Bluetooth este o marcă comercială deţinută
de proprietarul său şi este utilizată de
Hewlett-Packard Company sub licenţă.
Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale
înregistrate în S.U.A. de Microsoft
Corporation.
Informaţiile cuprinse în acest document se
pot modifica fără preaviz. Singurele garanţii
pentru produsele şi serviciile HP sunt
specificate în declaraţiile exprese de
garanţie ce însoţesc respectivele produse şi
servicii. Nimic din conţinutul de faţă nu
trebuie interpretat ca reprezentând o
garanţie suplimentară. Compania HP nu va
fi răspunzătoare pentru erorile tehnice sau
editoriale sau pentru omisiunile din
documentaţia de faţă.
Prima ediţie: Mai 2014
Cod document: 763506-271
Notă despre produs
Acest ghid de referinţă descrie caracteristici
comune majorităţii modelelor. Este posibil
ca unele caracteristici să nu fie disponibile
pe computerul dvs.
Nu toate caracteristicile sunt disponibile în
toate ediţiile de Windows. Acest computer
poate necesita upgrade şi/sau achiziţionare
separată de hardware, drivere şi/sau
software pentru a beneficia din plin de
funcţionalitatea sistemului de operare
Windows. Pentru detalii, consultaţi
http://www.microsoft.com.
Pentru a obţine cele mai recente informaţii
din acest ghid, contactaţi asistenţa. Pentru
asistenţă în S.U.A., mergeţi la
Prin instalarea, copierea, descărcarea sau
utilizarea în orice alt mod a oricărui produs
software preinstalat pe acest computer,
sunteţi de acord să respectaţi condiţiile
stipulate în Acordul de licenţă pentru
utilizatorul final HP (ALUF). Dacă nu
acceptaţi aceşti termeni de licenţă, singurul
remediu este returnarea integrală a
produsului nefolosit (hardware şi software)
în cel mult 14 zile pentru o rambursare
completă conform politicii de rambursare a
vânzătorului.
Pentru orice alte informaţii sau pentru a
solicita o rambursare completă a preţului
computerului, contactaţi vânzătorul.
Notă de avertizare privind siguranţa
AVERTISMENT!Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau posibilitatea de
supraîncălzire a computerului, nu plasaţi computerul direct pe genunchi sau nu obstrucţionaţi orificiile
de ventilaţie ale computerului. Utilizaţi computerul numai pe suprafeţe dure şi plane. Nu permiteţi
blocarea fluxului de aer de către o altă suprafaţă tare, cum ar fi cea a unei imprimante opţionale
alăturate sau de către suprafeţe moi, cum ar fi cele ale pernelor, păturilor sau hainelor. De
asemenea, în timpul exploatării nu permiteţi ca adaptorul de c.a. să intre în contact cu pielea sau cu
suprafeţe moi, cum ar fi cele ale pernelor, păturilor sau hainelor. Computerul şi adaptorul de c.a.
respectă limitele de temperatură pentru suprafeţele accesibile utilizatorului, definite de standardul
internaţional pentru siguranţa echipamentelor din tehnologia informaţiilor (IEC 60950).
2 Familiarizaţi-vă cu computerul .......................................................................................................................... 4
Partea dreaptă ...................................................................................................................................... 4
Partea stângă ....................................................................................................................................... 5
Partea inferioară ................................................................................................................................. 11
Partea frontală .................................................................................................................................... 12
3 Conectarea la o reţea ..................................................................................................................................... 13
Conectarea la o reţea wireless ........................................................................................................... 13
Conectarea căştilor şi a microfoanelor .............................................................................. 26
Verificarea funcţiilor audio de la computer ......................................................................... 26
Camera Web (numai la anumite modele) ........................................................................................... 27
Video .................................................................................................................................................. 27
Putere de intrare ................................................................................................................................. 71
Mediul de funcţionare ......................................................................................................................... 71
Anexa A Călătoria cu computerul ...................................................................................................................... 72
Anexa B Depanare ............................................................................................................................................. 74
Resurse de depanare ......................................................................................................................... 74
Computerul este pornit, dar nu răspunde .......................................................................... 75
Computerul este neobişnuit de cald .................................................................................. 75
Un dispozitiv extern nu funcţionează ................................................................................. 75
Conexiunea de reţea wireless nu funcţionează ................................................................. 76
Un disc nu este redat ......................................................................................................... 76
Un film nu este vizibil pe un afişaj extern ........................................................................... 77
Procesul de inscripţionare a unui disc nu începe sau se opreşte înainte de încheiere ..... 77
Anexa C Descărcarea electrostatică .................................................................................................................. 78
Index ................................................................................................................................................................... 79
ix
x
1Introducere
După ce configuraţi şi înregistraţi computerul, este important să efectuaţi următorii paşi:
Conectaţi-vă la Internet – Configuraţi reţeaua cablată sau wireless pentru a vă putea conecta la
●
Internet. Pentru mai multe informaţii, consultaţi
Actualizaţi software-ul antivirus – Protejaţi computerul împotriva daunelor provocate de viruşi.
●
Software-ul este preinstalat pe computer. Pentru mai multe informaţii, consultaţi
software-ului antivirus, la pagina 52.
Familiarizaţi-vă cu computerul – Documentaţi-vă în legătură cu caracteristicile computerului.
●
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Navigarea utilizând tastatura, gesturile de atingere şi dispozitivele de indicare, la pagina 18.
Găsiţi software-ul instalat – Accesaţi o listă cu software-ul preinstalat pe computer:
●
Din ecranul Start, tastaţi a, faceţi clic pe Aplicaţii, apoi selectaţi din opţiunile afişate. Pentru
detalii despre utilizarea software-ului furnizat împreună cu computerul, consultaţi instrucţiunile
producătorului de software, care pot fi furnizate împreună cu software-ul sau pe site-ul web al
producătorului.
Faceţi copii de rezervă ale unităţii de disc creând discuri de recuperare sau o unitate flash de
●
recuperare. Consultaţi
Conectarea la o reţea, la pagina 13.
Utilizarea
Familiarizaţi-vă cu computerul, la pagina 4 şi
Copierea de rezervă, restaurarea şi recuperarea, la pagina 61.
1
Găsirea informaţiilor
Aţi utilizat deja
Instrucţiunile de configurare
pentru a porni computerul şi a localiza acest ghid. Pentru
a localiza resursele care furnizează detalii despre produs, informaţii despre modul de utilizare şi
altele, utilizaţi acest tabel.
ResursePentru informaţii despre
Posterul
HP Support Assistant
Pentru a accesa HP Support Assistant, din ecranul
Start selectaţi aplicaţia HP Support Assistant.
Pentru a obţine cele mai recente informaţii din acest
ghid, contactaţi asistenţa. Pentru asistenţă în S.U.A.,
mergeţi la
asistenţă în întreaga lume, mergeţi la
Pentru a obţine cele mai recente informaţii din acest
ghid, contactaţi asistenţa. Pentru asistenţă în S.U.A.,
mergeţi la
asistenţă în întreaga lume, mergeţi la
Ajutor pentru identificarea componentelor computerului
●
Informaţii despre sistemul de operare
●
Actualizări de software, de drivere şi de BIOS
●
Instrumente de depanare
●
Cum să accesaţi asistenţa
●
Discutaţi online cu un tehnician de la HP
●
Asistenţă prin e-mail
●
Numere de telefon pentru asistenţă
●
Locaţii cu centre de service HP
●
Informaţii despre asistenţă
●
Comandarea componentelor şi găsirea ajutorului suplimentar
●
Accesorii disponibile pentru dispozitiv
●
Ghid pentru siguranţă şi confort
Pentru a accesa acest ghid:
Din ecranul Start, tastaţi support, apoi selectaţi
▲
aplicaţia HP Support Assistant.
– sau –
Accesaţi
http://www.hp.com/ergo.
Notificări despre reglementări, siguranţă şi mediu
Pentru a accesa acest ghid:
1.Din ecranul Start, tastaţi support, apoi selectaţi
aplicaţia HP Support Assistant.
2.Selectaţi Computerul meu, apoi selectaţi Ghiduri
pentru utilizatori.
Garanţie limitată
Pentru a accesa acest ghid, din ecranul Start, selectaţi
aplicaţia HP Support Assistant, selectaţi Computerul
meu, apoi selectaţi Garanţie şi servicii.
– sau –
*
2Capitolul 1 Introducere
Configurarea corectă a staţiei de lucru, poziţia adecvată,
●
menţinerea sănătăţii şi deprinderile corecte de lucru
Informaţii despre siguranţa lucrului cu dispozitive electrice şi
●
mecanice
Informaţii despre reglementări şi despre siguranţă
●
Informaţii despre dezafectarea acumulatorului
●
Informaţii despre garanţie
ResursePentru informaţii despre
Accesaţi
*Garanţia limitată furnizată explicit de HP şi aplicabilă pentru produsul dvs. se găseşte împreună cu ghidurile pentru utilizator
pe computer şi/sau pe CD-ul/DVD-ul furnizat în cutie. În unele ţări/regiuni, HP poate furniza în cutie o Garanţie limitată HP în
format imprimat. Pentru unele ţări/regiuni în care garanţia nu este furnizată în format imprimat, puteţi să solicitaţi o copie
imprimată de la
●
●
●
Când solicitaţi o copie imprimată a garanţiei, includeţi codul produsului, perioada de garanţie (care se găseşte pe eticheta de
service), numele şi adresa poştală.
IMPORTANT: NU returnaţi produsul HP la adresele de mai sus. Pentru asistenţă în S.U.A., mergeţi la
go/contactHP. Pentru asistenţă în întreaga lume, mergeţi la http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
http://www.hp.com/go/orderdocuments sau puteţi să scrieţi la adresa:
America de Nord: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, SUA
Europa, Orientul Mijlociu, Africa: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italia
Asia Pacific: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
Clipitor: Computerul este în starea Repaus, un mod
●
de economisire a energiei. Computerul opreşte
alimentarea afişajului şi alte componente care nu sunt
necesare.
Stins: Computerul este oprit sau în Hibernare.
●
Hibernarea este un mod de economisire a energiei, în
care este utilizată cantitatea cea mai mică de energie.
Alb clipitor: Unitatea de disc este accesată.
●
Chihlimbariu: HP 3D DriveGuard a parcat temporar
●
unitatea de disc. (numai la anumite modele)
NOTĂ: Pentru mai multe informaţii despre HP 3D
DriveGuard, consultaţi
DriveGuard (numai la anumite modele), la pagina 48.
Conectează dispozitive opţionale, precum difuzoare stereo
alimentate, căşti, căşti pastilă, căşti cu microfon sau un
cablu audio TV. De asemenea, conectează un microfon
opţional pentru căşti. Această mufă nu acceptă dispozitive
opţionale de tip numai microfon.
AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de vătămare,
reglaţi volumul înainte de a vă pune căştile, căştile pastilă
sau setul cască-microfon. Pentru informaţii suplimentare
despre siguranţă, consultaţi
siguranţă şi mediu
Start, tastaţi support, apoi selectaţi aplicaţia HP Support
Assistant.
NOTĂ: Când un dispozitiv este conectat la mufă,
difuzoarele computerului sunt dezactivate.
NOTĂ: Asiguraţi-vă că la cablul dispozitivului există un
conector cu 4 conductoare care acceptă atât ieşire audio
(căşti), cât şi intrare audio (microfon).
Utilizarea software-ului HP 3D
Notificări despre reglementări,
. Pentru a accesa acest ghid, din ecranul
4Capitolul 2 Familiarizaţi-vă cu computerul
ComponentăDescriere
(4)
(5)Unitate optică (numai la anumite modele)În funcţie de modelul computerului, citeşte un disc optic
(6)Buton de evacuare a unităţii optice (numai
(7)
Partea stângă
Port USB 2.0 Conectează un dispozitiv USB opţional, cum ar fi o
tastatură, un mouse, o unitate externă, o imprimantă, un
scaner sau un hub USB.
NOTĂ: Pentru detalii despre diferite tipuri de porturi USB,
consultaţi
sau citeşte şi scrie pe un disc optic.
Eliberează tava pentru discuri a unităţii optice.
la anumite modele)
Slot pentru cablu de siguranţăAtaşează la computer un cablu de siguranţă opţional.
NOTĂ: Cablul de siguranţă este conceput ca factor de
intimidare, dar nu poate împiedica manevrarea incorectă
sau furtul computerului.
Utilizarea unui dispozitiv USB, la pagina 40.
ComponentăDescriere
(1)
(2)Led pentru adaptor de c.a./acumulator
(3)Orificiu de ventilaţiePermite răcirea componentelor interne prin flux de aer.
(4)
(5)
Conector de alimentareConectează un adaptor de c.a.
Alb: Adaptorul de c.a. este conectat la sursa de
●
alimentare externă şi acumulatorul este încărcat
complet.
Chihlimbariu: Adaptorul de c.a. este conectat la sursa
●
de alimentare externă şi acumulatorul se încarcă.
Stins: Adaptorul de c.a. nu este conectat la sursa de
●
alimentare externă.
NOTĂ: Ventilatorul computerului porneşte automat pentru
a răci componentele interne şi a preveni supraîncălzirea.
Este normal ca ventilatorul intern să se oprească şi să
pornească în mod repetat în timpul funcţionării de rutină.
Port pentru monitor externConectează un monitor VGA extern sau un proiector.
Port HDMIConectează un dispozitiv opţional video sau audio, precum
un televizor de înaltă definiţie, orice componentă digitală
Partea stângă5
ComponentăDescriere
sau audio compatibilă sau un dispozitiv HDMI de mare
viteză.
Afişaj
(6)
(7)
Mufă/leduri RJ-45 (reţea)Conectează un cablu de reţea.
Verde (stânga): Reţeaua este conectată.
●
Chihlimbariu (dreapta): Reţeaua prezintă activitate.
●
Porturi USB 3.0 (2)Fiecare port USB 3.0 conectează un dispozitiv USB
opţional, cum ar fi o tastatură, un mouse, o unitate externă,
o imprimantă, un scaner sau un hub USB.
NOTĂ: Pentru detalii despre diferite tipuri de porturi USB,
consultaţi
Utilizarea unui dispozitiv USB, la pagina 40.
ComponentăDescriere
(1)Microfoane interne (2)Înregistrează sunet.
(2)Led pentru cameră Web Aprins: Camera Web este în funcţiune.
(3)Cameră Web (numai la anumite modele)Înregistrează videoclipuri şi capturează fotografii. Anumite
6Capitolul 2 Familiarizaţi-vă cu computerul
modele vă pot permite să efectuaţi conferinţe video şi
conversaţii online utilizând transmisiile video.
Pentru informaţii despre utilizarea camerei Web, accesaţi HP
Support Assistant. Pentru a accesa HP Support Assistant, din
ecranul Start selectaţi aplicaţia HP Support Assistant.
ComponentăDescriere
(4)Antene WLAN (2)*Emit şi recepţionează semnale wireless pentru comunicarea cu
*Antenele nu sunt vizibile din exteriorul computerului. Pentru a beneficia de transmisii optime, nu obstrucţionaţi zonele din
imediata apropiere a antenelor. Pentru notificări de reglementare privind comunicaţiile wireless, consultaţi secţiunea
Notificări despre reglementări, siguranţă şi mediu
ecranul Start, tastaţi support, apoi selectaţi aplicaţia HP Support Assistant.
Partea superioară
Zona de atingere
reţelele locale wireless (WLAN).
care se aplică în ţara/regiunea dvs. Pentru a accesa acest ghid, din
ComponentăDescriere
(1)Buton şi indicator luminos activare/
dezactivare zonă de atingere
(2)Suprafaţa zonei de atingereDeplasează indicatorul şi selectează sau activează
(3)Butonul din stânga al zonei de atingereFuncţionează ca butonul din stânga al unui mouse extern.
(4)Butonul din dreapta al zonei de atingereFuncţionează ca butonul din dreapta al unui mouse extern.
Activează şi dezactivează zona de atingere.
elemente de pe ecran.
Partea superioară7
Indicatoare luminoase
ComponentăDescriere
(1)
(2)
(3)
(4)Cititor de amprente (numai la anumite
(5)Led pentru zona de atingere
(6)Led Caps LockAprins: Funcţia Caps lock este activă, toate tastele
Led de alimentare
Led de anulare volum
Led wireless Aprins: Un dispozitiv wireless integrat, precum un dispozitiv
modele)
Aprins: Computerul este pornit.
●
Clipitor: Computerul este în starea Repaus, un mod de
●
economisire a energiei. Computerul opreşte
alimentarea afişajului şi alte componente care nu sunt
necesare.
Stins: Computerul este oprit sau în Hibernare.
●
Hibernarea este un mod de economisire a energiei, în
care este utilizată cantitatea cea mai mică de energie.
Chihlimbariu: Sunetul de la computer este dezactivat.
●
Stins: Sunetul de la computer este activat.
●
de reţea locală wireless (WLAN) şi/sau un dispozitiv
Bluetooth®, este pornit.
NOTĂ: La anumite modele, ledul wireless este
chihlimbariu când toate dispozitivele wireless sunt oprite.
Permite conectarea la Windows prin amprentă, în locul
conectării prin parolă.
Aprins: Zona de atingere este dezactivată.
●
Stins: Zona de atingere este activată.
●
funcţionând ca majuscule.
8Capitolul 2 Familiarizaţi-vă cu computerul
Butoane, difuzoare şi cititor de amprente (numai la anumite modele)
ComponentăDescriere
(1)
(2)Difuzoare (2)Redau sunetul.
(3)Cititor de amprente (numai la anumite
Buton de alimentare
modele)
Când computerul este oprit, apăsaţi butonul pentru a-l
●
porni.
Când computerul este pornit, apăsaţi scurt butonul
●
pentru a iniţia starea de Repaus.
Când computerul este în starea Repaus, apăsaţi scurt
●
butonul pentru a ieşi din Repaus.
Când computerul este în Hibernare, apăsaţi scurt
●
butonul pentru a ieşi din Hibernare.
ATENŢIE: Menţinerea butonului de alimentare apăsat va
conduce la pierderea informaţiilor nesalvate.
Când computerul a încetat să mai răspundă şi procedurile
de oprire din Windows® sunt ineficiente, ţineţi apăsat
butonul de alimentare cel puţin 5 secunde pentru a opri
computerul.
Pentru a afla mai multe despre setările de alimentare ale
computerului dvs., consultaţi opţiunile de alimentare. Din
ecranul Start, tastaţi alimentare, selectaţi Setări pentru
alimentare şi repaus, apoi selectaţi Alimentare şi stare de
repaus din lista de aplicaţii.
Permite conectarea la Windows prin amprentă, în locul
conectării prin parolă.
Partea superioară9
Taste
ComponentăDescriere
(1) Tasta escAfişează informaţii despre sistem când este apăsată
împreună cu tasta fn.
(2) Tasta fnExecută funcţii de sistem utilizate frecvent când este
apăsată în combinaţie cu o tastă funcţională, cu tasta num
lk, cu tasta esc sau cu tasta b.
(3)
(4)Taste funcţionaleExecută funcţii de sistem utilizate frecvent când sunt
(5)Taste funcţionaleExecută funcţii de sistem utilizate frecvent când sunt
(6)Tasta num lockComută între funcţionalitatea numerică şi cea direcţională a
(7)TastaturăPermite introducerea numerelor sau deplasarea pe mai
Buton Windows Afişează meniul Start din Windows.
apăsate împreună cu tasta fn.
apăsate împreună cu tasta fn.
tastelor.
multe direcţii.
10Capitolul 2 Familiarizaţi-vă cu computerul
Partea inferioară
ComponentăDescriere
(1)
(2)Doc pentru acumulatorEste locul de montare a acumulatorului.
(5)Orificii de ventilaţie (4)Permit circulaţia aerului pentru răcirea componentelor
Siguranţă de eliberare şi dispozitiv de
blocare a capacului pentru acumulator
Capac de service pentru memorieAsigură accesul la şurubul tastaturii, la sloturile pentru
Eliberează capacul pentru acumulator de deasupra
docului pentru acumulator.
module de memorie şi la unitatea optică.
interne.
Partea inferioară11
ComponentăDescriere
NOTĂ: Ventilatorul computerului porneşte automat
pentru a răci componentele interne şi a preveni
supraîncălzirea. Este normal ca ventilatorul intern să
se oprească şi să pornească în mod repetat în timpul
funcţionării de rutină.
(6)Difuzoare (2)Redau sunetul.
(7)
Partea frontală
Capac de serviceAsigură accesul la docul unităţii de disc, la slotul
modulului wireless LAN (WLAN) şi la sloturile pentru
module de memorie.
ATENŢIE: Pentru a evita blocarea sistemului,
înlocuiţi modulul wireless cu un modul wireless
autorizat pentru utilizarea în computer de către
agenţia guvernamentală care reglementează
dispozitivele wireless din ţara/regiunea dvs. Dacă
înlocuiţi modulul, apoi primiţi un mesaj de avertizare,
scoateţi modulul pentru a restabili funcţionalitatea
computerului, apoi contactaţi asistenţa. Pentru a
accesa Ajutor şi Asistenţă, selectaţi Start > Ajutor şi
Asistenţă.
ComponentăDescriere
(1)Cititor de carduri de memorieCiteşte carduri de memorie opţionale care stochează,
gestionează, partajează sau accesează informaţiile.
12Capitolul 2 Familiarizaţi-vă cu computerul
3Conectarea la o reţea
Puteţi să luaţi computerul cu dvs. oriunde mergeţi. Dar chiar şi acasă, puteţi să exploraţi globul şi să
accesaţi informaţii de pe milioane de site-uri Web utilizând computerul şi o conexiune de reţea
cablată sau wireless. Acest capitol vă va ajuta să vă conectaţi la acea lume.
Conectarea la o reţea wireless
Tehnologia wireless transferă datele prin unde radio, nu prin cabluri. Computerul poate fi echipat cu
unul sau mai multe din următoarele dispozitive wireless:
Dispozitiv de reţea locală wireless (WLAN) – Conectează computerul la reţele locale wireless
●
(numite în mod obişnuit reţele Wi-Fi, reţele LAN wireless sau WLAN) în birouri de firme, la
domiciliu şi în locuri publice precum aeroporturi, restaurante, cafenele, hoteluri şi universităţi.
Într-o reţea WLAN, dispozitivul mobil wireless din computer comunică cu un ruter wireless sau
cu un punct de acces wireless.
Dispozitiv Bluetooth – Creează o reţea locală personală (PAN) pentru a se conecta la alte
●
dispozitive echipate cu tehnologie Bluetooth, precum computere, telefoane, imprimante, căşti cu
microfon, difuzoare şi camere. Într-o reţea PAN, fiecare dispozitiv comunică direct cu alte
dispozitive, iar dispozitivele trebuie să fie relativ apropiate – în general la mai puţin de 10 metri
(aproximativ 33 de picioare) unul faţă de celălalt.
Pentru mai multe informaţii despre tehnologia wireless, consultaţi informaţiile şi legăturile către siteuri Web, care sunt furnizate în HP Support Assistant. Pentru a accesa HP Support Assistant, din
ecranul Start selectaţi aplicaţia HP Support Assistant.
Utilizarea comenzilor wireless
Puteţi controla dispozitivele wireless din computerul dvs. utilizând aceste caracteristici:
Buton wireless, comutator wireless sau tastă wireless (denumite în acest capitol ca butonul
●
wireless)
Comenzi ale sistemului de operare
●
Utilizarea butonului wireless
Computerul are un buton wireless, unul sau mai multe dispozitive wireless şi unul sau două leduri
wireless, în funcţie de model. Toate dispozitivele wireless de pe computerul dvs. sunt activate din
fabrică, astfel încât ledul wireless este aprins (alb) când porniţi computerul.
Ledul wireless indică starea generală de alimentare a dispozitivelor wireless, nu starea fiecărui
dispozitiv în parte. Dacă ledul wireless este în starea alb, cel puţin un dispozitiv wireless este pornit.
Dacă ledul wireless este în starea stins, toate dispozitivele wireless sunt oprite.
NOTĂ:La anumite modele, ledul wireless este chihlimbariu când toate dispozitivele wireless sunt
oprite.
Deoarece dispozitivele wireless sunt activate din fabrică, puteţi utiliza butonul wireless pentru a porni
sau a opri simultan dispozitivele wireless.
Conectarea la o reţea wireless13
Utilizarea comenzilor sistemului de operare
Opţiunea Centru reţea şi partajare vă permite să configuraţi o conexiune sau o reţea, să vă conectaţi
la o reţea şi să diagnosticaţi şi să reparaţi problemele de reţea.
Pentru a utiliza comenzile sistemului de operare:
1.Din ecranul Start, tastaţi panou de control, apoi selectaţi Panou de control.
2.Selectaţi Reţea şi internet, apoi selectaţi Centru reţea şi partajare.
Pentru mai multe informaţii, accesaţi HP Support Assistant. Pentru a accesa HP Support Assistant,
din ecranul Start selectaţi aplicaţia HP Support Assistant.
Utilizarea unei reţele WLAN
Cu un dispozitiv WLAN, puteţi accesa o reţea locală wireless (WLAN), care este alcătuită din alte
computere şi accesorii legate printr-un ruter wireless sau un punct de acces wireless.
NOTĂ:Termenii
interschimbabil.
O reţea WLAN la scară mare, cum este o reţea WLAN publică sau de întreprindere, utilizează în
●
general puncte de acces care pot găzdui un număr mare de computere şi de accesorii şi pot
separa funcţiile critice ale reţelei.
O reţea WLAN la domiciliu sau de birou mic utilizează de regulă un ruter wireless care permite
●
partajarea unei conexiuni Internet de către mai multe computere wireless şi prin cablu, o
imprimantă şi fişiere fără să fie nevoie de elemente suplimentare hardware sau software.
Pentru a utiliza un dispozitiv WLAN în computerul dvs., trebuie să vă conectaţi la o infrastructură
WLAN (asigurată printr-un furnizor de servicii sau printr-o reţea publică sau de întreprindere).
ruter wireless
şi
punct de acces wireless
Utilizarea unui furnizor de servicii de Internet
Când configuraţi acasă accesul la Internet, trebuie să stabiliţi un cont cu un furnizor de servicii de
Internet (ISP). Pentru a achiziţiona servicii de Internet şi un modem, contactaţi un furnizor ISP local.
Furnizorul ISP vă va ajuta să configuraţi modemul, să instalaţi un cablu de reţea pentru a conecta
computerul wireless la modem şi să testaţi serviciile de Internet.
NOTĂ:Furnizorul ISP vă va oferi un ID de utilizator şi o parolă de utilizat pentru accesul la Internet.
Înregistraţi aceste informaţii şi păstraţi-le într-un loc sigur.
sunt utilizaţi adesea în mod
14Capitolul 3 Conectarea la o reţea
Configurarea unei reţele WLAN
Pentru a configura o reţea WLAN şi a vă conecta la Internet, aveţi nevoie de următorul echipament:
Un modem de bandă largă (fie DSL, fie de cablu) (1) şi un serviciu de Internet de mare viteză
●
achiziţionat de la un furnizor de servicii de Internet
Un ruter wireless (2) (cumpărat separat)
●
Un computer wireless (3)
●
NOTĂ:Unele modemuri au un ruter wireless încorporat. Consultaţi furnizorul ISP pentru a
determina ce tip de modem aveţi.
Ilustraţia de mai jos prezintă un exemplu de instalaţie de reţea wireless care este conectată la
Internet.
Pe măsură ce reţeaua dvs. se măreşte, la aceasta pot fi conectate computere suplimentare wireless
şi cablate pentru a accesa Internetul.
Pentru ajutor în configurarea reţelei WLAN, consultaţi informaţiile furnizate de producătorul ruterului
sau de furnizorul ISP.
Configurarea unui ruter wireless
Pentru ajutor în configurarea unui ruter wireless, consultaţi informaţiile furnizate de producătorul
ruterului sau de furnizorul ISP.
NOTĂ:Se recomandă să conectaţi mai întâi noul computer wireless la ruter, utilizând cablul de
reţea furnizat împreună cu ruterul. După ce computerul s-a conectat cu succes la Internet,
deconectaţi cablul şi accesaţi Internetul prin reţeaua wireless.
Protejarea reţelei WLAN
Când configuraţi o reţea WLAN sau când accesaţi o reţea WLAN existentă, activaţi întotdeauna
caracteristicile de securitate pentru a vă proteja reţeaua împotriva accesului neautorizat. Este posibil
ca unele reţele WLAN din zone publice (hotspot-uri) precum cafenele şi aeroporturi să nu asigure
niciun nivel de securitate. Dacă sunteţi preocupat de siguranţa computerului într-un hotspot, limitaţivă activităţile în reţea la mesaje de e-mail care nu sunt confidenţiale şi la navigarea elementară pe
Internet.
Semnalele radio wireless călătoresc în afara reţelei, astfel încât alte dispozitive WLAN pot intercepta
semnale neprotejate. Luaţi următoarele măsuri de precauţie pentru a vă proteja reţeaua WLAN:
Utilizaţi un paravan de protecţie.
●
Un paravan de protecţie verifică atât datele cât şi solicitările de date care sunt trimise către
reţeaua dvs. şi respinge toate elementele suspecte. Paravanele de protecţie sunt disponibile
atât ca software, cât şi ca hardware. Unele reţele utilizează o combinaţie din ambele tipuri.
Utilizaţi criptarea wireless.
●
Conectarea la o reţea wireless15
Criptarea wireless utilizează setările de securitate pentru a cripta şi decripta datele care sunt
transmise în reţea. Pentru mai multe informaţii, accesaţi HP Support Assistant. Pentru a accesa
HP Support Assistant, din ecranul Start selectaţi aplicaţia HP Support Assistant.
Conectarea la o reţea WLAN
Pentru conectarea la o reţea WLAN, parcurgeţi aceşti paşi:
1.Asiguraţi-vă că dispozitivul WLAN este pornit. Dacă dispozitivul este pornit, ledul wireless este
aprins. Dacă ledul wireless este stins, apăsaţi butonul wireless.
NOTĂ:La anumite modele, ledul wireless este chihlimbariu când toate dispozitivele wireless
sunt oprite.
2.Din ecranul Start, indicaţi colţul superior sau inferior din extrema dreaptă a ecranului pentru a
afişa butoanele.
3.Selectaţi Setări, apoi faceţi clic pe pictograma de stare a reţelei.
4.Selectaţi reţeaua WLAN din listă.
5.Faceţi clic pe Conectare.
Dacă reţeaua WLAN este o reţea WLAN cu securitatea activată, vi se solicită să introduceţi un
cod de securitate. Tastaţi codul, apoi faceţi clic pe Conectare.
NOTĂ:Dacă nu sunt listate reţele WLAN, nu sunteţi în aria de acoperire a unui ruter sau a
unui punct de acces wireless.
NOTĂ:Dacă reţeaua WLAN la care doriţi să vă conectaţi nu este vizibilă, de pe desktopul
Windows, faceţi clic dreapta pe pictograma de stare a reţelei, apoi selectaţi Deschideţi Centrul
reţea şi partajare. Faceţi clic pe Configurare conexiune sau reţea nouă. Se afişează o listă de
opţiuni care vă permite să căutaţi manual şi să vă conectaţi la o reţea sau să creaţi o nouă
conexiune de reţea.
6.Pentru a finaliza conexiunea, urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
După ce conexiunea este efectuată, aşezaţi indicatorul mouse-ului peste pictograma de stare a
reţelei în zona de notificare, din extrema dreaptă a barei de activităţi, pentru a verifica numele şi
starea conexiunii.
NOTĂ:Limitele funcţionale (cât de departe se deplasează semnalul wireless) depind de
implementarea WLAN, de producătorul ruterului şi de interferenţa de la alte dispozitive electronice
sau de bariere structurale cum sunt pereţii sau podelele.
Utilizarea dispozitivelor wireless Bluetooth
Un dispozitiv Bluetooth asigură comunicaţii wireless pe distanţe scurte, care înlocuiesc conexiunile
fizice prin cablu care leagă în mod tradiţional dispozitive electronice precum următoarele:
Computere (desktop, portabile, PDA)
●
Telefoane (celulare, fără cablu, telefon inteligent)
●
Dispozitive de procesare a imaginii (imprimante, camere)
●
Dispozitive audio (căşti, difuzoare)
●
Mouse
●
Dispozitivele Bluetooth asigură capabilitatea peer-to-peer, care vă permite să configuraţi o reţea
personală (PAN – Personal Area Network) de dispozitive Bluetooth. Pentru informaţii despre
16Capitolul 3 Conectarea la o reţea
configurarea şi utilizarea dispozitivelor Bluetooth, consultaţi secţiunea de ajutor a software-ului
Bluetooth.
Conectarea la o reţea prin cablu
Există 2 tipuri de conexiuni cablate: conexiune prin reţea locală (LAN) şi prin modem. O conexiune
LAN utilizează un cablu de reţea şi este mult mai rapidă decât un modem, care utilizează un cablu
telefonic. Ambele cabluri se vând separat.
AVERTISMENT!Pentru a reduce riscul de electrocutare, incendiu sau deteriorare a echipamentului,
nu conectaţi un cablu de modem sau un cablu telefonic la o priză RJ-45 (de reţea).
Conectarea la o reţea locală (LAN)
Utilizaţi o conexiune LAN dacă doriţi să conectaţi computerul direct la un ruter de la domiciliu (în loc
să lucraţi wireless) sau dacă doriţi să vă conectaţi la o reţea existentă de la birou.
Conectarea la o reţea LAN necesită un cablu de reţea RJ-45, cu 8 pini.
Pentru a conecta cablul de reţea, urmaţi aceşti paşi:
1.Introduceţi cablul de reţea în mufa de reţea (1) de la computer.
2.Conectaţi celălalt capăt al cablului de reţea la priza de reţea de perete (2) sau la un ruter.
NOTĂ:În cazul în care cablul de reţea conţine un circuit de eliminare a zgomotului (3), care
împiedică interferenţa de la recepţia TV şi radio, orientaţi spre computer capătul de cablu pe
care se află circuitul.
Conectarea la o reţea prin cablu17
4Navigarea utilizând tastatura, gesturile de
atingere şi dispozitivele de indicare
Computerul permite navigarea utilizând gesturi de atingere (numai la anumite modele), pe lângă
tastatură şi mouse. Gesturile de atingere pot fi utilizate pe zona de atingere a computerului sau pe
ecranul senzitiv (numai la anumite modele).
Anumite modele de computer au taste de acţiune speciale sau funcţii de comenzi rapide pe tastatură
pentru a efectua activităţi de rutină.
Utilizarea dispozitivelor de indicare
NOTĂ:Pe lângă dispozitivele de indicare incluse cu computerul, puteţi utiliza un mouse USB extern
(achiziţionat separat), conectându-l la unul din porturile USB de la computer.
Setarea preferinţelor pentru dispozitivele de indicare
Utilizaţi Proprietăţi mouse din Windows pentru a particulariza setările pentru dispozitive de indicare,
precum configuraţia butoanelor, viteza de clic şi opţiunile pentru indicator. De asemenea, puteţi
urmări demonstraţii privind gesturile care se pot efectua pe zona de atingere.
Pentru a accesa Proprietăţi mouse:
Din ecranul Start, tastaţi mouse, faceţi clic pe Setări, apoi selectaţi Mouse.
●
Utilizarea zonei de atingere şi a gesturilor
Zona de atingere vă permite să navigaţi pe ecranul computerului şi să controlaţi cursorul efectuând
mişcări simple ale degetelor.
SFAT:Utilizaţi butoanele din stânga şi din dreapta de pe zona de atingere ca pe butoanele
corespunzătoare ale unui mouse extern.
NOTĂ:Gesturile pe zona de atingere nu sunt acceptate în toate aplicaţiile.
18Capitolul 4 Navigarea utilizând tastatura, gesturile de atingere şi dispozitivele de indicare
Dezactivarea şi activarea zonei de atingere
Pentru a activa sau dezactiva zona de atingere, atingeţi rapid de două ori butonul de activare/
dezactivare a zonei de atingere.
Atingerea
Pentru a efectua o selectare pe ecran, utilizaţi funcţia Atingere de pe zona de atingere.
Atingeţi cu un deget zona de atingere pentru a face o selecţie. Atingeţi de două ori un element
●
pentru a-l deschide.
Utilizarea dispozitivelor de indicare19
Derularea
Derularea este utilă pentru deplasarea în sus, în jos sau în laterale pe o pagină sau pe o imagine.
Poziţionaţi două degete uşor depărtate pe suprafaţa zonei de atingere, apoi glisaţi-le în sus, în
●
jos, la stânga sau la dreapta.
Zoom cu două degete
Utilizând zoom-ul cu două degete, puteţi să măriţi sau să micşoraţi imaginile sau textul.
Măriţi punând două degete apropiate pe zona de atingere şi depărtându-le unul de celălalt.
●
Micşoraţi punând două degete depărtate pe zona de atingere şi apropiindu-le unul de celălalt.
●
20Capitolul 4 Navigarea utilizând tastatura, gesturile de atingere şi dispozitivele de indicare
Clic cu 2 degete
Clicul cu 2 degete vă permite să efectuaţi selecţii de meniu pentru un obiect de pe ecran.
NOTĂ:Utilizarea unui clic cu 2 degete va genera aceeaşi acţiune ca şi efectuarea unui clic dreapta
cu mouse-ul.
Aşezaţi două degete pe suprafaţa zonei de atingere şi apăsaţi pentru a deschide meniul de
●
opţiuni pentru obiectul selectat.
Utilizarea tastaturii
Tastatura şi mouse-ul vă permit să tastaţi, să selectaţi elemente, să derulaţi şi să efectuaţi aceleaşi
funcţii realizate la utilizarea gesturilor de atingere. De asemenea, tastatura vă permite să utilizaţi
tastele de acţiune şi comenzile rapide pentru a efectua anumite funcţii.
SFAT:Tasta Windows de pe tastatură vă permite să reveniţi rapid la ecranul Start dintr-o
aplicaţie deschisă sau din desktopul Windows. Apăsând din nou tasta Windows, reveniţi la ecranul
anterior.
NOTĂ:În funcţie de ţară/regiune, este posibil ca tastatura să aibă taste şi funcţii de tastatură diferite
de cele prezentate în această secţiune.
Utilizarea tastelor de comenzi rapide Windows
Windows furnizează comenzi rapide pentru a efectua rapid unele acţiuni. Apăsaţi tasta Windows
singură sau în combinaţie cu o tastă specifică, pentru a efectua o anumită acţiune.
Utilizarea tastaturii21
Identificarea comenzilor rapide
O comandă rapidă este o combinaţie între tasta fn (2) şi tasta esc (1).
fn+esc afişează informaţii despre sistem.
Utilizarea tastelor de acţiune
O tastă de acţiune efectuează o funcţie asociată. Pictograma de pe fiecare dintre tastele de la f1
până la f4 şi de la f6 până la f12 ilustrează funcţia asociată pentru acea tastă.
Pentru a utiliza o funcţie a tastei de acţiune, ţineţi apăsată tasta.
ATENŢIE:Aveţi foarte mare grijă când efectuaţi modificări în Setup Utility (BIOS). Erorile pot afecta
funcţionarea corespunzătoare a computerului.
Caracteristica de taste de acţiune este activată din fabrică. Puteţi să dezactivaţi această
caracteristică din Setup Utility (BIOS). Consultaţi
Utilizarea caracteristicilor Setup Utility (BIOS) şi HP
PC Hardware Diagnostics (UEFI), la pagina 66 pentru instrucţiuni despre cum se deschide Setup
Utility (BIOS), apoi urmaţi instrucţiunile din partea inferioară a ecranului.
După ce aţi dezactivat caracteristica de taste de acţiune, puteţi să efectuaţi în continuare fiecare
funcţie, apăsând tasta fn în combinaţie cu tasta de acţiune corespunzătoare.
PictogramăTastăDescriere
f1Deschide Ajutor şi Asistenţă.
Deschide Ajutor şi Asistenţă, care oferă tutoriale, informaţii despre sistemul de operare Windows şi
despre computer, răspunsuri la întrebări şi actualizări pentru computer.
f2Micşorează luminozitatea ecranului în trepte când ţineţi apăsată această tastă.
f3Măreşte luminozitatea ecranului în trepte când ţineţi apăsată această tastă.
f4Comută imaginea ecranului între dispozitivele de afişare conectate la sistem. De exemplu, dacă un
monitor este conectat la computer, f4 alternează afişarea imaginii între afişajul computerului, afişajul
monitorului şi afişarea simultană atât pe computer, cât şi pe monitor.
22Capitolul 4 Navigarea utilizând tastatura, gesturile de atingere şi dispozitivele de indicare
PictogramăTastăDescriere
Majoritatea monitoarelor externe primesc informaţii video de la computer utilizând standardul video
VGA extern. De asemenea, comanda rapidă f4 poate să alterneze imaginile între alte dispozitive
care primesc informaţii video de la computer.
f6Anulează sau restabileşte sunetul difuzorului.
f7Reduce volumul difuzorului în trepte când ţineţi apăsată această tastă.
f8Creşte volumul difuzorului în trepte când ţineţi apăsată această tastă.
f9Redă piesa anterioară de pe un CD audio sau secţiunea anterioară de pe un DVD sau BD.
f10Începe, întrerupe sau reia redarea unui CD audio, a unui DVD sau a unui BD.
f11Redă piesa următoare de pe un CD audio sau secţiunea următoare de pe un DVD sau BD.
f12Activează sau dezactivează caracteristica wireless.
NOTĂ: Această tastă nu stabileşte o conexiune wireless. Pentru a stabili o conexiune wireless,
trebuie să fie configurată o reţea wireless.
Utilizarea tastaturilor numerice
Computerul include o tastatură numerică integrată şi, de asemenea, acceptă o tastatură numerică
externă opţională sau o tastatură externă opţională care include o tastatură numerică.
Utilizarea tastaturii numerice integrate
Computerul include o tastatură numerică integrată şi, de asemenea, acceptă o tastatură numerică
externă opţională sau o tastatură externă opţională care include o tastatură numerică. Pentru mai
multe detalii despre tastatura numerică integrată, consultaţi
ComponentăDescriere
(1)Tasta num lkAlternează între funcţiile de navigare şi funcţiile numerice de pe
(2)Tastatură numerică integratăDupă activarea funcţiei num lk, poate fi utilizată ca o tastatură
Taste, la pagina 10.
tastatura numerică integrată.
NOTĂ: Funcţia de tastatură numerică ce este activă când se
opreşte computerul se restabileşte la repornirea acestuia.
numerică externă.
Utilizarea tastaturii23
Utilizarea unei tastaturi numerice externe opţionale
Tastele de pe majoritatea tastaturilor numerice externe funcţionează diferit după cum funcţia num
lock este activată sau dezactivată. (Funcţia num lock este dezactivată din fabrică.) De exemplu:
Când num lock este activat, majoritatea tastelor de pe tastatură introduc numere.
●
Când num lock este dezactivat, majoritatea tastelor funcţionează precum tastele săgeată, page
●
up sau page down.
Când este activat num lock de la o tastatură externă, indicatorul luminos num lock de la computer
este aprins. Când num lock de la o tastatură externă este dezactivat, indicatorul luminos num lock de
la computer este stins.
Pentru a activa sau dezactiva, în timp ce lucraţi, num lock de la o tastatură externă:
Apăsaţi tasta num lk de pe tastatura externă, nu de pe computer.
▲
24Capitolul 4 Navigarea utilizând tastatura, gesturile de atingere şi dispozitivele de indicare
5Multimedia
Computerul dvs. poate include următoarele:
Difuzoare integrate
●
Microfoane integrate
●
Cameră Web integrată
●
Software multimedia preinstalat
●
Butoane sau taste multimedia
●
Utilizarea comenzilor pentru activităţi media
În funcţie de modelul computerului, acesta poate avea următoarele comenzi pentru activităţi media,
care vă permit să redaţi, să întrerupeţi, să derulaţi rapid înainte sau înapoi un fişier media:
Butoane media
●
Comenzi rapide media (anumite taste apăsate în combinaţie cu tasta fn)
●
Taste media
●
Audio
Pe computerul dvs. HP puteţi să redaţi CD-uri cu muzică, să descărcaţi şi să ascultaţi muzică, să
transmiteţi conţinut audio de pe Web (inclusiv radio), să înregistraţi materiale audio sau să mixaţi
conţinut audio şi video pentru a crea materiale multimedia. Pentru a îmbunătăţi calitatea sunetului,
ataşaţi dispozitive audio externe precum difuzoare sau căşti.
Conectarea difuzoarelor
Puteţi să ataşaţi difuzoare cu cablu la computer prin conectarea acestora la un port USB (sau la mufa
de ieşire audio) de la computer sau de la o staţie de andocare.
Pentru a conecta difuzoare wireless la computer, urmaţi instrucţiunile producătorului de dispozitive.
Pentru a conecta difuzoare de înaltă definiţie la computer, consultaţi
audio pentru HDMI, la pagina 29. Înainte de a conecta dispozitivele audio, aveţi grijă să reglaţi
volumul.
Reglarea volumului
În funcţie de modelul computerului, puteţi regla volumul utilizând:
Butoanele de volum
●
Comenzi rapide pentru volum (anumite taste apăsate în combinaţie cu tasta fn)
●
Tastele de volum
●
Configurarea caracteristicilor
Utilizarea comenzilor pentru activităţi media25
AVERTISMENT!Pentru a reduce riscul de vătămare, reglaţi volumul înainte de a vă pune căştile,
căştile pastilă sau setul cască-microfon. Pentru informaţii suplimentare despre siguranţă, consultaţi
Notificări despre reglementări, siguranţă şi mediu
tastaţi support, apoi selectaţi aplicaţia HP Support Assistant.
NOTĂ:De asemenea, volumul poate fi controlat prin sistemul de operare şi prin unele programe.
NOTĂ:Consultaţi Familiarizaţi-vă cu computerul, la pagina 4 pentru informaţii despre ce tipuri de
comenzi pentru volum are computerul dvs.
Conectarea căştilor şi a microfoanelor
Puteţi să conectaţi căşti sau seturi cască-microfon cu fir la mufa de ieşire audio (căşti)/intrare audio
(microfon) de la computer. În comerţ sunt disponibile multe seturi de căşti cu microfoane integrate.
. Pentru a accesa acest ghid, din ecranul Start,
Pentru a conecta căşti sau seturi cască-microfon
producătorului dispozitivelor respective.
AVERTISMENT!Pentru a reduce riscul de vătămare, micşoraţi setarea volumului înainte de a vă
pune căştile, căştile pastilă sau setul cască-microfon. Pentru informaţii suplimentare despre
siguranţă, consultaţi
din ecranul Start, tastaţi support, apoi selectaţi aplicaţia HP Support Assistant.
Notificări despre reglementări, siguranţă şi mediu
Verificarea funcţiilor audio de la computer
NOTĂ:Pentru rezultate optime la înregistrare, vorbiţi direct în microfon şi înregistraţi sunetul într-un
loc fără zgomot de fond.
Pentru a verifica funcţiile audio de la computer, urmaţi aceşti paşi:
1.Din ecranul Start, tastaţi panou de control, apoi selectaţi Panou de control.
2.Selectaţi Hardware şi sunete, apoi selectaţi Sunet.
3.Când se deschide fereastra de sunet, faceţi clic pe fila Sunete. Din Evenimente program,
selectaţi orice eveniment de sunet, precum un semnal sonor sau o alarmă, apoi faceţi clic pe
Test.
Ar trebui să auziţi sunetul prin difuzoare sau prin căştile conectate.
Pentru a verifica funcţiile de înregistrare de la computer, urmaţi aceşti paşi:
1.Din ecranul Start, tastaţi sunet, apoi selectaţi Înregistrator sunet.
wireless
la computer, urmaţi instrucţiunile
. Pentru a accesa acest ghid,
2.Faceţi clic pe Pornire înregistrare şi vorbiţi în microfon.
3.Salvaţi fişierul pe desktop.
4.Deschideţi un program multimedia şi redaţi înregistrarea.
Pentru a verifica funcţiile de înregistrare de la computer, urmaţi aceşti paşi:
1.Din ecranul Start, tastaţi panou de control, apoi selectaţi Panou de control.
2.Selectaţi Hardware şi sunete, apoi selectaţi Sunet.
26Capitolul 5 Multimedia
Camera Web (numai la anumite modele)
Unele computere includ o cameră Web integrată. Cu software-ul preinstalat, puteţi utiliza camera
Web pentru a face o fotografie sau o înregistrare video. Puteţi vizualiza şi salva fotografia sau
înregistrarea video.
Software-ul de cameră Web vă permite să experimentaţi următoarele caracteristici:
Capturarea şi partajarea materialelor video
●
Transmiterea materialelor video cu software-ul de mesagerie instantanee
●
Realizarea fotografiilor
●
Video
Computerul dvs. HP este un dispozitiv video puternic, care vă permite să vizualizaţi transmisii video
de pe site-urile Web preferate şi să descărcaţi videoclipuri şi filme pe care să le vedeţi pe computer,
fără să fie necesar să vă conectaţi la o reţea.
Pentru a îmbunătăţi calitatea imaginilor, utilizaţi unul dintre porturile video de la computer pentru a
conecta un monitor extern, un proiector sau un televizor. Computerul poate avea un port HDMI (HighDefinition Multimedia Interface – Interfaţă multimedia de înaltă definiţie), care permite conectarea la
un monitor sau la un televizor de înaltă definiţie.
Computerul dvs. are următoarele porturi video externe:
VGA
●
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
●
IMPORTANT:Asiguraţi-vă că dispozitivul extern este conectat la portul corect de la computer,
utilizând cablul corect. Dacă aveţi întrebări, consultaţi instrucţiunile fabricantului dispozitivului.
NOTĂ:Pentru informaţii despre porturile video ale computerului, consultaţi Familiarizaţi-vă cu
computerul, la pagina 4.
Camera Web (numai la anumite modele)27
VGA
Portul de monitor extern sau portul VGA este o interfaţă de afişare analogică, care conectează la
computer un dispozitiv de afişare VGA extern precum un monitor VGA extern sau un proiector VGA.
1.Conectaţi cablul VGA de la monitor/proiector la portul VGA de la computer după cum se arată în
ilustraţie.
2.Apăsaţi f4 pentru a alterna imaginea ecranului între 4 stări de afişare:
HDMI
Numai pe ecranul PC-ului: Vizualizaţi imaginea ecranului numai pe computer.
●
Duplicat: Vizualizaţi simultan imaginea ecranului pe
●
dispozitivul extern.
Extindere: Vizualizaţi imaginea ecranului extinsă pe
●
dispozitivul extern.
Numai pe al doilea ecran: Vizualizaţi imaginea ecranului numai pe dispozitivul extern.
●
De fiecare dată când apăsaţi f4, starea de afişare se modifică.
NOTĂ:Pentru rezultate optime, în special dacă alegeţi opţiunea „Extindere”, ajustaţi rezoluţia
ecranului dispozitivului extern, după cum urmează. Din ecranul Start, tastaţi panou decontrol, apoi selectaţi Panou de control. Selectaţi Aspect şi personalizare. Sub Ecran,
selectaţi Ajustaţi rezoluţia ecranului.
Portul HDMI conectează computerul la un dispozitiv opţional video sau audio, precum un televizor de
înaltă definiţie sau orice componentă digitală sau audio compatibilă.
NOTĂ:Pentru a transmite semnale video şi/sau audio prin portul HDMI, vă este necesar un cablu
HDMI (achiziţionat separat).
Un dispozitiv HDMI poate fi conectat la portul HDMI de la computer. Informaţiile afişate pe ecranul
computerului pot fi afişate simultan pe dispozitivul HDMI.
ambele
ambele
dispozitive – pe computer şi pe
dispozitive – pe computer şi pe
Pentru a conecta un dispozitiv video sau audio la portul HDMI:
1.Conectaţi un capăt al cablului HDMI la portul HDMI de la computer.
28Capitolul 5 Multimedia
2.Conectaţi celălalt capăt al cablului la dispozitivul video.
3.Apăsaţi f4 pentru a alterna imaginea ecranului între 4 stări de afişare:
Numai pe ecranul PC-ului: Vizualizaţi imaginea ecranului numai pe computer.
●
Duplicat: Vizualizaţi imaginea ecranului simultan pe
●
dispozitiv extern.
Extindere: Vizualizaţi imaginea ecranului extinsă pe
●
dispozitiv extern.
Numai pe al doilea ecran: Vizualizaţi imaginea ecranului numai pe dispozitivul extern.
●
De fiecare dată când apăsaţi f4, starea de afişare se modifică.
NOTĂ:Pentru rezultate optime, în special dacă alegeţi opţiunea „Extindere”, ajustaţi rezoluţia
ecranului dispozitivului extern, după cum urmează. Din ecranul Start, tastaţi panou decontrol, apoi selectaţi Panou de control din lista de aplicaţii. Selectaţi Aspect şi personalizare.
Sub Ecran, selectaţi Ajustaţi rezoluţia ecranului.
Configurarea caracteristicilor audio pentru HDMI
Pentru a configura caracteristicile audio HDMI, mai întâi conectaţi un dispozitiv audio sau video,
precum un TV de înaltă definiţie, la portul HDMI de la computer. Apoi configuraţi dispozitivul audio
implicit de redare, după cum urmează:
1.Pe desktopul Windows, faceţi clic dreapta pe pictograma Difuzoare din zona de notificare, aflată
în extrema dreaptă a barei de activităţi, apoi faceţi clic pe Dispozitive de redare.
2.În fila Playback, faceţi clic pe Ieşire digitală sau pe Dispozitiv ieşire digitală (HDMI).
3.Faceţi clic pe Stabilire ca implicit, apoi faceţi clic pe OK.
ambele
ambele
dispozitive, computer şi
dispozitive, computer şi
Pentru a readuce sunetul la difuzoarele computerului, urmaţi aceşti paşi:
1.Pe desktopul Windows, faceţi clic dreapta pe pictograma Difuzoare din zona de notificare, aflată
în extrema dreaptă a barei de activităţi, apoi faceţi clic pe Dispozitive de redare.
2.În fila Playback, faceţi clic pe Difuzoare.
3.Faceţi clic pe Stabilire ca implicit, apoi faceţi clic pe OK.
Video29
6Managementul energiei
NOTĂ:Un computer poate avea un buton sau un comutator de alimentare. Termenul
alimentare
alimentare.
este utilizat în cadrul acestui ghid cu referire la ambele tipuri de comenzi pentru
Închiderea computerului
ATENŢIE:Informaţiile nesalvate se pierd când computerul se închide.
Comanda Închidere închide toate programele deschise, inclusiv sistemul de operare, apoi închide
afişajul şi computerul.
Închideţi computerul într-una din următoarele situaţii:
Când trebuie să înlocuiţi acumulatorul sau să accesaţi componente din interiorul computerului
●
Când sunteţi conectat la un dispozitiv hardware extern care nu se conectează la un port USB
●
(Universal Serial Bus)
Când computerul nu va fi utilizat şi va fi deconectat de la alimentarea externă pentru un timp
●
îndelungat
Deşi puteţi să închideţi computerul de la butonul de alimentare, procedura recomandată este să
utilizaţi comanda Închidere din Windows:
NOTĂ:În cazul în care computerul este în starea Repaus sau Hibernare, trebuie mai întâi să ieşiţi
din Repaus sau Hibernare pentru ca închiderea să fie posibilă.
buton de
1.Salvaţi lucrările şi închideţi toate programele deschise.
2.În ecranul Start, indicaţi colţul ecranului din dreapta-sus sau din dreapta-jos.
3.Faceţi clic pe Setări, faceţi clic pe pictograma Alimentare, apoi faceţi clic pe Închidere.
– sau –
Faceţi clic dreapta pe butonul Start din colţul din stânga jos al ecranului, selectaţi Închidere, apoi
selectaţi Închidere.
Când computerul nu răspunde şi nu reuşiţi să utilizaţi procedurile anterioare de închidere, încercaţi
următoarele proceduri de urgenţă, în ordinea furnizată:
Apăsaţi ctrl+alt+delete. Faceţi clic pe pictograma Alimentare, apoi faceţi clic pe Închidere.
●
Ţineţi apăsat butonul de alimentare cel puţin 5 secunde.
●
Deconectaţi computerul de la alimentarea externă.
●
La modelele cu acumulator înlocuibil de către utilizator, scoateţi acumulatorul.
●
Setarea opţiunilor de alimentare
Utilizarea stărilor de economisire a energiei
Starea de repaus este activată din fabrică.
30Capitolul 6 Managementul energiei
Când este iniţiată starea Repaus, ledurile de alimentare luminează intermitent şi ecranul se goleşte.
Lucrarea dvs. este salvată în memorie.
ATENŢIE:Pentru a reduce riscul posibil de degradare a materialelor audio şi video, de pierdere a
funcţionalităţii de redare audio sau video sau de pierdere a informaţiilor, nu iniţiaţi starea Repaus în
timp ce se citeşte sau se scrie pe un disc sau pe un card de memorie extern.
NOTĂ:Nu puteţi iniţia nicio conexiune de reţea şi nu puteţi efectua nicio funcţie de computer în timp
ce computerul este în starea Repaus.
Iniţierea şi ieşirea din starea Repaus
Când computerul este pornit, puteţi iniţia starea Repaus în oricare din următoarele moduri:
Apăsaţi scurt butonul de alimentare.
●
În ecranul Start, indicaţi colţul ecranului din dreapta-sus sau din dreapta-jos. Când se deschide
●
lista de butoane, faceţi clic pe Setări, faceţi clic pe pictograma Alimentare, apoi faceţi clic pe
Repaus.
Pentru a ieşi din Repaus, apăsaţi scurt butonul de alimentare.
Când computerul iese din starea Repaus, ledurile de alimentare se aprind şi computerul revine la
ecranul în care aţi oprit lucrul.
NOTĂ:Dacă aţi setat o parolă care să fie solicitată la reactivare, trebuie să introduceţi parola
Windows înainte ca ecranul computerului să fie reafişat.
Activarea şi ieşirea din starea de Hibernare iniţiată de utilizator
Puteţi să activaţi starea de Hibernare iniţiată de utilizator şi să modificaţi alte setări şi timpi de
întrerupere pentru alimentare utilizând Opţiuni de alimentare:
1.Din ecranul Start, tastaţi opţiuni de alimentare, apoi selectaţi Opţiuni de alimentare.
2.În panoul din partea stângă, faceţi clic pe Alegerea acţiunii butonului de alimentare.
3.Faceţi clic pe Modificare setări care sunt indisponibile în prezent.
4.În zona La apăsarea butonului de alimentare, selectaţi Hibernare.
5.Faceţi clic pe Salvare modificări.
Pentru a ieşi din Hibernare, apăsaţi scurt butonul de alimentare. Ledurile de alimentare se aprind şi
lucrarea dvs. revine la ecranul de la care aţi oprit lucrul.
NOTĂ:Dacă aţi setat o parolă care să fie solicitată la reactivare, trebuie să introduceţi parola
Windows înainte ca lucrarea să revină pe ecran.
Utilizarea indicatorului de încărcare a acumulatorului şi a setărilor de alimentare
Indicatorul de încărcare a acumulatorului se află pe desktopul Windows. Indicatorul de încărcare a
acumulatorului vă permite să accesaţi rapid setările de alimentare şi să vizualizaţi starea de încărcare
a acumulatorului.
Pentru a dezvălui procentul stării de încărcare a acumulatorului şi planul curent de alimentare,
●
pe desktopul Windows puneţi indicatorul deasupra pictogramei indicatorului de încărcare a
acumulatorului.
Pentru a utiliza Opţiuni de alimentare sau pentru a modifica planul de alimentare, faceţi clic pe
●
pictograma indicatorului de încărcare a acumulatorului şi selectaţi un element din listă. Din
Setarea opţiunilor de alimentare31
ecranul Start, puteţi de asemenea, să tastaţi opţiuni de alimentare, apoi să selectaţi
Opţiuni de alimentare.
Diferite pictograme ale indicatorului de încărcare a acumulatorului indică dacă computerul este
alimentat de la acumulator sau de la o sursă de alimentare externă. De asemenea, pictograma
dezvăluie un mesaj dacă acumulatorul a ajuns la un nivel scăzut sau critic de încărcare.
Setarea protecţiei prin parolă la reactivare
Pentru a configura computerul astfel încât să solicite o parolă când computerul iese din Repaus sau
Hibernare, urmaţi aceşti paşi:
1.Din ecranul Start, tastaţi opţiuni de alimentare, apoi selectaţi Opţiuni de alimentare.
2.În panoul din stânga, faceţi clic pe Se solicită parolă la reactivare.
3.Faceţi clic pe Modificare setări care sunt indisponibile în prezent.
4.Faceţi clic pe Se solicită parola (recomandat).
NOTĂ:Dacă trebuie să creaţi o parolă pentru un cont de utilizator sau să schimbaţi parola
actuală a contului de utilizator, faceţi clic pe Crearea sau modificarea parolei de cont, apoi
urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Dacă nu trebuie să creaţi sau să schimbaţi parola de cont de
utilizator, treceţi la pasul 5.
5.Faceţi clic pe Salvare modificări.
Utilizarea alimentării de la acumulator
AVERTISMENT!Pentru a reduce posibilele probleme de siguranţă, utilizaţi numai acumulatorul
livrat împreună cu computerul, un acumulator de schimb furnizat de HP sau un acumulator compatibil
achiziţionat de la HP.
Computerul funcţionează alimentat de la acumulator atunci când nu este conectat la alimentarea
externă. Durata de viaţă a acumulatorului variază în funcţie de setările de gestionare a energiei, de
programele executate, de luminozitatea afişajului, de dispozitivele externe conectate la computer,
precum şi de alţi factori. Când acumulatorul este lăsat în computer atunci când acesta este conectat
la sursa de c.a., acumulatorul se încarcă şi vă protejează lucrul în cazul unei căderi de tensiune. În
cazul în care computerul conţine un acumulator încărcat şi funcţionează utilizând energia externă de
c.a., computerul comută automat pe energia de acumulator dacă adaptorul de c.a. este deconectat
de la computer sau dacă survine o întrerupere în alimentarea cu c.a.
NOTĂ:Când deconectaţi sursa de alimentare de c.a., luminozitatea afişajului este redusă automat
pentru a economisi energia acumulatorului. Anumite modele de computere pot să comute între
modurile grafice pentru a mări durata de viaţă a acumulatorului.
Găsirea de informaţii suplimentare despre acumulator
HP Support Assistant oferă instrumente şi informaţii despre acumulator. Pentru a accesa secţiunea
cu informaţii despre acumulator, selectaţi aplicaţia HP Support Assistant din ecranul Start, apoi
selectaţi Battery and performance (Acumulator şi performanţă).
Instrumentul Verificare acumulator, pentru testarea performanţelor acestuia
●
Informaţii despre calibrare, gestionarea energiei şi îngrijirea şi depozitarea corespunzătoare
●
pentru maximizarea duratei de viaţă a acumulatorului
Informaţii despre tipurile de acumulatori, specificaţii, cicluri de viaţă şi capacităţi
●
32Capitolul 6 Managementul energiei
Pentru a accesa secţiunea cu informaţii despre acumulatori:
Pentru a accesa secţiunea cu informaţii despre acumulator, selectaţi aplicaţia HP Support
▲
Assistant din ecranul Start, apoi selectaţi Battery and performance (Acumulator şi performanţă).
Utilizarea aplicaţiei Verificare acumulator
HP Support Assistant oferă informaţii despre starea acumulatorului instalat în computer.
Pentru a executa verificarea acumulatorului:
1.Conectaţi adaptorul de c.a. la computer.
NOTĂ:Computerul trebuie să fie conectat la o sursă de alimentare externă pentru ca
verificarea acumulatorului să funcţioneze corect.
2.Pentru a accesa secţiunea cu informaţii despre acumulator, selectaţi aplicaţia HP Support
Assistant din ecranul Start, apoi selectaţi Battery and performance (Acumulator şi performanţă).
Instrumentul Verificare acumulator examinează acumulatorul şi elementele acestuia pentru a vedea
dacă funcţionează corect, apoi raportează rezultatele examinării.
Afişarea nivelului de încărcare a acumulatorului
Deplasaţi indicatorul deasupra pictogramei indicatorului de încărcare a acumulatorului din zona
▲
de notificare de pe desktopul Windows, din extrema dreaptă a barei de activităţi.
Maximizarea duratei de descărcare a acumulatorului
Timpul de descărcare a acumulatorului diferă în funcţie de caracteristicile pe care le utilizaţi când
sunteţi pe alimentarea de la acumulator. Timpul maxim de descărcare se reduce treptat, pe măsură
ce capacitatea de stocare a acumulatorului se degradează natural.
Sfaturi pentru maximizarea duratei de descărcare a acumulatorului:
Reduceţi luminozitatea afişajului.
●
Scoateţi acumulatorul din computer când nu este utilizat sau încărcat, în cazul în care
●
computerul conţine un acumulator înlocuibil de către utilizator.
Stocaţi acumulatorul înlocuibil de către utilizator într-un loc răcoros şi uscat.
●
Selectaţi setarea Economisire energie din Opţiuni de alimentare.
●
Gestionarea nivelurilor reduse de încărcare
Informaţiile din această secţiune descriu alertele şi răspunsurile sistemului setate din fabrică. Unele
alerte de încărcare redusă şi răspunsurile sistemului pot fi modificate utilizând Opţiuni de alimentare.
Preferinţele setate utilizând Opţiuni de alimentare nu afectează indicatoarele luminoase.
Din ecranul Start, tastaţi alimentare, selectaţi Setări, apoi selectaţi Opţiuni de alimentare.
Identificarea nivelurilor reduse de încărcare a acumulatorului
Atunci când un acumulator, care este singura sursă de alimentare pentru computer ajunge la un nivel
scăzut sau critic de descărcare a acumulatorului, are loc următorul comportament.
Ledul pentru acumulator (numai la anumite modele) indică un nivel scăzut sau critic de încărcare
●
a acumulatorului.
– sau –
Setarea opţiunilor de alimentare33
Pictograma indicatorului de încărcare a acumulatorului din zona de notificare arată un nivel
●
scăzut sau critic de încărcare.
NOTĂ:Pentru informaţii suplimentare despre indicatorul de încărcare a acumulatorului,
consultaţi
la pagina 31.
În cazul în care computerul este pornit sau în starea Repaus, computerul rămâne scurtă vreme în
starea Repaus, apoi se închide şi pierde toate informaţiile nesalvate.
Rezolvarea unui nivel redus de încărcare a acumulatorului
Rezolvarea unui nivel redus de încărcare a acumulatorului când este disponibilă sursa de alimentare externă
Conectaţi unul din următoarele dispozitive:
▲
●
●
●
Rezolvarea unui nivel redus de încărcare a acumulatorului când nu este disponibilă nicio sursă de alimentare
Pentru a rezolva un nivel redus de încărcare a acumulatorului când nu este disponibilă nicio sursă de
alimentare, salvaţi lucrările şi opriţi computerul.
Utilizarea indicatorului de încărcare a acumulatorului şi a setărilor de alimentare,
Adaptor de c.a.
Dispozitiv opţional de andocare sau de extindere
Adaptor de alimentare opţional achiziţionat ca accesoriu de la HP
Introducerea sau scoaterea acumulatorului
Introducerea unui acumulator
Introducerea unui acumulator
Pentru a introduce acumulatorul:
1.Întoarceţi computerul cu faţa în jos pe o suprafaţă plană, cu docul pentru acumulator îndreptat
spre dvs.
2.Introduceţi acumulatorul (1) în docul pentru acumulator până când se aşază pe poziţie.
Siguranţa de eliberare a acumulatorului (2) menţine automat acumulatorul pe poziţie. Glisaţi
dispozitivul de blocare a acumulatorului (3) spre exterior pentru a bloca acumulatorul în
siguranţă pe poziţie.
34Capitolul 6 Managementul energiei
Scoaterea unui acumulator
Pentru a scoate acumulatorul:
ATENŢIE:Scoaterea unui acumulator care este singura sursă de alimentare pentru computer poate
conduce la pierderea informaţiilor. Pentru a preveni pierderea informaţiilor, salvaţi-vă lucrările şi opriţi
computerul din Windows înainte de a scoate acumulatorul.
1.Întoarceţi computerul cu faţa în jos pe o suprafaţă plană, cu docul pentru acumulator îndreptat
spre dvs.
2.Glisaţi siguranţa de eliberare a acumulatorului (1) şi dispozitivul de blocare a acumulatorului (2)
spre interior pentru a elibera acumulatorul.
3.Scoateţi acumulatorul din computer (3).
Economisirea energiei acumulatorului
Din ecranul Start, tastaţi alimentare, selectaţi Setări, apoi selectaţi Opţiuni de alimentare.
●
Selectaţi setările pentru consum redus de energie prin Opţiuni de alimentare.
●
Dezactivaţi conexiunile wireless şi LAN şi ieşiţi din aplicaţiile de modem atunci când nu le
●
utilizaţi.
Deconectaţi dispozitivele externe neutilizate care nu sunt conectate la o sursă de alimentare
●
externă.
Opriţi, dezactivaţi sau scoateţi orice carduri de memorie externe pe care nu le utilizaţi.
●
Reduceţi luminozitatea ecranului.
●
Înainte de a întrerupe lucrul, iniţiaţi starea Repaus sau închideţi computerul.
●
Depozitarea unui acumulator înlocuibil de către utilizator
ATENŢIE:Pentru a reduce riscul de deteriorare a unui acumulator, nu îl expuneţi la temperaturi
ridicate pe perioade mari de timp.
În cazul în care un computer nu va fi utilizat şi va fi deconectat de la alimentarea externă mai mult de
2 săptămâni, scoateţi acumulatorul înlocuibil de către utilizator şi depozitaţi-l separat.
Pentru a prelungi durata de încărcare a unui acumulator depozitat, puneţi-l într-un loc răcoros şi
uscat.
NOTĂ:Un acumulator depozitat trebuie să fie verificat o dată la 6 luni. În cazul în care capacitatea
este mai mică de 50 de procente, reîncărcaţi acumulatorul înainte de a-l depozita din nou.
Setarea opţiunilor de alimentare35
Calibraţi acumulatorul înainte de utilizare, dacă a fost depozitat mai mult de o lună.
Dezafectarea unui acumulator înlocuibil de către utilizator
AVERTISMENT!Pentru a reduce riscul de incendiu sau pericolul de vătămare prin arsuri, nu
dezasamblaţi, nu spargeţi şi nu găuriţi acumulatorul; nu scurtcircuitaţi contactele externe; nu aruncaţi
acumulatorul în foc sau în apă.
Pentru dezafectarea corectă a acumulatorului, consultaţi
. Pentru a accesa acest ghid, din ecranul Start, tastaţi support, apoi selectaţi aplicaţia HP
mediu
Support Assistant. Pentru a accesa secţiunea cu informaţii despre acumulator, selectaţi aplicaţia HP
Support Assistant din ecranul Start, apoi selectaţi Battery and performance (Acumulator şi
performanţă).
Înlocuirea unui acumulator înlocuibil de către utilizator
Instrumentul Verificare acumulator vă notifică să înlocuiţi acumulatorul când un element intern nu se
încarcă corect sau când capacitatea de stocare a acumulatorului a atins un nivel scăzut. Dacă
acumulatorul este acoperit de o garanţie HP, instrucţiunile includ un ID pentru garanţie. Un mesaj vă
îndrumă spre site-ul web HP pentru mai multe informaţii despre comandarea unui acumulator de
schimb.
Notificări despre reglementări, siguranţă şi
36Capitolul 6 Managementul energiei
Utilizarea sursei de alimentare externă de c.a.
AVERTISMENT!Nu încărcaţi acumulatorul computerului în timp ce sunteţi la bordul avionului.
AVERTISMENT!Pentru a reduce posibilele probleme de siguranţă, utilizaţi numai adaptorul de c.a.
livrat împreună cu computerul, un adaptor de c.a. de schimb furnizat de HP sau un adaptor de c.a.
compatibil achiziţionat de la HP.
NOTĂ:Pentru informaţii despre conectarea la sursa de c.a., consultaţi posterul
configurare
Sursa de alimentare externă de c.a. este furnizată prin intermediul unui adaptor de c.a. aprobat sau al
unui dispozitiv opţional de andocare sau de extensie.
Conectaţi computerul la sursa externă de c.a. în oricare din condiţiile următoare:
●
●
●
●
●
Când conectaţi computerul la sursa de alimentare externă de c.a., se întâmplă următoarele:
●
●
Când deconectaţi computerul de la sursa de alimentare externă de c.a., se întâmplă următoarele:
●
●
furnizat în cutia computerului.
Când încărcaţi sau calibraţi un acumulator
Când instalaţi sau modificaţi software-ul de sistem
Când scrieţi informaţii pe un CD, DVD sau BD (numai la anumite modele)
Când se execută programul Defragmentare disc
Când efectuaţi o copiere de rezervă sau o recuperare
Acumulatorul începe să se încarce.
În cazul în care computerul este pornit, pictograma indicatorului de încărcare a acumulatorului
din zona de notificare îşi modifică aspectul.
Computerul comută pe alimentarea de la acumulator.
Luminozitatea afişajului este redusă automat pentru a economisi energia acumulatorului.
Instrucţiuni de
Setarea opţiunilor de alimentare37
Testarea unui adaptor de c.a.
Testaţi adaptorul de c.a. în cazul în care computerul prezintă unul din următoarele simptome când
este conectat la sursa de c.a.:
Computerul nu porneşte.
●
Afişajul nu se aprinde.
●
Ledurile de alimentare sunt stinse.
●
Pentru a testa adaptorul de c.a.:
NOTĂ:Următoarele instrucţiuni se aplică pentru computerele cu acumulatori înlocuibili de către
utilizatori.
1.Închideţi computerul.
2.Scoateţi acumulatorul din computer.
3.Conectaţi adaptorul de c.a. la computer, apoi la o priză de c.a.
4.Porniţi computerul.
Dacă ledurile de alimentare se
●
Dacă ledurile de alimentare rămân
●
înlocuit.
Pentru informaţii despre obţinerea unui adaptor de c.a. de schimb, contactaţi serviciul de asistenţă.
aprind
, adaptorul de c.a. funcţionează corect.
stinse
, adaptorul de c.a. nu funcţionează şi trebuie să fie
38Capitolul 6 Managementul energiei
7Dispozitive şi carduri externe
Utilizarea cititoarelor de carduri de memorie
Cardurile digitale opţionale asigură o stocare sigură a datelor şi o partajare convenabilă a datelor.
Aceste carduri sunt adesea utilizate cu camere digitale şi PDA-uri echipate cu suport media precum
şi cu alte computere.
Pentru a determina formatele de carduri de memorie care sunt acceptate pe computer, consultaţi
Familiarizaţi-vă cu computerul, la pagina 4.
Introducerea unui card digital
ATENŢIE:Pentru a reduce riscul de deteriorare a conectorilor cardurilor digitale, utilizaţi o forţă
minimă pentru a introduce cardurile digitale.
1.Ţineţi cardul cu eticheta în sus, cu conectorii spre computer.
2.Introduceţi cardul în slotul pentru suporturi digitale, apoi apăsaţi cardul până când se
poziţionează ferm.
Când dispozitivul a fost detectat, veţi auzi un sunet şi este posibil să se afişeze un meniu cu
opţiuni.
Utilizarea cititoarelor de carduri de memorie39
Scoaterea unui card digital
ATENŢIE:Pentru a reduce riscul de pierdere a datelor sau a evita lipsa de răspuns a sistemului,
utilizaţi procedura următoare pentru a scoate în siguranţă cardul digital.
1.Salvaţi-vă informaţiile şi închideţi toate programele asociate cu cardul digital.
2.Faceţi clic pe pictograma „eliminare hardware” din zona de notificare, în extrema dreaptă a barei
de activităţi. Apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
3.Apăsaţi spre interior cardul (1), apoi scoateţi-l din slot (2).
NOTĂ:În cazul în care cardul nu iese, trageţi cardul afară din slot.
Utilizarea unui dispozitiv USB
Universal Serial Bus (USB) este o interfaţă hardware care poate fi utilizată pentru a conecta un
dispozitiv extern opţional, precum o tastatură USB, un mouse, o unitate, o imprimantă, un scaner sau
un hub.
Unele dispozitive USB pot necesita software de asistenţă suplimentar, care de obicei este inclus în
dispozitiv. Pentru mai multe informaţii cu privire la software-ul specific dispozitivului, consultaţi
instrucţiunile producătorului. Aceste instrucţiuni pot fi furnizate cu software-ul, pe disc sau pe site-ul
Web al producătorului.
Computerul are cel puţin 1 port USB care acceptă dispozitive USB 1.0, 1.1, 2.0 sau 3.0. De
asemenea, computerul poate avea un port USB alimentat care asigură alimentarea unui dispozitiv
extern dacă este utilizat cu un cablu USB alimentat. Un dispozitiv de andocare opţional sau un hub
USB opţional furnizează porturi USB suplimentare care pot fi utilizate cu computerul.
40Capitolul 7 Dispozitive şi carduri externe
Conectarea unui dispozitiv USB
ATENŢIE:Pentru a reduce riscul de deteriorare a unui conector USB, utilizaţi o forţă minimă pentru
a conecta dispozitivul.
Conectaţi cablul USB pentru dispozitiv la portul USB.
▲
NOTĂ:Următoarea ilustraţie poate să arate uşor diferit faţă de computerul dvs.
Când dispozitivul a fost detectat, veţi auzi un sunet.
NOTĂ:Când conectaţi un dispozitiv USB pentru prima oară, în zona de notificare se afişează un
mesaj care vă aduce la cunoştinţă faptul că dispozitivul este recunoscut de computer.
Scoaterea unui dispozitiv USB
ATENŢIE:Pentru a reduce riscul de deteriorare a unui conector USB, nu trageţi de cablu pentru a
scoate dispozitivul USB.
ATENŢIE:Pentru a reduce riscul de pierdere a informaţiilor sau a evita lipsa de răspuns a
sistemului, utilizaţi procedura următoare pentru a scoate în siguranţă dispozitivul USB.
1.Pentru a scoate un dispozitiv USB, salvaţi-vă informaţiile şi închideţi toate programele asociate
cu dispozitivul.
2.Faceţi clic pe pictograma „eliminare hardware” din zona de notificare, din extrema dreaptă a
barei de activităţi, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
3.Scoateţi dispozitivul.
Utilizarea unui dispozitiv USB41
Utilizarea dispozitivelor externe opţionale
NOTĂ:Pentru mai multe informaţii despre software-ul şi driverele necesare sau pentru a afla ce
port să utilizaţi, consultaţi instrucţiunile producătorului.
Pentru conectarea unui dispozitiv extern la computer:
ATENŢIE:Pentru a reduce riscul deteriorării echipamentului la conectarea unui dispozitiv alimentat,
asiguraţi-vă că dispozitivul este oprit şi că este deconectat cablul de alimentare de c.a.
1.Conectaţi dispozitivul la computer.
2.În cazul în care conectaţi un dispozitiv alimentat, introduceţi cablul de alimentare al dispozitivului
într-o priză de c.a. împământată.
3.Porniţi dispozitivul.
Pentru a deconecta un dispozitiv extern fără alimentare electrică, opriţi dispozitivul şi deconectaţi-l de
la computer. Pentru a deconecta un dispozitiv extern alimentat, opriţi dispozitivul, deconectaţi-l de la
computer, apoi deconectaţi cablul de alimentare de c.a.
Utilizarea unităţilor externe opţionale
Unităţile externe amovibile vă extind opţiunile pentru stocarea şi accesarea de informaţii. O unitate
USB poate fi adăugată prin conectarea unităţii la un port USB de la computer.
NOTĂ:Unităţile optice externe HP cu USB trebuie conectate la portul USB alimentat de la
computer.
Unităţile USB includ următoarele tipuri:
Unitate de dischetă de 1,44 megaocteţi
●
Modulul de unitate de disc
●
Unitate optică externă (CD, DVD şi Blu-ray)
●
Dispozitiv MultiBay
●
42Capitolul 7 Dispozitive şi carduri externe
8Unităţi
Manipularea unităţilor de disc
ATENŢIE:Unităţile de disc sunt componente fragile ale computerului, care trebuie manevrate cu
grijă. Înainte de a manevra unităţile de disc, consultaţi următoarele atenţionări. Atenţionări
suplimentare sunt incluse în procedurile la care se aplică.
Respectaţi următoarele măsuri de prevedere:
Înainte de a muta un computer care este conectat la o unitate de disc externă, iniţiaţi starea
●
Repaus şi aşteptaţi golirea ecranului sau deconectaţi corect unitatea de disc externă.
Înainte de a manipula o unitate, descărcaţi electricitatea statică atingând o suprafaţă
●
împământată.
Nu atingeţi pinii conectorului de la o unitate amovibilă sau de la computer.
●
Manipulaţi unităţile de disc cu atenţie; nu le lăsaţi să cadă şi nu aşezaţi nimic pe ele.
●
Înainte de a scoate sau introduce o unitate, închideţi computerul. În cazul în care nu sunteţi sigur
●
dacă computerul este oprit, în starea de Repaus sau în Hibernare, porniţi computerul, apoi opriţil prin sistemul de operare.
Nu utilizaţi forţă excesivă la introducerea unei unităţi de disc într-un doc pentru unităţi.
●
Nu utilizaţi tastatura şi nu mişcaţi computerul în timp ce o unitate optică scrie pe un disc.
●
Procesul de scriere este sensibil la vibraţii.
Evitaţi expunerea unei unităţi de disc la temperatură sau umiditate extremă.
●
Evitaţi expunerea unei unităţi de disc la lichide. Nu pulverizaţi produse de curăţat pe unitatea de
●
disc.
Scoateţi suportul dintr-o unitate de disc înainte de a scoate unitatea din docul pentru unităţi sau
●
de a transporta, a stoca sau a călători cu o unitate de disc.
Dacă o unitate de disc trebuie trimisă prin poştă, plasaţi unitatea într-o cutie de ambalaj cu bule
●
sau în alt ambalaj adecvat de protecţie şi etichetaţi pachetul cu indicaţia „FRAGIL”.
Evitaţi expunerea unităţii de disc la câmpurile magnetice. Printre dispozitivele de securitate cu
●
câmpuri magnetice se numără dispozitivele din pasajele de trecere din aeroporturi şi baghetele
de securitate. Benzile transportoare şi dispozitivele de securitate din aeroporturi, care verifică
bagajele de mână, utilizează raze X în loc de magnetism şi nu deteriorează unităţile de disc.
Utilizarea unităţilor de disc
ATENŢIE:Pentru a preveni pierderea de informaţii sau lipsa de răspuns a sistemului:
Salvaţi lucrările şi opriţi computerul înainte de a adăuga sau înlocui un modul de memorie sau o
unitate de disc.
Când nu sunteţi sigur dacă computerul este oprit, porniţi computerul apăsând butonul de alimentare.
Opriţi apoi computerul prin intermediul sistemului de operare.
Manipularea unităţilor de disc43
Scoaterea sau reaşezarea capacului de service
Scoaterea capacului de service
Scoateţi capacul de service pentru a avea acces la unitatea de disc şi la alte componente.
1.Scoateţi acumulatorul (consultaţi
2.Cu docul pentru acumulator depărtat faţă de dvs., scoateţi şurubul (1), rabataţi capacul de
service în sus (2), apoi ridicaţi şi îndepărtaţi capacul de service (3).
Introducerea sau scoaterea acumulatorului, la pagina 34).
Reaşezarea capacului de service
Puneţi capacul de service la loc după accesarea slotului pentru module de memorie, a unităţii de
disc, a etichetei de reglementare şi a altor componente.
1.Cu docul pentru acumulator depărtat faţă de dvs., rabataţi în jos capacul de service pentru a
alinia marginea frontală a capacului de service lângă marginea frontală a computerului (1).
2.Introduceţi nervurile de aliniere (2) de pe marginea din spate a capacului de service în
crestăturile de la computer, înclinaţi-l în jos şi aşezaţi-l pe poziţie.
44Capitolul 8 Unităţi
3.Introduceţi şi strângeţi şurubul (3).
4.Introduceţi acumulatorul (consultaţi Introducerea sau scoaterea acumulatorului, la pagina 34).
Înlocuirea sau upgrade-ul unităţii de disc
ATENŢIE:Pentru a preveni pierderea de informaţii sau lipsa de răspuns a sistemului:
Închideţi computerul înainte de a scoate unitatea de disc din docul pentru unitate de disc. Nu scoateţi
unitatea de disc când computerul este pornit sau în starea de Repaus sau Hibernare.
Când nu sunteţi sigur dacă computerul este oprit sau în starea Hibernare, porniţi computerul apăsând
butonul de alimentare. Opriţi apoi computerul prin intermediul sistemului de operare.
Scoaterea unităţii de disc
Pentru a scoate o unitate de disc:
1.Salvaţi lucrările şi opriţi computerul.
2.Deconectaţi alimentarea de c.a. şi dispozitivele externe conectate la computer.
3.Întoarceţi computerul cu faţa în jos pe o suprafaţă plană.
4.Scoateţi acumulatorul. (Consultaţi
la pagina 36).
Înlocuirea unui acumulator înlocuibil de către utilizator,
Utilizarea unităţilor de disc45
5.Cu docul pentru acumulator depărtat faţă de dvs., scoateţi şurubul (1), rabataţi capacul de
service în sus (2), apoi ridicaţi şi îndepărtaţi capacul de service (3).
6.Ridicaţi conectorul (1) pentru a deconecta unitatea de disc. Trageţi plăcuţa din plastic pentru a
îndepărta cablul unităţii de disc (2), apoi ridicaţi unitatea de disc a docului (3).
46Capitolul 8 Unităţi
Instalarea unei unităţi de disc
NOTĂ:Computerul poate să arate uşor diferit în comparaţie cu ilustraţia din această secţiune.
Pentru a instala unitatea de disc:
1.Introduceţi unitatea de disc în docul unităţii de disc (1) şi trageţi plăcuţa din plastic (2) pentru a
reconecta cablul unităţii. Apoi, apăsaţi conectorul în jos pentru a reconecta unitatea de disc (3).
2.Puneţi la loc capacul de service (consultaţi Scoaterea sau reaşezarea capacului de service,
la pagina 44).
3.Introduceţi acumulatorul (consultaţi
4.Conectaţi la computer alimentarea de c.a. şi dispozitivele externe.
5.Porniţi computerul.
Introducerea sau scoaterea acumulatorului, la pagina 34).
Îmbunătăţirea performanţelor unităţii de disc
Utilizarea programului Defragmentare disc
Pe măsură ce utilizaţi computerul, fişierele de pe unitatea de disc devin fragmentate. Programul
Defragmentare disc consolidează fişierele şi folderele defragmentate de pe unitatea de disc, astfel
încât sistemul să poată rula mai eficient.
NOTĂ:Nu este necesar să executaţi programul Defragmentare disc pe unităţi compacte.
După ce aţi pornit programul Defragmentare disc, acesta lucrează fără supraveghere. În funcţie de
dimensiunea unităţii de disc şi a numărului de fişiere fragmentate, execuţia programului
Defragmentare disc poate dura mai mult de o oră. Din acest motiv, este bine să îl setaţi să se
execute pe timpul nopţii sau în alt moment, când nu utilizaţi computerul.
Utilizarea unităţilor de disc47
HP vă recomandă să defragmentaţi unitatea de disc cel puţin o dată pe lună. Puteţi să setaţi opţiunea
programului Defragmentare disc să execute o defragmentare în fiecare lună sau puteţi defragmenta
manual computerul în orice moment.
Pentru a executa programul Defragmentare disc:
1.Conectaţi computerul la sursa de c.a.
2.Din ecranul Start, tastaţi disc.
3.Faceţi clic pe Optimizare.
NOTĂ:Windows include o caracteristică denumită Control cont utilizator, pentru a îmbunătăţi
securitatea computerului. Este posibil să vi se solicite permisiunea sau parola pentru activităţi
precum instalarea de software, executarea utilitarelor sau modificarea setărilor Windows.
Consultaţi HP Support Assistant. Pentru a accesa HP Support Assistant, din ecranul Start
selectaţi aplicaţia HP Support Assistant.
Pentru informaţii suplimentare, accesaţi Ajutor din software-ul programului Defragmentare disc.
Utilizarea programului Curăţare disc
Programul Curăţare disc caută pe unitatea de disc fişierele care nu sunt necesare, pe care puteţi să
le ştergeţi în siguranţă, pentru a elibera spaţiul de pe disc şi a ajuta computerul să ruleze mai eficient.
Pentru a executa programul Curăţare disc:
1.Din ecranul Start, tastaţi disc, apoi selectaţi Dezinstalaţi aplicaţii pentru a elibera spaţiu pe disc.
2.Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Utilizarea software-ului HP 3D DriveGuard (numai la anumite modele)
HP 3D DriveGuard protejează o unitate de disc prin parcarea unităţii şi blocarea solicitărilor de date
în oricare dintre condiţiile următoare:
Scăpaţi computerul.
●
Deplasaţi computerul cu afişajul închis în timp ce computerul funcţionează cu alimentare de la
●
acumulator.
La scurt timp după încheierea unuia dintre aceste evenimente, HP 3D DriveGuard readuce unitatea
de disc la funcţionarea normală.
NOTĂ:Deoarece unităţile SSD nu au componente mobile, HP 3D DriveGuard nu este necesar.
NOTĂ:O unitate de disc din docul pentru unitatea de disc principală sau docul pentru unitatea de
disc secundară sunt protejate de HP 3D DriveGuard. O unitate de disc instalată în dispozitive de
andocare opţionale sau conectată la un port USB nu este protejată de HP 3D DriveGuard.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ajutorul software-ului HP 3D DriveGuard.
Identificarea stării HP 3D DriveGuard
Culoarea ledului pentru unitatea de disc de la computer se modifică pentru a arăta că o unitate din
docul unităţii de disc principale sau o unitate din docul unităţii de disc secundare (numai la anumite
modele) este parcată. Pentru a determina dacă în momentul de faţă o unitate este protejată sau dacă
este parcată, vizualizaţi pictograma din zona de notificare de pe desktopul Windows, din extrema
dreaptă a barei de activităţi sau din Centrul pentru mobilitate.
48Capitolul 8 Unităţi
9Securitate
Protejarea computerului
Caracteristicile de securitate standard furnizate de sistemul de operare Windows şi de Computer
Setup care nu face parte din Windows vă pot proteja setările şi datele personale împotriva unei
varietăţi de riscuri.
NOTĂ:Soluţiile de securitate sunt concepute să acţioneze ca factori de intimidare. Este posibil ca
aceşti factori de intimidare să nu împiedice ca un produs să fie manevrat necorespunzător sau să fie
furat.
NOTĂ:Înainte de a trimite computerul la reparat, faceţi o copie de rezervă a fişierelor confidenţiale,
apoi ştergeţi-le şi eliminaţi toate setările de parolă.
NOTĂ:Este posibil ca unele caracteristici listate în acest capitol să nu fie disponibile pe computerul
dvs.
NOTĂ:Computerul poate accepta Computrace (numai la anumite modele), care este un serviciu de
urmărire şi recuperare de securitate online, disponibil în anumite ţări/regiuni. În cazul în care
computerul este furat, Computrace poate urmări computerul dacă utilizatorul neautorizat accesează
Internetul. Trebuie să cumpăraţi software-ul şi să vă abonaţi la serviciu pentru a utiliza Computrace.
Pentru informaţii despre comandarea software-ului Computrace, mergeţi la
http://hp-pt.absolute.com.
Pericol pentru computerCaracteristică de securitate
Acces neautorizat la Computer Setup (f10)Parolă de administrator în Computer Setup*
Pornirea neautorizată de pe o unitate optică externă
opţională (numai la anumite modele), unitatea de disc
externă opţională (numai la anumite modele) sau adaptorul
de reţea intern
Acces neautorizat la un cont de utilizator WindowsParola de utilizator Windows
Acces neautorizat la date
Acces neautorizat la setări din Computer Setup şi alte
informaţii de identificare a sistemului
Mutare neautorizată a computeruluiSlot pentru cablu de siguranţă (utilizat cu un cablu de
*Computer Setup este un utilitar preinstalat, stocat pe ROM, care poate fi utilizat chiar şi atunci când sistemul de operare nu
funcţionează sau nu se încarcă. Puteţi utiliza fie un dispozitiv de indicare (zonă de atingere, pârghie indicatoare sau mouse
USB), fie tastatura pentru a naviga şi a efectua selecţii în Computer Setup.
Utilizarea parolelor
O parolă este un grup de caractere pe care îl alegeţi pentru a vă proteja informaţiile din computer. Pot
fi setate câteva tipuri de parole, în funcţie de modul în care doriţi să controlaţi accesul la informaţii.
Parolele pot fi setate în Windows sau în Computer Setup care nu face parte din Windows şi este
preinstalat pe computer.
Caracteristică pentru opţiuni de încărcare în Computer
Setup*
Parola de utilizator Windows
●
Windows Defender
●
Parolă de administrator în Computer Setup*
siguranţă opţional)
Protejarea computerului49
Parolele de administrator sunt setate în Computer Setup şi sunt gestionate de BIOS-ul de
●
sistem.
Parolele Windows sunt setate numai în sistemul de operare Windows.
●
Puteţi utiliza aceeaşi parolă pentru o caracteristică Computer Setup şi pentru o caracteristică de
securitate Windows. De asemenea, puteţi utiliza aceeaşi parolă pentru mai multe caracteristici
Computer Setup.
Pentru crearea şi salvarea parolelor, ţineţi cont de următoarele indicaţii:
Când creaţi parole, urmaţi cerinţele setate de program.
●
Nu utilizaţi aceeaşi parolă pentru mai multe aplicaţii sau site-uri Web şi nu reutilizaţi parola
●
Windows pentru altă aplicaţie sau site Web.
Nu stocaţi parolele într-un fişier din computer.
●
Următoarele tabele listează parolele pentru Windows şi parolele pentru Computer Setup utilizate în
mod obişnuit şi descriu funcţiile acestora.
Setarea parolelor în Windows
ParolăFuncţie
Parolă de administrator*Protejează accesul la un cont la nivel de administrator
Windows.
NOTĂ: Prin setarea parolei de administrator pentru
Windows nu se setează şi parola de administrator pentru
Computer Setup.
Parolă de utilizator*Protejează accesul la un cont de utilizator Windows.
*Pentru informaţii despre setarea unei parole de administrator Windows sau a unei parole de utilizator Windows din ecranul
Start, accesaţi HP Support Assistant. Pentru a accesa HP Support Assistant, din ecranul Start selectaţi aplicaţia HP Support
Assistant.
Setarea parolelor în Computer Setup
ParolăFuncţie
Parolă de administrator*Protejează accesul la Computer Setup.
NOTĂ: Dacă au fost activate caracteristici care previn
eliminarea parolei de administrator, nu va fi posibil să o
eliminaţi până la dezactivarea acelor caracteristici.
*Pentru detalii despre aceste parole, consultaţi subiectele următoare.
Gestionarea unei parole de administrator în Computer Setup
Pentru a seta, modifica sau şterge această parolă, urmaţi aceşti paşi:
50Capitolul 9 Securitate
Setarea unei noi parole de administrator
1.Porniţi sau reporniţi computerul, apoi apăsaţi esc în timp ce mesajul „Press the ESC key for
Startup Menu” (Apăsaţi tasta ESC pentru meniul de pornire) este afişat în partea inferioară a
ecranului.
2.Apăsaţi f10 pentru a intra în Computer Setup.
3.Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Security (Securitate) > Administrator Password (Parolă
administrator), apoi apăsaţi enter.
4.Când vi se solicită, introduceţi o parolă, apoi apăsaţi enter.
5.Când vi se solicită, introduceţi din nou parola nouă pentru confirmare, apoi apăsaţi enter.
6.Citiţi notificarea şi selectaţi pentru a continua.
7.Pentru a salva modificările şi a ieşi din Computer Setup, apăsaţi f10 pentru a salva şi a ieşi
(Save and Exit), apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
– sau –
Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Exit (Ieşire) > Exit Saving Changes (Ieşire cu salvarea
modificărilor), apoi apăsaţi enter şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Modificările devin efective când computerul este repornit.
Modificarea unei parole de administrator
1.Porniţi sau reporniţi computerul, apoi apăsaţi esc în timp ce mesajul „Press the ESC key for
Startup Menu” (Apăsaţi tasta ESC pentru meniul de pornire) este afişat în partea inferioară a
ecranului.
2.Apăsaţi f10 pentru a intra în Computer Setup.
3.Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Security (Securitate) > Administrator Password (Parolă
administrator), apoi apăsaţi enter.
4.Când vi se solicită, introduceţi parola curentă, apoi apăsaţi enter.
5.Când vi se solicită noua parolă, introduceţi-o, apoi apăsaţi enter.
6.Când vi se solicită să introduceţi din nou parola nouă, introduceţi parola nouă, apoi apăsaţi
.
enter
7.Citiţi notificarea şi selectaţi pentru a continua.
8.Pentru a salva modificările şi a ieşi din Computer Setup, apăsaţi f10 pentru a salva şi a ieşi
(Save and Exit), apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
– sau –
Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Exit (Ieşire) > Exit Saving Changes (Ieşire cu salvarea
modificărilor), apoi apăsaţi enter şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Modificările devin efective când computerul este repornit.
Ştergerea unei parole de administrator
1.Porniţi sau reporniţi computerul, apoi apăsaţi esc în timp ce mesajul „Press the ESC key for
Startup Menu” (Apăsaţi tasta ESC pentru meniul de pornire) este afişat în partea inferioară a
ecranului.
2.Apăsaţi f10 pentru a intra în Computer Setup.
Utilizarea parolelor51
3.Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Security (Securitate) > Administrator Password (Parolă
administrator), apoi apăsaţi enter.
4.Când vi se solicită, introduceţi parola curentă, apoi apăsaţi enter.
5.Când vi se solicită parola nouă, lăsaţi câmpul necompletat, apoi apăsaţi enter.
6.Când vi se solicită să introduceţi din nou parola nouă, lăsaţi câmpul necompletat, apoi apăsaţi
enter.
7.Citiţi notificarea şi selectaţi pentru a continua.
8.Pentru a salva modificările şi a ieşi din Computer Setup, apăsaţi f10 pentru a salva şi a ieşi
(Save and Exit), apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
– sau –
Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Exit (Ieşire) > Exit Saving Changes (Ieşire cu salvarea
modificărilor), apoi apăsaţi enter şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Modificările devin efective când computerul este repornit.
Introducerea unei parole de administrator în Computer Setup
Când se solicită Administrator password (Parolă administrator), introduceţi parola (utilizând acelaşi tip
de taste pe care l-aţi utilizat pentru a seta parola), apoi apăsaţi enter. După 3 încercări nereuşite de a
introduce parola de administrator, trebuie să reporniţi computerul şi să încercaţi din nou.
Utilizarea software-ului antivirus
Când utilizaţi computerul pentru a accesa e-mailul, o reţea sau Internetul, puteţi expune computerul la
viruşi de computer. Viruşii de computer pot dezactiva sistemul de operare, programe sau utilitare sau
pot cauza o funcţionare anormală a acestora.
Un software antivirus poate detecta majoritatea viruşilor, îi poate distruge şi, în majoritatea cazurilor,
poate repara orice daună cauzată de aceştia. Pentru a asigura o protecţie continuă împotriva viruşilor
noi descoperiţi, software-ul antivirus trebuie să fie actualizat la zi.
Este posibil ca pe computerul dvs. să fie preinstalat un program antivirus care poate include o ofertă
de încercare. Se recomandă cu insistenţă să upgradaţi versiunea de încercare sau să achiziţionaţi
programul antivirus dorit pentru a proteja complet computerul.
Pentru informaţii suplimentare despre viruşii de computer, accesaţi HP Support Assistant. Pentru a
accesa HP Support Assistant, din ecranul Start selectaţi aplicaţia HP Support Assistant.
Utilizarea software-ului paravan de protecţie
Paravanele de protecţie sunt proiectate să prevină accesul neautorizat la un sistem sau la o reţea. Un
paravan de protecţie poate fi un program software pe care îl instalaţi în computer şi/sau reţea sau
poate fi o soluţie compusă din hardware şi software.
Există două tipuri de paravane de protecţie de luat în consideraţie:
Paravane de protecţie bazate pe gazdă – Software care protejează numai computerul de pe
●
care este instalat.
Paravane de protecţie bazate pe reţea – Instalate între modemul DSL sau de cablu şi reţeaua de
●
domiciliu pentru a proteja toate computerele din reţea.
52Capitolul 9 Securitate
Când un paravan de protecţie este instalat pe un sistem, toate datele trimise la şi de la sistem sunt
monitorizate şi comparate cu un set de criterii de securitate definit de utilizator. Orice date care nu
îndeplinesc aceste criterii sunt blocate.
Este posibil ca echipamentul de lucru în reţea sau computerul să aibă deja instalat un paravan de
protecţie. Dacă nu, sunt disponibile soluţii software pentru paravane de protecţie.
NOTĂ:În unele circumstanţe, un paravan de protecţie poate bloca accesul la jocuri pe Internet,
poate interfera cu partajarea de imprimante sau fişiere într-o reţea sau poate bloca ataşări de e-mail
autorizate. Pentru a rezolva temporar problema, dezactivaţi paravanul de protecţie, efectuaţi
activitatea dorită, apoi reactivaţi paravanul de protecţie. Pentru a rezolva definitiv problema,
reconfiguraţi paravanul de protecţie.
Instalarea actualizărilor de securitate critice
ATENŢIE:Microsoft trimite alerte referitoare la actualizările critice. Pentru a proteja computerul
împotriva încălcărilor de securitate şi împotriva viruşilor de computer, instalaţi toate actualizările
critice de la Microsoft imediat după ce recepţionaţi o alertă.
Puteţi alege dacă doriţi ca actualizările să se instaleze automat. Pentru a modifica setările, din
ecranul Start, tastaţi p, apoi selectaţi Panou de control. Selectaţi Sistem şi securitate, selectaţi
Windows Update, selectaţi Modificare setări, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Instalarea unui cablu de siguranţă opţional
NOTĂ:Un cablu de siguranţă este conceput ca factor de intimidare, dar nu poate împiedica
manevrarea incorectă sau furtul computerului.
NOTĂ:Slotul pentru cablul de siguranţă de la computer poate să arate uşor diferit în comparaţie cu
ilustraţia din această secţiune. Pentru localizarea slotului pentru cablul de siguranţă de la computer,
consultaţi
1.Petreceţi cablul de siguranţă în jurul unui obiect bine fixat.
2.Introduceţi cheia (1) în dispozitivul de blocare a cablului (2).
3.Introduceţi dispozitivul de blocare al cablului în slotul pentru cablul de siguranţă de la computer
Familiarizaţi-vă cu computerul, la pagina 4.
(3), apoi încuiaţi cu cheia dispozitivul de blocare al cablului.
Instalarea actualizărilor de securitate critice53
Utilizarea cititorului de amprente (numai la anumite modele)
Cititoarele de amprente integrate sunt disponibile la anumite modele de computere. Pentru a utiliza
cititorul de amprente, trebuie să configuraţi în computer un cont de utilizator şi o parolă, apoi să
înregistraţi una sau mai multe amprente utilizând software-ul HP SimplePass.
Localizarea cititorului de amprente
Cititorul de amprente este un mic senzor metalic amplasat în una din următoarele zone ale
computerului:
Lângă partea inferioară a zonei de atingere
●
Pe partea dreaptă a tastaturii
●
Pe partea din dreapta sus a afişajului
●
Pe partea stângă a afişajului
●
În funcţie de modelul de computer, cititorul poate să fie orientat orizontal sau vertical. În ambele
orientări este necesar să apăsaţi cu degetul perpendicular pe senzorul metalic. Pentru localizarea
cititorului de amprente pe computer, consultaţi
anumite modele), la pagina 9.
Utilizarea aplicaţiei HP SimplePass
HP SimplePass furnizează o interfaţă simplu de utilizat pentru a vă ajuta la securizarea computerului
şi la simplificarea modului de conectare la computer şi la site-urile Web protejate prin parolă. Utilizaţi
o amprentă înregistrată pentru:
Butoane, difuzoare şi cititor de amprente (numai la
Log on la Windows.
●
Acces la site-uri Web şi la alte programe care necesită log on.
●
Configurarea serviciului de semnătură unică, ce vă permite să utilizaţi o amprentă înregistrată
●
pentru a crea acreditări pentru orice aplicaţie care necesită un nume de utilizator şi o parolă.
Configurarea conturilor protejate pe computer pentru mai mulţi utilizatori.
●
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi sistemul de ajutor al software-ului HP SimplePass.
Înregistrarea amprentelor
Pentru a înregistra una sau mai multe amprente cu HP SimplePass:
1.Trageţi cu degetul pe senzorul de amprente pentru a lansa HP SimplePass.
– sau –
Din ecranul Start, tastaţi simple, apoi selectaţi HP SimplePass.
2.Când se afişează ecranul de bun venit HP SimplePass, faceţi clic pe Get Started (Începere).
3.HP SimplePass vă solicită să treceţi degetul arătător de la mâna dreaptă peste senzor.
4.Trageţi cu degetul de 3 ori pentru a finaliza înregistrarea.
Se dezvăluie un cerc verde pe deget dacă acesta este înregistrat cu succes.
5.Pentru a configura o parola Windows, selectaţi Set up Windows logon (Configurare Log on
Windows).
54Capitolul 9 Securitate
Utilizarea amprentei înregistrate pentru conectarea la Windows
Pentru a vă conecta la Windows utilizând amprenta:
1.După ce vă înregistraţi amprentele, reporniţi Windows.
2.Loviţi cu orice amprentă înregistrată pentru a vă conecta la Windows.
Utilizarea cititorului de amprente (numai la anumite modele)55
10Întreţinere
Adăugarea sau înlocuirea modulelor de memorie
Computerul are un compartiment pentru module de memorie. Capacitatea de memorie a
computerului poate fi mărită adăugând un modul de memorie în slotul vacant pentru module de
extensie a memoriei sau făcând upgrade la modulul de memorie existent din slotul pentru modul de
memorie principal.
NOTĂ:Înainte de a adăuga sau de a înlocui un modul de memorie, asiguraţi-vă că computerul are
cea mai recentă versiune de BIOS şi actualizaţi BIOS-ul dacă este necesar. Consultaţi
BIOS-ului, la pagina 66.
ATENŢIE:Dacă nu actualizaţi computerul cu cel mai recent BIOS înainte de a instala sau înlocui un
modul de memorie, este posibil să apară diferite probleme de sistem.
AVERTISMENT!Pentru a reduce riscul de şoc electric şi de deteriorare a echipamentului,
deconectaţi cablul de alimentare şi scoateţi toţi acumulatorii înainte de a instala un modul de
memorie.
ATENŢIE:Descărcarea electrostatică (ESD) poate deteriora componentele electronice. Înainte de a
începe orice procedură, asiguraţi-vă că v-aţi descărcat de electricitatea statică atingând un obiect
metalic împământat.
Actualizarea
ATENŢIE:Pentru a preveni pierderea de informaţii sau lipsa de răspuns a sistemului:
Înainte de a adăuga sau a înlocui module de memorie, închideţi computerul. Nu scoateţi un modul de
memorie când computerul este pornit sau în starea Repaus sau Hibernare.
Când nu sunteţi sigur dacă computerul este oprit sau în starea Hibernare, porniţi computerul apăsând
butonul de alimentare. Opriţi apoi computerul prin intermediul sistemului de operare.
NOTĂ:Pentru a utiliza o configuraţie cu canal dublu când adăugaţi un al doilea modul de memorie,
asiguraţi-vă că ambele module de memorie sunt identice.
Pentru a adăuga sau a înlocui un modul de memorie:
1.Salvaţi lucrările şi opriţi computerul.
2.Deconectaţi alimentarea de c.a. şi dispozitivele externe conectate la computer.
3.Scoateţi acumulatorul (consultaţi
4.Scoateţi capacul de service (consultaţi
5.Dacă înlocuiţi un modul de memorie, scoateţi modulul de memorie existent:
a.Desfaceţi clemele de reţinere (1) de pe fiecare parte laterală a modulului de memorie.
Modulul de memorie se înclină în sus.
Scoaterea unui acumulator, la pagina 35).
Scoaterea capacului de service, la pagina 44).
56Capitolul 10 Întreţinere
b.Apucaţi marginea modulului de memorie (2), apoi trageţi cu grijă modulul afară din slotul
pentru modul de memorie.
ATENŢIE:Pentru a preveni deteriorarea modulului de memorie, ţineţi modulul de
memorie numai de margini. Nu atingeţi componentele de pe modulul de memorie.
Pentru a proteja un modul de memorie după scoatere, puneţi-l într-un ambalaj antistatic.
6.Introduceţi un nou modul de memorie:
ATENŢIE:Pentru a preveni deteriorarea modulului de memorie, ţineţi modulul de memorie
numai de margini. Nu atingeţi componentele de pe modulul de memorie.
a.Aliniaţi marginea crestată (1) a modulului de memorie cu nervura din slotul pentru module
de memorie.
b.Cu modulul de memorie la un unghi de 45 de grade faţă de suprafaţa compartimentului
pentru module de memorie, apăsaţi modulul (2) în slotul pentru module de memorie până
când acesta se aşază pe poziţie.
Adăugarea sau înlocuirea modulelor de memorie57
c.Apăsaţi uşor modulul de memorie (3) în jos, aplicând presiune atât pe marginea din stânga,
cât şi pe cea din dreapta a modulului de memorie, până când clemele de reţinere se
fixează pe poziţie.
ATENŢIE:Pentru a preveni deteriorarea modulului de memorie, aveţi grijă să nu îl îndoiţi.
7.Puneţi la loc capacul de service (consultaţi Reaşezarea capacului de service, la pagina 44).
8.Introduceţi acumulatorul (consultaţi
9.Conectaţi la computer alimentarea de c.a. şi dispozitivele externe.
10. Porniţi computerul.
Curăţarea computerului
Pentru a curăţa în siguranţă computerul, utilizaţi următoarele produse:
Clorură de dimetil benzil amoniu, concentraţie maximă de 0,3% (de exemplu, şerveţelele de
●
unică folosinţă, care sunt disponibile într-o varietate de mărci).
Soluţie de curăţare fără alcool pentru geamuri
●
Apă cu soluţie slabă de săpun
●
Cârpă cu microfibre pentru curăţare uscată sau piele de căprioară (cârpă antistatică fără ulei)
●
Cârpe antistatice
●
Introducerea unui acumulator, la pagina 34).
58Capitolul 10 Întreţinere
ATENŢIE:Evitaţi solvenţi de curăţare puternici, care pot să deterioreze permanent computerul. În
cazul în care nu sunteţi sigur că un produs de curăţat este sigur pentru computer, consultaţi
conţinutul produsului pentru a vă asigura că în produs nu sunt incluse ingrediente precum alcool,
acetonă, clorură de amoniu, clorură de metilen şi hidrocarburi.
Materialele cu fibre, precum prosoapele de hârtie, pot să zgârie computerul. În timp, în zgârieturi pot
să rămână particule de murdărie şi agenţi de curăţare.
Proceduri de curăţare
Urmaţi procedurile din această secţiune pentru a vă curăţa în siguranţă computerul.
AVERTISMENT!Pentru a preveni electrocutarea sau deteriorarea componentelor, nu încercaţi să
curăţaţi computerul când este pornit.
Opriţi computerul.
Deconectaţi alimentarea de c.a.
Deconectaţi toate dispozitivele externe alimentate.
ATENŢIE:Pentru a preveni deteriorarea componentelor interne, nu pulverizaţi agenţi de curăţare
sau lichide direct pe suprafeţele computerului. Lichidele scurse pe suprafaţă pot să deterioreze
permanent componentele interne.
Curăţarea afişajului (echipamente All-in-one sau computere portabile)
Ştergeţi uşor afişajul utilizând o cârpă moale, fără scame, umezită cu o soluţie de curăţat geamuri
fără alcool
. Înainte de a închide afişajul, aveţi grijă să fie uscat.
Curăţarea părţilor laterale sau a capacului
Pentru a curăţa şi dezinfecta părţile laterale sau capacul, utilizaţi o cârpă moale cu microfibre sau o
piele de căprioară umezită cu unul din agenţii de curăţare listaţi anterior sau utilizaţi un şerveţel de
unică folosinţă acceptabil.
NOTĂ:La curăţarea capacului computerului, utilizaţi o mişcare circulară pentru a contribui la
reducerea murdăriei şi impurităţilor.
Curăţarea zonei de atingere, a tastaturii şi a mouse-ului
AVERTISMENT!Pentru a reduce riscul de electrocutare sau de deteriorare a componentelor
interne, nu utilizaţi un aspirator pentru a curăţa tastatura. Un aspirator poate depozita impurităţi
menajere pe suprafaţa tastaturii.
ATENŢIE:Pentru a preveni deteriorarea componentelor interne, nu permiteţi scurgerea de lichide
între taste.
Pentru a curăţa zona de atingere, tastatura sau mouse-ul, utilizaţi o cârpă moale cu microfibre
●
sau o piele de căprioară umezită cu unul din agenţii de curăţare listaţi anterior sau utilizaţi un
şerveţel de unică folosinţă acceptabil.
Pentru a preveni blocarea tastelor şi pentru a elimina praful, scamele şi particulele de la
●
tastatură, utilizaţi un recipient de aer comprimat prevăzut cu un tub subţire.
Curăţarea computerului59
Actualizarea programelor şi a driverelor
HP recomandă să actualizaţi în mod regulat programele şi driverele cu cele mai recente versiuni.
Accesaţi
puteţi înregistra pentru a primi automat notificări despre actualizări când acestea devin disponibile.
http://www.hp.com/support pentru a descărca cele mai recente versiuni. De asemenea, vă
SoftPaq Download Manager (SDM) de la HP este un instrument care asigură acces rapid la
informaţiile despre SoftPaq pentru computere HP pentru afaceri fără a fi necesar numărul SoftPaq.
Utilizând acest instrument, puteţi căuta simplu pachete SoftPaq, urmând să le descărcaţi şi să le
despachetaţi.
SoftPaq Download Manager funcţionează prin citirea şi descărcarea, de pe site-ul FTP HP, a unui
fişier bază de date publicat care conţine informaţii despre modelul de computer şi SoftPaq. SoftPaq
Download Manager vă permite să specificaţi unul sau mai multe modele de computer pentru a
determina care pachete SoftPaq sunt disponibile pentru descărcare.
SoftPaq Download Manager verifică dacă pe site-ul FTP HP există actualizări pentru baza de date şi
software. Dacă sunt găsite actualizări, ele sunt descărcate şi aplicate automat.
SoftPaq Download Manager este disponibil pe site-ul Web HP. Pentru a utiliza SoftPaq Download
Manager pentru descărcarea pachetelor SoftPaq, trebuie mai întâi să descărcaţi şi să instalaţi
programul.
Pentru a descărca pachete SoftPaq:
Din ecranul Start, tastaţi s. În caseta de căutare, tastaţi softpaq, apoi selectaţi HP SoftPaq
▲
Download Manager. Urmaţi instrucţiunile pentru a descărca pachete SoftPaq.
NOTĂ:Dacă sunteţi solicitat de Control cont utilizator, faceţi clic pe Da.
60Capitolul 10 Întreţinere
11Copierea de rezervă, restaurarea şi
recuperarea
Acest capitol oferă informaţii despre următoarele procese:
Crearea suporturilor de recuperare şi a copiilor de rezervă
●
Restaurarea şi recuperarea sistemului
●
Crearea suporturilor de recuperare şi a copiilor de rezervă
1.După ce aţi configurat cu succes computerul, creaţi suporturi de recuperare HP. Acest pas
creează o copie de rezervă a partiţiei de recuperare HP pe computer. Copia de rezervă poate fi
utilizată pentru a reinstala sistemul de operare iniţial în cazurile în care unitatea de disc a fost
coruptă sau a fost înlocuită.
Suporturile de recuperare HP pe care le creaţi vă vor oferi următoarele opţiuni de recuperare:
Recuperare sistem – Reinstalează sistemul de operare iniţial şi programele care au fost
●
instalate din fabrică.
Recuperare imagine minimizată – Reinstalează sistemul de operare şi toate driverele şi
●
software-ul legate de hardware, dar nu şi alte aplicaţii software.
Resetare la valorile din fabrică – Restaurează computerul la starea sa iniţială din fabrică
●
prin ştergerea tuturor informaţiilor de pe unitatea de disc şi prin re-crearea partiţiilor. Apoi
reinstalează sistemul de operare şi software-ul care au fost instalate din fabrică.
Consultaţi
2.Utilizaţi instrumentele din Windows pentru a crea puncte de restaurare a sistemului şi pentru a
crea copii de rezervă ale informaţiilor personale. Pentru mai multe informaţii şi pentru paşii
necesari, consultaţi Ajutor şi Asistenţă. Din ecranul Start, tastaţi ajutor, apoi selectaţi Ajutor şi
Asistenţă.
Crearea suporturilor de recuperare HP, la pagina 61.
Crearea suporturilor de recuperare HP
HP Recovery Manager este un program software care oferă o cale de a crea suporturi de recuperare
după ce aţi configurat cu succes computerul. Aceste suporturi de recuperare pot fi utilizate pentru a
efectua o recuperare a sistemului dacă unitatea de disc devine coruptă. Recuperarea de sistem
reinstalează sistemul de operare original şi programele software instalate din fabrică, apoi
configurează setările pentru programe. Suporturile de recuperare HP se pot utiliza şi pentru a
particulariza sistemul sau pentru a restaura imaginea din fabrică la înlocuirea unităţii de disc.
Se poate crea un singur set de suporturi de recuperare HP. Manevraţi cu grijă aceste
●
instrumente de recuperare şi păstraţi-le într-un loc sigur.
HP Recovery Manager examinează computerul şi determină capacitatea de stocare necesară
●
pentru unitatea flash USB goală sau numărul de discuri DVD care vor fi necesare.
Pentru a crea discuri de recuperare, computerul trebuie să dispună de o unitate optică cu
●
capabilitate de scriere DVD şi trebuie să utilizaţi numai discuri goale DVD-R, DVD+R, DVD-R DL
sau DVD+R DL de înaltă calitate. Nu utilizaţi discuri reinscriptibile precum discurile CD±RW,
Crearea suporturilor de recuperare şi a copiilor de rezervă61
DVD±RW, DVD±RW cu strat dublu sau BD-RE (Blu-ray reinscriptibile); acestea nu sunt
compatibile cu software-ul HP Recovery Manager. În locul acestora puteţi utiliza o unitate flash
USB goală, de înaltă calitate.
În cazul în care computerul nu include o unitate optică integrată cu capabilitate de unitate de
●
scriere DVD dar doriţi să creaţi suporturi de recuperare DVD, puteţi utiliza o unitate optică
externă opţională (achiziţionată separat) pentru a crea discuri de recuperare sau puteţi obţine
discuri de recuperare de la serviciul de asistenţă. Consultaţi broşura
Numbers
asemenea, puteţi găsi informaţii de contact pe site-ul Web HP. Mergeţi la
support, selectaţi ţara/regiunea şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Dacă utilizaţi o unitate optică
externă, aceasta trebuie conectată direct la un port USB de pe computer; unitatea nu poate fi
conectată la un port USB de pe un dispozitiv extern, precum un hub USB.
Înainte de a începe crearea suporturilor de recuperare, asiguraţi-vă că aţi conectat computerul la
●
sursa de c.a.
Procesul de creare poate dura mai mult de o oră. Nu întrerupeţi procesul de creare.
●
Dacă este necesar, puteţi ieşi din program înainte de a finaliza crearea tuturor DVD-urilor de
●
recuperare. HP Recovery Manager va termina inscripţionarea DVD curent. La următoarea
deschidere a programului HP Recovery Manager, vi se va solicita să continuaţi şi vor fi
inscripţionate discurile rămase.
Pentru a crea suporturi de recuperare HP:
IMPORTANT:Pentru tablete, conectaţi-vă la docul tastaturii înainte de a începe aceste etape
(numai la anumite modele).
(Numere de telefon din lumea întreagă) livrată împreună cu computerul. De
Worldwide Telephone
http://www.hp.com/
1.Din ecranul Start, tastaţi recuperare, apoi selectaţi HP Recovery Manager.
2.Selectaţi Creare suporturi de recuperare, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
În cazul în care aveţi vreodată nevoie să recuperaţi sistemul, consultaţi
Recovery Manager, la pagina 63.
Restaurare şi recuperare
Există mai multe opţiuni pentru recuperarea sistemului. Alegeţi metoda care se potriveşte cel mai
bine situaţiei şi nivelului de expertiză:
Windows oferă mai multe opţiuni pentru restaurarea din copii de rezervă, reîmprospătarea
●
computerului şi resetarea computerului la starea iniţială. Pentru mai multe informaţii şi pentru
paşii necesari, consultaţi Ajutor şi Asistenţă. Din ecranul Start, tastaţi ajutor, apoi selectaţi
Ajutor şi Asistenţă.
Dacă aveţi nevoie să corectaţi o problemă la o aplicaţie preinstalată sau la un driver, utilizaţi
●
opţiunea Drivers and Applications Reinstall (Reinstalare drivere şi aplicaţii) din HP Recovery
Manager pentru a reinstala aplicaţia sau driverul respectiv.
Din ecranul Start, tastaţi recovery, selectaţi HP Recovery Manager, selectaţi Drivers and
Applications Reinstall (Reinstalare drivere şi aplicaţii), apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Dacă doriţi să reiniţializaţi computerul utilizând o imagine minimizată, puteţi alege opţiunea
●
Recuperare imagine minimizată de la HP de pe partiţia de recuperare HP (numai la anumite
modele) sau de pe suporturile de recuperare HP. Recuperare imagine minimizată instalează
numai driverele şi aplicaţiile pentru activarea hardware-ului. Alte aplicaţii incluse în imagine
continuă să fie disponibile pentru a fi instalate prin opţiunea Drivers and Applications Reinstall
(Reinstalare drivere şi aplicaţii) din HP Recovery Manager.
Recuperarea utilizând HP
62Capitolul 11 Copierea de rezervă, restaurarea şi recuperarea
Pentru mai multe informaţii, consultaţi Recuperarea utilizând HP Recovery Manager,
la pagina 63.
Dacă doriţi să recuperaţi partiţionarea şi conţinutul iniţial din fabrică ale computerului, puteţi să
●
alegeţi opţiunea Recuperare sistem de pe partiţia HP Recovery (numai la anumite modele) sau
să utilizaţi suporturile de recuperare HP pe care le-aţi creat. Pentru mai multe informaţii,
consultaţi
suporturi de recuperare, consultaţi
Dacă aţi înlocuit unitatea de disc, puteţi utiliza opţiunea Resetare la valorile din fabrică de pe
●
suporturile de recuperare HP pentru a restaura imaginea din fabrică la unitatea de înlocuire.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi
la pagina 63.
Dacă doriţi să eliminaţi o partiţie de recuperare pentru a elibera spaţiu pe unitatea de disc, HP
●
Recovery Manager oferă opţiunea Ştergere partiţie de recuperare.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi Ştergerea partiţiei HP Recovery (numai la anumite
modele), la pagina 65.
Recuperarea utilizând HP Recovery Manager, la pagina 63. Dacă nu aţi creat deja
Crearea suporturilor de recuperare HP, la pagina 61.
Recuperarea utilizând HP Recovery Manager,
Recuperarea utilizând HP Recovery Manager
Software-ul HP Recovery Manager vă permite să recuperaţi computerul la starea iniţială din fabrică,
utilizând suporturile HP Recovery pe care le-aţi creat sau utilizând partiţia HP Recovery (numai la
anumite modele). Dacă nu aţi creat deja suporturi de recuperare, consultaţi
recuperare HP, la pagina 61.
Crearea suporturilor de
Utilizând suporturile de recuperare HP, puteţi alege una din următoarele opţiuni de recuperare:
Recuperare sistem – Reinstalează sistemul de operare iniţial, apoi configurează setările pentru
●
programele care au fost instalate din fabrică.
Recuperare imagine minimizată (numai la anumite modele) – Reinstalează sistemul de operare
●
şi toate driverele şi software-ul legate de hardware, dar nu şi alte aplicaţii software.
Resetare la valorile din fabrică – Restaurează computerul la starea sa iniţială din fabrică prin
●
ştergerea tuturor informaţiilor de pe unitatea de disc şi prin re-crearea partiţiilor. Apoi
reinstalează sistemul de operare şi software-ul care au fost instalate din fabrică.
Partiţia de recuperare HP (numai la anumite modele) permite recuperarea sistemului şi recuperarea
de imagine minimizată.
Ce trebuie să ştiţi
HP Recovery Manager recuperează numai software-ul care a fost instalat în fabrică. Software-ul
●
care nu a fost furnizat cu acest computer trebuie descărcat de pe site-ul Web al producătorului
sau trebuie reinstalat de pe suportul furnizat de producător.
Recuperarea prin HP Recovery Manager trebuie utilizată ca o ultimă încercare de a corecta
●
problemele computerului.
Dacă unitatea de disc se defectează, trebuie utilizat suportul de recuperare HP. Dacă nu aţi
●
creat deja suporturi de recuperare, consultaţi
la pagina 61.
Crearea suporturilor de recuperare HP,
Restaurare şi recuperare63
Pentru a utiliza opţiunea Resetare la valorile din fabrică, trebuie să utilizaţi suportul de
●
recuperare HP. Dacă nu aţi creat deja suporturi de recuperare, consultaţi
de recuperare HP, la pagina 61.
Dacă suporturile de recuperare HP nu funcţionează, puteţi obţine suporturi de recuperare pentru
●
sistem de la serviciul de asistenţă. Consultaţi broşura
de telefon din lumea întreagă) livrată împreună cu computerul. De asemenea, puteţi găsi
informaţii de contact pe site-ul Web HP. Mergeţi la
regiunea şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
IMPORTANT:HP Recovery Manager nu efectuează automat copieri de rezervă ale datelor
personale. Înainte de a începe recuperarea, copiaţi de rezervă toate datele personale pe care doriţi
să le păstraţi.
http://www.hp.com/support, selectaţi ţara/
Utilizarea partiţiei HP Recovery (numai la anumite modele)
Partiţia HP Recovery (numai la anumite modele) vă permite să efectuaţi o recuperare a sistemului
sau o recuperare de imagine minimizată fără a fi necesare discuri de recuperare sau o unitate flash
USB de recuperare. Acest tip de recuperare poate fi utilizat numai dacă unitatea de disc este încă
funcţională.
Pentru a porni HP Recovery Manager din partiţia de recuperare HP:
IMPORTANT:Pentru tablete, conectaţi-vă la docul tastaturii înainte de a începe aceste etape
(numai la anumite modele).
1.Apăsaţi f11 în timp ce computerul se încarcă.
Crearea suporturilor
Worldwide Telephone Numbers
(Numere
– sau –
Ţineţi apăsată tasta f11 în timp ce apăsaţi butonul de alimentare.
2.Selectaţi Troubleshoot (Depanare) din meniul de opţiuni de încărcare.
3.Selectaţi Recovery Manager, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Utilizarea suporturilor de recuperare HP pentru a recupera
Puteţi să utilizaţi suporturi de recuperare HP pentru recuperarea sistemului iniţial. Această metodă
poate fi utilizată dacă sistemul nu are o partiţie HP Recovery sau dacă unitatea de disc nu
funcţionează corect.
1.Dacă este posibil, copiaţi de rezervă toate fişierele personale.
2.Introduceţi suportul de recuperare HP pe care l-aţi creat şi reporniţi computerul.
NOTĂ:În cazul în care computerul nu reporneşte automat în HP Recovery Manager, modificaţi
ordinea de încărcare a computerului. Consultaţi
la pagina 64.
3.Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Modificarea ordinii de încărcare a computerului,
Modificarea ordinii de încărcare a computerului
În cazul în care computerul nu reporneşte în HP Recovery Manager, puteţi să modificaţi ordinea de
încărcare a computerului, care este ordinea dispozitivelor listate în BIOS, unde computerul caută
informaţiile de pornire. Puteţi să modificaţi selecţia pentru o unitate optică sau pentru o unitate flash
USB.
Pentru a modifica ordinea de încărcare:
64Capitolul 11 Copierea de rezervă, restaurarea şi recuperarea
1.Introduceţi suportul de recuperare HP pe care l-aţi creat.
2.Reporniţi computerul, apăsaţi rapid esc, apoi apăsaţi f9 pentru opţiunile de încărcare.
3.Selectaţi unitatea optică sau unitatea flash USB de pe care doriţi să încărcaţi.
4.Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Ştergerea partiţiei HP Recovery (numai la anumite modele)
Software-ul HP Recovery Manager vă permite să ştergeţi partiţia HP Recovery pentru a elibera
spaţiul de pe unitatea de disc.
IMPORTANT:După ce ştergeţi partiţia de recuperare HP, nu mai puteţi utiliza opţiunea Windows
Refresh (Reîmprospătare Windows) sau opţiunea din Windows pentru ştergerea totală şi reinstalarea
sistemului de operare Windows. În plus, nu veţi avea posibilitatea să efectuaţi recuperarea sistemului
sau recuperarea imaginii minimizate din partiţia de recuperare HP. Înainte de a elimina partiţia de
recuperare, creaţi suporturi de recuperare HP; consultaţi
la pagina 61.
Urmaţi aceşti paşi pentru a şterge partiţia HP Recovery:
1.Din ecranul Start, tastaţi recuperare, apoi selectaţi HP Recovery Manager.
2.Selectaţi Ştergere partiţie de recuperare, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Crearea suporturilor de recuperare HP,
Restaurare şi recuperare65
12Utilizarea caracteristicilor Setup Utility
(BIOS) şi HP PC Hardware Diagnostics
(UEFI)
Setup Utility sau Basic Input/Output System (BIOS) controlează comunicaţiile dintre toate
dispozitivele de intrare şi de ieşire ale sistemului (precum unităţi de disc, afişaj, tastatură, mouse şi
imprimantă). Utilitarul Setup Utility (BIOS) include setări pentru tipurile de dispozitive instalate,
secvenţa de pornire a computerului şi volumul de memorie de sistem şi extinsă.
Pornirea Setup Utility (BIOS)
Pentru a porni Setup Utility (BIOS), porniţi sau reporniţi computerul, apăsaţi rapid esc, apoi apăsaţi
f10.
NOTĂ:Aveţi foarte mare grijă când efectuaţi modificări în Setup Utility (BIOS). Erorile pot afecta
funcţionarea corespunzătoare a computerului.
Actualizarea BIOS-ului
Versiunile actualizate de BIOS pot fi disponibile pe site-ul Web HP.
Majoritatea actualizărilor de BIOS de pe site-ul Web HP sunt împachetate în fişiere comprimate
denumite pachete
Unele pachete de descărcare conţin un fişier numit Readme.txt, care conţine informaţii despre
instalarea şi depanarea fişierului.
SoftPaq
.
Determinarea versiunii de BIOS
Pentru a stabili dacă actualizările de BIOS disponibile conţin versiuni ulterioare de BIOS faţă de cele
instalate în momentul respectiv pe computer, trebuie să cunoaşteţi versiunea de BIOS a sistemului
instalată în momentul respectiv.
Informaţiile despre versiunea de BIOS (cunoscute şi sub numele de
System BIOS
utilizând Setup Utility (BIOS).
1.Porniţi Setup Utility (BIOS) (consultaţi
2.Pentru a ieşi din Setup Utility (BIOS) fără salvarea modificărilor, utilizaţi tastele săgeţi pentru a
selecta Exit (Ieşire), selectaţi Exit Discarding Changes (Ieşire fără salvarea modificărilor), apoi
apăsaţi enter.
3.Selectaţi Yes (Da).
(BIOS sistem)) pot fi afişate apăsând fn+esc (dacă sunteţi deja în Windows) sau
ROM date
Pornirea Setup Utility (BIOS), la pagina 66).
(Data ROM) şi
66Capitolul 12 Utilizarea caracteristicilor Setup Utility (BIOS) şi HP PC Hardware Diagnostics
(UEFI)
Descărcarea unei actualizări de BIOS
ATENŢIE:Pentru a reduce riscul de deteriorare a computerului sau de instalare nereuşită,
descărcaţi şi instalaţi o actualizare de BIOS numai atunci când computerul este conectat la o sursă
de alimentare externă fiabilă, utilizând un adaptor de c.a. Nu descărcaţi sau instalaţi o actualizare de
BIOS când computerul funcţionează alimentat de la acumulator, este andocat într-un dispozitiv de
andocare opţional sau conectat la o sursă de alimentare opţională. În timpul descărcării şi instalării,
urmaţi aceste instrucţiuni:
Nu deconectaţi alimentarea de la computer deconectând cablul de alimentare de la priza de c.a.
Nu opriţi computerul şi nu iniţiaţi o stare de Repaus sau de Hibernare.
Nu introduceţi, scoateţi, conectaţi sau deconectaţi orice dispozitiv, cablu sau cordon.
1.Din ecranul Start, tastaţi hp support assistant, apoi selectaţi aplicaţia HP Support
Assistant.
2.Faceţi clic pe Updates and tune-ups (Actualizări şi optimizări), apoi faceţi clic pe Verificaţi
actualizările HP acum.
3.Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru identificarea computerului şi accesarea actualizării de
BIOS pe care doriţi să o descărcaţi.
4.În zona de descărcare, urmaţi aceşti paşi:
a.Identificaţi actualizarea de BIOS care este mai recentă decât versiunea de BIOS instalată
în momentul respectiv pe computer. Notaţi data, numele sau alt identificator. Aceste
informaţii vă pot fi necesare pentru a localiza ulterior actualizarea, după ce a fost
descărcată pe unitatea de disc.
b.Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a descărca selecţia pe unitatea de disc.
Notaţi calea pentru locaţia de pe unitatea de disc în care va fi descărcată actualizarea de
BIOS. Va trebui să accesaţi această cale când sunteţi gata să instalaţi actualizarea.
NOTĂ:În cazul în care conectaţi computerul la o reţea, consultaţi administratorul de reţea
înainte de instalarea oricăror actualizări de software, în special actualizările BIOS ale sistemului.
Procedurile de instalare a BIOS-ului variază. Urmaţi toate instrucţiunile care sunt afişate pe ecran
după ce descărcarea este încheiată. Dacă nu sunt afişate instrucţiuni, parcurgeţi aceşti paşi:
1.Din ecranul Start, tastaţi fişier, apoi selectaţi Explorer.
2.Faceţi dublu clic pe unitatea de disc desemnată. Unitatea de disc desemnată este în general
discul local (C:).
3.Utilizând calea unităţii de disc pe care aţi notat-o mai devreme, deschideţi folderul de pe unitatea
de disc care conţine actualizarea.
4.Faceţi dublu clic pe fişierul care are o extensie .exe (de exemplu,
Instalarea BIOS-ului începe.
5.Finalizaţi instalarea urmând instrucţiunile de pe ecran.
NOTĂ:După ce un mesaj de pe ecran raportează o instalare reuşită, puteţi şterge fişierul descărcat
de pe unitatea de disc.
numefişier
.exe).
Actualizarea BIOS-ului67
Utilizarea caracteristicii HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
HP PC Hardware Diagnostics este o interfaţă UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) care vă
permite să rulaţi teste de diagnosticare pentru a determina dacă hardware-ul computerului
funcţionează corespunzător. Instrumentul funcţionează în afara sistemului de operare, astfel încât
poate să izoleze defecţiunile hardware de problemele care sunt cauzate de sistemul de operare sau
de alte componente software.
Pentru a porni HP PC Hardware Diagnostics UEFI:
1.Porniţi sau reporniţi computerul, apăsaţi rapid esc, apoi apăsaţi f2.
Sistemul BIOS caută trei locuri pentru instrumentele de diagnosticare, în următoarea ordine:
a.Unitatea USB conectată
NOTĂ:Pentru a descărca HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) pe o unitate USB,
consultaţi
USB, la pagina 68.
b.Unitate de disc
c.BIOS
2.Când se deschide instrumentul de diagnosticare, utilizaţi tastele săgeţi de pe tastatură pentru a
selecta tipul de test de diagnosticare pe care doriţi să îl executaţi, apoi urmaţi instrucţiunile de pe
ecran.
Descărcarea instrumentelor HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) pe un dispozitiv
NOTĂ:Dacă trebuie să opriţi un test de diagnosticare, apăsaţi esc.
Descărcarea instrumentelor HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) pe un
dispozitiv USB
NOTĂ:Instrucţiunile pentru descărcarea caracteristicii HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) sunt
furnizate numai în limba engleză.
1.Accesaţi http://www.hp.com.
2.Indicaţi spre Asistenţă tehnică din partea de sus a paginii, apoi faceţi clic pe Descărcare drivere.
3.În caseta de text, introduceţi numele produsului, apoi faceţi clic pe Acces.
– sau –
Faceţi clic pe Find Now (Găsire acum) pentru ca HP să detecteze automat produsul dvs.
4.Selectaţi modelul dvs. de computer, apoi selectaţi sistemul de operare.
5.În secţiunea Diagnostic, faceţi clic pe HP UEFI Support Environment (Mediu de asistenţă UEFI
HP).
– sau –
Faceţi clic pe Descărcare, apoi selectaţi Executare.
68Capitolul 12 Utilizarea caracteristicilor Setup Utility (BIOS) şi HP PC Hardware Diagnostics
(UEFI)
13Asistenţă
Contactarea asistenţei
Dacă informaţiile furnizate în acest ghid pentru utilizator sau în HP Support Assistant nu vă răspund
întrebărilor, puteţi să contactaţi serviciul de asistenţă. Pentru asistenţă în S.U.A., mergeţi la
http://www.hp.com/go/contactHP. Pentru asistenţă în întreaga lume, mergeţi la
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Aici puteţi să:
Discutaţi online cu un tehnician de la HP.
●
NOTĂ:Dacă discuţia cu un membru al asistenţei nu este posibilă într-o anumită limbă, este
posibilă în limba engleză.
Obţineţi asistenţă prin e-mail.
●
Găsiţi numere de telefon pentru asistenţă.
●
Găsiţi un centru de service HP.
●
Contactarea asistenţei69
Etichete
Etichetele ataşate la computer furnizează informaţii de care s-ar putea să aveţi nevoie când depanaţi
sistemul sau când călătoriţi în străinătate cu computerul:
IMPORTANT:Toate etichetele descrise în această secţiune vor fi situate în unul din 3 locuri, în
funcţie de modelul computerului: eticheta poate fi ataşată în partea inferioară a computerului, se
poate găsi în docul pentru acumulator sau sub capacul de service.
●
Eticheta de service – furnizează informaţii importante pentru identificarea computerului. Când
contactaţi asistenţa, probabil vi se vor solicita numărul de serie şi codul de produs sau numărul
de model. Localizaţi aceste numere înainte de a contacta asistenţa.
Componentă
(1)Numărul de serie
(2)Codul produsului
(3)Perioada de garanţie
Certificatul de autenticitate Microsoft® (numai la anumite modele) – Conţine cheia de produs
●
pentru Windows. Cheia de produs vă poate fi necesară pentru a actualiza sau pentru a depana
sistemul de operare.
Etichete de reglementare – Furnizează informaţii despre reglementări privind computerul.
●
Etichete de certificare wireless – Furnizează informaţii despre dispozitive wireless opţionale şi
●
marcajele de aprobare ale unor ţări/regiuni în care dispozitivele au fost aprobate pentru utilizare.
70Capitolul 13 Asistenţă
14Specificaţii
Putere de intrare
●
Mediul de funcţionare
●
Putere de intrare
Informaţiile despre alimentare din această secţiune pot fi utile atunci când intenţionaţi să călătoriţi în
străinătate cu computerul.
Computerul funcţionează cu curent continuu, care poate fi furnizat de un adaptor de curent alternativ
sau de o sursă de alimentare de curent continuu. Sursa de alimentare de c.a. trebuie să aibă
tensiunea nominală de 100 – 240 V, 50 – 60 Hz. Deşi computerul poate fi alimentat de la o sursă
independentă de curent continuu, trebuie să fie alimentat numai de la un adaptor de c.a. sau de la o
sursă de alimentare de c.c. furnizate şi aprobate de HP pentru utilizare cu acest computer.
Computerul poate funcţiona cu curent continuu în cadrul specificaţiilor următoare.
Putere de intrareValoare nominală
Tensiune şi curent de funcţionare19,5 V c.c. la 2,31 A – 45 W
19,5 V c.c. la 3,33 A – 65 W
NOTĂ:Acest produs este proiectat pentru sistemele energetice IT din Norvegia, cu tensiune de linie
care nu depăşeşte 240 V rms.
NOTĂ:Tensiunea şi curentul de funcţionare ale computerului pot fi găsite pe eticheta de
reglementare a sistemului.
Mediul de funcţionare
FactorÎn sistem metricS.U.A.
Temperatură
Funcţionare (cu scriere pe disc optic)De la 5°C la 35°CDe la 41°F la 95°F
NefuncţionareDe la -20°C la 60°CDe la -4°F la 140°F
Umiditate relativă (fără condensare)
FuncţionareDe la 10% la 90%De la 10% la 90%
NefuncţionareDe la 5% la 95%De la 5% la 95%
Altitudine maximă (nepresurizat)
FuncţionareDe la -15 m la 3.048 mDe la -50 ft la 10.000 ft
NefuncţionareDe la -15 m la 12.192 mDe la -50 ft la 40.000 ft
Putere de intrare71
ACălătoria cu computerul
Pentru rezultate optime, urmaţi aceste sfaturi cu privire la călătorie şi transport:
Pregătiţi computerul pentru călătorie şi transport:
●
Faceţi o copie de rezervă a informaţiilor.
◦
Scoateţi toate discurile şi toate cardurile de memorie externe.
◦
ATENŢIE:Pentru a reduce riscul de defectare a computerului, de defectare a unei unităţi
sau de pierdere a informaţiilor, scoateţi suportul de stocare dintr-o unitate înainte de a
scoate unitatea dintr-un doc de unităţi şi înainte de a transporta, depozita sau călători cu o
unitate.
Opriţi, apoi deconectaţi toate dispozitivele externe.
◦
Închideţi computerul.
◦
Luaţi o copie a informaţiilor. Păstraţi copia de rezervă separat de computer.
●
Când călătoriţi pe calea aerului, transportaţi computerul ca bagaj de mână, nu împreună cu
●
restul bagajelor.
ATENŢIE:Evitaţi expunerea unităţii de disc la câmpurile magnetice. Printre dispozitivele de
securitate cu câmpuri magnetice se numără dispozitivele din pasajele de trecere din aeroporturi
şi baghetele de securitate. Benzile transportoare şi dispozitivele de securitate din aeroporturi,
care verifică bagajele de mână, utilizează raze X în loc de magnetism şi nu deteriorează unităţile
de disc.
Utilizarea computerului în timpul zborului este la discreţia liniei aeriene. Dacă aveţi intenţia să
●
utilizaţi computerul în timpul unui zbor, consultaţi în prealabil linia aeriană.
În cazul în care computerul nu va fi utilizat şi va fi deconectat de la alimentarea externă pentru
●
mai mult de 2 săptămâni, scoateţi bateria şi depozitaţi-o separat.
Dacă transportaţi computerul sau o unitate, utilizaţi un ambalaj corespunzător de protecţie şi
●
etichetaţi pachetul cu indicaţia „FRAGIL”.
În cazul în care computerul are un dispozitiv wireless instalat, precum un dispozitiv 802.11b/g,
●
un dispozitiv GSM (Global System for Mobile Communications) sau un dispozitiv GPRS
(General Packet Radio Service), utilizarea acestor dispozitive ar putea fi restricţionată în unele
locuri. Asemenea restricţii se pot aplica la bordul avioanelor, în spitale, în apropiere de
explozibili şi în locuri periculoase. Dacă nu cunoaşteţi bine reglementările în vigoare pentru
utilizarea unui anumit dispozitiv, înainte de a-l porni solicitaţi autorizaţia de a-l utiliza.
Când efectuaţi o călătorie internaţională, urmaţi aceste sugestii:
●
Verificaţi reglementările specifice cu privire la computer pentru fiecare ţară/regiune din
◦
itinerariul dvs.
Verificaţi cerinţele privind cablul şi adaptorul de alimentare pentru fiecare locaţie în care
◦
intenţionaţi să utilizaţi computerul. Tensiunea, frecvenţa şi configuraţiile conexiunilor
variază.
72Anexa A Călătoria cu computerul
AVERTISMENT!Pentru a reduce riscul de şocuri electrice, incendiu sau deteriorare a
echipamentului, nu încercaţi să alimentaţi computerul de la un convertizor de tensiune
comercializat pentru aparate casnice.
73
BDepanare
Resurse de depanare
Accesaţi legăturile către site-uri Web şi informaţiile suplimentare despre computer utilizând HP
●
Support Assistant. Pentru a accesa HP Support Assistant, din ecranul Start selectaţi aplicaţia
HP Support Assistant.
NOTĂ:Unele instrumente de verificare şi reparare necesită o conexiune de Internet. De
asemenea, HP furnizează instrumente suplimentare, care nu necesită o conexiune de Internet.
Contactaţi asistenţa HP. Pentru asistenţă în S.U.A., mergeţi la
●
Pentru asistenţă în întreaga lume, mergeţi la
wwcontact_us.html.
Alegeţi din următoarele tipuri de asistenţă:
Discutaţi online cu un tehnician de la HP.
◦
NOTĂ:Dacă discuţia nu este disponibilă într-o anumită limbă, este disponibilă în limba
engleză.
Trimiteţi un e-mail la asistenţa HP.
◦
Găsiţi numere de telefon din întreaga lume pentru asistenţă HP.
◦
Găsiţi un centru de service HP.
◦
Rezolvarea problemelor
Următoarele secţiuni descriu câteva probleme şi soluţii uzuale.
Computerul nu reuşeşte să pornească
În cazul în care computerul nu porneşte când apăsaţi butonul de pornire, sugestiile următoare vă pot
ajuta să stabiliţi de ce computerul nu porneşte:
În cazul în care computerul este conectat la o priză de c.a., conectaţi la priză un alt dispozitiv
●
electric şi asiguraţi-vă că priza asigură o tensiune adecvată.
http://www.hp.com/go/contactHP.
http://welcome.hp.com/country/us/en/
NOTĂ:Utilizaţi numai adaptorul de c.a. livrat împreună cu computerul sau unul aprobat de HP
pentru acest computer.
În cazul în care computerul este conectat la o altă sursă externă de alimentare decât o priză de
●
curent alternativ, conectaţi computerul la o priză de curent alternativ utilizând adaptorul de c.a.
Conexiunea dintre cablul de alimentare şi adaptorul de c.a. trebuie să fie fermă.
Ecranul computerului este gol
Dacă ecranul este gol, dar nu aţi oprit computerul, cauza poate fi una sau mai multe dintre aceste
setări:
Computerul poate fi în starea Repaus. Pentru a ieşi din Repaus, apăsaţi scurt butonul de
●
alimentare. Modul Repaus este o caracteristică de economisire a energiei care dezactivează
74Anexa B Depanare
ecranul. Modul Repaus poate fi iniţializat de către sistem atunci când computerul este pornit dar
nu este utilizat sau atunci când acumulatorul computerului a atins un nivel scăzut de încărcare.
Pentru a modifica aceste setări şi alte setări de alimentare, faceţi clic dreapta pe pictograma
Acumulator din zona de notificare de pe desktopul Windows, din extrema dreaptă a barei de
activităţi, apoi faceţi clic pe Preferinţe.
Computerul poate să nu fie setat pentru a afişa imaginea pe ecranul computerului. Pentru a
●
transfera imaginea pe ecranul computerului, apăsaţi f4. La majoritatea modelelor, când un afişaj
opţional extern, precum un monitor, este conectat la computer, imaginea poate fi afişată pe
ecranul computerului sau pe afişajul extern sau simultan pe ambele dispozitive. Când apăsaţi în
mod repetat f4, imaginea alternează între afişarea pe computer, afişarea pe unul sau mai multe
afişaje externe şi afişarea simultană pe toate dispozitivele.
Software-ul funcţionează anormal
Dacă software-ul nu răspunde sau răspunde anormal, reporniţi computerul indicând spre partea
dreaptă a ecranului. Când se afişează butoanele, faceţi clic pe Setări. Faceţi clic pe pictograma
Alimentare, apoi faceţi clic pe Închidere. Dacă nu reuşiţi să reporniţi computerul utilizând această
procedură, consultaţi secţiunea următoare,
Computerul este pornit, dar nu răspunde, la pagina 75.
Computerul este pornit, dar nu răspunde
În cazul în care computerul este pornit, dar nu răspunde la software sau la comenzile tastaturii,
încercaţi următoarele proceduri de oprire de urgenţă în ordinea furnizată, până când se opreşte:
ATENŢIE:Procedurile de oprire de urgenţă au ca rezultat pierderea informaţiilor care nu au fost
salvate.
Ţineţi apăsat butonul de alimentare cel puţin 5 secunde.
●
Deconectaţi computerul de la sursa de alimentare externă şi scoateţi acumulatorul.
●
Computerul este neobişnuit de cald
Când este în uz, este normal ca la atingere computerul să fie cald. Dacă însă computerul este
neobişnuit
Dacă observaţi că computerul s-a supraîncălzit, lăsaţi-l să se răcească la temperatura camerei.
Asiguraţi-vă că niciun orificiu de ventilaţie nu este obstrucţionat în timp ce utilizaţi computerul.
AVERTISMENT!Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau de supraîncălzire a
computerului, nu plasaţi computerul direct pe genunchi şi nu obstrucţionaţi orificiile de ventilaţie ale
computerului. Utilizaţi computerul numai pe suprafeţe dure şi plane. Nu permiteţi blocarea fluxului de
aer de către o altă suprafaţă tare, cum ar fi cea a unei imprimante opţionale alăturate sau de către
suprafeţe moi, cum ar fi cele ale pernelor, păturilor sau hainelor. De asemenea, în timpul exploatării
nu permiteţi ca adaptorul de c.a. să intre în contact cu pielea sau cu suprafeţe moi, cum ar fi cele ale
pernelor, păturilor sau hainelor. Computerul şi adaptorul de c.a. respectă limitele de temperatură
pentru suprafeţele accesibile utilizatorului, definite de standardul internaţional pentru siguranţa
echipamentelor din tehnologia informaţiilor (IEC 60950).
NOTĂ:Ventilatorul din computer porneşte automat pentru a răci componentele interne şi a
împiedica supraîncălzirea. Este normal ca ventilatorul intern să se oprească şi să pornească în mod
repetat în timpul funcţionării.
de cald, este posibil să se fi supraîncălzit din cauza blocării unui orificiu de ventilaţie.
Un dispozitiv extern nu funcţionează
Dacă un dispozitiv extern nu funcţionează conform aşteptărilor, urmaţi aceste sugestii:
Rezolvarea problemelor75
Porniţi dispozitivul conform instrucţiunilor producătorului.
●
Asiguraţi-vă că toate conexiunile dispozitivului sunt ferme.
●
Asiguraţi-vă că dispozitivul primeşte energie electrică.
●
Asiguraţi-vă că dispozitivul, în special dacă este mai vechi, este compatibil cu sistemul de
●
operare.
Asiguraţi-vă că sunt instalate şi actualizate driverele corecte.
●
Conexiunea de reţea wireless nu funcţionează
Dacă o conexiune de reţea wireless nu funcţionează conform aşteptărilor, urmaţi aceste sugestii:
Pentru a activa sau a dezactiva un dispozitiv de reţea wireless sau cablată, faceţi clic dreapta pe
●
pictograma Conexiuni în reţea din zona de notificare de pe desktopul Windows, din extrema
dreaptă a barei de activităţi. Pentru a activa dispozitive, selectaţi caseta de selectare din
opţiunea de meniu. Pentru a dezactiva dispozitivul, goliţi caseta de selectare.
Asiguraţi-vă că dispozitivul wireless este pornit.
●
Asiguraţi-vă că antenele wireless ale computerului nu sunt obstrucţionate.
●
Asiguraţi-vă că modemul de cablu sau DSL şi cablul său de alimentare sunt conectate corect şi
●
că indicatoarele luminoase sunt aprinse.
Asiguraţi-vă că ruterul sau punctul de acces wireless sunt conectate corect la adaptorul de
●
alimentare şi la modemul de cablu sau DSL şi că indicatoarele luminoase sunt aprinse.
Deconectaţi şi reconectaţi toate cablurile, apoi opriţi şi reporniţi alimentarea.
●
Un disc nu este redat
Salvaţi lucrările şi închideţi toate programele deschise înainte de a reda un CD sau un DVD.
●
Deconectaţi-vă de la Internet înainte de a reda un CD sau un DVD.
●
Asiguraţi-vă că aţi introdus corect discul.
●
Asiguraţi-vă că discul este curat. Dacă este necesar, curăţaţi discul cu apă filtrată şi cu o cârpă
●
care nu lasă scame. Ştergeţi de la centrul discului spre marginea exterioară.
Verificaţi dacă discul nu are zgârieturi. Dacă găsiţi zgârieturi, trataţi discul cu un kit de reparare a
●
discurilor optice, disponibil la multe magazine de produse electronice.
Înainte de a reda discul, dezactivaţi modul Repaus.
●
Nu iniţiaţi starea Repaus în timp ce redaţi un disc. În caz contrar, poate să apară un mesaj de
avertizare care să vă întrebe dacă doriţi să continuaţi. Dacă este afişat acest mesaj, faceţi clic
pe Nu. După ce faceţi clic pe Nu, computerul se poate comporta într-unul din următoarele
moduri:
Redarea poate fi reluată.
◦
– sau –
Fereastra de redare din programul multimedia se poate închide. Pentru a reveni la redarea
◦
discului, faceţi clic pe butonul Redare din programul multimedia pentru a reporni discul. În
cazuri rare, poate fi necesar să ieşiţi din program şi să-l reporniţi.
76Anexa B Depanare
Un film nu este vizibil pe un afişaj extern
1.Dacă atât afişajul computerului, cât şi un afişaj extern sunt pornite, apăsaţi f4 o dată sau de mai
multe ori pentru a comuta între cele două afişaje.
2.Configuraţi setările de monitor astfel încât afişajul extern să fie principal:
a.Din desktopul Windows, faceţi clic dreapta într-o zonă liberă de pe desktopul computerului
şi selectaţi Rezoluţie ecran.
b.Specificaţi un afişaj principal şi un afişaj secundar.
NOTĂ:Când utilizaţi ambele afişaje, imaginea DVD nu va apărea pe niciunul dintre afişajele
desemnate ca afişaj secundar.
Procesul de inscripţionare a unui disc nu începe sau se opreşte înainte de
încheiere
Asiguraţi-vă că toate celelalte programe sunt închise.
●
Dezactivaţi modul Repaus.
●
Asiguraţi-vă că utilizaţi tipul corect de disc pentru unitatea dvs.
●
Asiguraţi-vă că discul este introdus corect.
●
Selectaţi o viteză de scriere mai redusă şi încercaţi din nou.
●
În cazul în care copiaţi un disc, salvaţi informaţiile de pe discul sursă pe unitatea de disc înainte
●
de a încerca să inscripţionaţi conţinutul pe un disc nou, apoi inscripţionaţi de pe unitatea de disc.
Rezolvarea problemelor77
CDescărcarea electrostatică
Prin descărcare electrostatică se înţelege eliberarea electricităţii statice când două obiecte intră în
contact – de exemplu, şocul pe care îl simţiţi când mergeţi pe covor şi atingeţi mânerul metalic al uşii.
O descărcare de electricitate statică de la degete sau de la alte conductoare electrostatice poate
deteriora componentele electronice. Pentru a preveni deteriorarea computerului, deteriorarea unei
unităţi sau pierderea informaţiilor, respectaţi următoarele măsuri de prevedere:
Dacă instrucţiunile de demontare sau de instalare vă solicită să deconectaţi computerul,
●
deconectaţi-l după ce a fost împământat corespunzător şi înainte de a scoate capacul.
Păstraţi componentele în ambalajele lor antistatice până când sunteţi pregătit să le instalaţi.
●
Nu atingeţi pinii, firele şi circuitele imprimate. Manevraţi componentele electronice cât mai puţin
●
posibil.
Utilizaţi scule nemagnetice.
●
Înainte de a manipula componentele, descărcaţi electricitatea statică atingând o suprafaţă
●
metalică nevopsită a componentei.
Dacă scoateţi o componentă, puneţi-o într-un ambalaj antistatic.
●
Dacă aveţi nevoie de mai multe informaţii despre electricitatea statică sau de asistenţă pentru
demontare sau instalare, contactaţi serviciul de asistenţă pentru clienţi.
78Anexa C Descărcarea electrostatică
Index
Simboluri/Numerice
şurub tastatură, identificare11
A
actualizări critice, software53
acumulator
afişare nivel încărcare33
depozitare35
descărcare33
dezafectare36
economisire energie35
înlocuire36
niveluri reduse de încărcare a
acumulatorului33
adaptor de c.a., testare38
administrator, parolă50
alimentare