Hewlett-Packard Company с лиценз.
Microsoft и Windows са регистрирани вСАЩтърговскимаркина Microsoft
Corporation.
Информацията, която се съдържа тук,
подлежи на промяна без предизвестие.
Единствените гаранции за продуктите и
услугите на HP са изрично изложени в
гаранционните карти, придружаващи
въпросните продукти и услуги. Нищо
споменатото тук не следва да се тълкува
и приема като допълнителна гаранция.
HP не носиотговорностзатехнически
или редакторски грешки или пропуски в
настоящия документ.
Първо издание: май 2014 г.
Номенклатурен номер на документа:
763506-261
от
Декларация за продукта
Това справочно ръководство описва
функции, които са общи за повечето
модели. Вашият компютър може да няма
някои от функциите.
Не всички функции са налични във
всички издания на Windows. Възможно е
този компютър да изисква надстроен и/
или отделно закупен хардуер, драйвери
и/или софтуер, за да се възползва найпълно от функционалността на Windows.
Отидете в
подробности.
За да получите най-актуалната
информация в това ръководство, се
свържете с отдела за поддръжка на
клиенти. За поддръжка в САЩ отидете на
адрес
поддръжка по света отидете на адрес
Като инсталирате, копирате, изтегляте
или използвате по друг начин
предварително инсталиран на
компютъра софтуерен продукт, се
съгласявате да се обвържете с
условията на това Лицензионно
споразумение с крайния потребител
(ЛСКП) на HP. Ако не приемете тези
лицензионни условия, единствената
компенсация е да върнете целия
неизползван продукт (хардуер и
софтуер) в
пълно възстановяване на сумата, което
зависи от съответните правила за
възстановяване на вашия търговец.
За допълнителна информация или за
заявка за пълно възстановяване на
стойността на компютъра се свържете
със своя търговец.
рамките на 14 дни срещу
Предупреждение за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!За да избегнете опасността от изгаряния или прегряване на компютъра,
не поставяйте компютъра направо в скута си и не блокирайте достъпа до вентилационните
отвори на компютъра. Използвайте компютъра само на твърда, равна повърхност. Не
позволявайте на друга твърда повърхност, например поставен в близост до компютъра
допълнителен принтер, или меки повърхности като
въздушния поток. Не позволявайте също така променливотоковият адаптер да опира в кожата
или меки повърхности като възглавници, килими или дрехи по време на работа. Компютърът и
променливотоковият адаптер отговарят на ограниченията за температура на повърхността,
достъпна за потребителя, определени от Международния стандарт за безопасност на
изчислителна техника (IEC 60950).
Използване на управлението на мултимедия ................................................................................. 26
Звук .................................................................................................................................................... 26
Свързване на високоговорители ..................................................................................... 26
Регулиране на силата на звука ....................................................................................... 27
Свързване на слушалки и микрофони ............................................................................ 27
Проверка на аудиофункциите на компютъра ................................................................. 27
Уеб камера (само при някои модели) ............................................................................................. 28
Видео ................................................................................................................................................. 28
Боравене с дисковите устройства ................................................................................................... 46
Използване на твърди дискове ........................................................................................................ 47
Премахване или обратно поставяне на сервизната вратичка ...................................... 47
Премахване на сервизната вратичка ............................................................. 47
Обратно поставяне на сервизната вратичка
Смяна или надстройване на твърдия диск ..................................................................... 48
Изваждане на твърдия диск ........................................................................... 48
Поставяне на твърд диск ................................................................................ 50
Ускоряване на работата на твърдия диск ...................................................................... 51
Използване на програмата за дефрагментиране на диска .......................... 51
Използване на „Почистване на диск“ ............................................................ 52
Използване на HP 3D DriveGuard (само при някои модели) ......................................... 52
Идентифициране на състоянието на HP 3D DriveGuard .............................. 52
9 Защита ........................................................................................................................................................... 53
Защита
на компютъра ....................................................................................................................... 53
Възстановяване с помощта на HP Recovery Manager ................................................... 68
Какво трябва да знаете ................................................................................... 69
Използване на дял на HP Recovery (само при някои модели) ..................... 69
Използване на носител на HP Recovery за възстановяване ........................ 70
Промяна на реда на зареждане на компютъра ............................................. 70
Премахване на дела на HP Recovery (само при някои модели) ................................... 70
12 Използванена Setup Utility (BIOS) и инструмента за хардуерна диагностика на компютъра на
HP (UEFI) ........................................................................................................................................................... 71
компютъра си на страница 4 и Навигация с помощта на клавиатурата, жестове с пръсти
и посочващи устройства на страница 19 за допълнителна информация.
Открийтеинсталираниясофтуер – Вижте списък с предварителноинсталиранияна
●
компютъра софтуер:
От стартовия екран напишете п, щракнете върху Приложения, а след това изберете от
показаните опции. За подробности относно използването на включения към компютъра
софтуер вижте инструкциите на производителя на софтуера, които може да са
предоставени със съответния
Архивирайте твърдия диск, като създадете дискове за възстановяване или флаш
●
устройство за възстановяване. Вижте
софтуер или на уеб сайта на производителя.
Архивиране и възстановяване на страница 66.
Опознайте
1
Откриване на информация
Вече използвахте Инструкциизаинсталиране, за да включите компютъра и да откриете това
ръководство. За да намерите източници на информация, предоставящи подробности за
продукта, помощна информация и т.н., използвайте тази таблица.
ИзточнициЗа информация относно
Листовка Инструкциизаинсталиране
HP Support Assistant
За достъп до HP Support Assistant от стартовия
екран изберете приложението HP Support
Assistant.
За да получите най-актуалната информация в това
ръководство, се свържете с отдела за поддръжка
на клиенти. За поддръжка в САЩ отидете на адрес
За да получите най-актуалната информация в това
ръководство, се свържете с отдела за поддръжка
на клиенти. За поддръжка в САЩ отидете на
http://www.hp.com/go/contactHP. За поддръжкапо
света отидете на адрес
country/us/en/wwcontact_us.html.
http://welcome.hp.com/
адрес
http://welcome.hp.com/
Настройка на компютъра
●
Помощ при идентифициране на компютърните компоненти
●
Информация за операционната система
●
Актуализации на софтуер, драйвери и BIOS
●
Инструменти за отстраняване на неизправности
●
Начини за достъп до поддръжка на клиенти
●
Онлайн чат със специалист на HP
●
Поддръжка по имейл
●
Телефонни номера на екипа за поддръжка на клиенти
●
Адреси на центрове за услуги на HP
●
Информация за поддръжка
●
Поръчка на части и откриване на допълнителна помощ
●
Налични принадлежности за устройството
●
Ръководство за безопасна и удобна работа
За да отворите това ръководство:
▲
Декларации за нормативните разпоредби
безопасността и околната среда
Задаотворитетоваръководство:
1.От стартовия екран въведете supportи
2.Изберете Мояткомпютъри след това
Ограниченагаранция*
За достъп до това ръководство от стартовия екран
изберете приложението HP Support Assistant,
2
Глава 1 Въведение
От стартовия екран въведете support и
изберете приложението HP Support Assistant.
– или –
Отидете на
http://www.hp.com/ergo.
,
изберете приложението HP Support Assistant.
изберете Ръководствазапотребителя.
Правилно конфигуриране на работното място, позата,
●
здравословните и работните навици
Информация за електрическа и механична безопасност
●
Информация за нормативните разпоредби и правилата за
●
безопасност
Информация за изхвърляне на батерии
●
Информация за гаранцията
ИзточнициЗа информация относно
изберете Моят компютър и след това изберете
Гаранция и услуги.
– или –
Отидете на
*Можете да откриете специално предоставената ограничена гаранция на HP, приложима за продукта, в
ръководствата за потребителя на своя компютър и/или в CD/DVD диска, предоставен в кутията. Възможно е в някои
страни/региони HP да предоставя отпечатана ограничена гаранция на HP в кутията. За някои страни/региони, където
не се предоставя отпечатана гаранция
orderdocuments или да пишете на адрес:
●
●
●
Когато подавате заявка за печатно копие на гаранцията, желателно е да предоставите вашите продуктов номер,
гаранционен срок (намира се върху сервизния етикет), име и пощенски адрес.
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
, можете да направите заявка за печатно копие от http://www.hp.com/go/
Северна Америка: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, USA
Европа, Близкия Изток, Африка: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy
Азиатско-тихоокеански регион: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
ВАЖНО: НЕ връщайте своя продукт на
http://www.hp.com/go/contactHP. За поддръжка по света отидете на адрес http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
HP на адресите по-горе. ЗаподдръжкавСАЩотидетенаадрес
Откриване на информация
3
2
Опознайте компютъра си
Отдясно
КомпонентОписание
(1)
(2)
(3)
Индикатор на захранването
Индикатор на твърдия диск
Куплунг за аудиоизход (за слушалки)/
аудиовход (за микрофон)
Вкл.: Компютърът е включен.
●
Примигва: Компютърът е в състояние на
●
заспиване, което е енергоспестяващо състояние.
Компютърът изключва захранването на дисплея и
на други ненужни компоненти.
Изкл.: Компютърът е изключен или е в дълбоко
●
приспиване. Хибернацията е енергоспестяващо
състояние, което използва възможно най-малко
захранване.
Мигащо бяло: Твърдият диск се използва.
●
Жълто: Функцията HP 3D DriveGuard временно е
●
паркирала твърдия диск. (само при някои модели)
ЗАБЕЛЕЖКА: За повечеинформацияотносно HP 3D
DriveGuard вж.
при някои модели) на страница 52.
Свързва допълнителни стерео високоговорители с
външно захранване, слушалки, слушалки „тапи“,
слушалки с микрофон или аудиокабел за телевизор.
Свързва също и допълнителен микрофон на слушалки.
Куплунгът не поддържа допълнителни устройства само
с микрофон.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да намалите опасността от
увреждане, регулирайте силата на звука
слагате слушалки, слушалки „тапи“ или слушалки с
микрофон. За допълнителна информация за
безопасност вижте Декларациизанормативните
разпоредби
достъп до това ръководство от стартовия екран
въведете support, а след това изберете приложението
HP Support Assistant.
ЗАБЕЛЕЖКА: Когато към куплунга се свърже
устройство, високоговорителите на компютъра се
изключват.
Използване на HP 3D DriveGuard (само
, преди да
,
безопасносттаиоколнатасреда. За
4
Глава 2 Опознайтекомпютъраси
КомпонентОписание
ЗАБЕЛЕЖКА: Уверете се, че кабелът на устройството
има 4-проводников конектор, който поддържа както
аудиоизход (за слушалки), така и аудиовход (за
микрофон).
(4)
(5)
(6)
(7)
Отляво
USB 2.0 порт СвързвадопълнителноUSB устройство, като например
Оптичноустройство (самопринякои
модели)
Бутон за изваждане на оптично
устройство (само при някои модели)
Гнездо за защитен кабелСвързва допълнителен защитен кабел към компютъра.
клавиатура, мишка, външно дисково устройство,
принтер, скенер или USB концентратор.
ЗАБЕЛЕЖКА: За подробности относно различните
видове USB портове вижте
устройство на страница 43.
В зависимост от модела на компютъра чете оптичен
диск или чете и записва на оптичен диск.
Освобождава поставката за диск на оптичното
устройство.
ЗАБЕЛЕЖКА: Защитният кабел има възпиращо
действие, но той може да не предпази компютъра от
злоупотреба или кражба.
Използване на USB
КомпонентОписание
(1)
(2)
Индикаторнапроменливотоковия
(3)
Вентилационен отворПровежда въздушен поток за охлаждане
Извод за захранванеСвързва променливотоков адаптер.
Бяло: Променливотоковият адаптер е свързан към
адаптер/батерията
●
външно захранване и батерията е напълно
заредена.
Жълто: Променливотоковият адаптер е свързан
●
към външно захранване и батерията се зарежда.
Изкл.: Променливотоковият адаптер не е свързан
●
към външно захранване.
компоненти.
на вътрешните
Отляво
5
КомпонентОписание
ЗАБЕЛЕЖКА: Вентилаторът в компютъра се включва
автоматично, за да охлажда вътрешните части и да
предотвратява прегряване. Нормално е вътрешният
вентилатор да се включва и изключва при рутинна
работа на компютъра.
непосредствена близост до антените. За декларациите за нормативните
раздела Декларациизанормативнитеразпоредби
страна или регион. За достъп до това ръководство от стартовия екран въведете support, а след това изберете
приложението HP Support Assistant.
Отгоре
Тъчпад
Вътрешни микрофони (2)Записване на звук.
Индикатор на уеб камерата Вкл.: Уеб камерата се използва.
Уеб камера (само при някои модели)Прави видеозаписи и снимки. Някои модели може да ви
предложат възможността за видеоконференция и онлайн
чат чрез поточно предаване на видео.
За информация относно използването на уеб камерата
отворете
Assistant от стартовия екран изберете приложението HP
Support Assistant.
Антени за WLAN (2)*Изпращат и получават безжични сигнали за комуникация с
Десен бутон на тъчпадаФункционира като десния бутон на външна мишка.
Включва и изключва тъчпада.
на екрана.
Отгоре
7
Индикатори
КомпонентОписание
(1)
(2)
(3)
(4)
Четецнапръстовиотпечатъци (самопри
(5)
Индикатор за тъчпада
Индикатор на захранването
Индикатор за изключен звук
Индикатор на безжична връзка Вкл.: Вградено безжично устройство, като например
някои модели)
Вкл.: Компютърът е включен.
●
Примигва: Компютърът е в състояние на заспиване,
●
което е енергоспестяващо състояние. Компютърът
изключва захранването на дисплея и на други
ненужни компоненти.
Изкл.: Компютърът е изключен или е в хибернация.
●
Хибернацията е енергоспестяващо състояние, което
използва възможно най-малко захранване.
Жълто: Звукът на компютъра е изключен.
●
Изкл.: Звукът на компютъра е включен.
●
устройствозабезжичналокалнамрежа (WLAN) и/или
Bluetooth® устройство, е включено.
ЗАБЕЛЕЖКА: При някоимоделииндикаторътсвети в
жълто, когато всички безжични устройства са
изключени.
Позволява влизане в Windows с пръстов отпечатък
вместо с парола
Вкл.: Тъчпадът е изключен.
●
.
8
Глава 2 Опознайтекомпютъраси
КомпонентОписание
Изкл.: Тъчпадът е включен.
●
(6)
Индикатор Caps LockВкл.: Caps lock е включено, което превключва
клавишите само на главни букви.
Бутони, високоговорители и четец на пръстови отпечатъци (само при
някои модели)
КомпонентОписание
(1)
Бутон на захранването
Когато компютърът е изключен, натиснете бутона,
●
за да включите компютъра.
Когато компютърът е включен, натиснете за кратко
●
бутона, за да инициирате режим на заспиване.
Когато компютърът е в състояние на заспиване,
●
натиснете за кратко бутона, за да излезете от
режима на заспиване.
Когато компютърът е в режим
●
натиснете за кратко бутона, за да излезете от
режима на хибернация.
ВНИМАНИЕ: Натискането и задържанетонабутонана
захранването ще доведе до загуба на незапазената
информация.
Ако компютърът престане да реагира и процедурите за
изключване на Windows® са безрезултатни, натиснете и
задръжте бутона на захранването поне 5 секунди, за да
изключите компютъра.
на хибернация,
Отгоре
9
КомпонентОписание
За да научите повече за настройките на захранването,
вижте вашите опции за захранване. От стартовия екран
въведете захранване, изберете Настройкиза
захранване и заспиване, а след това изберете
Захранване и заспиване отсписъкасприложения.
(2)
Високоговорители (2)Възпроизвеждатзвук.
(3)
Четец на пръстови отпечатъци (само при
някои модели)
Позволява влизане в
вместо с парола.
Windows с пръстов отпечатък
10
Глава 2 Опознайтекомпютъраси
Клавиши
КомпонентОписание
(1)
(2)
Клавиш escПоказва системна информация при натискане в
комбинация с клавиша fn.
Клавиш fnИзпълнява често използвани системни функции при
натискане в комбинация с функционален клавиш,
клавиша num lk, клавиша esc или клавиша b.
(3)
(4)
Функционални клавишиИзпълняват често използвани системни функции, когато
(5)
Функционални клавишиИзпълняват често използвани системни функции, когато
(6)
Клавиш num lockСлужизапревключваненафункциятанацифровата
(7)
Цифрова клавиатураСлужи за въвеждане на числа или за придвижване.
Бутон Windows Показва менюто „Старт“ на Windows.
са натиснати в комбинация с клавиша fn.
са натиснати в комбинация с клавиша fn.
клавиатура между функция за числа и функция
придвижване.
Вентилационни отвори (4)Провеждат въздушен поток за охлаждане на
Ключалка и ключ за освобождаване
на капака на батерията
Капак за обслужване на паметтаПредоставя достъп до винта на клавиатурата,
Освобождава капака на батерията над отделението
за батерията.
слотовете за модули с памет и оптичното
устройство.
вътрешните компоненти.
12
Глава 2 Опознайтекомпютъраси
КомпонентОписание
ЗАБЕЛЕЖКА: Вентилаторът в компютъра се
включва автоматично, за да охлажда вътрешните
части и да предотвратява прегряване. Нормално е
вътрешният вентилатор да се включва и изключва
при рутинна работа на компютъра.
(6)
Високоговорители (2)Възпроизвеждатзвук.
(7)
Отпред
Сервизна вратичкаПредоставя достъп до отделението за твърдия
диск, до слота на модула за безжична LAN (WLAN)
и до слотовете за модули с памет.
ВНИМАНИЕ: За да избегнете блокиране на
системата, сменете безжичния модул само с
безжичен модул, одобрен за използване с
компютъра от държавен орган, който
регламентира безжичните устройства във вашата
страна или регион. Ако
това получите предупредително съобщение,
извадете модула, за да възстановете
функционалността на компютъра, след което се
свържете с отдела за поддръжка. За достъп до
„Помощиподдръжка” изберете Старт > Помощ и
поддръжка.
замените модула, а след
КомпонентОписание
(1)
Четец за карти с паметЧете допълнителни карти с памет, които
съхраняват, управляват или позволяват достъп до
информация.
Отпред
13
3
Свързване към мрежа
Можете да носите компютъра си навсякъде, където пътувате. Но дори у дома можете да
разглеждате глобалната мрежа и да виждате информация от милиони уеб сайтове, като
използвате компютъра си и кабелна или безжична мрежова връзка. Тази глава ще ви помогне
да се свържете с този свят.
Свързване с безжична мрежа
С безжичните технологии данните се прехвърлят по радиовълни вместо по кабели.
Компютърът ви може да е оборудван с едно или повече от следните безжични устройства:
Устройство за безжична локална мрежа (WLAN) – свързва компютъра към безжични
●
локални мрежи (наричани най-често Wi-Fi мрежи, безжични LAN или WLAN) във
фирмените офиси, в дома и
хотели и университети. В една WLAN мрежа мобилното безжично устройство в компютъра
ви се свързва с безжичен маршрутизатор или безжична точка за достъп.
Bluetooth устройство – създаваперсоналналокалнамрежа(PAN) за свързване с други
●
Bluetooth-съвместими устройствакатокомпютри, телефони, принтери, слушалки,
високоговорители и камери. В
устройства и устройствата трябва да бъдат сравнително близо едно до друго – обикновено
до 10 метра едно от друго.
на обществени места като летища, ресторанти, кафенета,
една PAN всяко устройство общува пряко с други
За повече информация относно технологията за безжична връзка вж. информацията и
връзките към уеб сайтове в HP Support Assistant. За достъп до HP Support Assistant от
стартовия екран изберете приложението HP Support Assistant.
Използване на управлението на безжичната връзка
Можете да управлявате безжичните устройства в компютъра с помощта на следните
компоненти:
Бутон за безжична връзка, превключвател за безжична връзка или клавиш за безжична
●
връзка (наричани в това ръководство „бутон за безжична връзка“)
Контроли на операционната система
●
Използване на бутона за безжична връзка
Компютърът разполага с бутон за безжична връзка, едно или повече безжични устройства,
както и с един или два индикатора за безжична връзка, в зависимост от модела. Всички
безжични устройства на компютъра са активирани според фабричните настройки, така че
индикаторът за безжична връзка свети (бяло), когато включите компютъра.
Индикаторът за безжична връзка
устройства, а не състоянието на отделни устройства. Ако индикаторът за безжична връзка
свети в бяло, значи поне едно безжично устройство е включено. Ако индикаторът на безжична
връзка е изкл., всички безжични устройства са изключени.
указва цялостното състояние на захранването на безжичните
ЗАБЕЛЕЖКА:При някоимоделииндикаторътнабезжичнавръзкасвети в жълто, когато
всички безжични устройства са изключени.
14
Глава 3 Свързване към мрежа
Тъй като безжичните устройства са разрешени според фабричните настройки, може да
използвате бутона за безжична връзка, за да включвате или изключвате безжичните
устройства едновременно.
Използване на контролите на операционната система
Центърът за мрежи и споделяне позволява да настроите връзка или мрежа, да се свържете
към мрежа и да установявате и решавате проблеми с мрежата.
За да използвате контролите на операционната система:
1.От стартовия екран въведете контроленпанел, а след това изберете Контроленпанел.
2.Изберете Мрежаиинтернет, а след
За повече информация отворете HP Support Assistant. За достъп до HP Support Assistant от
стартовия екран изберете приложението HP Support Assistant.
Използване на WLAN мрежа
С помощта на WLAN устройство можете да се свържете към безжична локална мрежа (WLAN),
която се състои от други компютри и принадлежности, свързани чрез безжичен маршрутизатор
или безжична точка за достъп.
ЗАБЕЛЕЖКА:Термините безжиченмаршрутизатор и безжична точказадостъпчестоса
равнозначни.
За широкомащабна WLAN мрежа, като например корпоративна или обществена WLAN
●
мрежа, обикновено се използват безжични точки за достъп, които могат да обработват
голям брой компютри и принадлежности, както и да разделят важните мрежови функции.
За WLAN мрежа у дома или в малък офис обикновено се използва безжичен
●
маршрутизатор, който позволява на няколко
интернет връзка, принтер и файлове, без да има необходимост от допълнителен хардуер
или софтуер.
За да използвате WLAN устройството в компютъра, трябва да се свържете към WLAN
инфраструктура (предоставена от доставчик на услуга, или публична или корпоративна
мрежа).
това изберете Центързамрежиисподеляне.
безжични и кабелни компютъра да споделят
Използване на интернет доставчик
Когато настройвате интернет достъп в дома си, трябва да създадете акаунт при интернет
доставчик. За да закупите интернет услуга и модем, се свържете с местния интернет
доставчик. Доставчикът ще ви помогне да конфигурирате модема, да прекарате мрежов кабел,
за да свържете безжичния си компютър към модема, и ще тества интернет услугата.
ЗАБЕЛЕЖКА:Интернет доставчикътщевипредоставипотребителскиидентификатор и
парола, с които да се свързвате към интернет. Запишете тази информация и я съхранявайте на
сигурно място.
Свързване с безжична мрежа
15
Настройваненабезжичналокалнамрежа (WLAN)
За да настроите WLAN мрежа и да се свържете към интернет, трябва да разполагате със
следното оборудване:
Широколентов модем (DSL или кабелен) (1) и високоскоростна интернет услуга, закупена
●
от интернет доставчик
Безжичен маршрутизатор (2) (закупува се отделно)
●
Компютър с безжична връзка (3)
●
ЗАБЕЛЕЖКА:Някои модеми имат вграден безжичен маршрутизатор. Обърнете се към
интернет доставчика си, за да определи какъв вид модем имате.
На илюстрацията по-долу е показан пример за инсталация на безжична мрежа, която е
свързана към интернет.
С разширяването на мрежата може да се включват допълнително компютри с безжична и
кабелна връзка към мрежата за достъп до интернет.
За помощ при настройването на WLAN мрежа вж. информацията, предоставена от
производителя на безжичния маршрутизатор или от интернет доставчика.
Конфигуриране на безжичен маршрутизатор
За помощ при конфигурирането на безжичен маршрутизатор вж. информацията, предоставена
от производителя на безжичния маршрутизатор или от интернет доставчика.
ЗАБЕЛЕЖКА:Препоръчително е първоначално да свържете новия си компютър с безжична
връзка към маршрутизатора, като използвате мрежовия кабел в комплекта. Когато компютърът
е успешно свързан към интернет, изключете кабела, след което използвайте интернет чрез
безжичната мрежа.
Защита на вашата WLAN мрежа
Когато настроите WLAN мрежа или се свържете със съществуваща WLAN мрежа, винаги
разрешавайте функциите за защита, за да защитите вашата мрежа от неразрешен достъп.
WLAN мрежите наобществениместа (горещиточки), като напримеркафенетаилилетища,
може да не предоставят никаква защита. Ако сте притеснени за защитата на компютъра в
дадена „гореща точка
неконфиденциални имейли или сърфиране на обикновени места в интернет.
Безжичните радиосигнали се разпространяват извън мрежата, така че други WLAN устройства
може да прихванат незащитените сигнали. Вземете следните предпазни мерки, за да защитите
своята WLAN:
“, ограничете своята работа в мрежата до изпращане на
Използвайте защитна стена.
●
Защитната стена проверява данните и заявките за
мрежа, както и отхвърля всякакви съмнителни елементи. Защитни стени се предлагат
16
Глава3Свързванекъммрежа
данни, коитосаизпратеникъмвашата
както като софтуер, така и като хардуер. Някои мрежи използват комбинация от двата
вида.
Използване на шифроване на безжичната връзка.
●
Шифроването на безжичната връзка използва защитни настройки за шифроване и
дешифриране на данните, предавани по мрежата. За повече информация отворете HPSupport Assistant. За достъпдоHP Support Assistant от стартовияекранизберете
приложението HP Support Assistant.
1.Уверете се, че WLAN устройството е включено. Ако устройството е включено, индикаторът
за безжична връзка свети. Ако индикаторът е изключен, натиснете бутона за безжична
връзка.
ЗАБЕЛЕЖКА:При някоимоделииндикаторътсвети в жълто, когато всички безжични
устройства са изключени.
2.От стартовия екран посочете към крайния десен горен или долен ъгъл на екрана, за да се
покажатпрепратките.
3.Изберете Настройкии после щракнете върху иконата за състояние на мрежата.
4.Изберете WLAN мрежа от списъка.
5.Щракнете върху Свързване.
Ако мрежата е защитена WLAN мрежа, ще се покаже съобщение да
защита. Въведете кода и щракнете върху Влизане.
ЗАБЕЛЕЖКА:Ако в списъканяманикаквиWLAN мрежи, можедастеизвънобхватана
безжичния маршрутизатор или точката за достъп.
ЗАБЕЛЕЖКА:Ако не виждате WLAN мрежата, с която желаете да се свържете, от
работния плот на Windows щракнете с десния бутон върху иконата за състояние на
мрежата и след това изберете Отварянена „Център за мрежи и споделяне”. Щракнете
върху Настройканановавръзкаилимрежа. Ще се покаже списък с опции, който
позволява ръчно да потърсите и да се свържете към мрежа или да създадете нова
мрежова връзка.
6.Следвайте инструкциите на екрана, за да завършите свързването.
След като връзката е създадена, поставете показалеца на мишката върху иконата за
състоянието на мрежата в областта за уведомяване най-вдясно на лентата на задачите, за да
проверите името и състоянието на връзката.
ЗАБЕЛЕЖКА:Функционалният обхват (докъдето достигат безжичните сигнали) зависи от
осъществяването на WLAN мрежата, производителя на маршрутизатора, както и от влиянието
на други електронни устройства или структурни бариери, като например стени и настилки.
Използване на Bluetooth безжични устройства
въведетекодза
ви
Bluetooth устройствата предоставятбезжичникомуникациинакъсоразстояние, които
заместват физическите кабелни връзки, обикновено свързващи електронни устройства като:
Свързване с безжична мрежа
17
Компютри (настолни, преносими, PDA)
●
Телефони (клетъчни, безжични, смартфони)
●
Устройства за работа с изображения (принтер, фотоапарат)
●
Аудиоустройства (слушалки с микрофон, високоговорители)
●
Мишка
●
Bluetooth устройствата предоставятвъзможностзасвързване „отточкадоточка”, което ви
позволява да зададете персонална локална мрежа (PAN) от Bluetooth устройства. За
информация как да конфигурирате и използвате
софтуера за Bluetooth.
Свързване към кабелна мрежа
Има 2 вида кабелни връзки: локална мрежа (LAN) и връзка с модем. LAN връзката използва
мрежов кабел и е много по-бърза от модем, който използва телефонен кабел. Двата кабела се
продават отделно.
оборудването, не включвайте кабел на модем или телефонен кабел в RJ-45 (мрежов) куплунг.
Свързване към локална мрежа (LAN)
Bluetooth устройства прегледайте помощта на
Използвайте LAN връзка, ако искате да свържете компютъра директно към маршрутизатор у
дома (вместо да работите безжично) или ако искате да се свържете към съществуваща мрежа
в офиса.
Свързването към локалната мрежа (LAN) изисква 8-щифтов, RJ-45 мрежов кабел.
За да свържете мрежовия кабел, извършете следните стъпки:
1.Включете мрежовия кабел в мрежовия куплунг
2.Включете другия край на кабела в мрежовата розетка (2) на стената или в маршрутизатор.
ЗАБЕЛЕЖКА:Ако мрежовияткабелсъдържамодулзашумоподтискане (3), който
предотвратява смущения от телевизионни и радиосигнали, ориентирайте края на кабела с
модула към компютъра.
(1) накомпютъра.
18
Глава 3 Свързванекъммрежа
4
Навигация с помощта на
клавиатурата, жестове с пръсти и
посочващи устройства
Компютърът ви позволява придвижване по екрана с помощта на жестове с пръсти (само при
някои модели) в допълнение към клавиатурата и мишката. Жестовете с пръсти може да се
използват на тъчпада на вашия компютър или на сензорен екран (само при някои модели).
Някои модели компютри имат също и специални клавиши за
комбинации за извършване на рутинни задачи.
действие или клавишни
Използване на посочващи устройства
ЗАБЕЛЕЖКА:Освен посочващите устройства, включени към компютъра, можете да
използвате външна USB мишка (закупува се отделно), като я свържете към един от USB
портовете на компютъра.
Задаване на предпочитания за посочващите устройства
Използвайте свойствата на мишката в Windows, за да промените настройките за посочващите
устройства, като например конфигурация на бутоните, скорост на щракване и опции на
показалеца. Също така можете да разгледате и демонстрации на жестове с тъчпада.
За достъп до свойствата на мишката:
От стартовия екран напишете мишка, щракнете върху Настройки и след
●
Мишка.
Използване на тъчпада и жестове
Тъчпадът ви дава възможност да се придвижвате на екрана на компютъра и да управлявате
показалеца с прости движения с пръсти.
това изберете
СЪВЕТ:Използвайте левия и десниябутоннатъчпада, кактобихтеизползвалисъответните
бутони на външна мишка.
ЗАБЕЛЕЖКА:Жестовете с тъчпаданесеподдържатотвсичкиприложения.
Използване на посочващи устройства
19
Включване и изключване на тъчпада
За да включите и изключите тъчпада, бързо натиснете двукратно бутона за включване/
изключване на тъчпада.
Докосване
За да направите избор на екрана, използвайте функцията за натискане на тъчпада.
Натиснете с един пръст върху зоната на тъчпада, за да направите избор. Докоснете два
●
пътидаденелемент, задагоотворите.
20
Глава 4 Навигация с помощта на клавиатурата, жестове с пръсти и посочващи устройства
Превъртане
Превъртането е удобно за придвижване на страница или изображение нагоре, надолу или
встрани.
●
Поставете два пръста, леко отделени един от друг, върху тъчпада и ги плъзгайте по
тъчпада нагоре, надолу, наляво или надясно.
Щипване с 2 пръста за мащабиране
Щипването с 2 пръста за мащабиране позволява да увеличавате и намалявате мащаба на
изображения или текст.
Можете да увеличите мащаба, като поставите два пръста един до друг върху зоната на
●
тъчпада и след това ги разделите.
Можете да намалите мащаба, като поставите два пръста върху тъчпада, разделени един от
ЗАБЕЛЕЖКА:Използването нащракване с 2 пръста е същотодействиекатоизползванетона
десния бутон на мишката.
Поставете два пръста в зоната на тъчпада и натиснете, за да се отвори меню с опции за
●
избрания обект.
Използване на клавиатурата
Клавиатурата и мишката ви позволяват да въвеждате и избирате елементи, да превъртате и да
изпълнявате същите функции, както при използването на жестове с пръсти. Клавиатурата ви
позволява също така и да използвате клавиши за действие и клавишни комбинации за
извършване на конкретни функции.
СЪВЕТ:Клавишът Windows на клавиатурата ви позволява бързо да се връщате към
стартовия екран от отворено приложение или от работния плот на Windows. Повторно
натискане на клавиша Windows ще ви върне към предишния екран.
ЗАБЕЛЕЖКА:В зависимост от държавата или региона, вашата клавиатура може да има
различни клавиши и функции на клавиатурата от тези, които са описани в този раздел.
Използваненаклавишнитекомбинациина Windows
Windows предоставя клавишни комбинации, така че да изпълнявате действия бързо. Натиснете
Глава 4 Навигация с помощта на клавиатурата, жестове с пръсти и посочващи устройства
Идентифициране на клавишните комбинации
Клавишната комбинация е комбинация от клавиша fn (2) и клавиша esc (1).
fn+esc показвасистемнаинформация.
Използване на клавишите за действие
Всеки клавиш за действие изпълнява назначената към него функция. Иконата на всеки от
клавишите от f1 до f4 и от f6 до f12 изобразява зададената функция на този клавиш.
За да използвате функцията на даден клавиш за действие, натиснете и задръжте клавиша.
ВНИМАНИЕ:Бъдете изключителновнимателни, когатоправитепромени в Setup Utility (BIOS).
Дадена грешка може да попречи на нормалната работа на компютъра.
Клавишите за действие са разрешени по подразбиране. Можете да забраните тази функция в
Setup Utility (BIOS). Вж.
Използване на Setup Utility (BIOS) и инструмента за хардуерна
диагностика на компютъра на HP (UEFI) на страница 71 за инструкции относно отварянето на
Setup Utility (BIOS), след коетоизпълнетеинструкциите в долнатачастнаекрана.
След като сте забранили функцията на клавиш за действие, все още можете да изпълнявате
всяка функция чрез натискане на клавиша fn в комбинация със съответния клавиш за
действие.
ИконаКлавишОписание
f1Отваря „Помощ и поддръжка“.
Отваря „Помощ и поддръжка”, където се предоставят уроци, информация за операционната
система Windows и компютъра, отговори на въпроси, както и актуализации на компютъра.
f2Постепенно намалява яркостта на екрана, докато задържате натиснат клавиша.
f3Постепенно увеличава нивото на яркост на екрана, докато задържате натиснат клавиша.
f4Превключва изображението на екрана между устройствата сдисплей, свързани към
системата. Например, ако даден монитор е включен към компютъра, f4 превключва
Използване на клавиатурата
23
ИконаКлавишОписание
изображението на екрана от дисплея на компютъра към дисплея на монитора, за да се
показва едновременно и на компютъра, и на монитора.
Повечето външни монитори получават видеоинформация от компютъра с помощта на
видеостандарта за външен VGA формат. Клавишната комбинация с f4 може също така да
превключва изображенията между други устройства, които получават
компютъра.
f6Изключва или възстановява звука на високоговорителите.
f7Постепенно намалява звука на високоговорителите, докато задържате натиснат клавиша.
f8Постепенно увеличава звука на високоговорителите, докато задържате натиснат клавиша.
f9Възпроизвежда предишен запис на аудио компактдиск или предишен раздел на DVD или BD
диск.
f10Стартира, поставя в пауза или възобновява възпроизвеждането на аудио CD, DVD или BD
диск.
f11Възпроизвежда следваща песен на аудио компактдиск или следващ раздел на DVD или BD
диск.
f12Включва или изключва функцията за безжична връзка.
видеоинформация от
ЗАБЕЛЕЖКА: Този клавиш не установява безжична връзка. За да установите безжична
връзка, трябва да е настроена безжична мрежа.
Използване на цифровите блокове на клавиатурата
Компютърът има вградена цифрова клавиатура, а също така поддържа допълнителна външна
цифрова клавиатура или допълнителна външна клавиатура с цифров блок.
Използване на вградената цифрова клавиатура
Компютърът има вградена цифрова клавиатура, а също така поддържа допълнителна външна
цифрова клавиатура или допълнителна външна клавиатура с цифров блок. За повече
информация относно вградената цифрова клавиатура вж.
КомпонентОписание
(1)
(2)
Клавиш num lkПревключва между функциите за придвижване и цифровите
Вградена цифрова клавиатураКогато функцията num lk е активирана, клавишите може да
функции на вградената цифрова клавиатура.
ЗАБЕЛЕЖКА: Функцията наклавиатурата, която е активна,
когато компютърът е изключен, ще се възстанови, когато
компютърът се включи.
се използват като външна цифрова клавиатура.
Клавиши на страница 11.
24
Глава 4 Навигация с помощта на клавиатурата, жестове с пръсти и посочващи устройства
Използване на допълнителен външен цифров блок на клавиатурата
Клавишите на повечето външни цифрови блокове на клавиатурата имат различна функция в
зависимост от това дали num lock е включен, или изключен. (Num lock е фабрично изключен.)
Например:
Когато клавишът num lock е включен, повечето клавиши от блока въвеждат цифри.
●
Когато клавишът num lock е изключен, повечето клавиши от блока действат като
●
клавишите за стрелки, страница нагоре
Когато клавишът num lock на външния блок е включен, индикаторът на клавиша num lock на
компютъра свети. Когато клавишът num lock на външния блок е изключен, индикаторът на
клавиша num lock на компютъра не свети.
За да включите или изключите клавиша num lock на външния блок, докато работите:
или страница надолу.
Натиснете клавиша num lk на външния блок, не на
▲
компютъра.
Използване на клавиатурата
25
5
Мултимедия
Компютърът може да включва:
Вграден високоговорител/и
●
Вграден микрофон/и
●
Вградена уеб камера
●
Предварително инсталиран мултимедиен софтуер
●
Мултимедийни бутони или клавиши
●
Използване на управлението на мултимедия
В зависимост от модела на компютъра може да имате следните възможности за управление на
мултимедия, които ви позволяват да възпроизвеждате, оставяте на пауза, превъртате напред
или назад един медиен файл:
Бутони за мултимедия
●
Клавишни комбинации за мултимедия (специални клавиши, натиснати заедно с клавиша
●
fn)
Клавиши за мултимедия
●
Звук
На вашия компютър HP можете да пускате музикални дискове, да теглите и слушате музика,
да предавате аудио съдържание от мрежата (включително и радио), да записвате
аудиофайлове или да смесвате аудио и видео, за да създавате мултимедийни файлове. За да
подобрите удоволствието от слушането, свържете външни аудиоустройства, като
високоговорители или слушалки.
Свързване на високоговорители
Можетедасвържетевисокоговорителискабелкъмкомпютъра, катогивключитев USB порт
(иливкуплунгазааудиоизход) накомпютъраилистанциязаскачване.
За да свържете безжични високоговорители към компютъра, следвайте указанията на
производителя на устройството. За да свържете HD високоговорител към компютъра, вж.
Конфигуриране на HDMI аудио* на страница 31. Преди да свързвате аудио устройства,
коригирайте силата на звука.
26
Глава 5 Мултимедия
Регулиране на силата на звука
В зависимост от модела на компютъра можете да регулирате силата на звука по следните
начини:
Бутони за сила на звука
●
Клавишни комбинации за силата на звука (определени клавиши, натиснати в комбинация с
●
клавиша fn)
Клавиши за сила на звука
●
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!За да намалите опасността от увреждане, регулирайте силата на звука,
преди да слагате слушалки, слушалки „тапи“ или слушалки с микрофон. За допълнителна
информация за безопасност вижте Декларации за нормативните разпоредбииоколнатасреда. За достъп до това ръководство от стартовия екран въведете support, а
след това изберете приложението HP Support Assistant.
ЗАБЕЛЕЖКА:Силата на звука може да се контролира и през операционната система и някои
програми.
ЗАБЕЛЕЖКА:Вижте Опознайте компютъра си на страница 4 за информация относно типа на
управлението на силата на звука, с което разполага компютърът.
Свързване на слушалки и микрофони
Можете да свържете кабелни слушалки или слушалки с микрофон към куплунга за аудиоизход
(за слушалки)/аудиовход (за микрофон) на компютъра. Слушалки синтегриранимикрофонисе
предлагат от много производители.
,
безопасността
За да свържете безжични слушалки или слушалки с микрофон към компютъра, следвайте
инструкциите на производителя на устройството.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!За да намалите риска от нараняване, намалете силата на звука, преди да
поставите слушалки, слушалки „тапи“ или слушалки с микрофон. За допълнителна
информация за безопасност вижте Декларации за нормативните разпоредбииоколнатасреда. За достъп до това ръководство от стартовия екран въведете support, а
след това изберете приложението HP Support Assistant.
Проверка на аудиофункциите на компютъра
ЗАБЕЛЕЖКА:За да постигнете най-добри резултати, когато записвате, говорете право към
микрофона и записвайте звука в среда без фонов шум.
За да проверите аудиофункциите на вашия компютър, извършете следните стъпки:
1.От стартовия екран въведете контроленпанел, а след това изберете Контроленпанел.
2.Изберете Хардуеризвук, след което изберете Звук.
3.Когато се отвори прозорецът за звук, изберете раздела Звуци. Под Програмнисъбития
изберете дадено звуково събитие, като например
щракнете върху Тест.
Ще чуете звук през високоговорителите или през свързаните слушалки.
Някои компютри включват вградена уеб камера. С предварително инсталирания софтуер
можете да използвате уеб камерата, за да направите снимка или видеозапис. Можете да
прегледате и запишете снимката или видеозаписа.
Софтуерът на уеб камерата ви позволява да експериментирате със следните функции:
Снимане и споделяне на видео
●
Излъчване на видео със софтуер за
●
Моментни снимки
●
незабавни съобщения
Видео
Вашият компютър на HP е мощно видеоустройство, което ви позволява да гледате видео
клипове, излъчвани от вашите любими уеб сайтове, и да изтегляте видео клипове и филми,
които да гледате на компютъра си, без да е необходимо да сте свързани към мрежа.
За да подобрите удоволствието от гледането, използвайте някой от видеопортовете
компютъра, за да свържете външен монитор, проектор или телевизор. Вашият компютър може
да разполага с порт за HDMI (интерфейс за мултимедия с висока разделителна способност),
който ви позволява да свързвате HD монитор или телевизор.
Компютърът разполага със следните външни видеопортове:
VGA
●
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
●
ВАЖНО:Уверете се, чевъншнотоустройство е свързанокъмправилнияпортнакомпютъра
чрез правилния кабел. Проверете указанията на производителя на устройството, ако имате
въпроси.
ЗАБЕЛЕЖКА:Вижте Опознайте компютъра си на страница 4 за информация относно
видеопортовете на компютъра.
на
28
Глава 5 Мултимедия
VGA
Портът за външен монитор – VGA порт – е аналогов интерфейс за дисплей, който свързва
външно дисплейно устройство VGA като външен VGA монитор или VGA проектор към
компютъра.
1.Свържете VGA кабелаотмонитораилипроекторакъмVGA портанакомпютъра, както е
показано.
2.Натиснете f4 за превключване на изображението на екрана между 4 състояния на
дисплея:
Само на екрана на компютъра: Гледане на изображението само на екрана на
●
компютъра.
Дублиране: Гледане на изображението на екрана едновременно на компютъра и на
●
външното устройство.
Разширение: Гледане на изображението на екрана, разгърнато между компютъра и
●
външното устройство.
Самонавториекран: Гледане на изображението самонаекрананавъншното
●
устройство.
С всяко натискане на f4 състоянието на дисплея се променя.
ЗАБЕЛЕЖКА:За най-добри резултати, особено ако сте избрали опцията „Разширение“,
регулирайте разделителната способност на екрана на външното устройство, както следва.
От стартовия екран въведете контроленпанел, а след това изберете Контроленпанел.
Изберете Обликиперсонализиране. В Дисплей изберете Настройванена
разделителната способност на екрана.
Видео
29
HDMI
HDMI портът служи за свързване на компютъра с допълнително видео- или аудиоустройство –например HD телевизорилисъвместимцифровилиаудиокомпонент.
Дадено HDMI устройство може да се свърже към HDMI порта на компютъра. Информацията,
която се показва на екрана на компютъра, може едновременно да се показва на HDMI
устройството.
За да свържете видео- или аудиоустройство към HDMI порта:
1.Свържете единия край на HDMI кабела към HDMI порта на компютъра.
2.Свържете другия край на кабела към видеоустройството.
Само на екрана на компютъра: Гледаненаизображениетосамонаекранана
●
компютъра.
Дублиране: Гледане на изображението на екрана едновременно на компютъра и на
●
външното устройство.
Разширение: Гледане
●
външното устройство.
Самонавториекран: Гледане на изображението самонаекрананавъншното
●
устройство.
С всяко натискане на f4 състоянието на дисплея се променя.
ЗАБЕЛЕЖКА:За най-добри резултати, особено ако сте избрали опцията „Разширение“,
регулирайте разделителната способност на екрана на външното устройство, както следва.
От стартовия екран напишете контроленпанел, след което изберете Контролен панел
от списъка с приложения. Изберете Обликиперсонализиране. В Дисплей изберете
Настройване на разделителната способност на екрана.
За да конфигурирате аудиото за HDMI, първо свържете аудио- или видеоустройство, като
например HD телевизор, към HDMI порта на вашия компютър. След това конфигурирайте
устройството по подразбиране за възпроизвеждане на аудио, както следва:
1.От работнияплотнаWindows щракнете с десниябутонвърхуиконатаВисокоговорители
в областта за уведомяване най-вдясно на лентата
Устройствазавъзпроизвеждане.
2.В раздела „Възпроизвеждане“ щракнете върху Цифровизход или върху Устройствос
цифровизход (HDMI).
3.Щракнете върху Направипоподразбиране, след което върху OK.
За да върнете аудиото към високоговорителите на компютъра, извършете следните стъпки:
Ако компютърът е блокирал и не можете да използвате горните процедури за изключване,
опитайте следните аварийни процедури в дадената последователност:
Натиснете ctrl+alt+delete. Щракнете върху иконата Захранване и след това щракнете
●
върху Изключване.
Натиснете и задръжте бутона на захранването
●
Изключете компютъра от външното захранване.
●
При модели с батерия, която може да се сменя от потребителя, извадете батерията.
●
понеза5 секунди.
ъгълнаекрана, изберете
32
Глава 6 Управлениеназахранването
Задаване на опциите на захранването
Използване на режимите за икономия на енергия
Режимът на заспиване е разрешен по подразбиране.
Когато компютърът влезе в режим на заспиване, индикаторите на захранването мигат и
екранът изгасва. Работните ви файлове се съхраняват в паметта.
ВНИМАНИЕ:За да намалите риска от евентуално влошаване на качеството на звука или
картината, загуба на функции при възпроизвеждане на аудио или видео, или загуба на
информация, не стартирайте режим на заспиване, докато четете от или записвате върху диск
или външна карта с памет.
ЗАБЕЛЕЖКА:Не можетедаустановяватеникаквимрежовивръзки и даизвършватеникакви
функции на компютъра, докато е в режим на заспиване.
Влизане и излизане от режим на заспиване
Докато компютърът е включен, можете да влезете в режим на заспиване по един от следните
начини:
Натиснете за кратко бутона на захранването.
●
От стартовия екран посочете към горния десен или долния десен ъгъл на екрана. Когато
За да излезете от състояние на заспиване, натиснете за кратко бутона на захранването.
Когато компютърът излезе от режим на заспиване, индикаторите на захранването светват и
компютърът се връща на екрана, където сте спрели да работите.
ЗАБЕЛЕЖКА:Ако сте избрали компютърът да иска парола при събуждане, трябва да
въведете своята парола за Windows, преди компютърът да се върне към екрана.
Активиране и излизане от стартирана от потребителя хибернация
Можете да активирате стартирана от потребителя хибернация и да промените други настройки
на захранването и времето на изчакване, като използвате „Опции на захранването”:
1.От стартовияекраннапишетеопцииназахранване, следкоетоизберете Опции на
захранването.
2.В левия екран щракнете върху Изберетекакводаправибутонътзазахранването.
3.
Щракнете върху Промянананастройките, коитовмоментанесаналични.
4.В областта Когатонатиснабутоназазахранване изберете Хибернация.
5.Щракнете върху Запишипромените.
За да излезете от режима на хибернация, натиснете за кратко бутона на захранването.
Индикаторите на захранването светват и работата ви продължава от екрана, който е
компютъра, когато сте я прекъснали.
бил на
ЗАБЕЛЕЖКА:Ако сте избрали компютърът да иска парола при събуждане, трябва да
въведете своята парола за Windows, преди да се върнете към работния екран.
Задаване на опциите на захранването
33
Използване на индикатора за заряд на батерията и настройките на захранването
Индикаторът за заряд на батерията се намира на работния плот на Windows. Индикаторът за
заряд на батерията позволява бърз достъп до настройките на захранването и преглед на
оставащия заряд на батерията.
За да се покаже процентът оставащ заряд на батерията и текущият план за захранване,
●
придвижете показалеца върху иконата на индикатора за
плот на Windows.
За да използвате опциите на захранването или да промените плана за захранване,
●
щракнете върху иконата на индикатора за заряд на батерията и изберете елемент от
списъка. От стартовия екран можете също да въведете опцииназахранване, а след
това изберете Опцииназахранването.
заряд на батерията на работния
Различните
батерия, или на външно захранване. Иконата показва и съобщение, ако батерията е достигнала
ниско ниво или критично ниво на заряд.
икони на индикатора за заряд на батерията показват дали компютърът работи на
Задаване на защита с парола при събуждане
За да зададете компютърът да иска парола, когато излиза от режим на заспиване или
хибернация, извършете следните стъпки:
1.От стартовияекраннапишетеопцииназахранване, следкоетоизберете Опции на
захранването.
2.В левия прозорец щракнете върху Изискваненапаролаприсъбужданенакомпютъра.
3.Щракнете върху Промянананастройките, които
4.Щракнете върху Изисквайпарола (препоръчвасе).
ЗАБЕЛЕЖКА:Ако трябва да създадете парола за потребителски акаунт или да
променитетекущатасипаролазададенпотребителскиакаунт, щракнетевърху Създайте
или променете паролата на собствения си акаунт иследвайтеинструкциитенаекрана.
Ако не е необходимо да създавате или променяте парола на потребителски акаунт,
преминете към стъпка 5.
5.Щракнете върху Запиши промените.
Използване на захранване от батерията
в момента не са налични.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!За да избегнете потенциални опасности, използвайте само батерията
към компютъра, резервна батерия, получена от HP, или съвместима батерия, закупена от HP.
Компютърът работи със захранване от батерия винаги, когато не е включен към външно
променливотоково захранване. Продължителността на работата на батерията се различава в
зависимост от настройките за управление на захранването, програмите, които се изпълняват
на компютъра, яркостта на дисплея, свързаните към компютъра външни устройства и други
фактори. Когато държите батерията в компютъра, докато
захранване, батерията се зарежда, а също така и предпазва работата ви в случай на срив в
захранването. Ако в компютъра има заредена батерия и той работи на външно
променливотоково захранване, компютърът автоматично минава към захранване от батерията,
ако променливотоковият адаптер бъде изключен от компютъра или се случи
променливотоково захранване.
намалява автоматично, за да се пести живота на батерията. Някои модели компютри може да
превключват графичните режими, за да увеличат живота на батерията.
Откриване на допълнителна информация за батерията
HP Support Assistant предоставя инструментите и информация за батерията. За достъп до
информация за батерията изберете приложението HP Support Assistant на стартовия екран, а
след това изберете Батерияипроизводителност.
Инструмент за проверка на батерията за тестване на ефективността на батерията
●
Информация за калибрирането, управлението на захранването и правилното поддържане
●
и съхранение за максимално увеличаване на
Информация за типовете батерии, технически данни, срокове за експлоатация и капацитет
●
За да отворите информацията за батерията:
За достъп до информация за батерията изберете приложението HP Support Assistant на
▲
стартовия екран, а след това изберете Батерияипроизводителност.
живота на батерията
Задаване на опциите на захранването
35
Използване на функцията за проверка на батерията
HP Support Assistant предоставя информация за състоянието на инсталираната в компютъра
батерия.
2.За достъпдоинформациязабатериятаизберетеприложениетоHP Support Assistant на
стартовия екран, а след това изберете Батерияипроизводителност.
„Проверка на батерията“ проверява батерията и нейните клетки, за да разбере дали работят
правилно, и след това отчита резултатите от проверката.
Показване на оставащия заряд на батерията
Придвижете показалеца върху иконата на индикатора на батерията на работния плот на
▲
Windows в областта за уведомяване най-вдясно на лентата на задачите.
Максимално увеличаване на времето за разреждане на батерията
Времето за разреждане на батерията варира според функциите, които използвате, докато
компютърът работи на захранване от батерията. Максималното време за разреждане
постепенно се съкращава, тъй като капацитетът на батерията естествено намалява.
Съвети за максимално увеличаване на времето за разреждане на батерията:
Намалете яркостта на дисплея.
●
Изваждайте батерията от компютъра, когато тя
●
компютърът съдържа батерия, която може да се сменя от потребителя.
Съхранявайте батерията, която може да се сменя от потребителя, на хладно, сухо място.
●
Изберете настройката Икономиянаенергия в опциите за захранване.
●
Мерки при ниски нива на батерията
Информацията в този раздел описва фабрично настроените предупреждения и реакциите на
системата. Някои от предупрежденията за ниско ниво на батерията и реакциите на системата
могат да се променят от „Опции на захранването“. Предпочитанията, зададени с „Опции на
захранването“, не влияят на индикаторите.
От стартовия екран напишете захранване, изберете Настройки, след това
захранването.
Идентифициране на ниските нива на батерията
Когато батерия, която е единствен източник на захранване за компютъра, достигне ниско или
критично ниво, се случва следното:
Индикаторът за батерията (само при някои модели) показва ниско или критично ниво на
●
батерията.
не се използва или зарежда, ако
изберете Опциина
– или –
36
Глава 6 Управление на захранването
Иконата на индикатора за заряд на батерията в зоната за уведомяване показва съобщение
●
за ниско или критично ниво на батерията.
ЗАБЕЛЕЖКА:За допълнителна информация относно индикатора за заряд на батерията
Използване на индикатора за заряд на батерията и настройките на захранването
вж.
на страница 34.
Ако компютърът е включен или е в състояние на заспиване, той остава за кратко в състояние
на заспиване, след това се изключва и губи цялата незаписана информация.
Отстраняване на проблем с ниско ниво на батерията
Отстраняване на проблем с ниско ниво на батерията, когато има външно захранване
Свържете едно от следните устройства
▲
Променливотоков адаптер
●
Допълнително устройство за скачване или за разширение
●
Допълнителен променливотоков адаптер, закупен като аксесоар от HP
●
Отстраняване на проблем с ниско ниво на батерията, когато няма наличен източник на захранване
За да решите проблем с ниско ниво на батерията, когато нямате на разположение захранващ
източник, запишете работните файлове и след
:
товаизключетекомпютъра.
Поставяне или изваждане на батерията
Поставяне на батерия
Поставяне на батерия
Задапоставитебатерията:
1.Обърнете компютъра с дъното нагоре и го поставете върху равна повърхност с
отделениетозабатерияобърнатокъмвас.
2.Поставете батерията (1) в отделението за батерия, докато застане на мястото си.
Ключът за освобождаване на батерията (2) автоматично ще фиксира батерията
Плъзнете ключалката на батерията (3) навън, за да заключите батерията намясто.
на място.
Задаване на опциите на захранването
37
Изваждане на батерия
За да извадите батерията:
ВНИМАНИЕ:Изваждането набатерията, когатотя е единствениятизточникназахранванеза
компютъра, може да доведе до загуба на информация. За да предотвратите загуба на
информация, запишете работните файлове и изключете компютъра чрез Windows, преди да
извадите батерията.
1.Обърнете компютъра с дънотонагоре и гопоставетевърхуравнаповърхност с
отделението за батерия обърнато към вас.
2.Плъзнете ключазаосвобождаваненабатерията(1) и ключалкатанабатерията(2)
Изберете настройки за ниска консумация на енергия от „Опции на захранването“.
●
Изключете връзките към безжични и LAN мрежи и затворете приложенията за модем,
●
когато не ги използвате.
Изключете неизползваните външни устройства, които не са включени в
●
външно захранване.
Спрете, забранете или извадете всички външни карти с памет, които не използвате.
●
Намалете яркостта на екрана.
●
Ако напускате работното място, влизайте в режим на заспиване или изключвайте
●
компютъра.
източник на
38
Глава 6 Управлениеназахранването
Съхранение на батерия, която може да се сменя от потребителя
ВНИМАНИЕ:За да намалите риска от повреда на батерията, не я излагайте на високи
температури за продължително време.
Ако компютърът няма да се използва и ще бъде изключен от външното захранване за повече
от 2 седмици, извадете батерията, която може да се сменя от потребителя, и я съхранявайте
отделно.
За да удължите заряда на оставена на съхранение батерия, съхранявайте я на хладно и сухо
място.
ЗАБЕЛЕЖКА:Батерия, оставена на съхранение, трябва да се проверява на всеки 6 месеца.
Ако капацитетът е по-малко от 50%, заредете отново батерията, преди да я оставите за
съхранение.
Калибрирайте батерията, преди да я използвате, ако е била оставена на съхранение месец или
повече.
Изхвърляне на батерия, която може да се сменя от потребителя
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!За да намалите риска от пожар или изгаряния, не разглобявайте,
удряйте или пробивайте; не свързвайте на късо външните контакти; не изхвърляйте батерията
в огън или вода.
Вж. Декларации за нормативните разпоредби, безопасността и околната среда за
информация относно правилно изхвърляне на батерията. За достъп до това ръководство от
стартовия екран въведете support, а след това изберете приложението HP Support Assistant.
За достъп до информация за батерията изберете приложението HP Support Assistant на
стартовия екран, а след това изберете Батерияипроизводителност.
Смяна на батерия, която може да се сменя от потребителя
Функцията за проверката на батерията ще ви уведоми, че трябва да смените батерията, когато
дадена вътрешна клетка не се зарежда правилно или когато капацитетът за съхранение на
батерията достигне слабо състояние. Ако батерията се покрива от гаранция на HP,
инструкциите включват идентификационен номер на гаранцията. Съобщение ще ви насочи към
уеб сайта на
HP за повече информация относно поръчката на допълнителна батерия.
Задаване на опциите на захранването
39
Използване на външно променливотоково захранване
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Не зареждайте батерията на компютъра, когато сте на борда на самолет.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!За да избегнете потенциални проблемис безопасността, използвайте
само променливотоковия адаптер към компютъра, резервен променливотоков адаптер от HP
или съвместим променливотоков адаптер, закупен от HP.
Ако индикаторите за захранване останат изключени, това означава, че
●
променливотоковият адаптер не функционира и трябва да се
смени.
Свържете се с отдела за поддръжка за повече информация относно сдобиването с друг
променливотоков адаптер.
Задаване на опциите на захранването
41
7
Външни карти и устройства
Използване на четци за карти с памет
Допълнителните цифрови карти осигуряват защитено съхранение и удобно споделяне на
данни. Тези карти често се използват с фотоапарати и джобни компютри, които имат цифрови
носители, както и с други компютри.
За да определите форматите на картите с памет, поддържани от компютъра, вж.
компютъра си на страница 4.
Поставяне на цифровата карта
ВНИМАНИЕ:За да намалите опасността от повреда на изводите на цифровите карти,
поставяйтецифровитекартисминималноусилие.
1.Дръжте картата със страната за етикета нагоре и изводите, обърнати към компютъра.
2.Поставете картата в слота за цифрови карти и след това натиснете картата навътре,
докато се фиксира здраво.
Опознайте
Ще чуете звук, когато устройството е разпознато, и може да се покаже меню с опции.
42
Глава 7 Външни карти и устройства
Изваждане на цифрова карта
ВНИМАНИЕ:За да намалите опасността от загуба на данни или блокиране на системата,
3.Натиснете навътре картата (1) и след това я извадете от слота (2).
ЗАБЕЛЕЖКА:Ако картата не излиза, издърпайте я от слота.
Използване на USB устройство
Универсалната серийна шина (USB) е хардуерен интерфейс, който може да се използва за
свързване на допълнително външно устройство, например USB клавиатура, мишка, дисково
устройство, принтер, скенер или концентратор.
Някои USB устройства може да имат нужда от допълнителен софтуер, който обикновено е
включен към устройството. За повече информация за специфичния за устройството софтуер
вижте указанията
диск или на уебсайта на производителя.
Компютърът има поне 1 USB порт, който поддържа USB 1.0, 1.1, 2.0 или 3.0 устройства.
Компютърът може да има и захранен USB порт, който осигурява захранване на външно
устройство, ако то се използва с кабел за захранен USB порт. Допълнително устройство
скачване или USB концентратор осигурява допълнителни USB портове, които могат да се
използват с компютъра.
на производителя. Тези указания може да са предоставени със софтуера, на
за
Използване на USB устройство
43
Свързване на USB устройство
ВНИМАНИЕ:За да намалите опасността от повреда на USB извод, включвайте устройството с
минимално усилие.
Включете USB кабела за устройството в USB порта.
▲
ЗАБЕЛЕЖКА:Илюстрацията по-долу може леко да се различава от вашия компютър.
Ще чуете звук, когато устройството е разпознато.
ЗАБЕЛЕЖКА:Първия път, когато свържете USB устройство, в областта за уведомяване се
появява съобщение, което ви уведомява, че устройството е разпознато от компютъра.
Изваждане на USB устройство
ВНИМАНИЕ:За да намалите опасността от повреда на USB извод, не дърпайте кабела, за да
извадите USB устройството.
ВНИМАНИЕ:За да намалите опасността от загуба на информация или блокиране на
системата, използвайтеследнатапроцедуразабезопасноизважданена USB устройството:
1.За да извадите USB устройство, запишете информацията и затворете всички програми,
свързани с устройството.
2.Щракнете върху иконата за изваждане на хардуер в областта за уведомяване най-вдясно
налентатаназадачитеиследвайтеуказаниятанаекрана.
3.Извадете устройството.
44
Глава 7 Външни карти и устройства
Използване на допълнителни външни устройства
ЗАБЕЛЕЖКА:За повече информация за необходимия софтуер и драйвери или за да
разберете кой порт на компютъра да използвате, вижте указанията на производителя.
За да свържете външно устройство към компютъра:
ВНИМАНИЕ:За да намалите опасността от повреда на оборудването, когато свързвате
захранено устройство, устройството трябва да бъде изключено и захранващият кабел на
променливотоковото захранване трябва да бъде изваден.
1.Свържете устройството с компютъра.
2.Ако свързвате захранено устройство, включете захранващия кабел на устройството в
заземенелектрическиконтакт.
3.Включете устройството.
За да разкачите незахранено външно устройство, първо изключете устройството и след това го
разкачете от компютъра. За да разкачите захранено външно устройство, изключете
устройството, разкачете го от компютъра, след което
захранване.
Използване на допълнителни външни дискови устройства
Сменяемите външни устройства разширяват вашите възможности за съхраняване и достъп до
информация. USB устройство може да се добави със свързване на устройството към USB порт
на компютъра.
изключете кабела за променливотоково
ЗАБЕЛЕЖКА:Външните USB оптичниустройствана HP трябвадасесвързваткъмзахранения
USB порт на компютъра.
USB устройствата включват следните типове:
1,44-MB флопидисково устройство
●
Модул на твърд диск
●
Външно оптично устройство (компактдиск, DVD и Blu-ray)
●
MultiBay устройство
●
Използване на допълнителни външни устройства
45
8
Дискови устройства
Боравене с дисковите устройства
ВНИМАНИЕ:Дисковите устройства са крехки компютърни компоненти, които изискват
внимание при работа с тях. Запознайте се с предупрежденията по-долу, преди да боравите с
дисковите устройства. Допълнителни предупреждения са включени към процедурите, за които
се отнасят.
Взимайте следните предпазни мерки:
Преди да премествате компютър, който е свързан с външен твърд диск, влезте в режим на
●
заспиване и изчакайте екранът да изгасне или изключете външния твърд диск.
Преди да боравите с дисково устройство, разредете статичното електричество, като
●
докоснете заземена повърхност.
Не докосвайте контактите на изводите на сменяем
●
Трябва да боравите внимателно с дисковото устройство; не го изпускайте и не слагайте
●
предмети върху него.
Преди да изваждате или поставяте дисково устройство, изключете компютъра. Ако не сте
●
сигурни дали компютърът е изключен, дали е в заспиване, или в хибернация, включете
компютъра и след това го изключете
Не вкарвайте дисково устройство в гнездото със сила.
●
Не пишете на клавиатурата и не движете компютъра, докато оптично устройство записва
●
върху диска. Процедурата за запис е чувствителна към вибрация.
Избягвайте излагането на дисково устройство на много висока или много ниска
●
температура или влажност.
Не допускайте върху дисково
●
устройство с почистващи препарати.
Изваждайте носителя от дисково устройство, преди да изваждате устройството от
●
отделението за устройството, да пътувате с дисково устройство, да го транспортирате или
съхранявате.
Ако устройство трябва да се изпрати по пощата, поставете го в специална мехуреста
●
торбичка или друга защитна
Избягвайте излагането на запаметяващо устройство на магнитни полета. Някои от
●
охранителните устройства, които създават магнитни полета, са проходните детектори на
летищата и ръчните металотърсачи. Лентовите транспортьори на летищата и подобни
охранителни устройства, които проверяват ръчния багаж, използват рентгенови лъчи, а не
магнитни полета, и затова не повреждат
устройство да попадат течности. Не пръскайте дисковото
опаковка и го надпишете „ЧУПЛИВО“.
от операционната система.
дисковите устройства.
диск или на компютъра.
46
Глава 8 Дискови устройства
Използване на твърди дискове
ВНИМАНИЕ:За да предотвратите загуба на информация или блокиране на системата:
Запишете работните файлове и изключете компютъра, преди да добавите или смените модул с
памет или твърд диск.
Ако не сте сигурни дали компютърът е изключен, включете го с натискане на бутона на
захранването. След това изключете компютъра чрез операционната система.
Премахване или обратно поставяне на сервизната вратичка
ВНИМАНИЕ:За да предотвратите загуба на информация или блокиране на системата:
Изключете компютъра, преди да извадите твърдия диск от отделението му. Не изваждайте
твърдия диск, когато компютърът е включен, в състояние на заспиване или в хибернация.
Ако не сте сигурни дали компютърът е изключен или e в хибернация, включете го с натискане
на бутона на захранването. След това изключете компютъра от операционната система.
Изваждане на твърдия диск
Задапремахнететвърддиск:
1.Запишете работните файлове и изключете компютъра.
2.Изключете променливотоковото захранване и външните устройства, свързани с
компютъра.
3.Обърнете компютъра с дъното нагоре на равна повърхност.
5.С отделението за батерията противоположно на вас, премахнете винта (1), наклонете
сервизната вратичка нагоре (2), след което извадете сервизната вратичка (3).
Използване на твърди дискове
49
6.Повдигнете конектора (1), за да изключите твърдия диск. Издърпайте пластмасовия палец,
за да преместите навън кабела на твърдия диск (2), след което извадете твърдия диск от
отделението на твърдия диск (3).
Поставяне на твърд диск
ЗАБЕЛЕЖКА:Вашият компютър може малко да се различава от илюстрациите в този раздел.
Задапоставитетвърдиядиск:
1.Поставете твърдия диск в отделението на твърдия диск (1), след което издърпайте
пластмасовия пален (2), за да свържете отново кабела на дисковото устройство. След това
натиснете конектора надолу, за да свържете отново твърдия диск (3).
50
Глава 8 Дискови устройства
2.Поставете обратно сервизната вратичка (вижте Премахванеилиобратнопоставяне насервизнатавратичканастраница 47).
3.Поставете батерията (вижте
4.Свържете променливотоковото захранване ивъншните устройства към компютъра.
5.Включете компютъра.
Поставянеилиизважданенабатериятанастраница 37).
Ускоряване на работата на твърдия диск
Използване на програмата за дефрагментиране на диска
Докато използвате компютъра, файловете на твърдия диск се фрагментират. Програмата за
дефрагментиране на диска консолидира фрагментираните файлове и папки на твърдия диск
така, че системата да може да работи по-ефективно.
ЗАБЕЛЕЖКА:На немагнитнитвърдидисковене е необходимодасеизпълнявапрограматаза
дефрагментиране на диска.
След като стартирате програмата за дефрагментиране на диска, тя работи без нужда от
намеса. В зависимост от размера на твърдия диск и броя на фрагментираните файлове
програмата за дефрагментиране на диска може да работи повече от един час. Можете да я
настроите да работи през нощта или в друго време, когато не
HP препоръчва дефрагментираненатвърдиядискпоне веднъж месечно. Можете дазададете
програмата за дефрагментиране на диска да работи по месечен график, но можете да
дефрагментирате компютъра и ръчно по всяко време.
използвате компютъра.
Използване на твърди дискове
51
Задастартиратепрограматазадефрагментираненадиска:
1.Свържете компютъра с променливотоково захранване.
2.От стартовия екран напишете диск.
3.Щракнете върху Оптимизация.
ЗАБЕЛЕЖКА:Windows включва функцията „Управлениенапотребителските акаунти“ за
подобряване на защитата на вашия компютър. Може да получите искане за разрешение
или парола за операции, като например инсталиране на софтуер, стартиране на помощни
програми или промяна на настройките на Windows. Вижте в HP Support Assistant: За
достъп до HP Support Assistant от стартовия екран изберете приложението HP Support
„Почистване на диск“ търси в твърдия диск ненужни файлове, които спокойно можете да
изтриете, за да освободите място на диска и да помогнете на компютъра да работи по
ефективно.
За да стартирате „Почистване на диск“:
1.От Стартовия екраннапишетедиск, аследтоваизберете Деинсталиране на
приложения за освобождаване на
място на диска.
2.Следвайте указанията на екрана.
Използванена HP 3D DriveGuard (самопринякоимодели)
HP 3D DriveGuard защитава твърдия диск, като паркира дисковото устройство и прекратява
заявките за данни при някое от следните обстоятелства:
При изпускане на компютъра.
●
При преместване на компютъра със затворен дисплей, докато компютърът работи на
●
батерии.
Малко след края на едно от тези обстоятелства HP 3D DriveGuard връща твърдия диск към
нормална работа.
ЗАБЕЛЕЖКА:Тъй като немагнитните твърди дискове (SSD) не притежават подвижни части,
използването на HP 3D DriveGuard не е необходимо.
ЗАБЕЛЕЖКА:Твърд диск в отделениенаосновенилидопълнителентвърддиск е защитенот
HP 3D DriveGuard. Твърд диск, инсталиран в допълнителнитеустройствазаскачванеили
свързан към USB порт, не е защитен от HP 3D DriveGuard.
За повече информация вж. помощта на софтуера HP 3D DriveGuard.
Идентифициране на състоянието на HP 3D DriveGuard
Индикаторът за твърд диск на компютъра променя цвета си, за да покаже, че дисково
устройство в отделението на основния твърд диск и/или дисково устройство в отделението на
допълнителния твърд диск (само при някои модели) е паркирано. За да определите дали
дадено дисково устройство в момента е предпазено, или дали е паркирано
областта за уведомяване най-вдясно на лентата на задачите на работния плот на Windows или
в Центъра за мобилност.
, вижте иконата в
52
Глава 8 Дискови устройства
9
Защита
Защита на компютъра
Стандартнитефункциизазащита, осигурениотоперационнатасистема Windows и Computer
Setup извън Windows, могат да защитят личните ви настройки и данни от най-различнирискове.
ЗАБЕЛЕЖКА:Преди дададетекомпютъра в сервиз, архивирайте и изтрийтеповерителните
файлове и премахнете всички настройки за пароли.
ЗАБЕЛЕЖКА:Вашият компютър може да няма някои от функциите, изброени в тази глава.
ЗАБЕЛЕЖКА:Компютърът е възможно да поддържа CompuTrace (само при някои модели),
което представлява основаваща се на защита онлайн услуга за проследяване и
възстановяване, която е налична в избрани региони. Ако компютърът бъде откраднат, услугата
CompuTrace може дапроследикомпютъра, когато неоторизиранпотребителвлезе в интернет.
Трябва да закупите софтуера и да се абонирате
информация относно поръчването на софтуера на CompuTrace посетете
http://hp-pt.absolute.com.
зауслугата, задаизползвате CompuTrace. За
Риск за компютъраФункция за защита
Неоторизиран достъп до Computer Setup (f10)Администраторска парола в Computer Setup*
Неоторизирано стартиране от допълнително външно
оптично устройство (само при някои модели),
допълнителен външен твърд диск (само при някои
модели) или вътрешен мрежов адаптер
Неоторизиран достъп до потребителски акаунт в
Windows
Неоторизиран достъп до данни
Неоторизиран достъп до настройките на Computer Setup
и друга информация за идентификация на системата
Неоторизирано преместване на компютъраСлот за защитния кабел (използва се с допълнителен
*Computer Setup е фабричноинсталиранапомощнапрограмавROM памет, която можедасеизползва
операционната система не работи или не се зарежда. Можете да използвате посочващо устройство (тъчпад,
посочващо лостче или USB мишка) или клавиатурата, за да се придвижвате и избирате настройки в Computer Setup.
Функцията с опции за стартиране в Computer Setup*
Потребителска парола за
Потребителска парола за Windows
●
Windows Defender
●
Администраторска парола в Computer Setup*
защитен кабел)
Windows
дори когато
Защита на компютъра
53
Използване на пароли
Една парола е група от знаци, които избирате, за да защитите информацията в компютъра.
Може да се зададат няколко вида пароли – в зависимост от това как искате да управлявате
достъпа до своята информация. Паролите може да се настроят в Windows или в ComputerSetup извън Windows, която е предварителноинсталирананакомпютъра.
Паролитеза Windows сезадаватсамовоперационнатасистема Windows.
●
Можете да използвате една и съща парола за функция на Computer Setup и за функция за
защита на Windows. Можете да използвате същата парола и за други функции на Computer
Setup.
Използвайте следните съвети за създаването и записването на паролите:
Когато създавате паролите, спазвайте изискванията, зададени от програмата.
●
Не използвайте една и съща парола за няколко приложения или уеб сайтове и не
●
използвайте повторно вашата парола за Windows за никое друго приложение или уеб сайт.
4.Когато получите подкана, въведете нова парола, след което натиснете enter.
5.Когато получите подкана, въведете новата парола още веднъж за потвърждение, след
коетонатиснете enter.
6.Прочетете декларацията и изберете да продължите.
7.За
Променитещевлязатвсила, когато
Смяна на администраторска парола
1.Включете или рестартирайте компютъра и натиснете esc, когато в дъното на екрана се
2.Натиснете f10, за да влезете вComputer Setup.
да запишете промените и да излезете от Computer Setup, натиснете f10 за записване и
излизане, след което изпълнете инструкциите на екрана.
– или –
Използвайте клавишите със стрелки, за да изберете Exit (Изход) > Exit Saving Changes
(Изход и записване на промените), след което натиснете enter и следвайте инструкциите
на екрана.
покаже съобщението „Press the ESC key for Startup Menu“ (Натиснете клавиша ESC за
Стартово меню).
, за да изберете Security (Защита) > Administrator
компютърътсерестартира.
3.Използвайте клавишите със стрелки, за да изберете Security (Защита) > Administrator
Password (Администраторска
4.Когато получите подкана, въведете текущата парола, след което натиснете enter.
5.Когато получите подкана за новата парола, въведете новата парола, след което натиснете
enter.
6.Когато получите подкана да въведете отново новата парола, въведете новата парола, след
коетонатиснете enter.
7.Прочетете декларацията и
8.За да запишете промените и да излезете от Computer Setup, натиснете f10 зазаписванеи
Промените ще влязат в сила, когато компютърът се рестартира.
натиснете enter и следвайте инструкциите
Въвеждане на администраторска парола в Computer Setup
При искането за въвеждане Administrator password (Администраторска парола) въведете
паролата (използвайте същите клавиши, с които сте задали паролата), след което натиснет
enter. След 3 неуспешни опитадавъведетеадминистраторскатапаролатрябвадарестартирате
компютъра и да опитате отново.
(Защита) >Administrator
след
Използване на антивирусен софтуер
Когато използвате компютъра за достъп до имейл, мрежа или интернет, вие излагате
компютъра на потенциална опасност от компютърни вируси. Компютърните вируси могат да
блокират операционната система, приложенията или помощните програми или да не им
позволят да работят нормално.
Антивирусният софтуер може да открие повечето вируси и да ги унищожи, а в много
случаите и да поправи причинените от тях вреди. За да осигурява постоянна защита срещу
новооткрити вируси, антивирусният софтуер трябва да се поддържа в актуално състояние.
Антивирусна програма може да бъде предварително инсталирана на компютъра и може да
включва пробен период. Силно се препоръчва да минете на пълен абонамент след пробния
56
Глава 9 Защита
период или
компютъра.
За повече информация относно компютърните вируси отворете HP Support Assistant. За достъп
до HP Support Assistant от стартовия екран изберете приложението HP Support Assistant.
да купите предпочитана от вас антивирусна програма, за да защитите напълно
от
Използване на софтуер за защитна стена
Защитните стени служат за предотвратяване на неоторизиран достъп до система или мрежа.
Една защитна стена може да бъде софтуерна програма, която инсталирате в компютъра и/или
мрежа, или да бъде решение, което съдържа както хардуер, така и софтуер.
Има два вида защитни стени, за които можете да помислите:
Защитни стени за
●
инсталиран.
Защитни стени за цяла мрежа – инсталират се между DSL или кабелния модем и
●
домашната мрежа, за да защитават всички компютри в мрежата.
Когато една защитна стена е инсталирана на система, всички данни, изпратени до и от
системата, се следят и сравняват
Всички данни, които не отговарят на тези критерии, се блокират.
Компютърът или мрежовото оборудване може да имат вече инсталирана защитна стена. Ако
нямат, предлагат се софтуерни решения за защитна стена.
ЗАБЕЛЕЖКА:При определени обстоятелства една защитна стена може да блокира достъпа
до игри в интернет, да попречи на споделянето на принтер или файлове в мрежа или да
блокира разрешени прикачени файлове в имейли. За да решите временно проблема, забранете
защитната стена, извършете операцията, която искате да извършите, и след това разрешете
отново защитната
стена.
Инсталиране на критично важни актуализации за
защита
ВНИМАНИЕ:Microsoft изпраща предупреждения за критични актуализации. За да защитите
компютъра от пробиви в защитата и компютърни вируси, инсталирайте всички критични
актуализации от Microsoft веднага щом получите предупреждение.
Можете да изберете дали актуализациите да се инсталират автоматично. За да промените
настройките, от стартовия екран напишете к, след което изберете Контроленпанел. Изберете
Системаизащита, изберете Windows Update, изберете Промянананастройките, след което
изпълнете инструкциите на екрана.
Поставяне на допълнителен защитен кабел
ЗАБЕЛЕЖКА:Един защитен кабел има възпиращо действие, но той не може да предпази
компютъра от увреждане или кражба.
ЗАБЕЛЕЖКА:Гнездото за защитен кабел на компютъра може малко да се различава от
илюстрациите в този раздел. Вижте
местоположението на гнездото за защитен кабел на компютъра.
1.Увийте защитния кабел около здраво закрепен предмет.
2.Поставете ключа (1) във фиксатора на кабела (2).
3.Поставете фиксатора на кабела в слота за защитния кабел на компютъра (3) и след това
заключете фиксатора на кабела с ключа.
Опознайте компютъра си на страница 4 за
Използване на софтуер за защитна стена
57
Използване на четеца за пръстови отпечатъци (само
при някои модели)
Някои модели компютри включват вградени четци за пръстови отпечатъци. За да използвате
такъв четец, е необходимо на компютъра да имате потребителски акаунт с парола, след което
да регистрирате един или повече пръстови отпечатъка чрез софтуера HP SimplePass.
Намиране на четеца за пръстови отпечатъци
Четецът за пръстови отпечатъци е малък метален сензор, който се намира на някое от
следните места на компютъра:
Близо до долната част на тъчпада
●
От дясната страна на клавиатурата
●
В горната дясна страна на дисплея
●
От лявата страна на дисплея
●
В зависимост от модела на компютъра четецът може да бъде ориентиран
вертикално. И двете ориентации изискват да прекарате пръста си перпендикулярно на
металния сензор. Вижте
някои модели) на страница 9 за местоположението на четеца за пръстови отпечатъци на
компютъра.
Бутони, високоговорители и четец на пръстови отпечатъци (само при
Използванена HP SimplePass
HP SimplePass осигурява лесен за използване интерфейс, който ви помага за защита на
компютъра и улеснява начина на влизане в компютъра и уеб сайтове, защитени с парола.
Използвайте регистриран пръстов отпечатък за:
Влизане в Windows.
●
Достъп до уеб сайтове и други програми, които изискват вход.
●
Настройване на услуга за влизане с единен
●
регистриран пръстов отпечатък за създаване на данни за вход за всяко приложение, което
изисква потребителско име и парола.
Настройване на защитени акаунти на компютъра за повече от един потребител.
●
За повече информация вижте помощта към софтуера HP SimplePass.
хоризонтално или
вход, коятовипозволявадаизползвате
58
Глава 9 Защита
Регистриране на пръстови отпечатъци
Задарегистриратеединилиповечепръстовиотпечатъкас HP SimplePass:
1.Плъзнете пръст по сензора за пръстови отпечатъци, за да стартирате HP SimplePass.
– или –
От стартовия екран напишете simple и след това изберете HP SimplePass.
2.Когато сепокажеекранътзадобредошлинаHP SimplePass, щракнетевърху Първи
стъпки.
3.HP SimplePass ще ви подкани да
4.Плъзнете пръста си 3 пъти, за да завършите регистрацията.
Компютърът има едно отделение за модул с памет. Капацитетът на компютъра може да се
увеличи, като се добави модул с памет в свободен слот на модула за разширение на паметта
или като се постави по-голям модул с памет в слота на основния модул с памет.
ЗАБЕЛЕЖКА:Преди добавянеилипремахваненамодул с паметпроверетедаликомпютърът
има най-новата версия на BIOS и актуализирайте BIOS, ако е необходимо. Вижте
Актуализиране на BIOS на страница 71.
ВНИМАНИЕ:Ако неактуализиратекомпютъра с най-новатаверсиянаBIOS, предида
инсталирате или сменяте модул с памет, е възможно да изпитате различни системни
проблеми.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!За данамалитеопасносттаотелектрическиудар и повредана
оборудването, изключете захранващия кабел и извадете всички батерии, преди да инсталирате
модул с памет.
ВНИМАНИЕ:Електростатичен разряд (ESD) може да повреди електронните компоненти.
Преди да започнете дадена процедура, се уверете, че сте се разредили от статичното
електричество, като докоснете заземен метален обект.
ВНИМАНИЕ:За да предотвратите загуба на информация или блокиране на системата:
Изключете компютъра, преди да добавяте или сменяте модули с памет. Не вадете модул
памет, когато компютърът е включен, в състояние на заспиване или в хибернация.
Ако не сте сигурни дали компютърът е изключен или e в хибернация, включете го чрез
натискане на бутона на захранването. След това изключете компютъра чрез операционната
система.
ЗАБЕЛЕЖКА:За даизползватедвуканалнаконфигурацияпридобавяненавторимодул с
памет, уверете се, че двата модула с памет са идентични.
За да добавите или смените модул с памет:
1.Запишете работните файлове и изключете компютъра.
2.Изключете променливотоковото захранване и външните устройства, свързани с
компютъра.
3.Извадете батерията (вижте
4.Свалете сервизната вратичка (вижте
5.Ако сменяте даден модул с памет, премахнете съществуващия модул с памет:
а.Издърпайте задържащите скоби (1) от всяка страна на модула с памет.
Модулът с памет ще се повдигне.
Изваждане на батерия на страница 38).
Премахване на сервизната вратичка на страница 47).
с
60
Глава 10 Поддръжка
б.Хванете здраво края на модула с памет (2), след което внимателно го изтеглете
навън от слота за модул с памет.
ВНИМАНИЕ:За дапредотвратитеевентуалниповрединамодула с памет, дръжтего
само за краищата му. Не докосвайте компонентите на модула с памет.
За да защитите модула с памет след премахването, го поставете в антистатична
опаковка.
6.Поставете нов модул с памет:
ВНИМАНИЕ:За дапредотвратитеевентуалниповрединамодула с памет, дръжтего
само за краищата му. Не докосвайте компонентите на модула с памет.
а.Подравнете изрязания край (1) на модула с памет с пластините в слота за модул с
памет.
б.Разположете модула с памет под ъгъл от 45 градуса спрямо повърхността на
отделението за модул с памет, след което натиснете модула (2) в слота, докато той
щракне на място.
Добавяне или смяна на модули с
памет
61
в.Внимателно натиснете модула с памет надолу (3), като натискате левия и десния му
кърпички за еднократна употреба, които се предлагат от много производители).
Течност за почистване на стъкло без съдържание на алкохол
●
Воден разтвор на сапун с меко действие
●
Суха кърпа от микрофибър или шамоа
●
Антистатични кърпи
●
ВНИМАНИЕ:Избягвайте почистващи разтворители, които могат да повредят трайно
компютъра. Ако не сте сигурни, че даден почистващ продукт е безопасен за компютъра ви,
проверете съдържанието на продукта, за да се уверите, че в него не са включени съставки
като алкохол, ацетон, амониев хлорид, метиленхлорид и въглеводороди.
Материалите с фибри, като например кухненската хартия, могат да надраскат компютъра. След
известно време в драскотините могат да се натрупат частици прах или почистващи вещества.
Процедури за почистване
Следвайте процедурите в тази глава за безопасно почистване на компютъра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!За да предотвратите евентуален електрически удар или повреда на
компонентите, не опитвайте да почиствате компютъра, когато е включен.
почистващи агенти или течности директно върху повърхността на компютъра. Покапалите
течности могат да повредят за постоянно вътрешните компоненти.
(антистатична неомаслена кърпа)
Почистване на дисплея (многофункционални или преносими компютри)
Внимателно избършете дисплея с помощта на мека, невлакнеста и леко овлажнена кърпа с
препарат за почистване на стъкло безалкохол. Уверете се, че дисплеят е сух, преди да го
затворите.
Почистване на страните или капака
За да почистите страните или капака, използвайте мека кърпа от микрофибър или шамоа,
навлажнена с един от описаните по-горе почистващи разтвори, или използвайте подходяща
кърпичка за еднократна употреба.
ЗАБЕЛЕЖКА:Когато почиствате капака на компютъра, използвайте кръгообразни движения,
което ще улесни премахването на прах и други замърсявания.
Почистване на компютъра
63
Почистване на тъчпада, клавиатурата или мишката
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!За да намалите опасността от електрически удар или повреда на
вътрешните компоненти, не използвайте приставка на прахосмукачка за почистване на
клавиатурата. Прахосмукачката може да замърси повърхността на клавиатурата.
ВНИМАНИЕ:За да предотвратите повреда на вътрешни компоненти, не позволявайте
течности да капят между клавишите.
За да почистите тъчпада, клавиатурата или мишката, използвайте мека кърпа от
●
микрофибър или шамоа, навлажнена с един от описаните по-горе почистващи разтвори,
или използвайте подходяща кърпичка за еднократна употреба.
За да предотвратите залепването на клавишите и за да премахнете прах, влакна и други
●
частици от клавиатурата, използвайте флакон със сгъстен
сламка.
въздухснакрайник, подобенна
64
Глава 10 Поддръжка
Актуализиране на програми и драйвери
HP препоръчва редовнодаактуализиратепрограмите и драйверитеси с най-новите им
версии. Отидете на
да се регистрирате, за да получавате автоматични известия за налични актуализации.
http://www.hp.com/support, за даизтеглитенай-новите версии. Можете също
Използванена SoftPaq Download Manager
HP SoftPaq Download Manager (SDM) е инструмент, който предоставя бърз достъп до
информация за SoftPaq за бизнес компютри на НР, без да се изисква номера на SoftPaq. С
помощта на този инструмент можете да търсите лесно различни SoftPaq, след което да ги
изтегляте и извличате.
SoftPaq Download Manager действа чрезчетене и изтегляне, от FTP сайта наНР, на публикуван
файл с
Download Manager позволява даукажетеединилиповечемоделинакомпютър, за да
определите кои SoftPaq са налични за изтегляне.
SoftPaq Download Manager проверява FTP сайта наНРзаактуализациинабазата с данни и
софтуера. Ако се открият актуализации, те се изтеглят и прилагат автоматично
Инструментът SoftPaq Download Manager е наличен на уеб сайта на HP. За да използвате
SoftPaq Download Manager за изтегляненапакетиSoftPaq, трябва най-напред да изтеглите и
инсталирате програмата.
изберете HP SoftPaq Download Manager. Изпълнете указанията за изтегляне на SoftPaqs.
ЗАБЕЛЕЖКА:Ако получите питане от „Управление на потребителските акаунти“, щракнете
върху Да.
Актуализиране на програми и драйвери
65
11
Архивиране и възстановяване
В тази глава се съдържа информация за следните процеси:
Създаване на носители за възстановяване и архивиране
●
Възстановяване на системата
●
Създаване на носители за възстановяване и
архивиране
1.След като настроите успешно компютъра, създайте носители за възстановяване на HP
Recovery. Тази стъпка създава архивно копие на дeла на HP Recovery. Архивът може да
бъде използван за преинсталиране на оригиналната операционна система, в случай че
твърдият диск се повреди или бъде подменен.
Носителят за възстановяване на HP Recovery, който създадете, ще ви осигури
опции за възстановяване:
Възстановяване на системата – преинсталира оригиналната операционна система и
●
програмите, които са фабрично инсталирани.
Възстановяване на минимизиран образ – преинсталира операционната система и
●
всички драйвери и софтуер, свързани с хардуера, но не и други софтуерни
приложения.
Възстановяване на фабричните настройки – възстановява компютъра към
●
оригиналното му фабрично състояние като изтрива
диск и създава отново дяловете. След това преинсталира операционната система и
софтуера, който е бил фабрично инсталиран.
Вижте
2.Използвайте инструментите на Windows за създаване на точки за възстановяване на
системата и за създаване на архивни копия на лична информация. За повече информация
и стъпки вж. „Помощ и поддръжка“. От стартовия екран въведете помощ, а след това
изберете Помощиподдръжка.
Създаване на носител за възстановяване на HP Recovery на страница 66.
всичката информация от твърдия
Създаваненаносителзавъзстановяванена HP Recovery
HP Recovery Manager е софтуерна програма, която предлага начини за създаване на носители
за възстановяване след успешно настройване на компютъра. Тези носители за възстановяване
на HP Recovery извършват възстановяване на системата, ако твърдият диск се повреди.
Възстановяването на системата преинсталира оригиналната операционна система и фабрично
инсталираните софтуерни програми, след което конфигурира настройките за програмите.
Носителите на
за възстановяване на фабричния образ помощ, ако сменяте твърдия диск.
HP Recovery могат същодасеизползватзаперсонализираненасистематаили
следните
66
Глава 11 Архивиране и възстановяване
Може да се създаде само по един комплект носители за възстановяване на HP Recovery.
●
Работете внимателно с тези инструменти за възстановяване и ги пазете на безопасно
място.
HP Recovery Manager проверява компютъра и определянеобходимото място за
●
съхранение за празното USB флаш устройство или броя на необходимите празни DVD
дискове.
За създаване на дискове за
●
с възможност за записване на DVD, а вие трябва да използвате само висококачествени
празни DVD-R, DVD+R, DVD-R DL или DVD+R DL дискове. Не използвайте презаписваеми
дискове като CD±RW, DVD±RW, двуслойни DVD±RW и BD-RE (презаписваеми Blu-ray
дискове); Те не са съвместими със софтуера HP Recovery Manager. Или може да
използвате висококачествено празно USB флаш устройство.
Ако в компютъра
●
но искате да създадете DVD носители за възстановяване, можете да използвате външно
оптично устройство (закупува се отделно) за създаване на дискове за възстановяване или
да получите такива дискове от отдела за поддръжка. Вижте книжката
Numbers
информация за контакт и на уеб сайта на HP. Отидете на
изберете вашата държава или регион и следвайте указанията на екрана. Ако използвате
външно оптично устройство, трябва да го свържете директно към USB порт на компютъра;
устройството не може да бъде свързано към USB порт на външно устройство, например
USB концентратор.
Уверете се, че компютърът е свързан към променливотоково захранване, преди да
●
започнете
Този процес може да отнеме повече от час. Не го прекъсвайте.
●
Ако е необходимо, можете да излезете от програмата, преди да сте приключили със
●
създаването на DVD дисковете за възстановяване. HP Recovery Manager ще приключи със
записа на текущия DVD диск. Следващия път, когато стартирате HP Recovery Manager, ще
получите подкана да продължите
възстановяване компютърът трябва да има оптично устройство
Worldwide Telephone
http://www.hp.com/support,
и да запишете и останалите дискове.
За да създадете носители за възстановяване на HP Recovery:
ВАЖНО:За таблети – свържете към клавиатурата за скачване, преди да започнете тези
стъпки (самопринякоимодели).
1.От стартовия екран напишете recoveryислед това изберете HP Recovery Manager.
2.Изберете Създаваненаносителзавъзстановяванеиследвайте указанията на екрана.
Аконякогасеналожидавъзстановитесистемата, вж.
Recovery Manager настраница 68.
Създаване на носители за възстановяване и архивиране
Възстановяване с помощта на HP
67
Възстановяване
Съществуват няколко опции за възстановяване на системата ви. Изберете метода, който найдобре отговаря на вашата ситуация и опит:
Windows предлага няколкоопциизавъзстановяванеотархив, обновяване накомпютъра и
●
връщане на компютъра към първоначалното му състояние. За повече информация и
стъпки вж. „Помощ и поддръжка“. От стартовия екран въведете
изберете Помощиподдръжка.
Ако трябва да отстраните проблем с предварително инсталирано приложение или
●
драйвер, използвайтеопцията „Преинсталираненадрайверииприложения“ на HP
Recovery Manager, за да инсталирате отново отделно приложение или драйвер.
Отстартовияекраннапишетеrecovery, изберете HP Recovery Manager, изберете
Преинсталираненадрайверииприложения и следвайте
Ако искате да възстановите компютъра си чрез минимизиран образ, можете да изберете
●
опцията „Възстановяване на минимизиран образ на HP“ от „Дял на HP Recovery“ (само
при някои модели) или носителите за възстановяване на HP Recovery. При
„Възстановяване на минимизиран образ“ се инсталират само драйвери и приложения,
които активират хардуер. Други
налични за инсталиране чрез опцията „Преинсталиране на драйвери и приложения“ на HP
Recovery Manager.
помощ, аследтова
указаниятаотекрана.
приложения, включенивобраза, продължаватдабъдат
За повече информация вж.
на страница 68.
Ако искате да възстановите оригиналните фабрични дялове и съдържанието на
●
компютъра, можетедаизберетеопцията „Възстановяваненасистемата“ отдялана HP
Recovery (само при някои модели) или да използвате носителите на HP Recovery, коитостесъздали. Заповечеинформациявж.
Manager настраница 68. Ако нямате вече създадени носители за възстановяване, вж.
Създаване на носител за възстановяване на HP Recovery на страница 66.
Ако искате да подмените твърдия си диск, можете да използвате опцията
●
„Възстановяваненафабричнитенастройки“ наносителитезавъзстановяванена HP
Recovery, за да възстановите фабричното изображение на новото устройство. За повече
информация вж.
Ако желаете да премахнете дела за възстановяване, за да освободите пространство на
●
твърдиядиск, можедаизползватеопцията „Премахваненадялзавъзстановяване“ на HP
Recovery Manager.
За повече информация вж.
на страница 70.
Възстановяване с помощта на HP Recovery Manager на страница 68.
Възстановяване с помощта на HP Recovery Manager
Възстановяване с помощта на HP Recovery
Премахване на дела на HP Recovery (само при някои модели)
Възстановяване с помощта на HP Recovery Manager
Софтуерът HP Recovery Manager ви позволява да възстановявате компютъра до неговото
оригинално фабрично състояние с помощта на носителите на HP Recovery, които създадохте,
или като използвате дяла на HP Recovery (само при някои модели). Ако нямате вече създадени
носители за възстановяване, вж.
на страница 66.
Създаване на носител за възстановяване на HP Recovery
С помощта на носителите на HP Recovery, създадени от вас, можете да изберете една от
следните опции за възстановяване:
68
Глава 11 Архивиране и възстановяване
Възстановяване на системата – преинсталира оригиналната операционна система и след
●
това конфигурира настройките за програмите, които са фабрично инсталирани.
Възстановяване на минимизиран образ (само при някои модели) – Преинсталира
●
операционната система и всички драйвери и софтуер, свързани с хардуера, но не и други
софтуерни приложения.
Възстановяване на фабричните настройки – възстановява компютъра към
●
фабрично състояние като изтрива всичката информация от твърдия диск и създава отново
дяловете. След това преинсталира операционната система и софтуера, който е бил
фабрично инсталиран.
Делът на HP Recovery (само при някои модели) позволява „Възстановяване на системата“ и
„Възстановяване на минимизиран образ“.
Какво трябва да знаете
HP Recovery Manager възстановява само фабрично инсталирания софтуер. Софтуер, който
●
не е предоставен с компютъра, трябва да бъде изтеглен от уеб сайта на производителя
или да бъде инсталиран от диска, предоставен от производителя.
Възстановяването чрез HP Recovery Manager трябва да се използва като последен опит за
●
отстраняване на проблеми с компютъра.
Носителите за възстановяване на HP Recovery
●
на компютъра се повреди. Ако нямате вече създадени носители за възстановяване, вж.
Създаване на носител за възстановяване на HP Recovery на страница 66.
За да използвате опцията „Възстановяване на фабричните настройки“, трябва да
●
използвате носители на HP Recovery. Ако нямате вече създадени носители за
възстановяване, вж.
на страница 66.
Ако носителят за възстановяване на HP Recovery не работи, можете да получите носител
ВАЖНО:HP Recovery Manager не осигуряваавтоматичноархивираненаличнатави
информация. Преди да започнете възстановяването, архивирайте личните данни, които
желаете да запазите.
Използване на дял на HP Recovery (само при някои модели)
Делът на HP Recovery (само при някои модели) ви позволява да извършвате възстановяване на
минимизиран образ, без да е необходимо използването на дискове за възстановяване или USB
флаш устройство за възстановяване. Този тип възстановяване може да бъде използван само
ако твърдият диск все още работи.
За да стартирате HP Recovery Manager от дела на HP Recovery:
ВАЖНО:За таблети – свържете към клавиатурата за скачване, преди да започнете тези
2.Изберете Отстраняваненанеизправности от менюто с опции при зареждане.
3.Изберете Recovery Manager, а след това изпълнете инструкциите на екрана.
Използваненаносителна HP Recovery завъзстановяване
Може да използвате носители за възстановяване на HP Recovery за възстановяване на
оригиналната система. Този метод може да се използва, ако системата няма дял за
възстановяване на HP Recovery или ако твърдият диск не работи правилно.
1.Ако е възможно, архивирайте всички лични файлове.
2.Поставете носителя на HP Recovery, който сте създали, след което рестартирайте
компютъра
ЗАБЕЛЕЖКА:Ако компютърътнесерестартираавтоматично в HP Recovery Manager,
редът на зареждане на компютъра трябва да се промени. Вж.
зареждане на компютъра на страница 70.
3.Следвайте указанията на екрана.
.
Промяна на реда на зареждане на компютъра
Ако компютърът не се рестартира автоматично в HP Recovery Manager, можете да промените
реда на зареждане на компютъра, който е редът на устройствата, изброени в BIOS, където
компютърът търси информация при стартиране. Можете да промените избора на оптично
устройство или USB флаш устройство.
Промяна на реда на
За промяна на реда на зареждане:
1.Поставете създадените носители за възстановяване на
2.Рестартирайте компютъра, бързо натиснете esc иследтованатиснете f9 заопциина
зареждане
3.Изберете оптичното устройство или USB флаш устройството, от което искате да заредите.
4.Следвайте указанията на екрана.
HP Recovery.
Премахваненаделана HP Recovery (самопринякоимодели)
Софтуерът HP Recovery Manager позволява премахване на дела на HP Recovery за
освобождаване на пространство на твърдия диск.
ВАЖНО:След като премахнете деланаHP Recovery, повече няма даможетедаизползвате
опцията „Обновяване на Windows“ или опцията на Windows за премахване на всичко и
преинсталиране на Windows. Освен това няма да можете да изпълнявате „Възстановяване на
системата“ или „Възстановяване на минимизиран образ“ от дела на HP Recovery. Така че
преди да премахнете дела за
Създаване на носител за възстановяване на HP Recovery на страница 66.
Следвайте тези стъпките, за да премахнете дела на HP Recovery:
1.От стартовия екран напишете recoveryислед това изберете HP Recovery Manager.
2.Изберете Премахване на дял за възстановяванеиследвайте указанията на екрана.
възстановяване, създайтеносителина HP Recovery; вижте
70
Глава 11 Архивиране и възстановяване
12
Използване на Setup Utility (BIOS) и
инструмента за хардуерна
диагностика на компютъра на HP
(UEFI)
Setup Utility или базовата входно-изходнасистема (BIOS) контролира комуникацията между
всички входни и изходни устройства в системата (например дискови устройства, дисплей,
клавиатура, мишка и принтер). Setup Utility (BIOS) включва настройки за типовете инсталирани
устройства, последователността на стартиране на компютъра, както и за количеството на
системна и разширена памет.
(BIOS). Дадена грешка може да попречи на нормалната работа на компютъра.
Актуализиранена BIOS
На уеб сайта на HP може да има актуализирани версии на BIOS.
Повечето актуализации на BIOS на уеб сайта на HP са пакетирани в компресирани файлове,
наречени
Някои пакети за изтегляне съдържат файл, наречен „Readme.txt”, който съдържа информация
за инсталирането на файла и отстраняването на неизправности, свързани с него.
Определяне на версията на BIOS
За да определите дали наличните актуализации на BIOS съдържат по-нови версии от тези,
които в момента са инсталирани на компютъра, трябва да знаете версията на инсталираната в
момента система BIOS.
Информацията за версията на BIOS (BIOS се нарича също и дата на
може да се покаже чрез натискане на клавишите fn+ esc (ако сте в Windows) или чрез
използване на Setup Utility (BIOS).
1.Стартирайте Setup Utility (BIOS) (вж.
2.За да излезете от Setup Utility (BIOS), без да записвате промените, използвайте клавишите
3.Изберете Да.
SoftPaq
със стрелки, за да изберете Exit (Изход), изберете Exit Discarding Changes (Изход и
отхвърляне на промените), след което натиснете enter.
.
ROM
и системен
Стартиране на Setup Utility (BIOS) на страница 71).
BIOS
)
Стартиранена Setup Utility (BIOS)
71
Изтегляне на актуализация на BIOS
ВНИМАНИЕ:За да намалите риска от повреда на компютъра или неуспешно инсталиране,
изтеглете и инсталирайте актуализация на BIOS само когато компютърът е свързан към
надеждно външно захранване с променливотоков адаптер. Не изтегляйте и не инсталирайте
актуализация на BIOS, докато компютърът работи на захранване от батерията, включен е в
устройства за скачване или е
изтеглянето и инсталирането следвайте тези инструкции:
Не изключвайте захранването на компютъра, като изваждате захранващия кабел от контакта на
електрозахранването.
Не изключвайте компютъра и не инициирайте режим на заспиване или хибернация.
Не поставяйте, не премахвайте, не свързвайте и не изключвайте устройства или кабели.
1.От стартовия екран въведете hp support assistant, след което изберете
приложението HP Support Assistant.
2.Щракнете върху Актуализацииинастройване, а след това върху Проверетеза HP
актуализациисега.
3.Следвайте указанията на екрана, за да идентифицирате компютъра и да стигнете до
актуализацията на BIOS, която искате да изтеглите.
свързан към допълнителен захранващ източник. По време на
4.В областта за изтегляне направете следното
а.Определете актуализацията на BIOS, която е по-нова от версията на BIOS,
инсталирана на компютъра в момента. Отбележете си датата, името или друг
идентификатор. Възможно е тази информация да ви трябва, за да намерите
актуализацията по-късно, след като я изтеглите на твърдия диск.
б.Следвайте инструкциите на екрана, за да
диск.
Отбележете пътя към мястото на твърдия диск, на което ще бъде изтеглен файлът с
актуализацията на BIOS. Ще трябва да се придвижите до това местоположение,
когато сте готови да инсталирате актуализацията.
ЗАБЕЛЕЖКА:Ако свържетекомпютъра в мрежа, секонсултирайте с мрежовия
администратор, преди да инсталирате каквито и да е софтуерни актуализации, особено
актуализации на BIOS.
Процедурите за инсталиране на BIOS са различни. Следвайте инструкциите, показвани на
екрана, след като изтеглянето завърши. Ако не се покажат инструкции, следвайте посочените
стъпки:
1.От стартовия екран въведете file, след което изберете File Explorer.
2.Щракнете двукратно върху обозначението на твърдия диск. Обикновено обозначението на
твърдиядиске „Локалендиск (C:)”.
:
изтеглите избрания от вас файл на твърдия
3.
Като използвате записания по-рано път на твърдия диск, отворете папката на твърдия
диск, където се намира актуализацията.
4.Щракнете двукратно върху файла, който има разширение .exe (например
име
_на_
файл.exe).
Инсталиранетона BIOS започва.
5.Завършете инсталирането, като следвате инструкциите на екрана.
72
Глава 12 Използване на Setup Utility (BIOS) и инструмента за хардуерна диагностика на
компютъра на HP (UEFI)
ЗАБЕЛЕЖКА:След като се появи съобщение на екрана за успешно инсталиране, можете да
изтриете изтегления файл от твърдия диск.
Използване на инструмента за хардуерна диагностика
на компютъра на HP (UEFI)
Инструментът за хардуерна диагностика на компютъра на HP е унифициран интерфейс за
разширяем фърмуер (Unified Extensible Firmware Interface; UEFI), който позволява да се
изпълняват диагностични тестове, за да се определи дали хардуерът на компютъра
функционира правилно. Инструментът се изпълнява извън операционната система, така че да
изолира хардуерните неизправности от проблеми, възникнали от грешки в операционната
системи или други
За да стартирате инструмента за хардуерна диагностика на компютъра на HP UEFI:
1.Включете илирестартирайтекомпютъра, натиснетебързоesc, след коетонатиснетеf2.
Системата BIOS търси три места за инструменти за диагностика в следния ред:
а.СвързаноUSB устройство
ЗАБЕЛЕЖКА:За изтегляне на инструмента за хардуерна диагностика на компютъра
на HP (UEFI) на USB устройство вж.
диагностика на компютъра на HP (UEFI) на USB устройство на страница 74.
б.Твърд диск
софтуерни компоненти.
Изтегляне на инструмент за хардуерна
BIOS
в.
2.Когато се отвори инструментът за диагностика, използвайте клавишите със стрелки на
клавиатурата, за да изберете типа диагностичен тест, който желаете да изпълните, след
което изпълнете инструкциите на екрана.
Използване на инструмента за хардуерна диагностика на компютъра на HP (UEFI)
73
Изтегляне на инструмент за хардуерна диагностика на компютъра на
HP (UEFI) на USB устройство
ЗАБЕЛЕЖКА:Указанията за изтегляне на инструмента за хардуерна диагностика на
компютърана HP (UEFI) сапредоставенисамонаанглийскиезик.
1.Отидете на http://www.hp.com.
2.Посочете Поддръжкав горната част на страницата, след което щракнете върху Изтегляне
надрайвери.
3.В текстовото поле въведете името на продукта, след което щракнете върху Напред.
– или –
Щракнете върху Намерисега, за да позволите на НР автоматично да открие вашия
продукт.
4.Изберете модела на компютъра и след
5.В раздела Diagnostic (Диагностика) щракнете върху HP UEFI Support Environment (Среда
наподдръжканаHP UEFI).
– или –
Щракнете върху Download (Изтегляне) и след това изберете Run (Изпълни).
това изберете операционната система.
74
Глава 12 Използване на Setup Utility (BIOS) и инструмента за хардуерна диагностика на
компютъра на HP (UEFI)
13
Поддръжка на клиенти
Връзка с отдела за поддръжка
Акоинформацията, предоставенавтоваръководствозапотребителяилив HP Support
Assistant, не отговаря на въпросите ви, можете да свържете с отдела за поддръжка на клиенти.
За поддръжка в САЩ отидете на адрес
отидете на адрес
Тук можете да:
Говорите онлайн със специалист на HP.
●
ЗАБЕЛЕЖКА:Ако зададенезикне е достъпначатсесия с отделазаподдръжкана
клиенти, то такава се поддържа на английски език.
Получите поддръжка по имейл.
●
Намерите телефонните номера на отделите за поддръжка на клиенти.
http://www.hp.com/go/contactHP. За поддръжка по света
Връзка с отдела за поддръжка
75
Етикети
Залепените на компютъра етикети съдържат информация, която може да ви е необходима при
отстранявате проблеми със системата или при пътуване в чужбина с компютъра:
ВАЖНО:Всички етикети, описани в тозираздел, щебъдатпоставенинаеднооттези3 места,
в зависимост от модела на компютъра: залепени отдолу на компютъра, разположени в
отделението за батерията или под сервизната вратичка.
●
Сервизен етикет – предоставя важна информация за идентифициране на компютъра.
Когато се свържете с отдела за поддръжка, вероятно ще бъдете попитани за серийния
номер и може би за номера на продукта или номера на модела. Намерете тези номера,
преди да се свържете с отдела за поддръжка.
Компонент
(1)
(2)
(3)
Сертификатзаавтентичностна Microsoft® (самопринякоимодели) – съдържа
●
Сериен номер
Номер на продукта
Гаранционен срок
продуктовия ключ на Windows. Продуктовият ключ може да е необходим при
актуализиране или отстраняване на неизправности с операционната система.
Нормативен(ни) етикет(и) – предоставя(т) нормативна информация за компютъра.
●
Етикет(и) със сертификация на безжично устройство – предоставя(т) информация за
●
допълнителните
безжични устройства и маркировките за одобрение в някои страни или
региони, в които устройствата са одобрени за използване.
76
Глава 13 Поддръжканаклиенти
14
Технически данни
Входящо захранване
●
Работна среда
●
Входящо захранване
Информацията за захранването в този раздел може да бъде полезна, ако планирате да
пътувате в чужбина с този компютър.
Компютърът работи с правотоково захранване, което може да бъде доставено от
променливотоков или правотоков източник на захранване. Променливотоковият захранващ
източник трябва да е с параметри 100–240 V, 50–60 Hz. Въпреки че компютърът може да се
захранва от самостоятелен правотоков източник, това трябва да става само чрез
променливотоков адаптер или правотоков източник на захранване, доставян и одобрен от HP
за употреба с този компютър.
Компютърът може да работи с правотоково захранване при следните технически
характеристики.
Входящо захранванеНоминална мощност
Работнонапрежениеиток19,5 V правтокпри 2,31 A – 45 W
19,5 V правтокпри 3,33 A – 65 W
ЗАБЕЛЕЖКА:Този продукт е предназначензаИТзахранващисистеми в Норвегия с
напрежение фаза-фаза, не по-високо от 240 V rms.
ЗАБЕЛЕЖКА:Работното напрежениенакомпютъра и силатанатокаможедасеоткрият
върху нормативния етикет.
Входящо захранване
77
Работна среда
ФакторМетрична системаАмериканска система
Температура
Работна (при запис на оптични
дискове)
Неработнаот –20℃ до 60℃от –4°F до 140°F
Относителна влажност (без кондензация)
Работнаот 10% до 90%от 10% до 90%
Неработнаот 5% до 95%от 5% до 95%
Максимална надморска височина (без компенсиране на налягането)
Работнаот –15 м до
Неработнаот –15 м до 12 192 мот –50 фута до 40 000 фута
от 5°C до 35℃от 41°F до 95°F
3048 мот –50 футадо 10 000 фута
78
Глава 14 Технически данни
аПътуване с компютъра
За да постигнете най-добри резултати, спазвайте следните съвети за пътуване и
транспортиране:
Подгответе компютъра за пътуване или транспортиране:
●
Правете резервни копия на своята информация.
◦
Извадете всички дискове и всички външни карти с памет.
◦
ВНИМАНИЕ:За да намалите опасността от повреда на компютъра, повреда на
устройство или загуба на информация, извадете носителя от устройството, преди да
извадите устройството от отделението и преди да транспортирате, съхранявате или
пътувате с устройството.
Изключете всички външни устройства и след това откачете връзките към тях.
◦
Изключете компютъра.
◦
Носете със себе си резервно копие на своята информация. Пазете резервното копие
●
отделно от компютъра.
Когато пътувате със самолет, носете компютъра като ръчен багаж, а не го предавайте с
Някои от охранителните устройства, които създават магнитни полета, са проходните
детектори на летищата и ръчните металотърсачи. Лентовите транспортьори на летищата и
подобни охранителни устройства, които проверяват ръчния багаж, използват рентгенови
лъчи, а не магнитни полета, и затова не повреждат дисковите устройства.
Използването на компютър по време на полета зависи от разпоредбите на
●
авиокомпанията. Ако възнамерявате да използвате компютъра по време на полет,
предварително проверете разпоредбите на авиокомпанията.
Ако компютърът няма да се използва и ще бъде изключен от външното захранване за
защитна опаковка и надпишете опаковката „ЧУПЛИВО“.
Ако в компютъра има инсталирано безжично устройство, като например устройство по
●
стандарт 802.11b/g, устройство за глобалната система за мобилни комуникации (GSM) или
устройство за обща услуга за пакетно радиопредаване (GPRS), използването на тези
устройства може да е ограничено на
приложими в самолети, болници, близо до експлозиви и на опасни места. Ако не сте
сигурни за правилата, които регламентират ползването на определено устройство,
искайте разрешение, преди да го включвате.
Ако пътувате в чужбина, съобразявайте се със следните препоръки:
повреда на устройството, не се опитвайте да захранвате компютъра с преобразувател
на напрежение, продаван за битова апаратура.
80
Приложение а Пътуване с компютъра
бОтстраняване на неизправности
Източници на информация за отстраняване на
неизправности
Използвайте връзките към уеб сайтове и допълнителна информация относно компютъра
●
чрез HP Support Assistant. За достъп до HP Support Assistant от стартовия екран изберете
приложението HP Support Assistant.
ЗАБЕЛЕЖКА:Някои инструментизапроверка и поправкаизискватвръзка с интернет. HP
също предоставя допълнителни инструменти, които не изискват връзка с интернет.
Връзка с отдела за поддръжка на HP. За поддръжка в САЩ отидете на адрес
●
http://www.hp.com/go/contactHP. За поддръжка по света отидете на адрес
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Изберете един от следните типове поддръжка:
Говорете онлайн със специалист на HP.
◦
ЗАБЕЛЕЖКА:Ако зададенезикне е достъпначатсесия, тотакавасеподдържана
английски език.
Получете поддръжка от HP по имейл.
◦
Намерете телефонните номера на отделите за поддръжка на клиенти по света.
◦
Намерете сервизен център на HP.
◦
Разрешаване на проблеми
В разделите по-долу са описани няколко често срещани проблема и решения.
Компютърът не може да стартира
Ако компютърът не се включва при натискане на бутона на захранването, следните
предложения може да ви помогнат да определите защо компютърът не се стартира:
Ако компютърът е включен в контакт с променливотоково захранване, включете друго
●
електрическо устройство в контакта, за да се уверите, че той предоставя подходящото
захранване.
ЗАБЕЛЕЖКА:Използвайте само променливотоковия адаптер, предоставен с компютъра,
или друг, който е одобрен от HP за този компютър.
Ако компютърът е включен към външен захранващ източник, различен от контакт с
●
променливотоково захранване, включете компютъра в електрически контакт, като
използвате променливотоковия адаптер. Уверете се, че захранващият кабел и
променливотоковият адаптер са добре свързани.
Източници на информация за отстраняване на неизправности
81
Екранът на компютъра е празен
Ако екранът е празен, но не сте изключили компютъра, една или повече от следните настройки
може да е причината за това:
Компютърът може да е в състояние на заспиване. За да излезете от състояние на
●
заспиване, натиснете за кратко бутона на захранването. Заспиването е енергоспестяваща
функция, която изключва дисплея. Системата може да
компютърът е включен, но не се използва, или когато нивото на батерията е ниско. За да
промените тези и други настройки на захранването, щракнете с десен бутон върху
иконата Батерия на работния плот на Windows в областта за уведомяване най-вдясно на
лентата със задачи и след това щракнете
Компютърът може да не е настроен да показва изображението на екрана на компютъра. За
●
да прехвърлите изображението на екрана на компютъра, натиснете f4. При повечето
модели, когато към компютъра е включен допълнителен външен дисплей, например
монитор, изображението може да се показва на екрана на компютъра, на външния
дисплей или на
последователно, изображението ще се превключва между екрана на компютъра, един или
повече от външните дисплеи, а също така ще се показва едновременно на всички
устройства.
двата дисплея едновременно. Когато натискате няколко пъти f4
Софтуерът не функционира нормално
Ако софтуерът не отговаря или не реагира нормално, рестартирайте компютъра чрез
посочване на дясната страна на екрана. Когато се покажат препратките, щракнете върху
Настройки. Щракнете върхуиконатаЗахранване и след това щракнете върху Изключване.
Ако не можете да рестартирате компютъра с тази процедура, вж. следващия раздел
Компютърът е включен, но не отговаря на страница 82.
влезевзаспиване, докато
върхуПредпочитания.
Компютърът е включен, но не отговаря
Ако компютърът е включен, но не отговаря на софтуерни или клавиатурни команди, опитайте
следните процедури за аварийно изключване в указания ред, докато компютърът се изключи:
ВНИМАНИЕ:При процедурите за аварийно изключване незаписаната информация ще се
загуби.
Натиснете и задръжте бутона на захранването поне за 5 секунди.
●
Изключете компютъра от външното захранване и извадете батерията.
●
Компютърът е необичайно топъл
Нормално е по време на работа компютърът да бъде топъл при допир. Но ако компютърът е
необичайно топъл, той може да прегрява поради блокирани вентилационни отвори.
Ако подозирате, че компютърът прегрява, го оставете да изстине до стайна температура.
Уверете се, че нищо не покрива вентилационните отвори, докато използвате компютъра.
82
Приложениеб
Отстраняваненанеизправности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!За да избегнете опасносттаотизгарянияилипрегряваненакомпютъра,
не поставяйте компютъра направо в скута си и не блокирайте достъпа до вентилационните
отвори на компютъра. Използвайте компютъра само на твърда, равна повърхност. Не
позволявайте друга твърда повърхност, например поставен в близост до компютъра
допълнителен принтер, или мека повърхност, като възглавници,
на въздушния поток. Също така не позволявайте по време на работа променливотоковият
адаптер да докосва кожата или мека повърхност, като например възглавници, постелки или
дрехи. Компютърът и променливотоковият адаптер отговарят на ограниченията за температура
на повърхността, достъпна за потребителя, определени от Международния стандарт за
безопасност на изчислителна техника
ЗАБЕЛЕЖКА:Вентилаторът на компютъра се включва автоматично, за да охлажда
вътрешните компоненти и да предотвратява прегряване. Нормално е вътрешният вентилатор
да се включва и изключва при работа на компютъра.
(IEC 60950).
Някое от външните устройства не работи
Следвайте тези предложения, ако някое външно устройство не функционира според
очакванията:
Включете устройството според инструкциите на съответния производител.
●
Погрижете се всички връзки на устройствата да бъдат здрави.
●
Погрижете се устройството да получава електрозахранване.
●
Уверете се, че устройството (особено ако то е по-старо) е съвместимо с операционната
●
система.
постелки или дрехи, да пречат
●
Уверете
се, че са инсталирани правилните драйвери, както и че те са актуализирани.
Безжичната мрежова връзка не работи
Ако дадена безжична мрежова връзка не работи според очакванията, опитайте следните
предложения:
За да разрешите или забраните безжично или кабелно мрежово устройство, щракнете с
●
десния бутон върху иконата Мрежовавръзка на работния плот на Windows в областта за
уведомяване най-вдясно на лентата на задачите. За да разрешавате устройства, поставете
отметка в квадратчето
квадратчето.
Уверете се, че безжичното устройство е включено.
●
Уверете се, че няма препятствия пред безжичните антени на компютъра.
●
Уверете се, че кабелният или DSL модем и неговият захранващ кабел са свързани
●
правилно и индикаторите им светят.
Уверете се, че безжичният маршрутизатор
●
към захранващия адаптер и към кабелния или DSL модем, както и че индикаторите
светят.
Изключете и след това включете отново всички кабели, след което изключете
Запишете работните файлове и затворете всички отворени програми, преди да
●
възпроизведете CD или DVD диск.
Излезте от интернет, преди да възпроизведете CD или DVD.
●
Уверете се, че сте поставили диска правилно.
●
Уверете се, че дискът е чист. Ако е необходимо, почистете диска с филтрирана вода и
●
мека невлакнеста кърпа. Избършете диска от
Проверете диска за драскотини. Ако откриете драскотини, обработете диска с комплект за
●
поправка на оптични дискове, който се предлага в много магазини за електроника.
Забранете режима на заспиване, преди да пускате диска.
●
Не влизайте в режим на заспиване, докато гледате или слушате диск. В противен случай
може да видите предупредително съобщение, което ще ви попита дали искате да
продължите. Ако това съобщение се покаже, щракнете върху Не. След като го направите,
компютърът може да извърши едно от следните неща:
Възпроизвеждането може да продължи.
◦
– или –
Прозорецът за възпроизвеждане на мултимедийната програма може да се затвори. За
◦
да
се върнете към възпроизвеждане на диска, щракнете върху бутона
Възпроизвеждане в програмата за мултимедия, за да стартирате повторно диска. В
редки случаи ще се наложи да излезете от програмата, след което да я стартирате
отново.
центъра към края му.
Филмът не се вижда на външен дисплей
1.Ако дисплеятнакомпютъра и външендисплейсавключени, натиснете f4единили
няколко пъти за превключване между двата дисплея.
2.Конфигурирайте настройките на монитора, за да направите външния дисплей основен:
а.Щракнете с десния бутон върху празно място на работния плот на Windows и
изберете Разделителнаспособностнаекрана.
б.
Определете основен и вторичен дисплей.
ЗАБЕЛЕЖКА:Когато използвате два дисплея, DVD изображението няма да се вижда на
дисплея, избранотваскатовторичен.
84
Приложение б Отстраняване на неизправности
Процесът на записване на диск не започва или спира, преди да е
приключил
Уверете се, че всички други програми са затворени.
●
Изключете режима на заспиване.
●
Уверете се, че използвате правилния за устройството диск.
●
Уверете се, че дискът е поставен правилно.
●
Изберете по-ниска скорост на записване и опитайте отново.
●
Ако копирате диск, запишете информацията от диска-източник на твърдия диск, преди
Електростатичното разреждане представлява освобождаване на статично електричество,
когато два предмета се докоснат – например, когато ви „удря ток“, ако ходите по килим и
докоснете метална дръжка на врата.
Разреждане на статично електричество от пръсти или други електростатични проводници
може да повреди електронните компоненти. За да предотвратите повреда на компютъра,
повреда на дисково
мерки:
Ако указания за изваждане или поставяне искат от вас да изключите компютъра,
●
изключвайте го след като се заземите добре и преди да сваляте капак.
Дръжте компонентите в антистатичните им опаковки, докато бъдете готови да ги
●
поставите.
устройство или загуба на информация, взимайте следните предпазни
Избягвайте да докосвате изводи, проводници
●
електронните компоненти колкото е възможно по-малко.
Използвайте немагнитни инструменти.
●
Преди да боравите с компоненти, разредете статичното електричество с докосване на
●
небоядисана метална повърхност на компонента.
Ако извадите компонент, поставете го в антистатична опаковка.
●
Ако имате нужда от още информация за статичното електричество или помощ за
и поставянето на компоненти, обърнете се към „Поддръжка за клиенти“.