Reproducerea, adaptarea sau traducerea fără
permisiunea prealabilă în scris sunt interzise,
cu excepţia permisiunilor acordate prin legile
drepturilor de autor.
Informaţiile din acest document pot fi
modificate fără notificare prealabilă.
Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile
HP sunt cele stabilite în declaraţiile exprese de
garanţie, care însoţesc aceste produse şi
servicii. Nici o prevedere a prezentului
document nu poate fi interpretată drept
garanţie suplimentară. Compania HP nu va
răspunde pentru nici o omisiune sau eroare
tehnică sau editorială din prezentul document.
Cod produs: CF484-90925
Edition 1, 10/2014
Menţiuni despre mărcile comerciale
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® şi
Adobe
PostScript
®
sunt mărci comerciale ale Adobe
Systems Incorporated.
Apple şi sigla Apple sunt mărci comerciale ale
Apple Computer, Inc., înregistrate în SUA şi în
alte ţări/regiuni. iPod este o marcă comercială
a Apple Computer, Inc. iPod este numai pentru
copiere legală sau autorizată de deţinătorul de
drept. Nu furaţi muzică.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® şi
Windows Vista® sunt mărci comerciale
înregistrate ale Microsoft Corporation în SUA.
Comparaţie între produse ...................................................................................................................................... 2
Consumul de energie, specificaţii privind alimentarea şi emisiile acustice ....................................... 6
Specificaţii de mediu de operare ......................................................................................................... 6
Vedere din faţă a produsului ............................................................................................................... 7
Vedere din spate a produsului ............................................................................................................ 8
Vizualizările panoului de control ........................................................................................................ 9
Panoul de control al modelelor M225dn, M225rdn şi M226dn ....................................... 9
Panoul de control al modelelor M225dw şi M226dw ..................................................... 10
Configurare hardware produs şi instalare software ........................................................................................... 12
2 Tăvile pentru hârtie ..................................................................................................................................... 13
Dimensiuni şi tipuri de hârtie acceptate ............................................................................................................. 14
Dimensiunile de hârtie acceptate ..................................................................................................... 14
Tipurile de hârtie acceptate .............................................................................................................. 15
Încărcarea tăvii de intrare prioritare (tava 1) ...................................................................................................... 17
Încărcarea tăvii de intrare principale (tava 2) ..................................................................................................... 19
3 Componente, consumabile şi accesorii .......................................................................................................... 23
Comanda pieselor de schimb, accesoriilor şi consumabilelor ............................................................................ 24
Activităţile de imprimare (Windows) ................................................................................................................... 30
Modul de imprimare (Windows) ........................................................................................................ 30
Imprimarea automată pe ambele feţe (Windows) ........................................................................... 31
Imprimarea manuală pe ambele feţe (Windows) ............................................................................. 31
Imprimarea mai multor pagini pe coală (Windows) ......................................................................... 32
ROWWiii
Selectarea tipului de hârtie (Windows) ............................................................................................. 32
Activităţi de imprimare suplimentare ............................................................................................... 32
Activităţile de imprimare (Mac OS X) ................................................................................................................... 34
Modul de imprimare (OS X) ............................................................................................................... 34
Imprimarea automată pe ambele feţe (OS X) ................................................................................... 34
Imprimarea manuală pe ambele feţe (OS X) .................................................................................... 34
Imprimarea mai multor pagini pe coală (OS X) ................................................................................. 35
Selectarea tipului de hârtie (OS X) .................................................................................................... 35
Activităţi de imprimare suplimentare ............................................................................................... 35
Configurarea caracteristicii de imprimare HP Wireless direct ............................................................................ 36
Imprimarea de pe dispozitive mobile .................................................................................................................. 37
HP ePrint prin e-mail ......................................................................................................................... 37
Software-ul HP ePrint ....................................................................................................................... 38
Realizarea unei copii ............................................................................................................................................ 42
Copierea pe ambele feţe (duplex) ....................................................................................................................... 43
Trimiterea unui fax .............................................................................................................................................. 68
Trimiterea unui fax din scaner .......................................................................................................... 68
Trimiterea unui fax din alimentatorul de documente ...................................................................... 68
Trimiterea unui fax utilizând software-ul HP (Windows) ................................................................. 70
Utilizarea aplicaţiilor serviciilor Web HP (numai pentru modelele cu ecran senzitiv) ....................................... 72
Schimbarea tipului de conexiune a produsului (Windows) ................................................................................. 73
Configurarea avansată cu ajutorul serverului Web încorporat HP (EWS) şi al Casetei de instrumente a
dispozitivului HP (Windows) ................................................................................................................................ 74
Configurarea avansată cu ajutorul Utilitarului HP pentru Mac OS X .................................................................. 77
Deschiderea HP Utility ....................................................................................................................... 77
Caracteristicile HP Utility .................................................................................................................. 77
Configurarea setărilor de reţea IP ....................................................................................................................... 79
Denegare a partajării imprimantei .................................................................................................... 79
Vizualizarea sau modificarea setărilor de reţea ............................................................................... 79
Redenumirea produsului în reţea ..................................................................................................... 79
Configurarea manuală a parametrilor IPv4 TCP/IP de la panoul de control .................................... 80
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 81
Funcţiile de securitate ale produsului ................................................................................................................. 82
Setarea sau schimbarea parolei produsului utilizând serverul Web încorporat HP ........................ 82
Se
ile pentru economie .................................................................................................................................... 83
tăr
Imprimarea cu opţiunea EconoMode ................................................................................................ 83
Configurarea setării Oprire/dezactivare automată după ................................................................. 83
Asistenţă pentru clienţi ....................................................................................................................................... 88
Sistemul de asistenţă al panoului de control (numai la modelele cu ecran senzitiv) ........................................ 89
Restabilirea setărilor implicite din fabrică .......................................................................................................... 90
Panoul de control al produsului afişează un mesaj Cartuşul are un nivel scăzut sau Cartuşul are un nivel
foarte scăzut ........................................................................................................................................................ 91
Activarea sau dezactivarea setărilor de nivel foarte scăzut ............................................................ 91
Produsul nu preia hârtia sau se alimentează greşit ........................................................................................... 93
Produsul nu preia hârtie .................................................................................................................... 93
Produsul preia mai multe coli de hârtie ............................................................................................ 93
Alimentatorul de documente se blochează, se strâmbă sau preia mai multe coli de hârtie .......... 93
Curăţarea rolelor de preluare şi a plăcii de separare din alimentatorul de documente ................. 94
Încercarea altui driver de imprimare .............................................................................................. 110
Îmbunătăţirea calităţii copierii şi a scanării ...................................................................................................... 112
Verificarea prezenţei murdăriei şi a petelor pe geamul scanerului ............................................... 112
Faxurile sunt trimise încet .............................................................................................................. 125
Calitatea faxului este slabă. ........................................................................................................... 126
Faxul se întrerupe sau se imprimă pe două pagini. ........................................................................ 126
Index ........................................................................................................................................................... 127
ROWWvii
viiiROWW
1Prezentarea produsului
●
Comparaţie între produse
●
Vederile produsului
●
Configurare hardware produs şi instalare software
Pentru informaţii suplimentare:
Accesaţi
Asistenţa completă oferită de HP pentru produs include următoarele informaţii:
Găsirea de informaţii despre garanţie şi reglementări
ROWW1
Comparaţie între produse
Nume model
Cod produs
Dimensiunile
produsului
Manevrarea
hârtiei
M225dn
CF484A
Înălţime371 mm371 mm371 mm371 mm371 mm
Lăţime408 mm408 mm408 mm408 mm408 mm
Lungime443 mm443 mm443 mm443 mm443 mm
Greutate cu cartuş
de toner
Tava de intrare
prioritară (tava 1,
capacitate de 10
coli)
Tava de intrare
principală (tava 2,
capacitate de 250
de coli)
Sertar de ieşire
standard
(capacitate de 100
de coli)
Imprimare duplex
automată
11,0 kg11,0 kg11,1 kg11,0 kg11,0 kg
M226dn
C6N22A
M225rdn
CF486A
M225dw
CF485A
M226dw
C6N23A
Sisteme de
operare acceptate
Windows Vista pe
Windows 7 pe 32 şi
Windows 8 pe 32 şi
Windows 8,1 pe 32
Windows 2003
Windows XP pe 32
de biţi, SP2 şi
versiuni
superioare
32 şi pe 64 de biţi
pe 64 de biţi
pe 64 de biţi
şi pe 64 de biţi
Server pe 32 de
biţi, SP1 şi versiuni
superioare, numai
driverele de
imprimare şi de
scanare
2Capitolul 1 Prezentarea produsuluiROWW
Nume model
M225dn
M226dn
M225rdn
M225dw
M226dw
Cod produs
Windows 2003
Server pe 64 de
biţi, SP1 şi versiuni
superioare, numai
driver de
imprimare
utilizând expertul
Adăugare
imprimantă
Windows 2003
Server, Standard
Edition şi
Enterprise Edition,
numai driverele de
imprimare şi de
scanare
Windows 2003 R2
Server pe 32 de
biţi, ediţiile
Standard şi
Enterprise, numai
driverele de
imprimare şi de
scanare
Windows 2003 R2
Server pe 64 de
biţi, ediţiile
Standard şi
Enterprise, numai
driver de
imprimare
utilizând expertul
Adăugare
imprimantă
CF484A
C6N22A
CF486A
CF485A
C6N23A
Windows 2008
Windows 2008 R2
Windows 2008 R2
Server pe 32 de
biţi şi 64 de biţi
(SP1 şi versiuni
superioare), numai
driverele de
imprimare şi de
scanare
Server pe 64 de
biţi, numai
driverele de
imprimare şi de
scanare
Server pe 64 de
biţi, SP1, numai
driverele de
imprimare şi de
scanare
ROWWComparaţie între produse3
Nume model
M225dn
M226dn
M225rdn
M225dw
M226dw
Cod produs
Windows 2008
Windows 2012 R2
Windows 2012
Mac OS X v10.7 –
Drivere de
imprimare şi de
scanare acceptate
pentru Windows
Server, ediţiile
Standard şi
Enterprise, numai
driverele de
imprimare şi de
scanare
Server pe 64 de
biţi, numai driver
de imprimare
utilizând expertul
Adăugare
imprimantă
Server pe 64 de
biţi, numai driver
de imprimare
utilizând expertul
Adăugare
imprimantă
v10.9
Driver de
imprimare discret
HP PCL6
Acest driver este
inclus pe CD-ul din
pachet ca driver de
imprimare
prestabilit.
CF484A
C6N22A
CF486A
CF485A
C6N23A
Driver HP Scan
Acest driver este
inclus pe CD-ul din
pachet.
Driver de
Driverul de
imprimare HP UPD
PCL5c
Disponibil pentru
descărcare
imprimare HP UPD
PCL6
Disponibil pentru
descărcare
4Capitolul 1 Prezentarea produsuluiROWW
Nume model
M225dn
M226dn
M225rdn
M225dw
M226dw
Cod produs
Driver de
ConectivitateUSB 2.0 Hi-Speed
Memorie256 MB de RAM
Afişajul panoului
de control
imprimare HP UPD
PS
Disponibil pentru
descărcare
Conexiune LAN
Ethernet 10/100
Conexiune la reţea
wireless
Port USB pentru
imprimare şi
scanare direct de
la produs, fără
computer
LCD pe 2 linii
Ecran senzitiv
grafic color
CF484A
C6N22A
CF486A
CF485A
C6N23A
ImprimareaImprimă 25 pagini
pe minut (ppm) pe
hârtie de
dimensiune A4 şi
26 ppm pe hârtie
de dimensiune
Letter
CopiereScanerul cu suport
ScanareScanerul cu suport
plat acceptă hârtie
până la
dimensiunea A4
sau Letter
Alimentatorul de
documente
acceptă hârtie
până la
dimensiunea Legal
(Copii până la 15
ppm)
Rezoluţia de
copiere este de
300 de puncte per
inch (dpi).
plat acceptă hârtie
până la
dimensiunea A4
sau Letter
ROWWComparaţie între produse5
Nume model
M225dn
M226dn
M225rdn
M225dw
M226dw
Cod produs
Alimentatorul de
documente
acceptă hârtie
până la
dimensiunea Legal
Rezoluţie de
scanare de până la
1200 dpi
Scanare color
Software-ul
integrat de
recunoaştere
optică a
caracterelor (OCR)
adaugă
compatibilitate cu
tipuri
suplimentare de
fişiere OCR în HP
Scan: PDF-uri cu
opţiuni de căutare
(.pdf), Rich Text
(.rtf) şi Text (.txt)
Scanarea către e-
mail
CF484A
C6N22A
CF486A
CF485A
C6N23A
Scanare în dosar
din reţea
Scanare pe USB
FaxV.34 cu două
porturi de fax
RJ-11
Consumul de energie, specificaţii privind alimentarea şi emisiile acustice
Pentru informaţii actualizate, consultaţi www.hp.com/support/ljMFPM225, www.hp.com/support/
ljMFPM226.
ATENŢIE: Cerinţele de alimentare cu energie au la bază ţara/regiunea ín care este comercializat
echipamentul. Nu convertiţi tensiunile de operare. Riscaţi să deterioraţi produsul şi să anulaţi garanţia.
Specificaţii de mediu de operare
MediuRecomandatăPermisă
Temperatură17° - 25°C15° - 30°C
Umiditate relativăUmiditate relativă (RH) de la 30% la 70%10% - 80% RH
AltitudineNeaplicabil0 - 3048 m
6Capitolul 1 Prezentarea produsuluiROWW
Vederile produsului
●
Vedere din faţă a produsului
●
Vedere din spate a produsului
●
Vizualizările panoului de control
Vedere din faţă a produsului
1
2
3
4
10
9
11
5
78
6
dndw
1Mâner pentru ridicarea capacului scanerului
2Tava de intrare a alimentatorului de documente (ridicaţi tava pentru a elibera blocajele)
3Sertarul de ieşire al alimentatorului de documente
4Panoul de control (poate fi înclinat în sus pentru vizualizare mai uşoară)
Modelele dn: Panoul de control LCD
Modelele dw: Panou de control cu ecran grafic senzitiv
5Butonul de pornire/oprire
6Nume model
7Tava de intrare prioritară (tava 1)
8Tava de intrare principală (tava 2)
9Sertar de ieşire
10Mâner pentru deschiderea capacului superior (acces la cartuşul de toner şi pentru îndepărtarea blocajelor)
11Port USB pentru imprimare şi scanare direct de la produs, fără computer (doar modelele dw)
ROWWVederile produsului7
Vedere din spate a produsului
1
8
2
3
7
6
1Uşa spate (acces pentru îndepărtarea blocajelor)
2Port Ethernet
3USB 2.0 Hi-Speed
4Port „intrare linie” pentru fax pentru ataşarea unei linii telefonice de fax la produs
5Port „ieşire linie” telefonică pentru ataşarea unui telefon derivat, a unui robot telefonic sau a unui alt dispozitiv
NOTĂ: Acest port este acoperit de un capac de cauciuc. Pentru a accesa portul, trageţi capacul în jos de la marginea
superioară.
6Conexiune de alimentare
7Etichetă cu numărul produsului şi numărul de serie
8Slot pentru o blocare de securitate de tip cablu
4
5
8Capitolul 1 Prezentarea produsuluiROWW
Vizualizările panoului de control
Panoul de control al modelelor M225dn, M225rdn şi M226dn
1
2
47
3
17
16
15
1Butonul Pornire faxLansează o operaţie de fax
1314
12
65
8
9
11
10
2Ledul de atenţionareIndică o eroare a produsului, o tavă goală sau altă stare care necesită atenţie
3Ledul PregătitIndică faptul că produsul este pregătit
4Butonul ConfigurareDeschide meniul Configurare
5Butonul săgeată stângaDeplasează cursorul spre stânga sau derulează opţiunile de meniu
6Butonul OKConfirmă o setare sau o acţiune de îndeplinit
7Butonul săgeată dreaptaDeplasează cursorul spre dreapta sau derulează opţiunile de meniu
8Butonul de pornire/oprirePorneşte şi opreşte produsul
9Butonul AnulareŞterge setările, anulează operaţia curentă sau iese din meniul curent
10Butonul Setări copiereDeschide meniul Setări de copiere
11Butonul Mai deschis/închisReglează setarea de luminozitate pentru operaţia de copiere curentă
12Butonul Număr de exemplareSetează numărul de exemplare
13Butonul ÎnapoiRevine la ecranul anterior
14Butonul Începere copiereLansează o operaţie de copiere
15Butonul ePrintDeschide meniul Servicii Web
ROWWVederile produsului9
16Tastatura numericăUtilizaţi tastatura pentru a introduce numere de fax sau pentru a selecta opţiuni de meniu
17Butonul Reapelare pentru faxApelează numărul de fax utilizat la operaţia anterioară de fax
Panoul de control al modelelor M225dw şi M226dw
20
19
18
17
16
1
2
45
63
7
8
9
10
15
14
13
1211
1Butonul Servicii Web HPFurnizează acces rapid la caracteristicile Servicii Web HP,
2Buton ConfigurareDeschide meniul Configurare
3Butonul WirelessAsigură acces la meniul Wirelessşi la informaţiile privind
4Butonul ReţeaAsigură acces la setările de reţea şi informaţiile despre
5Butonul InformaţiiOferă informaţii despre starea produsului
6Butonul ConsumabileOferă informaţii despre starea consumabilelor
7Butonul AjutorAsigură acces la sistemul de asistenţă al panoului de control
10Capitolul 1 Prezentarea produsuluiROWW
inclusiv la HP ePrint
starea reţelei wireless
NOTĂ: Când produsul este conectat la o reţea wireless,
această pictogramă se schimbă într-un set de bare care indică
intensitatea semnalului.
aceasta
NOTĂ: Acest buton este afişat numai când produsul este
conectat la o reţea.
8Butonul de pornire/oprirePorneşte şi opreşte produsul
9Butonul săgeată dreaptaDeplasează cursorul spre dreapta sau mută afişajul la
10Butonul AnulareŞterge setările, anulează operaţia curentă sau iese din ecranul
11Butonul AplicaţiiFurnizează acces la meniul Aplicaţii pentru imprimare directă
12Butonul FaxAsigură acces la funcţia de fax
13Butonul ScanareAsigură acces la funcţiile de scanare:
14Butonul USBAsigură acces la meniul Unitate flash USB
15Butonul CopiereAsigură acces la funcţia
Starea produsuluiFurnizează informaţii despre starea generală a produsului
16
următorul ecran
NOTĂ: Ledul acestui buton se aprinde numai când ecranul
curent poate utiliza această caracteristică.
curent
NOTĂ: Ledul acestui buton se aprinde numai când ecranul
curent poate utiliza această caracteristică.
din anumite aplicaţii Web
●
Scanare pe unitate USB
●
Scanare în dosar din reţea
●
Scanare către e-mail
de copiere
17Butonul ÎnapoiRevine la ecranul anterior
NOTĂ: Ledul acestui buton se aprinde numai când ecranul
curent poate utiliza această caracteristică.
18Butonul săgeată stângaDeplasează cursorul spre stânga sau mută afişajul la ecranul
anterior
NOTĂ: Ledul acestui buton se aprinde numai când ecranul
curent poate utiliza această caracteristică.
19Butonul Ecran principalAsigură acces la ecranul principal
20Ledul WirelessIndică faptul că reţeaua wireless este activată. Ledul
luminează intermitent în timp ce produsul stabileşte o
conexiune la reţeaua wireless.
ROWWVederile produsului11
Configurare hardware produs şi instalare software
Pentru instrucţiuni de bază despre configurare, consultaţi ghidul de instalare a hardware-ului livrat împreună
cu produsul. Pentru instrucţiuni suplimentare, accesaţi asistenţa HP pe Web.
Accesaţi
completă asigurată de HP pentru produs. Găsiţi următoarele resurse de asistenţă:
●
●
●
●
●
●
www.hp.com/support/ljMFPM225, www.hp.com/support/ljMFPM226 pentru a beneficia de asistenţa
Instalare şi configurare
Învăţare şi utilizare
Rezolvarea problemelor
Descărcarea de actualizări de software
Alăturarea la forumuri de asistenţă
Găsirea de informaţii despre garanţie şi reglementări
12Capitolul 1 Prezentarea produsuluiROWW
2Tăvile pentru hârtie
●
Dimensiuni şi tipuri de hârtie acceptate
●
Încărcarea tăvii de intrare prioritare (tava 1)
●
Încărcarea tăvii de intrare principale (tava 2)
Pentru informaţii suplimentare:
Accesaţi
Asistenţa completă oferită de HP pentru produs include următoarele informaţii:
Găsirea de informaţii despre garanţie şi reglementări
ROWW13
Dimensiuni şi tipuri de hârtie acceptate
●
Dimensiunile de hârtie acceptate
●
Tipurile de hârtie acceptate
Dimensiunile de hârtie acceptate
NOTĂ: Pentru a obţine rezultate optime, selectaţi dimensiunea şi tipul corecte de hârtie în driverul de
imprimare înainte de a începe imprimarea.
DimensiuneDimensiuniTava de intrare
prioritară (tava 1)
Letter216 x 279 mm
Legal216 x 356 mm
Executive184 x 267 mm
Oficio 8,5 x 13216 x 330 mm
4 x 6102 x 152 mm
5 x 8127 x 203 mm
A4210 x 297 mm
A5148 x 210 mm
A6105 x 148 mm
B5 (JIS)182 x 257 mm
B6 (JIS)129 x 182 mm
Tava de intrare
principală (tava 2)
Imprimare automată
faţă-verso
10 x 15 cm102 x 152 mm
Oficio 216 x 340 mm216 x 340 mm
16K195 x 270 mm
16K184 x 260 mm
16K197 x 273 mm
Carte poştală
japoneză
Carte poştală (JIS)
Carte poştală
japoneză dublă, rotită
Carte poştală dublă
(JIS)
100 x 148 mm
200 x 148 mm
14Capitolul 2 Tăvile pentru hârtieROWW
DimensiuneDimensiuniTava de intrare
prioritară (tava 1)
Tava de intrare
principală (tava 2)
Imprimare automată
faţă-verso
Plic nr.10105 x 241 mm
Plic Monarch98 x 191 mm
Plic B5176 x 250 mm
Plic C5162 x 229 mm
Plic DL110 x 220 mm
Personalizatîntre 76 x 127 mm şi 216 x 356 mm
Tipurile de hârtie acceptate
NOTĂ: Pentru a obţine rezultate optime, selectaţi dimensiunea şi tipul corecte de hârtie în driverul de
imprimare înainte de a începe imprimarea.
TipImprimare pe o singură faţă sau
imprimare manuală faţă-verso
Hârtie simplă
Hârtie HP EcoSMART Lite
Imprimare automată faţă-verso
Hârtie uşoară, 60-74 g
Hârtie intermediară, 85–95 g
Hârtie de greutate medie, 96–110 g
Hârtie grea, 111–130 g
Hârtie extragrea, 131–175 g
Folii transparente
Etichete
Hârtie cu antet
Plic
Hârtie preimprimată
Hârtie preperforată
Hârtie colorată
Hârtie de corespondenţă
ROWWDimensiuni şi tipuri de hârtie acceptate15
TipImprimare pe o singură faţă sau
imprimare manuală faţă-verso
Hârtie reciclată
Hârtie rugoasă
Imprimare automată faţă-verso
Hârtie velină
16Capitolul 2 Tăvile pentru hârtieROWW
Încărcarea tăvii de intrare prioritare (tava 1)
NOTĂ: Atunci când adăugaţi hârtie nouă, scoateţi toată hârtia din tava de intrare şi îndreptaţi topul de
hârtie. Nu răsfoiţi hârtia. În acest fel se reduce riscul apariţiei de blocaje, împiedicându-se alimentarea
simultană în produs a mai multor coli de hârtie. Utilizaţi hârtie care nu este şifonată, îndoită sau deteriorată.
1.Încărcaţi hârtia cu faţa în sus şi marginea
superioară înainte în tava de intrare.
Orientarea hârtiei în tava variază în funcţie de
tipul de operaţie de imprimare. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi
Tabelul 2-1 Orientarea
hârtiei din tava 1, la pagina 17.
2.Reglaţi ghidajele până când ating marginea
hârtiei.
Tabelul 2-1 Orientarea hârtiei din tava 1
Tip de hârtieMod duplexCum se încarcă hârtia
Preimprimată sau cu antetImprimare pe o singură faţă sau
imprimare manuală faţă-verso
Cu faţa în sus
Marginea de sus înainte
ROWWÎncărcarea tăvii de intrare prioritare (tava 1)17
Tabelul 2-1 Orientarea hârtiei din tava 1 (Continuare)
Tip de hârtieMod duplexCum se încarcă hârtia
PreperforatăImprimare pe o singură faţă sau
imprimare manuală faţă-verso
PlicuriImprimare pe o singură faţăCu faţa în sus
Cu faţa în sus
Găurile spre partea stângă a produsului
Marginea de sus în dreapta tăvii, cu capătul unde se aplică
timbrul introdus ultimul
18Capitolul 2 Tăvile pentru hârtieROWW
Încărcarea tăvii de intrare principale (tava 2)
NOTĂ: Atunci când adăugaţi hârtie nouă, scoateţi toată hârtia din tava de intrare şi îndreptaţi topul de
hârtie. Nu răsfoiţi hârtia. În acest fel se reduce riscul apariţiei de blocaje, împiedicându-se alimentarea
simultană în produs a mai multor coli de hârtie. Utilizaţi hârtie care nu este şifonată, îndoită sau deteriorată.
1.Deschideţi capacul antipraf.
2.Încărcaţi hârtie în tavă. Asiguraţi-vă că hârtia se
potriveşte sub cleme şi sub indicatoarele de
înălţime maximă.
Orientarea hârtiei în tava variază în funcţie de
tipul de operaţie de imprimare. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi
hârtiei din tava 2, la pagina 21.
Tabelul 2-2 Orientarea
ROWWÎncărcarea tăvii de intrare principale (tava 2)19
3.Reglaţi ghidajele până când ating marginea
hârtiei.
4.Închideţi capacul antipraf.
20Capitolul 2 Tăvile pentru hârtieROWW
Tabelul 2-2 Orientarea hârtiei din tava 2
Tip de hârtieMod duplexCum se încarcă hârtia
Preimprimată sau cu antetImprimare pe o singură faţă sau faţă-
verso
Hârtie preperforatăImprimare pe o singură faţă sau faţă-
verso
Cu faţa în sus
Marginea de sus înainte
Cu faţa în sus
Găurile spre partea stângă a produsului
ROWWÎncărcarea tăvii de intrare principale (tava 2)21
22Capitolul 2 Tăvile pentru hârtieROWW
3Componente, consumabile şi accesorii
●
Comanda pieselor de schimb, accesoriilor şi consumabilelor
●
Înlocuirea cartuşului de toner
Pentru informaţii suplimentare:
Accesaţi
Asistenţa completă oferită de HP pentru produs include următoarele informaţii:
Găsirea de informaţii despre garanţie şi reglementări
ROWW23
Comanda pieselor de schimb, accesoriilor şi consumabilelor
Comandare
Comandă hârtie şi consumabilewww.hp.com/go/suresupply
Comandă piese sau accesorii originale HP
Comandă prin intermediul furnizorilor de service sau asistenţăContactaţi un furnizor de service sau de asistenţă autorizat de HP.
Comandare prin serverul Web încorporat HP (EWS)Pentru a-l accesa, într-un browser Web acceptat de pe computer,
www.hp.com/buy/parts
introduceţi adresa IP sau numele gazdei produsului în câmpul
pentru adresă/URL. Serverul Web încorporat conţine o legătură
către site-ul Web HP SureSupply, care oferă opţiuni pentru
achiziţionarea de consumabile HP originale.
Consumabile şi accesorii
ElementDescriereNumăr de reper
Cartuş de toner HP 83ACartuş de toner de schimbCF283A
Cartuş de toner HP 83XCartuş de toner de mare capacitate, de schimbCF283X
Cartuş de toner HP 88ACartuş de toner de schimb numai pentru China şi
India
Cablu USB2 metri, cu conector pentru dispozitive
compatibile USB standard
CC388A
C6518A
24Capitolul 3 Componente, consumabile şi accesoriiROWW
Înlocuirea cartuşului de toner
Când un cartuş de toner se apropie de finalul duratei de viaţă, vi se solicită să comandaţi un cartuş de schimb.
Puteţi continua să imprimaţi utilizând cartuşul existent până când redistribuirea tonerului nu mai oferă o
calitate de imprimare acceptabilă.
Când cartuşul de toner ajunge la nivelul „foarte scăzut”, pe panoul de control se afişează un al doilea mesaj.
1.Ridicaţi ansamblul scanerului.
2.Deschideţi capacul superior.
3.Scoateţi cartuşul de toner.
ROWWÎnlocuirea cartuşului de toner25
4.Scoateţi cartuşul de toner nou din pungă. Puneţi
cartuşul de toner uzat în pungă, pentru reciclare.
5.Prindeţi cartuşul de toner de ambele capete şi
distribuiţi tonerul, balansând uşor cartuşul.
ATENŢIE: Nu atingeţi declanşatorul sau
suprafaţa rolei.
6.Îndoiţi urechea din partea stângă a cartuşului
până când se eliberează. Trageţi de ureche până
când banda este scoasă în întregime din cartuş.
Puneţi urechea şi banda în cutia cartuşului de
toner pentru a le returna în scopuri de reciclare.
26Capitolul 3 Componente, consumabile şi accesoriiROWW
7.Aliniaţi cartuşul de toner cu marcajele din
interiorul produsului, apoi introduceţi cartuşul de
toner până când este bine fixat.
8.Închideţi capacul superior.
9.Coborâţi ansamblul scanerului.
ROWWÎnlocuirea cartuşului de toner27
28Capitolul 3 Componente, consumabile şi accesoriiROWW
4Imprimarea
●
Activităţile de imprimare (Windows)
●
Activităţile de imprimare (Mac OS X)
●
Configurarea caracteristicii de imprimare HP Wireless direct
●
Imprimarea de pe dispozitive mobile
●
Utilizarea funcţiei de imprimare directă de pe USB (doar la modelele dw)
Pentru informaţii suplimentare:
Accesaţi
Asistenţa completă oferită de HP pentru produs include următoarele informaţii:
2.Selectaţi produsul din lista de imprimante. Pentru a schimba setările, faceţi clic pe sau atingeţi butonul
Proprietăţi sau Preferinţe pentru a deschide driverul de imprimare.
NOTĂ: Numele butonului variază în funcţie de programul software.
30Capitolul 4 ImprimareaROWW
3.Faceţi clic pe sau atingeţi filele din driverul de imprimare pentru a configura opţiunile disponibile. De
exemplu, setaţi orientarea hârtiei în fila Finisare şi configuraţi setările pentru sursa hârtiei, tipul de
hârtie, dimensiunea de hârtie şi calitate în fila Hârtie/Calitate.
4.Faceţi clic pe sau atingeţi butonul OK pentru a reveni la caseta de dialog Imprimare. Selectaţi numărul
de exemplare de imprimat din acest ecran.
5.Faceţi clic pe sau atingeţi butonul OK pentru a imprima operaţia.
Imprimarea automată pe ambele feţe (Windows)
Utilizaţi această procedură pentru produsele care au un duplexor automat instalat. Dacă produsul nu are un
duplexor automat instalat sau pentru a imprima pe tipuri de hârtie pe care duplexorul nu le acceptă, puteţi
imprima manual pe ambele feţe.
Sunt disponibile instrucţiuni pentru efectuarea unor sarcini de imprimare specifice, cum ar fi următoarele:
●
Crearea şi utilizarea de comenzi rapide sau presetări pentru imprimare
●
Selectarea dimensiunii hârtiei sau utilizarea unei dimensiuni de hârtie personalizate
●
Selectarea orientării paginii
●
Crearea unei broşuri
●
Scalarea unui document pentru a se încadra pe o anumită dimensiune de hârtie
●
Imprimarea primei sau ultimei pagini a documentului pe tipuri diferite de hârtie
●
Imprimarea de filigrane pe un document
ROWWActivităţile de imprimare (Mac OS X)35
Configurarea caracteristicii de imprimare HP Wireless direct
NOTĂ: Această caracteristică este disponibilă numai la modelele wireless, iar produsul poate necesita o
actualizare a firmware-ului pentru a o utiliza.
Caracteristica de imprimare HP Wireless direct vă permite să imprimaţi de pe un dispozitiv mobil wireless
direct pe un produs cu funcţia HP Wireless direct activată, fără a fi necesară conexiunea la o reţea stabilită
sau la Internet. Utilizaţi HP Wireless direct pentru a imprima wireless de pe următoarele dispozitive:
●
iPhone, iPad sau iTouch prin intermediul Apple AirPrint sau aplicaţiei HP ePrint pentru dispozitive mobile
●
Dispozitive mobile care execută Android sau Symbian utilizând aplicaţia HP ePrint Home & Biz
●
Orice computer cu capacitate Wi-Fi, având orice sistem de operare.
Pentru mai multe informaţii despre HP Wireless direct, mergeţi la
faceţi clic pe HP Wireless direct.
Pentru a configura HP Wireless direct din panoul de control, parcurgeţi următorii paşi:
1.În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Wireless
2.Deschideţi următoarele meniuri:
●
Meniu wireless
●
Wireless direct
●
Activat/dezactivat
3.Atingeţi elementul de meniu Activat. Produsul salvează setarea, apoi readuce panoul de control la
meniul Wireless direct.
www.hp.com/go/wirelessprinting, apoi
.
36Capitolul 4 ImprimareaROWW
Imprimarea de pe dispozitive mobile
HP oferă multiple soluţii mobile şi ePrint pentru a permite imprimarea wireless la o imprimantă HP de pe
laptop, tabletă, smartphone sau alt dispozitiv mobil. Pentru a determina opţiunea cea mai potrivită, mergeţi
la
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (numai în limba engleză).
●
HP ePrint prin e-mail
●
Software-ul HP ePrint
●
AirPrint
HP ePrint prin e-mail
Utilizaţi HP ePrint pentru a imprima documente prin trimiterea acestora ca ataşări de e-mail către adresa de
e-mail a produsului de la orice dispozitiv echipat pentru e-mail.
Pentru a utiliza HP ePrint, produsul trebuie să îndeplinească următoarele cerinţe:
●
Produsul trebuie să fie conectat la o reţea prin cablu sau wireless şi să aibă acces la Internet.
●
Serviciile Web HP trebuie să fie activate pentru produs, iar acesta trebuie să fie înregistrat pe HP
Connected.
Panoul de control LCD
1.Găsiţi adresa IP a produsului.
a.Pe panoul de control al produsului, apăsaţi butonul Configurare
b.Deschideţi următoarele meniuri:
●
Configurare reţea
●
Afişare adresă IP
2.Pentru a deschide serverul Web încorporat HP, introduceţi adresa IP a produsului în linia de adresă
a unui browser Web pe computer.
3.Faceţi clic pe fila Servicii Web HP pe serverul Web încorporat HP, apoi faceţi clic pe Activare.
Produsul activează serviciile Web, apoi imprimă o pagină de informaţii.
Pagina de informaţii conţine codul imprimantei pe care îl utilizaţi pentru a vă înregistra produsul
HP pe HP Connected.
4.Vizitaţi site-ul
configurare.
www.hpconnected.com pentru a crea un cont HP ePrint şi a finaliza procesul de
.
ROWWImprimarea de pe dispozitive mobile37
Panoul de control cu ecran senzitiv
1.În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Servicii Web
2.Atingeţi butonul Activare servicii Web. Produsul activează serviciile Web, apoi imprimă o pagină de
informaţii.
Pagina de informaţii conţine codul imprimantei pe care îl utilizaţi pentru a vă înregistra produsul
HP pe HP Connected.
3.Vizitaţi site-ul
configurare.
Pentru mai multe informaţii, accesaţi
produsul dvs.
Software-ul HP ePrint
Software-ul HP ePrint facilitează imprimarea de la un computer desktop sau laptop Windows sau Mac pe
orice produs HP cu funcţionalitate ePrint. Acest software facilitează găsirea de produse HP cu ePrint activat
care sunt înregistrate în contul dvs. HP Connected. Imprimanta HP de destinaţie poate fi amplasată în birou
sau în alte locaţii de oriunde din lume.
●
Windows: După instalarea software-ului, activaţi opţiunea Imprimare din aplicaţia dvs., apoi selectaţi
HP ePrint din lista de imprimante instalate. Faceţi clic pe butonul Proprietăţi pentru a configura
opţiunile de imprimare.
●
Mac: După instalarea software-ului, selectaţi File (Fişier), Print (Imprimare)şi apoi selectaţi săgeata de
lângă PDF (în colţul din stânga jos al ecranului driverului). Selectaţi HP ePrint.
.
www.hpconnected.com pentru a crea un cont HP ePrint şi a finaliza procesul de
www.hp.com/support pentru a vedea informaţii suplimentare pentru
AirPrint
Pentru Windows, software-ul HP ePrint acceptă imprimarea TCP/IP la imprimantele din reţeaua locală, prin
reţea (LAN sau WAN), către produse care acceptă UPD PostScript®.
Atât Windows, cât şi Mac acceptă imprimarea IPP către produse conectate în reţeaua LAN sau WAN, care
acceptă ePCL.
Atât Windows, cât şi
imprimarea cu ajutorul HP ePrint prin e-mail, în cloud.
Accesaţi
NOTĂ: Software-ul HP ePrint este un utilitar de flux de lucru PDF pentru Mac şi, tehnic vorbind, nu este un
driver de imprimare.
NOTĂ: Software-ul HP ePrint nu acceptă imprimarea prin USB.
Imprimarea directă utilizând caracteristica Apple AirPrint este acceptată pentru sistemele de operare iOS 4.2
sau mai recente. Utilizaţi AirPrint pentru a imprima direct pe produs de pe un iPad, iPhone (3GS sau mai
recent) sau iPod touch (de generaţia a treia sau mai recent) în cadrul următoarelor aplicaţii:
●
●
www.hp.com/go/eprintsoftware pentru drivere şi informaţii.
Mail
Photos
Mac acceptă
imprimarea documentelor PDF către locaţii de imprimare publice şi
●
Safari
38Capitolul 4 ImprimareaROWW
●
iBooks
●
O serie de aplicaţii de la terţi
Pentru a utiliza AirPrint, produsul trebuie să fie conectat la aceeaşi reţea wireless ca dispozitivul Apple.
Pentru mai multe informaţii despre utilizarea serviciului AirPrint şi despre produsele HP care sunt compatibile
cu AirPrint, accesaţi site-ul de asistenţă Web pentru acest produs.
Utilizarea funcţiei de imprimare directă de pe USB (doar la
modelele dw)
1.Introduceţi unitatea flash USB în portul USB pentru imprimare directă al produsului.
2.Se deschide meniul Unitate flash USB. Atingeţi butoanele cu săgeţi pentru a derula opţiunile.
●
Imprimare documente
●
Vizualiz. şi imprim. foto
●
Scanare pe unitate USB
3.Pentru a imprima un document, atingeţi ecranul Imprimare documente, apoi atingeţi numele dosarului
de pe unitatea USB pe care este stocat documentul. La deschiderea ecranului rezumat, puteţi atinge
acest ecran pentru a regla setările. Apăsaţi butonul Imprimare pentru a imprima documentul.
4.Pentru a imprima fotografii, atingeţi ecranul Vizualiz. şi imprim. foto, apoi atingeţi imaginea de
previzualizare pentru a selecta fiecare fotografie pe care doriţi să o imprimaţi. Atingeţi butonul
Finalizat. La deschiderea ecranului rezumat, puteţi atinge acest ecran pentru a regla setările. Atingeţi
butonul Imprimare pentru a imprima fotografiile.
5.Preluaţi operaţia imprimată din sertarul de ieşire şi scoateţi unitatea flash USB.
40Capitolul 4 ImprimareaROWW
5Copierea
●
Realizarea unei copii
●
Copierea pe ambele feţe (duplex)
Pentru informaţii suplimentare:
Accesaţi
Asistenţa completă oferită de HP pentru produs include următoarele informaţii:
Găsirea de informaţii despre garanţie şi reglementări
ROWW41
Realizarea unei copii
Panoul de control LCD
1.Încărcaţi documentul pe geamul scanerului în funcţie de indicatoarele de pe produs.
2.Închideţi scanerul.
3.Pe panoul de control al produsului, apăsaţi butonul Meniu copiere
4.Pentru a optimiza calitatea de copiere pentru diferite tipuri de documente, deschideţi meniul
Optimizare. Utilizaţi butoanele cu săgeţi pentru a derula opţiunile, apoi apăsaţi butonul OK pentru a
selecta o opţiune. Sunt disponibile următoarele setări de calitate a copierii:
●
Selectare automată: Utilizaţi această setare atunci când nu sunteţi preocupat de calitatea
exemplarului. Aceasta este setarea implicită.
●
Mixtă: Utilizaţi această setare pentru documente care conţin o combinaţie de text şi imagini
grafice.
●
Text: Selectaţi această setare pentru documente care conţin în majoritate text.
●
Imagine: Utilizaţi această setare pentru documente care conţin în majoritate grafică.
5.Pentru a regla numărul de exemplare, apăsaţi butonul Număr de exemplare
6.Selectaţi numărul de exemplare.
7.Apăsaţi butonul Începere copiere
Panoul de control cu ecran senzitiv
1.Încărcaţi documentul pe geamul scanerului în funcţie de indicatoarele de pe produs.
2.Închideţi scanerul.
.
.
pentru a începe copierea.
3.În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Copiere.
4.Pentru a optimiza calitatea copierii pentru diferite tipuri de documente, atingeţi butonul Setări, după
care derulaţi până la butonul Optimizareşi atingeţi-l. Atingeţi butoanele cu săgeţi pentru a derula
opţiunile, apoi atingeţi o opţiune pentru a o selecta. Sunt disponibile următoarele setări de calitate a
copierii:
●
Selectare automată: Utilizaţi această setare atunci când nu sunteţi preocupat de calitatea
exemplarului. Aceasta este setarea implicită.
●
Mixtă: Utilizaţi această setare pentru documente care conţin o combinaţie de text şi imagini
grafice.
●
Text: Selectaţi această setare pentru documente care conţin în majoritate text.
●
Imagine: Utilizaţi această
5.Atingeţi săgeţile pentru a modifica numărul de exemplare sau atingeţi numărul existent şi introduceţi
numărul de exemplare.
6.Atingeţi butonul Începere copiere pentru a începe copierea.
42Capitolul 5 CopiereaROWW
setare pentru documente care conţin
în majoritate grafică.
Copierea pe ambele feţe (duplex)
●
Copierea automată faţă-verso
●
Copierea manuală faţă-verso
Copierea automată faţă-verso
1.Încărcaţi documentele originale în alimentatorul de documente, cu prima pagină orientată în sus şi cu
partea de sus a paginii spre înainte.
2.Ajustaţi ghidajele pentru hârtie astfel încât să corespundă dimensiunii documentului.
3.Deschideţi meniul Setări de copiere:
●
Panoul de control LCD: Pe panoul de control al produsului, apăsaţi butonul Setări copiere
●
Panoul de control cu ecran senzitiv: Din ecranul principal de pe panoul de control al produsului,
atingeţi butonul Copiere, apoi atingeţi butonul Setări.
4.Selectaţi Two-Sided.
5.Utilizaţi butoanele cu săgeţi pentru a derula opţiunile, apoi selectaţi opţiunea corespunzătoare.
6.Iniţiaţi operaţia de copiere:
●
Panoul de control LCD: Apăsaţi butonul Începere copiere
●
Panoul de control cu ecran senzitiv: Atingeţi Începere copiere.
Copierea manuală faţă-verso
1.Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe geamul scanerului, cu colţul din stânga sus al paginii în colţul din
stânga sus al geamului. Închideţi scanerul.
2.Deschideţi meniul Setări de copiere:
●
Panoul de control LCD: Pe panoul de control al produsului, apăsaţi butonul Setări copiere
●
Panoul de control cu ecran senzitiv: Din ecranul principal de pe panoul de control al produsului,
atingeţi butonul Copiere, apoi atingeţi butonul Setări.
.
.
.
3.Selectaţi Two-Sided.
4.Utilizaţi butoanele cu săgeţi pentru a derula opţiunile, apoi selectaţi opţiunea corespunzătoare.
5.Iniţiaţi operaţia de copiere:
●
Panoul de control LCD: Apăsaţi butonul Începere copiere
●
Panoul de control cu ecran senzitiv: Atingeţi Începere copiere.
6.Produsul vă solicită să încărcaţi următorul document original. Aşezaţi-l pe geam, apoi apăsaţi sau
atingeţi butonul OK.
7.Repetaţi acest proces până când aţi scanat şi ultima pagină.
ROWWCopierea pe ambele feţe (duplex)43
.
44Capitolul 5 CopiereaROWW
6Scanarea
●
Scanarea cu software-ul Scanare HP (Windows)
●
Scanarea folosind software-ul HP Scan (Mac)
●
Configurarea funcţiei de scanare către e-mail (numai la modelele cu ecran senzitiv)
●
Configurarea funcţiei de scanare în dosar din reţea (numai la modelele cu ecran senzitiv)
●
Scanarea pe o unitate flash USB (numai la modelele cu ecran senzitiv)
●
Scanarea către e-mail (numai la modelele cu ecran senzitiv)
●
Scanarea în dosar din reţea (numai la modelele cu ecran senzitiv)
Pentru informaţii suplimentare:
Accesaţi
Asistenţa completă oferită de HP pentru produs include următoarele informaţii:
Găsirea de informaţii despre garanţie şi reglementări
ROWW45
Scanarea cu software-ul Scanare HP (Windows)
Utilizaţi software-ul Scanare HP pentru a iniţia scanarea din software de pe computerul dvs. Puteţi salva
imaginea scanată ca fişier sau o puteţi trimite la o altă aplicaţie software.
1.Încărcaţi documentul în alimentatorul de documente sau pe geamul scanerului în funcţie de
indicatoarele de pe produs.
2.Faceţi clic pe Start, apoi faceţi clic pe Programe (sau Toate programele în Windows XP).
3.Faceţi clic pe HP, apoi selectaţi-vă produsul.
4.Faceţi clic pe Scanare HP, selectaţi o comandă rapidă de scanare şi reglaţi setările, dacă este necesar.
5.Faceţi clic pe Scanare.
NOTĂ: Faceţi clic pe Setări avansate pentru a avea acces la mai multe opţiuni.
Faceţi clic pe Creare comandă rapidă nouă pentru a crea un set personalizat de setări şi salvaţi-l în lista de
comenzi rapide.
46Capitolul 6 ScanareaROWW
Scanarea folosind software-ul HP Scan (Mac)
Utilizaţi software-ul HP Scan pentru a iniţia scanarea din software pe computerul dvs.
1.Încărcaţi documentul în alimentatorul de documente sau pe geamul scanerului în funcţie de
indicatoarele de pe produs.
2.Deschideţi HP Scan, care se află în dosarul Hewlett-Packard din interiorul dosarului Applications
(Aplicaţii).
3.Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a scana documentul.
4.După ce aţi scanat toate paginile, faceţi clic pe File (Fişier) şi apoi pe Save (Salvare) pentru a le salva
într-un fişier.
ROWWScanarea folosind software-ul HP Scan (Mac)47
Configurarea funcţiei de scanare către e-mail (numai la
modelele cu ecran senzitiv)
Introducere
Pentru a utiliza această funcţie de scanare, produsul trebuie să fie conectat la o reţea. Această funcţie de
scanare nu este disponibilă până când nu o configuraţi. Pentru a configura această funcţie, utilizaţi Asistentul
de configurare Scanare către e-mail (Windows), care este instalat în grupul de programe HP pentru produs, ca
parte a instalării complete a software-ului. De asemenea, puteţi utiliza serverul Web încorporat HP pentru a
configura această funcţie. Următoarele instrucţiuni descriu configurarea funcţiei prin utilizarea atât a
Asistentului de configurare Scanare către e-mail, cât şi a serverului Web încorporat HP.
●
Utilizarea Asistentului scanare către e-mail (Windows)
●
Configurarea opţiunii Scanare în e-mail prin serverul Web încorporat HP (Windows)
●
Configurarea funcţiei de scanare către e-mail prin serverul Web încorporat HP (OS X)
Utilizarea Asistentului scanare către e-mail (Windows)
Unele produse HP includ instalarea driverului de pe un CD cu software. La sfârşitul acestei instalări există o
opţiune de a configura funcţii suplimentare. Asistenţii de configurare includ opţiuni pentru configurarea de
bază. Pentru a lansa asistentul, faceţi clic pe Asistent scanare către e-mail.
După instalare, accesaţi Asistentul de configurare făcând clic pe butonul Pornire, selectând elementul
Programe sau Toate programele si apoi făcând clic pe elementul HP. Faceţi clic pe numele de produs şi apoi
faceţi clic pe Asistent scanare către e-mail pentru a porni procesul de configurare.
1.Pentru a adăuga o adresă de e-mail nouă de expediere a mesajelor, faceţi clic pe butonul Nou.
2.Introduceţi adresa de e-mail. Faceţi clic pe butonul Următorul.
3.În caseta Nume afişat, introduceţi numele care doriţi să fie afişat pentru această adresă de e-mail, apoi
faceţi clic pe Următorul.
NOTĂ: Pentru a securiza profilul de e-mail, introduceţi un cod PIN din 4 cifre. După atribuirea unui cod
PIN de siguranţă unui profil, acest cod trebuie să fie introdus pe panoul de control al produsului înainte
ca produsul să trimită un e-mail utilizând acel profil.
4.Introduceţi numele sau adresa IP a serverului SMTP şi numărul de port al serverului SMTP. În cazul în
care serverul SMTP de expediere necesită o autentificare suplimentară de siguranţă, faceţi clic pe
caseta de validare denumită Autentificare la conectarea la e-mail şi introduceţi ID-ul de utilizator şi
parola. Faceţi clic pe butonul Următorul când aţi terminat.
NOTĂ: Dacă nu ştiţi numele serverului SMTP, numărul portului SMTP sau informaţiile de autentificare,
contactaţi furnizorul de servicii de e-mail/Internet sau administratorul de sistem pentru aceste
informaţii. Numele serverului SMTP şi numerele porturilor sunt în general uşor de găsit prin efectuarea
unei căutări pe Internet. De exemplu, utilizaţi termeni cum ar fi „nume server smtp gmail” sau „nume
server smtp yahoo” când efectuaţi căutarea.
5.Revizuiţi informaţiile şi verificaţi ca toate setările să fie corecte. Dacă survine o eroare, faceţi clic pe
butonul Înapoi pentru a o corecta. Când terminaţi, faceţi clic pe butonul Salvare şi testare pentru a
testa configuraţia şi a finaliza configurarea.
NOTĂ: Creaţi profiluri suplimentare de trimitere a e-mailurilor pentru a scana din mai mult de un cont
de e-mail.
48Capitolul 6 ScanareaROWW
Configurarea opţiunii Scanare în e-mail prin serverul Web încorporat HP (Windows)
1.Deschideţi serverul Web încorporat HP (EWS):
a.
În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Reţea
afişa adresa IP sau numele de gazdă.
b.Deschideţi un browser Web şi, în linia de adrese, introduceţi adresa IP sau numele de gazdă exact
aşa cum este afişat pe panoul de control al produsului. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura
computerului. Se deschide serverul Web încorporat (EWS).
2.Faceţi clic pe fila Scanare.
3.În panoul de navigare din partea stângă, faceţi clic pe legătura Configurare Scanare către e-mail.
4.Pe pagina Configurare Scanare către e-mail, există o listă de setări care trebuie configurate. Aceste
setări sunt, de asemenea, listate în panoul de navigare din partea stângă. Pentru a începe, faceţi clic pe
legătura Profiluri de e-mail de ieşire.
5.În pagina Profiluri de e-mail de ieşire, faceţi clic pe butonul Nou.
●
În zona Adresă de e-mail, introduceţi adresa de e-mail şi numele afişat.
●
În zona Setări server SMTP, introduceţi adresa serverului SMTP şi portul SMTP. Portul implicit este
deja introdus şi în majoritatea cazurilor nu trebuie modificat.
NOTĂ: Dacă utilizaţi Google™ Gmail ca serviciu de e-mail, faceţi clic pe caseta de validare
Utilizaţi întotdeauna o conexiune securizată (SSL/TLS).
pentru a
●
În zona Autentificare SMTP, faceţi clic pe caseta de validare Serverul SMTP necesită
autentificare pentru mesajele de e-mail de ieşire pentru a configura ID-ul de utilizator şi parola
SMTP, dacă este necesar.
Solicitaţi administratorului de reţea sau furnizorului de servicii de Internet informaţiile de
configurare a serverului SMTP. Dacă serverul SMTP necesită autentificare, trebuie, de asemenea,
să cunoaşteţi ID-ul de utilizator şi parola SMTP. Numele serverului SMTP şi numerele porturilor
sunt în general uşor de găsit prin efectuarea unei căutări pe Internet. De exemplu, utilizaţi termeni
cum ar fi „nume server smtp gmail” sau „nume server smtp yahoo”
●
Introduceţi PIN-ul în zona Cod PIN opţional. Acest cod PIN va fi necesar de fiecare dată când se
trimite un e-mail de la această adresă.
●
În zona Preferinţe mesaj de e-mail, configuraţi preferinţele pentru mesaje.
Verificaţi toate informaţiile, apoi faceţi clic pe Salvare şi testare pentru a salva informaţiile şi a testa
conexiunea sau pe Numai salvare pentru a salva doar informaţiile.
6.Pentru a adăuga adrese de e-mail în agenda de adrese care poate fi accesată d
legătura Agendă de adrese de e-mailşi introduceţi informaţiile necesare. Puteţi seta adrese de e-mail
individuale sau grupuri de e-mail.
7.Pentru a configura opţiunile implicite, faceţi clic pe legătura Opţiuni e-mail. Introduceţi subiectul, textul
corpului şi alte setări de scanare pentru e-mailul implicit.
e pe produs, faceţi c
lic pe
ROWWConfigurarea funcţiei de scanare către e-mail (numai la modelele cu ecran senzitiv)49
Configurarea funcţiei de scanare către e-mail prin serverul Web încorporat HP (OS
X)
1.Utilizaţi una dintre următoarele metode pentru a deschide interfaţa serverului Web încorporat HP
(EWS).
Utilizaţi un browser Web pentru a deschide serverul Web încorporat HP (EWS)
a.
În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Reţea
afişa adresa IP sau numele de gazdă.
b.Deschideţi un browser Web şi, în linia de adresă, tastaţi adresa IP sau numele de gazdă exact cum
sunt afişate pe panoul de control al produsului. Apăsaţi tasta de revenire de pe tastatura
computerului. Se deschide EWS.
Utilizaţi Utilitarul HP pentru a deschide serverul Web încorporat HP (EWS)
a.Utilizaţi oricare dintre aceste metode pentru a deschide Utilitarul HP:
●
Deschideţi Applications (Aplicaţii), apoi deschideţi dosarul Hewlett-Packard. Selectaţi
Utilitar HP.
●
Din meniul Apple, deschideţi System Preferences (Preferinţe sistem), apoi selectaţi Print &
Fax (Imprimare şi fax), Print & Scan (Imprimare şi scanare) sau Printers & Scanners
(Imprimante şi scanere). Selectaţi produsul din lista de imprimante din panoul din stânga.
Faceţi clic pe Options & Supplies (Opţiuni şi consumabile), faceţi clic pe fila Utility (Utilitar)
şi apoi pe Open Printer Utility (Deschidere utilitar imprimantă).
b.În Utilitarul HP, selectaţi Scanare către e-mail.
c.Faceţi c
2.În EWS, faceţi clic pe fila Scanare.
lic pe Începere configurare Scanare către e-mail. Se deschide EWS.
pentru a
3.În panoul de navigare din partea stângă, faceţi clic pe legătura Configurare Scanare către e-mail.
4.Pe pagina Configurare Scanare către e-mail, există o listă de setări care trebuie configurate. Aceste
setări sunt, de asemenea, listate în panoul de navigare din partea stângă. Pentru a începe, faceţi clic pe
legătura Profiluri de e-mail de ieşire.
5.În pagina Profiluri de e-mail de ieşire, faceţi clic pe butonul Nou.
●
În zona Adresă de e-mail, introduceţi adresa de e-mail şi numele afişat.
●
În zona Setări server SMTP, introduceţi adresa serverului SMTP şi portul SMTP. Portul implicit este
deja introdus şi în majoritatea cazurilor nu trebuie modificat.
NOTĂ: Dacă utilizaţi Google™ Gmail ca serviciu de e-mail, faceţi clic pe caseta de validare
Utilizaţi întotdeauna o conexiune securizată (SSL/TLS).
●
În zona Autentificare SMTP, faceţi clic pe caseta de validare etichetată Serverul SMTP necesită
autentificare pentru mesajele de e-mail de ieşire pentru a configura ID-ul de utilizator şi parola
SMTP, dacă este necesar.
50Capitolul 6 ScanareaROWW
NOTĂ: Solicitaţi administratorului de reţea sau furnizorului de servicii de Internet informaţiile de
configurare a serverului SMTP. Dacă serverul SMTP necesită autentificare, trebuie, de asemenea,
să cunoaşteţi ID-ul de utilizator şi parola SMTP. Numele serverului SMTP şi numerele porturilor
sunt în general uşor de găsit prin efectuarea unei căutări pe Internet. De exemplu, utilizaţi termeni
cum ar fi „nume server smtp gmail” sau „nume server smtp yahoo”.
●
Introduceţi PIN-ul în zona Cod PIN opţional. Acest cod PIN va fi necesar de fiecare dată când se
trimite un e-mail de la această adresă.
●
În zona Preferinţe mesaj de e-mail, configuraţi preferinţele pentru mesaje.
6.Pentru a adăuga adrese de e-mail în agenda de adrese care poate fi accesată de pe produs, faceţi clic pe
legătura Agendă de adrese de e-mailşi introduceţi informaţiile necesare. Puteţi seta adrese de e-mail
individuale sau grupuri de e-mail.
7.Pentru a configura opţiunile implicite, faceţi clic pe legătura Opţiuni e-mail. Introduceţi subiectul, textul
corpului şi alte setări de scanare pentru e-mailul implicit.
8.Faceţi clic pe Salvare şi testare pentru a finaliza configurarea.
NOTĂ: Creaţi profiluri suplimentare de trimitere a e-mailurilor pentru a scana din mai mult de un cont
de e-mail.
ROWWConfigurarea funcţiei de scanare către e-mail (numai la modelele cu ecran senzitiv)51
Configurarea funcţiei de scanare în dosar din reţea (numai la
modelele cu ecran senzitiv)
Introducere
Pentru a utiliza această funcţie de scanare, produsul trebuie să fie conectat la o reţea. Această funcţie de
scanare nu este disponibilă până când nu o configuraţi. Pentru a configura această caracteristică, utilizaţi
Asistentul de configurare Scanare în dosar din reţea (Windows), care este instalat în grupul de programe HP
pentru produs, ca parte a instalării complete a software-ului. De asemenea, puteţi utiliza serverul Web
încorporat HP pentru a configura aceste funcţii. Următoarele instrucţiuni descriu configurarea funcţiei prin
utilizarea atât a Asistentului de configurare Scanare în dosar din reţea, cât şi a serverului Web încorporat HP.
●
Utilizarea Asistentului de configurare Scanare în dosar din reţea (Windows)
●
Configurarea opţiunii Scanare în dosar din reţea prin serverul Web încorporat HP (Windows)
●
Configurarea funcţiei de scanare în dosar din reţea prin serverul Web încorporat HP (OS X)
Utilizarea Asistentului de configurare Scanare în dosar din reţea (Windows)
Unele produse HP includ instalarea driverului de pe un CD cu software. La sfârşitul acestei instalări există o
opţiune de a configura funcţionalităţi suplimentare. Asistenţii de configurare includ opţiuni pentru
configurarea de bază. Pentru a lansa asistentul, faceţi clic pe Asistent scanare în dosar din reţea.
După instalare, accesaţi Asistentul de configurare făcând clic pe butonul Pornire, selectând elementul
Programe sau Toate programele si apoi făcând clic pe elementul HP. Faceţi clic pe numele produsului şi apoi
faceţi clic pe Asistent scanare în dosar din reţea pentru a porni procesul de configurare.
1.Pentru a adăuga un dosar nou de reţea, faceţi clic pe butonul Nou.
2.Pe ecranul Pornire, introduceţi numele dosarului care se va afişa pe panoul de control al produsului în
câmpul Nume afişat.
3.Faceţi clic pe Navigare pentru a selecta un dosar existent din reţea sau faceţi clic pe Cale de partajare
pentru a configura un dosar partajat în reţea. Dacă selectaţi Cale de partajare, se deschide dialogul
Gestionare partajări în reţea.
clic pe OK pentru a reveni la ecranul Pornire.
4.Pentru a securiza dosarul, introduceţi un cod PIN de securitate din 4 cifre. Faceţi clic pe Următorul.
5.Pe ecranul Autentificare, introduceţi datele de identificare pentru autentificare, apoi faceţi clic pe
Următorul.
6.Pe ecranul Configurare, stabiliţi setări prestabilite pentru operaţiile de scanare salvate în acest dosar.
Faceţi clic pe Următorul.
7.Pe ecranul Finalizare, revizuiţi informaţiile şi verificaţi ca toate setările să fie corecte. Dacă survine o
eroare, faceţi clic pe butonul Înapoi pentru a o corecta. Când terminaţi, faceţi clic pe butonul Salvare şi
testare pentru a testa configuraţia şi a finaliza configurarea.
Folosiţi
acest dialog pentru a configura setările de partajare, apoi faceţi
Configurarea opţiunii Scanare în dosar din reţea prin serverul Web încorporat HP
(Windows)
1.Deschideţi serverul Web încorporat HP (EWS):
52Capitolul 6 ScanareaROWW
a.
În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Reţea
afişa adresa IP sau numele de gazdă.
b.Deschideţi un browser Web şi, în linia de adrese, introduceţi adresa IP sau numele de gazdă exact
aşa cum este afişat pe panoul de control al produsului. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura
computerului. Se deschide serverul Web încorporat (EWS).
2.Faceţi clic pe fila Scanare.
3.În panoul de navigare din partea stângă, faceţi clic pe legătura Configuraţie folder de reţea.
4.Pe pagina Configuraţie folder de reţea, faceţi clic pe butonul Nou.
a.În secţiunea Informaţii despre folder de reţea, introduceţi numele afişat şi calea de reţea. Dacă
este nevoie, introduceţi numele de utilizator şi parola reţelei.
NOTĂ: Dosarul de reţea trebuie să fie partajat pentru ca această caracteristică să funcţioneze.
Poate fi partajat numai pentru dvs. sau pentru alţi utilizatori.
b.Opţional: Pentru a securiza dosarul împotriva accesului neautorizat, introduceţi codul PIN în
secţiunea Securizare acces la folder cu un cod PIN. Acest PIN va fi solicitat de fiecare dată când
cineva utilizează funcţia de scanare în dosar din reţea.
pentru a
c.În secţiunea Setări de scanare, reglaţi setările de scanare.
Verificaţi toate informaţiile, apoi faceţi clic pe Salvare şi testare pentru a salva informaţiile şi a testa
conexiunea sau pe Numai salvare pentru a salva doar informaţiile.
Configurarea funcţiei de scanare în dosar din reţea prin serverul Web încorporat HP
(OS X)
1.Utilizaţi una dintre următoarele metode pentru a deschide interfaţa serverului Web încorporat HP
(EWS).
Utilizaţi un browser Web pentru a deschide serverul Web încorporat HP (EWS)
a.
În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Reţea
afişa adresa IP sau numele de gazdă.
b.Deschideţi un browser Web şi, în linia de adresă, tastaţi adresa IP sau numele de gazdă exact cum
sunt afişate pe panoul de control al produsului. Apăsaţi tasta de revenire de pe tastatura
computerului. Se deschide EWS.
Utilizaţi Utilitarul HP pentru a deschide serverul Web încorporat HP (EWS)
a.Utilizaţi oricare dintre aceste metode pentru a deschide Utilitarul HP:
●
Deschideţi Applications (Aplicaţii), apoi deschideţi dosarul Hewlett-Packard. Selectaţi
Utilitar HP.
pentru a
●
Din meniul Apple, deschideţi System Preferences (Preferinţe sistem), apoi selectaţi Print &
Fax (Imprimare şi fax), Print & Scan (Imprimare şi scanare) sau Printers & Scanners
(Imprimante şi scanere). Selectaţi produsul din lista de imprimante din panoul din stânga.
ROWWConfigurarea funcţiei de scanare în dosar din reţea (numai la modelele cu ecran senzitiv)53
Faceţi clic pe Options & Supplies (Opţiuni şi consumabile), faceţi clic pe fila Utility (Utilitar)
şi apoi pe Open Printer Utility (Deschidere utilitar imprimantă).
b.În Utilitarul HP, selectaţi Scanare în dosar din reţea.
c.Urmaţi instrucţiunile din Utilitarul HP pentru a configura un dosar partajat în reţea. Pentru
instrucţiuni detaliate, faceţi clic pe butonul Help Me Do This (Doresc ajutor).
d.Faceţi clic pe butonul Register My Shared Folder (Înregistrare dosar partajat). Se deschide EWS.
2.În EWS, faceţi clic pe fila Scanare.
3.În panoul de navigare din partea stângă, faceţi clic pe legătura Configuraţie folder de reţea.
4.Faceţi clic pe butonul Nou de sub Configuraţie folder de reţea.
●
În secţiunea Informaţii despre folder de reţea, introduceţi numele afişat şi calea de reţea. Dacă
este nevoie, introduceţi numele de utilizator şi
●
În secţiunea Securizare acces la folder cu un cod PIN, introduceţi PIN-ul.
parola reţel
ei.
NOTĂ: Puteţi atribui un cod PIN de siguranţă din 4 cifre pentru a împiedica persoanele
neautorizate să salveze scanări în dosarul din reţea. PIN-ul trebuie introdus pe panoul de control al
produsului de fiecare dată când este efectuată o scanare.
●
În secţiunea Setări de scanare, reglaţi setările de scanare.
5.Verificaţi toate informaţiile, apoi faceţi clic pe Salvare şi testare pentru a salva informaţiile şi a testa
conexiunea sau pe Numai salvare pentru a salva doar informaţiile.
NOTĂ: Pentru a crea dosare suplimentare în reţea, repetaţi aceşti paşi pentru fiecare dosar în parte.
54Capitolul 6 ScanareaROWW
Scanarea pe o unitate flash USB (numai la modelele cu ecran
senzitiv)
1.Încărcaţi documentul pe geamul scanerului în funcţie de indicatoarele de pe produs.
NOTĂ: Pentru cele mai bune rezultate, încărcaţi hârtie de dimensiuni mici (Letter, A4 sau mai mică) cu
latura lungă a hârtiei de-a lungul părţii din stânga a geamului scanerului.
2.Introduceţi o unitate flash USB în portul USB pentru imprimare directă.
3.În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Scanare.
4.Atingeţi ecranul Scanare pe unitate USB.
5.Atingeţi butonul Scanare pentru a scana şi a salva fişierul. Produsul creează un dosar cu numele
HPSCANS pe unitatea USB şi salvează fişierul în format .PDF sau .JPG, utilizând un nume de fişier
generat automat.
NOTĂ: La deschiderea ecranului rezumat, îl puteţi atinge pentru a regla setările.
De asemenea, puteţi să modificaţi numele dosarului.
ROWWScanarea pe o unitate flash USB (numai la modelele cu ecran senzitiv)55
Scanarea către e-mail (numai la modelele cu ecran senzitiv)
Utilizaţi panoul de control al produsului pentru a scana un fişier direct către o adresă de e-mail. Fişierul
scanat este trimis către adresă ca o ataşare la mesajul de e-mail.
NOTĂ: Pentru a utiliza această caracteristică, produsul trebuie să fie conectat la o reţea şi funcţia Scanare
în e-mail trebuie configurată cu ajutorul Asistentului de configurare pentru scanare în e-mail (Windows) sau
din serverul Web încorporat HP.
1.Încărcaţi documentul pe geamul scanerului în funcţie de indicatoarele de pe produs.
2.În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Scanare.
3.Atingeţi elementul Scanare în e-mail.
4.Atingeţi elementul Trimitere e-mail.
5.Selectaţi adresa De la pe care doriţi să o utilizaţi. Aceasta este cunoscută, de asemenea, ca „profilul de
trimitere a e-mailului”.
NOTĂ: În cazul în care caracteristica PIN a fost configurată, introduceţi PIN-ul şi atingeţi butonul OK.
Totuşi, un PIN nu este necesar pentru a utiliza această caracteristică.
6.Atingeţi butonul Cătreşi alegeţi adresa sau grupul la care doriţi să trimiteţi fişierul. Când aţi terminat,
atingeţi butonul Finalizat.
7.Atingeţi butonul Subiect dacă doriţi să adăugaţi o linie de subiect
8.Atingeţi butonul Următorul.
9.Ecranul panoului de control afişează setările de scanare.
●
Dacă doriţi să modificaţi oricare dintre setări, atingeţi butonul Setări, apoi modificaţi setările.
●
Dacă setările sunt corecte, treceţi la pasul următor.
10. Atingeţi butonul Scanare pentru a începe operaţia de scanare.
56Capitolul 6 ScanareaROWW
Scanarea în dosar din reţea (numai la modelele cu ecran
senzitiv)
Utilizaţi panoul de control al produsului pentru a scana un document şi a-l salva într-un dosar din reţea.
NOTĂ: Pentru a utiliza această caracteristică, produsul trebuie să fie conectat la o reţea şi funcţia Scanare
în dosar din reţea trebuie configurată cu ajutorul Asistentului de configurare pentru scanare în dosar din
reţea (Windows) sau din serverul Web încorporat HP.
1.Încărcaţi documentul pe geamul scanerului în funcţie de indicatoarele de pe produs.
2.În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Scanare.
3.Atingeţi elementul Scanare în dosar din reţea.
4.În lista cu dosarele din reţea, selectaţi dosarul în care doriţi să salvaţi documentul.
5.Ecranul panoului de control afişează setările de scanare.
●
Dacă doriţi să modificaţi oricare dintre setări, atingeţi butonul Setări, apoi modificaţi setările.
●
Dacă setările sunt corecte, treceţi la pasul următor.
6.Atingeţi butonul Scanare pentru a începe operaţia de scanare.
ROWWScanarea în dosar din reţea (numai la modelele cu ecran senzitiv)57
58Capitolul 6 ScanareaROWW
7Faxul
●
Configurare pentru trimiterea şi recepţionarea faxurilor
●
Trimiterea unui fax
Pentru informaţii suplimentare:
Accesaţi
Asistenţa completă oferită de HP pentru produs include următoarele informaţii:
Găsirea de informaţii despre garanţie şi reglementări
ROWW59
Configurare pentru trimiterea şi recepţionarea faxurilor
●
Înainte de a începe
●
Pasul 1: Identificaţi tipul de conexiune telefonică
●
Pasul 2: Configuraţi faxul
●
Pasul 3: Configurarea orei, datei şi antetului faxului
●
Etapa 4: Executaţi un test pentru fax
●
Pasul 5 (opţional): Configuraţi setările pentru recepţionarea faxurilor digitale (Windows)
Înainte de a începe
Asiguraţi-vă că produsul a fost complet configurat înainte de conectarea la serviciul de fax.
NOTĂ: Utilizaţi cablul telefonic şi orice adaptoare incluse cu produsul pentru a-l conecta la priza telefonică.
NOTĂ: În ţări/regiuni care utilizează sisteme de telefonie în serie, este inclus un adaptor cu produsul.
Utilizaţi adaptorul pentru a conecta alte dispozitive de telecomunicaţii la aceeaşi priză telefonică la care este
conectat produsul.
Urmaţi instrucţiunile de la următorii patru paşi:
Pasul 1: Identificaţi tipul de conexiune telefonică, la pagina 60.
1.
Pasul 2: Configuraţi faxul, la pagina 61.
2.
Pasul 3: Configurarea orei, datei şi antetului faxului, la pagina 65.
3.
Etapa 4: Executaţi un test pentru fax, la pagina 66.
4.
Pasul 1: Identificaţi tipul de conexiune telefonică
Verificaţi următoarele tipuri de echipamente şi servicii pentru a determina ce metodă de configurare să
utilizaţi. Metoda utilizată depinde de echipamentul şi serviciile care sunt instalate deja pe sistemul telefonic.
NOTĂ: Produsul este un dispozitiv analogic. HP recomandă utilizarea produsului cu o linie telefonică
analogică dedicată.
●
Linie telefonică dedicată: Produsul este singurul echipament sau serviciu conectat la linia telefonică
●
Apeluri vocale: Apelurile vocale şi de fax utilizează aceeaşi linie telefonică
●
Robot telefonic: Robotul telefonic preia apelurile vocale pe aceeaşi linie telefonică utilizată pentru
apelurile de fax
●
Mesagerie vocală: Serviciul de abonare la mesageria vocală utilizează aceeaşi linie telefonică ca şi faxul
●
Serviciu de semnale de apel distincte: Un serviciu oferit de compania de telefonie care permite ca mai
multe numere de telefon să fie asociate cu o singură linie telefonică, fiecare număr având un model de
sonerie diferit; produsul detectează modelul de sonerie care îi este asociat şi preia apelul
●
Modem dial-up pentru computer: Un computer utilizează linia telefonică pentru a se conecta la
Internet printr-o conexiune dial-up
60Capitolul 7 FaxulROWW
●
Linie DSL: Un serviciu DSL (linie de abonat digitală) furnizat de compania de telefonie; acest serviciu
poate fi denumit ADSL în unele ţări/regiuni
●
Sistem telefonic PBX sau ISDN: Un sistem de telefonie de tip centrală telefonică de companie (PBX) sau
un sistem de tip reţea cu servicii digitale integrate (ISDN)
●
Sistem telefonic VoIP: Voce peste Protocol de Internet (VoIP) printr-un furnizor de servicii de Internet
Pasul 2: Configuraţi faxul
Faceţi clic pe legătura de mai jos care descrie cel mai bine mediul în care produsul va trimite şi va primi faxuri
şi urmaţi instrucţiunile de configurare.
●
Linie telefonică dedicată, la pagina 61
●
Linie partajată de voce/fax, la pagina 62
●
Linie partajată de voce/fax cu robot telefonic, la pagina 63
NOTĂ: În această secţiune sunt incluse instrucţiuni doar pentru trei dintre tipurile de conexiuni disponibile.
Pentru mai multe informaţii despre conectarea produsului cu alte tipuri de conexiuni, accesaţi site-ul Web de
asistenţă pentru acest produs:
NOTĂ: Produsul este un aparat de fax analogic. HP recomandă utilizarea produsului cu o linie telefonică
analogică dedicată. Pentru un mediu digital, precum DSL, PBX, ISDN sau VoIP, asiguraţi-vă că utilizaţi filtrele
corecte şi configuraţi corect setările digitale. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi furnizorul de servicii
digitale.
NOTĂ: Nu conectaţi mai mult de trei dispozitive la linia telefonică.
NOTĂ: Mesageria vocală nu este acceptată de acest produs.
Linie telefonică dedicată
Urmaţi aceşti paşi pentru a configura produsul pe o linie telefonică dedicată fără servicii suplimentare.
1.Conectaţi cablul telefonic la portul de fax al produsului şi la priza telefonică de perete.
NOTĂ: Este posibil ca unele ţări/regiuni să necesite un adaptor pentru cablul telefonic livrat cu
produsul.
NOTĂ: În cazul unor anumite produse, portul de fax poate fi poziţionat deasupra portului pentru
telefon. Consultaţi pictogramele de pe produs.
ROWWConfigurare pentru trimiterea şi recepţionarea faxurilor61
2.Configuraţi produsul pentru a prelua automat apelurile de fax.
a.Porniţi produsul.
b.Pe panoul de control al produsului, apăsaţi sau atingeţi butonul Configurare
c.Deschideţi meniul Configurare fax.
d.Deschideţi meniul Configurare de bază.
e.Selectaţi setarea Mod răspuns.
f.Selectaţi opţiunea Automat.
3.Treceţi la
Pasul 3: Configurarea orei, datei şi antetului faxului, la pagina 65.
Linie partajată de voce/fax
Urmaşi aceşti paşi pentru a configura produsul pe o linie partajată de voce/fax.
1.Deconectaţi orice dispozitive care sunt conectate la priza telefonică.
2.Conectaţi cablul telefonic la portul de fax al produsului şi la priza telefonică de perete.
NOTĂ: Este posibil ca unele ţări/regiuni să necesite un adaptor pentru cablul telefonic livrat cu
produsul.
NOTĂ: În cazul unor anumite produse, portul de fax poate fi poziţionat deasupra portului pentru
telefon. Consultaţi pictogramele de pe produs.
.
62Capitolul 7 FaxulROWW
3.Scoateţi mufa din portul „ieşire linie telefonică” aflat în partea din spate a produsului, după care
conectaţi un telefon la acest port.
4.Configuraţi produsul pentru a prelua automat apelurile de fax.
a.Porniţi produsul.
b.Pe panoul de control al produsului, apăsaţi sau atingeţi butonul Configurare
c.Deschideţi meniul Configurare fax.
d.Deschideţi meniul Configurare de bază.
e.Selectaţi setarea Mod răspuns.
f.Selectaţi opţiunea Automat.
5.Setaţi produsul să caute ton de apel înainte de a trimite un fax.
NOTĂ: Aceasta împiedică produsul să trimită un fax când cineva vorbeşte la telefon.
a.Pe panoul de control al produsului, apăsaţi sau atingeţi butonul Configurare .
b.Deschideţi meniul Configurare fax.
c.Deschideţi meniul Configurare avansată.
d.Selectaţi setarea Detectare ton de apel, apoi selectaţi Activat.
6.Treceţi la
Pasul 3: Configurarea orei, datei şi antetului faxului, la pagina 65.
Linie partajată de voce/fax cu robot telefonic
Urmaşi aceşti paşi pentru a configura produsul pe o linie partajată de voce/fax cu un robot telefonic.
.
1.Deconectaţi orice dispozitive care sunt conectate la priza telefonică.
2.Deschideţi capacul de pe portul de ieşire linie telefonică aflat în partea din spate a produsului.
3.Conectaţi cablul telefonic la portul de fax al produsului şi la priza telefonică de perete.
NOTĂ: Este posibil ca unele ţări/regiuni să necesite un adaptor pentru cablul telefonic livrat cu
produsul.
NOTĂ: În cazul unor anumite produse, portul de fax poate fi poziţionat deasupra portului pentru
telefon. Consultaţi pictogramele de pe produs.
ROWWConfigurare pentru trimiterea şi recepţionarea faxurilor63
4.Conectaţi cablul de telefon al robotului telefonic la portul ieşire linie telefonică aflat în partea din spate
a produsului.
NOTĂ: Conectaţi robotul telefonic direct la produs; altfel, acesta ar putea înregistra tonuri de fax de la
un aparat care trimite faxuri, iar produsul ar putea să nu le primească.
NOTĂ: În cazul în care robotul nu are un telefon încorporat, este recomandat să conectaţi un telefon la
portul de IEŞIRE al robotului telefonic.
NOTĂ: În cazul unor anumite produse, portul de fax poate fi poziţionat deasupra portului pentru
telefon. Consultaţi pictogramele de pe produs.
5.Configuraţi setarea Apeluri de răspuns pe produs.
a.Porniţi produsul.
b.Pe panoul de control al produsului, apăsaţi sau atingeţi butonul Configurare
.
c.Deschideţi meniul Configurare fax.
d.Deschideţi meniul Configurare de bază.
e.Selectaţi opţiunea Apeluri de răspuns.
f.Utilizaţi tastatura numerică de pe panoul de control al produsului pentru a configura numărul de
apeluri la 5 sau mai multe.
6.Configuraţi produsul pentru a prelua automat apelurile de fax.
a.Pe panoul de control al produsului, apăsaţi sau atingeţi butonul Configurare
.
b.Deschideţi meniul Configurare fax.
c.Deschideţi meniul Configurare de bază.
d.Selectaţi setarea Mod răspuns.
e.Selectaţi opţiunea Automat.
7.Setaţi produsul să caute ton de apel înainte de a trimite un fax.
NOTĂ: Aceasta împiedică produsul să trimită un fax când cineva vorbeşte la telefon.
a.Pe panoul de control al produsului, apăsaţi sau atingeţi butonul Configurare .
b.Deschideţi meniul Configurare fax.
64Capitolul 7 FaxulROWW
c.Deschideţi meniul Configurare avansată.
d.Selectaţi setarea Detectare ton de apel, apoi selectaţi Activat.
8.Treceţi la
Pasul 3: Configurarea orei, datei şi antetului faxului, la pagina 65.
Pasul 3: Configurarea orei, datei şi antetului faxului
Configuraţi setările de fax ale produsului utilizând una dintre următoarele metode:
●
Expertul de configurare a faxului HP, la pagina 65 (dacă software-ul este instalat)
●
Panoul de control al produsului, la pagina 65
●
Caseta de instrumente a dispozitivului HP, la pagina 66 (dacă software-ul este instalat)
●
Serverul Web încorporat HP, la pagina 66 (dacă produsul este conectat la o reţea)
NOTĂ: În Statele Unite şi multe alte ţări/regiuni, setarea orei, a datei şi a altor informaţii din antetul faxului
reprezintă o cerinţă legală.
Expertul de configurare a faxului HP
Accesaţi Expertul de configurare a faxului după configurarea iniţială şi instalarea software-ului, urmând
aceşti paşi.
1.Faceţi clic pe Start, apoi faceţi clic pe Programe.
2.Faceţi clic pe HP, faceţi clic pe numele produsului şi apoi pe Asistent de configurare fax HP.
3.Pentru configurarea setărilor de fax, urmaţi instrucţiunile afişate de Expertul de configurare a faxului
HP.
4.Treceţi la
Etapa 4: Executaţi un test pentru fax, la pagina 66.
Panoul de control al produsului
Pentru a utiliza panoul de control pentru setarea orei, a datei şi a antetului, parcurgeţi următorii paşi.
1.Pe panoul de control al produsului, apăsaţi sau atingeţi butonul Configurare
2.Deschideţi meniul Configurare fax.
3.Deschideţi meniul Configurare de bază.
4.Derulaţi până la şi deschideţi meniul Oră/Dată.
5.Selectaţi formatul de 12 ore sau de 24 de ore.
6.Utilizaţi tastatura pentru a introduce ora curentă.
NOTĂ: Pentru panourile de control cu ecran senzitiv, atingeţi butonul 123 pentru a deschide o
tastatură care conţine caractere speciale, dacă este necesar.
7.Selectaţi formatul pentru dată.
8.Utilizaţi tastatura pentru a introduce data curentă.
.
9.Deschideţi meniul Antet fax.
ROWWConfigurare pentru trimiterea şi recepţionarea faxurilor65
10. Utilizaţi tastatura pentru a introduce numărul de fax.
NOTĂ: Numărul maxim de caractere pentru un număr de fax este 20.
11. Utilizaţi tastatura pentru a introduce numele companiei sau antetul.
NOTĂ: Numărul maxim de caractere pentru un antet de fax este 25.
12. Treceţi la Etapa 4: Executaţi un test pentru fax, la pagina 66.
Caseta de instrumente a dispozitivului HP
1.Faceţi clic pe butonul Start, apoi faceţi clic pe elementul Programe.
2.Faceţi clic pe grupul de produse HP şi apoi pe elementul Casetă de instrumente dispozitiv HP.
3.Faceţi clic pe fila Fax.
4.Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru configurarea setărilor de fax.
5.Treceţi la
Etapa 4: Executaţi un test pentru fax, la pagina 66.
Serverul Web încorporat HP
1.Deschideţi serverul Web încorporat HP (EWS):
a.Panourile de control LCD: Pe panoul de control al produsului, apăsaţi butonul Configurare
Deschideţi meniul Configurare reţea, apoi selectaţi Afişare adresă IP pentru a afişa adresa IP sau
numele de gazdă.
Panourile de control cu ecran senzitiv: În ecranul principal de pe panoul de control al produsului,
atingeţi butonul Reţea
b.Deschideţi un browser Web şi, în linia de adrese, introduceţi adresa IP sau numele de gazdă exact
aşa cum este afişat pe panoul de control al produsului. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura
computerului. Se deschide serverul Web încorporat (EWS).
2.Faceţi clic pe fila Fax.
3.Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru configurarea setărilor de fax.
4.Treceţi la
Etapa 4: Executaţi un test pentru fax, la pagina 66.
.
pentru a afişa adresa IP sau numele de gazdă.
Etapa 4: Executaţi un test pentru fax
Executaţi un test de fax pentru a vă asigura că faxul este configurat corect.
1.Pe panoul de control al produsului, apăsaţi sau atingeţi butonul Configurare
2.Derulaţi până la şi deschideţi meniul Service.
3.Deschideţi meniul Serviciu fax.
66Capitolul 7 FaxulROWW
.
4.Selectaţi opţiunea Executare test fax. Produsul imprimă un raport de testare.
5.Analizaţi raportul.
●
Dacă raportul indică faptul că produsul a trecut testul, acesta este gata să trimită şi să primească
faxuri.
●
Dacă raportul indică faptul că produsul nu a trecut testul, analizaţi raportul pentru a obţine mai
multe informaţii despre soluţionarea problemei. Lista de verificare pentru depanarea faxului
conţine mai multe informaţii despre soluţionarea problemelor cu faxul.
Pasul 5 (opţional): Configuraţi setările pentru recepţionarea faxurilor digitale
(Windows)
Produsul poate salva faxurile digitale primite într-un dosar din computer. Utilizaţi Expertul pentru
configurarea faxului digital HP pentru a configura setările. Această caracteristică este disponibilă exclusiv
pentru Windows.
1.Faceţi clic pe Start, apoi faceţi clic pe Programe.
2.Faceţi clic pe HP, faceţi clic pe numele produsului şi apoi pe Expert de configurare fax digital.
3.Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru configurarea setărilor.
ROWWConfigurare pentru trimiterea şi recepţionarea faxurilor67
Trimiterea unui fax
●
Trimiterea unui fax din scaner
●
Trimiterea unui fax din alimentatorul de documente
●
Trimiterea unui fax utilizând software-ul HP (Windows)
Trimiterea unui fax din scaner
Panourile de control LCD
1.Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe geamul scanerului.
2.Pe panoul de control al produsului, utilizaţi tastatura pentru a introduce numărul de fax.
3.
Apăsaţi butonul Pornire fax
4.Dacă documentul conţine mai multe pagini, urmaţi instrucţiunile de pe panoul de control pentru a
confirma şi a încărca pagini suplimentare.
Panourile de control cu ecran senzitiv
1.Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe geamul scanerului.
2.Din ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Fax.
3.Utilizaţi tastatura pentru a introduce numărul de fax.
4.Atingeţi butonul Pornire fax.
5.Produsul vă solicită să confirmaţi că efectuaţi trimiterea de pe geamul scanerului. Atingeţi butonul Da.
6.Produsul vă solicită să încărcaţi prima pagină. Apăsaţi butonul OK.
7.Produsul scanează prima pagină, apoi vă solicită să încărcaţi pagina următoare. Dacă do
mai mu
paginilor.
8.După scanarea ultimei pagini, atingeţi butonul Nu la afişarea solicitării. Produsul trimite faxul.
lte pagini, atingeţi butonul Da. Continuaţi acest proces până la finalizarea scanării tuturor
. Produsul începe operaţia de trimitere a faxului.
Trimiterea unui fax din alimentatorul de documente
cumentul are
1.Introduceţi originalele cu faţa în sus în
alimentatorul de documente.
ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea
produsului, nu utilizaţi un original care conţine
bandă corectoare, pastă corectoare, agrafe sau
capse. De asemenea, nu încărcaţi fotografii,
originale mici sau fragile în alimentatorul de
documente.
68Capitolul 7 FaxulROWW
2.Reglaţi ghidajele până când ating marginea
hârtiei.
3.Pe panoul de control al produsului, utilizaţi
tastatura pentru a introduce numărul de fax.
4.
Apăsaţi butonul Pornire fax
. Produsul începe
operaţia de trimitere a faxului.
1.Introduceţi originalele cu faţa în sus în
alimentatorul de documente.
ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea
produsului, nu utilizaţi un original care conţine
bandă corectoare, pastă corectoare, agrafe sau
capse. De asemenea, nu încărcaţi fotografii,
originale mici sau fragile în alimentatorul de
documente.
2.Reglaţi ghidajele până când ating marginea
hârtiei.
3.Din ecranul principal de pe panoul de control al
produsului, atingeţi butonul Fax.
4.Utilizaţi tastatura pentru a introduce numărul de
fax.
5.Atingeţi butonul Pornire fax.
ROWWTrimiterea unui fax69
Trimiterea unui fax utilizând software-ul HP (Windows)
1.Încărcaţi documentul.
●
Dacă încărcaţi un document original pe geamul scanerului, aşezaţi-l cu faţa în jos în colţul stânga
spate al geamului scanerului.
●
Dacă încărcaţi mai multe pagini în alimentatorul de documente, încărcaţi paginile cu faţa în sus,
apoi reglaţi ghidajele pentru hârtie până când ating marginea hârtiei.
NOTĂ: Dacă există documente atât în alimentatorul de documente, cât şi pe geamul scanerului,
produsul procesează documentul din alimentatorul de documente şi nu pe cel de pe geam.
2.Faceţi clic pe Start, faceţi clic pe Programe (sau pe Toate programele în Windows XP), apoi faceţi clic pe
HP.
3.Faceţi clic pe numele produsului şi apoi faceţi clic pe Trimitere fax HP. Software-ul faxului se deschide.
4.Introduceţi numărul de fax pentru unul sau mai mulţi destinatari.
5.Faceţi clic pe Trimitere acum.
70Capitolul 7 FaxulROWW
8Gestionarea produsului
●
Utilizarea aplicaţiilor serviciilor Web HP (numai pentru modelele cu ecran senzitiv)
●
Schimbarea tipului de conexiune a produsului (Windows)
●
Configurarea avansată cu ajutorul serverului Web încorporat HP (EWS) şi al Casetei de instrumente a
dispozitivului HP (Windows)
●
Configurarea avansată cu ajutorul Utilitarului HP pentru Mac OS X
●
Configurarea setărilor de reţea IP
●
HP Web Jetadmin
●
Funcţiile de securitate ale produsului
●
Setările pentru economie
●
Actualizarea firmware-ului
Pentru informaţii suplimentare:
Accesaţi
Asistenţa completă oferită de HP pentru produs include următoarele informaţii:
Găsirea de informaţii despre garanţie şi reglementări
ROWW71
Utilizarea aplicaţiilor serviciilor Web HP (numai pentru modelele
cu ecran senzitiv)
Pentru acest produs sunt disponibile mai multe aplicaţii inovatoare, pe care le puteţi descărca direct de pe
Internet. Pentru mai multe informaţii şi pentru a descărca aceste aplicaţii, accesaţi site-ul Web HP Connected
la adresa
Pentru a utiliza această caracteristică, produsul trebuie să fie conectat la un computer sau la o reţea cu
conexiune la Internet. Serviciile Web HP trebuie să fie activate pe produs.
www.hpconnected.com.
1.În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Servicii Web
2.Atingeţi butonul Activare servicii Web.
După ce descărcaţi o aplicaţie de pe site-ul Web HP Connected, aceasta este disponibilă în meniul
Aplicaţii de pe panoul de control al produsului. Acest proces activează atât serviciile Web HP, cât şi
meniul Aplicaţii.
.
72Capitolul 8 Gestionarea produsuluiROWW
Schimbarea tipului de conexiune a produsului (Windows)
Dacă produsul se află deja în funcţiune şi doriţi să schimbaţi modul în care este conectat, utilizaţi comanda
rapidă Reconfigurarea dispozitivului HP de pe desktopul computerului pentru a schimba conexiunea. De
exemplu, puteţi reconfigura produsul pentru a utiliza o altă adresă wireless, pentru a se conecta la o reţea
prin cablu sau wireless sau puteţi trece de la o conexiune în reţea la o conexiune USB. Puteţi să modificaţi
configuraţia fără a introduce CD-ul produsului. După ce selectaţi tipul conexiunii pe care doriţi să o efectuaţi,
programul trece direct la etapa procedurii de configurare a produsului care trebuie modificată.
ROWWSchimbarea tipului de conexiune a produsului (Windows)73
Configurarea avansată cu ajutorul serverului Web încorporat HP
(EWS) şi al Casetei de instrumente a dispozitivului HP (Windows)
Utilizaţi serverul Web încorporat HP pentru a gestiona funcţiile de imprimare de pe computer, nu de la panoul
de control al produsului.
●
Vizualizaţi informaţii despre starea produsului
●
Determinarea duratei de viaţă rămase pentru toate consumabilele şi comandarea altora noi
●
Vizualizarea şi schimbarea configuraţiilor tăvilor
●
Vizualizarea şi modificarea configuraţiei meniului de pe panoul de control al produsului
●
Vizualizarea şi tiimprimarea paginilor interne
●
Primirea înştiinţărilor despre evenimentele privitoare la produs şi la consumabile
●
Vizualizarea şi modificarea configuraţiei reţelei
Serverul Web încorporat HP funcţionează atunci când produsul este conectat la o reţea bazată pe IP. Serverul
Web încorporat HP nu acceptă conexiunile produsului bazate pe IPX. Nu este necesar să aveţi acces la
Internet pentru a deschide şi a utiliza serverul Web încorporat HP.
Când imprimanta este conectată la reţea, serverul Web încorporat HP este disponibil automat.
NOTĂ: Caseta de instrumente a dispozitivului HP este disponibilă numai dacă aţi efectuat o instalare
completă atunci când aţi instalat produsul. În funcţie de modul de conectare a produsului, este posibil ca
unele funcţii să nu fie disponibile.
NOTĂ: Serverul Web încorporat HP nu poate fi accesat dincolo de limita firewall-ului reţelei.
Deschiderea serverului Web încorporat HP (EWS) din meniul Start
1.Faceţi clic pe butonul Start, apoi faceţi clic pe elementul Programe.
2.Faceţi clic pe grupul de produse HP şi apoi pe elementul Casetă de instrumente dispozitiv HP.
Deschiderea serverului Web încorporat HP (EWS) dintr-un browser Web
1.Panourile de control LCD: Pe panoul de control al produsului, apăsaţi butonul Configurare
meniul Configurare reţea, apoi selectaţi Afişare adresă IP pentru a afişa adresa IP sau numele de
gazdă.
Panourile de control cu ecran senzitiv: În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi
butonul Reţea
2.Deschideţi un browser Web şi, în linia de adrese, introduceţi adresa IP sau numele de gazdă exact aşa
cum este afişat pe panoul de control al produsului. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura computerului. Se
deschide serverul Web încorporat (EWS).
pentru a afişa adresa IP sau numele de gazdă.
. Deschideţi
74Capitolul 8 Gestionarea produsuluiROWW
Filă sau secţiuneDescriere
Fila Ecran principal
Oferă informaţii despre produs, stareşi configuraţie.
Fila Sistem
Vă permite să configuraţi produsul
de la computer.
●
Stare dispozitiv: Afişează starea produsului şi durata aproximativă de viaţă rămasă, în
procente, a consumabilelor HP.
●
Stare consumabile: Afişează procentul aproximativ al duratei de viaţa rămase a
consumabilelor HP. Durata de viaţă rămasă efectivă a consumabilului poate fi diferită.
Încercaţi să aveţi un consumabil de schimb disponibil, pe care să îl instalaţi când calitatea
imprimării nu mai este acceptabilă. Consumabilul nu trebuie înlocuit decât în cazul în care
calitatea imprimării nu mai este acceptabilă.
●
Configuraţie dispozitiv: Conţine informaţiile din pagina de configurare a produsului.
●
Sumar reţea: Conţine informaţiile din pagina de configurare în reţea a produsului.
●
Rapoarte: Imprimaţi paginile de configurare şi d
generează produsul.
●
Jurnal de evenimente: Conţine lista tuturor evenimentelor şi erorilor legate de produs.
●
Informaţii dispozitiv: Oferă informaţii de bază despre produs şi companie.
●
Configurare hârtie: Modificaţi setările implicite de manipulare a hârtiei pentru produs.
●
Calitate imprimare: Modificaţi setările implicite de calitate a imprimării pentru produs.
●
Consolă EcoSMART: Schimbaţi momentele implicite la care produsul intră în modul de
oprire sau oprire automată. Configuraţi evenimentele care determină activarea
produsului.
●
Tipuri de hârtie: Configuraţi modurile de imprimare corespunzătoare tipurilor de hârtie
acceptate de produs.
e stare a consumabilelor pe care le
Fila Imprimare
Vă oferă posibilitatea de a schimba
setările implicite de imprimare de pe
computer.
Fila Fax
(numai produse pentru fax)
●
Configurare sistem: Modificaţi setările de sistem implicite pentru produs.
●
Service: Efectuaţi procedura de curăţare a produsului.
●
Salvare şi restabilire: Salvaţi setările curente ale produsului pe un fişier de pe computer.
iţi aces
Folos
ulterior aceste setări pe produs.
●
Administrare: Setaţi sau schimbaţi parola produsului. Activaţi sau dezactivaţi
caracteristici ale produsului.
NOTĂ: Fila Sistem poate fi protejată prin parolă. Dacă produsul este într-o reţea, consultaţi
întotdeauna administratorul înainte de a schimba setările din această filă.
●
Imprimare: Modificaţi setările de imprimare implicite ale produsului, cum ar fi numărul
de exemplare şi orientarea hârtiei. Aceste opţiuni coincid cu cele disponibile la panoul de
control.
●
PCL5c: Permite vizualizarea şi modificarea setărilor PCL5c.
●
PostScript: Opriţi sau porniţi caracteristica Erori de imprimare PS.
●
Opţiuni de recepţie: Configuraţi m
●
Agendă telefonică: Adăugaţi sau ştergeţi intrări din agenda telefonică pentru fax.
●
Listă de faxuri nedorite: Configuraţi numerele de fax care sunt blocate pentru trimiterea
de faxuri către produs.
●
Jurnal de activitate fax: Verificaţi activitatea recentă a faxului pentru produs.
t fişier pentru a încărca aceleaşi setări pe alt produs sau pentru a restabili
o
dul în care produsul gestionează faxurile primite.
ROWWConfigurarea avansată cu ajutorul serverului Web încorporat HP (EWS) şi al Casetei de instrumente a
dispozitivului HP (Windows)
75
Filă sau secţiuneDescriere
Fila Scanare
(numai la modelele cu ecran senzitiv)
Fila Reţea
(numai produse conectate la reţea)
Vă oferă posibilitatea de a schimba
setările de reţea
Fila Servicii Web HPUtilizaţi această filă pentru a configura şi a utiliza diverse instrumente Web cu produsul.
de l
a computer.
Configuraţi caracteristicile Scanare în dosar din reţeaşi Scanare în e-mail.
●
Setare dosar în reţea: Configuraţi dosarele din reţea în care produsul poate salva
fişierele scanate.
●
Configurare Scanare în e-mail: Începeţi procesul de configurare a funcţiei Scanare în e-
mail.
●
Profiluri de trimiterea e-mailurilor: Setaţi o adresă de e-mail ca va apărea ca adresă
„De la” pentru e-mailurile trimise de pe acest produs. Configuraţi informaţiile serverului
SMTP.
●
Agendă de adrese de e-mail: Adăugaţi sau ştergeţi intrări din agenda de adrese de e-
mail.
●
Opţiuni e-mail: Configuraţi o linie de subiect implicit şi textul corpului. Configuraţi
setările implicite de scanare pentru e-mailuri.
Administratorii de reţea pot utiliza această filă pentru a controla setările de reţea ale
produsului când acesta este conectat într-o reţea bazată pe IP. De asemenea, aceasta permite
administratorului de reţea să configureze funcţionalitatea Wireless direct. Această filă nu
apare dacă imprimanta este conectată direct la un computer.
76Capitolul 8 Gestionarea produsuluiROWW
Configurarea avansată cu ajutorul Utilitarului HP pentru Mac OS
X
Folosiţi Utilitarul HP pentru a verifica starea produsului sau pentru a vizualiza sau modifica setările
produsului de pe computer.
Puteţi să folosiţi HP Utility dacă produsul este conectat cu un cablu USB sau dacă este conectat la o reţea de
tip TCP/IP.
Deschiderea HP Utility
1.Pe computer, deschideţi meniul System Preferences (Preferinţe sistem), apoi faceţi clic pe Print & Fax
(Imprimare şi fax), Print & Scan (Imprimare şi scanare) sau Printers & Scanners (Imprimante şi
scanere).
2.Selectaţi produsul din listă.
3.Faceţi clic pe butonul Options & Supplies (Opţiuni şi consumabile).
4.Faceţi clic pe fila Utility (Utilitar).
5.Faceţi clic pe butonul Open Printer Utility (Deschidere utilitar imprimantă).
Caracteristicile HP Utility
Bara de instrumente a Utilitarului HP include aceste elemente:
●
Dispozitive: Faceţi clic pe acest buton pentru a afişa sau a ascunde produsele Mac găsite de Utilitarul
HP.
●
Toate setările: Faceţi clic pe acest buton pentru a reveni la vizualizarea principală a Utilitarului HP.
●
Asistenţă HP: Faceţi clic pe acest buton pentru a deschide un browser şi a accesa site-ul Web de
asistenţă HP.
●
Supplies (Consumabile): Faceţi clic pe acest buton pentru a deschide site-ul Web HP SureSupply.
●
Registration (Înregistrare): Faceţi clic pe acest buton pentru a deschide site-ul Web HP de înregistrare.
●
Recycling (Reciclare): Faceţi clic pe acest buton pentru a deschide site-ul Web al programului de
reciclare HP Planet Partners.
HP Utility constă dintr-o serie de pagini care pot fi deschise făcând clic în lista All Settings (Toate setările).
Următorul tabel descrie activităţile pe care le puteţi efectua cu HP Utility.
MeniuDescriere
Information And Support (Informaţii şi
asistenţă)
●
Stare consumabile: Afişează starea consumabilelor produsului şi oferă legături
pentru comandarea online de consumabile.
●
Informaţii dispozitiv: Afişaţi informaţii referitoare la produsul selectat, inclusiv ID-
ul de service al produsului (dacă este atribuit), versiunea de firmware (Versiune
FW), numărul de serie şi adresa IP.
●
Încărcare fişier: Transferaţi fişiere de la computer la produs. Puteţi încărca
următoarele tipuri de fişiere:
ROWWConfigurarea avansată cu ajutorul Utilitarului HP pentru Mac OS X77
MeniuDescriere
◦
◦
◦
◦
●
HP Connected: Accesaţi site-ul Web HP Connected.
●
Încărcare fonturi: Încărcaţi fonturi de pe computer pe produs.
HP LaserJet printer command language (.PRN)
Portable document format (.PDF)
Postscript (.PS)
Text (.TXT)
Printer Settings (Setări imprimantă)
Information (Informaţii)
Fax Settings (Setări fax)
(numai la modelele MFP cu fax)
Scan Settings (Setări scanare)
(numai la modelele MFP cu ecran senzitiv)
●
Dezactivare automată: Configuraţi produsul pentru a se opri automat după o
perioadă de inactivitate. Puteţi regla numărul de minute după care produsul se
opreşte.
●
Setări de reţea: Configuraţi setările de reţea, precum setările IPv4, IPv6, setările
Bonjour şi altele.
●
Administrare consumabile: Configuraţi modul cum ar trebui să se comporte
produsul când consumabilele se apropie de finalul duratei de viaţă estimate.
●
Configurare tăvi: Modificaţi dimensiunea şi tipul de hârtie pentru fiecare tavă.
●
Setări suplimentare: Deschideţi serverul Web încorporat HP (EWS) pentru produs.
NOTĂ: Conexiunile USB nu sunt acceptate.
entru de mesaje: Afişează evenimente şi erori care au survenit în cazul produsului.
C
●
Setări de bază pentru fax: Configuraţi câmpurile din antetul faxului şi configuraţi
modul în care produsul răspunde la apelurile primite.
●
Blocare faxuri nedorite: Stocaţi numerele de fax pe care doriţi să le blocaţi.
●
Redirecţionare fax: Configuraţi produsul pentru a trimite faxurile primite la un alt
număr.
●
Jurnale de fax: Vizualizaţi jurnale tuturor faxurilor.
●
Numere de apelare rapidă fax: Adăugaţi numere de fax în lista de apelare rapidă.
●
Scanare în e-mail: Deschideţi pagina serverului Web încorporat HP (EWS) pentru a
configura setările de scanare către e-mail.
●
Scanare în dosar din reţea: Deschideţi pagina serverului Web încorporat HP (EWS)
pentru a configura setările de scanare într-un dosar din reţea.
NOTĂ: Conexiunile USB nu sunt acceptate.
78Capitolul 8 Gestionarea produsuluiROWW
Configurarea setărilor de reţea IP
●
Denegare a partajării imprimantei
●
Vizualizarea sau modificarea setărilor de reţea
●
Redenumirea produsului în reţea
●
Configurarea manuală a parametrilor IPv4 TCP/IP de la panoul de control
Denegare a partajării imprimantei
HP nu acceptă reţelele peer-to-peer, deoarece această caracteristică este o funcţie a sistemelor de operare
Microsoft şi nu a driverelor de imprimantă HP. Vizitaţi Microsoft la adresa
Vizualizarea sau modificarea setărilor de reţea
Utilizaţi serverul Web încorporat HP pentru a vizualiza sau modifica setările configuraţiei IP.
www.microsoft.com.
1.Panourile de control LCD: Pe panoul de control al produsului, apăsaţi butonul Configurare
meniul Configurare reţea, apoi selectaţi Afişare adresă IP pentru a afişa adresa IP sau numele de
gazdă.
Panourile de control cu ecran senzitiv: În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi
butonul Reţea
2.Faceţi clic pe fila Reţea pentru a obţine informaţii despre reţea. Modificaţi setările după cum este
necesar.
pentru a afişa adresa IP sau numele de gazdă.
Redenumirea produsului în reţea
Dacă doriţi să redenumiţi produsul într-o reţea astfel încât acesta să poată fi identificat în mod unic, utilizaţi
serverul Web încorporat HP.
1.Deschideţi serverul Web încorporat HP (EWS):
a.Panourile de control LCD: Pe panoul de control al produsului, apăsaţi butonul Configurare
Deschideţi meniul Configurare reţea, apoi selectaţi Afişare adresă IP pentru a afişa adresa IP sau
numele de gazdă.
Panourile de control cu ecran senzitiv: În ecranul principal de pe panoul de control al produsului,
atingeţi butonul Reţea
b.Deschideţi un browser Web şi, în linia de adrese, introduceţi adresa IP sau numele de gazdă exact
aşa cum este afişat pe panoul de control al produsului. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura
computerului. Se deschide serverul Web încorporat (EWS).
. Deschideţi
.
pentru a afişa adresa IP sau numele de gazdă.
2.Deschideţi fila Sistem.
ROWWConfigurarea setărilor de reţea IP79
3.Pe pagina Informaţii dispozitiv, numele implicit al produsului se află în câmpul Stare dispozitiv. Puteţi
schimba acest nume pentru a identifica în mod unic produsul.
NOTĂ: Completarea celorlalte câmpuri de pe această pagină este opţională.
4.Faceţi clic pe butonul Aplicare pentru a salva modificările.
Configurarea manuală a parametrilor IPv4 TCP/IP de la panoul de control
Utilizaţi meniurile panoului de control pentru a seta manual o adresă IPv4, o mască de subreţea şi un
gateway implicit.
1.Pe panoul de control al produsului, apăsaţi sau atingeţi butonul Configurare
2.Derulaţi la şi deschideţi meniul Configurare reţea.
3.Deschideţi meniul Configurare IPv4, apoi selectaţi Manual.
4.Utilizaţi tastatura pentru a introduce adresa IP, apoi apăsaţi sau atingeţi butonul OK.
5.Utilizaţi tastatura pentru a introduce masca de subreţea, apoi apăsaţi sau atingeţi butonul OK.
6.Utilizaţi tastatura pentru a introduce gateway-ul prestabilit, apoi apăsaţi sau atingeţi butonul OK.
.
80Capitolul 8 Gestionarea produsuluiROWW
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin este un instrument de înaltă tehnologie, premiat, pentru gestionarea eficientă a unei mari
varietăţi de produse HP conectate la reţea, inclusiv imprimante, produse multifuncţionale şi dispozitive de
trimitere digitală. Această soluţie unică vă permite să instalaţi, să monitorizaţi, să întreţineţi, să depanaţi şi
să securizaţi de la distanţă mediul dvs. de imprimare şi de prelucrare a imaginilor, contribuind considerabil la
creşterea productivităţii în afaceri prin economisirea timpului, controlul costurilor şi protejarea investiţiei
dvs.
Upgrade-urile HP Web Jetadmin sunt disponibile periodic pentru a oferi asistenţă pentru anumite
caracteristici ale produsului. Vizitaţi şi documentaţie pentru a afla mai multe despre upgrade-uri.
www.hp.com/go/webjetadminşi faceţi clic pe legătura Ajutor personal
ROWWHP Web Jetadmin81
Funcţiile de securitate ale produsului
Produsul acceptă standarde de securitate şi protocoalele recomandate care vă ajută să păstraţi produsul în
siguranţă, protejează informaţiile critice din reţea şi simplifică modul de monitorizare şi întreţinere.
Pentru informaţii detaliate despre soluţiile HP de prelucrare a imaginilor şi imprimare securizate, vizitaţi
www.hp.com/go/secureprinting. Site-ul furnizează legături către documentaţie şi întrebări frecvente legate
de caracteristicile de securitate.
Setarea sau schimbarea parolei produsului utilizând serverul Web încorporat HP
Utilizaţi serverul Web încorporat HP pentru a seta o parolă sau a schimba o parolă existentă pentru un produs
dintr-o reţea.
1.Deschideţi serverul Web încorporat HP (EWS):
a.Panourile de control LCD: Pe panoul de control al produsului, apăsaţi butonul Configurare
Deschideţi meniul Configurare reţea, apoi selectaţi Afişare adresă IP pentru a afişa adresa IP sau
numele de gazdă.
Panourile de control cu ecran senzitiv: În ecranul principal de pe panoul de control al produsului,
atingeţi butonul Reţea
b.Deschideţi un browser Web şi, în linia de adrese, introduceţi adresa IP sau numele de gazdă exact
aşa cum este afişat pe panoul de control al produsului. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura
computerului. Se deschide serverul Web încorporat (EWS).
2.Faceţi clic pe fila Sistem, apoi faceţi clic fie pe legătura Securitate produs, fie pe Administrare.
NOTĂ: Dacă a fost setată anterior o parolă, vi se solicită introducerea acesteia. Introduceţi parola şi
apoi faceţi clic pe butonul Aplicare.
3.Introduceţi noua parolă în caseta Parolă şi în caseta Confirmare parolă.
4.În partea inferioară a ferestrei, faceţi clic pe butonul Aplicare pentru a salva parola.
NOTĂ: Pentru produsele conectate cu un cablu USB la un computer cu Windows, utilizaţi Caseta de
instrumente a dispozitivului HP pentru a schimba parola produsului:
pentru a afişa adresa IP sau numele de gazdă.
.
1.Faceţi clic pe butonul Start, apoi faceţi clic pe elementul Programe.
2.Faceţi clic pe grupul de produse HP şi apoi pe elementul Casetă de instrumente dispozitiv HP.
3.Faceţi clic pe fila Sistem.
4.Faceţi clic pe Administrare şi localizaţi zona pentru schimbarea parolei.
82Capitolul 8 Gestionarea produsuluiROWW
Setările pentru economie
●
Imprimarea cu opţiunea EconoMode
●
Configurarea setării Oprire/dezactivare automată după
Imprimarea cu opţiunea EconoMode
Acest produs are o opţiune EconoMode pentru imprimarea de schiţe ale documentelor. Folosirea opţiunii
EconoMode poate reduce consumul de toner. Totuşi, utilizarea setării EconoMode poate, de asemenea,
reduce calitatea imprimării.
HP nu recomandă utilizarea permanentă a regimului EconoMode. Dacă EconoMode este utilizat continuu,
este posibil ca tonerul să reziste mai mult decât componentele mecanice ale cartuşului de toner. În cazul în
care calitatea imprimării începe să se degradeze şi nu mai este acceptabilă, luaţi în considerare înlocuirea
cartuşului de toner.
NOTĂ: Dacă această opţiune nu este disponibilă în driverul de imprimare, puteţi să o setaţi utilizând
2.Selectaţi produsul, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe.
3.Faceţi clic pe fila Hârtie/Calitate.
4.Faceţi clic pe caseta de validare EconoMode.
Configurarea setării Oprire/dezactivare automată după
Panoul de control LCD
1.Pe panoul de control al produsului, apăsaţi butonul Configurare
2.Deschideţi următoarele meniuri:
●
Configurare sistem
●
Setări de energie
●
Oprire/dezactivare automată
●
Oprire/dezactivare automată după
3.Utilizaţi butoanele cu săgeţi pentru a selecta timpul de întârziere înainte de intrarea în modul de oprire/
dezactivare automată, apoi apăsaţi butonul OK.
NOTĂ: Valoarea implicită este de 15 minute.
4.Produsul se activează automat atunci când primeşte operaţii sau când este apăsat un buton de pe
panoul de control al produsului. Puteţi schimba evenimentele care determină activarea produsului.
Deschideţi următoarele meniuri:
.
●
Configurare sistem
●
Setări de energie
ROWWSetările pentru economie83
●
Oprire/dezactivare automată
●
Evenimente de activare
Pentru a dezactiva un eveniment de activare, selectaţi evenimentul, apoi selectaţi opţiunea Nu.
Panoul de control cu ecran senzitiv
1.
În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Configurare
.
2.Deschideţi următoarele meniuri:
●
Configurare sistem
●
Setări de energie
●
Oprire/dezactivare automată
●
Oprire/dezactivare automată după
3.Selectaţi durata de întârziere înainte de intrarea în modul de oprire/dezactivare automată.
NOTĂ: Valoarea implicită este de 15 minute.
4.Produsul se activează automat atunci când primeşte operaţii sau când este atins ecranul panoului de
control al produsului. Puteţi schimba evenimentele care determină activarea produsului. Deschideţi
următoarele meniuri:
●
Configurare sistem
●
Setări de energie
●
Oprire/dezactivare automată
●
Evenimente de activare
Evenimentele de activare active au un pătrat albastru în dreptul numelui. Pentru a dezactiva un
eveniment de activare, atingeţi numele acestuia. Pătratul albastru se schimbă în negru. Atingeţi butonul
Finalizat.
84Capitolul 8 Gestionarea produsuluiROWW
Actualizarea firmware-ului
HP oferă actualizări periodice ale produselor, noi aplicaţii de servicii Web şi noi caracteristici pentru aplicaţiile
de servicii Web existente. Urmaţi aceşti paşi pentru a actualiza firmware-ul produsului pentru un singur
produs. La actualizarea firmware-ului, aplicaţiile de servicii Web se vor actualiza automat.
Există două metode acceptate pentru efectuarea actualizării de firmware pentru acest produs. Utilizaţi una
dintre metodele următoare pentru actualizarea firmware-ului produsului.
Metoda 1: Actualizarea firmware-ului utilizând panoul de control
Utilizaţi aceşti paşi pentru a încărca firmware-ul din panoul de control (numai pentru produsele conectate la
reţea) şi/sau configuraţi produsul pentru a încărca în mod automat actualizări viitoare de firmware. Pentru
produsele conectate prin USB, mergeţi la metoda 2.
1.Asiguraţi-vă că produsul este conectat la o reţea prin cablu (Ethernet) sau wireless cu o conexiune
activă la Internet.
NOTĂ: Produsul trebuie să fie conectat la Internet pentru actualizarea firmware-ului printr-o
conexiune de reţea.
2.Din ecranul principal de pe panoul de control al produsului, deschideţi meniul Configurare.
●
Pentru panourile de control cu ecran senzitiv, atingeţi butonul Configurare
●
Pentru panourile de control standard, apăsaţi butonul săgeată stânga sau dreapta.
3.Derulaţi la şi deschideţi meniul Service, apoi deschideţi meniul Actualizare LaserJet.
NOTĂ: Dacă opţiunea Actualizare LaserJet nu este listată, utilizaţi metoda 2.
4.Căutaţi actualizări.
●
Pentru panourile de control cu ecran senzitiv, atingeţi Căutare actualizări acum.
●
Pentru panourile de control standard, selectaţi Căutare actualizări.
NOTĂ: Produsul caută în mod automat o actualizare, iar dacă este detectată o versiune mai nouă,
procesul de actualizare începe automat.
5.Configuraţi produsul să actualizeze automat firmware-ul atunci când devin disponibile actualizări.
Din ecranul principal de pe panoul de control al produsului, deschideţi meniul Configurare.
●
Pentru panourile de control cu ecran senzitiv, atingeţi butonul Configurare
●
Pentru panourile de control standard, apăsaţi butonul săgeată stânga sau dreapta.
Derulaţi la şi deschideţi meniul Service, deschideţi meniul Actualizare LaserJetşi apoi selectaţi meniul
Gestionare actualizări.
.
.
Setaţi produsul să actualizeze automat firmware-ul.
●
Pentru panourile de control cu ecran senzitiv, configuraţi opţiunea Se permit actualizări la DAşi
apoi configuraţi opţiunea Verificare automată la ACTIVAT.
●
Pentru panourile de control standard, configuraţi opţiunea Se permit actualizări la DA şi apoi
configuraţi opţiunea Verificare automată la ACTIVAT.
ROWWActualizarea firmware-ului85
Metoda 2: Actualizarea firmware-ului utilizând utilitarul Actualizare firmware
Parcurgeţi aceşti paşi pentru a descărca manual şi a instala utilitarul Actualizare firmware de pe HP.com.
NOTĂ: Această metodă este singura opţiune de actualizare a firmware-ului disponibilă pentru produsele
conectate la computer printr-un cablu USB. Funcţionează, de asemenea, pentru produse conectate la o reţea.
1.Mergeţi la www.hp.com/go/support, faceţi clic pe legătura Drivere şi software, introduceţi numele
produsului în câmpul de căutare, apăsaţi butonul ENTERşi apoi selectaţi produsul din lista cu
rezultatele căutării.
Sistemul de asistenţă al panoului de control (numai la modelele
cu ecran senzitiv)
Produsul are un sistem de asistenţă încorporat, care explică modul de utilizare a fiecărui ecran. Pentru a
deschide sistemul de asistenţă, atingeţi butonul Asistenţă
În cazul anumitor ecrane, sistemul de asistenţă se va deschide cu un meniu global, în care puteţi căuta
subiecte specifice. Puteţi naviga prin structura de meniuri atingând butoanele din meniu.
Unele ecrane de asistenţă includ animaţii care vă îndrumă prin proceduri, cum ar fi eliminarea blocajelor.
În cazul ecranelor cu setări pentru operaţii specifice, secţiunea de asistenţă va explica fiecare opţiune a
ecranului respectiv.
din colţul din dreapta sus al ecranului.
Dacă produsul afişează o eroare sau un avertisment, atingeţi butonul Asistenţă
care descrie problema. Mesajul conţine, de asemenea, instrucţiuni despre rezolvarea problemei.
pentru a deschide un mesaj
ROWWSistemul de asistenţă al panoului de control (numai la modelele cu ecran senzitiv)89
Restabilirea setărilor implicite din fabrică
Restabilirea setărilor implicite din fabrică readuce toate setările produsului şi ale reţelei la valorile implicite
din fabrică. Nu va reseta numărul de pagini, dimensiunea tăvii sau limba. Pentru a reveni la setările implicite,
urmaţi aceşti paşi.
ATENŢIE: Restabilirea setărilor implicite stabilite din fabrică readuce majoritatea setărilor la valorile
implicite din fabrică şi, de asemenea, şterge paginile stocate în memorie.
1.
Pe panoul de control al produsului, apăsaţi sau atingeţi butonul Configurare
2.Deschideţi meniul Service.
3.Selectaţi opţiunea Restabilire setări implicite, apoi apăsaţi sau atingeţi butonul OK.
Produsul reporneşte automat.
.
90Capitolul 9 Rezolvarea problemelorROWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.