Hp 70 User Manual [it]

HP D2837A
17-inch Color Monitor
15.7 inch Viewable Image
User’s Guide
*
17-Zoll-Farbbildschirme
15.7 Zoll Bildanzeige
Benutzerhandbuch
Moniteur couleur 17 pouces
Guide de l’utilisateur
Pantalla de color de 17 pulgadas
15.7 pulgadas de imagen visualizada
Manual del Usuario Léase esto primero
Video a colori da 17 pollici
15.7 effettivi per l’immagine
Manuale utente
Monitor Colorido de 17 polegadas
Imagem Visível de 15.7 polegadas
Guia do Usuário
Notice
The information contained in this document is subject to change without notice. Hewlett-Packard makes no warranty of any kind with regard to this material, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. Hewlett-Packard shall not be liable for errors contained herein or for incidental or consequential damages in connection with the furnishing, performance, or use of this material. Hewlett-Packard assumes no responsibility for the use or reliability of its software on equipment that is not furnished by Hewlett­Packard. This document contains proprietary information that is protected by copyright. All rights are reserved. No part of this document may be photocopied, reproduced, or translated to another language without the prior written consent of Hewlett-Packard Company.
Hinweis
Inhaltliche Änderungen vorbehalten. Hewlett-Packard übernimmt keine Garantie welcher Art auch immer für diese Ausrüstung, einschließlich der (doch nicht begrenzt auf die) Qualitätsgarantie und die Garantie bezüglich Eignung für einen bestimmten Zweck. Hewlett-Packard haftet nicht für in dieser Dokumentation enthaltene Fehler oder für unbeabsichtigte oder indirekte Schäden in Verbindung mit der Lieferung, der Leistung oder der Benutzung der Ausrüstung. Hewlett-Packard übernimmt keine Haftung fur den Betrieb oder die Zuverlässigkeit seiner Software, wenn diese auf Hardware benutzt wird, die nicht von Hewlett-Packard geliefert wurde. Dieses Dokument enthalt proprietäre Informationen, die durch das Copyright geschützt sind. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Hewlett-Packard Company weder ganz noch teilweise fotokopiert, reproduziert oder übersetzt werden.
Avertissement
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Hewlett-Packard ne donne aucune garantie de quelque sorte que ce soit concernant, sans que ce soit limitatif, les garanties implicites de qualité commerciale de ce matériel, ou la bonne adaptation de celui-ci à un usage particulier. Hewlett-Packard n’est pas responsable des erreurs pouvant apparaître dans ce manuel et n’est pas non plus responsable des dommages directs ou indirects résultant de l’équipement, des performances et de l’utilisation de ce matériel. Hewlett-Packard ne saurait être tenu pour responsable de l’utilisation et de la fiabilité de son logiciel sur des matériels non fournis par Hewlett-Packard. Les informations contenues dans ce document sont originales et protégées par copyright. Tous droits réservés. L’acheteur s’interdit en conséquence de les photocopier, de les reproduire ou de les traduire dans toute autre langue, sauf accord préalable et écrit de Hewlett-Packard.
Aviso
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Hewlett-Packard no ofrece ningún tipo de garantía con respecto a este material, incluyendo, pero sin limitarse a, las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un fin determinado. Hewlett-Packard no asume responsabilidad alguna por los posibles errores contenidos o por los daños casuales o emergentes relacionados con el suministro, funcionamiento o uso de este material. Hewlett-Packard no asume responsabilidad alguna por el uso o fiabilidad de su software en equipos que no hayan sido fabricados por Hewlett-Packard. Este documento contiene información patentada, protegida por las leyes del copyright. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiada, reproducida o traducida a otro idioma sin la autorización previa y por escrito de Hewlett-Packard Company.
Avviso
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a cambiamento senza preavviso. Hewlett-Packard non rilascia garanzie di alcun tipo riguardo a questo materiale, comprese le garanzie implicite di commerciabilità e di idoneità per uno scopo particolare. Hewlett-Packard non sarà ritenuta responsabile per errori contenuti in questo documento, né per danni accidentali o conseguenti alla fornitura, alle prestazioni o all’uso di questo materiale. Hewlett-Packard non si assume alcuna responsabilità riguardo all’uso o all’affidabilità del proprio software su apparecchiature di altri produttori. Questo documento contiene informazioni di proprietà protette da copyright. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo documento può essere fotocopiata, riprodotta o tradotta in un’altra lingua senza un precedente consenso scritto di Hewlett-Packard Company.
Nota
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem notificação prévia. A Hewlett-Packard não oferece nenhum tipo de garantia com relação a este material, incluindo, mas não limitada às, garantias implícitas de comercialização e conveniência para um propósito específico. A Hewlett-Packard não será responsável por erros aqui contidos ou por danos incidentais ou conseqüenciais relacionados ao fornecimento, desempenho ou utilização deste material. A Hewlett-Packard não se responsabiliza pelo uso ou confiabilidade se seu software em equipamentos que não sejam fornecidos pela Hewlett-Packard. Este documento contém informações proprietárias protegidas por direitos autorais. Todos os direitos são reservados. Nenhuma parte deste documento pode ser fotocopiada, reproduzida ou traduzida para outro idioma sem o consentimento prévio por escrito da Hewlett-Packard Company
Hewlett-Packard France 38053 Grenoble Cedex 9 France© 1998 Hewlett-Packard Company
Francais
5
Schermo a piena scansione per l’utilizzo completo dell’area di visualizzazione
Distanza fra i punti 0,28 mm per una grafica eccellente
Rivestimento dello schermo anti-riflesso, anti-statico, multistrato
Interruttore
Controlli di regolazione dell'immagine per il funzionamento dei menu del video.
Indicatore di stato
HP D2837A Video a colori da 17 pollici Dimensione immagine 15,7 pollici
Manuale dell’utente
Video a colori HP da 17 pollici - Manuale dell’utente
Importanti istruzioni di sicurezza
Importanti istruzioni di sicurezza
Prima di collegare il video, leggere queste importanti istruzioni di sicurezza.
AVVERTENZA
ATTENZIONE Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non togliere il coperchio o il pannello
!
Connettere il video solo ad una presa con la messa a terra. Usare il cavo di alimentazione o uno con una presa a terra appropriata. Per motivi di sicurezza accertarsi che il cavo corrisponda agli standard del proprio paese.
Questo video funziona su tutti i sistemi di alimentazione, compresi i sistemi “IT”. Per scollegare completamente l’alimentazione dal video, rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Verificare che quest’ultima sia facilmente accessibile.
Il monitor è piuttosto pesante (vedere le specifiche tecniche). Si raccomanda perciò di farsi aiutare per le operazioni di sollevamento o di spostamento.
posteriore. Non sono presenti all'interno parti affidate alla manutenzione dell'utente. Rivolgersi a personale qualificato.
La freccia luminosa lampeggiante dentro il triangolo equilatero segnala all'utente la presenza di una "tensione pericolosa" non isolata all'interno del contenitore del prodotto, che può essere di entità sufficiente a rappresentare un rischio per l'utilizzatore.
Il punto esclamativo dentro il triangolo equilatero segnala all'utente la presenza di importanti istruzioni per il funzionamento e l'assistenza del prodotto nella documentazione che lo accompagna.
2 Italiano
Video a colori HP da 17 pollici - Manuale dell’utente
Caratteristiche del video
Caratteristiche del video
Il video HP è un video a colori da 17 pollici (dimensione immagine 15,7 pollici), multisincrono e ad alta risoluzione. Ciò significa che esso supporta una vasta gamma di modalità di visualizzazione. Esso viene ottimizzato per un uso con tutti i PC Hewlett-Packard.
Il video a colori HP presenta le seguenti caratteristiche:
Tubo piatto a sezione quadrata da 17 pollici, dimensione dell’immagine da 15,7” e una distanza tra pollici di 0,28 mm per una grafica eccellente. Il rivestimento anti-riflesso, anti-statico serve a ridurre al minimo il riflesso.
Supporto delle modalità video fino a Ultra VGA 1024 a frequenze di rigenerazione a 85 Hz e fino a Ultra VGA 1280 con una frquenza di rigenerazione a 60Hz
Regolazione dell'immagine con i menu di visualizzazione a video. Comprende i comandi di regolazione del colore e manipolazione dell’immagine per ottimizzarne la qualità e la posizione.
Sistema di gestione dell'alimentazione del video (standard VESA controllato da PC HP adeguatamente configurati per la riduzione automatica dei consumi. Conformità con il programma Energy Star dell’associazione statunitense EPA energetico.
Capacità di plug-and-play video (standard VESA DDC1/2B) che abilita il video a identificarsi su PC HP Vectra adeguatamente attrezzati.
Compatibilità con gli standard ergonomici ISO 9241-3/8 e ZH-1/618.
Il video HP D2837A è conforme alle norme MPRII sui limiti massimi accettati per le emissioni elettriche e elettrostatiche del comitato nazionale svedese per le misure e le verifiche.
.
1
),
2
per i video ad alto rendimento
1. VESA è l’associazione per gli standard elettronici dei video
2. EPA è l’agenzia USA per la protezione ambientale
Italiano 3
Video a colori HP da 17 pollici - Manuale dell’utente
Installazione del video
Installazione del video
Ubicazione del video
Porre il video su una superificie piana e solida.
Verificare che la sede di lavoro non sia né troppo calda, né troppo umida e che non vi siano fonti di campi elettromagnetici, tra cui trasformatori, motori ed altri video.
Collegamento dei cavi
Prima di collegare i cavi, leggere le istruzioni all’inizio di questo manuale ed
1
assicurarsi che il computer ed il video siano spenti.
Connettere il cavo del video (con un connettore a 15 piedini) alla presa del
2
video sul computer. Stringere le viti a testa zigrinata che si trovano sul connettore.
Connettere il cavo di alimentazione al video.
3
Inserire il cavo di alimentazione nella presa di corrente
4
Cavi di alimentazione
Cavo del video
.
NOTA L’uscita video del PC potrebbe trovarsi in una posizione diversa da
quella illustrata nella figura. Se necessario, consultare il manuale del PC.
4 Italiano
Video a colori HP da 17 pollici - Manuale dell’utente
Uso del video
Uso del video
L’interruttore di accensioneè posto sul lato anteriore del video.
La qualità, la posizione, le dimensioni e la forma dell'immagine possono essere regolati con i controlli frontali del video, che agiscono sui menu a video
.
Con il tast funzioni di regolazione del video.
o
si attiva il menu principale a video, contenente le diverse
Pulsanti di controllo
Brightness
Access Function Exit Menu
Interruttore On/Off
La singola funzione viene selezionata scorrendo fino ad essa con i controlli
e
corrispondente.
Per agire sulla funzione desiderata, utilizzare i controll ottenere le modifiche necessarie.
Italiano 5
e premendo il pulsant
e
per accedere al menu
i e
fino ad
Loading...
+ 15 hidden pages