Hp COMPAQ DX2000 MICROTOWER User Manual [sl]

Hitra namestitev in uvod
Poslovni namizni računalniki HP Compaq dx2000
Št. dela dokumenta: 359503-BA1
februar 2004
V tem priročniku so osnovne informacije o nastavitvi in vzdrževanju vašega računalnika.
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije v tem priročniku se lahko spremenijo brez poprejšnjega obvestila.
Microsoft, MS-DOS, Windows in Windows NT so blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v ZDA in drugih državah.
Intel, Pentium, Intel Inside in Celeron so blagovne znamke družbe Intel Corporation v ZDA in drugih državah.
Adobe, Acrobat in Acrobat Reader so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znake družbe Adobe Systems Incorporated.
Edine garancije za HP-jeve izdelke oziroma storitve so navedene v izrecnih izjavah o jamstvu, priloženih tem izdelkom oziroma storitvam. Noben del tega dokumenta se ne sme razlagati kot dodatno jamstvo. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali pomanjkljivosti v tem dokumentu.
Ta dokument vsebuje zasebne informacije, ki so zaščitene z avtorskimi pravicami. Nobenega dela tega dokumenta ne smete fotokopirati, reproducirati ali prevesti v drug jezik brez poprejšnjega izrecnega pisnega dovoljenja družbe Hewlett-Packard Company.
OPOZORILO: Besedilo, poudarjeno na tak način, opozarja na možnost,
Å
da so lahko posledica neupoštevanja navodil telesne poškodbe ali smrtna nevarnost.
PREVIDNO: Besedilo, poudarjeno na tak način, opozarja na možnost,
Ä
da je lahko posledica neupoštevanja navodil poškodba opreme oziroma izguba podatkov.
Hitra namestitev in uvod
Poslovni namizni računalniki HP Compaq dx2000
Prva izdaja (februar 2004)
Št. dela dokumenta: 359503-BA1

Vsebina

1 Hitra namestitev
1. korak: Vzemite računalnik iz embalaže . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
2. korak: Preverite nastavitev napetosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
3. korak: Priključite zunanje naprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
4. korak: Deli na sprednji strani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
5. korak: Priključite napajalne kable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
6. korak: Vklopite računalnik in namestite operacijski sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
7. korak: Izklopite računalnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–8
2 Uvod
Dostopnost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Namestitev programske opreme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Datotečni sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Namestitev ali nadgradnja gonilnikov naprav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Prilagajanje monitorja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3
Zaščita programske opreme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3
Rešitev za obnovo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3
Če potrebujete več informacij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Kako dobiti pomoč? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Osnovno odpravljanje težav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Overview Scan, splošni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Koristni nasveti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Reševanje splošnih težav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–7
Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–10
Stvarno kazalo
Priročnik za hitro namestitev in uvod iii

Hitra namestitev

1. korak: Vzemite računalnik iz embalaže

Hitra namestitev
1
Priročnik za hitro namestitev in uvod 1–1
Hitra namestitev
Ta oprema je bila preizkušena skladno s 15. členom pravilnika FCC in je dobila soglasje za uporabo skladno z omejitvami, ki veljajo za digitalne naprave razreda B. Podrobnejše informacije najdete v dokumentaciji, ki ste jo dobili z izdelkom.
OPOZORILO: Da bi zmanjšali možnost električnega udara in poškodbe
Å
opreme, upoštevajte naslednja priporočila:
Ne spreminjajte ozemljenega vtiča na napajalnem kablu, ker ima pomembno varnostno vlogo.
Vtaknite vtič v ozemljeno električno vtičnico, ki je vedno zlahka dostopna.
Napajanje monitorja prekinite tako, da iztaknete napajalni kabel iz zidne vtičnice.
Če želite zmanjšati tveganje resnih poškodb, preberite Priročnik za varnost in udobje. V njem so opisane pravilna namestitev računalnika in ustrezna drža pri delu ter priporočljive zdravstvene in delovne navade za uporabnike računalnikov. Vsebuje tudi pomembne informacije o električni in mehanski varnosti. Ta priročnik najdete na spletnem mestu http://www.hp.com/ergo in na trdem disku računalnika prav tako pa tudi na CD-ju Dokumentacija, ki ste ga dobili z izdelkom.
1–2 Priročnik za hitro namestitev in uvod

2. korak: Preverite nastavitev napetosti

PREVIDNO: Nastavitve napetosti vam sicer naj ne bi bilo treba
Ä
spreminjati, kljub temu pa preverite, ali je nastavljena na ustrezno vrednost. V nasprotnem primeru lahko pride do poškodb računalnika.
Hitra namestitev
Priročnik za hitro namestitev in uvod 1–3
Hitra namestitev

3. korak: Priključite zunanje naprave

Priključite monitor, miško in tipkovnico ter omrežne kable.
Priključki na hrbtni strani računalnika (postavitev priključkov se lahko razlikuje od modela do modela)
1 priključek za napajalni kabel
2 stikalo za izbiro napetosti
3 priključek za miško
4 priključek za tipkovnico
5 priključki za univerzalno
serijsko vodilo (USB)
6 zaporedni priključek
PREVIDNO: Računalniku ne dodajajte dodatne strojne opreme, dokler
Ä
namestitev operacijskega sistema ni uspešno končana. V nasprotnem primeru lahko pride do težav, pravilna namestitev operacijskega sistema pa ne bo mogoča.
7 priključek za vzporedna vrata
8 priključek za monitor
9 priključek za vhodni vod/zvok
- priključek za slušalke/izhodni vod
q priključek za mikrofon
w priključek za igralna vrata
1–4 Priročnik za hitro namestitev in uvod

4. korak: Deli na sprednji strani

Hitra namestitev
Deli na sprednji strani
1 optični pogon 7 5 1/4-palčno razširitveno
ležišče
2 lučka za dejavnost optičnega
pogona
3 disketni pogon (dodaten) 9 lučka za napajanje
4 lučka za dejavnost disketnega
pogona (dodatnega)
5 gumb za izmet disketnega
pogona (dodatnega)
6 gumba za izmet diska
v optičnem pogonu
Priročnik za hitro namestitev in uvod 1–5
8 gumb za napajanje
z dvema stanjema
- lučka za dejavnost sistema
q priključki za USB
Hitra namestitev

5. korak: Priključite napajalne kable

Priključite napajalne kable in kabel za monitor, kot je prikazano. Vklopite monitor in nato računalnik.
OPOZORILO: Da bi zmanjšali možnost električnega udara in poškodbe
Å
opreme:
Ne spreminjajte ozemljenega vtiča na napajalnem kablu, ker ima pomembno varnostno vlogo.
Vtaknite vtič v ozemljeno električno vtičnico, ki je vedno zlahka dostopna.
Napajanje računalnika prekinite tako, da napajalni kabel iztaknete iz vtičnice ali iz računalnika.
1–6 Priročnik za hitro namestitev in uvod
Hitra namestitev

6. korak: Vklopite računalnik in namestite operacijski sistem

PREVIDNO: Računalniku ne dodajajte strojne opreme ali naprav
Ä
drugih proizvajalcev, dokler uspešno ne namestite operacijskega sistema. V nasprotnem primeru lahko pride do težav, pravilna namestitev operacijskega sistema pa ne bo mogoča.
Vklopite računalnik s pritiskom na gumb za vklop.
Ko prvič vklopite računalnik, se bo samodejno namestil operacijski sistem. Ta postopek traja približno deset minut, odvisno od operacijskega sistema, ki se namešča. Sledite navodilom, prikazanim na zaslonu, da dokončate namestitev.
PREVIDNO: Ko se začne samodejna namestitev, NE IZKLAPLJAJTE
Ä
RAČUNALNIKA, DOKLER SE POSTOPEK NE KONČA, razen če se na zaslonu prikažejo drugačna navodila. Če med postopkom namestitve izklopite računalnik, lahko pride do poškodb programske opreme, ki poganja računalnik.
Ko se prikaže zaslon „Welcome to Windows“, je postopek namestitve operacijskega sistema Windows končan.
Priročnik za hitro namestitev in uvod 1–7
Hitra namestitev

7. korak: Izklopite računalnik

Za pravilen izklop računalnika morate najprej zaustaviti operacijski sistem. V okolju Windows kliknite „Start“ > „Zaustavitev“ („Shut Down“).
V okoljih Windows se računalnik s pritiskom na gumb za napajanje ne izklopi, temveč preklopi v način začasne zaustavitve. Tako lahko sistem na hitro zaustavite brez zapiranja uporabniških programov in se pozneje spet vrnete na isto delovno stanje, ne da bi kakor koli izgubili podatke.
Če želite računalnik ročno prisiliti v popolnoma izklopljeno stanje,
pritisnite gumb za napajanje in ga zadržite štiri sekunde.
PREVIDNO: Če ročno izklopite računalnik, se podatki utegnejo izgubiti.
Ä
1–8 Priročnik za hitro namestitev in uvod

Dostopnost

HP je zavezan k razvijanju izdelkov, storitev in programov z izboljšano uporabnostjo in dostopnostjo za vse kupce. HP-jeve izdelke, v katerih je tovarniško nameščen operacijski sistem Microsoft Windows XP, ali tiste, ki so pripravljeni zanj (XP Ready), lahko uporabljajo tudi osebe s posebnimi potrebami. Ti izdelki se preizkušajo z vodilnimi izdelki Assistive Technology, tako da zagotavljajo enak dostop vsem, kadar koli in kjer koli.

Namestitev programske opreme

Uvod

2
Uvod

Datotečni sistem

Glede na model računalnika boste pri prvi namestitvi morda morali
izbrati datotečni sistem.
Trdi diski se lahko konfigurirajo v treh osnovnih datotečnih sistemih: FAT16 in FAT32 (za particije, manjše od 8 GB) ali NTFS (za particije, večje od 8 GB) glede na uporabljen operacijski sistem in podporo trdih diskov. Datotečni sistem trdega diska (tovarniške nastavitve) lahko preverite tako, da kliknete My Computer (Moj računalnik), z desno tipko kliknete Local Disk (Lokalni disk) ( in nato izberete Properties (Lastnosti).
Pretvorba na NTFS
NTFS ponuja naslednje funkcije:
transakcijski dnevniki
nadzor dostopa
Priročnik za hitro namestitev in uvod 2–1
C:
)
Uvod
Transakcijski dnevniki
Transakcijski dnevniki so koristni pri obnovi po okvari diskov.
Nadzor dostopa
Nadzor dostopa omogoča nastavitev dovoljenj za nadzor dostopa do datotek in map.
Glede na datotečni sistem, ki ga uporablja trdi disk, je lahko na voljo orodje NTFS Convert za delno ali celotno pretvorbo particije trdega diska v obliko NTFS.
PREVIDNO: Pri uporabi postopkov za pretvorbo v datotečni sistem
Ä
NTFS, opisanih v tem razdelku, lahko pride do izgube podatkov. Preden začnete pretvorbo pogona, naredite varnostne kopije vseh podatkov, shranjenih na disku.
Ikona NTFS Convert na namizju
Dvokliknite ikono NTFS Convert na namizju. Pri spreminjano datotečnega sistema upoštevajte navodila, prikazana na zaslonu. Ta možnost je na voljo samo pri izbranih modelih.

Namestitev ali nadgradnja gonilnikov naprav

Če želite po končani namestitvi operacijskega sistema namestiti dodatne naprave, morate za vsako napravo, ki jo želite uporabljati, namestiti gonilnik naprave.
Če operacijski sistem zahteva imenik I386, vnesite pot po potrebi uporabite gumb Browse, da jo poiščete. S tem boste operacijskemu sistemu pokazali, kje so ustrezni gonilniki.
Najnovejšo podporno programsko opremo, vključno s tisto za operacijski sistem, najdete na naslovu:
http://www.hp.com/support.
Najnovejšo podporno programsko opremo dobite tudi z naročnino na komplet CD-jev Support CD Kit. Naročite se lahko z naročilnico Support Software Management na tem spletnem mestu:
http://www.hp.com/support.
Na spletnih mestih najdete tudi informacije o nakupu naročnine.
2–2 Priročnik za hitro namestitev in uvod
C:\I386
ali
Če je v računalniku optični pogon RW, morate, preden lahko začnete
zapisovati na pogon, namestiti ustrezen program za zapisovanje. Če želite namestiti gonilnike, na namizju ali v programu za zagon aplikacij dvokliknite ikono Setup Software ter izberite možnosti Easy CD Creator in Direct CD.

Prilagajanje monitorja

Če želite spremeniti privzete konfiguracijske nastavitve zaslona, kot so ločljivost, barvne nastavitve in velikost pisav, dvokliknite ikono Zaslon na nadzorni plošči, ali z desno tipko kliknete namizje operacijskega sistema Windows in nato Properties. Več informacij o gonilniku za zaslon in drugih orodjih, ki jih lahko uporabite z grafično kartico, najdete v dokumentaciji kartice.
Najnovejše gonilnike za grafično kartico najdete na HP-jevem
spletnem mestu na naslovu
http://www.hp.com

Zaščita programske opreme

Uvod
.
Da bi programsko opremo zaščitili pred izgubo ali poškodbami, vedno naredite varnostno kopijo vse sistemske programske opreme, uporabniških programov in drugih datotek, shranjenih na trdem disku. Navodila o izdelavi varnostnih kopij najdete v dokumentaciji operacijskega sistema oziroma programa za izdelavo varnostnih kopij.

Rešitev za obnovo

Obnovite izvirni operacijski sistem in tovarniško nameščeno programsko opremo s CD-jem Restore Plus! in drugimi CD-ji, ki ste jih dobili z računalnikom. Skrbno preberite in sledite navodilom rešitve za obnovo, ki ste jo dobili z računalnikom.
Če imate vprašanja ali težave, povezane s tem CD-jem, se, prosimo, obrnite na HP-jevo podporo strankam.
Priročnik za hitro namestitev in uvod 2–3
Uvod

Če potrebujete več informacij

Dodatno dokumentacijo izdelka najdete na CD-ju Dokumentacija. Na CD-ju so te knjige:
Hitra namestitev in uporabniški priročnik (ta knjiga v obliki PDF)
Priročnik za strojno opremo (v obliki PDF)
Priročnik za program Computer Setup (F10) (v obliki PDF)
Varnostne in upravne informacije (v obliki PDF)
Knjižica Telefonske številke po svetu (v obliki PDF)
Priročnik za varnost in udobje (v obliki pomoči za Windows)
Če nimate pogona CD-ROM lahko dokumentacijo za izdelke
prenesete tudi s HP-jevega spletnega mesta na naslovu
http://www.hp.com/support.
1. Vstavite disk v pogon CD-ROM. Programska oprema najprej preveri nastavitve registra operacijskega sistema Windows, kar utegne trajati nekaj sekund. Če v računalniku ni nameščena novejša različica programa Adobe Acrobat ali Acrobat Reader, se bo samodejno namestila s CD-ja. Za namestitev preberite navodila, prikazana na zaslonu.
Seznam in knjige bodo prikazani v jeziku, izbranem pri prvotni namestitvi sistema, ali določenim pozneje v pogovornem oknu operacijskega sistema Windows za izbiro področnih nastavitev. Če področne nastavitve ne ustrezajo enemu od jezikov, ki jih podpira CD-ROM, bodo seznam in knjige prikazani v angleščini.
2. Kliknite naslov knjige, ki si jo želite ogledati.
Če se meni s seznamom knjig več kot dve minuti ne prikaže na zaslonu, je morda onemogočena funkcija za samodejni zagon programov na CD-ROM-u (Autorun). Če se CD Dokumentacija ne zažene samodejno, ga lahko zaženete tudi takole:
1. Kliknite Start > Run (Zaženi).
2. Vrsta
X:\DocLib.exe
(kjer je X črka, ki označuje pogon CD-ROM)
3. Kliknite OK (V redu).
2–4 Priročnik za hitro namestitev in uvod

Kako dobiti pomoč?

Za dodatno pomoč in druge informacije se obrnite na HP-jevo tehnično podporo na naslovu o garanciji, ki ste jih dobili z računalnikom.

Osnovno odpravljanje težav

Overview Scan, splošni

Odločite se lahko za nakup Priročnika za hitro odpravljanje težav (št. dela 120205-002, na voljo samo v določenih državah in samo v angleščini), ki vsebuje diagrame poteka, ki vas na preprost način vodijo po postopkih iskanja težav. Ta priročnik je namenjen HP-jevim pooblaščenim serviserjem in obsega postopke, ki lahko presegajo tehnične zmožnosti nekaterih uporabnikov. Napačna izvedba nekaterih postopkov, opisanih v priročniku, lahko povzroči poškodbe računalnika in/ali prekine veljavnost garancije. Če menite, da določenega postopka ne boste mogli izvesti ali če vas skrbi, da bi lahko s svojimi ukrepi prekinili veljavnost garancije, se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali serviserja, preden se lotite popravil.
http://www.hp.com
Uvod
ali v informacijah
Če ste namestili operacijskega sistema, ki ni bil tovarniško nameščen v računalniku, lahko na naslednjih spletnih mestih preverite, ali je morda na voljo dodatna podpora.
http://www.hp.com/support

Koristni nasveti

Če pri uporabi računalnika, monitorja ali programske opreme naletite na manjše težave, preverite seznam splošnih priporočil, preden ukrepate:
Preverite, ali sta računalnik in monitor priključena na delujočo
električno vtičnico.
Preverite, ali je računalnik vklopljen in sveti zelena lučka
za napajanje.
Preverite, ali je monitor vklopljen in na njem sveti zelena lučka.
Če je slika na zaslonu temna, skušajte nastaviti svetlost
in kontrast.
Priročnik za hitro namestitev in uvod 2–5
Uvod
Pritisnite in pridržite katerokoli tipko. Če računalnik zapiska,
tipkovnica deluje pravilno.
Preverite, ali so vsi kabli pravilno in trdno priključeni.
Po namestitvi razširitvene kartice ali druge dodatne naprave, ki ne
podpira funkcije Plug and Play, znova konfigurirajte računalnik. Navodila najdete v razdelku „Reševanje težav z namestitvijo strojne opreme“.
Poskrbite, da bodo nameščeni vsi potrebni gonilniki naprav. Če ste
na primer priključili tiskalnik, potrebujete gonilnik za tiskalnik.
Preden vklopite računalnik, odstranite diskete iz pogonov.
Če ste v računalnik namestili drug operacijski sistem, namesto
tistega, ki je bil tovarniško nameščen, preverite, ali podpira vaš računalnik.
PREVIDNO: Ko je računalnik priključen na vir napajanja, je na sistemski
Ä
plošči vedno prisotna napetost. Da bi se izognili poškodbam sistemske plošče ali delov računalnika, pred odpiranjem računalnika vedno iztaknite napajalni kabel iz vira napajanja.
2–6 Priročnik za hitro namestitev in uvod

Reševanje splošnih težav

Manjše težave, opisane v tem razdelku, boste najverjetneje lahko sami odpravili. Če težave dalj časa ne morete odpraviti sami ali če menite, da niste dovolj usposobljeni za izvedbo takega postopka, se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali distributerja računalnikov HP.
Težava Vzrok Rešitev
Uvod
Računalnik se ne vklopi. Računalnik ni priključen na
zunanji vir napajanja.
Napajalni kabli niso priključeni v vtičnico.
Nameščena je bila okvarjena kartica PCI ali ISA.
Morda kabli za napajanje pogonov, napajalni kabli ali podatkovni kabli niso pravilno priključeni.
Prekoračena je bila delovna temperatura računalnika. Morda je v ventilatorju ovira.
Priključite računalnik na zunanji vir napajanja.
Poskrbite, da bodo kabli, ki računalnik povezujejo z zunanjim virom napajanja, pravilno priključeni in da je v vtičnici elektrika.
Odstranite vse razširitvene kartice, ki so bile pred nedavnim nameščene.
Odstranite in znova namestite kable za napajanje pogonov, napajalne kable ali podatkovne kable.
1. Računalnik je v izjemno vročem okolju. Počakajte, da se računalnik ohladi.
2. Poskrbite, da prezračevalne reže računalnika ne bodo ovirane in da ventilator deluje.
Obrnite se na pooblaščenega prodajalca ali serviserja računalnikov HP.
Stikalo za izbiro napajalne napetosti na hrbtni strani računalnika ni nastavljeno na pravilno napetost (115 V ali 230 V) (nekateri modeli).
Priročnik za hitro namestitev in uvod 2–7
Izberite ustrezno napajalno napetost s stikalom.
Uvod
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik je zamrznil in se ne izklopi ob pritisku gumba za napajanje.
Prikaz datuma in ura na računalniku ni pravilen.
Videti je, kot da se računalnik občasno zaustavi.
Računalnik deluje počasneje kot običajno.
Programski nadzor stikala za napajanje ne deluje.
Morda je treba zamenjati baterijo ure realnega časa (RTC).
Naložen je gonilnik za omrežje, toda omrežna povezava ni vzpostavljena.
Procesor se pregreva. 1. Preverite, ali je ovirano hlajenje
Pritisnite in zadržite gumb za napajanje vsaj 4 sekunde, dokler se računalnik ne izklopi.
Najprej ponastavite datum in uro na nadzorni plošči (uporabite lahko tudi program Computer Setup). Če težave s tem ne odpravite, zamenjajte baterijo ure realnega časa. Navodila za nameščanje nove baterije najdete v Priročniku za strojno opremo, lahko pa se za zamenjavo baterije obrnete tudi na
ali serviserja
Vzpostavite omrežno povezavo ali pa onemogočite omrežno kartico s programom Computer Setup ali z upraviteljem naprav (Device Manager) operacijskega sistema Windows.
pooblaščenega prodajalca
računalnikov HP.
računalnika.
2. Preverite, ali so ventilatorji priključeni in delujejo pravilno (nekateri delujejo samo po potrebi).
3. Preverite, ali je hladilnik procesorja pravilno nameščen.
Kazalke ni mogoče premikati s puščičnimi tipkami na številski tipkovnici.
Prazen zaslon monitorja. Monitor ni vklopljen in
2–8 Priročnik za hitro namestitev in uvod
Morda je vklopljena tipka Num Lock.
lučka za napajanje ne sveti.
Pritisnite tipko Num Lock. Če želite uporabljati puščične tipke, lučka Num Lock ne sme svetiti.
Vklopite monitor in preverite, ali lučka za napajanje deluje.
Težava Vzrok Rešitev
Uvod
Prazen zaslon monitorja.
(se nadaljuje)
Kabelske povezave niso pravilne.
Računalnik je v stanju pripravljenosti.
Omogočena je funkcija za varčevanje z energijo.
Uporabljate monitor z nespremenljivo sinhronizacijsko frekvenco, ki se pri izbrani ločljivosti ne more sinhronizirati.
Izbirno stikalo VGA/BNC ni pravilno nastavljeno.
Preglejte kabelske povezave od računalnika do monitorja in od monitorja do vtičnice ter napajalni kabel.
Pritisnite gumb za napajanje, da preklopite iz stanja pripravljenosti.
Pritisnite katerokoli tipko ali kliknite miškin gumb in vnesite geslo, če je nastavljeno.
Preverite, ali monitor podpira sinhronizacijske frekvence za izbrane ločljivosti.
Izberite nastavitev izbirnega stikala, ustrezno kablu, ki ga uporabljate.
Priročnik za hitro namestitev in uvod 2–9
Uvod

Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme

Pri dodajanju ali odstranjevanju strojne opreme, kot je na primer dodaten disketni pogon, boste morali ponovno konfigurirati računalnik. Če namestite napravo Plug and Play, jo bo Windows 2000 ali Windows XP Professional samodejno prepoznal in ustrezno konfiguriral računalnik. Če namestite napravo, ki ne podpira funkcije Plug and Play, morate po namestitvi nove naprave sami konfigurirati računalnik. V operacijskih sistemih Windows 2000 in Windows XP Professional izberite ikono Add New Hardware (Dodajanje nove strojne opreme) na nadzorni plošči in sledite navodilom, prikazanim na zaslonu.
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik ne prepozna nove naprave.
Kabli nove zunanje naprave so ohlapno pritrjeni ali pa napajalni kabli niso priključeni.
Stikalo za napajanje na novi napravi ni vklopljeno.
Ko vas je sistem opozoril na spremembe konfiguracije, jih niste sprejeli.
Poskrbite, da bodo vsi kabli pravilno in trdno pritrjeni, in preverite, ali so stiki kabla in priključka morda zviti ali poškodovani.
Izklopite računalnik, vklopite zunanjo napravo in nato znova vklopite računalnik, da bo nova naprava pravilno vključena v sistem.
Znova zaženite računalnik in sledite navodilom za sprejemanje sprememb.
2–10 Priročnik za hitro namestitev in uvod

Stvarno kazalo

B
baterija
ura realnega časa
2–8
C
CD Knjižnica dokumentacije 2–4
izvajanje, kadar je onemogočen samodejni
zagon
2–4
prikazan jezik
Priročnik za hitro namestitev in uvod Priročnik za program Computer
Setup (F10) 2–4 Priročnik za varnost in udobje Referenčni priročnik za strojno
opremo 2–4
uporaba
Varnostne in upravne informacije
CD Restore Supplemental Software
2–4
2–4
2–4
2–3
D
datum in ura, prikaz
2–8
E
elektrika, kabel (opozorilo)
1–6
H
hitra namestitev
deli na sprednji strani napajalni kabli napetost priključevanje zunanjih naprav priključitev napajalnih kablov računalnik, izklop vsebina embalaže zunanje naprave
1–3
1–6
1–7, 1–8
1–1
1–4
1–5
1–6
1–4
2–4
2–4
K
kabli
priključevanje zunanjih naprav
kabli, preverjanje povezav
2–5
1–4
N
namestitev računalnika napajalni kabel (opozorilo) napajalni kabli
priključevanje
1–6
1–1
1–6
O
obnova izvirne sistemske programske
opreme
opombe
opozorila
2–3
dokumentacija za izdelke
dodajanje zunanjih naprav napajalni kabli
1–6
2–4
1–4
P
Plug and Play, naprava Prazen zaslon. programska oprema, obnova izvirne
sistemske
2–3
2–8
2–10
R
računalnik
zaustavitve
Restore Plus! CD
2–8
2–3
T
težave
manjše reševanje manjših
tipkovnica
2–5
2–6
2–7
Priročnik za hitro namestitev in uvod Stvarno kazalo–1
Stvarno kazalo
V
varnostno kopiranje podatkovnih datotek vsebina embalaže
1–1
2–3
Z
zunanje naprave
priključevanje
1–4
Stvarno kazalo–2 Priročnik za hitro namestitev in uvod
Loading...