Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou
jejím majitelem, kterou společnost HP Inc.
používá na základě licence. Intel, Celeron,
Pentium a Thunderbolt jsou ochranné známky
společnosti Intel Corporation v USA a dalších
zemích. Windows je buď registrovaná ochranná
známka, nebo ochranná známka společnosti
Microsoft ve Spojených státech a/nebo dalších
zemích.
Informace uvedené v této příručce se mohou
změnit bez předchozího upozornění. Jediné
záruky na produkty a služby společnosti HP
jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce,
které je každému z těchto produktů a služeb
přiloženo. Žádná ze zde uvedených informací
nezakládá další záruky. Společnost HP není
zodpovědná za technické nebo redakční chyby
ani za opomenutí vyskytující se v tomto
dokumentu.
První vydání: září 2018
Číslo dokumentu: L35231-221
Důležité informace o produktu
Tato příručka popisuje funkce, kterými je
vybavena většina produktů. Některé funkce
nemusí být ve vašem počítači k dispozici.
Některé funkce nejsou dostupné ve všech
edicích nebo verzích systému Windows. Aby
bylo možné využívat všech výhod systému
Windows, mohou systémy vyžadovat
aktualizovaný nebo samostatně zakoupený
hardware, ovladače či aktualizovaný systém
BIOS. Systém Windows 10 se aktualizuje
automaticky; tato funkce je vždy zapnuta.
Mohou být účtovány poplatky poskytovatele
internetového připojení a na aktualizace se
časem mohou vztahovat další požadavky.
Podrobnosti naleznete na stránce
http://www.microsoft.com.
Nejnovější uživatelské příručky najdete na
stránce http://www.hp.com/support.
Postupujte podle pokynů pro nalezení
produktu. Dále vyberte možnost Uživatelské
příručky.
Podmínky používání softwaru
Instalací, kopírováním, stažením nebo jiným
použitím jakéhokoli softwarového produktu
předinstalovaného v tomto počítači se
zavazujete se dodržovat ustanovení licenční
smlouvy koncového uživatele HP (EULA).
Nepřijmete-li tyto licenční podmínky, váš
výhradní nápravný prostředek je vrácení celého
nepoužitého produktu (hardwaru a softwaru)
do 14 dnů oproti vrácení peněz, a to podle
zásady pro vrácení peněz prodejce.
S žádostmi o jakékoli další informace či
o vrácení peněz za počítač se obraťte na svého
prodejce.
Bezpečnostní upozornění
VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si počítač
na klín a neblokujte větrací otvory. Používejte počítač výhradně na rovném tvrdém povrchu. Dejte pozor, aby
proudění vzduchu nebránil jiný pevný povrch, jako například tiskárna, ani měkký povrch, například polštáře,
silné pokrývky či šaty. Do kontaktu měkkým povrchem, jako jsou polštáře, silné pokrývky nebo šaty, ani do
kontaktu s kůží nesmí za provozu přijít ani adaptér střídavého proudu. Počítač a adaptér střídavého proudu
splňují limity pro teplotu uživatelem přístupných povrchů, které jsou denovány v mezinárodním standardu
pro bezpečnost zařízení informačních technologií (IEC 60950).
iii
iv Bezpečnostní upozornění
Kongurace procesoru (pouze vybrané produkty)
DŮLEŽITÉ: Vybrané produkty používají procesor řady Intel® Pentium® N35xx/N37xx nebo řady Celeron®
N28xx/N29xx/N30xx/N31xx a operační systém Windows®. Na těchto modelech neměňte konguraci
procesoru pomocí nástroje mscong.exe ze 4 nebo 2 procesorů na 1 procesor. Pokud tak učiníte, nebude
možné počítač opětovně spustit. Budete muset obnovit původní nastavení počítače postupem obnovení
nastavení výrobce.
Nejlepší postupy .................................................................................................................................................... 1
Další zdroje společnosti HP ................................................................................................................................... 2
2 Seznámení s prvky počítače ........................................................................................................................... 3
Pravá strana ........................................................................................................................................................... 4
Levá strana ............................................................................................................................................................. 6
Oblast klávesnice ................................................................................................................................................... 9
Zařízení TouchPad ............................................................................................................................... 9
Spodní strana ....................................................................................................................................................... 14
3 Připojení k síti ............................................................................................................................................. 18
Připojení k bezdrátové síti ................................................................................................................................... 18
Použití ovládání bezdrátového připojení .......................................................................................... 18
Klávesa režimu Letadlo ................................................................................................... 18
Ovládací prvky operačního systému .............................................................................. 18
Připojení k síti WLAN ......................................................................................................................... 19
Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze vybrané produkty) ................................ 20
Používání GPS (pouze vybrané produkty) ......................................................................................... 20
Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané produkty) ............................................... 20
Připojení zařízení Bluetooth ........................................................................................... 21
Připojení ke kabelové síti – LAN (pouze vybrané produkty) ............................................................................... 21
4 Využívání funkcí zábavy ............................................................................................................................... 22
Použití kamery ..................................................................................................................................................... 22
Použití zvukového zařízení .................................................................................................................................. 22
Připojení reproduktorů ...................................................................................................................... 22
vii
Připojení sluchátek ............................................................................................................................ 22
Připojení náhlavní soupravy .............................................................................................................. 23
Používání nastavení zvuku ................................................................................................................ 23
Funkce videa ........................................................................................................................................................ 23
Připojení zařízení Thunderbolt pomocí kabelu USB Type-C (pouze vybrané produkty) .................. 24
Nalezení a připojení bezdrátových displejů podporujících technologii Miracast (pouze
Použití přenosu dat .............................................................................................................................................. 25
Připojení zařízení k portu USB Type-C (pouze vybrané produkty) ................................................... 25
5 Navigace po obrazovce ................................................................................................................................. 26
Použití zařízení TouchPad a gest dotykové obrazovky ....................................................................................... 26
Zoom sevřením dvěma prsty ............................................................................................................ 26
Přejetí dvěma prsty (pouze na zařízení TouchPad) .......................................................................... 27
Klepnutí dvěma prsty (pouze na zařízení TouchPad) ....................................................................... 27
Klepnutí čtyřmi prsty (pouze na zařízení TouchPad) ........................................................................ 27
Přejetí třemi prsty (pouze na zařízení TouchPad) ............................................................................. 28
Posunutí jedním prstem (pouze dotyková obrazovka) ..................................................................... 28
Používání volitelné klávesnice nebo myši ........................................................................................................... 28
Používání klávesnice na obrazovce (pouze vybrané produkty) .......................................................................... 29
6 Správa napájení ........................................................................................................................................... 30
Použití režimů spánku a hibernace ..................................................................................................................... 30
Aktivace a ukončení režimu spánku .................................................................................................. 30
Aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané produkty) .................................................. 31
Vypnutí počítače .................................................................................................................................................. 31
Použití ikony Napájení a Možností napájení ........................................................................................................ 32
Napájení z baterie ................................................................................................................................................ 32
Používání funkce HP Fast Charge (pouze vybrané produkty) ........................................................... 32
Řešení stavu nízkého nabití baterie .................................................................................................. 34
Řešení stavu nízkého nabití baterie, je-li k dispozici externí zdroj napájení ................. 34
Řešení stavu nízkého nabití baterie, není-li k dispozici žádný zdroj napájení ............... 34
Řešení stavu nízkého nabití baterie, nemůže-li počítač ukončit režim hibernace ........ 34
Baterie zaplombovaná z výroby ....................................................................................................... 34
Používání externího zdroje napájení ................................................................................................................... 34
viii
7 Údržba vašeho počítače ............................................................................................................................... 36
Zvyšování výkonu ................................................................................................................................................ 36
Použití Defragmentace disku ............................................................................................................ 36
Použití programu Vyčištění disku ..................................................................................................... 36
Používání nástroje HP 3D DriveGuard (pouze vybrané produkty) .................................................... 36
Identikace stavu nástroje HP 3D DriveGuard ............................................................... 37
Aktualizace programů a ovladačů ....................................................................................................................... 37
Čištění počítače .................................................................................................................................................... 37
Čištění boků nebo krytu .................................................................................................. 38
Čištění zařízení Touchpad, klávesnice nebo myši (pouze vybrané produkty) ............... 38
Cestování s počítačem a přeprava ....................................................................................................................... 38
8 Zabezpečení počítače a informací ................................................................................................................. 40
Používání hesel .................................................................................................................................................... 40
Nastavení hesel v systému Windows ................................................................................................ 40
Nastavení hesla v nástroji Setup Utility (BIOS) ................................................................................. 41
Použití funkce Windows Hello (pouze vybrané produkty) .................................................................................. 41
Použití softwaru pro zabezpečení přístupu na Internet ..................................................................................... 43
Používání antivirového softwaru ...................................................................................................... 43
Používání softwaru brány rewall .................................................................................................... 43
Použití HP Device as a Service (HP DaaS) (pouze vybrané produkty) ................................................................. 44
Ochrana vaší bezdrátové sítě .............................................................................................................................. 44
Zálohování softwarových aplikací a informací ................................................................................................... 44
Použití volitelného bezpečnostního kabelu (pouze vybrané produkty) ............................................................. 44
9 Použití nástroje Setup Utility (BIOS) .............................................................................................................. 45
Spuštění nástroje Setup Utility (BIOS) ................................................................................................................. 45
Aktualizace nástroje Setup Utility (BIOS) ............................................................................................................ 45
Určení verze systému BIOS ............................................................................................................... 45
Stažení aktualizace systému BIOS .................................................................................................... 46
10 Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics ............................................................................................... 47
Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics pro Windows (pouze vybrané produkty) ................................... 47
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows .................................................................. 47
Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows .................... 48
Stažení nástroje HP Hardware Diagnostics Windows prostřednictvím názvu nebo
čísla produktu (pouze vybrané produkty) ...................................................................... 48
ix
Instalace nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................... 48
Používání nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI ........................................................................................ 48
Spuštění nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI ....................................................................... 49
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku USB ash ..................................... 49
Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............................ 49
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI prostřednictvím názvu nebo
čísla produktu (pouze vybrané produkty) ...................................................................... 49
Používání nastavení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI (pouze vybrané
produkty)
11 Zálohování, obnovení a zotavení ................................................................................................................. 52
Použití nástrojů systému Windows pro zálohování, obnovení a zotavení počítače ........................................... 52
Vytvoření médií pro obnovení HP Recovery (pouze vybrané produkty) ............................................................. 53
Obnovení a zotavení ............................................................................................................................................ 54
Obnovení a zotavení .......................................................................................................................... 52
Vytváření média pro obnovení HP Recovery pomocí nástroje HP Recovery Manager ..................... 53
Dříve než začnete ............................................................................................................ 53
Vytvoření médií pro obnovení ......................................................................................... 54
Vytvoření média pro obnovení pomocí nástroje HP Cloud Recovery Download Tool ...................... 54
Obnovení, resetování a částečné obnovení počítače pomocí nástrojů systému Windows .............. 54
Obnovení pomocí nástroje HP Recovery Manager a oddílu HP Recovery ........................................ 54
Obnovení pomocí nástroje HP Recovery Manager ............................................................................ 55
Obnovení pomocí oddílu HP Recovery (pouze vybrané produkty) ................................................... 55
Obnovení pomocí média pro obnovení HP Recovery ........................................................................ 56
Změna pořadí při spouštění počítače ............................................................................................... 56
Odstranění vyhrazeného oddílu HP Recovery (pouze vybrané produkty) ....................................... 57
12 Technické údaje ......................................................................................................................................... 58
Provozní prostředí ............................................................................................................................................... 59
Mezinárodní asociace IAAP (International Association of Accessibility Professionals) ................... 62
Hledání nejlepší technologie usnadnění přístupu ............................................................................ 62
Zhodnoťte své potřeby ................................................................................................... 62
Usnadnění přístupu pro produkty HP ............................................................................. 62
Normy a legislativa .............................................................................................................................................. 63
Užitečné zdroje a odkazy o usnadnění přístupu ................................................................................................. 66
Organizace ......................................................................................................................................... 66
Další zdroje o postiženích ................................................................................................................. 66
Odkazy HP ......................................................................................................................................... 66
Kontaktování podpory ......................................................................................................................................... 67
Tento počítač je velmi výkonné zařízení, které vám dobře poslouží jak při práci, tak při zábavě. Přečtěte si
informace v této kapitole, která je věnována doporučeným postupům po instalaci počítače, možnostem
využití zařízení k zábavě a postupům, jak nalézt další zdroje HP.
Nejlepší postupy
Abyste ze své investice vytěžili co nejvíce, doporučujeme po nastavení a registraci počítače provést následující
kroky:
●Vytvořením disků pro obnovení zálohujte pevný disk. Viz Zálohování, obnovení a zotavení
na stránce 52.
●Pokud jste tak ještě neučinili, připojte se k pevné nebo bezdrátové síti. Podrobnosti naleznete v části
Připojení k síti na stránce 18.
●Seznamte se s dostupným hardwarem a softwarem. Další informace naleznete v tématech Seznámení
s prvky počítače na stránce 3 a Využívání funkcí zábavy na stránce 22.
●Aktualizujte antivirový software nebo jej zakupte. Viz Používání antivirového softwaru na stránce 43.
Nejlepší postupy1
Další zdroje společnosti HP
Podrobnější informace o produktu, užitečné návody a mnoho dalších informací naleznete pomocí této
tabulky.
ZdrojObsah
Pokyny k instalaci●Přehled instalačních pokynů a funkcí počítače
Podpora HP
Pokud chcete získat podporu HP, přejděte na stránku
http://www.hp.com/support a k nalezení svého produktu
postupujte podle pokynů.
Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy
Přístup k příručce:
▲Vyberte tlačítko Start, vyberte možnost Nápověda
a podpora společnosti HP a poté vyberte
Dokumentace HP.
– nebo –
▲Přejděte na stránky http://www.hp.com/ergo.
DŮLEŽITÉ: Abyste získali přístup k nejnovější verzi
uživatelské příručky, musíte se připojit k Internetu.
Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí
Přístup k tomuto dokumentu:
▲Vyberte tlačítko Start, vyberte možnost Nápověda
a podpora společnosti HP a poté vyberte
Dokumentace HP.
●Chat online s technikem společnosti HP
●Telefonní čísla podpory společnosti HP
●Videa o náhradních dílech (pouze vybrané produkty)
●Příručky údržby a servisu
●Informace o servisních střediscích společnosti HP
●Správná instalace pracovní stanice
●Pokyny pro správné držení těla a pracovní návyky sloužící ke
zvýšení pohodlí a snížení rizika zdravotních potíží.
●Bezpečnostní informace pro práci s elektrickými a mechanickými
součástmi
●Důležité informace o předpisech, včetně správného postupu při
likvidaci baterie, je-li zapotřebí.
Omezená záruka*
Přístup k tomuto dokumentu:
▲Vyberte tlačítko Start, vyberte možnost Nápověda
a podpora společnosti HP a poté vyberte
Dokumentace HP.
– nebo –
▲Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
DŮLEŽITÉ: Abyste získali přístup k nejnovější verzi
uživatelské příručky, musíte se připojit k Internetu.
*Omezenou záruku společnosti HP naleznete mezi uživatelskými příručkami ve svém produktu nebo na dodaném disku CD nebo DVD.
V některých zemích nebo oblastech může být součástí balení vytištěná záruka. V zemích nebo oblastech, kde není záruka dodávána
v tištěné formě, můžete požádat o tištěnou verzi na webu http://www.hp.com/go/orderdocuments. U produktů zakoupených v Asii
a Tichomoří můžete napsat na adresu HP, POD, P.O. Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Napište název produktu
a své jméno, telefonní číslo a poštovní adresu.
2Kapitola 1 Začínáme
●Konkrétní informace o záruce vztahující se k tomuto počítači
2Seznámení s prvky počítače
Počítač je osazen nejlépe hodnocenými součástmi. Tato kapitola uvádí informace o součástech, jejich umístění
a způsobu fungování.
Zjištění hardwaru
Zobrazení seznamu hardwaru nainstalovaného v počítači:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text správce zařízení a vyberte aplikaci
Správce zařízení.
Zobrazí se seznam všech zařízení nainstalovaných v počítači.
Chcete-li získat informace o hardwarových součástech systému a číslo verze systému BIOS, stiskněte klávesy
fn+esc (pouze vybrané produkty).
Zjištění softwaru
Pokud chcete zjistit, jaký software je instalovaný v počítači, proveďte následující:
▲Pravým tlačítkem myši klikněte na tlačítko Start a poté vyberte možnost Aplikace a funkce.
Zjištění hardwaru3
Pravá strana
Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá vašemu počítači.
Slouží ke čtení volitelných paměťových karet, na kterých lze
ukládat, spravovat a sdílet informace a přistupovat k nim.
Vložení karty:
1.Uchopte kartu štítkem nahoru a konektory směrem
k počítači.
2.Vsuňte kartu do čtečky paměťových karet a zatlačte na ni,
dokud zcela nezapadne.
Odebrání karty:
▲Zatlačte na kartu a vyjměte ji ze čtečky paměťových karet.
Slouží ke čtení volitelných paměťových karet, na kterých lze
ukládat, spravovat, sdílet a zpřístupňovat informace
a podporuje kartu identikace účastníka bezdrátové sítě (nano
SIM).
UPOZORNĚNÍ: Vložení SIM karty nesprávné velikosti může
poškodit SIM kartu nebo způsobit uvíznutí SIM karty v zásuvce.
Používání adaptérů nano SIM karet se nedoporučuje. Abyste
zabránili poškození nano SIM karet nebo konektorů, používejte
při vkládání nano SIM karty minimální sílu.
POZNÁMKA: Před nákupem nano SIM karty podle těchto
pokynů určete správnou velikost nano SIM karty pro svůj
počítač:
1.Přejděte na web http://www.hp.com/support a následně
vyhledejte svůj počítač podle názvu nebo čísla produktu.
2.Vyberte položku Informace o produktu.
3.Při rozhodnutí, kterou kartu koupit, postupujte dle
možností na seznamu.
Pokyny k instalaci naleznete v části Vložení karty MicroSD nebo
nano SIM karty (pouze vybrané produkty) na stránce 15.
(3)Spínač soukromí fotoaparátuVypíná a zapíná fotoaparát.
(4)Konektor napájení USB Type-C a port
Thunderbolt™ s funkcí HP Sleep and Charge
4Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
POZNÁMKA: Další informace naleznete v části Použití kamery
na stránce 22.
Připojuje adaptér střídavého proudu, který má konektor USB
Type-C, pro napájení počítače a v případě potřeby pro nabíjení
baterie počítače.
– a –
I když je počítač vypnutý, slouží k připojení a nabíjení zařízení
USB s konektorem Type-C, jako je mobilní telefon, fotoaparát,
SoučástPopis
monitor aktivity nebo chytré hodinky, a vysokorychlostnímu
přenosu dat.
– a –
Slouží k připojení zobrazovacího zařízení, které má konektor
USB Type-C; poskytuje výstup DisplayPort.
POZNÁMKA: Počítač může také podporovat dokovací stanici
s rozhraním Thunderbolt.
POZNÁMKA: Mohou být zapotřebí kabely a/nebo adaptéry
(zakoupené samostatně).
(5)Kombinovaný konektor zvukového výstupu (pro
sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon)
(6)Kontrolka adaptéru střídavého proudu a baterie ●Bílá: K počítači je připojen adaptér střídavého proudu
(7)Konektor napájení USB Type-C SuperSpeed
a port Thunderbolt s funkcí HP Sleep and
Charge
Slouží k připojení volitelných aktivních stereofonních
reproduktorů, sluchátek, špuntů (sluchátek), náhlavní soupravy
nebo audiokabelu televize. Lze jím připojit i volitelný mikrofon
náhlavní soupravy. Tento konektor nepodporuje volitelné
samostatné mikrofony.
VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k poškození sluchu, před připojením
sluchátek snižte hlasitost. Další informace o bezpečnosti
naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k příručce:
▲Vyberte tlačítko Start, vyberte možnost Nápověda
a podpora společnosti HP a poté vyberte Dokumentace
HP.
POZNÁMKA: Pokud se ke konektoru připojí externí zařízení,
reproduktory počítače budou deaktivovány.
a baterie je plně nabitá.
●Blikající bílá: Adaptér střídavého proudu je odpojen
a baterie dosáhla stavu nízkého nabití.
●Oranžová: K počítači je připojen adaptér střídavého
proudu. Baterie se nabíjí.
●Nesvítí: Baterie se nenabíjí.
Připojuje adaptér střídavého proudu, který má konektor USB
Type-C, pro napájení počítače a v případě potřeby pro nabíjení
baterie počítače.
– a –
I když je počítač vypnutý, slouží k připojení a nabíjení zařízení
USB s konektorem Type-C, jako je mobilní telefon, fotoaparát,
monitor aktivity nebo chytré hodinky, a vysokorychlostnímu
přenosu dat.
– a –
Slouží k připojení zobrazovacího zařízení, které má konektor
USB Type-C; poskytuje výstup DisplayPort.
POZNÁMKA: Počítač může také podporovat dokovací stanici
s rozhraním Thunderbolt.
POZNÁMKA: Mohou být zapotřebí kabely a/nebo adaptéry
(zakoupené samostatně).
Pravá strana5
Levá strana
SoučástPopis
(1)Tlačítko napájení●Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítač
zapnete.
●Pokud je počítač zapnutý, zahájíte krátkým stiskem
tlačítka přechod do režimu spánku.
●Pokud je počítač v režimu spánku, krátkým stisknutím
tlačítka tento režim ukončíte (pouze vybrané produkty).
●Pokud je počítač v režimu hibernace, krátkým stisknutím
tlačítka tento režim ukončíte.
UPOZORNĚNÍ: Pokud stisknete a přidržíte tlačítko napájení,
přijdete o neuložená data.
Pokud počítač přestane reagovat a funkce vypnutí systému
nepracují, vypněte počítač přidržením tlačítka napájení po dobu
alespoň 5 sekund.
Další informace o nastavení napájení lze zobrazit v nabídce
Možnosti napájení.
(2)Port USB SuperSpeed s funkcí HP Sleep and
Charge
▲Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Napájení
a poté vyberte možnost Možnosti napájení.
Slouží k připojení zařízení USB, vysokorychlostnímu přenosu dat
a nabíjení většiny produktů, jako je mobilní telefon, kamera,
monitor aktivity nebo chytré hodinky, i když je počítač vypnutý.
6Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Displej
SoučástPopis
(1)Antény sítě WWAN* (pouze vybrané produkty)Odesílají a přijímají signál bezdrátového připojení pro komunikaci
v rozlehlých bezdrátových sítích (WWAN).
(2)Antény sítě WLAN*Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místních
bezdrátových sítích (WLAN).
(3)Vestavěné mikrofonyZaznamenávají zvuk.
(4)Kontrolky kamerySvítí: Je používána jedna nebo více kamer
(5)KameraUmožňuje videochat, nahrávání videa a pořizování statických obrazů.
Informace o použití kamery naleznete v části Použití kamery
na stránce 22. Některé kamery umožňují přihlašování do systému
Windows prostřednictvím rozpoznávání obličeje namísto přihlášení
pomocí hesla. Další informace naleznete v části Použití funkce
Windows Hello (pouze vybrané produkty) na stránce 41.
POZNÁMKA: Funkce kamery se mohou lišit v závislosti na hardwaru
kamery a softwaru nainstalovaném ve vašem produktu.
*Antény jsou umístěné uvnitř počítače a nejsou viditelné. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, oblasti bezprostředně okolo
antén nezakrývejte.
Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci platných pro danou zemi nebo oblast naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k příručce:
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant.
– nebo –
Klikněte na ikonu otazníku na hlavním panelu.
Displej7
SoučástPopis
2.Vyberte možnost Tento notebook, potom kartu Technické údaje a poté vyberte možnost Uživatelské příručky.
8Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Oblast klávesnice
Zařízení TouchPad
SoučástPopis
(1)Oblast zařízení TouchPadSlouží ke snímání gest pomocí prstů, kterými můžete přesunout
ukazatel nebo aktivovat položky na obrazovce.
POZNÁMKA: Další informace naleznete v části Použití zařízení
TouchPad a gest dotykové obrazovky na stránce 26.
(2)Levé tlačítko zařízení TouchPadPoužívá se stejně jako levé tlačítko externí myši.
(3)Pravé tlačítko zařízení TouchPadPoužívá se stejně jako pravé tlačítko externí myši.
Oblast klávesnice9
Kontrolky
SoučástPopis
(1)Kontrolka funkce caps lockSvítí: Funkce caps lock je zapnutá, všechna písmena budou
velká.
(2)Kontrolka ztlumení zvuku●Svítí: Zvuk počítače je vypnutý.
●Nesvítí: Zvuk počítače je zapnutý.
10Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Reproduktory a čtečka otisků prstů
SoučástPopis
(1)ReproduktoryReprodukují zvuk.
(2)Čtečka otisků prstůUmožňuje přihlašování do systému Windows pomocí otisků
prstů namísto přihlašování heslem.
▲Chcete-li použít čtečku otisků prstů, klepněte nebo
přejeďte po levém horním rohu zařízení Touchpad. Další
informace naleznete v části Použití funkce Windows Hello
(pouze vybrané produkty) na stránce 41.
Oblast klávesnice11
Speciální klávesy
SoučástPopis
(1)Klávesa escPři stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informace
o systému.
(2)Klávesa fnStisknutím v kombinaci s jinou klávesou lze aktivovat konkrétní
(3)Klávesa s logem WindowsOtevře nabídku Start.
(4)Akční klávesyProvádějí často používané systémové funkce.
Akční klávesy
Akční klávesa vykonává funkci označenou ikonou na klávese. Chcete-li zjistit, které klávesy jsou na vašem
produktu, viz Speciální klávesy na stránce 12.
▲Akční klávesu spustíte stisknutím a přidržením klávesy.
IkonaPopis
funkce.
POZNÁMKA: Dalším stisknutím klávesy s logem Windows
nabídku Start zavřete.
POZNÁMKA: U vybraných produktů akční klávesa f5 vypíná
a zapíná podsvícení klávesnice.
Pomáhá chránit zobrazení před osobami přihlížejícími z boku (pouze vybrané produkty). V případě potřeby
snižuje či zvyšuje jas pro dobře osvětlené nebo tmavší prostředí. Opětovným stisknutím klávesy vypnete
obrazovku soukromí.
12Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
IkonaPopis
Přidržením této klávesy postupně snížíte jas obrazovky.
Přidržením této klávesy postupně zvýšíte jas obrazovky.
Přepne zobrazení mezi zobrazovacími zařízeními připojenými k systému. Pokud je například k počítači
připojen monitor, stisknutím této klávesy se postupně aktivuje displej počítače, monitor a displej počítače
současně s monitorem.
Vypíná nebo zapíná podsvícení klávesnice. U vybraných produktů lze nastavit jas podsvícení klávesnice.
Opakovaným stisknutím této klávesy lze nastavit jas podsvícení od vysokého (při prvním spuštění počítače),
přes nízký až po vypnutí. Po nastavení podsvícení klávesnice se při každém zapnutí počítače vrátí podsvícení
k poslednímu nastavení. Po uplynutí 30 sekund nečinnosti se podsvícení klávesnice vypne. Pokud chcete
podsvícení klávesnice zase zapnout, stiskněte jakoukoliv klávesu nebo klepněte na zařízení TouchPad (pouze
vybrané produkty). Vypnutím této funkce prodloužíte výdrž baterie.
Přehrává předchozí stopu na zvukovém disku CD nebo předchozí část disku DVD nebo disku Blu-ray (BD).
Spouští přehrávání, pozastavuje a opětovně spouští přehrávání zvukového disku CD, disku DVD nebo BD.
Přehraje následující stopu na zvukovém disku CD nebo následující část disku DVD nebo BD.
Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude snižovat hlasitost reproduktoru.
Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude zvyšovat hlasitost reproduktoru.
Ztlumí nebo obnoví zvuk reproduktoru.
Zapne nebo vypne režim Letadlo a funkci bezdrátového připojení.
POZNÁMKA: Klávesa režimu Letadlo je také označována jako tlačítko bezdrátového připojení.
POZNÁMKA: Aby bylo možné používat bezdrátové připojení, musí být nastavena bezdrátová síť.
Oblast klávesnice13
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.