Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены,
кроме случаев, разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена без предупреждения.
Единственные гарантии на продукты и услуги компании HP указаны в гарантии продавца, которая входит
в комплект поставки продуктов и услуг. Никакая информация данного документа не
рассматриваться как дополнительная гарантия. Компания HP не несет ответственности за технические
или редакторские ошибки или упущения в данном документе.
®
• Adobe
Incorporated.
• Apple и логотип Apple являются товарными знаками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
• OS X является товарным знаком Apple Inc., зарегистрированным в США и других странах.
• AirPrint является товарным знаком Apple Inc., зарегистрированным в США и других странах.
• iPad является товарным знаком Apple Inc., зарегистрированным в США и других странах.
• iPad, iPhone, iPod touch, Mac и Mac OS являются торговыми марками Apple Inc., зарегистрированными вСШАидругихстранах.
• Microsoft
США.
• Все другие товарные знаки и названия продуктов являются собственностью их законных владельцев — компанийилиорганизаций.
, Adobe Photoshop®, Acrobat®, и PostScript® являютсяторговымимарками Adobe Systems
®
и Windows® являютсяторговымимарками Microsoft Corporation, зарегистрированнымив
может
REV. 1.00
Авторскиеправаилицензия | 2
Содержание
Введение
Обзор меню и
базовая настройка
Использование
устройства,
подключенного к
сети
Ключевые преимущества7
Функции различных моделей8
Полезная информация10
О руководстве пользователя11
Информация о безопасности12
Обзор устройства18
Обзор панели управления22
Включение устройства26
Установка ПО27
Обзор меню29
Основные параметры устройства34
Материалы и лотки37
Настройка проводной сети50
Установка драйвера по сети52
Настройка беспроводной сети53
Использование HP Embedded Web Server60
Приложение HP Smart63
Печать
Копирование
Сканирование
Основные параметры печати68
Отмена задания печати69
Доступ к настройкам печати70
Использование набора параметров71
Использование справки72
Функции принтера73
Использование программы Состояние принтера79
Основные операции копирования82
Изменение параметров для каждой копии83
Копирование удостоверений86
Основной метод сканирования88
3
Сканированиеспомощьюпрограммы HP MFP Scan
program89
Сканирование из программы редактирования
изображений90
Сканирование с помощью драйвера WIA91
Сканировать в WSD92
Обработка факсов
Полезные
сведения о меню
настройки
Обслуживание
Подготовка к обработке факсов95
Отправка факса96
Прием факсов102
Пересылка факсов другому получателю106
Установка параметров документа108
Настройка телефонной книги факса110
Контроль срока службы расходных материалов138
Настройка предупреждения о низком содержании
тонера139
Чистка устройства140
Рекомендации по предотвращению замятия бумаги 146
Устранение замятия документа147
Удаление замятой бумаги150
Описание индикаторов153
Сообщение «Low Toner» или «Very Low Toner»
4
отображается в отчете о расходных материалах155
Сведения о сообщениях на дисплее156
Проблемы при подаче бумаги160
Неполадки кабеля или источника питания161
Устранение других неполадок162
Устранение неполадок в беспроводной сети177
Приложение
Общие характеристики181
Характеристики материала для печати182
Системные требования184
5
Введение
В данной главе содержится информация, которую необходимо усвоить прежде, чем приступать
к работе с устройством.
• Ключевыепреимущества7
• Функцииразличныхмоделей8
• Полезнаяинформация10
• О руководстве пользователя11
• Информацияобезопасности12
• Обзор устройства18
• Обзор панели управления22
• Включениеустройства26
• УстановкаПО27
Ключевые преимущества
Экологическая безопасность
• В целях экономии бумаги можно распечатывать несколько страниц на одном листе.
• Данное устройство позволяет сэкономить электроэнергию, автоматически снижая ее потреблениеврежимеожидания.
• Для сохранения природных ресурсов рекомендуем использовать вторичную бумагу.
Удобство
• HP MFP Scan - это приложение, которое позволяет сканировать, компилировать и
сохранять документы в разных форматах, включая формат .epub. Эти документы можно
передавать по факсу (см. «Сканирование с помощью программы HP MFP Scan program» на
стр. 89).
• Если у вас есть доступ в Интернет, вы можете получить справку, поддержку, драйверы
устройства, руководства и информацию о заказе материалов на веб-сайте
(
www.hp.com/support/laser130MFP).
HP
Широкий набор функций и поддержка множества
приложений
• Поддержка разного формата бумаги (см. «Характеристики материала для печати» на стр.
182).
• Печать водяных знаков: В документ можно добавлять различные надписи, например
«Секретно».
• Печать плакатов: Текст и изображения на каждойстраницедокументаможноувеличить, распечататьнанесколькихлистахбумагиисклеить.
Поддержка разных методов настройки беспроводной сети
a.Для некоторых стран платы беспроводной сети могут быть недоступны. В некоторых странах
доступны только сети 802.11 b/g. Свяжитесь с местным представителем компании HP или
обратитесь в магазин, в котором было приобретено устройство.
(●: поддерживается, пустая ячейка: не поддерживается)
Функции различных моделей | 9
Полезная информация
Устройство не печатает.
• Откройте очередь печати и удалите документ из списка на печать (см. «Отмена задания
печати» на стр. 69).
• Удалите драйвер и установите его повторно (см. «Установка ПО» на стр. 27).
• Выберите данное устройство устройством по умолчанию в ОС Windows.
Где можно приобрести дополнительные компоненты и расходные материалы?
• Задайте вопрос поставщику
• Посетите веб-сайт HP (
обслуживанию.
Индикатор состояния мигает или светится непрерывно.
• Выключите и снова включите устройство.
• Проверьте значение такого поведения индикатора в данном руководстве, а затем
выполните соответствующую процедуру устранения проблемы (см. «Описание
индикаторов» на стр. 153).
Произошло замятие бумаги.
• Откройте и закройте сканер (см.«Вид спереди» на стр. 19).
•
См. указания по устранению замятия бумаги в данном руководстве, а затем выполните
соответствующую процедуру устранения проблемы (см. «Удаление замятой бумаги» на
стр. 150).
Нечеткая печать.
• Низкий уровень тонера или неравномерное его распределение в картридже. Встряхните
картридж (см. «Перераспределение тонера» на стр. 135).
• Выберите другое разрешение печати (см. «Доступ к настройкам печати» на
• Замените картридж с тонером (см. «Замена картриджа» на стр. 136).
Используется для предупреждения пользователей о
риске личной травмы.
Содержит инструкции по защите устройства от
возможных механических повреждений и
неисправностей.
Содержит дополнительные сведения или подробные
описания функций и возможностей устройства.
О руководстве пользователя | 11
Информация о безопасности
Приведенные здесь предупреждения призваны защитить вас и окружающих от получения
травм, а также от причинения возможного вреда устройству. Внимательно прочтите эти
инструкции перед эксплуатацией устройства. После ознакомления с данным документом
сохраните его для последующего использования.
Важные обозначения, относящиеся к безопасности
Разъяснение значков и обозначений, используемых в данной главе
Предупре
ждение
Внимание!
Обозначает ситуации, которые могут повлечь за собой смерть
или нанесение вреда здоровью.
Обозначает ситуации, которые могут повлечь за собой
нанесение легкого вреда здоровью или имуществу.
Условия эксплуатации
Осторожно
Эксплуатация устройства с поврежденным шнуром питания или
незаземленной розеткой запрещается.
Это может привести к поражению электрическим током или пожару.
Не допускайте попадания на устройство каких-либо веществ, (например,
воды) и размещения на его поверхности каких-либо предметов (например
мелких металлических или тяжелых предметов, свечей, зажженных сигарет
и пр.).
Это может привести к поражению электрическим током или пожару.
• При перегреве из устройства может пойти дым, оно может издавать
необычные звуки или распространять запахи. В этом случае следует
немедленно выключить питание и отключить устройство от электрической
сети.
• Доступ к
необходимости экстренного отключения питания.
Это может привести к поражению электрическим током или пожару.
электрической розетке должен быть постоянно открыт на случай
,
Запрещается сгибать шнур питания или ставить на него тяжелые предметы.
Хождение по шнуру или повреждение его тяжелыми предметами может
привести к поражению электрическим током или пожару.
Запрещается тянуть за шнур
запрещается трогать вилку влажными руками.
Это может привести к поражению электрическим током или пожару.
при отключении устройства из розетки;
Информация о безопасности | 12
Внимание
Во время грозы или длительного простоя устройства следует вытащить
шнур питания из розетки.
Это может привести к поражению электрическим током или пожару.
Осторожно, область выхода бумаги может сильно нагреваться.
Опасность ожогов.
При падении устройства или повреждении его корпуса следует отключить
все соединительные кабели и обратиться к квалифицированному
обслуживающему персоналу.
В противном
или пожара.
Если после исполнения всех инструкций устройство не работает как
следует, обратитесь к квалифицированному обслуживающему персоналу.
В противном случае возникнет опасность поражения электрическим током
или пожара.
случае возникнет опасность поражения электрическим током
Если вилка с трудом входит в электрическую розетку, не следует применять
силу.
Следует вызвать электрика для замены
к поражению электрическим током.
Следите, чтобы домашние животные не грызли шнуры питания,
телефонные или соединительные кабели.
Это может привести к поражению электрическим током, пожару или
травме животного.
Правила эксплуатации
Внимание
Не вытягивайте выходящую из устройства бумагу во время печати.
В противном случае это может привести к повреждению устройства.
Не
кладите руки между устройством и лотком для бумаги.
В этом случае можно получить травму.
розетки, иначе это может привести
Соблюдайте осторожность при замене бумаги и устранении замятий.
Новая бумага имеет острые края и может вызвать болезненные порезы.
Информация о безопасности | 13
При больших объемах печати нижняя часть области выхода бумаги может
нагреваться. Не позволяйте детям прикасаться к ней.
Возможно возгорание.
При удалении замятий не пользуйтесь пинцетом или острыми
металлическими предметами.
Это может повредить устройство.
Не накапливайте большое количество бумаги в выходном лотке.
Это может повредить устройство.
Не закрывайте вентиляционные отверстия и не
никакие предметы.
Это может привести к перегреву компонентов, что, в свою очередь, может
спровоцировать повреждение или возгорание.
Использование элементов управления и настроек или выполнение
операций, не описанных в настоящем руководстве, может привести к
опасному радиационному облучению.
Для подключения устройства к электрической сети используется шнур
питания.
Чтобы выключить
из розетки.
блок питания устройства, следует извлечь шнур питания
Установка и перемещение
Осторожно
проталкивайте в них
Запрещается устанавливать устройство в запыленных, влажных
помещениях или помещениях, где возможна утечка воды.
Это может привести к поражению электрическим током или пожару.
Поместите устройство в среду, где соблюдаются необходимие
температурные условия и влажность.
Не используйте устройство при температуре ниже 0С или сразу
перемещения из помещения с температурой ниже 0С. Это может вызвать
повреждения устройства. Используйте устройство только если внутренняя
температура устройства находится в пределах, необходимых для
эксплуатации температурных условий и влажности.
В ином случае это может вызвать проблемы при печати и привести к
повреждению устройства.
См. раздел «Общие характеристики» на
стр. 181.
Информация о безопасности | 14
же после
Внимание
Перед перемещением устройства отключите питание и отсоедините все
кабели. Информация ниже является рекомендательной и принимает во
внимание веса устройства. Если состояние вашего здоровья не позволяет
вам поднимать тяжести, не следует поднимать устройство. Обратитесь за
помощью и привлеките к подъему устройства нужное число людей.
После этого поднимите устройство.
• Если устройство весит
• Если устройство весит 20 – 40 кг, его следует поднимать вдвоем.
• Если устройство весит более 40 кг, его следует поднимать как минимум
При несоблюдении этого требования устройство может упасть, сломаться
или травмировать людей.
Располагайте устройство на плоской поверхности в хорошо
проветриваемом месте. Учитывайте пространство, необходимое для
открытия крышек и лотков.
Место должно быть хорошо проветриваемым, не жарким и не влажным; на
него не должны падать прямые солнечные лучи.
менее 20 кг, его может поднимать один человек.
вчетвером.
При использовании устройства длительное время или при печати
большого количества страниц в непроветриваемом помещении устройство
способно загрязнять воздух веществами, вредными для здоровья
человека. Располагайте устройство в хорошо проветриваемом
или регулярно открывайте окно для циркуляции воздуха.
Не устанавливайте устройство на неустойчивой поверхности.
При несоблюдении этого требования устройство может упасть, сломаться
или травмировать людей.
При необходимости используйте только телефонный кабель стандарта №
a
26 AWG
В противном случае это может привести к повреждению устройства.
Подключайте шнур питания только к заземленной розетке.
В противном случае возникнет опасность поражения электрическим током
или пожара.
Для безопасной эксплуатации используйте шнур питания только из
комплекта поставки. При использовании шнура длиной более 2 м и
напряжении 110 В размер кабеля должен
AWG или больше.
Невыполнение этого требования может привести к повреждению
устройства, поражению электрическим током или пожару.
или больший.
соответствовать стандарту 16
помещении
Запрещается накрывать устройство или помещать его в
воздухонепроницаемое место, например, в шкаф.
Недостаток вентиляции может привести к возгоранию.
Информация о безопасности | 15
Электрическая нагрузка на розетки и шнуры питания не должна
превышать допустимую.
Несоблюдение этого требования может сказаться на производительности
устройства, привести к поражению электрическим током или пожару.
Уровень мощности в розетке должен соответствовать значению,
указанному на бирке устройства.
Чтобы узнать уровень мощности в используемой розетке, обратитесь в
электроэнергетическую компанию.
a.AWG: система стандартов American Wire Gauge
Обслуживание и профилактический контроль
Внимание
Перед внутренней чисткой устройства отключите его от розетки. Не
используйте для чистки устройства бензин, растворитель или спирт; не
распыляйте воду прямо на устройство.
Это может привести к поражению электрическим током или пожару.
Не включайте устройство при замене частей или внутренней чистке.
При несоблюдении этой меры можно получить травму.
Храните чистящие принадлежности
Опасность травмирования детей.
Запрещается самостоятельно разбирать, ремонтировать или
реконструировать устройство.
Это может повредить устройство. Ремонтировать устройство должны
только сертифицированные специалисты.
При чистке и эксплуатации устройства строго следуйте поставляемому в
комплекте руководству пользователя.
Иначе можно повредить устройство.
Не допускайте запыления или попадания воды на штепсельную розетку.
В противном случае возникнет опасность поражения электрическим
током или пожара.
• Не снимайте щитки и кожухи, закрепленные винтами.
• Замену предохронителей должны производить только
сертифицированные специалисты по обслуживанию. В противном
случае возникнет опасность поражения электрическим током или
пожара.
• Ремонтом устройства должны заниматься только специалисты по
обслуживанию HP.
в местах недоступных для детей.
Информация о безопасности | 16
Использование расходных материалов
Внимание
Не разбирайте картридж с тонером.
Пыль от тонера может представлять опасность в случае вдыхания или
попадания внутрь организма.
Запрещается сжигать какие-либо расходные материалы, например,
картриджи или термофиксаторы.
Это может привести к взрыву или неконтролируемому возгоранию.
Хранить такие расходные материалы, как картриджи, следует в
недоступном для детей месте.
Пыль от тонера
попадания внутрь организма.
Повторное использование таких расходных материалов, как тонер, может
привести к повреждению устройства.
При повреждении устройства вследствие повторного использования
расходных материалов сервисное обслуживание будет платным.
может представлять опасность в случае вдыхания или
При работе с деталями, содержащими пыль тонера (картриджи, бутылки
с отработанным тонером, проявочный блок), придерживайтесь
следующий
• При утилизации расходных материалов следуйте инструкциям по
утилизации. Инструкции по утилизации можно получить у торгового
представителя.
• Не выбрасывайте расходные материалы вместе с бытовыми отходами.
• Не используйте бутылку для отработанного тонера повторно после ее
опорожнения.
Несоблюдение указанных выше требований может привести к
нарушению работы устройства и загрязнению окружающей среды.
Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие по
неосторожности пользователя.
Если тонер попал на одежду, не стирайте ее в горячей воде.
Под воздействием горячей воды тонер въедается в ткань. Используйте
холодную воду.
В процессе замены картриджа или удаления замятий следует избегать
попадания тонера на кожу или одежду.
Пыль от тонера может представлять
попадания внутрь организма.
инструкций.
опасность в случае вдыхания или
Информация о безопасности | 17
Обзор устройства
Компоненты
Внешний вид деталей может отличаться от того, что изображено на иллюстрациях.
Некоторые компоненты могут изменяться в зависимости от настроек.
Устройство
Руководство по настройке и справочное руководство
Шнур питания
Принадлежности
a.Вид вашего принтера может отличаться от представленного на иллюстрации в зависимости от
отличаться от изображенной на рисунке. Существует несколько типов панели
управления.
• Функции и комплектация устройств могут различаться в зависимости от модели и
региона (см. «Функции различных моделей» на стр. 8).
• В зависимости от модели вид панели управления вашего принтера может
Тип A
1Копияудостов.
Копирование двух сторон удостоверения (например
водительских прав) на одну сторону листа (см.
«Копирование удостоверений» на стр. 86).
2Контрастность
Масштаб
3
Сканирование
Информация
4
Wi-Fi
5Дисплей
Регулировка уровня яркости для улучшения читаемости
копии. Этот параметр полезен, если оригинальный
документ содержит тусклые или затемненные области
изображения.
При копировании документов, помещенных на стекло
экспонирования, можно выбирать масштаб от
25% до
400% оригинала (см. «Копированиесуменьшениемили
увеличением» на стр. 84).
Переключение между режимом копирования и
сканирования.
Отображает подробную информацию об устройстве.
Нажатие этой кнопки позволяет распечатать страницу
конфигурации сети.
Нажмите эту кнопку и перейдите в менюWi-Fi. Или
нажмите и удерживайте эту кнопку более 3 секунд для
перехода в режим PBC (см. «Настройка беспроводной
сети» на стр. 53).
Индикация текущего состояния устройства и вывод
подсказок во время работы.
Обзор панели управления | 22
Состояние
12 3 456
8
13
710
11
12
14
15 16 17 1819209
6
состояния
Отображениеинформацииосостоянииустройства (см.
«Описаниеиндикаторов» настр. 153).
7Меню
Переход в режим меню и прокрутка доступных вариантов
меню (см. «Обзор меню» на стр. 29).
8OKПодтверждение выборанадисплее.
Стрелки
9
влево/вправо
10НазадВозврат на один
Перемещение между параметрами выбранного меню, а
также уменьшение или увеличение их значений.
уровень меню выше.
11ОтменаОстановка операции в любоймомент.
Включает/выключает устройство или выводит его из
12Питание
режим энергосбережения. Если вам необходимо
отключить аппарат, нажмите и удержите эту кнопку
более трех секунд.
13СтартЗапуск задания.
Тип В
1Копияудостов.
2Контрастность
3Масштаб
Копирование двух сторон удостоверения (например
водительских прав) на одну сторону листа (см.
«
Копирование удостоверений» на стр. 86).
Регулировка уровня яркости для улучшения читаемости
копии. Этот параметр полезен, если оригинальный
документ содержит тусклые или затемненные области
изображения.
При копировании документов, помещенных на стекло
экспонирования, можно выбирать масштаб от 25% до
400% оригинала (см. «Копирование с уменьшением или
увеличением» на стр. 84).
Обзор панели управления | 23
Информация
Отображает подробную информацию об устройстве.
Нажатие этой кнопки позволяет распечатать страницу
конфигурации сети.
4
Wi-Fi
5Дисплей
Состояние
6
состояния
7ФаксПереключениеврежимфакса.
8КопияПереключениеврежимкопирования.
9СканированиеПереключениеврежимсканирования.
10Меню
11OK
Нажмите эту кнопку и перейдите в менюWi-Fi. Или
нажмите и удерживайте эту кнопку более 3 секунд для
перехода в режим PBC (см. «Настройка беспроводной сети»
на стр. 53).
Индикация текущего состояния устройства и
подсказок во время работы.
Отображение информации о состоянии устройства (см.
«Описание индикаторов» на стр. 153).
Переход в режим меню и прокрутка доступных вариантов
меню (см. «Обзор меню» на стр. 29).
Подтверждение выбора на
Также можно выполнить печать вручную. Нажмите эту
кнопку для печати с обратной стороны всех страниц, если
вы выбрали Двусторонняяпечать (вручномрежиме) в
драйвере.
дисплее.
вывод
Стрелки
12
влево/вправо
13НазадВозврат на один уровень меню выше.
14Цифровая
Адресная
15
книга
16Повтор/пауза
Без снятия
17
трубки
клавиатура
Перемещение между параметрами выбранного меню, а
также уменьшение или увеличение их значений.
Набор номера или ввод цифр и букв (см. «Буквы и цифры
клавиатуры» на стр. 35).
Сохранение часто используемых номеров факсов или
поиск сохраненных номеров факсов (см. «Настройка
телефонной книги факса» на стр. 110).
Повторный набор последнего набранного номера или
идентификатора абонента в режиме готовности или
вставка паузы(-) в
(см. «Повторный набор номера факса» на стр. 99).
При нажатии этой кнопки можно услышать тон набора
номера. Затем введите номер факса. Эта функция
аналогична набору номера с помощью громкой связи (см.
«Прием факса вручную в режиме «Телефон»» на стр. 103).
номер факса в режиме редактирования
Обзор панели управления | 24
18ОтменаОстановка операции в любоймомент.
Включает/выключает устройство или выводит его из
19Питание
20СтартЗапуск задания.
режим энергосбережения. Если вам необходимо
отключить аппарат, нажмите и удержите эту кнопку более
трех секунд.
Обзор панели управления | 25
Включение устройства
1 Сначала подключите устройство к сети питания.
Если устройство снабжено выключателем питания, переведите его в положение Вкл.
может отличаться от иллюстраций в данном руководстве пользователя.
Проверьте модель устройства (см. «Вид спереди» на стр. 19).
В зависимости от модели и комплектации внешний вид конкретного устройства
2 Питание отключается автоматически.
Либо нажмите кнопку (Питание) на панели управления.
Если необходимо выключить устройство, нажмите и удерживайте кнопку
(Питание) в течение 3 секунд.
Включение устройства | 26
Установка ПО
После установки и подключения устройства к компьютеру необходимо установить
программное обеспечение. Необходимо загрузить программное обеспечение принтера с
веб-сайта HP.
Перед установкой проверьте, поддерживает ли ОС вашего компьютера эту программу (см.
«Операционная система» на стр. 8).
Для получения полной поддержки HP для вашего принтера, перейдите на веб-сайт
www.hp.com/support/laser130MFP.
Затемвысможетеполучитьтакуюинформацию:
• Установка и конфигурация
• Изучение и использование
• Устранение проблем
• Загрузка обновлений программного обеспечения и прошивки
• Форумы поддержки
• Нормативная и гарантийная информация
помощью кабеля. Если устройство подключено к сети, пропустите указанные ниже
действия и перейдите к установке драйвера сетевого устройства (см. раздел
«Установка драйвера по сети» на стр. 52).
Локальное устройство— это устройство, подключенное к компьютеру напрямую с
Используйте кабель USB длиной не более 3м.
Установка ПО | 27
Обзор меню и базовая
настройка
Данный раздел содержит информацию об общей структуре меню и базовых параметрах
настройки.
• Обзор меню29
• Основныепараметрыустройства34
• Материалыилотки37
Обзор меню
Панель управления предоставляет доступ к различным меню для настройки устройства и
использования его функций.
• Некоторые меню могут не отображаться на дисплее в зависимости от параметров
или моделей. Это значит, что данные функции недоступны для этого устройства.
• В зависимости от модели и комплектации меню конкретного устройства может
отличаться от иллюстраций в данном руководстве пользователя.
• Эти меню описаны в разделе «Полезные сведения о меню настройки» (
«Полезныесведенияоменюнастройки» настр. 114).
см.
Доступ в меню
1 В зависимости от того, какая функция будет использоваться, нажмите на панели
Исход. размер
Копии
Масштабировать
Плотность
Тип оригинала
Разбор копий
Обзор меню | 31
ЭлементыПараметры
Настр. сист.
Настройка
Настр. бумаги
ИД устройства
Номер факса
Дата и время
Режим часов
a
a
a
Язык
Реж. по умолч.
Энергосбереж.
Автовыкл. пит.
Соб. пробужд.
Время ож.сист.
Вр.ожид.задан.
Над уров. моря
Автопродолж.
Замена бумаги
Эконом. тонера
Параметры эко
Размер бумаги
Тип бумаги
Поле
a
c
c
d
d
Звук/громкость
Отчет
Звук клавиш
a
Сигнал
Динамик
Звонок
Конфигурация
Тест. страница
Конфигур. сети
f
Расх. материал
Счетчик испол.
Факс принят
Факс отправлен
Заплан.задания
Подтв. факс
Нежелат. факс
Адресная книга
a
a
a
a
a
a
Обзорменю | 32
ЭлементыПараметры
Настр. сист.
(Продолжение)
f
Сеть
Обслуживание
TCP/IP (IPv4)
TCP/IP (IPv6)
Ethernet
g
Wi-Fi
Уд.сообщ.тон.
e
Срок службы
Мастер изобр.
Заканч. тонер
Серийный номер
DHCP
BOOTP
Статический
Протокол IPv6
Конфиг. DHCPv6
Порт Ethernet
Скор. Ethernet
ВКЛ/ВЫКЛ Wi-Fi
Парам. Wi-Fi
c
WPS
Wi-Fi Direct
Сигнал Wi-Fi
Б.сеть: По ум.
HTTP
WINS
SNMPv1/v2t
Мастерпроток.
UPnP(SSDP)
MDNS
SetIP
SLP
Конфигур. сети
Сброс настр.
a.Толькодлямоделейсфункциейфакса.
b.В некоторых странах этот параметр может быть недоступен.
c.Данныйпараметрможетнеотображатьсянадисплеевзависимостиотмодели. Этозначит, что
Вы можете изменить установленные параметры устройства с помощью программы
HP Embedded Web Server. Если ваше устройство подключено к сети, можно настроить
параметрыустройствавсервисеHP Embedded Web Server > вкладка Настройки >
Параметры устройства (см.«Использование HP Embedded Web Server» на стр. 60).
Параметры устройства по умолчанию
После завершения установки можно установить параметры принтера, предусмотренные по
умолчанию.
Выполните действия ниже, чтобы изменить стандартные настройки:
В некоторых моделях для перехода к меню нижнего уровня может потребоваться
нажать кнопку OK.
1 Нажмите кнопку (Меню) напанелиуправления.
2 Нажмите Настр. сист. > Настройка.
3 Выберите желаемый параметр и нажмите OK.
4 Выберите желаемый дополнительный параметр и нажмите OK.
5 Нажмите кнопку OK, чтобы сохранить изменения.
6 Нажмите (Отмена) длявозвратаврежимготовности.
Основныепараметрыустройства | 34
Ввод различных символов
При выполнении различных задач может потребоваться ввод имен и номеров. Например,
при настройке устройства вводится номер факса, а также имя пользователя или название
компании. При сохранении в памяти номеров факсов или адресов электронной почты
можно также ввести соответствующие имена.
Ввод буквенно-цифровых символов
Нажимайтеее, пока нужныйсимвол непоявитсяна дисплее. Например, чтобыввести букву
O, нажимайтекнопку «6» сбуквами MNO. Каждыйраз при нажатии кнопки «6» на дисплее поочередипоявляютсясимволы «M», «N», «O» (вверхнеминижнемрегистре) и, наконец,
«6». Дляпоисканужнойбуквысм. «Буквыицифрыклавиатуры» настр. 35.
• Чтобы удалить последний введенный символ, нажмите стрелку вправо/влево или вверх/вниз.
• Для ввода пробела дважды нажмите клавишу 1.
Буквы и цифры клавиатуры
• В зависимости от модели и комплектации набор специальных символов устройства
может отличаться от иллюстраций в данном руководстве пользователя.
• В зависимости от выполняемого задания некоторые значения могут быть
недоступны.
На качество печати влияет атмосферное давление, которое определяется высотой
расположения устройства над уровнем моря. Следующие инструкции помогут добиться
наилучшего качества печати.
Перед тем, как задать значение высоты, необходимо определить высоту расположения
устройства над уровнем моря.
• Стандартное: 0 ~ 1 000 м
• Высокое 1: 1 000 м ~ 2 000 м
• Высокое 2: 2 000 м ~ 3 000 м
• Высокое 3: 3000 м ~ 4000 м
•
Высокое 4: 4 000 м ~ 5 000 м
в сервисе HP Embedded Web Server > вкладкаНастройки > Параметрыустройства
(см.«Использование HP Embedded Web Server» настр. 60).
• Высоту можно также настроить с помощью дисплея в меню Настр. сист. (см.
«Основныепараметрыустройства» настр. 34).
• Если ваше устройство подключено к сети, можно настроить параметры устройства
Основныепараметрыустройства | 36
Материалы и лотки
В этой главе описывается загрузка материалов для печати в устройство.
Выбор материала для печати
Печать можно выполнять на различных материалах, таких как обычная бумага, конверты,
наклейки и прозрачные пленки. Используйте только материалы для печати,
рекомендованные для этого устройства.
Рекомендации по выбору материалов для печати
Применение материалов, не отвечающих требованиям данного Руководства пользователя,
может вызвать следующие проблемы:
• Низкое качество печати.
• Частое замятие бумаги.
• Преждевременный износ устройства.
Такие свойства бумаги, как плотность, состав, зернистость и содержание влаги, влияют на
производительность устройства и качество печати. При выборе материала для печати
учитывайте указанные ниже факторы.
• Тип, размер
«Характеристикиматериаладляпечати» настр. 182).
• Желаемый результат: выбранные материалы должны соответствовать целям печати.
• Яркость: более белая бумага обеспечивает более четкое и живое изображение.
• Гладкость поверхности: гладкость материалов для печати влияет на четкость отпечатанногоизображения.
иплотностьбумагиуказанывхарактеристикахматериаладляпечати (см.
• Иногда, при использовании бумаги, отвечающей всем требованиям данного
Руководства пользователя, качество печати может оказаться
неудовлетворительным. Это может быть вызвано качеством бумаги, неправильным
обращением с материалом, недопустимым уровнем температуры и влажности или
другими неподконтрольными факторами.
• Перед приобретением большого количества материалов для печати убедитесь, что
они соответствуют требованиям, описанным в данном Руководстве
Материалы и лотки | 37
пользователя.
1
2
• Использование материалов для печати, которые не соответствуют данной
спецификации, может привести к появлению дефектов или к необходимости
ремонта. Гарантийные обязательства и соглашения об обслуживании корпорации
HP натакойремонтнераспространяются.
• Количество листов бумаги, помещаемойв лоток, варьируется взависимости от типаматериала (см. «Характеристикиматериаладляпечати» настр. 182).
• Не используйте фотобумагу для струйной печати. В противном случае это может привестикповреждениюустройства.
• Использование огнеопасных печатных материалов может привестиквозгоранию.
• Используйте только перечисленные материалы для печати (см. «Характеристики
материала для печати» на стр. 182).
материалов в принтере может привести в перегреву прибора, а в некоторых случаях
- к возгоранию.
Использование огнеопасных печатных материалов или присутствие инородных
Количество листов бумаги, помещаемой в лоток, варьируется в зависимости от типа
материала (см. «Характеристики материала для печати» на стр. 182).
В зависимости от модели и комплектации внешний вид конкретного устройства
может отличаться от иллюстраций в данном руководстве пользователя. Проверьте
модель устройства (см. «Вид спереди» на стр. 19).
Материалы и лотки | 38
Если вы не отрегулируете ограничитель, это может нарушить выравнивание бумаги,
вызвать перекос изображения или замятие бумаги.
Загрузка бумаги в лоток
В зависимости от модели и комплектации внешний вид конкретного устройства
может отличаться от иллюстраций в данном руководстве пользователя. Проверьте
модель устройства (см. «Вид спереди» на стр. 19).
1 Откройте лоток. Отрегулируйте лоток под размер загружаемого материала (см. «Обзор
лотка» на стр. 38).
1
2
2 Перед загрузкой согните стопку бумаги в обоих направлениях либо раскройте веером
край пачки, чтобы отделить страницы друг от друга.
3 Поместите пачку бумаги стороной для печати вверх.
Материалы и лотки | 39
бумаги, вызвать перекос изображения или замятие бумаги.
• Не нажимайте слишком сильно на ограничитель ширины — это может привести
к перекосу бумаги.
• Если не отрегулировать ограничитель ширины, может произойти замятие
бумаги.
• Не используйте бумагу с закрученным передним краем. Это может вызвать
• Если вы не отрегулируете ограничитель, это может нарушить выравнивание
замятие
.
4 Прижмите ограничитель и передвиньте его к краю пачки бумаги, не сминая ее.
5 Для печати документа установите соответствующий размер итип бумаги для лотка (см.
«Настройкаразмераитипабумаги» настр. 43).
Материалыилотки | 40
Печать на специальных материалах
В следующей таблице указаны особые типы материалов для лотка.
Чтобы изменить настройки бумаги устройства, выберите тип бумаги в окне Настройкапечати > вкладка Бумага > вкладка Тип (см. «Доступ к настройкам печати» настр. 70).
листу за раз (см. «Характеристики материала для печати» на стр. 182).
• В зависимости от модели и комплектации внешний вид конкретного устройства
может отличаться от иллюстраций в данном руководстве пользователя. Проверьте
модель устройства (см. «Вид спереди» на стр. 19).
• При использовании специальных материалов рекомендуется подавать по одному
Плотности отдельных образцов бумаги приведены в «Характеристики материала для
печати» на стр. 182.
ТипыЛоток
Низко●
Плотная 90-120 г●
Неплотная 60-69 г●
высокосортная бумага●
Цвет●
Сверхплотная 121-163 г●
Наклейки●
Конверт●
форма●
Вторичная●
(●: поддерживается)
Конверт
Результаты печати на конвертах зависят от их качества.
Для печати на конверте следует расположить его согласно рисунку.
• При выборе конвертов обращайте внимание на указанные ниже характеристики.
наклейками. При наличии таких промежутков наклейки могут отделиться от листов и
вызвать
- Сворачивание: Должны лежать на ровной поверхности с волнистостью не более 13мм в
любом направлении.
- Ситуация: Не используйте наклейки со складками, пузырьками и другими признаками
отделения от подложки.
трудно устранимое замятие.
Материалы и лотки | 42
• Между наклейками не должно быть промежутков с нанесенным клеем, так как в этом
случае при печати они могут отделиться от подложки, что приведет к замятию. Кроме того,
клей может повредить компоненты устройства.
• Не пропускайте лист наклеек через устройство более одного раза: клейкая подложка
рассчитана только на
• Не используйте наклейки, отделяющиеся от подложки, а также мятые, с пузырьками или
поврежденные.
одно прохождение через устройство.
Картон / бумага нестандартного размера
• В приложении следует установить поля не менее 6,4мм от краев материала.
Готовые формы
Готовые формы следует загружать печатной стороной вверх, свободным краем вперед. Если
при подаче возникают проблемы, поверните бумагу другой стороной. При этом качество
печати не гарантируется.
• Должны быть отпечатаны с использованием термостойких красок, которые не
растекаются, не испаряются и не выделяют вредные вещества под воздействием
температуры закрепления тонера (примерно 170 °C) в течение 0,1
• Чернила готовых форм должны быть негорючими и не должны неблагоприятно
воздействовать на ролики принтера.
• Перед загрузкой готовой формы удостоверьтесь, что печатная краска на бумаге сухая. Во
время закрепления тонера влажная краска может размазаться, что снизит качество
печати.
с.
Настройка размера и типа бумаги
После загрузки бумаги в лоток следует с помощью кнопок панели управления указать ее
размер и тип.
Чтобы изменить настройки бумаги устройства, выберите тип бумаги в окне Настройкапечати > вкладка Бумага > вкладка Тип (см. «Доступ к настройкам печати» настр. 70).
В некоторых моделях для перехода к меню нижнего уровня может потребоваться
выберите вкладку Бумага > Размер > Правка... и установите Параметры
нестандартного размера бумаги в Настройка печати (см. «Доступ к настройкам
печати» на стр. 70).
Если вы хотите использовать бумагу другого формата (например бумагу для счетов),
Использование держателя выходного лотка
Держатель позволяет выровнять страницы, которые собираются в выходном лотке. По
умолчанию принтер отправляет отпечатанный материал в выходной лоток.
При печати большого количества страниц поверхность выходного лотка может
нагреться. Избегайте контакта с поверхностью и не допускайте нахождения вблизи
нее детей.
может отличаться от иллюстраций в данном руководстве пользователя. Проверьте
модель устройства (см. «Вид спереди» на стр. 19).
В зависимости от модели и комплектации внешний вид конкретного устройства
Материалы и лотки | 44
Подготовка оригиналов
• Не загружайте бумагу, размер которой меньше 76 × 149мм (3x 5,85 дюймов) или больше
216 × 356мм (8,5 x 14 дюймов).
• Во избежание замятий, снижения качества печати или поломки устройства не следует загружатьвнегоследующиетипыбумаги:
• Перед загрузкой оригиналов в устройство удалите с них скрепки и скобки.
• Убедитесь в том, что чернила, клей или корректурная жидкость, нанесенные на бумагу, полностьювысохли.
• Не загружайте одновременно бумагу различного размера и плотности.
• Не загружайте буклеты, брошюры, прозрачные пленки и другие нестандартные документы.
Загрузка оригиналов
Для загрузки оригинала документа для копирования, сканирования или отправки факса вы
можете использовать стекло экспонирования или выходной лоток.
В зависимости от модели и комплектации внешний вид конкретного устройства
может отличаться от иллюстраций в данном руководстве пользователя. Проверьте
модель устройства (см. «Вид спереди» на стр. 19).
На стекло экспонирования
Используя стекло экспонирования, можно копировать или сканировать оригиналы. Это
помогает достигнуть наилучшего качества сканирования, особенно если документы
содержат цветные или черно-белые изображения. Убедитесь, что в выходном лотке не
Материалы и лотки | 45
находятся оригиналы документов. Если в выходном лотке находится оригинал документа, то
устройство отдает приоритет этому документу, а не тому, который расположен на стекле
экспонирования.
1 Поднимите и откройте крышку сканера.
2 Поместите оригинал на стекло экспонирования лицевой стороной вниз. Выровняйте
документ по направляющим меткам в левом верхнем углу стекла.
3 Закройте крышку сканера.
Материалы и лотки | 46
увеличивается расход тонера.
• Пыль на стекле экспонирования может вызвать появление черных пятен на
копиях. Не допускайте загрязнения стекла (см. раздел «Чистка устройства» на стр.
140).
• Если необходимо скопировать страницу книги или журнала, приподнимите
• При копировании с открытой крышкой снижается качество печати и
• Будьте аккуратны, не разбейте стекло экспонирования. Вы можете порезаться.
• Убирайте руки перед закрытием крышки сканера. Крышка может упасть ипоранитьих.
• Избегайте попадания луча сканера в глаза во время копирования и сканирования. Этовреднодляглаз.
В автоподатчик
С помощью автоподатчика можно загрузить до 40листов бумаги (80г/м2) для одного
задания.
1 Перед загрузкой оригиналов согните стопку бумаги в обоих направлениях либо
раскройте веером край пачки, чтобы отделить страницы друг от друга.
2 Загрузите оригиналы в автоподатчик лицевой стороной вверх. Нижний край пачки
оригиналов должен совпадать с отметкой размера бумаги на входном лотке для
документов.
Материалы и лотки | 47
3 Отрегулируйте направляющие ширины податчика по размеру документов.
Содержите стекло в чистоте (см. «Чистка устройства» на стр. 140).
Пыль на стекле экспонирования может стать причиной черных полосок на копиях.
Материалы и лотки | 48
Использование устройства,
подключенного к сети
В этой главе приведены пошаговые инструкции по подготовке устройства, подключаемого
через сеть, и программного обеспечения к эксплуатации.
В зависимости от модели список поддерживаемых дополнительных устройств и функций может
меняться (см. «Функции различных моделей» на стр. 8).
• Настройкапроводнойсети50
• Установкадрайверапосети52
• Настройкабеспроводнойсети53
• Использование HP Embedded Web Server60
• Приложение HP Smart63
Настройка проводной сети
Печать отчета о конфигурации сети
Печать Отчетаоконфигурациисети можно запустить с панели управления устройства, где
отображены текущие сетевые параметры устройства. Этот отчет поможет вам в настройке
сети.
Нажмите на кнопку (Меню) на панели управления и выберите Сеть > Конфигур. сети .
В данном Отчетеоконфигурациисети можно найти MAC-адрес и IP-адрес устройства.
Пример:
• MAC-адрес: 00:15:99:41:A2:78
• IP-адрес: 169.254.192.192
Установка IP-адреса
Для печати и управления устройством по сети необходимо сначала задать для него IP-адрес.
В большинстве случаев новый IP-адрес автоматически назначается сервером DHCP
(Dynamic Host Configuration Protocol Server – сервер динамической настройки узлов),
расположенным в сети.
При установке драйвера принтера не настраивайте IPv4 и IPv6 одновременно.
Рекомендуем настривать IPv4 или IPv6 (см. «Установка драйвера по сети» на стр. 52).
Конфигурация IPv4-адреса
Если в вашей сети установлен сервер DHCPv4, вы можете установить одну из следующих
опций для конфигурации динамического хоста по умолчанию.
Вы также можете настроить TCP/IPv4 в сервисе Embedded Web Server. При открытии
окна Embedded Web Server наведите курсор на Настройки в верхней строке меню и
нажмите Параметрысети («Вкладка Настройки» на стр. 61).
Вы также можете настроить TCP/IPv6 в сервисе HP Embedded Web Server. При
открытии окна HP Embedded Web Server наведите курсор на Настройки в верхней
строке меню и нажмите Параметрысети («Вкладка Настройки» на стр. 61).
(адрес начинается с FE80).
работающем по протоколу IPv6, выполните указанные ниже действия
Включение IPv6
1 Нажмите кнопку (Меню) напанелиуправления.
2 Нажмите Сеть > TCP/IP (IPv6) > Протокол IPv6.
3 Выберите Вкл. и нажмите на кнопку OK.
4 Выключите и снова включите устройство.
Настройка DHCPv6-адреса
При использовании в сети сервера DHCPv6 можно установить один из указанных ниже
параметров для динамической конфигурации сетевого узла по умолчанию.
1 Нажмите кнопку (Меню) напанелиуправления.
2 Нажмите Сеть > TCP/IP (IPv6) > Конфиг. DHCPv6.
3 Нажмите OK, чтобы выбрать нужное вам значение.
Настройкапроводнойсети | 51
Установка драйвера по сети
• Перед установкой проверьте, поддерживает ли ОС вашего компьютера эту
программу (см. «Операционная система» на стр. 8).
• Эту функцию нельзя использовать в устройствах, которые не снабжены сетевым
интерфейсом (см. «Вид сзади» на стр. 21).
• Необходимо загрузить программное обеспечение принтера с веб-сайта HP. Для
получения полной поддержки HP для вашего принтера, перейдите на веб-
www.hp.com/support/laser130MFP.
сайт
Windows
Возможно, брандмауэр блокирует соединение. Перед подключением устройства
отключите брандмауэр компьютера.
1 Убедитесь в том, что устройство включено и подключено к локальной сети. Кроме того,
устройству должен быть назначен IP-адрес (см. «Установка IP-адреса» на стр. 50).
2 Загрузите драйвер принтера на веб-сайте HP (www.hp.com/support/laser130MFP).
3 Включите устройство.
4 Распакуйте драйвер из архиваизапустите файл установки.
5 Следуйте инструкциям в окне установки.
Установкадрайверапосети | 52
Настройка беспроводной сети
различных моделей» на стр. 8).
Беспроводные сети требуют более серьезного обеспечения безопасности, поэтому при
первой установке точки доступа для работы в сети создаются сетевое имя (SSID), тип
используемой защиты и сетевой пароль. Перед продолжением установки принтера
попросите администратора сети указать эти параметры.
Введение в методы настройки беспроводной сети.
Беспроводную сеть можно настроить на самом устройстве или через компьютер. Выберите
метод настройки в таблице ниже.
В некоторых моделях беспроводная сеть может быть недоступна (см. «Функции
• Функция настройки беспроводной сети различается в зависимости от модели и
региона.
• Настоятельно рекомендуем защитить точку доступа паролем. В противном случае
она может быть использована без вашего ведома чужими компьютерами,
смартфонами и принтерами. Указания по установке пароля вы найдете в
инструкции к вашей точке доступа.
Метод настройкиМетод подключенияОписание и ссылки
См.«Настройка с помощью USB-кабеля» на
стр. 55для Windows.
См. раздел «Использованиеменюнастроек
WPS» настр. 54.
См. «Работа в сетях Wi-Fi» на стр. 55.
См. «Подключение с помощью приложения HP
Smart» на стр. 64.
См. раздел «Настройка Wi-Fi Direct для печати
с мобильных устройств» на стр. 59.
Настройка беспроводной сети | 53
Восстановление параметров беспроводной сети
Параметры беспроводной сети можно сбросить на значения по умолчанию.
На панели управления нажмите кнопку (Меню) > Сеть > Wi-Fi> Wi-Fi по умол. >
Восстановить.... Устройство начинает восстановление параметров беспроводной сети по
умолчанию.
Использование меню настроек WPS
Есливашеустройствоиточкадоступа (илибеспроводноймаршрутизатор) поддерживают
Wi-Fi Protected Setup™(WPS), можно легко настроить параметры беспроводной сети с
помощью кнопки меню WPS. При этом не требуется использовать компьютер.
Подготовка:
• Убедитесь в том, что точка доступа или беспроводной маршрутизатор поддерживает
режим WPS (Wi-Fi Protected Setup™).
• Убедитесь в том, что устройство поддерживает режим WPS (Wi-Fi Protected Setup™).
1 На панели управления нажмите кнопку (Меню) > Сеть > Wi-Fi > WPS > PBC.
Устройствоначинаетподключениекбеспроводнойсети.
2 В течение 2 минут нажмитекнопкуWPS (PBC)наточкедоступа (илибеспроводном
маршрутизаторе).
a. Устройствоподключаетсякточкедоступаилибеспроводномумаршрутизатору.
b. Послеуспешногоподключенияустройствакбеспроводнойсетииндикаторгорит
непрерывно.
3 Продолжайте установку ПО.
Настройкабеспроводнойсети | 54
Работа в сетях Wi-Fi
Сначала нужно узнать SSID используемой беспроводной сети и ключ сети, если она
зашифрована. Эта информация задается при установке точки доступа или беспроводного
маршрутизатора. Если параметры используемой беспроводной сети неизвестны, обратитесь
к администратору сети или специалисту, настраивавшему беспроводное окружение.
1 На панели управления последовательно выберите (Меню) > Сеть > Wi-Fi > Парам.
Wi-Fi.
Илинажмитекнопку (Wi-Fi) и перейдитевменюWi-Fi.
2 Нажмите OK чтобы выбрать нужный метод настройки.
• Мастер (рекомендуется): В этом режиме настройка происходит автоматически.
Устройство покажет список доступных сетей. После выбора сети устройство попросит
ввести ключ.
• Нестандартный: В этом режим пользователь может задать собственное значение
SSID илиотредактироватьпараметры безопасности.
3 Следуйте инструкциям для настройки беспроводной сети.
Настройка с помощью Windows
Настройка с помощью USB-кабеля
Подготовка
• Точка доступа
• Компьютер, подключенный к сети
• Необходимо загрузить программное обеспечение принтера с веб-сайта HP. Для полученияполнойподдержки HP длявашегопринтера, перейдитенавеб-сайт
www.hp.com/support/laser130MFP.
• Устройство с интерфейсом беспроводной сети
• USB-кабель
1 Убедитесь, что кабель USB подключен к устройству.
2 Включите компьютер, точку доступа и устройство.
3 Загрузите драйвер принтера на веб-сайте HP (www.hp.com/support/laser130MFP).
4 Распакуйте драйвер из архиваизапустите файл установки.
Настройкабеспроводнойсети | 55
5 Прочитайте ипримите соглашение с пользователем вокне установки. Затем нажмите
кнопкуДалее.
6 Выберите пункт Wireless на экране Printer Connection Type. Затем нажмите кнопку
Далее.
7 На экране Это первая установка принтера? выберите Да, я настрою беспроводную сеть
принтера. Затем нажмите кнопку Далее.
Если ваш принтер уже подключен к сети, выберите Нет, мой принтер уже подключен к
сети.
8 Выберите Использование кабеля USB в окне Выбор способа настройки беспроводного
подключения. Затемнажмитекнопку Далее.
9 В окне появится список обнаруженных беспроводных сетевых устройств. Выберите имя
(SSID) точкидоступаинажмитекнопкуNext.
10После завершения настройки отключите кабель USB от компьютера и устройства.
НажмитекнопкуNext.
11 Выберите компоненты, которыеследуетустановить.
12 Следуйте инструкциям в окне установки.
Подключение к точке доступа без USB-кабеля
Подготовка
• Компьютер с WiFi-подключением под управлением Windows 7 или более поздней версии
и точкой доступа (маршрутизатором)
• Необходимо загрузить программное обеспечение принтера с веб-сайта HP. Для
получения полной поддержки HP для вашего принтера, перейдите на веб-сайт
www.hp.com/support/laser130MFP.
• Устройство с интерфейсом беспроводной сети
При настройке беспроводной сети устройство пользуется проводной сетью
компьютера. Возможно в это время у вас не будет подключения к сети Интернет.
1 Включите компьютер, точку доступа и устройство.
2 Загрузите драйвер принтера на веб-сайте HP (www.hp.com/support/laser130MFP).
Настройкабеспроводнойсети | 56
3 Распакуйте драйвер из архиваизапустите файл установки.
4 Прочитайте ипримите соглашение с пользователем вокне установки. Затем нажмите
кнопкуДалее.
5 Выберите пункт Wireless на экране Printer Connection Type. Затем нажмите кнопку
Далее.
6 В окне Этоперваяустановкапринтера? выберите Да, я настрою беспроводную сеть
принтера.Затем нажмите Далее.
Если ваш принтер уже подключен к сети, выберите Нет, мой принтер уже подключен к
8 После завершения настройки беспроводной сети нажмите Next.
9 Следуйте инструкциям в окне установки.
Использование сетевого кабеля
Данное устройство поддерживает работу в сети. Для того чтобы устройство можно было
использовать в сети, необходимо выполнить некоторые настройки.
Подготовка
• Точка доступа
• Компьютер, подключенный к сети
• Необходимо загрузить программное обеспечение принтера с веб-сайта HP. Для
• Устройство с интерфейсом беспроводной сети
• сетевой кабель
Для получения сведений о настройках беспроводной сети обратитесь к
администратору сети или к специалисту, который производил ее настройку.
получения полной поддержки HP для вашего принтера, перейдите на веб-сайт
www.hp.com/support/laser130MFP.
Печать отчета о конфигурации сети
Чтобы определить сетевые настройки устройства, можно распечатать отчет о конфигурации
сети.
См. раздел «Печать отчета о конфигурации сети» на стр. 50.
Настройка беспроводной сети | 57
Настройка беспроводной сети устройства
Сначала нужно узнать SSID используемой беспроводной сети и ключ сети, если она
зашифрована. Эта информация задается при установке точки доступа или беспроводного
маршрутизатора. Если параметры используемой беспроводной сети неизвестны, обратитесь
к администратору сети или специалисту, настраивавшему беспроводное окружение.
Для настройки параметров беспроводной сети можно использовать HP Embedded Web
Server.
Использование HP Embedded Web Server
Перед настройкой параметров беспроводной сети проверьте состояние подключения
кабеля.
1 Убедитесь, что сетевой кабель подключен к устройству. Если нет, то подключите
принтер с помощью стандартного сетевого кабеля.
2 Запустите веб-обозреватель, например Internet Explorer, Safari или Firefox, и введите в
его окне новый IP-адрес устройства.
Например:
3 Нажмите кнопку Входв правом верхнем углу HP Embedded Web Server.
4 При первом входе вHP Embedded Web Server введите имя пользователя и пароль
администратора. Введите стандартный идентификатор(admin). В целях безопасности
рекомендуем установить стандартный пароль.
5 Когда откроется окно HP Embedded Web Server, щелкните Параметрысети.
6 Нажмите кнопкуWi-Fi > Мастер.
7 Выберите из списка Сетевое имя (SSID).
8 Нажмите кнопку Далее.
Если появится окно параметров беспроводной сети, введите зарегистрированный
пароль (сетевой пароль) и нажмите кнопку Далее.
9 В появившемся окне проверьте параметры беспроводной сети. Если они правильны,
нажмите кнопку Применить.
Настройка беспроводной сети | 58
Настройка Wi-Fi Direct для печати с мобильных устройств
Wi-Fi Direct - это безопасный и удобный в использовании способ прямого соединения
между принтером и мобильным устройством, которые поддерживают функцию Wi-Fi Direct.
Функция Wi-Fi Direct позволяет подключаться к другим устройствам, не теряя связи с точкой
доступа. Кроме того, вы можете использовать одновременно проводную сеть и сеть Wi-Fi
Direct, чтобыразные пользователи могли выполнять печать одновременно из разных сетей.
• Сеть Wi-Fi Direct не позволяет подключаться к Интернету.
• Протоколы связи зависят от модели. Сети Wi-Fi Direct НЕ поддерживают IPv6,
сетевуюфильтрацию, IPSec, WINS и SLP.
• Через Wi-Fi Direct можно подключить до 4 устройств.
Настройка Wi-Fi Direct
Включить функцию Wi-Fi Direct можно одним из следующих способов.
С устройства
1 На панели управления нажмите на кнопку (Меню) и выберите на экране Сеть >
Wi-Fi > Wi-Fi Direct.
2 Нажмите Wi-Fi Directи включите его.
Через подключенный по сети компьютер
Если принтер подключен к точке доступа сетевым кабелем, функцию Wi-Fi Direct можно
включить и настроить посредством HP Embedded Web Server.
1 Откройте HP Embedded Web Server и выберите Настройки > Параметры сети > Wi-Fi >
Wi-Fi Direct™.
2 Включите Wi-Fi Direct™ и выберите другие параметры.
Настройка мобильных устройств
• После настройки Wi-Fi Direct на принтере прочитайте инструкцию к мобильному
устройству, чтобы узнать, как настроить Wi-Fi Direct на нем.
• После настройки Wi-Fi Direct следует загрузить на мобильное устройство приложение для
печати. (Например, HP Smart), чтобы обеспечить возможность печати со своего
смартфона.
• Найдите имя принтера, к которому вы хотите подключиться, на мобильном
устройстве, выберите его. Индикатор на принтере начнет мигать. Нажмите кнопку
беспроводного подключения на принтере. Он подключится к мобильному
устройству. Если у вас нет кнопки беспроводного подключения, после того как на
экране появится окно подтверждения подключения к сети Wi-Fi, нажмите нужную
опцию,
• Если ваше мобильное устройство не поддерживает Wi-Fi Direct, вам следуетввести
«Ключсети» вместонажатиянакнопкубеспроводногоподключения.
и принтер будет подключен к вашему мобильному устройству.
Настройка беспроводной сети | 59
Использование HP Embedded Web Server
Существует несколько программ, позволяющих настроить параметры сети. Особенно
полезны они будут для сетевых администраторов, которым приходится управлять
несколькими устройствами по сети.
• Для работы с HP Embedded Web Server необходима программа Internet Explorer 8.0
или более поздней версии.
• Перед использованием перечисленных ниже программ задайте IP-адрес
устройства.
• Функции и комплектация устройств могут различаться в зависимости от модели и
региона (см. «Функции различных моделей» на стр. 8).
Для настройки параметров в HP Embedded Web Server необходимы права администратора.
Незарегистрированные пользователи HP Embedded Web Server могут использовать
программу, но им недоступны вкладки Настройки и Безопасность.
1 Нажмите кнопку Входв правом верхнем углу HP Embedded Web Server.
2 При первом входе вHP Embedded Web Server введите имя пользователя и пароль
администратора. Введите стандартный идентификатор(admin). В целях безопасности
рекомендуем установить стандартный пароль.
Использование HP Embedded Web Server | 60
Обзор HP Embedded Web Server
Вкладка Информация
В зависимости от модели устройства некоторые вкладки могут быть недоступны.
Это общая информация об устройстве. Здесь можно просмотреть такие данные, как
оставшийся объем тонера. Отсюда же можно распечатать отчет об ошибках и другие отчеты.
• Активные предупреждения: отображает предупреждения, сгенерированные принтером,
а также их важность.
• Расходные материалы: показывает количество отпечатанных страниц и оставшегося
тонера в картридже.
• Счетчики использования: показывает статистику
использования принтера по типам
печати: односторонняя или двусторонняя.
• Текущие параметры: показывает состояние устройства и сети.
• Печать информации: позволяет распечатать отчеты о системе, адресах электронной почтыишрифтах.
• Информация обезопасности: Отображаетпараметрыбезопасностиустройства
Вкладка Настройки
Эта вкладка позволяет настроить параметры устройства и сети. Для просмотра этой вкладки
необходимы права администратора.
Обслуживание устройства ( обновление микропрограмм и ввод контактной информации для
отправки электронной почты). Кроме того, с этой вкладки можно перейти на веб-сайт HP
или загрузить драйверы с помощью меню Ссылка.
• Контактная информация: настройка контактных данных.
• Ссылка: просмотр ссылок на сайты, где можно загрузить или просмотреть
информацию.
необходимую
Использование HP Embedded Web Server | 61
Ввод данных системным администратором
Она необходима для отправки уведомлений по электронной почте.
Некоторые меню могут не отображаться на дисплее в зависимости от параметров или
моделей. Это значит, что данные функции недоступны для этого устройства.
1 В операционной системе Windows запустите веб-браузер (например Internet Explorer).
Введите IP-адресустройства (http:// xxx.xxx.xxx.xxx) вполеадресаинажмитеклавишу
Enter илищелкнитеПерейти.
2 Откроется встроенная веб-страница устройства.
3 На вкладке Безопасность выберите пункт Безопасность системы > Системный
администратор
4 Укажите имя, телефон, местонахождение иадрес электронной почты администратора.
5 Щелкните Применить.
Использование HP Embedded Web Server | 62
Приложение HP Smart
HP Smart помогает вам настраивать ваш принтер HP, управлять им, а также сканировать,
печатать и предоставлять совместный доступ. Вы можете делиться документами и
изображениями по электронной почте, в текстовых сообщениях, а также в популярных
облачных сервисах и социальных сетях (например, iCloud, Google Drive, Dropbox и Facebook).
Также вы можете настраивать новые принтеры HP, следить за расходными материалами и
заказывать
их.
могут быть недоступны для некоторых моделей принтеров.
• Если приложение HP Smart работает на ваших устройствах Windows некорректно,
обновите прошивку принтера и повторите попытку.
• Приложение HP Smart может быть доступно не на всехязыках. Отдельные функции
• Установка приложения HP Smart: Приложение HP Smart поддерживается на устройствах
под управлением iOS, Android и Windows 10. Для установки приложения на ваше
устройство, перейдите на веб-сайт 123.hp.com и следуйте указаниям инструкций на
экране для перехода в магазин приложений вашего устройства.
• Как открытьприложение HP Smart накомпьютереподуправлением Windows 10: После
установки HP Smart на рабочем столе компьютера нажмите Пуск, и затем выберите
HP
Smart вспискепрограмм.
• Подключение к принтеру: Проверьте, что принтер включен и подключен к одной сети с
вашим устройством. Затем приложение HP Smart автоматически найдет принтер.
• Получение дополнительной информациио приложении HP Smart: Общие инструкции по
печати, сканированию и устранению неполадок с помощью HP Smart.
- См. «Печатьспомощьюприложения HP Smart» настр. 65.
- См. «Сканирование
спомощьюприложения HP Smart» настр. 65.
- См. «Справкавприложении HP Smart» настр. 66.
Дополнительную информацию об использовании HP Smart для печати, сканирования,
доступу к функциям принтера и устранения неисправностей, см.:
- iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help
- Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help
Приложение HP Smart | 63
Подключение с помощью приложения HP Smart
Приложение HP Smart можно использовать для настройки принтера в вашей беспроводной
сети. Приложение HP Smart поддерживается на устройствах под управлением iOS, Android
и Windows.
1 Убедитесь, что ваш компьютер или мобильное устройство подключены к вашей
беспроводной сети, и вам известен пароль вашей беспроводной сети.
2 Проверьте, есть ли у принтера режим автоматического подключения к беспроводной
сети (AWC).
Если вы настраиваете принтер впервые, он готов к настройке сразу после включения.
Принтер выполняет поиск приложения HP Smart для подключения в течение 2 часов,
после чего поиск прекращается.
Чтобы перевести панель управления в режим автоматического подключения к
беспроводной сети (AWC), нажмите и удерживайте
секунд, пока индикаторы (Состояние) и (Питание) не начнут мигать
одновременно.
кнопку (Wi-Fi) неменее20
3 Откройте приложение HP Smart и выполните одно из следующих действий:
• Windows: На домашнем экране нажмите «Найтипринтер». Если принтер не найден,
нажмите «Установитьновыйпринтер». Чтобы добавить принтер к вашей сети,
следуйте инструкциям на экране.
• iOS/Android: На домашнем экране нажмите значок «+» и выберите принтер. Если
принтер в списке отсутствует, нажмите «
принтер к вашей сети, следуйте инструкциям на экране.
Добавить новый принтер». Чтобы добавить
Изменение параметров принтера по умолчанию в
приложении HP Smart
Параметрыпринтераможнонастроитьвприложении HP Smart app.
1 Откройте приложение HP Smart.
2 Если необходимо выбрать другой принтер или добавить новый, нажмите значок «+».
3 Нажмите «Настройкипринтера».
4 Выберите желаемый параметр и измените его.
Приложение HP Smart | 64
Печать с помощью приложения HP Smart
В данном разделе приводятся общие инструкции по использованию приложения HP Smart
для печати с устройств под управлением Android, iOS или Windows 10.
Печать с устройства под управлением Android или iOS
1 Откройте приложение HP Smart.
2 Если необходимо выбрать другой принтер или добавить новый, нажмите значок «+».
3 Нажмите на печать.
4 Выберите фотографию или документ, который вы хотите напечатать.
5 Нажмите Печать.
Печать с устройства под управлением Windows 10
1 Загрузите бумагу в лоток (см.«Загрузка бумаги в лоток» на стр. 39).
2 Откройте HP Smart.
3 На домашнем экране HP Smart проверьте, что выбран нужный принтер.
Если необходимо выбрать другой принтер, нажмите на значок принтера на
панели инструментов в левой части экрана и затем выберите Выбратьдругой
принтер дляпросмотравсехдоступныхпринтеров.
4 В нижней части домашнего экрана нажмите Печать.
5 Выберите Печать фото, найдите фотографию, которую необходимо распечатать, и затем
нажмите Выбратьфото для печати.
Выберите Печать документа, найдите документ PDF, который необходимо распечатать,
и затем нажмите Печать.
6 Выберите подходящие параметры.
7 Для начала печати нажмите Печать.
Сканирование с помощью приложения HP Smart
Приложение HP Smart можно использовать для сканирования документов или фотографий
с помощью камеры вашего устройства. HP Smart содержит инструменты редактирования,
которые позволяют изменить отсканированное изображение перед его сохранением или
Приложение HP Smart | 65
отправкой. Отсканированные изображения можно печатать, сохранять локально или в
облачном хранилище, а также делиться ими по электронной почте, в SMS, на Facebook, в
Instagram, и т. д.
Сканирование с помощью устройства под управлением Android или iOS
1 Откройте приложение HP Smart.
2 Если необходимо выбрать другой принтер или добавить новый, нажмите значок «+».
3 Выберите сканирование, и затем нажмите Камеру. Откроется встроенная камера.
4 После завершения редактирования отсканированного документа или фотографии, вы
можетеегосохранить, напечататьилиотправить.
Сканирование с устройства под управлением Windows 10
Сканирование документа или фотографии с помощью камеры устройства
Если ваше устройство оснащено камерой, приложение HP Smart можно использовать для
сканирования напечатанных документов или фотографий с помощью камеры вашего
устройства. Приложение HP Smart можно использовать для редактирования, сохранения,
печати или передачи изображений.
Изменение ранее отсканированного документа или фотографии
HP Smart имеет инструменты редактирования, такие как обрезка или поворот, и вы можете
использовать это приложение для редактирования ранее отсканированных документов или
фотографий на вашем устройстве.
1. Откройте HP Smart.
2. ВыберитеСканирование
3. Выберитедокументилифотографиюдлянастройки, и затем нажмите Открыть. При необходимостиизменитепараметрысканирования, нажавПрименить.
4. Выберитежелаемыйтипфайла
5. НажмитезначокСохранитьилиПоделиться.
> Импорт.
. При
Справка в приложении HP Smart
Приложение HP Smart выдает предупреждения о проблемах с принтером (замятие
документа и прочие проблемы), содержит ссылки на справочные материалы, а также
контактные данные для связи со службой поддержки для получения помощи.
Приложение HP Smart | 66
Печать
В данном разделе приводится информация об общих вариантах печати. Сведения,
приведенные в этом разделе, в основном относятся к операционной системе Windows 7.
Необходимо загрузить программное обеспечение принтера с веб-сайта HP. Для получения полной
поддержки HP для вашего принтера, перейдите на веб-сайт
www.hp.com/support/laser130MFP.
• Основныепараметрыпечати68
• Отменазаданияпечати69
• Доступкнастройкампечати70
• Использованиенаборапараметров71
• Использованиесправки72
• Функциипринтера73
• ИспользованиепрограммыСостояниепринтера79
Основные параметры печати
Представленное окно Настройкапечати - это окно программы Notepad в ОС Windows 7.
Ваше окно Настройкапечати может отличаться в зависимости от вашей ОС или
используемого вами приложения.
Перед печатью проверьте, поддерживает ли ваш компьютер и ОС эту программу (см.
«Операционнаясистема» настр. 8).
1 Откройте документ, который необходимо распечатать.
2 Выберите пункт Печатьв меню Файл.
3 Выберите нужное устройство из списка Выберитепринтер.
4 В окне Печать находятся основные настройки печати: число копий идиапазон страниц
для печати.
Чтобы воспользоваться расширенными свойствами печати, щелкните Свойства
или Настройка в окне Печать (см. «Доступ к настройкам печати» на стр. 70).
5 Чтобы приступить к печати, нажмите ОК или Печать в окне Печать.
Основные параметры печати | 68
Отмена задания печати
Если задание печати находится в очереди или буфере, его можно отменить следующим
образом:
• Открыть это окно можно дважды щелкнув на значке устройства () на панели задач
Windows.
• Также текущее задание можно отменить, нажав кнопку (Отмена) напанели
управления.
Отмена задания печати | 69
Доступ к настройкам печати
• В зависимости от используемого устройства окно Настройкапечати может
отличаться от описанного в данном руководстве.
• При выборе параметра в окне Настройкапечати может отобразиться
предупреждающая пометка: или . Знак обозначает, что выбор этого
параметра возможен, но не рекомендуется, а знак обозначает, что этот параметр
невозможно выбрать из-за настроек устройства или
из-засистемнойсреды.
1 Откройте документ, который необходимо распечатать.
2 Выберите пункт Печатьв меню файла. Откроется диалоговое окно Печать.
3 Выберите нужное устройство из списка Выберитепринтер.
4 Нажмите Свойства или Настройка. Нажмите вкладки в драйвере принтера для
настройкидоступныхпараметров.
• В ОС Windows 10, 8,1 и 8 компоновка и функции этих приложений отличается от
описанного далее для настольных приложений. Для доступа к функции печати
из приложения Пуск выполните следующие шаги:
- Windows 10: ВыберитеПечать, изатемвыберитепринтер.
- Windows 8.1 или 8: ВыберитеУстройства, выберите Печать, и затем выберите принтер.
• Вы можете проверить текущее состояние устройства с
Состояние принтера (см. «Использование программы Состояние принтера» на
стр. 79).
помощью кнопки
Доступ к настройкам печати | 70
Использование набора параметров
Параметр Избранныенастройки, который находится на каждой вкладке (за исключением
вкладки HP), позволяет сохранить текущие настройки для дальнейшего использования.
Для того чтобы сохранить Избранныенастройки, выполните следующие действия.
1 Выполните нужные настройки на каждой вкладке.
2 Введите имя нового набора настроек в поле Избранныенастройки.
3 Щелкните Сохранить.
4 Введите название и описание, а затем выберите нужный значок.
5 Нажмите кнопку ОК. При сохранении Избранные настройки сохраняются все текущие
параметры драйвера.
Для того чтобы применить сохраненный набор настроек, выберите его на вкладке
Избранныенастройки. После этого настройки печати принтера изменяются в
соответствии с выбранным набором. Чтобы удалить сохраненный набор параметров,
выберите на вкладке Избранныенастройки и щелкните Удалить.
Использование набора параметров | 71
Использование справки
Щелкните по нужному параметру в окне Настройка печати и нажмите клавишу F1 на
клавиатуре.
Использование справки | 72
Функции принтера
(см. «Функцииразличныхмоделей» настр. 8).
• Необходимо загрузить программное обеспечение принтера с веб-сайта HP. Для полученияполнойподдержки HP длявашегопринтера, перейдитенавеб-сайт
www.hp.com/support/laser130MFP.
• Функции и комплектация устройств могут различаться в зависимости от модели
Знакомство со специальными функциями печати
Можно использовать дополнительные функции устройства.
Чтобы воспользоваться функциями драйвера принтера, нажмите на кнопку Свойства или
Настройка в окне приложения Печать. Имя устройства в окне свойств может отличаться в
зависимости от модели устройства.
• Некоторые меню могут не отображаться на дисплее в зависимости от параметров
или моделей. Это значит, что данные функции недоступны для этого устройства.
• Выберите меню Справка или щелкните по кнопке в окне или нажмите F1 на
клавиатуре и выберите интересующий вас раздел справки (см. «Использование
справки» на стр. 72).
ЭлементОписание
Несколько страниц на
стороне
На одном листе бумаги можно распечатать несколько страниц.
При этом страницы уменьшаются и располагаются в указанном
порядке. На одной стороне листа можно распечатать до 16
страниц.
Функции принтера | 73
ЭлементОписание
Плакат
Брошюра
Этафункцияпозволяет распечататьодин документна 4 (Плакат
2x2), 9 (Плакат 3x3) или 16 (Плакат 4x4) листах бумаги. Затем
листы можно склеить и получить документ плакатного размера.
Выберите значение Перекрытие частей плаката. Укажите
Перекрытие частей плаката в миллиметрах или дюймах с
помощью переключателя в верхнем правом углу вкладки
Основные, чтобы упростить склеивание
листов.
Эта функция позволяет распечатывать документы на обеих
сторонах листов бумаги и упорядочить страницы таким
образом, чтобы бумагу можно было сгибать пополам для
создания брошюры.
Чтобы просмотреть доступные размеры бумаги,
выберите пункт Размер на вкладке Бумага.
• Неверно выбранный размер бумаги может быть
автоматически отменен. Выбирайте только доступные
типы бумаги (без обозначения или ).
• Пункт Брошюра доступен не для всех размеров бумаги.
Функции принтера | 74
ЭлементОписание
CONFIDENTIAL
Печатать можно на обеих сторонах листа бумаги. Перед
началом печати задайте ориентацию документа.
Двусторонняя печать в
ручном режиме
пустые страницы неактивна.
• Нет: функция отключена.
• Длинная кромка: этот вариант наиболее часто используется длякнижныхпереплетов.
• Короткая кромка: этот вариант наиболее часто используется
для календарей.
При выборе двусторонней печати функция Пропускать
Параметры бумаги
Водяной знак
изменение размера печатаемого документа в обе стороны,
указав новый размер в процентах от исходного.
Водные знаки позволяют напечатать текст поверх документа.
Например, можно напечатать
текст «DRAFT» или
«CONFIDENTIAL» большими серыми буквами по диагонали на
первой или на всех страницах документа.
Функции принтера | 75
ЭлементОписание
Водяной знак
(Создание водяного
знака)
a. Для того чтобы изменить настройки печати из приложения,
откройте окно Настройкапечати (см. «Доступ к настройкам
печати» на стр. 70).
b. На вкладке Дополнительно выберите пункт Правка... в
раскрывающемся списке Водянойзнак.
c. Введите текст в поле Текстводяногознака. Можно ввести не
более 256
Если установлен флажок Толькона первой странице, водяной
знак печатается только на первой странице документа.
d. Задайте параметры водяного знака.
В области Параметрышрифта можно выбрать название,
начертание, размер и оттенок шрифта, а в области Положениеиуголводяногознака— угол наклона текста.
символов.
Водянойзнак
(Изменениеводяного
знака)
Водяной знак
(Удаление водяного
знака)
e. Нажмите кнопку Добавить для добавления водяного знака
список Текущиеводяныезнаки.
f. Завершив работу с водяным знаком, нажимайте кнопку OK
или Печать, пока окно Печать не закроется.
a. Для того чтобы изменить настройки печати из приложения,
откройте окно Настройкапечати (см. «Доступ к настройкам
печати» на стр. 70).
b. На вкладке Дополнительно выберите пункт
раскрывающемся списке Водянойзнак.
c. Из списка Текущиеводяныезнаки выберите водяной знак,
текст или параметры отображения которого необходимо
изменить.
d. ДлясохраненияизмененийнажмитекнопкуОбновить.
e. НажмитекнопкиOKилиПечатьдлявыходаизокнаПечать.
a. Чтобыизменитьнастройкипечатиизприложения,
окноНастройкапечати.
b. НавкладкеДополнительновыберитепунктПравка...в
раскрывающемсяспискеВодянойзнак.
c. В списке Текущиеводяныезнаки выберите водяной знак и
нажмитенакнопкуУдалить.
d. НажмитекнопкиOKилиПечатьдлявыходаизокнаПечать.
Правка...в
откройте
в
Функциипринтера | 76
ЭлементОписание
Наложение
Наложение — это текст или изображение, которое хранится на
жестком диске компьютера в виде файла особого формата.
Наложения могут печататься на любом документе. Наложения
часто используются вместо готовых форм и фирменных
бланков. Вместо заранее напечатанных бланков можно создать
наложение, содержащее точно такую же информацию, как
фирменный бланк. Чтобы распечатать
письмо на фирменном
бланке компании, не нужно загружать бланки в устройство.
Просто распечатайте документ с наложением.
Чтобы использовать наложение, содержащее логотип или
изображение, его необходимо создать.
Наложение
(Создание наложения)
документа, печатаемого вместе с наложением. Не
создавайте наложений с водяными знаками.
• Разрешение наложения должно совпадать с
разрешением документа.
• Размер наложения должен совпадать с размером
a. Откройтеилисоздайтедокумент, содержащийтекстили
изображение для нового наложения. Расположите текст и
изображение так, как они должны отображаться в
наложении.
b. Для сохранения документа в качестве наложения откройте
окно Настройкапечати
c. На вкладке Дополнительно выберите пункт Создать в
раскрывающемся списке Наложение.
d. В окне Сохранитькак
в поле Имяфайла введите имя длиной
не более восьми знаков. При необходимости укажите путь к
файлу (путь по умолчанию C:\Formover).
e. ЩелкнитеСохранить.
f. НажмитекнопкиOKилиПечатьдлявыходаизокнаПечать.
ВокнезапросанаудалениенажмитекнопкуДа.
g. Файлневыводится на печать. Вместо этого он сохраняется
жестком диске компьютера.
Функции принтера | 77
на
ЭлементОписание
Наложение
(Использование
наложения)
a. Создайте или откройте документ, который необходимо
распечатать.
b. Чтобы изменить настройки печати из приложения, откройте
окно Настройкапечати.
c. ОткройтевкладкуДополнительно.
d. ВыберитеПечатьналожениявраскрывающемсясписке
Наложение.
e. Еслифайлналожениясохраненнавнешнемносителе, его
можно также загрузить с помощью диалогового окна
Загрузить
После выбора файла нажмите кнопку Открыть. Файл появится
в окне Списокналожений. После этого файл можно
использовать при печати. Выберите наложение в окне Список
наложений.
f. ПринеобходимостипоставьтефлажоквполеПодтверждать
наложениеприпечати. Если флажок установлен, при выводе
документа на печать будет появляться запрос подтверждения
на использование наложения
Если этот флажок не установлен, а наложение выбрано, это
наложение будет автоматически печататься вместе с
документом.
.
.
Наложение
(Удаление наложения)
g. Нажмите кнопки OK или Печать для выхода из окна Печать.
Выбранное наложение будет напечатано на вашем
документе.
a. В окне Printing Preferences откройте вкладку Дополнительно.
b. ВыберитепунктПравкавспискеТекст.
c.
ВыберитеналожениеизспискаСписокналожений.
d. НажмитеУдалить.
e. В окне запроса на удаление нажмите кнопку Да.
f. НажмитекнопкиOKилиПечатьдлявыходаизокнаПечать.
Наложение, которое больше не используется, можно удалить.
Функции принтера | 78
Использование программы Состояние принтера
Программа Состояние принтера отслеживает состояние устройства и информирует о нем
пользователя.
• В зависимости от используемого принтера и операционной системы окно
Состояние принтера и его содержимое могут отличаться от представленных в
данном руководстве.
• Проверьте совместимость установленной операционной системы (систем) с
устройством (см. «Системные требования» на стр. 184).
Обзор приложения Состояние принтера
В случае возникновения ошибок во время печати их можно проверить в приложении
Состояние принтера. Приложение Состояние принтера устанавливается автоматически при
установке программного обеспечения устройства.
Вы также можете запустить приложение Состояние принтера вручную, Перейдите в раздел
Настройка печати, нажмитевкладку HP > кнопка Состояние принтера. Параметр
Избранные настройки, которыйнаходитсянакаждой вкладке
HP).
Следующие значки отображаются на панели задачи Windows.
Знач
ок
ЗначениеОписание
(за исключением вкладки
Стандарт
Предупреждение
ОшибкаВ устройстве есть по крайней мере одна ошибка.
Устройство готово к работе. Ошибки и предупреждения
отсутствуют.
Возможно, произойдет ошибка устройства. Например,
заканчивается тонер, что может привести к сбою из-за
отсутствия тонера.
Использование программы Состояние принтера | 79
Сведения об
устройстве
1
Вы можете посмотреть статус устройства, модель принтера,
название портов, подключенных в этом районе.
Руководство пользователя отключено. Руководство
пользователя можно загрузить по
адресу
Программа позволяет следить за процентом заполнения
картриджей тонером. Название устройства и количество
картриджей с тонером могут различаться в зависимости от
устройства. Некоторые устройства не поддерживают эту
функцию.
Новый картридж с тонером можно заказать через Интернет.
• Отмена задания печати: Если задание печати ожидает
• Закрыть: Зависимо от состояния устройства или
www.hp.com/support/laser130MFP.
очереди на печать, отмените все задания печати
пользователя в очереди на печать или на принтере.
поддерживаемых функций может появиться кнопка
Закрыть, чтобызакрытьокносостояния.
Сведения о наличии
7
тонера и бумаги в
устройстве
Наличие кнопочных панелей, позволяющих получить
сведения о наличии тонера и бумаги в устройстве, зависит от
модели устройства.
Использование программы Состояние принтера | 80
Копирование
В данном разделе приводится информация об общих вариантах копирования.
• Основныеоперациикопирования82
• Изменениепараметровдлякаждойкопии83
• Копированиеудостоверений86
Основные операции копирования
• Доступ к меню в разных моделях может осуществляться по-разному (см. «Доступ в
меню» на стр. 29или «Обзор панели управления» на стр. 22).
• Некоторые меню могут не поддерживаться в зависимости от параметров или
моделей (см. «Функции различных моделей» на стр. 8).
1 Выберите (Копирование) > (Меню) > Копирование на панели управления.
Выберите (Меню) > Копирование на панели управления.
2 Поместите документ (см. «Загрузка оригиналов» на стр. 45).
3 Если вы хотите настроить параметры копирования, включая следующие:
Масштабировать, Плотность, Типоригинала и другие при помощи кнопок панели
управления (см. «Изменение параметров для каждой копии» на стр. 83).
4 При необходимости введите количество копий с цифровой клавиатуры или стрелками.
В устройстве по умолчанию заданы параметры копирования, позволяющие легко и быстро
делать копии. Однако, если требуется изменение параметров каждой копии, можно
воспользоваться кнопками настройки функции копирования на панели управления.
• При нажатии кнопки (Отмена) в процессе настройки параметров копирования
все текущие значения параметров заменяются значениями по умолчанию. Либо
они будут заменены значениями по умолчанию по завершении текущей операции
копирования.
• Доступ к меню в разных моделях может осуществляться по-разному (см. «Доступ в
меню» на стр. 29)
• В некоторых моделях для
нажать кнопку OK.
перехода к меню нижнего уровня может потребоваться
Плотность
Настройка яркости позволяет сделать копии документа, содержащего слишком бледные
или темные изображения, более удобными для чтения.
1 Выберите (Копирование) > (Меню) > Копирование > Плотность на панели
управления.
Или нажмите кнопку Плотность на панели управления.
2 Выберите желаемый параметр и нажмите OK.
Например, Светлое+5 - самый светлый, а Темное+5 - самый темный.
3 Нажмите (Отмена) длявозвратаврежимготовности.
Тип оригинала
Параметр «Оригинл» позволяет указать тип документа для текущего задания, что может
улучшить качество копий.
1 Выберите (Копирование) > (Меню) > Копирование > Тип оригинала на панели
управления.
Выберите (Меню) > Копирование > Тип оригинала на панели управления.
2 Выберите желаемый параметр и нажмите OK.
Изменение параметров для каждой копии | 83
• Текст: предназначен для копирования документов, содержащих преимущественно
текст.
• Текст и фотография: предназначен для копирования документов, содержащих текст
и фотографии.
• Фото: предназначен для копирования фотографий.
Если текст на напечатанных страницах получается размытым, выберите Текст,
чтобы получить более четкую печать.
3 Нажмите (Отмена) длявозвратаврежимготовности.
Копирование с уменьшением или увеличением
При копировании документов, помещенных на стекло экспонирования, можно выбирать
масштаб от 25% до 400% оригинала.
Выбор одного из заранее установленных размеров копии
• Функции и комплектация устройств могут различаться в зависимости от модели
(см. «Различныефункции» настр. 8).
• В режиме экопечати функция уменьшения и увеличения не работает.
Выберите (Меню) > Копирование > Масштабироватьнапанели управления.
2 Введите нужное значение масштаба с цифровой клавиатуры.
3 Нажмите кнопку OK, чтобы сохранить изменения.
4 Нажмите (Отмена) длявозвратаврежимготовности.
При печати уменьшенной копии документа в ее нижней части могут появиться
черные полосы.
Изменение параметров для каждой копии | 85
Копирование удостоверений
Данное устройство может печатать двусторонние оригиналы на одном листе.
При использовании этой функции одна сторона оригинального документа печатается в
верхней части листа бумаги, а вторая — в нижней. При этом размер документа не
уменьшается. Этот режим удобен при копировании документов небольшого размера,
например визитных карточек.
• Эта функция доступна только при размещении оригинала на стекле
экспонирования.
• В режиме экопечати эта функция не работает.
• Для получения лучшего качества изображения выберите (Копировать) >
3 На экране появляется сообщение Помест. лицсторинажм. [Старт].
4 Нажмите (Старт).
Устройствоначнетсканированиелицевойстороны, и появитсясообщение Помест. обр.
стороной и нажмите [Пуск].
5 Переверните документ и положите его по центру первой половины стекла
экспонирования, как показано на рисунке. Закройте крышку сканера.
6 Нажмите (Старт).
• Если не нажать кнопку (Старт), будетскопированатольколицеваясторонадокумента.
• Если размер оригинала превышает размер области печати, часть документа не
будет напечатана.
Копирование удостоверений | 86
Сканирование
В данном разделе приводится информация об общих вариантах сканирования.
• Максимальное разрешение, которого можно добиться, зависит от множества факторов. Среди
них: быстродействие компьютера, свободное место на диске, объем памяти, размер
сканируемого изображения и параметры битовой глубины. Таким образом разрешение зависит
от вашей системы и от сканируемого оригинала, что может не позволить добиться высоких
значений числа точек на дюйм.
• Необходимо загрузить
полной поддержки HP для вашего принтера, перейдите на веб-сайт
Выполнить сканирование оригиналов можно с помощью USB-кабеля или через сеть. Для
сканирования документов можно использовать следующие способы:
• HP MFP Scan: Оно используется для сканирования изображений и документов (см.
«Сканированиеспомощьюпрограммы HP MFP Scan program» настр. 89).
• Сканир. на WSD: Сканирует оригиналыи сохраняет их на подключенном компьютере,
Функции и комплектация устройств могут различаться в зависимости от модели (см.
если он поддерживает функцию WSD (веб-сервис для устройства
) (см. «Сканировать в
WSD» настр. 92).
• TWAIN: TWAIN являетсяприложениемдляобработкиизображенийпоумолчанию. При
сканировании изображения запускается выбранное приложение, что позволяет
управлять процессом сканирования. Данную функцию можно использовать через
локальное или сетевое соединение (см. «Сканирование из программы редактирования
изображений» на стр. 90).
• WIA: аббревиатура WIA означает служба загрузки изображений Windows. Для
использования
этой функции компьютер должен быть подключен напрямую к устройству
при помощи USB-кабеля (см. «Сканирование с помощью драйвера WIA» на стр. 91).
• Приложение HP Smart: Это приложение можно использовать для сканирования
изображений или документов (см. «Сканирование с помощью приложения HP Smart» на
стр. 65).
Основной метод сканирования | 88
Сканированиеспомощьюпрограммы HP
MFP Scan program
HP MFP Scan - это приложение, которое позволяет сканировать, компилировать и сохранять
документы в разных форматах, включая формат .epub. Эти документы можно передавать по
факсу. Приложение HP MFP Scan поможет и студентам в их исследовательской работе над
материалами библиотеки, и мамам, которые хотят поделиться фотографиями с дня
рождения.
Нажмите кнопку Справка в окне и выберите интересующий вас раздел справки.
1 Поместите документ на стекло экспонирования лицевой стороной вниз или несколько
документов в автоподатчик лицевой стороной вверх (см. «Загрузка оригиналов» на стр.
45).
2 Убедитесь в том, что устройство включено иподключено к локальной сети. Кроме того,
устройствудолженбытьназначен IP-адрес (см. «Установка IP-адреса» настр. 50).
3 Загрузите программное обеспечение HP MFP Scan на веб-сайте HP
(
www.hp.com/support/laser130MFP).
4 Включите устройство.
5 Распакуйте архив HP MFP Scanи запустите setup.exe, после чегозапустите HP MFP Scan.
6 Нажмите кнопку Сканированиесрасширеннымифункциями на домашнем экране.
7 Выберите тип сканирования или набор предпочтений, а затем внесите правки в
изображение.
8 Нажмите Сканирование, чтобы начать окончательное сканирование или Просмотр,
чтобыполучитьдругоеизображениедляпредпросмотра.
9 Нажмите Сохранить, чтобы сохранить отсканированное изображение.
Сканированиеспомощьюпрограммы HP MFP Scan program | 89
Сканирование из программы
редактирования изображений
Вы можете выполнять сканирование и импорт документов в программе редактирования
изображений, например, в Adobe Photoshop, если программа является TWAIN-совместимой.
Для сканирования с помощью TWAIN-совместимого приложения следуйте
нижеприведенной инструкции.
1 Убедитесь в том, что устройство подключенок компьютеру и включено.
2 Поместите документ на стекло экспонирования лицевой стороной вниз или несколько
документовв автоподатчиклицевой сторонойвверх (см. «Загрузкаоригиналов» на стр.
Устройство поддерживает драйвер загрузки рисунков Windows (WIA) для сканирования
изображений. WIA — стандартный компонент Microsoft Windows 7, предназначенный для
работы с цифровыми камерами и сканерами. В отличие от драйвера TWAIN, драйвер WIA
позволяет сканировать изображение и работать с ним без использования дополнительных
приложений:
Драйвер WIA поддерживается в Windows (кроме Windows 2000) только через порт
USB.
1 Убедитесь в том, что устройство подключенок компьютеру и включено.
2 Поместите документ на стекло экспонирования лицевой стороной вниз или несколько
документовв автоподатчиклицевой сторонойвверх (см. «Загрузкаоригиналов» на стр.
Сканирует оригиналы и сохраняет их на подключенном компьютере, если он поддерживает
функцию WSD (веб-сервис для устройства). Для использования функции WSD следует
установить драйвер печати WSD на компьютер. Для Windows 7 вы должны установить
драйвер печати WSD, выбрав Панель управления > Устройства и принтеры > Добавить
принтер. В мастеренастройкинажмитеДобавитьсетевойпринтер.
• Эту функцию нельзя использовать в устройствах, которые не снабжены сетевым интерфейсом (см. «Функцииразличныхмоделей» настр. 8).
• Функция WSD работает только в середе Windows Vista® или более поздней версии, которыесовместимыскомпьютером WSD.
• Описанный ниже процесс установки относится к ОС Windows 7.
Установка драйвера WSD принтера
1 Последовательно выберите пункты Пуск > Панель управления > Устройства и принтеры
> Добавить принтер.
2 В мастере настройки нажмите Добавитьсетевой, беспроводнойили
Bluetooth-принтер.
3 В списке принтеров выберите требуемый принтер и нажмите на кнопку Далее.
• IP-адрес принтера WSD выглядит следующим образом http://IP-адрес/ws/
(пример: http://111.111.111.111/ws/).
• Если в списке не отображается ни один принтер WSD, нажмите Желаемый
принтер отсутствует в списке > Добавить принтер по его TCP/IP-адресу или
имени узла ивыберите Устройство веб-служб вменю Тип устройства. Затем
введите IP-адреспринтера.
4 Следуйте инструкциям в окне установки.
Сканироватьв WSD | 92
Сканирование с помощью функции WSD
1 Убедитесь в том, что устройство подключенок компьютеру и включено.
2 Поместите документ на стекло экспонирования лицевой стороной вниз или несколько
документовв автоподатчиклицевой сторонойвверх (см. «Загрузкаоригиналов» на стр.
45).
3 Выберите (Сканирование) > Сканир. на WSDна панели управления.
Если отображается сообщение Недоступно, проверьте подключение к портам.
Проверьте, правильно ли установлен драйвер печати WSD.
4 Выберите имя компьютера и нажмите Спис. ПКдля WSD.
5 Выберите желаемый параметр и нажмите OK.
6 Начнется процесс сканирования.
Сканироватьв WSD | 93
Обработка факсов
В данном разделе приводится информация об общих вариантах работы факса.
В зависимости от модели список поддерживаемых дополнительных устройств и функций может
меняться (см. «Функции различных моделей» на стр. 8).
• Подготовкакобработкефаксов95
• Отправкафакса96
• Приемфаксов102
• Пересылкафаксовдругомуполучателю106
• Установкапараметровдокумента108
• Настройкателефоннойкнигифакса110
Подготовка к обработке факсов
Прежде чем получать и отправлять факсы, необходимо подключить прилагаемый
телефонный кабель к стенной розетке (см. «Вид сзади» на стр. 21). Следует иметь в виду, что
в разных странах практикуются разные методы подключения к телефонной линии.
Интернет-телефонии. Для получения дополнительной информации обратитесь к
своему Интернет-провайдеру.
• При подключении для использования факсимильного устройства рекомендуются
стандартные аналоговые телефонные линии, например аналоговая
коммутируемая телефонная сеть общего пользования. Повысить качество
соединения при использовании Интернет-служб (DSL, ISDN, VoIP) можно с
помощью микрофильтра. Микрофильтр позволяет убрать
качество соединения или подключения к Интернету. Микрофильтр для линий DSL
не входит в комплект поставки устройства. По поводу его установки обратитесь к
своему поставщику Интернет-услуг.
1. Портлинии
2. Микрофильтр
3. DSL-модем или телефон
(см. «Видсзади» настр. 21).
• Устройство не предназначено для отправки факсов посредством
помехииповысить
Подготовкакобработкефаксов | 95
Отправка факса
Загружать оригиналы можно как в автоподатчик, так и на стекло экспонирования.
Если оригиналы имеются как в автоподатчике, так и на стекле экспонирования,
устройство начинает сканирование с автоподатчика, которому присваивается более
высокий приоритет.
1 Поместите документ на стекло экспонирования лицевой стороной вниз или несколько
документов в автоподатчик лицевой стороной вверх (см. «Загрузка оригиналов» на стр.
45).
2 Нажмите на панели управления кнопку (Факс).
3 Настройте разрешение и яркость с учетом особенностей оригинала (см. «Установка
параметровдокумента» настр. 108).
4 Введите номер факса получателя (см. «Буквы и цифры клавиатуры» на стр. 35).
• Для отправки факсов напрямую скомпьютера используйте программу HP LJ
Network PC Fax (см. «Отправка факса скомпьютера» на стр. 96).
• Чтобы отменить задание факса, нажмите кнопку (Отмена) доначалапередачи.
• В случае использования стекла экспонирования устройство выведет запрос на размещениеследующеголиста.
Отправка факса с компьютера
отправлять факсы с компьютера можно без использования устройства
Убедитесь, что устройство и компьютер подключены к той же сети.
• Функции и комплектация устройств могут различаться в зависимости от модели
(см. «Функцииразличныхмоделей» настр. 8).
Отправкафакса | 96
Отправка факса (Windows)
Для этого необходима программа HP LJ Network PC Fax. Эта программа устанавливается
одновременно с драйвером принтера.
Fax, нажмитекнопкуСправка.
1 Откройте документ для отправки.
2 В меню Печать в меню Файл.
Для того чтобы получить дополнительные сведения о программе HP LJ Network PC
Откроется окно Печать. Внешний вид окна зависит от приложения.
3 Выберите HP Network PC Faxв окне Печать
4 Нажмите Печать или ОК.
5 Введите номер получателя факса ивыберите нужные параметры, если это необходимо.
6 Щелкните Отправить.
Просмотр списка отправленных факсов (Windows)
На компьютере можно просмотреть список отправленных факсов.
В меню Пуск последовательно выберите пункты Программы или Всепрограммы > HP >
Журналпередачифаксов. Появится окно, в которомсодержитсясписокотправленных
факсов.
Для получения подробной информации о функции Журналпередачифаксов,
нажмите кнопку Справка ().
Отправка факса вручную
Отправка факсов с помощью функции (Без снятия трубки) на панели управления.
• Если вы выбрали Функцияфакса > Переслать > Перес. на факс > Вкл., вы не можете
отправить факс с помощью этой функции (см. «Пересылка отправленных факсов
другому получателю» на стр. 106).
• Если ваше устройство снабжено телефонной трубкой, то вы можете отправлять с
помощью нее факсы (см. «Различные функции» на стр. 8).
Отправка факса | 97
1 Поместите документ на стекло экспонирования лицевой стороной вниз или несколько
документов в автоподатчик лицевой стороной вверх (см. «Загрузка оригиналов» на стр.
45).
2 Нажмите на панели управления кнопку (Факс).
3 Настройте разрешение и яркость с учетом особенностей оригинала (см. «Установка
5 Введите номер факса с цифровой клавиатуры на панели управления.
6 Когда раздастся высокотональный звуковой сигнал от принимающего факса, нажмите
кнопку (Старт) на панели управления.
Отправка факса нескольким адресатам
Вы можете воспользоваться функцией множественной отправки, которая позволяет
отправлять факсы нескольким адресатам. Оригиналы автоматически сохраняются в памяти,
а затем отправляются адресатам. По завершении передачи выполняется автоматическое
удаление оригиналов из памяти.
• Отправка факсов со сверхвысокой четкостью нескольким адресатам невозможна.
• Отправка цветных факсовс помощью этой функции невозможна.
1 Поместите документ на стекло экспонирования лицевой стороной вниз или несколько
документовв автоподатчиклицевой сторонойвверх (см. «Загрузкаоригиналов» на стр.
45).
2 Нажмите на панели управления кнопку (Факс).
3 Настройте разрешение и яркость с учетом особенностей оригинала (см. «Установка
параметровдокумента» настр. 108).
4 Выберите (Меню) > Функция факса > Отпр.нескольк. напанелиуправления.
5 Введите с цифровой клавиатуры номер первого принимающего факсимильного
аппарата и нажмите кнопку OK.
Отправка факса | 98
Для того чтобы использовать номер быстрого набора или выбрать номер группового
набора, нажмите кнопку (Адресная книга).
6 Введите номер второго факсимильного аппарата и нажмите кнопку OK.
На дисплее появится запрос следующего номера для отправки документа.
7 Для ввода большего количества номеров факсов нажмите OK, когда появится Да, и
повторите шаги 5 и 6.
Вы можете добавить до 10 адресатов.
8 По завершении ввода номеров выберите Нет в ответ на запрос Другойномер?, и
нажмите кнопку OK.
Устройство начнет передачу факсимильного сообщения адресатам в том порядке, в
котором были введены их номера.
Автоматический дозвон
Если набранный номер занят или принимающий факс не отвечает, устройство
автоматически выполняет повторный набор номера. Время перед повторным набором
зависит от заводских настроек по умолчанию.
Когда на дисплее появится надпись Повторитьнабор?, нажмите кнопку (Старт) для
немедленного повторного набора номера. Для того чтобы отменить автоматический
повторный набор номера, нажмите кнопку (
Для получения сведений об изменении количества попыток дозвона и интервала между
ними
Отмена).
1 Нажмите (Факс) > (Меню) > Настр. факса > Отправка на панели управления.
Отображаются десть последних набранных номеров с полученным идентификатором
адресата.
3 Если документ загружен в податчик, устройство автоматически начнет пересылку.
Если оригинал помещен на стекло экспонирования, выберите Да для добавления
другой страницы. Поместите на стекло другой оригинал и нажмите кнопку OK.
Закончив ввод, при появлении запроса Следующаястр.? выберите Нет.
Подтверждение передачи
Когда последняя страница оригинала будет успешно передана, устройство подаст звуковой
сигнал и вернется в режим готовности.
Если при передаче сообщения возникнут какие-либо неполадки, на дисплее появится
сообщение об ошибке. Если получено сообщение об ошибке, нажмите кнопку (Отмена)
для удаления сообщения и попытайтесь отправить факс снова.
Можно настроить устройство таким образом, чтобы после отправки каждого факса
оно печатало отчет с подтверждением передачи. На панели управления нажмите