LaserJet Pro M201, M202
Používateľská príručka
M201n |
M201dw |
M202n |
M202dw |
www.hp.com/support/ljM201
www.hp.com/support/ljM202
HP LaserJet Pro M201, M202
Používateľská príručka
Autorské práva a licencia
© 2014 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Kopírovanie, upravovanie alebo preklad bez predchádzajúceho písomného súhlasu sú zakázané s výnimkou podmienok, ktoré povoľujú zákony o autorských právach.
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu meniťbez upozornenia.
V záruke dodanej spolu s týmito produktmi a službami sú uvedené výlučne záruky týkajúce sa produktov a služieb spoločnosti HP. Žiadne informácie v tomto dokumente by sa nemali chápaťako dodatočná záruka. SpoločnosťHP nebude zodpovedná za technické ani textové chyby, ani vynechané časti v tomto dokumente.
Číslo publikácie: CF456-90928
Edition 1, 10/2014
Obchodné známky príslušných spoločností
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a
PostScript® sú ochranné známky spoločnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple sú ochranné známky spoločnosti Apple Computer, Inc., registrované v USA a ďalších krajinách. iPod je ochranná známka spoločnosti Apple Computer, Inc. Známka iPod je určená na kopírovanie len
s príslušným zákonným oprávnením alebo oprávnením vlastníka práv. Nekradnite hudbu.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® a Windows Vista® sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA.
UNIX® je registrovaná obchodná známka skupiny The Open Group.
Obsah
1 Predstavenie zariadenia ................................................................................................................................ |
1 |
Porovnanie produktov ........................................................................................................................................... |
2 |
Spotreba energie, elektrické technické údaje a zvukové emisie ....................................................... |
4 |
Technické údaje prevádzkového prostredia ....................................................................................... |
4 |
Zobrazenia produktu ............................................................................................................................................. |
5 |
Pohľad na produkt spredu ................................................................................................................... |
5 |
Pohľad na produkt zozadu .................................................................................................................. |
6 |
Pohľad na ovládací panel .................................................................................................................... |
7 |
Nastavenie hardvéru zariadenia a inštalácia softvéru ......................................................................................... |
8 |
2 Zásobníky papiera ......................................................................................................................................... |
9 |
Podporované veľkosti a typy papiera ................................................................................................................. |
10 |
Podporované veľkosti papiera .......................................................................................................... |
10 |
Podporované typy papiera ................................................................................................................ |
11 |
Naplnenie prioritného vstupného zásobníka (zásobník č. 1) ............................................................................. |
13 |
Naplnenie hlavného vstupného zásobníka (zásobník č. 2) ................................................................................ |
15 |
3 Súčasti, spotrebný materiál a príslušenstvo .................................................................................................. |
19 |
Objednávanie náhradných dielov, príslušenstva a spotrebného materiálu ...................................................... |
20 |
Objednávanie ..................................................................................................................................... |
20 |
Spotrebný materiál a príslušenstvo ................................................................................................. |
20 |
Výmena tonerovej kazety ................................................................................................................................... |
21 |
4 Tlač............................................................................................................................................................ |
25 |
Tlačové úlohy (Windows) .................................................................................................................................... |
26 |
Tlač(Windows) .................................................................................................................................. |
26 |
Automatická tlačna obidve strany (Windows) ................................................................................. |
27 |
Manuálna tlačna obidve strany (Windows) ...................................................................................... |
27 |
Tlačviacerých strán na jeden hárok (Windows) ............................................................................... |
28 |
Výber typu papiera (Windows) .......................................................................................................... |
28 |
Doplnkové úlohy tlače ...................................................................................................................... |
29 |
SKWW |
iii |
Tlačové úlohy (Mac OS X) .................................................................................................................................... |
30 |
Postup tlače (OS X) ............................................................................................................................ |
30 |
Automatická tlačna obidve strany (OS X) ........................................................................................ |
30 |
Manuálna tlačna obidve strany (OS X) ............................................................................................. |
30 |
Tlačviacerých strán na jeden hárok (OS X) ...................................................................................... |
31 |
Výber typu papiera (OS X) ................................................................................................................. |
31 |
Doplnkové úlohy tlače ...................................................................................................................... |
31 |
Nastavenie priamej bezdrôtovej tlače HP ........................................................................................................... |
33 |
Mobilná tlač......................................................................................................................................................... |
34 |
Funkcia HP ePrint prostredníctvom e-mailu .................................................................................... |
34 |
Softvér služby HP ePrint ................................................................................................................... |
34 |
AirPrint ............................................................................................................................................... |
35 |
5 Správa zariadenia ........................................................................................................................................ |
37 |
Zmena typu pripojenia produktu (Windows) ...................................................................................................... |
38 |
Rozšírená konfigurácia pomocou vstavaného webového servera HP (EWS) a nástroja HP Device Toolbox |
|
(Windows) ............................................................................................................................................................ |
39 |
Rozšírená konfigurácia pomocou aplikácie HP Utility pre systém Mac OS X ..................................................... |
42 |
Otvorenie aplikácie HP Utility ........................................................................................................... |
42 |
Funkcie aplikácie HP Utility ............................................................................................................... |
42 |
Konfigurácia nastavení siete IP ........................................................................................................................... |
44 |
Odmietnutie zdieľania tlačiarne ........................................................................................................ |
44 |
Zobrazenie alebo zmena nastavení siete ......................................................................................... |
44 |
Premenovanie produktu v sieti ......................................................................................................... |
44 |
Manuálne nastavenie parametrov protokolu IPv4 TCP/IP pomocou ovládacieho panela .............. |
45 |
Softvér HP Web Jetadmin .................................................................................................................................... |
46 |
Funkcie zabezpečenia produktu ......................................................................................................................... |
47 |
Nastavenie alebo zmena hesla zariadenia pomocou vstavaného webového servera HP .............. |
47 |
Ekonomické nastavenia ...................................................................................................................................... |
48 |
Tlačv režime EconoMode .................................................................................................................. |
48 |
Nastavenie oneskorenia režimu spánku .......................................................................................... |
48 |
Nastavenie oneskorenia automatického vypnutia .......................................................................... |
48 |
Aktualizácia firmvéru .......................................................................................................................................... |
50 |
Metóda č. 1: Aktualizácia firmvéru pomocou ovládacieho panela .................................................. |
50 |
Metóda č. 2: Aktualizácia firmvéru pomocou nástroja Firmware Update Utility ............................. |
50 |
6 Riešenie problémov ..................................................................................................................................... |
53 |
Podpora zákazníkov ............................................................................................................................................ |
54 |
Obnovenie predvolených hodnôt nastavenia ..................................................................................................... |
55 |
Na ovládacom paneli zariadenia sa zobrazí hlásenie „Nízka úroveňkazety“ alebo „Veľmi nízka úroveň |
|
kazety“ ................................................................................................................................................................. |
56 |
iv |
SKWW |
Zmena nastavení pri veľmi nízkom stave ......................................................................................... |
56 |
Objednanie spotrebného materiálu .................................................................................................. |
56 |
Zariadenie nepreberá papier alebo dochádza k chybe podávania ..................................................................... |
57 |
Zariadenie nepreberá papier ............................................................................................................. |
57 |
Zariadenie prevezme niekoľko hárkov papiera súčasne .................................................................. |
57 |
Odstránenie zaseknutých médií .......................................................................................................................... |
58 |
Miesta zaseknutia média .................................................................................................................. |
58 |
Dochádza často alebo opakovane k zaseknutiu papiera? ............................................................... |
58 |
Odstraňovanie zaseknutých médií z priestoru tonerovej kazety .................................................... |
59 |
Odstraňovanie zaseknutí vo výstupnom zásobníku ........................................................................ |
61 |
Odstránenie zaseknutia v duplexnej jednotke (len modely dw) ...................................................... |
63 |
Zlepšenie kvality tlače ......................................................................................................................................... |
65 |
Tlačz iného softvérového programu ............................................................................................... |
65 |
Kontrola typu papiera pre tlačovú úlohu .......................................................................................... |
65 |
Kontrola nastavenia typu papiera (Windows) ................................................................ |
65 |
Kontrola nastavenia typu papiera (OS X) ....................................................................... |
65 |
Kontrola stavu tonerových kaziet .................................................................................................... |
66 |
Tlaččistiacej strany ........................................................................................................................... |
66 |
Vizuálna kontrola poškodenia tonerovej kazety .............................................................................. |
67 |
Kontrola papiera a prostredia tlače .................................................................................................. |
67 |
Krok č. 1: Používanie papiera, ktorý zodpovedá technickým údajom od |
|
spoločnosti HP ................................................................................................................ |
67 |
Krok č. 2: Kontrola prostredia ........................................................................................ |
67 |
Kontrola ďalších nastavení tlačovej úlohy ....................................................................................... |
68 |
Kontrola nastavení režimu EconoMode ......................................................................... |
68 |
Vyskúšanie iného ovládača tlače ...................................................................................................... |
68 |
Riešenie problémov s káblovou sieťou ............................................................................................................... |
70 |
Nekvalitné fyzické pripojenie ............................................................................................................ |
70 |
Počítačpoužíva nesprávnu IP adresu zariadenia ............................................................................. |
70 |
Počítačnie je schopný komunikácie so zariadením ......................................................................... |
70 |
Zariadenie používa nesprávne nastavenia spojenia a duxplexnej prevádzky v rámci siete ........... |
71 |
Nové softvérové aplikácie môžu spôsobovaťproblémy s kompatibilitou ...................................... |
71 |
Váš počítačalebo pracovná stanica môže byťnastavený nesprávne ............................................. |
71 |
Zariadenie je vypnuté alebo iné sieťové nastavenia sú nesprávne ................................................. |
71 |
Riešenie problémov s bezdrôtovou sieťou ......................................................................................................... |
72 |
Kontrolný zoznam bezdrôtového pripojenia .................................................................................... |
72 |
Zariadenie netlačí po dokončení konfigurácie bezdrôtového pripojenia ........................................ |
73 |
Zariadenie netlačí a v počítači je nainštalovaný firewall od externej spoločnosti .......................... |
73 |
Bezdrôtové pripojenie po premiestnení bezdrôtového smerovača alebo samotného |
|
zariadenia nefunguje ........................................................................................................................ |
73 |
K bezdrôtovému zariadeniu nie je možné pripojiťďalšie počítače .................................................. |
73 |
SKWW |
v |
Zariadenie s bezdrôtovým pripojením stráca spojenie pri pripojení k VPN ..................................... |
73 |
Sieťsa nezobrazuje v zozname bezdrôtových sietí ......................................................................... |
74 |
Bezdrôtová sieťnefunguje ................................................................................................................ |
74 |
Diagnostický test bezdrôtovej siete ................................................................................................. |
74 |
Zníženie rušenia v rámci bezdrôtovej siete ...................................................................................... |
74 |
Register ......................................................................................................................................................... |
77 |
vi |
SKWW |
●Porovnanie produktov
●Zobrazenia produktu
●Nastavenie hardvéru zariadenia a inštalácia softvéru
Ďalšie informácie:
Prejdite na stránku www.hp.com/support/ljM201, www.hp.com/support/ljM202. Komplexná podpora pre vaše zariadenie od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
●Inštalácia a konfigurovanie
●Vzdelávanie a používanie
●Riešenie problémov
●Prevzatie aktualizácií softvéru
●Fóra podpory
●Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
SKWW |
1 |
Názov modelu |
|
M201n |
M202n |
M201dw |
M202dw |
Číslo produktu |
|
CF455A |
C6N20A |
CF456A |
C6N21A |
|
|
|
|
|
|
Rozmery zariadenia |
Výška |
251 mm |
251 mm |
251 mm |
251 mm |
|
|
|
|
|
|
|
Hĺbka |
242 mm |
242 mm |
281 mm |
281 mm |
|
|
|
|
|
|
|
Šírka |
379 mm |
379 mm |
384 mm |
384 mm |
|
|
|
|
|
|
|
Hmotnosťs tonerovou |
5,9 kg |
5,9 kg |
6,6 kg |
6,6 kg |
|
kazetou |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Manipulácia |
Prioritný vstupný |
|
|
|
|
s papierom |
zásobník (zásobník |
|
|
|
|
|
č. 1, kapacita 10 |
|
|
|
|
|
hárkov) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hlavný vstupný |
|
|
|
|
|
zásobník (zásobník |
|
|
|
|
|
č. 2, kapacita 250 |
|
|
|
|
|
hárkov) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Štandardná výstupná |
|
|
|
|
|
priehradka (kapacita |
|
|
|
|
|
150 hárkov) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Automatická |
|
|
|
|
|
obojstranná tlač |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Podporované |
Windows XP, 32- |
|
|
|
|
operačné systémy |
bitový, Service Pack 2 |
|
|
|
|
|
alebo novší |
|
|
|
|
Windows XP, 64bitový, Service Pack 2 alebo novší, len ovládačtlačiarne
Windows Vista, 32bitový a 64-bitový
Windows 7, 32-bitový a 64-bitový
Windows 8, 32-bitový a 64-bitový
Windows 8.1, 32bitový a 64-bitový
Windows 2003 Server, 32-bitový, Service Pack 1 alebo novší, len ovládačtlačiarne
Windows 2003 Server, 64-bitový, Service Pack 1 alebo vyšší, len ovládačtlačiarne
2 Kapitola 1 Predstavenie zariadenia |
SKWW |
Názov modelu |
M201n |
M202n |
M201dw |
M202dw |
Číslo produktu |
CF455A |
C6N20A |
CF456A |
C6N21A |
|
|
|
|
|
|
Windows 2003 Server, |
|
|
|
|
Standard Edition a |
|
|
|
|
Enterprise Edition, len |
|
|
|
|
ovládačtlačiarne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Windows 2003 R2 |
|
|
|
|
Server, 32-bitový, |
|
|
|
|
Standard Edition a |
|
|
|
|
Enterprise Edition, len |
|
|
|
|
ovládačtlačiarne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Windows 2003 R2 |
|
|
|
|
Server, 64-bitový, |
|
|
|
|
Standard Edition a |
|
|
|
|
Enterprise Edition, len |
|
|
|
|
ovládačtlačiarne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Windows 2008 Server, |
|
|
|
|
32-bitový a 64-bitový, |
|
|
|
|
Service Pack 1 alebo |
|
|
|
|
novší, len ovládač |
|
|
|
|
tlačiarne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Windows 2008 R2 |
|
|
|
|
Server, 64-bitový, |
|
|
|
|
Service Pack 1, len |
|
|
|
|
ovládačtlačiarne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Windows 2008 R2 |
|
|
|
|
Server, 64-bitový, |
|
|
|
|
Standard Edition a |
|
|
|
|
Enterprise Edition, len |
|
|
|
|
ovládačtlačiarne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Windows 2012 Server, |
|
|
|
|
len ovládačtlačiarne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Windows 2012 R2 |
|
|
|
|
Server, 64-bitový, len |
|
|
|
|
ovládačtlačiarne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Windows 2012 Server, |
|
|
|
|
64-bitový, len ovládač |
|
|
|
|
tlačiarne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mac OS X v10.7 – |
|
|
|
|
v10.9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Podporované |
Diskrétny ovládač |
|
|
|
ovládače tlačiarne |
tlačiarne HP PCL6 |
|
|
|
Tento ovládačsa nachádza na disku CD v balení ako predvolený ovládač tlačiarne.
Ovládačtlačiarne HP
UPD PCL5c
Dostupný na prevzatie
SKWW |
Porovnanie produktov 3 |
Názov modelu |
M201n |
M202n |
M201dw |
M202dw |
Číslo produktu |
CF455A |
C6N20A |
CF456A |
C6N21A |
|
|
|
|
|
|
Ovládačtlače HP UPD |
|
|
|
|
PCL6 |
|
|
|
|
Dostupný na prevzatie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ovládačtlačiarne HP |
|
|
|
|
UPD PS |
|
|
|
|
Dostupný na prevzatie |
|
|
|
|
|
|
|
|
Možnosti pripojenia |
Vysokorýchlostné |
|
|
|
|
rozhranie USB 2.0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pripojenie k sieti |
|
|
|
|
10/100 Ethernet LAN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bezdrôtové sieťové |
|
|
|
|
pripojenie |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pamäť |
128 MB pamäťRAM |
|
|
|
|
|
|
|
|
Displej ovládacieho |
Dvojriadkový displej |
|
|
|
panela |
LCD |
|
|
|
|
|
|
|
|
Tlačiť |
Tlač25 strán za |
|
|
|
|
minútu (str./min.) na |
|
|
|
|
papier formátu A4 |
|
|
|
|
a 26 str./min. na |
|
|
|
|
papier formátu Letter |
|
|
|
|
|
|
|
|
Aktuálne informácie nájdete na adrese www.hp.com/support/ljM201, www.hp.com/support/ljM202.
UPOZORNENIE: Požiadavky na napájanie vychádzajú z odlišností krajín/oblastí, v ktorých sa produkt predáva. Nemeňte prevádzkové napätie. Mohlo by to viesťk poškodeniu produktu a k strate záruky na produkt.
Prostredie |
Odporúčané |
Povolené |
|
|
|
Teplota |
17° až 25 °C |
15° až 30 °C |
|
|
|
Relatívna vlhkosť |
30 % až 70 % relatívna vlhkosť(RV) |
10 % až 80 % RH |
|
|
|
Nadmorská výška |
Nevzťahuje sa |
0 až 3048 m |
|
|
|
4 Kapitola 1 Predstavenie zariadenia |
SKWW |
●Pohľad na produkt spredu
●Pohľad na produkt zozadu
●Pohľad na ovládací panel
1 |
2 |
6
3
5
4
1Výstupný zásobník
2Ovládací panel (možnosťnatočenia na jednoduchšie sledovanie)
3Tlačidlo zapnutia/vypnutia
4Hlavný vstupný zásobník (zásobník č. 2)
5Prioritný vstupný zásobník (zásobník č. 1)
6Rukoväťna otvorenie horného krytu (prístup k tonerovej kazete a odstránenie zaseknutí)
SKWW |
Zobrazenia produktu 5 |
1 |
2 |
6
3
M201dw |
5 |
4 |
M201n |
M202dw |
M202n |
1Zadné dvierka (prístup na odstránenie zaseknutého papiera, len modely dw)
2Vysokorýchlostné rozhranie USB 2.0
3Port siete Ethernet
4Pripojenie napájania
5Štítok s číslom modelu a sériovým číslom
6Zásuvka pre bezpečnostný zámok káblového typu
6 Kapitola 1 Predstavenie zariadenia |
SKWW |
1
10
|
2 |
9 |
3 |
|
|
8 |
|
|
7 |
6 |
5 |
4 |
|
|
|
||
1 |
LCD displej |
Poskytuje textové informácie, ako napríklad stav zariadenia a ponuky konfigurácie. |
||
|
|
|
||
2 |
Tlačidlo zapnutia/vypnutia |
Zapína a vypína zariadenie. Tlačidlo svieti, keďje zariadenie zapnuté. |
||
|
|
|
||
3 |
Šípka vpravo a vľavo |
Slúži na pohyb kurzorom alebo posúvanie cez možnosti ponúk. |
||
|
|
|
||
4 |
Tlačidlo Zrušiť |
Vymaže nastavenia, zruší aktuálnu úlohu alebo ukončí aktuálnu ponuku. |
||
|
|
|
|
|
5 |
Tlačidlo OK |
Potvrdí nastavenie alebo činnosťna vykonanie. |
|
|
|
|
|
|
|
6 |
Tlačidlo Späť |
Vráti používateľa na predchádzajúcu obrazovku. |
|
|
|
|
|
|
|
7 |
Tlačidlo ePrint |
Otvorí ponuku Web Services (Webové služby). |
|
|
|
|
|
||
8 |
Tlačidlo a indikátor bezdrôtového |
Poskytuje prístup k ponuke Wireless (Bezdrôtové pripojenie) a informáciám o stave bezdrôtového |
||
|
pripojenia (len modely dw) |
pripojenia. Keďje produkt pripojený k bezdrôtovej sieti, toto tlačidlo svieti. |
||
|
|
|
||
9 |
Indikátor upozornení |
Upozorňuje na chybu zariadenia, prázdny zásobník alebo iný stav vyžadujúci si zásah používateľa. |
||
|
|
|
|
|
10 |
Indikátor stavu pripravenosti |
Signalizuje, že zariadenie je pripravené. |
|
|
|
|
|
|
|
SKWW |
Zobrazenia produktu 7 |
Základné pokyny na inštaláciu nájdete v Inštalačnej príručke k hardvéru, ktorá bola dodaná s vaším zariadením. Ďalšie pokyny získate od oddelenia podpory spoločnosti HP na internete.
Na adrese www.hp.com/support/ljM201, www.hp.com/support/ljM202 môžete získaťkomplexnú podporu pre vaše zariadenie od spoločnosti HP. Vyhľadajte nasledujúcu podporu:
●Inštalácia a konfigurovanie
●Vzdelávanie a používanie
●Riešenie problémov
●Prevzatie aktualizácií softvéru
●Fóra podpory
●Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
8 Kapitola 1 Predstavenie zariadenia |
SKWW |
●Podporované veľkosti a typy papiera
●Naplnenie prioritného vstupného zásobníka (zásobník č. 1)
●Naplnenie hlavného vstupného zásobníka (zásobník č. 2)
Ďalšie informácie:
Prejdite na stránku www.hp.com/support/ljM201, www.hp.com/support/ljM202. Komplexná podpora pre vaše zariadenie od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
●Inštalácia a konfigurovanie
●Vzdelávanie a používanie
●Riešenie problémov
●Prevzatie aktualizácií softvéru
●Fóra podpory
●Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
SKWW |
9 |
●Podporované veľkosti papiera
●Podporované typy papiera
POZNÁMKA: Ak chcete získaťnajlepšie výsledky, pred začatím tlače vyberte v ovládači tlačiarne správny formát a typ papiera.
Veľkosť |
Rozmery |
Prioritný vstupný |
Hlavný vstupný |
Automatická |
|
|
zásobník (zásobník |
zásobník (zásobník |
obojstranná tlač |
|
|
č. 1) |
č. 2) |
|
|
|
|
|
|
Formát Letter |
216 x 279 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
Formát Legal |
216 x 356 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
Executive |
184 x 267 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
Oficio 8,5 x 13 |
216 x 330 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 x 6 |
102 x 152 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
5 x 8 |
127 x 203 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
A4 |
210 x 297 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
A5 |
148 x 210 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
A6 |
105 x 148 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
B5 (JIS) |
182 x 257 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
B6 (JIS) |
129 x 182 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
10 x 15 cm |
100 x 150 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
Oficio 216 x 340 mm |
216 x 340 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
16K |
195 x 270 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
16K |
184 x 260 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
16K |
197 x 273 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
Japonská pohľadnica |
100 x 148 mm3,9 x 5,8 palca |
|
|
|
Pohľadnica (JIS) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dvojitá otočená |
200 x 148 mm |
|
|
|
japonská pohľadnica |
|
|
|
|
Dvojitá pohľadnica (JIS)
10 Kapitola 2 Zásobníky papiera |
SKWW |
Veľkosť |
Rozmery |
Prioritný vstupný |
Hlavný vstupný |
Automatická |
|
|
zásobník (zásobník |
zásobník (zásobník |
obojstranná tlač |
|
|
č. 1) |
č. 2) |
|
|
|
|
|
|
Envelope #10 (Obálka |
105 x 241 mm |
|
|
|
č. 10) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Envelope Monarch |
98 x 191 mm |
|
|
|
(Obálka Monarch) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Envelope B5 (Obálka |
176 x 250 mm |
|
|
|
B5) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Envelope C5 (Obálka |
162 x 229 mm |
|
|
|
B5) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Envelope DL (Obálka |
110 x 220 mm |
|
|
|
DL) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vlastná |
76 x 127 mm až 216 x 356 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
POZNÁMKA: Ak chcete získaťnajlepšie výsledky, pred začatím tlače vyberte v ovládači tlačiarne správny formát a typ papiera.
Formát |
Jednostranná alebo manuálna |
Automatická obojstranná tlač |
|
obojstranná tlač |
|
Obyčajný
HP EcoSMART Lite
Ľahký 60 – 74 g
Stredne ľahký 85 – 95 g
Stredne ťažký 96 – 110 g
Ťažký 111 – 130 g
Veľmi ťažký 131 – 175 g
Priehľadná fólia
Štítky
Hlavičkový
Obálka
Predtlačený
Perforovaný
Farebný
SKWW |
Podporované veľkosti a typy papiera 11 |
Formát |
Jednostranná alebo manuálna |
Automatická obojstranná tlač |
|
obojstranná tlač |
|
|
|
|
Kancelársky |
|
|
|
|
|
Recyklovaný |
|
|
|
|
|
Drsný |
|
|
|
|
|
Vellum (Pergamen) |
|
|
|
|
|
12 Kapitola 2 Zásobníky papiera |
SKWW |
POZNÁMKA: Keďpridávate nový papier, vyberte všetok papier zo vstupného zásobníka a stoh zarovnajte. Papier neprelistúvajte. Tak zabránite tomu, aby sa do produktu zaviedlo viac listov naraz a znížite tým riziko uviaznutia papiera. Používajte papier, ktorý nie je pokrčený, prehnutý ani poškodený.
1.Papier vložte do vstupného zásobníka lícovou stranou nahor, vrchnou stranou smerom
do zariadenia.
Orientácia papiera v zásobníku závisí od typu tlačovej úlohy. Ďalšie informácie nájdete v časti Tabuľka 2-1 Orientácia papiera v zásobníku 1 na strane 13.
2.Nastavujte vodiace lišty, pokiaľnebudú priliehať k papieru.
Tabuľka 2-1 Orientácia papiera v zásobníku 1
Typ papiera |
Režim obojstrannej tlače |
Ako vkladaťpapier |
|
|
|
Predtlačený alebo hlavičkový |
Jednostranná alebo obojstranná tlač |
Lícovou stranou nahor |
|
|
Hornou hranou smerujúcou k tlačiarni |
SKWW |
Naplnenie prioritného vstupného zásobníka (zásobník č. 1) 13 |
Tabuľka 2-1 Orientácia papiera v zásobníku 1 (pokračovanie)
Typ papiera |
Režim obojstrannej tlače |
Ako vkladaťpapier |
|
|
|
Perforovaný |
Jednostranná alebo obojstranná tlač |
Lícovou stranou nahor |
|
|
Dierami smerom k ľavej strane produktu |
Obálky |
Jednostranná tlač |
Lícovou stranou nahor |
Horný okraj smerujúci k pravej časti zásobníka, okraj so známkou smerujúci von
14 Kapitola 2 Zásobníky papiera |
SKWW |
POZNÁMKA: Keďpridávate nový papier, vyberte všetok papier zo vstupného zásobníka a stoh zarovnajte. Papier neprelistúvajte. Tak zabránite tomu, aby sa do produktu zaviedlo viac listov naraz a znížite tým riziko uviaznutia papiera. Používajte papier, ktorý nie je pokrčený, prehnutý ani poškodený.
1.Otvorte protiprachový kryt.
2.Do zásobníka vložte papier. Skontrolujte, či je papier pod zarážkami a pod indikátormi maximálnej výšky.
Orientácia papiera v zásobníku závisí od typu tlačovej úlohy. Ďalšie informácie nájdete v časti Tabuľka 2-2 Orientácia papiera v zásobníku 2 na strane 17.
SKWW |
Naplnenie hlavného vstupného zásobníka (zásobník č. 2) 15 |
3.Nastavujte vodiace lišty, pokiaľnebudú priliehať k papieru.
4.Zatvorte protiprachový kryt.
16 Kapitola 2 Zásobníky papiera |
SKWW |
Tabuľka 2-2 Orientácia papiera v zásobníku 2
Typ papiera |
Režim obojstrannej tlače |
Ako vkladaťpapier |
|
|
|
Predtlačený alebo hlavičkový |
Jednostranná alebo obojstranná tlač |
Lícovou stranou nahor |
|
|
Hornou hranou smerujúcou k tlačiarni |
Perforovaný |
Jednostranná alebo obojstranná tlač |
Lícovou stranou nahor |
|
|
Dierami smerom k ľavej strane produktu |
|
|
|
SKWW |
Naplnenie hlavného vstupného zásobníka (zásobník č. 2) 17 |
18 Kapitola 2 Zásobníky papiera |
SKWW |
●Objednávanie náhradných dielov, príslušenstva a spotrebného materiálu
●Výmena tonerovej kazety
Ďalšie informácie:
Prejdite na stránku www.hp.com/support/ljM201, www.hp.com/support/ljM202. Komplexná podpora pre vaše zariadenie od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
●Inštalácia a konfigurovanie
●Vzdelávanie a používanie
●Riešenie problémov
●Prevzatie aktualizácií softvéru
●Fóra podpory
●Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
SKWW |
19 |