Nazwy HP i Hewlett-Packard oraz logo Hewlett-Packard są znakami
towarowymi firmy Hewlett-Packard Company w USA i w innych krajach.
Nazwy Compaq i iPAQ oraz logo Compaq są znakami towarowymi firmy
Hewlett-Packard Development Company, L.P. w USA i w innych krajach.
Microsoft, MS-DOS, Windows oraz Windows NT są znakami towarowymi
firmy Microsoft Corporation w USA i w innych krajach.
Intel, Pentium, Intel Inside i Celeron są znakami towarowymi firmy Intel
Corporation w USA i w innych krajach.
Adobe, Acrobat i Acrobat Reader są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated.
Pozostałe nazwy produktów wymienione w niniejszej publikacji mogą być
znakami towarowymi odpowiednich firm.
Firma Hewlett-Packard Company nie ponosi odpowiedzialności za błędy
techniczne lub wydawnicze, jakie mogą wystąpić w tekście, ani za szkody
przypadkowe lub wtórne związane z udostępnieniem, działaniem czy
wykorzystaniem niniejszego materiału. Informacje zawarte w niniejszym
dokumencie zostały dostarczone w stanie „tak jak są”, nie są przedmiotem
żadnych gwarancji, w tym również, ale nie wyłącznie, gwarancji
domniemanych co do wartości handlowej lub przydatności do określonych
celów, i mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Warunki gwarancji na produkty
firmy HP są ujęte w odpowiednich informacjach o gwarancji towarzyszących
tym produktom. Żadne z podanych tu informacji nie powinny być uznawane za
jakiekolwiek gwarancje dodatkowe.
Niniejszy dokument zawiera prawnie zastrzeżone informacje, które są
chronione prawami autorskimi. Żadna część tego dokumentu nie może być
kopiowana, reprodukowana ani tłumaczona na inny język bez uprzedniej
pisemnej zgody firmy Hewlett-Packard.
OSTRZEENIE:
Å
moe doprowadzić do obrae ciała lub mierci.
PRZESTROGA:
Ä
moe doprowadzić do uszkodzenia sprztu lub utraty danych.
Tak oznaczane s zalecenia, których nieprzestrzeganie
Tak oznaczane s zalecenia, których nieprzestrzeganie
Instrukcja obsługi sprztu
Komputery HP Compaq Business Desktop — modele d220 i d230
Wydanie drugie — Czerwiec 2003
Wydanie pierwsze (kwiecie 2003)
Numer katalogowy dokumentu: 326324-242
Komputery HP Compaq d220 i d230 w obudowie typu Microtower
1
Cechy komputera ułatwiajce rozbudow
iserwisowanie
Budowa komputera typu Microtower ułatwia jego rozbudowę
i serwisowanie. Do przeprowadzenia większości procedur
instalacyjnych opisanych w tym rozdziale nie są wymagane żadne
narzędzia.
Instrukcja obsługi sprztu1–1
Rozbudowa komputera
Ostrzeenia i przestrogi
Przed przystąpieniem do rozbudowy komputera należy uważnie
przeczytać wszystkie instrukcje, przestrogi i ostrzeżenia zawarte w tej
publikacji.
OSTRZEENIE:
Å
poparzenia, przed dotkniciem elementów wewntrznych komputera
naley sprawdzić, czy wtyczka kabla zasilajcego została wyjta
z gniazda sieci elektrycznej oraz naley odczekać, a wewntrzne
elementy komputera ochłodz si.
OSTRZEENIE:
Å
uszkodzenia urzdzenia, nie naley podłczać złczy
telekomunikacyjnych/telefonicznych do gniazda karty sieciowej (NIC).
PRZESTROGA:
Ä
elektroniczne elementy komputera lub jego urzdzenia dodatkowe. Przed
przystpieniem do wykonywania opisanych poniej czynnoci naley
pozbyć si nagromadzonych ładunków elektrostatycznych, dotykajc
uziemionego obiektu metalowego. Wicej informacji na ten temat
znajduje si w rozdziale 4, “Wyładowania elektrostatyczne”.
PRZESTROGA:
Ä
czy komputer jest wyłczony i wtyczka kabla zasilajcego jest wyjta
z gniazda sieci elektrycznej.
Ze wzgldu na ryzyko poraenia prdem lub
Ze wzgldu na ryzyko poraenia prdem, poaru albo
Wyładowania elektrostatyczne mog uszkodzić
Przed zdjciem pokrywy komputera naley sprawdzić,
Zdejmowanie panelu dostpu i pokrywy
przedniej
1. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób z poziomu systemu
operacyjnego, a następnie wyłącz wszystkie podłączone do niego
urządzenia zewnętrzne.
2. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej 1 i od
komputera 2, a następnie odłącz wszystkie urządzenia
zewnętrzne.
1–2Instrukcja obsługi sprztu
Rozbudowa komputera
3. Usuń dwa wkręty mocujące panel dostępu do podstawy
montażowej komputera. Niektóre panele dostępu są zamocowane
przy użyciu śrub radełkowanych z zabezpieczeniem przed
wypadnięciem.
Aby rozbudować pamięć lub zainstalować kartę rozszerzeń, należy
✎
zdjąć prawy panel dostępu. Aby wymienić napęd, należy zdjąć lewy
panel dostępu.
4. Przesuń panel dostępu do tyłu o około 2,5 cm, a następnie
zdejmij go z komputera.
Zdejmowanie paneli dostpu komputera
Aby założyć panel dostępu, należy wykonać powyższe czynności
w odwrotnej kolejności.
Panele dostępu (lewy i prawy) są identyczne. Jeden z paneli jest
✎
wyposażony w śruby radełkowane z zabezpieczeniem przed
wypadnięciem, które można wyjmować, odkręcając je.
Instrukcja obsługi sprztu1–3
Rozbudowa komputera
5. Aby zdjąć pokrywę przednią, chwyć ją od dołu (pod najniższym
otworem wentylacyjnym), a następnie pociągnij ją do siebie i do
góry w celu odłączenia jej od podstawy montażowej.
Zdejmowanie pokrywy przedniej
Aby zainstalować pokrywę przednią, włóż dwa zatrzaski do
odpowiednich otworów w podstawie montażowej, a następnie pchnij
pokrywę, tak aby została prawidłowo zamocowana.
Zakładając ponownie pokrywę przednią, należy pamiętać, aby
✎
najpierw prawidłowo wyrównać górną krawędź pokrywy z górną
częścią podstawy montażowej.
1–4Instrukcja obsługi sprztu
Rozbudowa komputera
Zdejmowanie przednich osłony napdów
1. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób z poziomu systemu
operacyjnego, a następnie wyłącz wszystkie podłączone do niego
urządzenia zewnętrzne.
2. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i od
komputera, a następnie odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
3. Zdejmij panel dostępu komputera.
4. Zdejmij pokrywę przednią.
Zalepka napdu 5,25-calowego
Należy nacisnąć jedną z wypustek mocujących wewnątrz pokrywy
w kierunku krawędzi zewnętrznej, aby zwolnić zaślepkę. W tym
samym czasie należy pociągnąć zaślepkę do wewnątrz w celu zdjęcia
jej z pokrywy.
Zdejmowanie zalepki napdu
Aby zainstalować zaślepkę napędu, należy wykonać powyższe
czynności w odwrotnej kolejności.
Instrukcja obsługi sprztu1–5
Rozbudowa komputera
Zalepka napdu dyskietek
Należy pociągnąć prawą wypustkę mocującą w kierunku środka
pokrywy głównej. W tym samym czasie należy pociągnąć zaślepkę
do wewnątrz w celu zdjęcia jej z pokrywy.
Zdejmowanie zalepki napdu
Aby zainstalować zaślepkę napędu dyskietek, należy wykonać
powyższe czynności w odwrotnej kolejności.
Instalowanie dodatkowej pamici
Komputer jest wyposażony w synchroniczną pamięć dynamiczną
o dostępie swobodnym, o podwójnej szybkości przesyłania danych
(DDR-SDRAM), w modułach w obudowie dwurzędowej (DIMM).
W gniazdach pamięci na płycie głównej można instalować
standardowe moduły DIMM. W gniazdach tych znajduje się
przynajmniej jeden fabrycznie zainstalowany moduł. Aby osiągnąć
maksymalną efektywność systemu pamięci, konieczna może być
wymiana fabrycznie zainstalowanego modułu DIMM na moduł
o wyższej pojemności.
1–6Instrukcja obsługi sprztu
Aby system funkcjonował prawidłowo w przypadku obsługi
modułów DDR-SDRAM DIMM, należy używać niebuforowanych,
2,5-voltowych modułów DDR-SDRAM DIMM, wyposażonych
w standardowe złącza 184-stykowe, zgodnych ze specyfikacją
PC2100 266 MHz i obsługujących parametr opóźnienia CAL Latency
2 lub 2,5 (CL = 2 lub CL = 2,5). Muszą one również zawierać
obowiązujące informacje dotyczące szeregowych metod wykrywania
pamięci (SPD), opublikowane przez organizację Joint Electronic
Device Engineering Council (JEDEC). Moduły DIMM zbudowane
z 4 układów SDRAM nie są obsługiwane i po ich zainstalowaniu
system nie uruchomi się.
Instalowanie modułów pamici
Rozbudowa komputera
PRZESTROGA:
Ä
Aby zapobiec korozji i/lub utlenianiu, bdcych wynikiem stykania si
rónych metali, do rozbudowy pamici naley uywać modułów ze
złotymi stykami.
PRZESTROGA:
Ä
elektroniczne elementy komputera lub karty dodatkowe. Przed
przystpieniem do wykonywania opisanych poniej czynnoci naley
pozbyć si nagromadzonych ładunków elektrostatycznych, dotykajc
uziemionego obiektu metalowego. Wicej informacji na ten temat
znajduje si w rozdziale 4.
PRZESTROGA:
Ä
styków. W przeciwnym razie mog one ulec zniszczeniu.
1. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób z poziomu systemu
operacyjnego, a następnie wyłącz wszystkie podłączone do niego
urządzenia zewnętrzne.
2. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i od
komputera, a następnie odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
Jeżeli we wnęce 5 znajduje się dysk twardy, przed wyjęciem
podzespołów komputera naley poczekać na obnienie ich temperatury.
4. Połóż komputer na boku (ułatwi to dostęp do jego elementów
wewnętrznych).
5. Otwórz oba zatrzaski gniazda 1, a następnie włóż moduł do
gniazda 2. Instaluj moduły, rozpoczynając od gniazda leżącego
najbliżej już zainstalowanego modułu i kontynuując zgodnie
z numeracją gniazd.
Ze wzgldu na ryzyko poparzenia, przed dotkniciem
Instalowanie modułu pamici
Moduły pamięci są skonstruowane w ten sposób, że możliwe jest ich
✎
zainstalowanie tylko w jednej pozycji. Należy dopasować wycięcie
w module do wypustki w gnieździe pamięci.
6. Wciśnij moduł do gniazda, aż zostanie całkowicie i prawidłowo
osadzony. Sprawdź, czy zatrzaski są zamknięte 3.
7. Powtórz czynności z punktów od 5 do 6 dla wszystkich modułów,
które mają zostać zainstalowane.
Aby ponownie złożyć komputer, należy wykonać powyższe
czynności w odwrotnej kolejności.
1–8Instrukcja obsługi sprztu
Instalowanie karty rozszerze
1. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób z poziomu systemu
operacyjnego, a następnie wyłącz wszystkie podłączone do niego
urządzenia zewnętrzne.
2. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i od
komputera, a następnie odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
3. Zdejmij prawy panel dostępu.
4. Połóż komputer na boku (ułatwi to dostęp do jego elementów
wewnętrznych).
Jeśli instalujesz kartę rozszerzeń w pustym gnieździe, przejdź do
punktu 10.
5. Aby wyjąć kartę rozszerzeń, odłącz wszystkie podłączone
do niej kable.
6. Odkręć wkręt znajdujący się u góry gniazda.
7. Trzymając kartę za obie krawędzie, ostrożnie porusz nią do
przodu i do tyłu, aż jej złącza odblokują się z gniazda. Uważaj,
aby nie porysować karty innymi elementami komputera.
Rozbudowa komputera
8. Umieść kartę w opakowaniu antystatycznym.
9. Zainstaluj nową kartę rozszerzeń lub załóż osłonę, aby zakryć
gniazdo.
Jeśli nie instalujesz dodatkowej karty rozszerzeń,
przejdź do punktu 12.
10. Zdejmij osłonę gniazda rozszerzeń.
11. Wsuń kartę rozszerzeń do gniazda i mocno wciśnij ją na miejsce.
Instrukcja obsługi sprztu1–9
Rozbudowa komputera
✎
Instalowanie karty rozszerze
Instalując kartę rozszerzeń, należy ją wcisnąć w taki sposób, aby cały
styk został prawidłowo osadzony w gnieździe.
12. Zainstaluj wkręt w górnej części gniazda rozszerzeń, aby jeszcze
bardziej zamocować kartę do podstawy montażowej.
13. Załóż panel dostępu komputera.
14. W razie potrzeby podłącz do zainstalowanej karty kable
zewnętrzne.
W razie potrzeby skonfiguruj ponownie komputer.
Wymiana lub rozbudowa napdów
W komputerze zainstalowanych może być jednocześnie pięć
napędów (w różnych konfiguracjach).
W tej części zawarte są procedury wymiany lub rozbudowy
napędów pamięci masowej. Do odkręcania i instalowania
wkrętów prowadzących napędu należy używać śrubokrętu Torx T-15.
1–10Instrukcja obsługi sprztu
Rozbudowa komputera
PRZESTROGA:
Ä
zapasowe plików osobistych, umieszczajc je na zewntrznym
urzdzeniu pamici masowej. Niezastosowanie si do tego zalecenia
moe doprowadzić do utraty danych. Po wymianie głównego dysku
twardego konieczne bdzie uruchomienie dysku CD
załadowania plików zainstalowanych fabrycznie przez firm Compaq.
Połoenie napdów
Przed wyjciem dysku twardego naley utworzyć kopie
Restore Plus!
w celu
Połoenie napdów
OpisOpis
1 2
3
4 5
*Napdem optycznym moe być napd CD-ROM, CD-R/RW,
DVD-ROM, DVD-R/RW lub połczony napd CD-RW/DVD.
Instrukcja obsługi sprztu1–11
5,25-calowa wnka na napdy opcjonalne
Wnka 3,5-calowa (na ilustracji przedstawiono napd
dyskietek o pojemnoci 1,44 MB)*
3,5-calowa, standardowa wewntrzna wnka dysku
twardego
Rozbudowa komputera
Wyjmowanie napdu 5,25-calowego
1. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób z poziomu systemu
operacyjnego, a następnie wyłącz wszystkie podłączone do niego
urządzenia zewnętrzne.
2. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i od
komputera, a następnie odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
3. Zdejmij oba panele dostępu (prawy i lewy).
4. Zdejmij pokrywę przednią.
5. Odłącz kable zasilające i transferu danych od złączy
z tyłu napędu.
W niektórych przypadkach przed odłączeniem kabli warto wysunąć
✎
nieznacznie napęd z wnęki.
6. Odkręć cztery wkręty (po dwa z każdej strony) mocujące napęd
do klatki napędu 1.
7. Wysuń napęd z klatki, w sposób przedstawiony na poniższej
ilustracji 2.
Wyjmowanie napdu 5,25-calowego
1–12Instrukcja obsługi sprztu
Rozbudowa komputera
Aby zainstalować napęd, należy wykonać powyższe czynności
w odwrotnej kolejności.
W przypadku instalowania napędu 5,25-calowego po raz pierwszy we
✎
wnęce 2 należy najpierw wyjąć napęd z wnęki 1, a następnie stuknąć
lub podważyć metalową osłonę zakrywającą przód wnęki 2.
OSTRZEENIE:
Å
wnki mog być ostre.
Po usuniciu osłony wewntrzne krawdzie otworu
Wyjmowanie napdu dyskietek
1. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób z poziomu systemu
operacyjnego, a następnie wyłącz wszystkie podłączone do niego
urządzenia zewnętrzne.
2. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i od
komputera, a następnie odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
3. Zdejmij oba panele dostępu (prawy i lewy).
4. Zdejmij pokrywę przednią.
5. Odłącz kabel zasilający i transferu danych od złączy
z tyłu napędu.
Instrukcja obsługi sprztu1–13
Rozbudowa komputera
6. Odkręć cztery wkręty (po dwa z każdej strony) mocujące napęd
do klatki napędu 1.
7. Wysuń napęd od przodu podstawy montażowej 2.
Wyjmowanie napdu dyskietek
Aby włożyć napęd dyskietek, należy wykonać powyższe czynności
w odwrotnej kolejności.
Wyjmowanie dolnej klatki napdu
1. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób z poziomu systemu
operacyjnego, a następnie wyłącz wszystkie podłączone do niego
urządzenia zewnętrzne.
2. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i od
komputera, a następnie odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
3. Zdejmij oba panele dostępu (prawy i lewy).
4. Zdejmij pokrywę przednią.
5. Wyjmij napęd dyskietek.
1–14Instrukcja obsługi sprztu
Rozbudowa komputera
6. Odłącz kabel zasilający i transferu danych od złączy
z tyłu wszystkich zainstalowanych napędów 3,5-calowych.
7. Usuń cztery wkręty mocujące klatkę do przedniej części
podstawy montażowej 1, a następnie usuń jeden wkręt mocujący
dolną klatkę do stałej klatki górnej z prawej strony podstawy
montażowej 2.
8. Wysuń dolną klatkę o około 1,3 cm, aby odłączyć ją od górnej
klatki 3.
Wyjmowanie dolnej klatki napdu
Aby zainstalować dolną klatkę napędu, należy wykonać powyższe
czynności w odwrotnej kolejności.
PRZESTROGA:
Ä
zawsze zamocować krótki wkrt (ok. 0,4 cm długoci) z boku podstawy
montaowej, a cztery długie wkrty z przodu podstawy montaowej.
Instrukcja obsługi sprztu1–15
Podczas instalowania wkrtów mocujcych naley
Rozbudowa komputera
Wyjmowanie 3,5-calowego dysku twardego
1. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób z poziomu systemu
operacyjnego, a następnie wyłącz wszystkie podłączone do niego
urządzenia zewnętrzne.
2. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i od
komputera, a następnie odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
3. Zdejmij oba panele dostępu (prawy i lewy).
4. Zdejmij pokrywę przednią.
5. Wyjmij napęd dyskietek.
6. Odłącz kabel zasilający i transferu danych od złączy z tyłu
wszystkich zainstalowanych napędów 3,5-calowych.
7. Wyjmij dolną klatkę napędu.
8. Odkręć cztery wkręty (po dwa z każdej strony) mocujące napęd
do klatki napędu.
9. Wysuń napęd z klatki.
Wyjmowanie 3,5-calowego dysku twardego
Aby włożyć klatkę napędu, należy wykonać powyższe czynności
w odwrotnej kolejności.
1–16Instrukcja obsługi sprztu
Wymienianie baterii
Bateria znajdująca się w komputerze zasila zegar czasu
rzeczywistego, a okres jej eksploatacji wynosi około trzech lat.
Wymieniając baterię, należy ją zastąpić baterią równoważną do tej
pierwotnie zainstalowanej w komputerze. Komputer jest wyposażony
w pastylkową baterię litową o napięciu 3 V.
Okres eksploatacji baterii można wydłużyć, podłączając komputer do
✎
sprawnego gniazda sieci elektrycznej. Zainstalowana w komputerze
bateria litowa NIE jest używana, gdy komputer jest podłączony do
źródła prądu przemiennego.
2
Wymiana baterii
OSTRZEENIE:
Å
z dwutlenkiem manganu. W przypadku nieprawidłowego obchodzenia si
z bateri istnieje ryzyko poaru lub poparzenia substancj chemiczn.
Ze wzgldu na ryzyko zranienia, naley pamitać o nastpujcych
zaleceniach:
Nie wolno ponownie ładować baterii.
■
Nie należy poddawać baterii działaniu temperatur
■
wyższych niż 60 °C (140 °F).
Baterii nie wolno rozbierać, zgniatać, przekłuwać, zwierać
■
jej zewnętrznych kontaktów, wrzucać do wody ani ognia.
Baterię należy wymieniać tylko na baterię firmy
■
HP/Compaq odpowiednią dla tego produktu.
PRZESTROGA:
Ä
pamitać o wykonaniu kopii zapasowej ustawie pamici CMOS.
Wyjcie baterii z komputera powoduje wyzerowanie ustawie pamici
CMOS. Informacje o tworzeniu kopii zapasowej ustawie pamici CMOS
mona znaleć w
Instrukcja obsługi sprztu2–1
W komputerze zastosowano wewntrzn bateri litow
Przed przystpieniem do wymiany baterii naley
Podrczniku rozwizywania problemów
.
Wymiana baterii
Baterii, pakietów baterii ani akumulatorów nie wolno wyrzucać do
N
pojemników na mieci. Baterie naley przekazać do recyklingu, oddać
do prawidłowego składowania dystrybutorowi odpadów lub zwrócić
autoryzowanemu przedstawicielowi firmy HP/Compaq.
PRZESTROGA:
Ä
elektroniczne elementy komputera lub jego urzdzenia dodatkowe. Przed
przystpieniem do wykonywania opisanych poniej czynnoci naley
pozbyć si nagromadzonych ładunków elektrostatycznych, dotykajc
uziemionego obiektu metalowego.
1. Przygotuj komputer do demontażu.
2. Zdejmij prawy panel dostępu.
Aby uzyskać dostęp do baterii, konieczne może być wyjęcie karty
✎
rozszerzeń.
3. Odszukaj baterię i jej uchwyt na płycie głównej.
4. W zależności od typu uchwytu baterii na płycie głównej, wykonaj
poniższe czynności w celu wymiany baterii.
5. Aby zwolnić baterię z uchwytu, naciśnij metalowy zacisk
wystający nad krawędzią baterii.
Wyładowania elektrostatyczne mog uszkodzić
2–2Instrukcja obsługi sprztu
6. Kiedy bateria wysunie się ku górze, wyjmij ją.
Wyjmowanie baterii
Wymiana baterii
Instrukcja obsługi sprztu2–3
Wymiana baterii
7. Aby zainstalować nową baterię, wsuń jej brzeg pod krawędź
uchwytu, biegunem dodatnim skierowanym w górę. Naciśnij
drugi brzeg baterii. Metalowy zacisk powinien wyskoczyć ponad
brzeg baterii.
Wkładanie baterii
Po włożeniu baterii wykonaj poniższe czynności w celu ukończenia
✎
procedury wymiany.
8. Załóż pokrywę komputera lub panel dostępu.
9. Podłącz kabel zasilający do gniazda sieci elektrycznej i włącz
komputer.
Za pomocą programu Computer Setup ustaw ponownie datę
i godzinę, hasła oraz inne wartości ustawień systemu. Informacje
na ten temat znajdują się w Podręczniku do programu Computer Setup (F10).
2–4Instrukcja obsługi sprztu
Obsługa komputera i przygotowanie
go do transportu
Obsługa komputera
Przy obsłudze komputera i monitora należy postępować zgodnie
z poniższymi wskazówkami:
Komputer należy umieścić na stabilnej i płaskiej powierzchni.
■
Z tyłu komputera i nad monitorem należy pozostawić co najmniej
3 cale (ok. 7,6 cm) wolnej przestrzeni, aby umożliwić swobodny
przepływ powietrza.
Nie wolno korzystać z komputera przy zdjętej obudowie lub
■
panelu bocznym.
Nie wolno w żaden sposób blokować otworów wentylacyjnych,
■
gdyż utrudni to swobodny przepływ powietrza.
Komputer należy chronić przed wilgocią, bezpośrednim
■
oddziaływaniem światła słonecznego oraz nadmiernie wysokimi
lub nadmiernie niskimi temperaturami.
Komputer i klawiaturę należy chronić przed kontaktem
■
z płynami.
Nie wolno zasłaniać szczelin wentylacyjnych monitora żadnym
■
materiałem.
Przed przystąpieniem do wykonywania wymienionych niżej
■
czynności należy zawsze wyłączyć komputer.
3
Obudowę komputera należy czyścić za pomocą miękkiej
❏
i wilgotnej tkaniny. Używanie środków czyszczących może
zniszczyć powierzchnię lub spowodować jej odbarwienie.
Od czasu do czasu należy przeczyścić otwory wentylacyjne
❏
komputera. Niektóre rodzaje włókien i inne ciała obce mogą
zablokować szczeliny wentylacyjne i ograniczyć przepływ
powietrza.
Instrukcja obsługi sprztu3–1
Obsługa komputera i przygotowanie go do transportu
rodki ostronoci przy obchodzeniu si
z napdem CD-ROM
Podczas obsługi lub czyszczenia napędu CD-ROM należy
przestrzegać poniższych zaleceń.
gdyż może to powodować uszkodzenia wewnątrz urządzenia.
Jeżeli napęd jest włączony, a temperatura nagle ulegnie
gwałtownej zmianie, należy odczekać przynajmniej godzinę,
a następnie wyłączyć zasilanie. Po natychmiastowym
przystąpieniu do używania napędu mogą się pojawić problemy
z odczytywaniem danych.
Należy unikać umieszczania napędu w miejscu, gdzie będzie on
■
narażony na dużą wilgotność, skrajne temperatury, drgania
mechaniczne lub bezpośrednie działanie światła słonecznego.
Czyszczenie
Panel przedni oraz elementy sterujące należy czyścić miękką
■
ściereczką — suchą lub zwilżoną w roztworze łagodnego
detergentu. Nie wolno bezpośrednio spryskiwać urządzenia
żadnymi środkami czyszczącymi.
Nie wolno czyścić urządzenia rozpuszczalnikami (na przykład
■
alkoholem lub benzenem), ponieważ substancje te mogą
zniszczyć powierzchnię.
rodki bezpieczestwa
Jeżeli do napędu przedostanie się jakiś obiekt lub płyn, należy
niezwłocznie odłączyć komputer od zasilania i dostarczyć go do
autoryzowanego punktu serwisowego firmy HP.
3–2Instrukcja obsługi sprztu
Obsługa komputera i przygotowanie go do transportu
Przygotowanie do transportu
Przygotowując komputer do transportu, należy postępować zgodnie
z poniższymi wskazówkami:
1. Utwórz kopie zapasowe danych znajdujących się na dysku
twardym i umieść je na dysku sieciowym lub nośniku
wymiennym. Zadbaj o to, aby nośniki zawierające kopie
zapasowe nie były w czasie przechowywania lub transportu
poddawane działaniu impulsów elektrycznych lub
magnetycznych.
Dysk twardy jest blokowany automatycznie po wyłączeniu zasilania
✎
komputera.
2. Wyjmij wszystkie nośniki wymienne oraz napędy MultiBay,
a następnie umieść je w osobnym miejscu.
3. Wyłącz komputer i urządzenia zewnętrzne.
4. Wyjmij wtyczkę kabla zasilającego z gniazda sieci elektrycznej,
a następnie z komputera.
5. Zapakuj elementy komputera, napędy MultiBay i urządzenia
zewnętrzne do ich oryginalnych lub podobnych opakowań,
z odpowiednią ilością materiału tłumiącego w celu ich
zabezpieczenia.
Instrukcja obsługi sprztu3–3
4
Wyładowania elektrostatyczne
Ładunki elektrostatyczne znajdujące się na ciele człowieka lub innym
przewodniku mogą doprowadzić do uszkodzenia płyty głównej lub
innych czułych elementów czy urządzeń. Może to spowodować
ograniczenie trwałości urządzenia.
Zapobieganie wyładowaniom elektrostatycznym
Aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym wyładowaniami
elektrostatycznymi, należy przestrzegać następujących zaleceń:
Aby uniknąć bezpośredniego kontaktu urządzeń ze skórą, należy
■
je przechowywać i transportować w specjalnych opakowaniach
antystatycznych.
Elementy czułe na wyładowania należy przechowywać
■
w opakowaniach, aż do momentu zainstalowania ich w stacjach
roboczych, zabezpieczonych przed wyładowaniami
elektrostatycznymi.
Przed wyjęciem urządzenia z opakowania należy je umieścić
■
na uziemionej powierzchni.
Należy unikać dotykania bolców, przewodów lub układów.
■
Przed dotknięciem elementów lub układów czułych na
■
wyładowania trzeba zawsze pamiętać o właściwym uziemieniu.
Instrukcja obsługi sprztu4–1
Wyładowania elektrostatyczne
Metody uziemiania
Istnieje kilka sposobów uziemiania. Należy skorzystać z jednego
z nich przed dotknięciem lub przystąpieniem do instalowania
elementów czułych na wyładowania.
Na nadgarstek należy zakładać opaskę uziemiającą, połączoną
■
przewodem uziemiającym z podstawą montażową komputera
lub samą stacją roboczą. Opaski takie to elastyczne
opaski uziemiające, posiadające opór minimum
1 megaoma +/- 10 procent. Prawidłowe uziemienie
zapewnia opaska przylegająca do skóry.
Podczas pracy wykonywanej na stojąco należy stosować opaski
■
na stopy, palce u nóg lub buty. Stojąc na przewodzącej podłodze
lub macie rozpraszającej, należy stosować opaski na obie stopy.
Należy używać przewodzących narzędzi serwisowych.
■
Należy używać przenośnego zestawu serwisowego
■
wyposażonego w składaną matę rozpraszającą ładunki
elektrostatyczne.
Zalecany sprzęt do uziemienia można nabyć u autoryzowanego
dystrybutora, sprzedawcy lub serwisanta produktów firmyHP.
Więcej informacji o wyładowaniach elektrostatycznych można
✎
uzyskać u autoryzowanego dystrybutora, sprzedawcy lub serwisanta
produktów firmy HP.
4–2Instrukcja obsługi sprztu
Indeks
B
bateria
microtower, typ 2, wyjmowanie
i wymiana
2–1
C
CD-ROM, napęd
czyszczenie i środki bezpieczeństwa
M
microtower, typ 2
2–1
1–12
1–6
memory, wyjmowanie i wymiana
położenie napędów
wyjmowanie i wymiana baterii
wyjmowanie i wymiana napędu
microtower, typ 2, wyjmowanie napędu
3,5-calowego
1–16
1–11
N
napęd
microtower, typ 2, wyjmowanie
i wymiana
1–12
O
obsługa sprzętu 3–1
3–2
P
pamięć
microtower, typ 2, wyjmowanie
i wymiana
położenie napędów
microtower, typ 2
1–6
1–11
T
twardy
microtower, typ 2, wyjmowanie napędu
3,5-calowego
1–16
W
wskazówki dotyczące pakowania 3–3
2–1
1–12
1–6
4–1
3–3
wskazówki dotyczące transportu
wyładowania elektrostatyczne
metody uziemiania
zapobieganie uszkodzeniom
wyjmowanie i instalowanie
microtower, typ 2, napęd 3,5-calowy
wyjmowanie i wymiana
microtower, typ 2, bateria
microtower, typ 2, napęd
microtower, typ 2, pamięć
4–2
1–16
Instrukcja obsługi sprzętuIndeks–1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.