AMD je ochranná známka společnosti Advanced
Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná
známka příslušného vlastníka a je používána
společností HP Inc. v souladu s licencí. Intel,
Celeron, Pentium a Thunderbolt jsou ochranné
známky společnosti Intel Corporation v USA
a dalších zemích. Windows je buď registrovaná
ochranná známka, nebo ochranná známka
společnosti Microsoft ve Spojených státech a/
nebo dalších zemích.
Informace uvedené v této příručce se mohou
změnit bez předchozího upozornění. Jediné
záruky na produkty a služby společnosti HP
jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce,
které je každému z těchto produktů a služeb
přiloženo. Žádná ze zde uvedených informací
nezakládá další záruky. Společnost HP není
zodpovědná za technické nebo redakční chyby
ani za opomenutí vyskytující se v tomto
dokumentu.
První vydání: leden 2019
Číslo dokumentu: L52513-221
Důležité informace o produktu
Tato uživatelská příručka popisuje funkce,
kterými je vybavena většina modelů. Některé
funkce nemusí být ve vašem počítači
k dispozici.
Některé funkce nejsou dostupné ve všech
edicích nebo verzích systému Windows. Aby
bylo možné využívat všech výhod systému
Windows, mohou systémy vyžadovat
aktualizovaný nebo samostatně zakoupený
hardware, ovladače či aktualizovaný systém
BIOS. Systém Windows 10 se aktualizuje
automaticky; tato funkce je vždy zapnuta.
Mohou být účtovány poplatky poskytovatele
internetového připojení a na aktualizace se
časem mohou vztahovat další požadavky. Viz
http://www.microsoft.com.
Nejnovější uživatelské příručky najdete na
stránce http://www.hp.com/support.
Postupujte podle pokynů pro nalezení
produktu. Dále vyberte možnost Uživatelské
příručky.
Podmínky použití softwaru
Instalací, kopírováním, stažením nebo jiným
použitím jakéhokoli softwarového produktu
předinstalovaného v tomto počítači se
zavazujete dodržovat ustanovení licenční
smlouvy koncového uživatele HP (EULA).
Nepřijmete-li tyto licenční podmínky, máte
možnost vrácení celého nepoužitého produktu
(hardwaru a softwaru) do 14 dnů oproti vrácení
peněz, a to podle podmínek pro vrácení peněz
prodejce.
S žádostmi o jakékoli další informace či
o vrácení peněz za počítač se obraťte na svého
prodejce.
Bezpečnostní upozornění
VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si počítač
na klín a neblokujte větrací otvory. Používejte počítač výhradně na rovném tvrdém povrchu. Dejte pozor, aby
proudění vzduchu nebránil jiný pevný povrch, jako například tiskárna, ani měkký povrch, například polštáře,
silné pokrývky či šaty. Do kontaktu měkkým povrchem, jako jsou polštáře, silné pokrývky nebo šaty, ani do
kontaktu s kůží nesmí za provozu přijít ani adaptér střídavého proudu. Počítač a adaptér střídavého proudu
splňují limity pro teplotu uživatelem přístupných povrchů, které jsou denovány v mezinárodním standardu
pro bezpečnost zařízení informačních technologií (IEC 60950-1).
iii
iv Bezpečnostní upozornění
Kongurace procesoru (pouze vybrané produkty)
DŮLEŽITÉ: Vybrané počítačové produkty používají procesor řady Intel® Pentium® N35xx/N37xx nebo řady
Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx a operační systém Windows®. Na těchto modelech neměňte
konguraci procesoru pomocí nástroje mscong.exe ze 4 nebo 2 procesorů na 1 procesor. Pokud tak
učiníte, nebude možné počítač opětovně spustit. Budete muset obnovit původní nastavení počítače postupem
obnovení nastavení výrobce.
Hledání informací ................................................................................................................................................... 2
Pravá strana ........................................................................................................................................................... 4
Levá strana ............................................................................................................................................................. 5
Oblast klávesnice ................................................................................................................................................... 8
Zařízení TouchPad ............................................................................................................................... 8
Spodní strana ....................................................................................................................................................... 14
Horní strana ......................................................................................................................................................... 14
3 Síťová připojení ........................................................................................................................................... 18
Připojení k bezdrátové síti ................................................................................................................................... 18
Použití ovládání bezdrátového připojení .......................................................................................... 18
Tlačítko bezdrátového připojení ..................................................................................... 18
Ovládací prvky operačního systému .............................................................................. 18
Připojení k síti WLAN ......................................................................................................................... 19
Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze vybrané produkty) ................................ 19
Používání GPS (pouze vybrané produkty) ......................................................................................... 20
Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané produkty) ............................................... 20
Připojení zařízení Bluetooth ........................................................................................... 20
Použití technologie NFC pro sdílení informací (pouze vybrané produkty) ....................................... 21
Připojení ke kabelové síti ..................................................................................................................................... 21
Připojení k místní síti (LAN) (pouze vybrané produkty) .................................................................... 21
Používání funkce HP LAN-Wireless Protection (pouze vybrané produkty) ...................................... 22
vii
Zapnutí a přizpůsobení funkce HP LAN-Wireless Protection ......................................... 22
Použití funkce HP MAC Address Pass Through k identikaci počítače v síti (pouze vybrané produkty) ............ 23
Přizpůsobení funkce HP MAC Address Pass Through ....................................................................... 23
4 Navigace po obrazovce ................................................................................................................................. 24
Používání zařízení TouchPad a gest dotykové obrazovky; ................................................................................. 24
Zoom sevřením dvěma prsty ............................................................................................................ 24
Přejetí dvěma prsty (zařízení TouchPad a Přesný TouchPad) .......................................................... 25
Klepnutí dvěma prsty (zařízení TouchPad a Přesný TouchPad) ....................................................... 25
Klepnutí třemi prsty (zařízení TouchPad a Přesný TouchPad) .......................................................... 25
Klepnutí čtyřmi prsty (zařízení TouchPad a Přesný TouchPad) ........................................................ 26
Přejetí třemi prsty (zařízení TouchPad a Přesný TouchPad) ............................................................. 26
Přejetí čtyřmi prsty (Přesný TouchPad) ............................................................................................ 27
Posunutí jedním prstem (dotyková obrazovka) ............................................................................... 27
Používání volitelné klávesnice nebo myši ........................................................................................................... 28
Používání klávesnice na obrazovce (pouze vybrané produkty) .......................................................................... 28
5 Funkce zábavy ............................................................................................................................................. 29
Použití kamery (pouze vybrané produkty) .......................................................................................................... 29
Použití zvukového zařízení .................................................................................................................................. 29
Připojení reproduktorů ...................................................................................................................... 29
Připojení sluchátek ............................................................................................................................ 29
Připojení náhlavní soupravy .............................................................................................................. 30
Používání nastavení zvuku ................................................................................................................ 30
Funkce videa ........................................................................................................................................................ 30
Připojení zařízení Thunderbolt pomocí kabelu USB Type-C (pouze vybrané produkty) .................. 30
Připojení videozařízení pomocí kabelu HDMI (pouze vybrané produkty) ........................................ 31
Použití přenosu dat .............................................................................................................................................. 35
Připojení zařízení k portu USB Type-C (pouze vybrané produkty) ................................................... 35
viii
6 Správa napájení ........................................................................................................................................... 36
Použití režimů spánku a hibernace ..................................................................................................................... 36
Aktivace a ukončení režimu spánku .................................................................................................. 36
Aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané produkty) .................................................. 37
Vypnutí počítače .................................................................................................................................................. 37
Použití ikony Napájení a Možností napájení ........................................................................................................ 38
Napájení z baterie ................................................................................................................................................ 38
Používání funkce HP Fast Charge (pouze vybrané produkty) ........................................................... 38
Řešení stavu nízkého nabití baterie .................................................................................................. 40
Řešení stavu nízkého nabití baterie, je-li k dispozici externí zdroj napájení ................. 40
Řešení stavu nízkého nabití baterie, není-li k dispozici žádný zdroj napájení ............... 40
Řešení stavu nízkého nabití baterie, nemůže-li počítač ukončit režim hibernace ........ 40
Baterie zaplombovaná z výroby ....................................................................................................... 40
Používání externího zdroje napájení ................................................................................................................... 40
Ochrana počítače ................................................................................................................................................. 42
Používání hesel .................................................................................................................................................... 43
Nastavení hesel v systému Windows ................................................................................................ 43
Nastavení hesel v nástroji Computer Setup ...................................................................................... 43
Správa hesla správce BIOS ................................................................................................................ 44
Zadání hesla správce systému BIOS ............................................................................... 46
Použití možností zabezpečení funkce DriveLock ............................................................................. 46
Výběr funkce Automatic DriveLock (Automatická funkce DriveLock) (pouze
Povolení funkce Automatic DriveLock (Automatická funkce DriveLock) ..... 46
Zakázání funkce Automatic DriveLock (Automatická funkce DriveLock) .... 47
Zadání hesla automatické funkce DriveLock ............................................... 48
Výběr ručního spouštění funkce DriveLock .................................................................... 48
Nastavení hlavního hesla funkce DriveLock ................................................ 49
Povolení funkce DriveLock a nastavení uživatelského hesla funkce DriveLock ............ 49
Zakázání funkce DriveLock ............................................................................................. 50
Zadání hesla funkce DriveLock ....................................................................................... 51
Změna hesla funkce DriveLock ....................................................................................... 52
Windows Hello (pouze vybrané produkty) .......................................................................................................... 52
Používání antivirového softwaru ........................................................................................................................ 52
Používání softwaru brány rewall ....................................................................................................................... 53
Zvyšování výkonu ................................................................................................................................................ 55
Použití Defragmentace disku ............................................................................................................ 55
Použití programu Vyčištění disku ..................................................................................................... 55
Používání nástroje HP 3D DriveGuard (pouze vybrané produkty) .................................................... 55
Identikace stavu nástroje HP 3D DriveGuard ............................................................... 56
Aktualizace programů a ovladačů ....................................................................................................................... 56
Čištění počítače .................................................................................................................................................... 56
Čištění boků nebo krytu .................................................................................................. 57
Čištění zařízení Touchpad, klávesnice nebo myši (pouze vybrané produkty) ............... 57
Cestování s počítačem a přeprava ....................................................................................................................... 57
9 Zálohování, obnovení a zotavení ................................................................................................................... 59
Zálohování dat a vytvoření média pro obnovení ................................................................................................ 59
Použití nástrojů systému Windows ................................................................................................... 59
Vytvoření média pro obnovení pomocí nástroje HP Cloud Recovery Download Tool (pouze
Obnovení a zotavení ............................................................................................................................................ 60
Obnovení, resetování a částečné obnovení počítače pomocí nástrojů systému Windows .............. 60
Obnovení pomocí média pro obnovení HP Recovery ........................................................................ 60
Změna pořadí při spouštění počítače ............................................................................................... 60
10 Computer Setup (BIOS), TPM a HP Sure Start ................................................................................................ 62
Použití nástroje Computer Setup ........................................................................................................................ 62
Spuštění nástroje Computer Setup ................................................................................................... 62
Navigace a výběr položek v nástroji Computer Setup ...................................................................... 62
Obnovení nastavení od výrobce v nástroji Computer Setup ............................................................. 62
Aktualizace systému BIOS ................................................................................................................. 63
Určení verze systému BIOS ............................................................................................. 63
Stažení aktualizace systému BIOS .................................................................................. 63
Změna pořadí zařízení při spouštění pomocí klávesy f9 .................................................................. 64
x
Nastavení systému TPM BIOS (pouze vybrané produkty) ................................................................................... 64
Používání nástroje HP Sure Start (pouze vybrané produkty) ............................................................................. 65
11 Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics ............................................................................................... 66
Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics pro Windows (pouze vybrané produkty) ................................... 66
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows .................................................................. 67
Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows .................... 67
Stažení nástroje HP Hardware Diagnostics Windows prostřednictvím názvu nebo
čísla produktu (pouze vybrané produkty)
Instalace nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................... 67
Používání nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI ........................................................................................ 67
Spuštění nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI ....................................................................... 68
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku USB ash ..................................... 68
Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............................ 68
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI prostřednictvím názvu nebo
čísla produktu (pouze vybrané produkty) ...................................................................... 69
Používání nastavení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI (pouze vybrané
12 Technické údaje ......................................................................................................................................... 71
Provozní prostředí ............................................................................................................................................... 72
Mezinárodní asociace IAAP (International Association of Accessibility Professionals) ................... 75
Hledání nejlepší technologie usnadnění přístupu ............................................................................ 75
Zhodnoťte své potřeby ................................................................................................... 75
Usnadnění přístupu pro produkty HP ............................................................................. 75
Normy a legislativa .............................................................................................................................................. 76
Užitečné zdroje a odkazy o usnadnění přístupu ................................................................................................. 79
Organizace ......................................................................................................................................... 79
Další zdroje o postiženích ................................................................................................................. 79
Odkazy HP ......................................................................................................................................... 79
Kontaktování podpory ......................................................................................................................................... 80
Abyste ze své investice vytěžili co nejvíce, doporučujeme po nastavení a registraci počítače provést následující
kroky:
TIP: Pro rychlý návrat k Úvodní obrazovce počítače z některé z otevřených aplikací nebo z plochy Windows
stiskněte na klávesnici klávesu s logem Windows . Dalším stiskem klávesy s logem Windows se vrátíte
zpět na předchozí obrazovku.
●Připojení k Internetu – Nastavte připojení k bezdrátové nebo kabelové síti, abyste se mohli připojit
k Internetu. Další informace naleznete v části Síťová připojení na stránce 18.
●Aktualizujte antivirový software – Chraňte počítač před případným poškozením způsobeným viry.
Software je předinstalován v počítači. Další informace naleznete v části Používání antivirového softwaru
na stránce 52.
●Poznejte svůj počítač – Informace o funkcích vašeho počítače. Další informace naleznete v tématech
Součásti na stránce 3 a Navigace po obrazovce na stránce 24.
●Seznámení s nainstalovaným softwarem – Prohlédněte si seznam softwaru předinstalovaného
v počítači:
Vyberte tlačítko Start.
– nebo –
Pravým tlačítkem myši klikněte na tlačítko Start a vyberte Aplikace a funkce.
●Vytvořte zálohu pevného disku – vytvořením disků pro obnovení nebo paměťové jednotky USB ash
pro obnovení. Viz Zálohování, obnovení a zotavení na stránce 59.
1
Hledání informací
Podrobnější informace o produktu, užitečné návody a mnoho dalších informací naleznete pomocí této
tabulky.
Tabulka 1-1 Další informace
ZdrojObsah
Pokyny k instalaci●Přehled instalačních pokynů a funkcí počítače
Podpora HP
Pokud chcete získat podporu HP, přejděte na stránku
http://www.hp.com/support a k nalezení svého produktu
postupujte podle pokynů.
Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy
Přístup k příručce:
▲Vyberte tlačítko Start, vyberte možnost Nápověda
a podpora společnosti HP a poté vyberte
Dokumentace HP.
– nebo –
▲Přejděte na stránky http://www.hp.com/ergo.
DŮLEŽITÉ: Abyste získali přístup k nejnovější verzi
uživatelské příručky, musíte se připojit k Internetu.
Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí
Přístup k tomuto dokumentu:
▲Vyberte tlačítko Start, vyberte možnost Nápověda
a podpora společnosti HP a poté vyberte
Dokumentace HP.
●Chat online s technikem společnosti HP
●Telefonní čísla podpory společnosti HP
●Videa o náhradních dílech (pouze vybrané produkty)
●Příručky údržby a servisu
●Informace o servisních střediscích společnosti HP
●Správná instalace pracovní stanice
●Pokyny pro správné držení těla a pracovní návyky sloužící ke
zvýšení pohodlí a snížení rizika zdravotních potíží.
●Bezpečnostní informace pro práci s elektrickými a mechanickými
součástmi
●Důležité informace o předpisech, včetně správného postupu při
likvidaci baterie, je-li zapotřebí.
Omezená záruka*
Přístup k tomuto dokumentu:
▲Vyberte tlačítko Start, vyberte možnost Nápověda
a podpora společnosti HP a poté vyberte
Dokumentace HP.
– nebo –
▲Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
DŮLEŽITÉ: Abyste získali přístup k nejnovější verzi
uživatelské příručky, musíte se připojit k Internetu.
*Omezenou záruku společnosti HP naleznete mezi uživatelskými příručkami ve svém produktu nebo na dodaném disku CD nebo DVD.
V některých zemích nebo oblastech může být součástí balení vytištěná záruka. V zemích nebo oblastech, kde není záruka dodávána
v tištěné formě, můžete požádat o tištěnou verzi na webu http://www.hp.com/go/orderdocuments. U produktů zakoupených v Asii
a Tichomoří můžete napsat na adresu HP, POD, P.O. Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Napište název produktu
a své jméno, telefonní číslo a poštovní adresu.
2Kapitola 1 Začínáme
●Konkrétní informace o záruce vztahující se k tomuto počítači
2Součásti
Počítač je osazen nejlépe hodnocenými součástmi. Tato kapitola uvádí informace o součástech, jejich umístění
a způsobu fungování.
Zjištění hardwaru
Zobrazení seznamu hardwaru nainstalovaného v počítači:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text správce zařízení a vyberte aplikaci
Správce zařízení.
Zobrazí se seznam všech zařízení nainstalovaných v počítači.
Chcete-li získat informace o hardwarových součástech systému a číslo verze systému BIOS, stiskněte klávesy
fn+esc (pouze vybrané produkty).
Zjištění softwaru
Pokud chcete zjistit, jaký software je instalovaný v počítači, proveďte následující:
▲Pravým tlačítkem myši klikněte na tlačítko Start a poté vyberte možnost Aplikace a funkce.
Zjištění hardwaru3
Pravá strana
Tabulka 2-1 Součásti na pravé straně a jejich popis
SoučástPopis
(1)Zásuvka pro SIM kartu (pouze vybrané
produkty)
(2)Zásuvka pro bezpečnostní kabelSlouží k připojení doplňkového bezpečnostního kabelu
(3)Kombinovaný konektor zvukového výstupu (pro
sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon)
Podporuje kartu identikace účastníka bezdrátové sítě (SIM).
Kroky pro instalaci SIM karty jsou uvedeny v části Vložení SIM
karty (pouze vybrané produkty) na stránce 16.
k počítači.
POZNÁMKA: Tento bezpečnostní kabel slouží jako odrazující
prvek; neoprávněnému použití nebo krádeži počítače však zcela
zabránit nedokáže.
Slouží k připojení volitelných aktivních stereofonních
reproduktorů, sluchátek, špuntů (sluchátek), náhlavní soupravy
nebo audiokabelu televize. Lze jím připojit i volitelný mikrofon
náhlavní soupravy. Tento konektor nepodporuje volitelné
samostatné mikrofony.
VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k poškození sluchu, před připojením
sluchátek snižte hlasitost. Další informace o bezpečnosti
naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k příručce:
▲Vyberte tlačítko Start, vyberte možnost Nápověda
a podpora společnosti HP a poté vyberte Dokumentace
HP.
POZNÁMKA: Pokud se ke konektoru připojí externí zařízení,
reproduktory počítače budou deaktivovány.
(4)Port USB Type-C Thunderbolt s funkcí HP Sleep
4Kapitola 2 Součásti
and Charge (2)
I když je počítač vypnutý, slouží k připojení a nabíjení většiny
zařízení USB s konektorem Type-C, jako je mobilní telefon,
kamera, monitor aktivity nebo chytré hodinky,
a vysokorychlostnímu přenosu dat.
– a –
Slouží k připojení zobrazovacího zařízení, které má konektor
USB Type-C, s výstupem DisplayPort.
POZNÁMKA: Počítač může také podporovat dokovací stanici
s rozhraním Thunderbolt.
POZNÁMKA: Mohou být zapotřebí kabely a/nebo adaptéry
(zakoupené samostatně).
Tabulka 2-1 Součásti na pravé straně a jejich popis (pokračování)
SoučástPopis
(5)Port HDMISlouží k připojení volitelného zobrazovacího nebo zvukového
(6)Port USB SuperSpeedSlouží k připojení zařízení USB, například mobilního telefonu,
(7)Indikátor stavu baterieKdyž je připojeno napájení střídavým proudem:
(8)Konektor napájeníSlouží k připojení adaptéru střídavého proudu.
zařízení, jako je televizor s vysokým rozlišením, jiného
kompatibilního digitálního či zvukového zařízení nebo jiného
zařízení s multimediálním rozhraním s vysokým rozlišením
(HDMI).
kamery, monitoru aktivity nebo chytrých hodinek, a poskytuje
vysokorychlostní přenos dat.
●Bílá: nabití baterie je vyšší než 90 procent.
●Oranžová: baterie je nabita v rozmezí 0 až 90 procent.
●Nesvítí: Baterie se nenabíjí.
Pokud je napájení střídavým proudem odpojeno (baterie se
nenabíjí):
●Blikající oranžová: baterie dosáhla stavu nízkého nabití.
Jakmile baterie dosáhne stavu velmi nízkého nabití,
indikátor stavu baterie začne rychle blikat.
●Nesvítí: Baterie se nenabíjí.
Levá strana
Tabulka
2-2 Součásti na levé straně a jejich popis
SoučástPopis
(1)Port USB SuperSpeed s funkcí HP Sleep and
(2)Tlačítko a kontrolka napájeníTlačítko napájení:
Charge
Slouží k připojení zařízení USB, vysokorychlostnímu přenosu dat
a nabíjení většiny produktů, jako je mobilní telefon, kamera,
monitor aktivity nebo chytré hodinky, i když je počítač vypnutý.
●Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítač zapnete.
●Pokud je počítač zapnutý, zahájíte krátkým stiskem tlačítka
přechod do režimu spánku.
Levá strana5
Tabulka 2-2 Součásti na levé straně a jejich popis (pokračování)
SoučástPopis
●Pokud je počítač v režimu spánku, krátkým stisknutím
●Pokud je počítač v režimu hibernace, krátkým stisknutím
UPOZORNĚNÍ: Pokud stisknete a přidržíte tlačítko napájení,
přijdete o neuložená data.
Pokud počítač přestane reagovat a funkce vypnutí nefunguje,
vypněte počítač stisknutím tlačítka napájení po dobu alespoň
5 sekund.
Další informace o nastavení napájení lze zobrazit v nabídce
Možnosti napájení.
▲Klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu měřiče napájení
Kontrolka napájení:
●Svítí: Počítač je zapnutý.
●Bliká: Počítač se nachází v režimu spánku, což je režim úspory
●Nesvítí: Počítač je vypnutý nebo v režimu hibernace.
tlačítka tento režim ukončíte (pouze vybrané produkty).
tlačítka tento režim ukončíte.
a poté vyberte položku Možnosti napájení.
energie. Počítač vypne napájení displeje a dalších
nepotřebných součástí.
Hibernace je úsporný režim, při němž je spotřebováváno
nejméně energie.
Displej
(3)Větrací otvorUmožňuje proudění vzduchu k ochlazení vestavěných součástí.
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěných součástí a zabránění
jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští automaticky. Zapínání
a vypínání vestavěného ventilátoru během běžného používání
počítače je tedy normální.
POZNÁMKA: Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá vašemu počítači.
6Kapitola 2 Součásti
Tabulka 2-3 Součástí displeje a jejich popis
SoučástPopis
(1)Antény sítě WLAN* (pouze vybrané produkty)Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místních
bezdrátových sítích (WLAN).
(2)Antény sítě WWAN* (pouze vybrané produkty)Odesílají a přijímají signál bezdrátového připojení pro komunikaci
v rozlehlých bezdrátových sítích (WWAN).
(3)Vestavěné mikrofonyZaznamenávají zvuk.
(4)Kamera(y)Umožňuje(í) videochat, nahrávání videa a pořizování statických
obrázků. Informace o použití kamery naleznete v části Použití
kamery (pouze vybrané produkty) na stránce 29. Některé kamery
umožňují přihlašování do systému Windows prostřednictvím
rozpoznávání obličeje namísto přihlášení pomocí hesla. Další
informace naleznete v části Windows Hello (pouze vybrané produkty)
na stránce 52.
POZNÁMKA: Funkce kamery se mohou lišit v závislosti na hardwaru
kamery a softwaru nainstalovaném ve vašem produktu.
(5)Přepínač soukromí kameryVypíná a zapíná kameru.
POZNÁMKA: Další informace naleznete v části Použití kamery
(pouze vybrané produkty) na stránce 29.
(6)Kontrolky kamerySvítí: Je používána jedna nebo více kamer
(7)Snímač okolního osvětlení (pouze vybrané
produkty).
*Antény jsou umístěné uvnitř počítače a nejsou viditelné. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, oblasti bezprostředně okolo
antén nezakrývejte.
Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci platných pro danou zemi nebo oblast naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k příručce:
Upraví nastavení jasu obrazovky podle úrovně osvětlení okolního
prostředí.
Displej7
Tabulka 2-3 Součástí displeje a jejich popis (pokračování)
SoučástPopis
▲Vyberte tlačítko Start, vyberte možnost Nápověda a podpora společnosti HP a poté vyberte Dokumentace HP.
Oblast klávesnice
Zařízení TouchPad
Tabulka 2-4 Součástí zařízení TouchPad a jejich popis
SoučástPopis
(1)Oblast zařízení TouchPadSlouží ke snímání gest pomocí prstů, kterými můžete přesunout
ukazatel nebo aktivovat položky na obrazovce.
(2)Levé tlačítko zařízení TouchPadPoužívá se stejně jako levé tlačítko externí myši.
(3)Pravé tlačítko zařízení TouchPadPoužívá se stejně jako pravé tlačítko externí myši.
8Kapitola 2 Součásti
Kontrolky
Tabulka 2-5 Kontrolky a jejich popis
SoučástPopis
(1)Kontrolka funkce caps lockSvítí: Funkce caps lock je zapnutá, všechna písmena budou velká.
(2)Kontrolka funkce fn lockSvítí: Klávesa fn je uzamčena. Další informace naleznete v části
Klávesové zkratky (pouze vybrané produkty) na stránce 13.
(3)Kontrolka ztlumení zvuku●Svítí: Zvuk počítače je vypnutý.
●Nesvítí: Zvuk počítače je zapnutý.
(4)Kontrolka ztlumení mikrofonu●Svítí: Mikrofon je vypnutý.
●Nesvítí: Mikrofon je zapnutý.
(5)Kontrolka funkce num lkSvítí: Funkce num lock je zapnutá.
(6)Kontrolka bezdrátového připojení Svítí: Je zapnuto integrované bezdrátové zařízení, například
zařízení pro bezdrátovou místní síť (WLAN) a/nebo zařízení
Bluetooth®.
POZNÁMKA: U některých modelů svítí kontrolka bezdrátového
připojení oranžově v případě, že jsou vypnuta všechna
bezdrátová zařízení.
(7)Kontrolka sdílení nebo prezentováníSvítí: Sdílení je zapnuté.
(8)Kontrolka přijmutí hovoruSvítí: Přijmutí hovoru je zapnuto.
(9)Kontrolka ukončení hovoruSvítí: Ukončení hovoru je zapnuto.
Oblast klávesnice9
Reproduktory a čtečka otisků prstů
Tabulka 2-6 Reproduktory a čtečka otisků prstů a jejich popis
SoučástPopis
(1)ReproduktoryReprodukují zvuk.
(2)Čtečka otisků prstů (pouze vybrané produkty)Umožňuje přihlašování do systému Windows pomocí otisků prstů
namísto přihlašování heslem.
▲Chcete-li použít čtečku otisků prstů, položte na ni prst,
dokud nenačte jeho otisk. Další informace naleznete v části
Windows Hello (pouze vybrané produkty) na stránce 52.
DŮLEŽITÉ: Chcete-li se vyhnout problémům s přihlašování
pomocí otisků prstů, ujistěte se, že pomocí čtečky otisků
prstů zaregistrujete všechny strany prstu.
10Kapitola 2 Součásti
Speciální klávesy
Tabulka 2-7 Speciální klávesy a jejich popis
SoučástPopis
(1)Klávesa escPři stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informace
(2)Klávesa fnStisknutím v kombinaci s jinou klávesou aktivuje často
(3)Klávesa s logem Windows Otevře nabídku Start.
(4)Akční klávesyProvádějí často používané systémové funkce.
(5)Vestavěná numerická klávesnice Numerická klávesnice překrývá klávesnici s klávesami abecedy.
Akční klávesy
o systému.
používané systémové funkce. Tyto kombinace kláves se nazývají
klávesové zkratky.
Viz Klávesové zkratky (pouze vybrané produkty) na stránce 13.
POZNÁMKA: Dalším stisknutím tlačítka Windows nabídku Start
zavřete.
Viz Akční klávesy na stránce 11.
Pokud stisknete fn+num lk, je možné numerickou klávesnici
používat stejně jako externí numerickou klávesnici. Každá
klávesa na klávesnici vykonává funkci označenou ikonou
v pravém horním rohu klávesy.
POZNÁMKA: Pokud je při vypnutí počítače aktivní funkce
numerické klávesnice, bude tato funkce znovu aktivována při
jeho zapnutí.
Akční klávesa vykonává funkci označenou ikonou na klávese. Chcete-li zjistit, které klávesy jsou na vašem
produktu, viz Speciální klávesy na stránce 11.
▲Akční klávesu spustíte stisknutím a přidržením klávesy.
Oblast klávesnice11
Tabulka 2-8 Akční klávesy a jejich popis
IkonaPopis
Pomáhá chránit zobrazení před osobami přihlížejícími z boku. V případě potřeby snižuje či zvyšuje jas pro
dobře osvětlené nebo tmavší prostředí. Opětovným stisknutím klávesy vypnete obrazovku soukromí.
POZNÁMKA: Pokud chcete rychle přepnout na nejvyšší úroveň nastavení soukromí, stiskněte klávesy fn+p.
Přidržením této klávesy postupně snížíte jas obrazovky.
Přidržením této klávesy postupně zvýšíte jas obrazovky.
Vypíná nebo zapíná podsvícení klávesnice. U vybraných produktů můžete upravit jas podsvícení klávesnice.
Opakovaným stisknutím této klávesy lze jas upravit od vysokého (při prvním spuštění počítače) po nízký,
případně ho zcela vypnout. Po úpravě nastavení podsvícení klávesnice se podsvícení po vypnutí počítače vždy
vrátí k předchozímu nastavení. Po 30 sekundách nečinnosti se podsvícení klávesnice vypne. Chcete-li
podsvícení klávesnice znovu zapnout, stiskněte libovolnou klávesu nebo klepněte na zařízení TouchPad
(pouze vybrané produkty). Vypnutím této funkce prodloužíte výdrž baterie.
Přehrává předchozí stopu na zvukovém disku CD nebo předchozí část disku DVD nebo disku Blu-ray (BD).
Spouští přehrávání, pozastavuje a opětovně spouští přehrávání zvukového disku CD, disku DVD nebo BD.
Přehraje následující stopu na zvukovém disku CD nebo následující část disku DVD nebo BD.
Zastaví přehrávání zvuku nebo videa na disku CD, disku DVD nebo Blu-ray.
Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude snižovat hlasitost reproduktoru.
Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude zvyšovat hlasitost reproduktoru.
Ztlumí mikrofon.
Ztlumí nebo obnoví zvuk reproduktoru.
12Kapitola 2 Součásti
Zapne nebo vypne funkci bezdrátového připojení.
POZNÁMKA: Aby bylo možné používat bezdrátové připojení, musí být nastavena bezdrátová síť.
Tabulka 2-8 Akční klávesy a jejich popis (pokračování)
IkonaPopis
Slouží k zapnutí a vypnutí zařízení TouchPad a kontrolky zařízení TouchPad.
Přepne zobrazení mezi zobrazovacími zařízeními připojenými k systému. Pokud je například k počítači
připojen monitor, opakovaným stisknutím klávesy se postupně zobrazuje obraz displeje počítače, monitoru
a displeje počítače současně s monitorem.
Zahájí režim spánku a všechny informace se uloží do paměti systému. Displej a další součásti systému se
vypnou a zahájí se úsporný provoz. Chcete-li ukončit režim spánku, krátce stiskněte tlačítko napájení.
UPOZORNĚNÍ: Z důvodu snížení rizika ztráty informací uložte před inicializací režimu spánku práci.
Poskytuje rychlý přístup ke kalendáři Skype for Business.
POZNÁMKA: Tato funkce vyžaduje, aby na serverech Microsoft Exchange nebo Oice 365® běžely systémy
Skype® for Business nebo Lync® 2013.
Zapíná nebo vypíná funkci sdílení obrazovky.
POZNÁMKA: Tato funkce vyžaduje, aby na serverech Microsoft Exchange nebo Oice 365 běžely systémy
Skype for Business nebo Lync 2013.
●Přijme hovor.
●Spustí hovor během konverzace 1-na-1.
●Přidrží hovor.
POZNÁMKA: Tato funkce vyžaduje, aby na serverech Microsoft Exchange nebo Oice 365 běžely systémy
Skype for Business nebo Lync 2013.
●Ukončí hovor.
●Odmítne příchozí hovory.
●Ukončí sdílení obrazovky.
POZNÁMKA: Tato funkce vyžaduje, aby na serverech Microsoft Exchange nebo Oice 365 běžely systémy
Skype for Business nebo Lync 2013.
POZNÁMKA: Funkce akčních kláves je v nastavení od výrobce povolena. Tuto funkci můžete zakázat
stisknutím a podržením klávesy fn a levé klávesy shift. Rozsvítí se kontrolka fn lock. Po zakázání funkce
akčních kláves lze přesto provádět jednotlivé funkce stisknutím klávesy fn v kombinaci s příslušnou akční
klávesou.
Klávesové zkratky (pouze vybrané produkty)
Klávesová zkratka je kombinace klávesy fn a jiné klávesy.
Využití klávesových zkratek:
▲Stiskněte klávesu fn a poté jednu z kláves uvedených v následující tabulce.
Tabulka
2-9 Klávesové zkratky a jejich popis
KlávesaPopis
CZapne funkci scroll lock.
EZapne funkci insert.
Oblast klávesnice13
Tabulka 2-9 Klávesové zkratky a jejich popis (pokračování)
KlávesaPopis
RPřeruší operaci.
SOdesílá dotaz na programování.
WPozastaví operaci.
Spodní strana
Tabulka 2-10 Součásti na spodní straně a jejich popis
SoučástPopis
Větrací otvorUmožňuje proudění vzduchu k ochlazení vestavěných
Horní strana
POZNÁMKA: Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá vašemu počítači.
součástí.
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěných součástí
a zabránění jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští
automaticky. Zapínání a vypínání vestavěného ventilátoru
během běžného používání počítače je tedy normální.
14Kapitola 2 Součásti
Tabulka 2-11 Součásti na horní straně a jejich popis
SoučástPopis
(1)Antény sítě WLAN*Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na
místních bezdrátových sítích (WLAN).
Štítky
Antény sítě WWAN* (pouze vybrané
produkty)
(2)Vestavěné mikrofonyZaznamenávají zvuk.
Odesílají a přijímají signál bezdrátového připojení pro
komunikaci v rozlehlých bezdrátových sítích (WWAN).
Štítky na počítači poskytují informace, které jsou vhodné pro řešení potíží se systémem nebo k zajištění
kompatibility počítače na cestách do zahraničí. Štítky na produktu mohou být papírové nebo vyražené.
DŮLEŽITÉ: Zkontrolujte, zda na následujících místech pro štítky najdete štítky popsané v této části: na
spodní straně počítače, uvnitř bateriové pozice, pod servisním krytem, na zadní straně displeje nebo na
spodní straně stojanu na tablet.
●Servisní štítek – Poskytuje důležité informace identikující počítač. Pokud budete kontaktovat podporu,
může být požádáni, abyste uvedli sériové číslo, číslo produktu a číslo modelu. Než budete kontaktovat
podporu, vyhledejte tyto informace.
Servisní štítky budou vypadat jako jeden z níže uvedených příkladů. Postupujte podle ilustrace, která
nejpřesněji odpovídá servisnímu štítku na vašem počítači.
Součást
(1)Název produktu HP
(2)Číslo modelu
Štítky15
Součást
(3)ID produktu
(4)Sériové číslo
(5)Záruční lhůta
Součást
(1)Název produktu HP
(2)ID produktu
(3)Sériové číslo
(4)Záruční lhůta
●Štítky se směrnicemi – Obsahují informace o předpisech vztahujících se k počítači.
●Štítky certikace bezdrátové komunikace – Obsahují informace o volitelných bezdrátových zařízeních
a označení schválení pro země nebo oblasti, v nichž byla zařízení schválena k použití.
Vložení SIM karty (pouze vybrané produkty)
UPOZORNĚNÍ: Vložení SIM karty nesprávné velikosti může poškodit SIM kartu nebo způsobit uvíznutí SIM
karty v zásuvce. Používání adaptérů SIM karet se nedoporučuje. Abyste zabránili poškození SIM karty nebo
konektorů, používejte při vkládání nebo vyjímání SIM karty minimální sílu.
POZNÁMKA: Před nákupem SIM karty podle těchto pokynů určete správnou velikost SIM karty pro svůj
počítač:
1.Přejděte na web http://www.hp.com/support a následně vyhledejte svůj počítač podle názvu nebo čísla
produktu.
2.Vyberte položku Informace o produktu.
3.Při rozhodnutí, kterou kartu koupit, postupujte dle možností na seznamu.
Postup vložení SIM karty:
1.Vypněte počítač příkazem Vypnout.
16Kapitola 2 Součásti
2.Vsuňte SIM kartu do zásuvky pro SIM kartu a tlačte na ni, dokud zcela nezapadne.
POZNÁMKA: SIM karta ve vašem počítači se může od obrázku v této kapitole mírně lišit.
Pokud chcete SIM kartu vyjmout, zatlačte na ni. Karta se uvolní a bude ji možné vytáhnout.
Vložení SIM karty (pouze vybrané produkty)17
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.