LaserJet Pro M201, M202
Uporabniški priročnik
M201n |
M201dw |
M202n |
M202dw |
www.hp.com/support/ljM201
www.hp.com/support/ljM202
HP LaserJet Pro M201, M202
Uporabniški priročnik
Avtorske pravice in licenca
© 2014 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Prepovedana je reprodukcija, prilagajanje ali prevajanje dokumenta brez predhodnega pisnega dovoljenja, razen v primerih, ki jih dovoljujejo zakoni o avtorskih pravicah.
Te informacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Garancije za izdelke in storitve podjetja HP so navedene v garancijskih izjavah, ki so priložene izdelkom in storitvam. Informacij na tem mestu ni mogoče razlagati kot dodatne garancije. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali izpuste v tem dokumentu.
Številka dela: CF456-90929
Edition 1, 10/2014
Zaščitne znamke
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® in
PostScript® so blagovne znamke podjetja
Adobe Systems Incorporated.
Apple in logotip Apple sta blagovni znamki podjetja Apple Computer, Inc., registrirani v ZDA in drugih državah/regijah. iPod je blagovna znamka podjetja Apple Computer, Inc. iPod je dovoljeno uporabljati samo za zakonsko dovoljeno kopiranje ali kopiranje s pooblastilom lastnika avtorskih pravic. Ne kradite glasbe.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP in Windows Vista® so v ZDA zaščitene blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation.
UNIX® je registrirana blagovna znamka podjetja Open Group.
Kazalo
1 Predstavitev izdelka ...................................................................................................................................... |
1 |
Primerjava izdelkov ............................................................................................................................................... |
2 |
Poraba energije, električne specifikacije in raven hrupa .................................................................... |
4 |
Specifikacije delovnega okolja ............................................................................................................ |
4 |
Pogledi na izdelek .................................................................................................................................................. |
6 |
Pogled na izdelek od spredaj .............................................................................................................. |
6 |
Pogled na izdelek od zadaj .................................................................................................................. |
7 |
Pogled na nadzorno ploščo ................................................................................................................. |
8 |
Nastavitev strojne in namestitev programske opreme izdelka ........................................................................... |
9 |
2 Pladnji za papir ........................................................................................................................................... |
11 |
Podprte velikosti in vrste papirja ........................................................................................................................ |
12 |
Podprte velikosti papirja ................................................................................................................... |
12 |
Podprte vrste papirja ........................................................................................................................ |
13 |
Nalaganje prednostnega vhodnega pladnja (pladenj 1) ..................................................................................... |
15 |
Nalaganje glavnega vhodnega pladnja (pladenj 2) ............................................................................................ |
17 |
3 Deli, potrošni material in dodatna oprema .................................................................................................... |
21 |
Naročanje delov, dodatne opreme in potrošnega materiala ............................................................................. |
22 |
Naročanje .......................................................................................................................................... |
22 |
Potrebščine in dodatna oprema ....................................................................................................... |
22 |
Menjava kartuše s tonerjem ................................................................................................................................ |
23 |
4 Tiskanje ...................................................................................................................................................... |
27 |
Tiskalniški posli (Windows) ................................................................................................................................. |
28 |
Tiskanje (Windows) ........................................................................................................................... |
28 |
Samodejno obojestransko tiskanje (Windows) ................................................................................ |
29 |
Ročno obojestransko tiskanje (Windows) ........................................................................................ |
29 |
Tiskanje večstrani na en list (Windows) ........................................................................................... |
30 |
Izbira vrste papirja (Windows) .......................................................................................................... |
30 |
Dodatni tiskalni posli ........................................................................................................................ |
31 |
SLWW |
iii |
Tiskalniški posli (Mac OS X) ................................................................................................................................. |
32 |
Tiskanje (OS X) ................................................................................................................................... |
32 |
Samodejno obojestransko tiskanje (OS X) ....................................................................................... |
32 |
Ročno obojestransko tiskanje (OS X) ................................................................................................ |
32 |
Tiskanje večstrani na en list (OS X) .................................................................................................. |
33 |
Izbira vrste papirja (OS X) .................................................................................................................. |
33 |
Dodatni tiskalni posli ........................................................................................................................ |
33 |
Nastavitev HP-jevega brezžičnega neposrednega tiskanja ............................................................................... |
34 |
Mobilno tiskanje .................................................................................................................................................. |
35 |
HP ePrint po e-pošti .......................................................................................................................... |
35 |
Programska oprema HP ePrint ......................................................................................................... |
35 |
AirPrint ............................................................................................................................................... |
36 |
5 Upravljanje izdelka ...................................................................................................................................... |
37 |
Spreminjanje vrste povezave izdelka (Windows) ............................................................................................... |
38 |
Napredna konfiguracija s HP-jevim vdelanim spletnim strežnikom in programsko opremo HP Device |
|
Toolbox (Windows) .............................................................................................................................................. |
39 |
Napredna konfiguracija s pripomočkom HP Utility for Mac OS X ....................................................................... |
42 |
Odpiranje pripomočka HP Utility ....................................................................................................... |
42 |
Funkcije pripomočka HP Utility ......................................................................................................... |
42 |
Konfiguriranje nastavitev omrežja IP .................................................................................................................. |
44 |
Omejitve skupne rabe tiskalnika ...................................................................................................... |
44 |
Prikaz in spreminjanje omrežnih nastavitev .................................................................................... |
44 |
Preimenovanje izdelka v omrežju ..................................................................................................... |
44 |
Ročna konfiguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči .................................................... |
45 |
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. |
46 |
Varnostne funkcije izdelka .................................................................................................................................. |
47 |
Nastavitev ali spreminjanje gesla izdelka s HP-jevim vdelanim spletnim strežnikom ................... |
47 |
Varčne nastavitve ................................................................................................................................................ |
48 |
Tiskanje v načinu EconoMode ........................................................................................................... |
48 |
Nastavitev zakasnitve mirovanja ..................................................................................................... |
48 |
Nastavitev zakasnitve samodejne zaustavitve ................................................................................ |
48 |
Posodobitev vdelane programske opreme ......................................................................................................... |
50 |
Prvi način: Posodobitev vdelane programske opreme z nadzorno ploščo ...................................... |
50 |
Drugi način: Posodobitev vdelane programske opreme s pripomočkom Firmware Update |
|
Utility ................................................................................................................................................. |
50 |
6 Odpravljanje težav ...................................................................................................................................... |
53 |
Podpora za stranke ............................................................................................................................................. |
54 |
Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev ........................................................................................................ |
55 |
Na nadzorni plošči izdelka se prikaže sporočilo Raven kartuše je nizka ali Raven kartuše je zelo nizka ......... |
56 |
iv |
SLWW |
Spreminjanje nastavitev zelo nizke ravni ......................................................................................... |
56 |
Naročanje potrošnega materiala ...................................................................................................... |
56 |
Izdelek ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno ....................................................................................... |
57 |
Izdelek ne pobira papirja ................................................................................................................... |
57 |
Izdelek pobere večlistov papirja naenkrat ...................................................................................... |
57 |
Odpravljanje zastojev .......................................................................................................................................... |
58 |
Mesta zastojev .................................................................................................................................. |
58 |
Prihaja do pogostih ali ponavljajočih se zastojev papirja? ............................................................... |
58 |
Odpravljanje zastojev na območju kartuše s tonerjem .................................................................... |
59 |
Odpravljanje zastojev v izhodnem predalu ...................................................................................... |
61 |
Odpravljanje zastojev v enoti za obojestransko tiskanje (samo modeli dw) .................................. |
63 |
Izboljšanje kakovosti tiskanja ............................................................................................................................. |
65 |
Tiskanje iz drugega programa .......................................................................................................... |
65 |
Preverjanje nastavitve vrste papirja za tiskalni posel ..................................................................... |
65 |
Preverjanje nastavitve vrste papirja (Windows) ............................................................ |
65 |
Preverjanje nastavitve vrste papirja (OS X) .................................................................... |
65 |
Preverjanje stanja kartuše s tonerjem ............................................................................................. |
66 |
Tiskanje čistilne strani ...................................................................................................................... |
66 |
Vizualno preverite, ali je kartuša s tonerjem poškodovana. ............................................................ |
67 |
Preverjanje papirja in okolja za tiskanje ........................................................................................... |
67 |
Prvi korak: Uporaba papirja, ki ustreza HP-jevim specifikacijam .................................. |
67 |
Drugi korak: Preverjanje okolja ...................................................................................... |
67 |
Preverjanje drugih nastavitev tiskalnega posla ............................................................................... |
68 |
Preverjanje nastavitev funkcije EconoMode .................................................................. |
68 |
Uporaba drugega gonilnika tiskalnika .............................................................................................. |
68 |
Odpravljanje težav z žičnim omrežjem ............................................................................................................... |
70 |
Slaba fizična povezava ...................................................................................................................... |
70 |
Računalnik uporablja napačen naslov IP za izdelek ......................................................................... |
70 |
Računalnik ne more komunicirati z izdelkom .................................................................................. |
70 |
Izdelek uporablja napačne nastavitve povezave in dupleksa za omrežje ....................................... |
71 |
Nova programska oprema morda povzroča težave z združljivostjo ............................................... |
71 |
Računalnik ali delovna postaja je morda nepravilno nastavljena ................................................... |
71 |
Izdelek je onemogočen ali pa so napačne druge omrežne nastavitve ............................................ |
71 |
Odpravljanje težav z brezžičnim omrežjem ........................................................................................................ |
72 |
Kontrolni seznam za brezžično povezavo ........................................................................................ |
72 |
Po končani konfiguraciji brezžične povezave izdelek ne tiska ........................................................ |
73 |
Izdelek ne tiska in v računalniku je nameščen požarni zid drugega proizvajalca ........................... |
73 |
Po premiku brezžičnega usmerjevalnika ali izdelka na drugo mesto brezžična povezava ne |
|
deluje ................................................................................................................................................. |
73 |
Na brezžični izdelek ni mogoče povezati večračunalnikov ............................................................. |
73 |
Pri povezavi izdelka v navidezno zasebno omrežje se prekine komunikacija ................................. |
73 |
SLWW |
v |
Omrežje ni prikazano na seznamu brezžičnih omrežij ..................................................................... |
73 |
Brezžično omrežje ne deluje ............................................................................................................. |
74 |
Izvedite diagnostični preizkus brezžičnega omrežja ....................................................................... |
74 |
Zmanjšanje motenj v brezžičnem omrežju ....................................................................................... |
74 |
Stvarno kazalo ............................................................................................................................................... |
75 |
vi |
SLWW |
●Primerjava izdelkov
●Pogledi na izdelek
●Nastavitev strojne in namestitev programske opreme izdelka
Za večinformacij:
Obiščite www.hp.com/support/ljM201, www.hp.com/support/ljM202. HP-jeva celovita podpora za vaš izdelek vključuje te informacije:
●Namestitev in konfiguracija
●Spoznavanje in uporaba
●Odpravljanje težav
●Nalaganje posodobitev za programsko opremo
●Sodelovanje v forumih s podporo
●Iskanje informacij o garanciji in predpisih
SLWW |
1 |
Ime modela |
|
M201n |
M202n |
M201dw |
M202dw |
Številka naprave |
|
CF455A |
C6N20A |
CF456A |
C6N21A |
|
|
|
|
|
|
Dimenzije izdelka |
Višina |
251 mm |
251 mm |
251 mm |
251 mm |
|
|
|
|
|
|
|
Globina |
242 mm |
242 mm |
281 mm |
281 mm |
|
|
|
|
|
|
|
Širina |
379 mm |
379 mm |
384 mm |
384 mm |
|
|
|
|
|
|
|
Teža, s kartušo s |
5,9 kg |
5,9 kg |
6,6 kg |
6,6 kg |
|
tonerjem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Delo s papirjem |
Prednostni vhodni |
|
|
|
|
|
pladenj (pladenj 1, |
|
|
|
|
|
kapaciteta 10 listov) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Glavni vhodni pladenj |
|
|
|
|
|
(pladenj 2, kapaciteta |
|
|
|
|
|
250 listov) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Standardni izhodni |
|
|
|
|
|
predal (za 150 listov) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Samodejno |
|
|
|
|
|
obojestransko |
|
|
|
|
|
tiskanje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Podprti operacijski |
Windows XP, 32-bitna |
|
|
|
|
sistemi |
različica, SP2 in |
|
|
|
|
|
novejše različice |
|
|
|
|
Windows XP, 64-bitna različica, SP2 in novejše različice, samo gonilnik tiskalnika
Windows Vista, 32in 64 bitna različica
Windows 7, 32in 64 bitna različica
Windows 8, 32in 64 bitna različica
Windows 8.1, 32in 64 bitna različica
Windows 2003 Server, 32-bitna različica, SP1 in novejše različice, samo gonilnik tiskalnika
Windows 2003 Server, 64-bitna različica, SP1 in novejše različice, samo gonilnik tiskalnika
2 Poglavje 1 Predstavitev izdelka |
SLWW |
Ime modela |
M201n |
M202n |
M201dw |
M202dw |
Številka naprave |
CF455A |
C6N20A |
CF456A |
C6N21A |
Windows 2003 Server, Standard Edition in Enterprise Edition, samo gonilnik tiskalnika
Windows 2003 R2 Server, 32-bitna različica, izdaji Standard in Enterprise, samo gonilnik tiskalnika
Windows 2003 R2 Server, 64-bitna različica, izdaji Standard in Enterprise, samo gonilnik tiskalnika
Windows 2008 Server, 32in 64 bitna različica, SP1 in novejše različice, samo gonilnik tiskalnika
Windows 2008 R2 Server, 64-bitna različica, SP1 in novejše različice, samo gonilnik tiskalnika
Windows 2008 R2 Server, 64-bitna različica, izdaji Standard in Enterprise, samo gonilnik tiskalnika
Windows 2012 Server, samo gonilnik tiskalnika
Windows 2012 R2 Server, 64-bitna različica, samo gonilnik tiskalnika
Windows 2012 Server, 64-bitna različica, samo gonilnik tiskalnika
Mac OS X 10.7–10.9
SLWW |
Primerjava izdelkov 3 |
Ime modela |
M201n |
M202n |
M201dw |
M202dw |
Številka naprave |
CF455A |
C6N20A |
CF456A |
C6N21A |
|
|
|
|
|
Podprti gonilniki |
Diskretni gonilnik |
|
|
|
tiskalnika |
tiskalnika HP PCL6 |
|
|
|
|
Ta gonilnik je vključen |
|
|
|
|
na priloženem CD-ju |
|
|
|
|
kot privzeti gonilnik |
|
|
|
|
tiskalnika. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gonilnik tiskalnika HP |
|
|
|
|
UPD PCL5c |
|
|
|
|
Na voljo za prenos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gonilnik tiskalnika HP |
|
|
|
|
UPD PCL6 |
|
|
|
|
Na voljo za prenos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gonilnik tiskalnika HP |
|
|
|
|
UPD PS |
|
|
|
|
Na voljo za prenos |
|
|
|
|
|
|
|
|
Povezljivost |
Hi-Speed USB 2.0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ethernetna povezava |
|
|
|
|
LAN 10/100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brezžična omrežna |
|
|
|
|
povezava |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pomnilnik |
128 MB pomnilnika |
|
|
|
|
RAM |
|
|
|
|
|
|
|
|
Zaslon nadzorne |
2-vrstični LCD |
|
|
|
plošče |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tiskanje |
Natisne do 25 strani |
|
|
|
|
na minuto (strani/min) |
|
|
|
na papir velikosti A4 in 26 strani/min na papir velikosti Letter
Za najnovejše podatke si oglejte www.hp.com/support/ljM201, www.hp.com/support/ljM202.
POZOR: Napajalne zahteve se razlikujejo glede na državo/regijo, kjer se naprava prodaja. Ne pretvarjajte delovnih napetosti. S tem poškodujete napravo in razveljavite garancijo.
Okolje |
Priporočljivo |
Dovoljeno |
|
|
|
Temperatura |
17° do 25 °C |
15–30 °C |
|
|
|
4 Poglavje 1 Predstavitev izdelka |
SLWW |
Okolje |
Priporočljivo |
Dovoljeno |
|
|
|
Relativna vlažnost |
Od 30 % do 70 % relativne vlažnosti (RH) |
10–80 % RH |
|
|
|
Višina |
Ni primerno |
0–3048 m |
|
|
|
SLWW |
Primerjava izdelkov 5 |
●Pogled na izdelek od spredaj
●Pogled na izdelek od zadaj
●Pogled na nadzorno ploščo
1 |
2 |
6
3
5
4
1Izhodni predal
2Nadzorna plošča (za večjo vidljivost jo lahko nagnete)
3Gumb za vklop/izklop
4Glavni vhodni pladenj (pladenj 2)
5Prednostni vhodni pladenj (pladenj 1)
6Ročica za odpiranje zgornjega pokrova (za dostop do kartuše s tonerjem in odpravljanje zastojev)
6 Poglavje 1 Predstavitev izdelka |
SLWW |
1 |
2 |
6
|
|
|
|
3 |
|
M201dw |
5 |
4 |
M201n |
|
M202dw |
M202n |
||
1 |
Zadnja vratca (za dostop pri odpravljanju zastojev, samo modeli dw) |
|
|
|
2 |
Hi-Speed USB 2.0 |
|
|
|
3 |
Vrata za ethernet |
|
|
|
4 |
Vtičnica za napajanje |
|
|
|
5 |
Nalepka s številko modela in serijsko številko |
|
|
|
6 |
Reža za kabelsko varnostno ključavnico |
|
|
|
SLWW |
Pogledi na izdelek 7 |
1
10
|
2 |
9 |
3 |
|
|
8 |
|
|
7 |
6 |
5 |
4 |
|
|
|
||
1 |
Zaslon LCD |
Prikazuje besedilne informacije, na primer stanje izdelka in menije za konfiguracijo. |
||
|
|
|
||
2 |
Gumb za vklop/izklop |
Vklop in izklop izdelka. Ko je izdelek vklopljen, tipka sveti. |
||
|
|
|
|
|
3 |
Tipki s puščico levo in desno |
Pomik kazalca ali pomik med možnostmi menija. |
|
|
|
|
|
||
4 |
Tipka Cancel (Prekliči) |
Brisanje nastavitev, preklic trenutnega posla ali izhod iz trenutnega menija. |
||
|
|
|
|
|
5 |
Tipka OK (V redu) |
Potrditev nastavitve ali dejanja, ki naj se izvede. |
|
|
|
|
|
|
|
6 |
Tipka Back (Nazaj) |
Vrnitev na prejšnji zaslon. |
|
|
|
|
|
|
|
7 |
Gumb ePrint |
Odpiranje menija Web Services (Spletne storitve). |
|
8Gumb in lučka brezžične povezave (samo modeli dw)
Dostop do menija Wireless (Brezžična povezava) in informacij o stanju brezžične povezave. Ko ima izdelek vzpostavljeno povezavo z brezžičnim omrežjem, ta tipka sveti.
9 |
Opozorilna lučka |
Sporoča, da je v izdelku napaka, da je pladenj prazen ali drug primer, ki zahteva vašo pozornost |
|
|
|
10 |
Lučka pripravljenosti |
Označuje, da je izdelek pripravljen. |
|
|
|
8 Poglavje 1 Predstavitev izdelka |
SLWW |
Za osnovna navodila nastavitve si oglejte izdelku priloženi Hardware Installation Guide (Priročnik za namestitev strojne opreme). Za dodatna navodila obiščite HP-jevo podporo v spletu.
Obiščite www.hp.com/support/ljM201, www.hp.com/support/ljM202 za HP-jevo celovito pomočza izdelek: Poiščite naslednjo podporo:
●Namestitev in konfiguracija
●Spoznavanje in uporaba
●Odpravljanje težav
●Nalaganje posodobitev za programsko opremo
●Sodelovanje v forumih s podporo
●Iskanje informacij o garanciji in predpisih
SLWW |
Nastavitev strojne in namestitev programske opreme izdelka |
9 |
10 Poglavje 1 Predstavitev izdelka |
SLWW |
●Podprte velikosti in vrste papirja
●Nalaganje prednostnega vhodnega pladnja (pladenj 1)
●Nalaganje glavnega vhodnega pladnja (pladenj 2)
Za večinformacij:
Obiščite www.hp.com/support/ljM201, www.hp.com/support/ljM202. HP-jeva celovita podpora za vaš izdelek vključuje te informacije:
●Namestitev in konfiguracija
●Spoznavanje in uporaba
●Odpravljanje težav
●Nalaganje posodobitev za programsko opremo
●Sodelovanje v forumih s podporo
●Iskanje informacij o garanciji in predpisih
SLWW |
11 |
●Podprte velikosti papirja
●Podprte vrste papirja
OPOMBA: Za najboljše rezultate pred tiskanjem v gonilniku tiskalnika izberite pravilno velikost in vrsto papirja.
Velikost |
Mere |
Prednostni vhodni |
Glavni vhodni pladenj |
Samodejno |
|
|
pladenj (pladenj 1) |
(pladenj 2) |
obojestransko |
|
|
|
|
|
Letter |
216 x 279 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
Legal |
216 x 356 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
Executive |
184 x 267 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
Oficio 8,5 x 13 |
216 x 330 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 x 6 |
102 x 152 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
5 x 8 |
127 x 203 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
A4 |
210 x 297 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
A5 |
148 x 210 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
A6 |
105 x 148 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
B5 (JIS) |
182 x 257 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
B6 (JIS) |
129 x 182 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
10 x 15 cm |
100 x 150 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
Oficio 216 x 340 |
216 x 340 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
16K |
195 x 270 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
16K |
184 x 260 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
16K |
197 x 273 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
Japonska razglednica |
100 x 148 mm (3,9 x 5,8 palca) |
|
|
|
Razglednica (JIS) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zasukana dvojna |
200 x 148 mm |
|
|
|
japonska razglednica |
|
|
|
|
Dvojna razglednica (JIS)
12 Poglavje 2 Pladnji za papir |
SLWW |
Velikost |
Mere |
Prednostni vhodni |
Glavni vhodni pladenj |
Samodejno |
|
|
pladenj (pladenj 1) |
(pladenj 2) |
obojestransko |
|
|
|
|
|
Ovojnica št. 10 |
105 x 241 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ovojnica Monarch |
98 x 191 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ovojnica B5 |
176 x 250 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ovojnica C5 |
162 x 229 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ovojnica DL |
110 x 220 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
Po meri |
76 x 127 mm do 216 x 356 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
OPOMBA: Za najboljše rezultate pred tiskanjem v gonilniku tiskalnika izberite pravilno velikost in vrsto papirja.
Vrsta |
Enostransko ali ročno |
Samodejno obojestransko |
|
obojestransko |
|
Navadni
HP EcoSMART Lite
Lahki 60–74 g
Srednje težki 85–95 g
Srednje težki 96–110 g
Težki 111–130 g
Izredno težki 131–175 g
Prosojnica
Nalepke
Z glavo
Ovojnica
Predhodno potiskani
Predhodno naluknjani
Obarvani
Kopirni
SLWW |
Podprte velikosti in vrste papirja 13 |
Vrsta |
Enostransko ali ročno |
Samodejno obojestransko |
|
obojestransko |
|
|
|
|
Reciklirani |
|
|
|
|
|
Grobi |
|
|
|
|
|
Pergamentni papir |
|
|
|
|
|
14 Poglavje 2 Pladnji za papir |
SLWW |
OPOMBA: Preden dodate nov papir, odstranite ves papir z vhodnega pladnja in poravnajte sveženj. Papirja ne razpihujte. Tako izdelek ne bo zagrabil večlistov hkrati in papir se ne bo zagozdil. Uporabljajte papir, ki ni naguban, prepognjen ali poškodovan.
1.Na vhodni pladenj položite papir z licem navzgor in zgornjim delom naprej.
Usmerjenost papirja na pladnju je odvisna od vrste tiskalnega posla. Dodatne informacije najdete v razdelku Tabela 2-1 Usmerjenost papirja na pladnju 1 na strani 15.
2.Vodila za papir nastavite tesno ob papir.
Tabela 2-1 Usmerjenost papirja na pladnju 1
Vrsta papirja |
Način obojestranskega tiskanja |
Nalaganje papirja |
|
|
|
Vnaprej potiskan papir ali pisemski papir |
Enostransko ali ročno obojestransko |
Z licem navzgor |
z glavo |
tiskanje |
Z zgornjim robom naprej v izdelek |
|
|
SLWW |
Nalaganje prednostnega vhodnega pladnja (pladenj 1) 15 |
Tabela 2-1 Usmerjenost papirja na pladnju 1 (Se nadaljuje)
Vrsta papirja |
Način obojestranskega tiskanja |
Nalaganje papirja |
|
|
|
Predhodno naluknjani |
Enostransko ali ročno obojestransko |
Z licem navzgor |
|
tiskanje |
Luknje proti levi strani izdelka |
|
|
Ovojnice |
Enostransko tiskanje |
Z licem navzgor |
Zgornji rob proti desni strani pladnja, del za znamko nazadnje v izdelek
16 Poglavje 2 Pladnji za papir |
SLWW |
OPOMBA: Preden dodate nov papir, odstranite ves papir z vhodnega pladnja in poravnajte sveženj. Papirja ne razpihujte. Tako izdelek ne bo zagrabil večlistov hkrati in papir se ne bo zagozdil. Uporabljajte papir, ki ni naguban, prepognjen ali poškodovan.
1.Odprite protiprašni pokrov.
2.Naložite papir na pladenj. Prepričajte se, ali je papir nameščen pod jezički in pod oznakami za največjo višino.
Usmerjenost papirja na pladnju je odvisna od vrste tiskalnega posla. Dodatne informacije najdete v razdelku Tabela 2-2 Usmerjenost papirja na pladnju 2 na strani 19.
SLWW |
Nalaganje glavnega vhodnega pladnja (pladenj 2) 17 |
3.Vodila za papir nastavite tesno ob papir.
4.Zaprite protiprašni pokrov.
18 Poglavje 2 Pladnji za papir |
SLWW |