné disky
*Do pozice pro volitelnou jednotku lze vložit optickou nebo disketovou jednotku. Disketová jednotka vyžaduje použití adaptéru pro vestavbu 3,5palcové jednotky do 5,25palcové pozice.
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 1-13
Page 18
Inovace hardwaru

Vyjmutí 5,25palcové jednotky

1. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
2. Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a od počítače a odpojte také všechna externí zařízení.
3. Odstraňte boční a čelní kryt počítače. Další informace naleznete v části „Sejmutí bočního a čelního krytu“.
4. Odpojte napájecí a datové kabely ze zadní strany jednotky.
5. Vyjměte dva upevňovací šrouby, které jednotku zajišťují v pozici 1, a vysuňte ji ven 2.
Vyjmutí 5,25palcové jednotky
6. Pokud je v 5,25palcové pozici umístěna 3,5palcová disketová jednotka s 5,25palcovým adaptérem, postupujte při vyjímání disketové jednotky podle pokynů v části „Vyjmutí disketové
jednotky“.
Chcete-li jednotku nainstalovat, postupujte opačně.
1-14 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Page 19
Inovace hardwaru
Nezapomeňte zašroubovat na pravou stranu nové jednotky vodicí
šrouby. Vodicí šrouby zajišťují jednotku na místě. V přední části skříně za čelním krytem je celkem osm vodicích šroubů navíc. Jedná se o čtyři šrouby se standardním závitem 6-32 a čtyři šrouby s metrickým závitem M3. Standardní šrouby se používají pro upevnění pevných disků a jsou stříbrné. Pro upevnění všech ostatních diskových jednotek se používají metrické šrouby v černém provedení. Dbejte na to, abyste při instalaci jednotky použili šrouby odpovídajícího typu.
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 1-15
Page 20
Inovace hardwaru

Vyjmutí disketové jednotky

Některé modely mají v 5,25palcové pozici nainstalovanou volitelnou 3,5palcovou disketovou jednotku s adaptérem pro vestavbu do 5,25palcové pozice.
1. Podle pokynů v části „Vyjmutí 5,25palcové jednotky“ vyjměte z 5,25palcové pozice disketovou jednotku s adaptérem.
2. Sejměte sponu konzoly 1 z horní části jednotky tak, že zmáčknete otvory na obou stranách adaptéru směrem dovnitř, zvednete sponu a sundáte ji ze základny adaptéru.
3. Odstraňte dva šrouby, které upevňují jednotku k levé straně adaptéru 2.
4. Vysuňte jednotku z adaptéru 3.
5. Odstraňte jediný vodicí šroub z pravé přední strany jednotky 4.
Vyjmutí disketové jednotky z adaptéru
Chcete-li adaptér jednotky znovu sestavit, zašroubujte nejprve vodicí
šroub na pravé přední straně jednotky, vyrovnejte ho s otvorem v adaptéru a zasuňte jednotku do adaptéru. Potom upevněte adaptér k jednotce dvěma šrouby na levé straně a zasuňte horní sponu.
1-16 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Page 21

Vyjmutí 3,5palcového pevného disku

1. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
2. Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a od počítače a odpojte také všechna externí zařízení.
3. Odstraňte boční a čelní kryt počítače. Další informace naleznete v části „Sejmutí bočního a čelního krytu“.
4. Odpojte napájecí a datové kabely ze zadní strany pevného disku.
5. Vyjměte upevňovací šroub, který jednotku zajišuje v pozici 1, a vysuňte ji ven 2.
Inovace hardwaru
Vyjmutí 3,5palcového pevného disku
Chcete-li pevný disk nainstalovat, postupujte opačně.
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 1-17
Page 22
Inovace hardwaru
Nezapomeňte zašroubovat na pravou stranu a vpředu na levou stranu
nové jednotky vodicí šrouby. Vodicí šrouby zajišťují jednotku na místě. V přední části skříně za čelním krytem je celkem osm vodicích šroubů navíc. Jedná se o čtyři šrouby se standardním závitem 6-32 a čtyři šrouby s metrickým závitem M3. Standardní šrouby se používají pro upevnění pevných disků a jsou stříbrné. Pro upevnění všech ostatních diskových jednotek se používají metrické šrouby v černém provedení. Dbejte na to, abyste při instalaci jednotky použili šrouby odpovídajícího typu.
1-18 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Page 23
Postup pi výmn baterie
Baterie, která je součástí počítače, napájí systémové hodiny. Při výměně použijte baterii odpovídající té, která byla v počítači nainstalována původně. Počítač je dodáván s knoflíkovou baterií s lithiovým 3voltovým článkem.
Životnost lithiové baterie bude delší, pokud bude počítač zapojen
do elektrické zásuvky. Lithiová baterie se používá pouze v případě, že počítač NENÍ připojen ke zdroji střídavého napájení.
VAROVÁNÍ: Počítač obsahuje interní lithiomanganovou baterii. Pi
Å
nesprávném zacházení s baterií hrozí nebezpečí popálení a poleptání. Riziko zranní je možné snížit dodržováním následujících zásad:
Nepokoušejte se baterii dobíjet.
Nevystavujte ji teplotám vyšším než 60° C.
Nepokoušejte se baterii rozebírat, drtit, propichovat, zkratovat její kontakty nebo ji vystavovat vlivu vody nebo ohn.
Pi výmn baterie používejte pouze náhradní díl společnosti HP určený pro tento výrobek.
2
Výmna baterie
UPOZORNNÍ: Ped výmnou baterie je dležité vytvoit zálohu nastavení
Ä
počítače v pamti CMOS. Pi vyjmutí nebo výmn baterie budou nastavení v pamti CMOS vymazána. Informace o zálohování nastavení pamti CMOS naleznete v Píručce k nástroji Computer Setup (F10) na disku CD Dokumentace a diagnostické nástroje.
Baterie, jednotky bateriových zdroj a akumulátory nesmí být likvidovány
N
s bžným domovním odpadem. K jejich recyklaci nebo ádné likvidaci využijte sbrnu nebezpečného odpadu nebo baterie vrate společnosti HP, autorizovaným partnerm nebo jejich zástupcm.
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 2-1
Page 24
Výmna baterie
UPOZORNNÍ: Statická elektina mže zpsobit poškození elektronických
Ä
součástí počítače nebo pídavného zaízení. Ped provádním následujících postup se proto dotknte uzemnného kovového pedmtu. Odstraníte tak elektrostatický náboj.
1. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení. Potom odstraňte kryt počítače.
Je možné, že baterie bude přístupná až po vyjmutí rozšiřovací karty.
2. Na systémové desce najděte baterii a držák baterie.
3. Podle následujících pokynů (v závislosti na typu držáku baterie na systémové desce) dokončete výměnu baterie.
Typ 1
a. Vyjměte baterii z držáku.
Vyjmutí knoflíkové baterie (typ 1)
b. Zasuňte novou baterii do držáku. Kladný pól musí být
nahoře. Držák baterii automaticky zajistí ve správné poloze.
2-2 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Page 25
Výmna baterie
Typ 2
a. Uvolněte baterii z držáku stlačením kovové západky
vyčnívající nad jedním okrajem baterie. Po uvolnění baterii vytáhněte 1.
b. Chcete-li vložit novou baterii, zasuňte jeden její okraj pod
okraj držáku. Kladný pól musí být nahoře. Zatlačte na druhý okraj baterie tak, aby západka zaklapla 2.
Vyjmutí a výmna knoflíkové baterie (typ 2)
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 2-3
Page 26
Výmna baterie
Typ 3
a. Odtáhněte svorku 1, která baterii zajišťuje v držáku,
směrem dozadu a vyjměte baterii 2.
b. Vložte novou baterii a znovu ji upevněte v držáku.
Vyjmutí knoflíkové baterie (typ 3)
Po výměně baterie proveďte následující kroky.
4. Nasaďte zpět kryt počítače.
5. Zapojte napájecí kabel a zapněte počítač.
6. Pomocí nástroje Computer Setup znovu nastavte datum a čas, hesla a všechna speciální nastavení systému. Další informace naleznete v Příručce k nástroji Computer Setup (F10) na disku CD Dokumentace a diagnostické nástroje.
2-4 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Page 27
Pokyny k práci s počítačem, bžná
péče o počítač a píprava k peprav
Pokyny k práci s počítačem a bžná péče
Správná instalace a péče o počítač a monitor se řídí následujícími pokyny:
Chraňte počítač před nadměrnou vlhkostí, přímým slunečním
světlem a extrémním teplem nebo chladem. Počítač musí stát na pevné rovné ploše. Na všech stranách
počítače s otvory pro ventilaci a okolo monitoru ponechejte nejméně 10,2 cm volného prostoru, aby bylo zajištěno dostatečné proudění vzduchu.
Nebraňte proudění vzduchu do počítače blokováním
vzduchových otvorů. Neumísťujte klávesnici s vysunutými nožkami přímo před čelní část počítače v konfiguraci Desktop, protože byste tím také omezili proudění vzduchu.
3
Nikdy nepracujte s počítačem, který má odstraněný kryt
nebo boční panel. Neskládejte počítače na sebe ani je neumísťujte vedle sebe natolik
blízko, aby v prostoru mezi nimi proudil zahřátý vzduch z jejich ventilačního systému.
Pokud má být počítač umístěn do samostatné přihrádky, musí mít
přihrádka ventilační otvory pro přívod a odvod vzduchu a musí být dodrženy stejné provozní pokyny, které jsou uvedeny výše.
Zabraňte vniknutí tekutin do počítače a klávesnice.
Nezakrývejte ničím větrací otvory monitoru.
V operačním systému nainstalujte nebo zapněte funkce řízení
spotřeby nebo jiný software, včetně úsporného režimu.
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 3-1
Page 28
Pokyny k práci s počítačem, bžná péče o počítač a píprava k peprav
Před prováděním následujících činností počítač vždy vypněte:
Pokud chcete otřít vnější povrch počítače, použijte měkkou,
navlhčenou prachovku. Při použití čisticích prostředků může dojít k poškození barvy nebo povrchu.
Občas vyčistěte všechny větrací otvory na všech stranách
počítače. Vlákna, prach a jiné nečistoty je mohou zablokovat a omezit proudění vzduchu.
Bezpečnostní opatení pi používání optické jednotky
Při provozu nebo čištění optické jednotky dodržujte následující pravidla:

Provoz

Za provozu jednotkou nehýbejte. Mohlo by dojít k chybě
při čtení. Nevystavujte jednotku náhlým změnám teploty, protože by uvnitř
jednotky mohlo docházet ke kondenzaci vodní páry. Dojde-li při provozu jednotky k náhlé změně teploty, vyčkejte před vypnutím napájení alespoň jednu hodinu. Budete-li pracovat s jednotkou bezprostředně po změně teploty, může dojít k chybě při čtení.
Nevystavuje jednotku vysokým teplotám nebo vlhkosti,
mechanickým vibracím ani přímému slunečnímu světlu.
Čištní
Panel a ovládací prvky čistěte suchou měkkou prachovkou nebo
měkkou prachovkou mírně navlhčenou ve slabém saponátovém roztoku. Nikdy nestříkejte čisticí roztoky přímo na jednotku.
Nepoužívejte žádné druhy rozpouštědel, jako je líh nebo benzen.
Mohlo by dojít k poškození povrchu.
3-2 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Page 29
Pokyny k práci s počítačem, bžná péče o počítač a píprava k peprav

Bezpečnost

Dostane-li se do jednotky cizí předmět nebo tekutina, ihned vypněte počítač a nechte jej zkontrolovat u autorizovaného poskytovatele služeb společnosti HP.
Píprava k peprav
Při přípravě počítače k přepravě postupujte podle těchto pokynů:
1. Zálohujte soubory z pevného disku na disky PD, páskové kazety, disky CD nebo diskety. Záložní médium nesmí být během skladování nebo přepravy vystaveno elektrickým ani magnetickým impulsům.
Jednotka pevného disku se automaticky uzamkne při vypnutí
napájení počítače.
2. Vyjměte všechny diskety z disketových jednotek a uložte je.
3. Vložte do disketové jednotky prázdnou disketu. Tím jednotku ochráníte během přepravy. Použijte disketu, na které nejsou uložena data.
4. Vypněte počítač a externí zařízení.
5. Odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky a potom od počítače.
6. Odpojte součásti systému a externí zařízení od zdrojů napájení a potom od počítače.
Před přepravou počítače zkontrolujte, zda jsou všechny desky řádně
usazeny a zajištěny ve slotech.
7. Zabalte součásti systému a externí zařízení do původních nebo podobných obalů a dostatečným množstvím výplňového materiálu je zabezpečte před nárazy.
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 3-3
Page 30

Elektrostatický výboj

Elektrostatický výboj způsobený dotykem ruky nebo jiného vodiče může poškodit systémové desky nebo jiná zařízení citlivá na statickou elektřinu. Takové poškození může snížit životnost zařízení.
Ochrana ped poškozením statickou elektinou
Poškození statickou elektřinou můžete předejít dodržováním následujících pokynů:
Při přepravě a skladování uchovávejte součásti citlivé na
statickou elektřinu v antistatických obalech a nedotýkejte se jich. Součásti uchovávejte v antistatických obalech až do vybalení
na pracovištích s antistatickou ochranou. Před vybalením z antistatických obalů položte součásti
na uzemněný povrch. Nedotýkejte se kolíků, vodičů ani obvodů.
4
Při manipulaci se součástmi buďte vždy řádně uzemněni.
Metody uzemnní
Existuje několik metod uzemnění. Při manipulaci se součástmi citlivými na statickou elektřinu nebo jejich instalaci použijte některé z následujících postupů:
Použijte pásek na zápěstí spojený uzemňovacím kabelem
s uzemněnou pracovní stanicí nebo počítačovou skříní. Zápěstní pásky jsou pružné řemínky, jejichž zemnicí kabely mají minimální odpor 1 megaohm +/- 10 %. Správného uzemnění dosáhnete nošením pásku přímo na kůži.
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 4-1
Page 31
Elektrostatický výboj
Na pracovištích, kde se většinou stojí a chodí, použijte speciální
pásky na kotníky, chodidla či boty. Pokud stojíte na vodivé podlaze nebo rozptylovacích podložkách, použijte antistatické pásky na obou nohou.
Používejte vodivé pracovní nástroje.
Používejte přenosnou sadu nástrojů se skládací podložkou
pro rozptýlení elektrostatického náboje.
Nemáte-li k dispozici žádný z uvedených nástrojů pro řádné uzemnění, obraťte se na autorizovaného prodejce nebo poskytovatele služeb společnosti HP.
Další informace související se statickou elektřinou můžete získat
u autorizovaného prodejce nebo poskytovatele služeb společnosti HP.
4-2 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Loading...