HP CF547A, M176 M177, Color LaserJet Pro MFP M176, Color LaserJet Pro M177 User guide [sk]

COLOR LASERJET PRO MFP

Používateľská príručka

OK

X

M176

M177

HP Color LaserJet Pro MFP M176, M177

Používateľská príručka

Autorské práva a licencia

© 2014 Copyright Hewlett-Packard

Development Company, L.P.

Kopírovanie, upravovanie alebo preklad bez predchádzajúceho písomného súhlasu sú zakázané s výnimkou podmienok, ktoré povoľujú zákony o autorských právach.

Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu meniť bez upozornenia.

V záruke dodanej spolu s týmito produktmi

a službami sú uvedené výlučne záruky týkajúce sa produktov a služieb spoločnosti HP. Žiadne informácie v tomto dokumente by sa nemali chápať ako dodatočná záruka. Spoločnosť HP nebude zodpovedná za technické ani textové chyby, ani vynechané časti v tomto dokumente.

Edition 1, 11/2014

Číslo publikácie: CZ165-90993

Obchodné známky príslušných spoločností

Adobe®, Acrobat® a PostScript® sú obchodné známky spoločnosti Adobe Systems Incorporated.

Apple a logo Apple sú ochranné známky spoločnosti Apple Computer, Inc., registrované v USA a ďalších krajinách. iPod je ochranná známka spoločnosti Apple Computer, Inc. Známka iPod je určená na kopírovanie len

s príslušným zákonným oprávnením alebo oprávnením vlastníka práv. Nekradnite hudbu.

Bluetooth je obchodná známka, ktorú vlastní jej majiteľ a spoločnosť Hewlett-Packard ju používa na základe licencie.

Microsoft®, Windows®, Windows XP®

a Windows Vista® sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA.

Obsah

1 Predstavenie produktu ..................................................................................................................................

1

Porovnanie produktov ...........................................................................................................................................

2

Zobrazenia produktu .............................................................................................................................................

4

Pohľad na produkt spredu ...................................................................................................................

4

Pohľad na produkt zozadu ..................................................................................................................

5

Prehľad ovládacieho panela ..................................................................................................................................

6

Rozvrhnutie ovládacieho panela LCD (model M176n) .......................................................................

6

Rozvrhnutie dotykového ovládacieho panela (model M177fw) ........................................................

7

Domovská obrazovka ovládacieho panela .........................................................................................

8

2 Zásobníky papiera .......................................................................................................................................

11

Podporované veľkosti a typy papiera .................................................................................................................

12

Podporované veľkosti papiera ..........................................................................................................

12

Podporované typy papiera ................................................................................................................

13

Naplnenie vstupného zásobníka .........................................................................................................................

15

3 Tlač ............................................................................................................................................................

19

Tlačové úlohy (Windows) ....................................................................................................................................

20

Tlač (Windows) ..................................................................................................................................

20

Manuálna tlač na obidve strany (Windows) ......................................................................................

20

Tlač viacerých strán na jeden hárok (Windows) ...............................................................................

22

Výber typu papiera (Windows) ..........................................................................................................

24

Ďalšie informácie o tlači ....................................................................................................................

26

Tlačové úlohy (Mac OS X) ....................................................................................................................................

27

Tlač (Mac OS X) ..................................................................................................................................

27

Manuálna tlač na obidve strany (Mac OS X) ......................................................................................

27

Tlač viacerých strán na jeden hárok (Mac OS X) ...............................................................................

28

Výber typu papiera (Mac OS X) ..........................................................................................................

28

Ďalšie informácie o tlači ....................................................................................................................

28

Webová tlač .........................................................................................................................................................

30

HP ePrint ............................................................................................................................................

30

SKWW

iii

Softvér služby HP ePrint ...................................................................................................................

31

AirPrint ...............................................................................................................................................

31

Nastavenie priamej bezdrôtovej tlače HP (len modely s dotykovým displejom) ..............................................

32

4 Kopírovanie ................................................................................................................................................

33

Kopírovanie ..........................................................................................................................................................

34

Kopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač) .......................................................................................

35

Optimalizácia kvality kopírovania .......................................................................................................................

36

5 Skenovanie .................................................................................................................................................

37

Skenovanie pomocou softvéru HP Scan (Windows) ...........................................................................................

38

Skenovanie pomocou softvéru HP Scan (MAC OS X) ...........................................................................................

39

6 Fax .............................................................................................................................................................

41

Pripojenie a nakonfigurovanie zariadenia na používanie faxu ..........................................................................

42

Pripojenie produktu ..........................................................................................................................

42

Konfigurácia zariadenia ....................................................................................................................

43

Konfigurácia času, dátumu a hlavičky faxu ...................................................................

43

Ovládací panel ..............................................................................................

43

Sprievodca nastavením faxu HP (Windows) ................................................

44

Konfigurácia pre samostatný fax ...................................................................................

44

Konfigurácia pre odkazovač ...........................................................................................

44

Konfigurácia pre telefón vnútornej telefónnej linky .....................................................

44

Inštalácia softvéru HP Fax (Windows, voliteľné) ..............................................................................

45

Odoslanie faxu .....................................................................................................................................................

46

Odoslanie faxu manuálnym vytočením z ovládacieho panela zariadenia .......................................

46

Odoslanie faxu zo softvéru HP (Windows) .......................................................................................

46

Vytvorenie, úprava a odstránenie záznamov rýchlej voľby ...............................................................................

48

Vytvorenie a úprava záznamov rýchlej voľby ...................................................................................

48

Odstránenie záznamov rýchlych volieb ............................................................................................

48

7 Správa produktu .........................................................................................................................................

49

Zmena typu pripojenia produktu (Windows) ......................................................................................................

50

Používanie aplikácií webových služieb HP (len modely s dotykovým displejom) .............................................

51

HP Device Toolbox (Windows) .............................................................................................................................

52

Aplikácia HP Utility pre systém Mac OS X ............................................................................................................

54

Spustenie aplikácie HP Utility ...........................................................................................................

54

Funkcie aplikácie HP Utility ...............................................................................................................

54

Funkcie zabezpečenia produktu .........................................................................................................................

56

Nastavenie alebo zmena hesla produktu .........................................................................................

56

iv

SKWW

Uzamknutie produktu .......................................................................................................................

57

Ekonomické nastavenia ......................................................................................................................................

58

Tlač v režime EconoMode ..................................................................................................................

58

Konfigurácia nastavenia režimu spánku/automatického vypnutia po ............................................

58

Na ovládacom paneli zariadenia sa zobrazí hlásenie <Color> cartridge is low (Nízka úroveň <farba>

 

kazety) alebo <Color> cartridge is very low (Veľmi nízka úroveň <farba> kazety) ...........................................

60

Zapnutie alebo vypnutie nastavení Very Low (Veľmi nízka úroveň) ................................................

60

Výmena tonerovej kazety ...................................................................................................................................

62

Výmena zobrazovacieho valca ............................................................................................................................

66

8 Riešenie problémov .....................................................................................................................................

71

Systém pomocníka ovládacieho panela (len modely s dotykovým displejom) .................................................

72

Obnovenie predvolených hodnôt nastavenia .....................................................................................................

73

Riešenie problémov s podávaním papiera alebo zaseknutím papiera ..............................................................

74

Zariadenie nepreberá papier .............................................................................................................

74

Zariadenie prevezme niekoľko hárkov papiera súčasne ..................................................................

74

Časté alebo opakované zaseknutie papiera .....................................................................................

74

Predchádzanie zaseknutiam papiera ...............................................................................................

75

Odstránenie uviaznutia zo vstupného zásobníka ...............................................................................................

76

Odstránenie zaseknutia vo výstupnej priehradke ..............................................................................................

78

Odstránenie zaseknutých médií z podávača dokumentov .................................................................................

80

Zlepšenie kvality tlače .........................................................................................................................................

83

Tlač z iného softvérového programu ...............................................................................................

83

Nastavenie typu papiera pre tlačovú úlohu .....................................................................................

83

Kontrola nastavenia typu papiera (Windows) ................................................................

83

Kontrola nastavenia typu papiera (Mac OS X) ................................................................

84

Kontrola stavu tonerových kaziet ....................................................................................................

84

Kalibrácia zariadenia na zosúladenie farieb .....................................................................................

85

Tlač čistiacej strany ...........................................................................................................................

85

Riešenie ďalších problémov s kvalitou tlače ....................................................................................

86

Tlač stránky kvality tlače ................................................................................................

86

Interpretácia stránky kvality tlače .................................................................................

86

Kontrola poškodenia tonerovej kazety ............................................................................................

87

Kontrola papiera a prostredia tlače ..................................................................................................

87

Používanie papiera, ktorý zodpovedá technickým údajom od spoločnosti HP ............

87

Kontrola prostredia produktu ........................................................................................

88

Kontrola nastavení režimu EconoMode ............................................................................................

88

Úprava nastavenia farieb (Windows) ................................................................................................

88

Zlepšenie kvality kopírovania a skenovania .......................................................................................................

90

Kontrola skla skenera, či sa na ňom nenachádzajú nečistoty a šmuhy ...........................................

90

Kontrola nastavení papiera ...............................................................................................................

90

SKWW

v

Kontrola nastavení úpravy obrázka .................................................................................................

91

Optimalizácia pre text alebo obrázky ...............................................................................................

91

Kopírovanie od okraja po okraj .........................................................................................................

92

Čistenie podávacích valčekov a separačnej vložky v podávači dokumentov ..................................

92

Zlepšenie kvality faxovania .................................................................................................................................

94

Kontrola nečistôt alebo šmúh na skle skenera ................................................................................

94

Kontrola nastavenia rozlíšenia pri odosielaní faxov ........................................................................

94

Kontrola nastavenia svetlosti/tmavosti ...........................................................................................

94

Kontrola nastavenia opravy chýb .....................................................................................................

95

Kontrola nastavenia prispôsobenia média na veľkosť stránky .......................................................

95

Čistenie podávacích valčekov a separačnej vložky v podávači dokumentov ..................................

95

Odoslanie faxu na iný fax ..................................................................................................................

96

Kontrola faxu odosielateľa ...............................................................................................................

97

Riešenie problémov s káblovou sieťou ...............................................................................................................

98

Nekvalitné fyzické pripojenie ............................................................................................................

98

Počítač používa nesprávnu IP adresu zariadenia .............................................................................

98

Počítač nie je schopný komunikácie so zariadením .........................................................................

98

Zariadenie používa nesprávne nastavenia spojenia a duxplexnej prevádzky v rámci siete ...........

99

Nové softvérové aplikácie môžu spôsobovať problémy s kompatibilitou ......................................

99

Váš počítač alebo pracovná stanica môže byť nastavený nesprávne .............................................

99

Zariadenie je vypnuté alebo iné sieťové nastavenia sú nesprávne .................................................

99

Riešenie problémov s bezdrôtovou sieťou .......................................................................................................

100

Kontrolný zoznam bezdrôtového pripojenia ..................................................................................

100

Zariadenie netlačí po dokončení konfigurácie bezdrôtového pripojenia ......................................

101

Zariadenie netlačí a v počítači je nainštalovaný firewall od externej spoločnosti ........................

101

Bezdrôtové pripojenie po premiestnení bezdrôtového smerovača alebo samotného

 

zariadenia nefunguje ......................................................................................................................

101

K bezdrôtovému zariadeniu nie je možné pripojiť ďalšie počítače ................................................

101

Zariadenie s bezdrôtovým pripojením stráca spojenie pri pripojení k VPN ...................................

101

Sieť sa nezobrazuje v zozname bezdrôtových sietí .......................................................................

102

Bezdrôtová sieť nefunguje ..............................................................................................................

102

Diagnostický test bezdrôtovej siete ...............................................................................................

102

Zníženie rušenia v rámci bezdrôtovej siete ....................................................................................

103

Riešenie problémov s faxom .............................................................................................................................

104

Kontrola nastavenia hardvéru ........................................................................................................

104

Faxy sa odosielajú pomaly ..............................................................................................................

105

Kvalita faxu je nízka ........................................................................................................................

106

Fax je odrezaný alebo sa vytlačí na dve stránky ............................................................................

106

9 Súčasti, spotrebný materiál a príslušenstvo ................................................................................................

109

Objednávanie náhradných dielov, príslušenstva a spotrebného materiálu ....................................................

110

vi

SKWW

Diely vymeniteľné zákazníkom .........................................................................................................................

110

Príslušenstvo .....................................................................................................................................................

110

Register .......................................................................................................................................................

111

SKWW

vii

viii

SKWW

1Predstavenie produktu

Porovnanie produktov

Zobrazenia produktu

Prehľad ovládacieho panela

Na adrese www.hp.com/support/ljMFPM176series alebo www.hp.com/support/ljMFPM177series môžete získať komplexnú podporu pre vaše zariadenie od spoločnosti HP:

Riešenie problémov.

Preberanie aktualizácií softvéru.

Využitie fóra podpory.

Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach.

Tiež môžete prejsť na adresu www.hp.com/support, kde získate celosvetovú podporu a podporu pre iné produkty HP.

SKWW

1

Porovnanie produktov

M176n

M177fw

CF547A

CZ165A

Manipulácia s papierom

Zásobník 1 (kapacita na 150 listov)

 

 

 

Štandardná výstupná priehradka

 

(kapacita na 50 listov)

 

 

 

Manuálna obojstranná tlač

 

 

Podporované operačné systémy

Windows 8, 32-bitový

 

 

 

Windows XP, 32-bitový

 

 

 

Windows Vista, 32-bitový a 64-

 

bitový

 

 

 

Windows 7, 32-bitový a 64-bitový

 

 

 

Windows 2003 Server (32-bitový

 

a 64-bitový)

 

 

 

Windows 2008 Server (32-bitový

 

a 64-bitový)

 

 

 

Mac OS X v10.6.8 a novší

 

 

 

Linux

 

 

Podporované ovládače tlačiarne

Ovládač tlačiarne HP PCLmS sa

 

nachádza na disku CD v balení ako

 

predvolený ovládač tlačiarne

 

 

Možnosti pripojenia

Vysokorýchlostné rozhranie USB

 

2.0

 

 

 

Pripojenie k sieti 10/100/1000

 

Ethernet LAN

 

 

 

Bezdrôtové sieťové pripojenie

 

 

Pamäť

128 MB pamäte RAM

 

 

Displej ovládacieho panela

Dvojriadkový displej LCD

 

 

 

Farebná grafická dotyková

 

obrazovka

 

 

Tlačiť

Tlačí až 16 strán za minútu (str./

 

min.) na papier veľkosti A4 alebo

 

17 str./min. monochromaticky a 4

 

str./min. farebne na papier

 

formátu Letter

 

 

Kopírovanie

Rozlíšenie kópie je 300 dpi pri

 

skenovaní a 600 dpi pri tlačení

 

 

 

Plochý skener podporuje papier

 

s veľkosťou do 215,9 mm po šírke

 

a do 297 mm po dĺžke

 

 

 

Rýchlosť podávača dokumentov je

 

7,4 str./min.

 

 

2 Kapitola 1 Predstavenie produktu

SKWW

M176n

M177fw

CF547A

CZ165A

Skenovať

Rozlíšenie skenovania je 300 dpi,

 

600 dpi alebo 1200 dpi

 

 

 

Plochý skener podporuje papier

 

s veľkosťou do 215,9 mm po šírke

 

a do 297 mm po dĺžke

 

 

 

Rýchlosť podávača dokumentov je

 

7,4 str./min.

 

 

Fax

V.34 s dvomi faxovými portami

 

RJ-11

 

 

 

Faxová pamäť na približne 500

 

strán a obnovovanie faxov až do

 

štyroch dní od výpadku napájania

 

 

SKWW

Porovnanie produktov 3

Zobrazenia produktu

Pohľad na produkt spredu

2

7

1

OK

X

3

4

5

6

1Výstupný zásobník

2Skener

3Tlačidlo zapnutia/vypnutia

4Ovládací panel

5Protiprachový kryt

6Vstupný zásobník

7Podávač dokumentov

4 Kapitola 1 Predstavenie produktu

SKWW

Pohľad na produkt zozadu

 

1

5

2

4

3

6

7

1Vysokorýchlostné rozhranie USB 2.0

2Port siete Ethernet

3Pripojenie napájania

4Zadné dvierka (prístup na odstraňovanie zaseknutého papiera)

5Zásuvka pre bezpečnostný zámok káblového typu

6Port „linkového vstupu“ faxu na pripojenie faxovej/telefónnej linky k zariadeniu

7Port „linkového výstupu“ telefónu na pripojenie telefónu vnútornej telefónnej linky, odkazovača alebo iných zariadení

SKWW

Zobrazenia produktu 5

Prehľad ovládacieho panela

Rozvrhnutie ovládacieho panela LCD (model M176n)

16

1

2

15

14

13 12

OK

X

3

4

5

11

10

9

8

 

 

7

6

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Displej ovládacieho panela

 

Poskytuje informácie o zariadení. Pomocou ponúk na displeji vytvorte nastavenia

 

 

 

 

 

 

 

zariadenia

 

 

 

 

2

Tlačidlo zapnutia/vypnutia

 

Zapína a vypína zariadenie

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Tlačidlo OK

 

 

 

 

 

Potvrdí nastavenie alebo potvrdí činnosť na vykonanie

 

 

 

 

 

 

 

4

Tlačidlá so šípkami

 

 

 

 

Slúži na prechádzanie cez ponuky a upravovanie určitých nastavení

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Tlačidlo Zrušiť

 

 

 

 

 

Slúži na zrušenie tlačovej úlohy vždy, keď bliká kontrolka upozornenia, alebo na

 

 

 

 

 

 

 

opustenie ponúk ovládacieho panela

 

 

 

 

 

 

6

Tlačidlo Ponuka kopírovania

 

 

 

Otvorí ponuku nastavení kopírovania

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Tlačidlo Svetlejšie/Tmavšie

 

Upravuje jas alebo tmavosť kópie

 

 

 

 

 

 

 

8

Tlačidlo Počet kópií

 

 

 

 

Slúži na nastavenie počtu kópií pre aktuálnu úlohu kopírovania

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Tlačidlo Späť

 

 

 

 

 

Vráti používateľa na predchádzajúcu obrazovku

 

 

 

 

10

Tlačidlo farebného kopírovania

 

Slúži na spustenie úlohy farebného kopírovania

 

 

 

 

 

 

 

11

Tlačidlo čiernobieleho

 

 

 

 

Slúži na spustenie úlohy čiernobieleho kopírovania

 

kopírovania

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Tlačidlo ePrint

 

 

 

 

 

Otvorí ponuku Web Services (Webové služby)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

Tlačidlo otočenia tonerových

 

Otočí dopravník tonerových kaziet

 

kaziet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

Tlačidlo Nastavenie

 

 

 

 

Otvorí ponuku Setup (Nastavenie)

 

 

 

 

 

 

 

15

Indikátor upozornení

 

 

 

 

Signalizuje problém so zariadením (na displeji sa zobrazí hlásenie)

 

 

 

 

16

Indikátor stavu Pripravené

 

Signalizuje, že zariadenie je pripravené, prípadne spracováva úlohu

 

 

 

 

 

 

 

 

6 Kapitola 1 Predstavenie produktu

SKWW

Rozvrhnutie dotykového ovládacieho panela (model M177fw)

 

1

2

 

9

 

3

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

7

 

 

4

 

6

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Dotykový displej

Poskytuje prístup k funkciám zariadenia a zobrazuje aktuálny stav zariadenia

 

 

 

2

Tlačidlo a indikátor Pomocníka

Poskytuje prístup k systému Pomocníka ovládacieho panela

 

 

 

3

Tlačidlo zapnutia/vypnutia

Zapína a vypína zariadenie

 

 

 

4

Tlačidlo a indikátor šípky doprava

Pohybuje kurzorom doprava alebo posúva zobrazený obraz na ďalšiu obrazovku

 

 

 

POZNÁMKA: Toto tlačidlo sa rozsvieti len v prípade, že aktuálna obrazovka môže využiť túto

 

 

 

funkciu.

 

 

 

5

Tlačidlo a indikátor Zrušiť

Vymaže nastavenia, zruší aktuálnu úlohu alebo ukončí aktuálnu obrazovku

 

 

 

POZNÁMKA: Toto tlačidlo sa rozsvieti len v prípade, ak aktuálna obrazovka môže využiť túto

 

 

 

funkciu

 

 

 

6

Tlačidlo a indikátor Späť

Vráti používateľa na predchádzajúcu obrazovku

 

 

 

POZNÁMKA: Toto tlačidlo sa rozsvieti len v prípade, že aktuálna obrazovka môže využiť túto

 

 

 

funkciu.

 

 

 

7

Tlačidlo a indikátor šípky doľava

Pohybuje kurzorom doľava alebo posúva zobrazený obraz na predchádzajúcu obrazovku

 

 

 

POZNÁMKA: Toto tlačidlo sa rozsvieti len v prípade, že aktuálna obrazovka môže využiť túto

 

 

 

funkciu.

 

 

 

8

Tlačidlo a indikátor Domov

Poskytuje prístup k domovskej obrazovke

 

 

 

9

Indikátor bezdrôtovej siete

Signalizuje, že bezdrôtová sieť je zapnutá. Indikátor bliká, kým zariadenie nadväzuje spojenie

 

 

 

s bezdrôtovou sieťou.

 

 

 

 

 

SKWW

Prehľad ovládacieho panela 7

Domovská obrazovka ovládacieho panela

Domovská obrazovka poskytuje prístup k funkciám zariadenia a signalizuje aktuálny stav zariadenia.

POZNÁMKA: V závislosti od konfigurácie zariadenia sa funkcie domovskej obrazovky môžu odlišovať. U niektorých jazykov môže byť rozloženie otočené.

1

2

3

4

5

6

10

7

 

 

9

8

 

 

 

 

 

 

1

Tlačidlo Webové služby

Zabezpečuje rýchly prístup k funkciám webových služieb HP vrátane služby HP ePrint

 

 

HP ePrint je nástroj, ktorý tlačí dokumenty pomocou ľubovoľného zariadenia s podporou

 

 

elektronickej pošty, ktoré ich dokáže odoslať na e-mailovú adresu produktu.

 

 

 

 

2

Tlačidlo Nastavenie

Poskytuje prístup k hlavným ponukám

 

 

 

 

3

Tlačidlo Bezdrôtové pripojenie

Poskytuje prístup k ponuke Wireless (Bezdrôtové pripojenie) a informáciám o stave

 

 

bezdrôtového pripojenia

 

POZNÁMKA: Keď ste pripojení k bezdrôtovej sieti, táto ikona sa zmení na paličky znázorňujúce intenzitu signálu.

 

 

POZNÁMKA:

Toto tlačidlo sa nezobrazí, ak je zariadenie pripojené ku káblovej sieti.

 

 

 

4

Tlačidlo Sieť

Poskytuje prístup k nastaveniam a informáciám o sieti Z obrazovky sieťových nastavení

 

 

môžete vytlačiť stránku Network Summary (Prehľad siete).

 

 

POZNÁMKA:

Toto tlačidlo sa zobrazí, iba ak je zariadenie pripojené k sieti.

 

 

 

5

Tlačidlo Informácie

Poskytuje informácie o stave zariadenia Z obrazovky zhrnutia stavu môžete vytlačiť stránku

 

 

Configuration Report (Konfiguračná správa).

 

 

 

 

8 Kapitola 1 Predstavenie produktu

SKWW

6

Tlačidlo Spotrebný materiál

Poskytuje informácie o stave spotrebného materiálu Z obrazovky zhrnutia spotrebného

 

 

materiálu môžete vytlačiť stránku Supplies Status (Stav spotrebného materiálu).

 

 

 

7

Tlačidlo Apps (Aplikácie)

Poskytuje prístup k ponuke Apps (Aplikácie), ktorá umožňuje tlačiť priamo z webových

 

 

aplikácií prevzatých z webovej lokality HP Connected na adrese www.hpconnected.com

 

 

 

8

Stav produktu

Signalizuje, že zariadenie je pripravené, prípadne spracováva úlohu

 

 

 

9

Tlačidlo Fax (Fax)

Poskytuje prístup k funkciám faxu

 

 

 

10

Tlačidlo Copy (Kopírovať)

Poskytuje prístup k funkciám kopírovania

 

 

 

SKWW

Prehľad ovládacieho panela 9

10 Kapitola 1 Predstavenie produktu

SKWW

2Zásobníky papiera

Podporované veľkosti a typy papiera

Naplnenie vstupného zásobníka

Na adrese www.hp.com/support/ljMFPM176series alebo www.hp.com/support/ljMFPM177series môžete získať komplexnú podporu pre vaše zariadenie od spoločnosti HP:

Riešenie problémov.

Preberanie aktualizácií softvéru.

Využitie fóra podpory.

Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach.

Tiež môžete prejsť na adresu www.hp.com/support, kde získate celosvetovú podporu a podporu pre iné produkty HP.

SKWW

11

Podporované veľkosti a typy papiera

Podporované veľkosti papiera

Podporované typy papiera

Podporované veľkosti papiera

POZNÁMKA: Ak chcete získať najlepšie výsledky, pred začatím tlače vyberte v ovládači tlačiarne správny formát a typ papiera.

Veľkosť

Rozmery

 

 

Formát Letter

216 x 279 mm

 

 

Formát Legal

216 x 356 mm

 

 

Executive

184 x 267 mm

 

 

Oficio 8,5 x 13

216 x 330 mm

 

 

4 x 6

102 x 152 mm

 

 

5 x 8

127,0 x 203,2 mm

 

 

A4

210 x 297 mm

 

 

A5

148 x 210 mm

 

 

A6

105 x 148 mm

 

 

B5 (JIS)

182 x 257 mm

 

 

10 × 15 cm

100 x 150 mm

 

 

16K

184 x 260 mm

 

 

16K

195 x 270 mm

 

 

16K

197 x 273 mm

 

 

Japonská pohľadnica

100 x 148 mm

Pohľadnica (JIS)

 

 

 

Dvojitá otočená japonská pohľadnica

200 x 148 mm

Pohľadnica D (JIS)

 

 

 

Envelope #10 (Obálka č. 10)

105 x 241 mm

 

 

Envelope Monarch (Obálka Monarch)

98 x 191 mm

 

 

Envelope B5 (Obálka B5)

176 x 250 mm

 

 

Envelope C5 (Obálka C5)

162 x 229 mm

 

 

Envelope DL (Obálka DL)

110 x 220 mm

 

 

Vlastná

76 x 127 mm až 216 x 356 mm

 

 

12 Kapitola 2 Zásobníky papiera

SKWW

Podporované typy papiera

Do zariadenia môžete vkladať nasledujúce typy papiera.

POZNÁMKA: Ak chcete získať najlepšie výsledky, pred začatím tlače vyberte v ovládači tlačiarne správny formát a typ papiera.

Obyčajný

Štítky

Hlavičkový

Obálka

Predtlačený

Perforovaný

Farebný

Kancelársky

Recyklovaný

Drsný

Papier HP EcoSMART Lite

Papier pre HP LaserJet 90 g

Papier HP pre farebnú laserovú tlačiareň, matný 105 g

Papier HP Premium Choice, matný 120 g

Papier HP Brochure matný 150 g

Papier HP Cover matný 200 g

Fotografický papier HP, matný 200 g

Papier HP Premium Presentation lesklý 120 g

Papier HP Brochure lesklý 150 g

Papier Tri-fold Brochure lesklý 150 g

Papier HP Brochure lesklý 200 g

Papier HP Brochure lesklý 200 g (rýchlejšia tlač)

Papier HP Brochure lesklý 200 g (vyšší lesk)

Ľahký 60 – 74 g

Stredne ľahký 85 – 95 g

Stredne ťažký 96 – 110 g

Ťažký 111 – 130 g

Veľmi ťažký 131 – 175 g

SKWW

Podporované veľkosti a typy papiera 13

Stredne ťažký lesklý 96 – 110 g

Ťažký lesklý 111 – 130 g

Veľmi ťažký lesklý 131 – 175 g

Kartičky lesklé 176 – 220 g

Farebná priehľadná fólia pre laserovú tlač

Ťažká obálka

Ťažký drsný

Tvrdý papier HP

14 Kapitola 2 Zásobníky papiera

SKWW

Naplnenie vstupného zásobníka

POZNÁMKA: Vstupný zásobník má maximálnu kapacitu 150 listov.

1.Vyberte protiprachový kryt zo zásobníka.

2.Do zásobníka vložte papier. Skontrolujte, či je papier pod

uškami a pod indikátormi maximálnej výšky.

POZNÁMKA: Informácie o orientácii papiera pri rôznych typoch papiera nájdete v časti Tabuľka 2-1 Orientácia papiera vo vstupnom zásobníku na strane 16.

SKWW

Naplnenie vstupného zásobníka 15

HP CF547A, M176 M177, Color LaserJet Pro MFP M176, Color LaserJet Pro M177 User guide

3.Nastavte vodiace lišty papiera tak, aby sa zľahka dotýkali

papiera, ale neohýbali ho.

4.Opätovne nainštalujte protiprachový kryt na zásobník.

Tabuľka 2-1 Orientácia papiera vo vstupnom zásobníku

Typ papiera

Režim duplexnej tlače

Veľkosť papiera

Orientácia obrazu

Ako vkladať papier

 

 

 

 

 

Predtlačený alebo

Jednostranná tlač

Všetky kompatibilné

Na výšku

Lícovou stranou nahor

hlavičkový

 

veľkosti papiera

 

Hornou hranou smerujúcou

 

 

 

 

 

 

 

 

k produktu

16 Kapitola 2 Zásobníky papiera

SKWW

Tabuľka 2-1 Orientácia papiera vo vstupnom zásobníku (pokračovanie)

Typ papiera

Režim duplexnej tlače

Veľkosť papiera

Orientácia obrazu

Ako vkladať papier

 

 

 

 

 

 

Obojstranná tlač

Všetky kompatibilné

Na výšku

Lícovou stranou nadol

 

 

veľkosti papiera

 

Hornou hranou smerujúcou

 

 

 

 

 

 

 

 

k produktu

Perforovaný

Jednostranná alebo

Všetky kompatibilné

Na výšku

Lícovou stranou nahor

 

obojstranná tlač

veľkosti papiera

 

Dierami smerom k ľavej strane

 

 

 

 

 

 

 

 

zariadenia

Obálky

Jednostranná tlač

Všetky kompatibilné

Podávanie krátkym

 

 

veľkosti obálok

okrajom obálky smerom

 

 

 

do produktu

Lícovou stranou nahor

Horný okraj smerujúci k pravej časti zásobníka, okraj so známkou vstupujúci do vnútra zariadenia ako posledný

SKWW

Naplnenie vstupného zásobníka 17

18 Kapitola 2 Zásobníky papiera

SKWW

3Tlač

Tlačové úlohy (Windows)

Tlačové úlohy (Mac OS X)

Webová tlač

Nastavenie priamej bezdrôtovej tlače HP (len modely s dotykovým displejom)

Na adrese www.hp.com/support/ljMFPM176series alebo www.hp.com/support/ljMFPM177series môžete získať komplexnú podporu pre vaše zariadenie od spoločnosti HP:

Riešenie problémov.

Preberanie aktualizácií softvéru.

Využitie fóra podpory.

Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach.

Tiež môžete prejsť na adresu www.hp.com/support, kde získate celosvetovú podporu a podporu pre iné produkty HP.

SKWW

19

Tlačové úlohy (Windows)

Tlač (Windows)

Manuálna tlač na obidve strany (Windows)

Tlač viacerých strán na jeden hárok (Windows)

Výber typu papiera (Windows)

Ďalšie informácie o tlači

Tlač (Windows)

Nasledujúci postup opisuje proces základnej tlače pre systém Windows.

1.V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlač).

2.Vyberte produkt v zozname tlačiarní a kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Preferencie) otvorte ovládač tlače.

POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych softvérových programoch líši.

3.Kliknutím alebo ťuknutím na jednotlivé karty v ovládači tlače môžete nakonfigurovať dostupné možnosti.

4.Kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo OK sa vrátite do dialógového okna Print (Tlač). Na tejto obrazovke vyberte počet kópií na tlač.

5.Vytlačte úlohu kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo OK.

Manuálna tlač na obidve strany (Windows)

1.V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť).

2.Vyberte zariadenie v zozname tlačiarní a kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Preferencie) otvorte ovládač tlače.

POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych softvérových programoch líši.

20 Kapitola 3 Tlač

SKWW

Loading...
+ 96 hidden pages