HP 9250C User's Guide [pt]

HP 9250C Digital Sender
Guia do usuário
Informações sobre direitos autorais
Créditos da marca comercial
© 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright.
As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias para produtos e serviços HP estão estabelecidas na declaração de garantia expressa que acompanha esses produtos e serviços. Nenhuma informação contida neste documento deve ser considerada garantia adicional. A HP não se responsabilizará por erros técnicos ou editoriais, nem por omissões contidas neste documento.
Número de peça: CB472-90954
Edition 1, 6/2007
Linux é uma marca comercial registrada americana da Linus Torvalds.
Microsoft
®
, Windows®, e Windows NT® são marcas comerciais registradas americanas da Microsoft Corporation.
Conteúdo
1 Noções básicas sobre o dispositivo
Informações do dispositivo ................................................................................................................... 2
Onde obter mais informações .............................................................................................. 2
Recursos .............................................................................................................................................. 3
Desempenho ........................................................................................................................................ 4
Desempenho do AAD .......................................................................................................... 4
Ciclo de operação ................................................................................................................ 4
Software do dispositivo ........................................................................................................................ 5
Software de dispositivo de envio digital ............................................................................... 5
Componentes de rede utilizados para envio digital .............................................................................. 6
Manuseio de papel ............................................................................................................................... 7
Peças do dispositivo ............................................................................................................................. 8
Requisitos de espaço ......................................................................................................................... 10
2 Painel de controle
Utilização do painel de controle ......................................................................................................... 12
Navegação pelo menu Administração ................................................................................................ 15
Menu Informações .............................................................................................................................. 15
Menu Opções de trabalho padrão ...................................................................................................... 16
Menu Hora/Programação ................................................................................................................... 19
Menu Gerenciamento ......................................................................................................................... 20
Menu configuração inicial ................................................................................................................... 21
Menu Comportamento do dispositivo ................................................................................................. 28
Menu Solução de problemas .............................................................................................................. 29
Menu Redefinições ............................................................................................................................. 29
Menu Serviço ..................................................................................................................................... 30
Layout do painel de controle .............................................................................................. 12
Tela inicial .......................................................................................................................... 12
Botões na tela de toque ..................................................................................................... 13
Sistema de Ajuda do painel de controle ............................................................................ 14
Opções padrão de originais ............................................................................................... 16
Ajuste da imagem .............................................................................................................. 16
Opções padrão de e-mail .................................................................................................. 17
Opções padrão de Enviar para pasta ................................................................................ 17
Rede e E/S ........................................................................................................................ 21
Configuração de e-mail ...................................................................................................... 27
Menu Enviar configuração ................................................................................................. 27
3 Conectividade
PTWW iii
Suporte a Novell NetWare .................................................................................................................. 32
Configuração de rede ......................................................................................................................... 33
Configuração de parâmetros TCP/IPv4 ............................................................................. 33
Definição de um endereço IP ............................................................................ 33
Definição da máscara de sub-rede ................................................................... 34
Definição do gateway padrão ............................................................................ 34
Configuração de parâmetros TCP/IPv6 ............................................................................. 35
Servidores de impressão HP Jetdirect EIO ....................................................................... 35
4 Uso de recursos do dispositivo
Carregue a mídia ................................................................................................................................ 38
Carregamento da mídia no vidro do scanner .................................................................... 38
Carregamento do alimentador automático de documentos (AAD) .................................... 39
Uso do teclado ................................................................................................................................... 40
Informações de envio básicas ............................................................................................................ 41
Login .................................................................................................................................. 41
Alterar configurações do trabalho atual ............................................................................. 41
Cancelar envio ................................................................................................................... 42
Configuração do dispositivo para enviar e-mails ................................................................................ 43
Protocolos suportados ....................................................................................................... 43
Definição das configurações de servidor de e-mail ........................................................... 43
Localizar gateways ............................................................................................................ 44
Localização do gateway SMTP pelo painel de controle do dispositivo ............. 44
Localização do gateway SMTP a partir de um programa de e-mail ................. 44
Enviar um e-mail ................................................................................................................................ 45
Uso da tela Enviar e-mail ................................................................................................... 45
Envio de um documento .................................................................................................... 46
Uso da função de preenchimento automático ................................................................... 46
Uso do catálogo de endereços .......................................................................................... 46
Criação de uma lista de destinatários ............................................................... 47
Uso do catálogo de endereços local ................................................................. 47
Digitalização para uma pasta ............................................................................................................. 49
Digitalização para um destino de fluxo de trabalho ............................................................................ 50
Enviar um fax digital ........................................................................................................................... 51
Para acrescentar endereços no catálogo de endereços local .......... 47
Para excluir endereços de e-mail do catálogo de endereços
local .................................................................................................. 48
5 Administração e manutenção do dispositivo
Uso de páginas de informações ......................................................................................................... 54
Uso do servidor da Web incorporado ................................................................................................. 55
Abrir o servidor da Web incorporado utilizando a conexão de rede .................................. 55
Seções do servidor da Web incorporado ........................................................................... 55
Uso do software HP Web Jetadmin ................................................................................................... 58
Controle da segurança do envio digital .............................................................................................. 59
Autenticação de rede ......................................................................................................... 59
E-mail seguro ..................................................................................................................... 59
Restringir acesso a software ............................................................................................. 59
Trava de segurança ........................................................................................................... 60
Substituir suprimentos e peças .......................................................................................................... 61
iv PTWW
Substituir a folha de milar .................................................................................................. 61
Substituir o Kit de manutenção do AAD ............................................................................ 61
Limpeza do dispositivo ....................................................................................................................... 63
Limpeza do exterior ........................................................................................................... 63
Limpeza do vidro ............................................................................................................... 63
Limpeza da tela sensível ao toque .................................................................................... 63
Limpeza do sistema de entrega do AAD ........................................................................... 63
Limpeza dos cilindros do AAD .......................................................................................... 64
Atualizar o firmware ............................................................................................................................ 67
Determinação do nível atual de firmware .......................................................................... 67
Fazer download do novo firmware no site da HP ............................................................. 67
Uso do FTP para atualizar o firmware em uma conexão de rede direta ........................... 67
Uso de uma conexão USB para atualizar o firmware do dispositivo ................................. 69
Uso do HP Web Jetadmin para atualizar o firmware ......................................................... 69
Atualização do firmware do HP Jetdirect Inside ................................................................ 70
Calibração do scanner ....................................................................................................................... 71
6 Solução de problemas
Fontes de informações sobre problemas ........................................................................................... 74
Mensagens do painel de controle ...................................................................................................... 76
Tipos de mensagem do painel de controle ........................................................................ 76
Solucionar mensagens do painel de controle .................................................................... 76
Congestionamentos ........................................................................................................................... 80
Evitar atolamentos ............................................................................................................. 80
Eliminar atolamentos ......................................................................................................... 81
Solução de problemas de e-mail ........................................................................................................ 82
Validar o endereço do servidor de e-mail (gateway SMTP) ............................................. 82
Validação do endereço do gateway LDAP ........................................................................ 82
Apêndice A Serviço e suporte
Declaração de garantia limitada da Hewlett-Packard ........................................................................ 83
Serviço de garantia de reparo pelo próprio cliente ............................................................................. 85
Declaração de garantia limitada da Hewlett-Packard para software .................................................. 86
Disponibilidade de suporte e serviço .................................................................................................. 87
Contratos de manutenção HP ............................................................................................................ 88
Serviço no local da instalação, no dia útil seguinte ........................................................... 88
Apêndice B Especificações
Especificações físicas ........................................................................................................................ 90
Especificações elétricas ..................................................................................................................... 90
Especificações do consumo de energia ............................................................................................. 90
Especificações ambientais ................................................................................................................ 91
Emissões acústicas ............................................................................................................................ 91
Apêndice C Informações regulamentares
Normas da FCC ................................................................................................................................. 94
Programa Procuradoria de produtos ambientais ................................................................................ 95
Proteção do meio ambiente ............................................................................................... 95
Produção de ozônio ........................................................................................................... 95
PTWW v
Consumo de energia ......................................................................................................... 95
Plásticos ............................................................................................................................ 95
Restrições de materiais ..................................................................................................... 95
Descarte de equipamentos usados por usuários em residências privadas na União
Européia ............................................................................................................................ 96
Folha de dados de segurança de materiais ....................................................................... 96
Como obter mais informações ........................................................................................... 96
Declaração de conformidade ............................................................................................................. 97
Declaração de segurança específica a um país/região ..................................................................... 98
Regulamentações DOC canadenses ................................................................................ 98
Declaração VCCI (Japão) .................................................................................................. 98
Declaração EMI (Coréia) ................................................................................................... 98
Índice .................................................................................................................................................................. 99
vi PTWW

1 Noções básicas sobre o dispositivo

Informações do dispositivo
Recursos
Desempenho
Software do dispositivo
Componentes de rede utilizados para envio digital
Manuseio de papel
Peças do dispositivo
Requisitos de espaço
PTWW 1

Informações do dispositivo

O HP 9250C Digital Sender é conectado diretamente à sua rede, converte desenhos, fotografias e documentos em preto e branco e em cores para um formulário eletrônico e, em seguida, os distribui diretamente para diversos tipos de destino. Você também pode instalar o programa do HP Digital Sending Software (HP DSS) incluído para usar recursos de envio digital como o enviar para fluxo de trabalho com reconhecimento de caracteres ópticos (OCR).
Para instalar o dispositivo basta conectá-lo à sua rede e configurar os recursos de envio digital. O remetente digital opera como uma unidade independente na rede e não exige privilégios de rede para sua administração.

Onde obter mais informações

A tabela a seguir descreve os recursos de envio digital disponíveis e onde podem ser encontradas informações sobre eles. Toda a documentação listada nessa tabela pode ser encontrada no CD com a documentação, fornecido com o dispositivo.
Recurso Descrição Para obter mais informações
Digitalização para e-mail Digitalizar um documento e o enviar a
qualquer endereço de e-mail.
Digitalização para pasta Digitalizar um documento para uma pasta de
Catálogo de endereço para e­mail e fax
Autenticação do PIN do usuário Digite os nomes e os números de
Endereço LDAP Configure o dispositivo para pesquisar
Autenticação LDAP Configure o dispositivo para solicitar a
rede. Mais de uma pasta de destino pode ser configurada.
Digite os nomes e os endereços de e-mail ou os nomes e os números de fax para e-mail e os destinatários do fax no catálogo de endereços do dispositivo. Esse recurso também podem ser usados para gerenciar a lista de discagens rápidas de fax.
identificação pessoal (PIN) para que apenas usuários autorizados possam usar recursos específicos do dispositivo.
nomes e endereços de e-mail em um diretório LDAP (Lightweight Directory Access Protocol). Esse recurso facilita o endereçamento de trabalhos enviados para e-mails.
autenticação do usuário para a utilização de recursos específicos do dispositivo. Esse dispositivo se baseiam em uma infra­estrutura de LDAP e podem ser configurados para oferecer suporte a LDAP em uma SSL (Secure Sockets Layer).
Guia do usuário ou guia de suporte para DSS
Guia do usuário EWS
Guia do usuário (consulte o Guia do usuário do EWS para obter informações detalhadas)
Guia do usuário EWS
Guia do usuário do EWS ou guia de suporte para DSS
Guia do usuário EWS
Autenticação Kerberos Configure o dispositivo para solicitar a
autenticação do usuário para a utilização de recursos específicos do dispositivo. Esse recurso se baseia em uma infra-estrutura do Kerberos Realm. Um ambiente de domínio do Microsoft Windows oferece suporte ao Kerberos nativamente.
Guia do usuário EWS
2 Capítulo 1 Noções básicas sobre o dispositivo PTWW
Recurso Descrição Para obter mais informações
Fax de LAN do DSS Use o dispositivo para rotear trabalhos de fax
por meio de uma infra-estrutura de fax de LAN existente.
Enviar para pasta do DSS Digitalizar um documento para uma pasta de
rede. Mais de uma pasta de destino pode ser configurada.
Fluxo de trabalho do DSS Digitalize um documento e capture
Autenticação Windows Negotiated do DSS
Autenticação LDAP do DSS Configure o dispositivo para solicitar a
informações sobre o documento digitalizado, avisando o usuário. O documento pode ser roteado para outro aplicativo. Esse recurso pode ser configurado para usar OCR (reconhecimento de caracteres ópticos).
Configure o dispositivo para solicitar a autenticação do usuário para a utilização de recursos específicos do dispositivo. Esse recurso se baseia em uma infra-estrutura de domínio do Microsoft Windows.
autenticação do usuário para a utilização de recursos específicos do dispositivo. Esse recurso se baseia em uma infra-estrutura de LDAP existente.
Guia de suporte do DSS
Guia de suporte do DSS
Guia de suporte do DSS
Guia de suporte do DSS
Guia de suporte do DSS

Recursos

O dispositivo de envio digital inclui os seguintes recursos:
Envio digital — Envia arquivos digitalizados para endereços de e-mail, destinos de fax e pastas
de rede. As funções de envio digital avançadas são realizadas pelo HP Digital Sending Software (HP DSS), incluído no dispositivo.
AAD — O tamanho ofício do AAD aceita até 50 páginas e inclui duplexações internas para a
digitalização de ambos os lados de um documento impresso em frente e verso.
Painel de controle com tela interativa sensível ao toque — Menus e assistentes intuitivos na
tela ajudam a executar tarefas de envio digital.
Scanner de mesa — O scanner de tamanho Carta ou A4 pode digitalizar documentos em preto
e branco ou em cores, com capacidade para digitalizar até 1 mm (0,04 polegada) da margem do papel.
Memória — O dispositivo se torna padrão com 256 megabytes (MB) de memória de acesso
randômico (RAM).
Disco rígido — O dispositivo inclui uma unidade de disco rígido interna com 40 gigabytes (GB)
para armazenar documentos e configurações.
Conectividade — O dispositivo fornece uma porta 10/100Base-T pelo Jetdirect Inside, uma porta
HP Jetdirect Fast Ethernet e um slot de expansão EIO (Enhanced input/output) para conectividade.
PTWW Recursos 3

Desempenho

As seções seguintes fornecem estatísticas de desempenho específicas para o remetente digital.

Desempenho do AAD

A tabela a seguir mostra a velocidade de imagens por minuto (ipm) do AAD de envio digital.
Modo Pontos por polegada
Modo monocromático simplex 600 x 600 52 54
Modo em cores simplex 600 x 600 29 31
Modo monocromático duplex 600 x 600 24 25
Modo em cores duplex 600 x 600 18 18

Ciclo de operação

O ciclo de operação máximo é de 60.000 imagens digitalizadas por mês.
A utilização mensal é de 3.600 páginas.
(dpi)
Velocidade (ipm), A4 Velocidade (ipm), carta
600 x 300 53 55
600 x 300 29 31
600 x 300 24 25
600 x 300 18 18
4 Capítulo 1 Noções básicas sobre o dispositivo PTWW

Software do dispositivo

Software de dispositivo de envio digital

Para aproveitar os recursos avançados do remetente digital, como a digitalização com OCR ou o envio para um fluxo de trabalho, você pode instalar o HP Digital Sending Software versão 4 (HP DSS), que pode ser encontrado no CD-ROM fornecido com o dispositivo. Esse software é executado como um serviço em um servidor de rede. Não é necessário instalar quaisquer softwares ou drivers em computadores de usuários individuais.
Consulte o Guia de suporte do HP Digital Sending Software no CD com a documentação de instalação do software e com as instruções de configuração.
As atualizações mais recentes do software estão disponíveis na Internet em
dss.
www.hp.com/support/
PTWW Software do dispositivo 5

Componentes de rede utilizados para envio digital

A tabela a seguir descreve os componentes de rede usados para o envio digital.
Componente Descrição
Um servidor de rede executando o Windows® 2000 Professional, Server ou Advanced Server; o Windows XP Professional ou o Windows Server 2003 Standard ou Enterprise Server
Rede Fast Ethernet 100Base-TX ou Ethernet 10Base-T
Remetentes digitais ou dispositivos MFP daHPUm servidor HP DSS pode oferecer suporte para até 1000 HP 9250C Digital
Navegador da Web Os usuários podem usar um navegador da Web em qualquer computador na
Servidor de e-mail habilitado para SMTP Esse gateway facilita as opções de e-mail e de envio digital de fax pela Internet.
Servidor de fax de LAN (exige DSS) Um servidor de fax de LAN é um dispositivo de rede que trata de forma central
O servidor contém os seguintes componentes:
HP DSS
HP MFP DSS Configuration Utility — usado para configurar e monitorar
recursos de envio digital depois que o programa do HP DSS tiver sido instalado
Serviço de fax do Windows 2000 — necessário apenas quando o serviço
de fax do Windows 2000 for o método de transporte de fax
Senders, HP 9200C Digital Senders ou dispositivos MFP na mesma rede. Cada dispositivo pode ser configurado individualmente para aceitar uma ou todas as opções de envio digital.
NOTA: O HP DSS não oferece suporte para o HP 9100C Digital
Sender ou o HP 8100C Digital Sender.
rede, para configurar e monitorar o remetente digital, usando o HP Web Jetadmin ou o remetente digital do servidor da Web incorporado.
o grande número de trabalhos de fax enviados e recebidos. O HP DSS pode ser usado para configurar o remetente digital para rotear os faxes de saída para um servidor de fax de LAN.
Servidor LDAP Um servidor LDAP é um servidor de diretório que contém nomes de recipientes
Servidor FTP Um servidor FTP (file transfer protocol) pode se usado como o destino para os
Servidor de diretório Novell/controlador de domínio (exige DSS)
Impressora de rede (exige DSS) Uma impressora de rede pode ser configurada como o destino para documentos
Controlador de domínio Kerberos Um controlador de domínio Kerberos (KDC) fornece serviços de autenticação
Suporte para rede Novell (exige DSS) Se servidores de arquivos da Novell forem utilizados na rede, o HP DSS poderá
e endereços de e-mail, além de oferecer suporte para LDAP (Lightweight Directory Access Protocol). O HP DSS usa o servidor LDAP para obter endereços para o catálogo de endereços do remetente digital.
documentos digitalizados pelo remetente digital.
Para oferecer suporte à autenticação de usuário, o remetente digital deve ter acesso ao controlador de domínio ou ao servidor de diretório Novell, a fim de validar as informações de login do usuário.
digitalizados pelo remetente digital.
Kerberos na rede. Um controlador de domínio do Windows pode ser configurado para agir como um controlador de domínio Kerberos.
gravar arquivos nas pastas de rede e oferecer suporte a pastas de fax de rede que residam em servidores da Novell. O software cliente Novell deve ser instalado na rede e configurado adequadamente para que os atributos específicos da Novell possam ser configurados no HP DSS.
6 Capítulo 1 Noções básicas sobre o dispositivo PTWW

Manuseio de papel

O HP 9250C Digital Sender oferece suporte para os seguintes tamanhos de papel padrão:
Carta: 215,9 x 279 mm (8,5 x 11 polegadas)
Executivo: 190 x 254 mm (7,5 x 10 polegadas)
A4: 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 polegadas)
A5: 148 x 210 mm (5,83 x 8,27 polegadas)
B5: 176 x 250 mm (6,9 x 9,8 polegadas)
Ofício (apenas no AAD): 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 polegadas)
Gramatura do papel: 60 a 120 g/m2 (16 a 32 lb)
O AAD suporta uma pilha de até 50 folhas, com uma altura máxima de 5 mm (0,2 polegada).
PTWW Manuseio de papel 7

Peças do dispositivo

Antes de usar o remetente digital, familiarize-se com suas peças.
44442
44443
44444
1
4444
44445
1 Painel de controle
2 Botão de destravamento de atolamento
3 Compartimento de saída
4 Compartimento de entrada do AAD
5 Teclado externo Qwerty (puxe para abrir)
6 Interruptor Liga/Desliga
6
12
13
7 Cabo do AAD
8 Cabo do painel de controle
9 Porta da rede 10/100Base-T
10 Slot EIO
11 Porta do host USB
8 Capítulo 1 Noções básicas sobre o dispositivo PTWW
12 Porta do dispositivo USB
13 Conector de alimentação
14 Trava do scanner
15 Número de série
PTWW Peças do dispositivo 9

Requisitos de espaço

As figuras a seguir ilustram os requisitos de espaço para o HP 9250C Digital Sender.
NOTA: O dispositivo de envio digital exige 90 mm (3,5 polegadas) de espaço livre atrás do
dispositivo para uma abertura completa da tampa.
10 Capítulo 1 Noções básicas sobre o dispositivo PTWW

2 Painel de controle

Utilização do painel de controle
Navegação pelo menu Administração
Menu Informações
Menu Opções de trabalho padrão
Menu Hora/Programação
Menu Gerenciamento
Menu configuração inicial
Menu Comportamento do dispositivo
Menu Solução de problemas
Menu Redefinições
Menu Serviço
PTWW 11

Utilização do painel de controle

O painel de controle tem uma tela de toque VGA que dá acesso a todas as funções do dispositivo. Use os botões e o teclado numérico para controlar trabalhos e o status do dispositivo. Os LEDs indicam o status geral do dispositivo.

Layout do painel de controle

O painel de controle inclui um visor gráfico com uma tela sensível ao toque, botões de controle do trabalho, um teclado numérico e três diodos emissores de luz (LEDs) de status.
1 Atenção (luz) A luz Atenção indica que o dispositivo possui uma condição que exige
intervenção, como uma mensagem de erro na tela sensível ao toque.
2 Dados (luz) A luz Dados indica que o dispositivo está recebendo dados.
3 Pronta (luz) A luz Pronta indica que o dispositivo está pronto para começar a processar
4 Controle de ajuste de brilho Gire o controle para ajustar o brilho da tela de toque.
5 Visor gráfico com tela sensível ao
toque
6 Teclado numérico Use o teclado para inserir valores numéricos, como o número de um fax.
7 Botão e luz Inatividade Se o dispositivo ficar inativo durante muito tempo, ele entra
8 Botão Redefinir Redefine as configurações do trabalho aos valores padrão de fábrica ou
9 Botão Parar Interrompe o trabalho ativo. Enquanto está parado, o painel de controle
10 Botão e luz Iniciar Inicia um envio digital ou retoma um trabalho interrompido. Quando a luz
um trabalho.
Use a tela de toque para abrir e configurar todas as funções do dispositivo.
automaticamente no modo Inatividade. Para colocar o dispositivo no modo Inatividade ou para reativar o dispositivo, pressione o botão Inatividade. Quando a luz estiver vermelha, o dispositivo estará no modo Inatividade.
definidos pelo usuário.
mostra as opções para o trabalho interrompido (por exemplo, se você pressionar o botão Parar enquanto o dispositivo está processando um trabalho de e-mail, uma mensagem no painel de controle solicita a você que cancele ou retome o trabalho).
estiver vermelha, o dispositivo estará pronto para iniciar a digitalização.

Tela inicial

A tela inicial dá acesso aos recursos do dispositivo e indica o status atual do dispositivo.
12 Capítulo 2 Painel de controle PTWW
NOTA: Dependendo de como o administrador do sistema configurou o dispositivo, os recursos
exibidos na tela inicial podem variar.
1 Recursos Dependendo de como o administrador do sistema configurou o dispositivo, os recursos
exibidos nessa área podem incluir qualquer um dos seguintes itens:
Fax
E-mail
E-mail secundário
Pasta da rede
2 Linha de status do
dispositivo
3 Botão Ajuda Toque no botão Ajuda para abrir o sistema de Ajuda incorporado.
4 Barra de rolagem Toque nas setas para cima ou para baixo na barra de rolagem para consulte a lista completa
5 Botão Endereço da
rede
6 Data e hora A data e hora atuais são exibidas aqui. O administrador do sistema pode selecionar o formato

Botões na tela de toque

A linha de status na tela de toque dá informações sobre o status do dispositivo. Diversos botões podem ser exibidos nessa área. A tabela a seguir descreve cada botão.
Botão Inicial. Toque no botão inicial para ter acesso à tela inicial a partir de qualquer outra tela.
Status dos suprimentos.
Administração
A linha de status dá informações sobre o status geral do dispositivo. Diversos botões são exibidos nessa área, dependendo do status atual. Para obter uma descrição de cada botão exibido na linha de status, consulte
de recursos disponíveis.
Toque em Endereço da rede para obter informações sobre a conexão de rede.
que o dispositivo usa para exibir data e hora, por exemplo formato de 12 horas ou de 24 horas.
Botões na tela de toque na página 13.
Botão Iniciar. Toque no botão Iniciar para iniciar a ação do recurso que você está utilizando.
PTWW Utilização do painel de controle 13
NOTA: O nome desse botão muda para cada recurso. Por exemplo, no recurso E-mail, o botão
chama-se Enviar e-mail.
Botão Parar. Se o dispositivo estiver processando um trabalho de fax, o botão Parar será exibido no lugar do botão Iniciar. Toque no botão Parar para pausar o trabalho atual. O dispositivo solicita que você cancele ou retome o trabalho.
Botão Erro. O botão Erro é exibido sempre que o dispositivo tem um erro que exige atenção antes de poder continuar. Toque no botão de erro para ver a mensagem que descreve o erro. A mensagem também tem instruções para resolver o problema.
Botão Aviso. O botão Aviso é exibido quanto dispositivo tem um problema mas pode continuar funcionando. Toque no botão Aviso para ver a mensagem que descreve o problema. A mensagem também tem instruções para resolver o problema.
Botão Ajuda. Toque no botão Ajuda para abrir o sistema interno de Ajuda on-line. Para obter mais informações, consulte
Sistema de Ajuda do painel de controle na página 14.

Sistema de Ajuda do painel de controle

O dispositivo tem um sistema interno de Ajuda que explica como utilizar cada tela. Para abrir o sistema da Ajuda, toque no botão Ajuda (
Em algumas telas, a Ajuda abre um menu global onde você pode procurar tópicos específicos. Você pode percorrer a estrutura de menus tocando nos botões no menu.
) no canto superior direito da tela.
Para telas que contêm configurações de trabalhos individuais, a Ajuda abre um tópico que explica as opções daquela tela.
Se o dispositivo alertar você de um erro ou aviso, toque no botão de erro (
) ou aviso ( ) para abrir uma mensagem que descreve o problema. A mensagem também contém instruções para ajudar a resolver o problema.
14 Capítulo 2 Painel de controle PTWW

Navegação pelo menu Administração

Na tela inicial, toque em Administração para abrir a estrutura de menus. Você pode ter de rolar até a base da tela inicial para ver esse recurso.
O menu Administração tem vários submenus, listados no lado esquerdo da tela. Toque no nome de um menu para expandir a estrutura. Um sinal de mais (+) junto a um nome de nome significa que ele contém submenus. Continue abrindo a estrutura até chegar na opção que você deseja configurar. Para voltar ao nível anterior, toque em Verso.
Para sair do menu Administração, toque no botão Inicial (
O dispositivo tem uma Ajuda interna que explica cada um dos recursos disponíveis nos menus. A ajuda está disponível para vários menus no lado direito da tela de toque. OU, para abrir o sistema global da
Ajuda, toque no botão Ajuda (
As tabelas nas seções a seguir indicam a estrutura geral de cada menu.
) no canto superior direito da tela.
) no canto superior esquerdo da tela.

Menu Informações

Use esse menu para exibir páginas de informações armazenadas internamente no dispositivo.
Tabela 2-1 Informações menu
Item do menu Item do submenu Valores Descrição
Páginas de configuração/ status
Página de configuração Mostrar (botão) Páginas de configuração que mostram as
configurações atuais do dispositivo.
Página de uso OK (botão) Mostra informações sobre o número de páginas
digitalizadas em cada tipo e tamanho de papel.
PTWW Navegação pelo menu Administração 15

Menu Opções de trabalho padrão

Use esse menu para definir as opções de trabalho padrão de cada função. Se o usuário não especificar as opções de trabalho ao criar um, as opções padrão serão usadas.
O menu Opções de trabalho padrão contém os seguintes submenus:

Opções padrão de originais

Ajuste da imagem

Opções padrão de e-mail
Opções padrão de Enviar para pasta
Opções padrão de originais
Item de menu Valores Descrição
Tamanho de papel Selecione um tamanho de papel
na lista.
Número de lados 1 Selecione se as cópias ou digitalizações de originais são mais
2
Orientação Retrato Selecione a orientação mais usada para digitalizar originais.
Paisagem
Otimizar texto/figura Ajuste manual Use esta configuração para otimizar a saída de um determinado tipo
Texto
Fotografia
Selecione o tamanho de papel mais usado para copiar ou digitalizar originais.
comuns em um único lado ou em frente e verso.
Selecione Retrato se a borda menor estiver para cima ou
Paisagem se a borda maior estiver para cima.
de original. Você pode otimizar a saída para textos, imagens ou documentos mistos.
Se selecionar Ajuste manual, você poderá especificar a combinação de textos e imagens que será utilizada com mais freqüência.
Ajuste da imagem
Item de menu Valores Descrição
Escurecer Ajuste o valor dentro do intervalo. Use a configuração para ajustar as definições de claro ou escuro da
Limpeza do fundo Ajuste o valor dentro do intervalo. Aumente a configuração de Limpeza do fundo para remover imagens
saída.
apagadas ou cores claras do plano de fundo.
Nitidez Ajuste o valor dentro do intervalo. Ajuste a configuração de Nitidez para clarear ou suavizar a imagem.
16 Capítulo 2 Painel de controle PTWW

Opções padrão de e-mail

Use esse menu para definir as opções padrão dos e-mails enviados por esse dispositivo.
Item de menu Valores Descrição
Tipo de arquivo de documento PDF (padrão)
JPEG
TIFF
M-TIFF
Qualidade de saída Alta (arquivo grande)
Média (padrão)
Baixa (arquivo pequeno)
Resolução 75 DPI
150 DPI (padrão)
200 DPI
300 DPI
Cor/Preto Digitalização em cores (padrão)
Digitalização em preto e branco
Versão de TIFF TIFF 6.0 (padrão)
TIFF (Post 6.0)
Escolha o formato de arquivo para o e-mail.
Escolher uma qualidade mais alta para a saída aumenta o tamanho do arquivo de saída.
Use esse recurso para selecionar a resolução. Use uma configuração mais baixa para criar arquivos menores.
Especifique se o e-mail estará em preto-e-branco ou em cores.
Use esse recurso para especificar a versão TIFF utilizada, quando salvar os arquivos digitalizados.

Opções padrão de Enviar para pasta

Use esse menu para definir as opções padrão para os trabalhos de digitalização enviados para o computador.
Item de menu Valores Descrição
Cor/Preto Digitalização em cores
Digitalização em preto e branco
(padrão)
Tipo de arquivo de documento PDF (padrão)
M-TIFF
TIFF
JPEG
Versão TIFF TIFF 6.0 (padrão)
TIFF (posterior a 6.0)
Qualidade de saída Alta (arquivo grande)
Média (padrão)
Especifique se o arquivo estará em preto-e-branco ou em cores.
Escolha o formato para o arquivo.
Use esse recurso para especificar a versão TIFF utilizada, quando salvar os arquivos digitalizados.
Escolher uma qualidade mais alta para a saída aumenta o tamanho do arquivo de saída.
PTWW Menu Opções de trabalho padrão 17
Item de menu Valores Descrição
Baixa (arquivo pequeno)
Resolução 75 DPI
150 DPI (padrão)
200 DPI
300 DPI
400 DPI
600 DPI
Use esse recurso para selecionar a resolução. Use uma configuração mais baixa para criar arquivos menores.
18 Capítulo 2 Painel de controle PTWW

Menu Hora/Programação

Use esse menu para definir as opções de configuração de hora e para configurar o dispositivo para entrar e sair do modo Inatividade.
NOTA: Valores mostrados com “(padrão)” são valores padrão de fábrica. Alguns itens de menu
não têm padrão.
Item de menu Item do submenu Item do submenu Valores Descrição
Data/hora Formato de data AAAA/MMM/DD
(padrão)
MMM/DD/AAAA
DD/MMM/AAAA
Período de inatividade
Data Mês
Dia
Ano
Formato de hora 12 horas (AM/PM)
Hora Hora
Minuto
AM
PM
1 minuto
(padrão)
24 horas
20 minutos
30 minutos (padrão)
Use esse recurso para definir as data e hora atuais, e para definir o formato de data e de hora impressos nos fax enviados.
Use esse recurso para selecionar o intervalo de tempo que o dispositivo deve permanecer inativo antes de entrar no modo Inatividade.
45 minutos
1 hora (60 minutos)
90 minutos
2 horas
4 horas
Agendamento de ativação
Segunda-feira
Terça-feira
Quarta-feira
Quinta-feira
Sexta-feira
Sábado
Domingo
Apagada (padrão)
Personalizado
Selecione Personalizado para definir um Agendamento de ativação para cada dia da semana. O dispositivo sai do modo de inatividade conforme essa programação. Utilizar uma programação de inatividade ajuda a conservar energia e a preparar o dispositivo para uso para que os usuários não tenham de aguardar seu aquecimento.
PTWW Menu Hora/Programação 19

Menu Gerenciamento

Use esse menu para configurar as opções globais de gerenciamento do dispositivo.
NOTA: Valores mostrados com “(padrão)” são valores padrão de fábrica. Alguns itens de menu
não têm padrão.
Tabela 2-2 Menu Gerenciamento
Item de menu Valores Descrição
Modo de inatividade Desativar
Use período de inatividade
(padrão)
Use esse recurso para personalizar as configurações do modo Inatividade para esse dispositivo.
Selecione Use período de inatividade para que o dispositivo entre no modo Inatividade após o atraso especificado no menu Hora/
Programação.
20 Capítulo 2 Painel de controle PTWW

Menu configuração inicial

O menu Configuração inicial contém os seguintes submenus:

Rede e E/S

Configuração de e-mail
Menu Enviar configuração
NOTA: Valores mostrados com “(padrão)” são valores padrão de fábrica. Alguns itens de menu
não têm padrão.
Rede e E/S
Item de menu Item do submenu Valores Descrição
Tempo limite E/S Selecione um valor no
intervalo. A configuração padrão de fábrica é 15 segundos.
Jetdirect incorporado Consulte a lista de opções em Tabela 2-3 Submenus Jetdirect na página 21 .
EIO <X> Jetdirect
O tempo de espera de E/S indica o tempo decorrido antes de um trabalho falhar. Se o fluxo de dados que o dispositivo recebe para um trabalho for interrompido, essa configuração indica quanto tempo o dispositivo aguarda antes de relatar que o trabalho falhou.
Tabela 2-3 Submenus Jetdirect
Item de menu Item do submenu Item do submenu Valores e descrição
TCP/IP Ativar Apagada: Desative o protocolo TCP/IP.
Acesa (padrão): Ative o protocolo TCP/IP.
Nome do host Uma linha alfanumérica, de até 32 caracteres, utilizada
Configurações de IPV4 Método de config Especifica o método de configuração dos parâmetros
para identificar o dispositivo. Esse nome está relacionando na página de configurações do HP Jetdirect. O nome padrão do host é NPIxxxxxx, onde xxxxxx corresponde aos últimos 6 dígitos do endereço do hardware da LAN (MAC).
TCP/IPv4 no servidor de impressão HP Jetdirect.
Bootp: use o BootP (Protocolo Boostrap) para a
configuração automática a partir de um servidor BootP.
DHCP: use o DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol) para a configuração automática a partir de um servidor DHCP. Se estiver selecionado, e existir uma concessão de DHCP, os menus Release do
DHCP e Renovar DHCP estão disponíveis para definir
as opções de concessão de DHCP.
IP automático: use o endereçamento de IPv4
automático de link local. Um endereço no padrão
169.254.x.x será atribuído automaticamente.
PTWW Menu configuração inicial 21
Tabela 2-3 Submenus Jetdirect (continuação)
Item de menu Item do submenu Item do submenu Valores e descrição
Manual: use o menu Configurações manuais para
configurar os parâmetros de TCP/IPv4, como o endereço IPv4 123.123.123.123.
Release do DHCP Esse menu é exibido se Método de config foi definido
como DHCP e existir uma concessão de DHCP para o servidor de impressão.
Não (padrão): a atual concessão de DHCP é salva.
Sim: a atual concessão de DHCP e o endereço IP
concedido são liberados.
Renovar DHCP Esse menu é exibido se Método de config foi definido
Configurações manuais (Disponível apenas se Método de config estiver
como DHCP e existir uma concessão de DHCP para o servidor de impressão.
Não (padrão): o servidor de impressão não solicita a
renovação da concessão de DHCP.
Sim: o servidor de impressão solicita a renovação da
atual concessão de DHCP.
definido como Manual) Configure os parâmetros diretamente do painel de controle do dispositivo:
Endereço IP: o endereço IP exclusivo do dispositivo
(n.n.n.n), onde n é um valor de 0 a 255.
Máscara da sub-rede: a máscara da sub-rede do
dispositivo (m.m.m.m), onde m é um valor de 0 a 255.
Servidor Syslog: o endereço IP do servidor syslog
utilizado para receber e registrar mensagens syslog.
Gateway padrão: o endereço IP do gateway ou
roteador, utilizado em comunicações com outras redes.
Tempo limite ocioso: o período, em segundos, após o
fechamento de uma conexão de dados de impressão de TCP ocioso (o padrão é 270 segundos, 0 desativa o período).
IP padrão Especifique o endereço IP como padrão quando o
servidor de impressão não conseguir obter um endereço IP da rede durante uma reconfiguração TCP/ IP forçada (por exemplo, quando configurado manualmente para utilizar BootP ou DHCP).
IP automático: é definido um endereço de IP de link
local 169.254.x.x.
Legados: é definido o endereço 192.0.0.192,
consistente com os dispositivos HP Jetdirect mais antigos.
DNS primário Especifique o endereço IP (n.n.n.n) do servidor
DNS secundário Especifique o endereço IP (n.n.n.n) do servidor
primário de Domain Name System (DNS).
secundário de Domain Name System (DNS).
22 Capítulo 2 Painel de controle PTWW
Loading...
+ 84 hidden pages