Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou
jejím majitelem, kterou společnost HP Inc.
používá na základě licence. Intel, Celeron
a Pentium jsou ochranné známky společnosti
Intel nebo jejích dceřiných společností v USA
a dalších zemích. Windows je registrovaná
ochranná známka nebo ochranná známka
společnosti Microsoft Corporation ve
Spojených státech a/nebo dalších zemích.
Miracast® je registrovaná ochranná známka
asociace Wi-Fi Alliance.
Informace uvedené v této příručce se mohou
změnit bez předchozího upozornění. Jediné
záruky na produkty a služby společnosti HP
jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce,
které je každému z těchto produktů a služeb
přiloženo. Žádná ze zde uvedených informací
nezakládá další záruky. Společnost HP není
zodpovědná za technické nebo redakční chyby
ani za opomenutí vyskytující se v tomto
dokumentu.
První vydání: únor 2020
Číslo dokumentu: L86882-221
Důležité informace o produktu
Tato příručka popisuje funkce, kterými je
vybavena většina produktů. Může se stát, že
některé funkce nebudou ve vašem počítači
k dispozici.
Některé funkce nejsou dostupné ve všech
edicích nebo verzích systému Windows. Aby
bylo možné využívat všech výhod systému
Windows, mohou systémy vyžadovat
aktualizovaný nebo samostatně zakoupený
hardware, ovladače či aktualizovaný systém
BIOS. Systém Windows 10 se aktualizuje
automaticky; tato funkce je vždy zapnuta.
Mohou být účtovány poplatky poskytovatele
internetových služeb a na aktualizace se časem
mohou vztahovat další požadavky.
Podrobnosti naleznete na stránce
http://www.microsoft.com.
Nejnovější uživatelské příručky najdete na
stránce http://www.hp.com/support, pro
nalezení svého produktu postupujte podle
pokynů. Dále vyberte možnost Uživatelské
příručky.
Podmínky používání softwaru
Instalací, kopírováním, stažením nebo jiným
použitím jakéhokoli softwarového produktu
předinstalovaného v tomto počítači se
zavazujete dodržovat ustanovení licenční
smlouvy koncového uživatele HP (EULA).
Nepřijmete-li tyto licenční podmínky, váš
výhradní nápravný prostředek je vrácení celého
nepoužitého produktu (hardwaru a softwaru)
do 14 dnů oproti vrácení peněz, a to podle
zásady pro vrácení peněz prodejce.
Se žádostmi o jakékoli další informace či
o vrácení peněz za počítač se obraťte na svého
prodejce.
Bezpečnostní upozornění
VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si počítač
na klín a neblokujte větrací otvory počítače. Používejte počítač výhradně na rovném tvrdém povrchu. Dejte
pozor, aby proudění vzduchu nebránil jiný pevný povrch, jako například tiskárna, ani měkký povrch, například
polštáře, silné pokrývky nebo šaty. Do kontaktu měkkým povrchem, jako jsou polštáře, silné pokrývky nebo
šaty, ani do kontaktu s kůží nesmí za provozu přijít ani adaptér střídavého proudu. Počítač a adaptér
střídavého proudu dodržují limity pro teplotu uživateli přístupných povrchů denované v příslušných
bezpečnostních normách.
iii
iv Bezpečnostní upozornění
Kongurace procesoru (pouze vybrané produkty)
DŮLEŽITÉ: Vybrané produkty používají procesor řady Intel® Pentium® N35xx/N37xx nebo řady Celeron®
N28xx/N29xx/N30xx/N31xx a operační systém Windows®. Na těchto modelech neměňte konguraci
procesoru pomocí nástroje mscong.exe ze 4 nebo 2 procesorů na 1 procesor. Pokud tak učiníte, váš
počítač nebudete moci restartovat. Budete muset obnovit původní nastavení počítače postupem obnovení
nastavení výrobce.
Nejlepší postupy .................................................................................................................................................... 1
Další zdroje společnosti HP ................................................................................................................................... 2
2 Seznámení s prvky počítače ........................................................................................................................... 3
Pravá strana ........................................................................................................................................................... 4
Levá strana ............................................................................................................................................................. 5
Režim slabého modrého světla (pouze vybrané produkty) ............................................................... 6
Oblast klávesnice ................................................................................................................................................... 8
Zařízení TouchPad ............................................................................................................................... 8
Nastavení zařízení TouchPad ............................................................................................ 8
Spodní strana ....................................................................................................................................................... 14
3 Připojení k síti ............................................................................................................................................. 17
Připojení k bezdrátové síti ................................................................................................................................... 17
Použití ovládání bezdrátového připojení .......................................................................................... 17
Klávesa režimu Letadlo ................................................................................................... 17
Ovládací prvky operačního systému .............................................................................. 17
Připojení k síti WLAN ......................................................................................................................... 18
Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze vybrané produkty) ................................ 19
Používání GPS (pouze vybrané produkty) ......................................................................................... 19
Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané produkty) ............................................... 19
Připojení zařízení Bluetooth ........................................................................................... 20
Připojení ke kabelové síti – LAN (pouze vybrané produkty) ............................................................................... 20
4 Využívání funkcí zábavy ............................................................................................................................... 21
Použití kamery ..................................................................................................................................................... 21
Použití zvukového zařízení .................................................................................................................................. 21
vii
Připojení reproduktorů ...................................................................................................................... 21
Připojení sluchátek ............................................................................................................................ 22
Připojení náhlavní soupravy .............................................................................................................. 22
Používání nastavení zvuku ................................................................................................................ 22
Používání videa .................................................................................................................................................... 22
Připojení video zařízení pomocí kabelu HDMI (pouze vybrané produkty) ........................................ 23
Nalezení a připojení bezdrátových displejů podporujících technologii Miracast (pouze
vybrané produkty)
Použití přenosu dat .............................................................................................................................................. 24
Připojení zařízení k portu USB Type-C (pouze vybrané produkty) ................................................... 24
5 Navigace po obrazovce ................................................................................................................................. 26
Používání zařízení TouchPad a gesta dotykové obrazovky ................................................................................ 26
Přiblížení/oddálení sevřením dvou prstů .......................................................................................... 26
Posunutí dvěma prsty (zařízení TouchPad a zařízení přesný TouchPad) ......................................... 27
Klepnutí dvěma prsty (zařízení TouchPad a zařízení přesný TouchPad) .......................................... 27
Klepnutí třemi prsty (zařízení TouchPad a zařízení přesný TouchPad) ............................................ 27
Klepnutí čtyřmi prsty (zařízení TouchPad a zařízení přesný TouchPad) .......................................... 28
Přejetí třemi prsty (zařízení TouchPad a zařízení přesný TouchPad) ............................................... 28
Přejetí čtyřmi prsty (zařízení přesný TouchPad) ............................................................................... 28
Posunutí jedním prstem (dotyková obrazovka) ............................................................................... 29
Používání volitelné klávesnice nebo myši ........................................................................................................... 29
Používání klávesnice na obrazovce (pouze vybrané produkty) .......................................................................... 29
6 Správa napájení ........................................................................................................................................... 30
Použití režimů spánku a hibernace ..................................................................................................................... 30
Aktivace a ukončení režimu spánku .................................................................................................. 30
Aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané produkty) .................................................. 31
Vypnutí počítače .................................................................................................................................................. 31
Použití ikony Napájení a Možností napájení ........................................................................................................ 32
Napájení z baterie ................................................................................................................................................ 32
Používání funkce HP Fast Charge (pouze vybrané produkty) ........................................................... 32
Řešení stavu nízkého nabití baterie .................................................................................................. 34
Řešení stavu nízkého nabití baterie, je-li k dispozici externí napájení .......................... 34
Řešení stavu nízkého nabití baterie, není-li k dispozici žádný zdroj napájení ............... 34
viii
Řešení stavu nízkého nabití baterie, nemůže-li počítač ukončit režim hibernace ........ 34
Baterie zaplombovaná z výroby ....................................................................................................... 34
Používání externího napájení .............................................................................................................................. 34
7 Údržba vašeho počítače ............................................................................................................................... 36
Zvyšování výkonu ................................................................................................................................................ 36
Použití Defragmentace disku ............................................................................................................ 36
Použití programu Vyčištění disku ..................................................................................................... 36
Používání nástroje HP 3D DriveGuard (pouze vybrané produkty) .................................................... 36
Identikace stavu nástroje HP 3D DriveGuard ............................................................... 37
Aktualizace programů a ovladačů ....................................................................................................................... 37
Aktualizace použitím systému Windows 10 ..................................................................................... 37
Aktualizace použitím systému Windows 10 S .................................................................................. 37
Čištění počítače .................................................................................................................................................... 38
Použití aplikace HP Easy Clean (pouze vybrané produkty) .............................................................. 38
Odstranění nečistot a prachu na počítačích, které nepoužívají aplikaci HP Easy Clean ................... 38
Péče o počítače s povrchem z dřevěné dýhy (pouze vybrané produkty) ......................................... 39
Cestování s počítačem a přeprava ....................................................................................................................... 39
8 Zabezpečení počítače a informací ................................................................................................................. 41
Používání hesel .................................................................................................................................................... 41
Nastavení hesel v systému Windows ................................................................................................ 41
Nastavení hesel v nástroji Setup Utility (BIOS) ................................................................................. 42
Použití funkce Windows Hello (pouze vybrané produkty) .................................................................................. 42
Použití softwaru pro zabezpečení přístupu na Internet ..................................................................................... 44
Používání antivirového softwaru ...................................................................................................... 44
Používání softwaru brány rewall .................................................................................................... 44
Použití řešení HP Device as a Service (HP DaaS) (pouze vybrané produkty) ...................................................... 45
Ochrana bezdrátové sítě ...................................................................................................................................... 45
Zálohování softwarových aplikací a informací ................................................................................................... 45
Použití volitelného bezpečnostního kabelu (pouze vybrané produkty) ............................................................. 45
9 Použití nástroje Setup Utility (BIOS) .............................................................................................................. 46
Spuštění nástroje Setup Utility (BIOS) ................................................................................................................. 46
Aktualizace nástroje Setup Utility (BIOS) ............................................................................................................ 46
Určení verze systému BIOS ............................................................................................................... 46
Stažení aktualizace systému BIOS .................................................................................................... 47
ix
10 Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics ............................................................................................... 49
Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics pro Windows (pouze vybrané produkty) ................................... 49
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows .................................................................. 50
Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows .................... 50
Stažení nástroje HP Hardware Diagnostics Windows prostřednictvím názvu nebo
čísla produktu (pouze vybrané produkty) ...................................................................... 50
Instalace nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................... 50
Používání nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI ........................................................................................ 51
Spuštění nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI ....................................................................... 51
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku USB ash ..................................... 51
Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............................ 52
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI prostřednictvím názvu nebo
čísla produktu (pouze vybrané produkty) ...................................................................... 52
Používání nastavení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI (pouze vybrané
Stažení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI
prostřednictvím názvu nebo čísla produktu .................................................................. 53
Vlastní nastavení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI ...................... 53
11 Zálohování, obnovení a zotavení ................................................................................................................. 54
Zálohování dat a vytvoření média pro obnovení ................................................................................................ 54
Použití nástrojů systému Windows ................................................................................................... 54
Vytvoření média pro obnovení pomocí nástroje HP Cloud Recovery Download Tool (pouze
Obnovení a zotavení ............................................................................................................................................ 55
Obnovení, resetování a částečné obnovení počítače pomocí nástrojů systému Windows .............. 55
Obnovení pomocí média pro obnovení HP Recovery ........................................................................ 55
Změna pořadí při spouštění počítače ............................................................................................... 55
Používání nástroje HP Sure Recover (pouze vybrané produkty) ...................................................... 56
12 Technické údaje ......................................................................................................................................... 57
Provozní prostředí ............................................................................................................................................... 58
HP a usnadnění přístupu ...................................................................................................................................... 60
x
Získání potřebných nástrojů ............................................................................................................. 60
Závazek společnosti HP .................................................................................................................... 60
Mezinárodní asociace IAAP (International Association of Accessibility Professionals) ................... 60
Hledání nejlepší technologie usnadnění přístupu ............................................................................ 61
Zhodnoťte své potřeby ................................................................................................... 61
Usnadnění přístupu pro produkty HP ............................................................................. 61
Normy a legislativa .............................................................................................................................................. 62
Mandát 376 – EN 301 549 .............................................................................................. 62
Pokyny k usnadnění přístupu k obsahu webu (WCAG) ................................................... 62
Legislativa a předpisy ....................................................................................................................... 62
Užitečné zdroje a odkazy o usnadnění přístupu ................................................................................................. 63
Organizace ......................................................................................................................................... 63
Další zdroje o postiženích ................................................................................................................. 63
Odkazy HP ......................................................................................................................................... 63
Kontaktování podpory ......................................................................................................................................... 64
Tento počítač je velmi výkonné zařízení, které vám dobře poslouží jak při práci, tak při zábavě. Přečtěte si
informace v této kapitole, která je věnována doporučeným postupům po instalaci počítače, možnostem
využití zařízení k zábavě a postupům, jak nalézt další zdroje HP.
Nejlepší postupy
Abyste ze své investice vytěžili co nejvíce, doporučujeme po nastavení a registraci počítače provést následující
kroky:
●Vytvořením disků pro obnovení zálohujte pevný disk. Viz Zálohování, obnovení a zotavení
na stránce 54.
●Pokud jste tak ještě neučinili, připojte se k pevné nebo bezdrátové síti. Podrobnosti naleznete v části
Připojení k síti na stránce 17.
●Seznamte se s dostupným hardwarem a softwarem. Další informace naleznete v tématech Seznámení
s prvky počítače na stránce 3 a Využívání funkcí zábavy na stránce 21.
●Aktualizujte antivirový software nebo jej zakupte. Viz Používání antivirového softwaru na stránce 44.
Nejlepší postupy1
Další zdroje společnosti HP
Podrobnější informace o produktu, užitečné návody a mnoho dalších informací naleznete pomocí této
tabulky.
Tabulka 1-1 Další informace
ZdrojObsah
Pokyny k instalaci●Přehled instalačních pokynů a funkcí počítače
Podpora HP
Pokud chcete získat podporu HP, přejděte na stránku
http://www.hp.com/support a k nalezení svého produktu
postupujte podle pokynů.
Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy
Přístup k příručce:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte
text Dokumentace HP a poté vyberte možnost
Dokumentace HP.
– nebo –
▲Přejděte na stránky http://www.hp.com/ergo.
DŮLEŽITÉ: Abyste získali přístup k nejnovější verzi
uživatelské příručky, musíte se připojit k Internetu.
Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí
Přístup k tomuto dokumentu:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte
text Dokumentace HP a poté vyberte možnost
Dokumentace HP.
●Chat online s technikem společnosti HP
●Telefonní čísla podpory společnosti HP
●Videa o náhradních dílech (pouze vybrané produkty)
●Příručky údržby a servisu
●Informace o servisních střediscích společnosti HP
●Správná instalace pracovní stanice
●Pokyny pro správné držení těla a pracovní návyky sloužící ke
zvýšení pohodlí a snížení rizika zdravotních potíží
●Bezpečnostní informace pro práci s elektrickými a mechanickými
součástmi
●Důležité informace o předpisech, včetně správného postupu při
likvidaci baterie, je-li zapotřebí
Omezená záruka*
Přístup k tomuto dokumentu:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte
text Dokumentace HP a poté vyberte možnost
Dokumentace HP.
– nebo –
▲Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
DŮLEŽITÉ: Abyste získali přístup k nejnovější verzi
uživatelské příručky, musíte se připojit k Internetu.
*Omezenou záruku společnosti HP naleznete mezi uživatelskými příručkami ve svém produktu nebo na dodaném disku CD nebo DVD.
V některých zemích nebo oblastech by mohla být součástí balení tištěná záruka. V zemích nebo oblastech, kde není záruka dodávána
v tištěné formě, můžete požádat o tištěnou verzi na webu http://www.hp.com/go/orderdocuments. U produktů zakoupených v Asii
a Tichomoří můžete napsat společnosti HP na adresu POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Uveďte název
produktu, své jméno, telefonní číslo a poštovní adresu.
2Kapitola 1 Začínáme
●Konkrétní informace o záruce vztahující se k tomuto počítači
2Seznámení s prvky počítače
Počítač je osazen nejlépe hodnocenými součástmi. Tato kapitola uvádí informace o součástech, jejich umístění
a způsobu fungování.
Zjištění hardwaru
Zobrazení seznamu hardwaru nainstalovaného v počítači:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text správce zařízení a vyberte aplikaci
Správce zařízení.
Zobrazí se seznam všech zařízení nainstalovaných v počítači.
Chcete-li získat informace o hardwarových součástech systému a číslo verze systému BIOS, stiskněte klávesy
fn+esc (pouze vybrané produkty).
Zjištění softwaru
Software se liší v závislosti na produktu. Pokud chcete zjistit, jaký software je instalovaný ve vašem počítači,
proveďte následující:
▲Pravým tlačítkem myši klikněte na tlačítko Start a poté vyberte možnost Aplikace a funkce.
Zjištění hardwaru3
Pravá strana
Tabulka 2-1 Součásti na pravé straně a jejich popis
SoučástPopis
(1)Čtečka paměťových karetSlouží ke čtení volitelných paměťových karet, na kterých lze
ukládat, spravovat a sdílet informace a přistupovat k nim.
Vložení karty:
1.Uchopte kartu štítkem nahoru a konektory směrem
k počítači.
2.Vsuňte kartu do čtečky paměťových karet a zatlačte na ni,
dokud zcela nezapadne.
Odebrání karty:
▲Zatlačte na kartu a vyjměte ji ze čtečky paměťových karet.
(2)Porty USB SuperSpeed (2)Slouží k připojení zařízení s rozhraním USB, jako je mobilní
telefon, kamera, monitor aktivity nebo chytré hodinky,
a vysokorychlostnímu přenosu dat.
(3)Kontrolka adaptéru střídavého proudu a baterie ●Bílá: K počítači je připojen adaptér střídavého proudu
proudu je odpojen a baterie dosáhla stavu nízkého nabití.
●Oranžová: K počítači je připojen adaptér střídavého
proudu. Baterie se nabíjí.
●Nesvítí: Baterie se nenabíjí.
(4)Konektor napájeníSlouží k připojení adaptéru střídavého proudu.
4Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Levá strana
Tabulka 2-2 Součásti na levé straně a jejich popis
SoučástPopis
(1)port USB SuperSpeed s funkcí HP Sleep and
Charge
(2)port HDMISlouží k připojení volitelného zobrazovacího nebo zvukového
(3)Kombinovaný konektor zvukového výstupu (pro
sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon)
(4)Port USB Type-C SuperSpeed s funkcí HP Sleep
and Charge
Slouží k připojení zařízení USB, vysokorychlostnímu přenosu dat
a nabíjení většiny produktů, jako je mobilní telefon, kamera,
monitor aktivity nebo chytré hodinky, i když je počítač vypnutý.
zařízení, jako je televizor s vysokým rozlišením, jiného
kompatibilního digitálního nebo zvukového zařízení nebo jiného
zařízení s vysokorychlostním rozhraním HDMI.
Slouží k připojení volitelných aktivních stereofonních
reproduktorů, sluchátek, špuntů (sluchátek), náhlavní soupravy
nebo audiokabelu televize. Lze jím připojit i volitelný mikrofon
náhlavní soupravy. Tento konektor nepodporuje volitelné
samostatné mikrofony.
VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k poškození sluchu, před připojením
sluchátek snižte hlasitost. Další bezpečnostní informace
vyhledejte v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k příručce:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text
Dokumentace HP a poté vyberte možnost
Dokumentace HP.
POZNÁMKA: Pokud se ke konektoru připojí externí zařízení,
reproduktory počítače budou zakázány.
Slouží k připojení zařízení USB, které má konektor Type-C,
poskytuje vysokorychlostní přenos dat a nabíjení většiny
produktů, jako je mobilní telefon, kamera, monitor aktivity nebo
chytré hodinky, i když je počítač vypnutý.
– a –
Slouží k připojení zobrazovacího zařízení, které má konektor
USB Type-C. Poskytuje výstup DisplayPort.
POZNÁMKA: Mohou být zapotřebí kabely, adaptéry nebo obojí
(zakoupeno samostatně).
(5)Kontrolka jednotky●Blikající bílá: Pevný disk se používá.
●Oranžová: Systém HP 3D DriveGuard dočasně zaparkoval
pevný disk.
POZNÁMKA: Informace o systému ochrany pevného disku
HP 3D DriveGuard naleznete v části Používání nástroje HP 3D
DriveGuard (pouze vybrané produkty) na stránce 36.
Levá strana5
Displej
Režim slabého modrého světla (pouze vybrané produkty)
Displej počítače je dodáván z výroby v režimu slabého modrého světla pro větší pohodlí a bezpečnost očí.
Režim modrého světla také automaticky upravuje emise modrého světla, pokud používáte počítač v noci
nebo pro čtení.
VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko vážného zranění, přečtěte si Příručku bezpečné a pohodlné obsluhy. Příručka
popisuje správnou instalaci pracovní stanice, držení těla a zdravotní a pracovní návyky pro uživatele počítačů.
Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy dále poskytuje důležité bezpečnostní informace pro práci
s elektrickými a mechanickými součástmi. Příručku bezpečné a pohodlné obsluhy lze nalézt na webu na
adrese http://www.hp.com/ergo.
Tabulka 2-3 Součástí displeje a jejich popis
SoučástPopis
(1)Vestavěné mikrofonyZaznamenávají zvuk.
(2)KameraUmožňuje videochat, nahrávání videa a pořizování statických snímků.
(3)Kontrolka kamerySvítí: Kamera se používá.
6Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Informace o použití kamery naleznete v části Použití kamery
na stránce 21. Některé kamery umožňují přihlašování do systému
Windows prostřednictvím rozpoznávání obličeje namísto přihlášení
pomocí hesla. Další informace naleznete v části Použití funkce
Windows Hello (pouze vybrané produkty) na stránce 42.
POZNÁMKA: Chcete-li zapnout nebo vypnout kameru, stiskněte
klávesu soukromí kamery. Když je kamera zapnutá, svítí kontrolka
kamery a kontrolka soukromí kamery nesvítí. Když je kamera
vypnutá, kontrolka kamery nesvítí a kontrolka soukromí kamery
svítí.
POZNÁMKA: Funkce kamery se mohou lišit v závislosti na hardwaru
kamery a softwaru nainstalovaném ve vašem produktu.
Tabulka 2-3 Součástí displeje a jejich popis (pokračování)
SoučástPopis
(4)Antény bezdrátové místní sítě (WLAN)*Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místních
*Antény jsou umístěné uvnitř počítače a nejsou viditelné. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, nezakrývejte oblasti
bezprostředně okolo antén.
Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci platných pro danou zemi nebo oblast naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k příručce:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text Dokumentace HP a poté vyberte možnost Dokumentace HP.
bezdrátových sítích (WLAN).
Displej7
Oblast klávesnice
POZNÁMKA: Klávesnice se mohou lišit v závislosti na jazyku.
Zařízení TouchPad
Nastavení zařízení TouchPad
Pokud chcete upravit nastavení a gesta zařízení TouchPad nebo jej chcete vypnout:
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text nastavení TouchPad a poté stiskněte
enter.
2.Vyberte nastavení.
Zapnutí zařízení TouchPad:
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text nastavení TouchPad a poté stiskněte
enter.
2.Pokud používáte externí myš, klikněte na tlačítko zařízení TouchPad.
– nebo –
▲Opakovaně stiskněte klávesu Tabulátor, dokud se ukazatel neustálí na tlačítku zařízení TouchPad. Poté
stiskněte mezerník a vyberte tlačítko.
Tabulka
8Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
2-4 Součásti zařízení TouchPad a jejich popis
SoučástPopis
(1)Oblast zařízení TouchPadSlouží ke snímání gest pomocí prstů, kterými můžete přesunout
ukazatel nebo aktivovat položky na obrazovce.
POZNÁMKA: Další informace naleznete v části Používání
zařízení TouchPad a gesta dotykové obrazovky na stránce 26.
Tabulka 2-4 Součásti zařízení TouchPad a jejich popis (pokračování)
SoučástPopis
(2)Levé tlačítko zařízení TouchPadPoužívá se stejně jako levé tlačítko externí myši.
(3)Pravé tlačítko zařízení TouchPadPoužívá se stejně jako pravé tlačítko externí myši.
Kontrolky
Tabulka 2-5 Kontrolky a jejich popis
SoučástPopis
(1)Kontrolka funkce caps lockSvítí: Funkce caps lock je zapnutá, což přepíná vstup na všechna
velká písmena.
(2)Kontrolka ztlumení zvuku●Svítí: Zvuk počítače je vypnutý.
●Nesvítí: Zvuk počítače je zapnutý.
(3)Kontrolka ztlumení zvuku mikrofonu●Svítí: Mikrofon je vypnutý.
●Nesvítí: Mikrofon je zapnutý.
(4)Kamera a kontrolka●Svítí: Kamera je vypnutá.
●Nesvítí: Kamera je zapnutá.
(5)Indikátor napájení●Svítí: Počítač je zapnutý.
●Bliká: (pouze vybrané produkty): Počítač se nachází
v režimu spánku, což je režim úspory energie. Počítač
vypne napájení displeje a dalších nepotřebných součástí.
●Nesvítí: V závislosti na modelu vašeho počítače je počítač
vypnutý, v režimu hibernace nebo v režimu spánku.
Hibernace je úsporný režim, při němž je spotřebováváno
nejméně energie.
Oblast klávesnice9
Tlačítko, reproduktory a čtečka otisků prstů
POZNÁMKA: Klávesnice se mohou lišit v závislosti na jazyku.
Tabulka 2-6 Tlačítko, reproduktory a čtečka otisků prstů a jejich popis
SoučástPopis
(1)Reproduktory (2)Reprodukují zvuk.
(2)Tlačítko napájení●Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítač
zapnete.
●Pokud je počítač zapnutý, zahájíte krátkým stiskem
tlačítka přechod do režimu spánku.
●Pokud je počítač v režimu spánku, krátkým stisknutím
tlačítka tento režim ukončíte (pouze vybrané produkty).
●Pokud je počítač v režimu hibernace, krátkým stisknutím
tlačítka tento režim ukončíte.
DŮLEŽITÉ: Pokud stisknete a přidržíte tlačítko napájení,
přijdete o neuložená data.
Pokud počítač přestane reagovat a funkce vypnutí systému
nepracují, vypněte počítač přidržením tlačítka napájení po dobu
alespoň 10 sekund.
Další informace o nastavení napájení lze zobrazit v nabídce
Možnosti napájení:
10Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Tabulka 2-6 Tlačítko, reproduktory a čtečka otisků prstů a jejich popis (pokračování)
SoučástPopis
▲Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Napájení
a poté vyberte položku Možnosti napájení.
(3)Čtečka otisků prstů Umožňuje přihlašování do systému Windows pomocí otisků
prstů namísto přihlašování heslem.
▲Přiložte prst ke čtečce otisků prstů. Další informace
naleznete v části Použití funkce Windows Hello (pouze
vybrané produkty) na stránce 42.
DŮLEŽITÉ: Chcete-li se vyhnout problémům
s přihlašováním pomocí otisků prstů, ujistěte se, že pomocí
čtečky otisků prstů zaregistrujete všechny strany prstu.
Oblast klávesnice11
Speciální klávesy
Tabulka 2-7 Speciální klávesy a jejich popis
SoučástPopis
(1)Klávesa escPři stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informace
(2)Klávesa fnStisknutím v kombinaci s jinou klávesou lze aktivovat konkrétní
o systému.
funkce.
(3)Klávesa s logem WindowsOtevře nabídku Start.
POZNÁMKA: Dalším stisknutím klávesy s logem Windows
nabídku Start zavřete.
(4)Akční klávesyAktivují často používané systémové funkce, jak jsou denovány
ikonami symbolů na funkčních klávesách F1 až F12 . Akční
klávesy se liší v závislosti na počítači. Viz Akční klávesy
na stránce 13.
(5)Čtečka otisků prstů Umožňuje přihlašování do systému Windows pomocí otisků
prstů namísto přihlašování heslem.
▲Přiložte prst ke čtečce otisků prstů. Další informace
naleznete v části Použití funkce Windows Hello (pouze
vybrané produkty) na stránce 42.
DŮLEŽITÉ: Chcete-li se vyhnout problémům
s přihlašováním pomocí otisků prstů, ujistěte se, že pomocí
čtečky otisků prstů zaregistrujete všechny strany prstu.
(6)Klávesa soukromí kameryVypíná a zapíná kameru.
POZNÁMKA: Další informace naleznete v části Použití kamery
na stránce 21.
(7)Tlačítko napájení●Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítač
zapnete.
●Pokud je počítač zapnutý, zahájíte krátkým stiskem
tlačítka přechod do režimu spánku.
●Pokud je počítač v režimu spánku, krátkým stisknutím
tlačítka tento režim ukončíte (pouze vybrané produkty).
●Pokud je počítač v režimu hibernace, krátkým stisknutím
tlačítka tento režim ukončíte.
12Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Tabulka 2-7 Speciální klávesy a jejich popis (pokračování)
SoučástPopis
DŮLEŽITÉ: Pokud stisknete a přidržíte tlačítko napájení,
přijdete o neuložená data.
Pokud počítač přestane reagovat a funkce vypnutí systému
nepracují, vypněte počítač přidržením tlačítka napájení po dobu
alespoň 10 sekund.
Další informace o nastavení napájení lze zobrazit v nabídce
Možnosti napájení:
▲Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Napájení
a poté vyberte položku Možnosti napájení.
(8)Klávesa num lockPřepíná mezi navigačními a numerickými funkcemi kláves
integrované numerické klávesnice.
(9)Integrovaná numerická klávesniceSamostatná numerická klávesnice vpravo od klávesnice
s písmeny. Pokud je stisknuta klávesa num lock, je možné
klávesnici používat stejně jako externí numerickou klávesnici.
POZNÁMKA: Pokud je při vypnutí počítače aktivní funkce
numerické klávesnice, bude tato funkce znovu aktivována při
jeho zapnutí.
Akční klávesy
Akční klávesy provádějí často používané systémové funkce, které jsou denovány ikonami symbolů na
funkčních klávesách F1 až F12. Akční klávesy se liší v závislosti na počítači.
▲Akční klávesu spustíte stisknutím a přidržením klávesy.
Tabulka
IkonaPopis
2-8 Akční klávesy a jejich popis
Otevře se webová stránka „Jak získat nápovědu v systému Windows 10“.
Přidržením této klávesy postupně snížíte jas obrazu.
Přidržením této klávesy postupně zvýšíte jas obrazu.
Vypíná nebo zapíná podsvícení klávesnice. U vybraných produktů můžete upravit jas podsvícení klávesnice.
Opakovaným stisknutím této klávesy lze jas upravit od vysokého (při prvním spuštění počítače) po nízký,
případně ho zcela vypnout. Po úpravě nastavení podsvícení klávesnice se podsvícení po zapnutí počítače vždy
vrátí k předchozímu nastavení. Po 30 sekundách nečinnosti se podsvícení klávesnice vypne. Chcete-li
podsvícení klávesnice znovu zapnout, stiskněte libovolnou klávesu nebo klepněte na zařízení TouchPad
(pouze vybrané produkty). Vypnutím této funkce prodloužíte výdrž baterie.
Ztlumí nebo obnoví zvuk reproduktoru.
Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude snižovat hlasitost reproduktoru.
Oblast klávesnice13
Tabulka 2-8 Akční klávesy a jejich popis (pokračování)
IkonaPopis
Spodní strana
Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude zvyšovat hlasitost reproduktoru.
Ztlumí mikrofon.
Přehrává předchozí stopu na zvukovém disku CD nebo předchozí část disku DVD nebo disku Blu-ray (BD).
Spouští přehrávání, pozastavuje a opětovně spouští přehrávání zvukového disku CD, disku DVD (Digital Video
Disc) nebo BD.
Přehraje následující stopu na zvukovém disku CD nebo následující část disku DVD (Digital Video Disc) nebo BD.
Slouží ke spuštění softwaru HP Command Center. Tato aplikace umožňuje upravit předvolby teploty
a chlazení na vašem počítači.
Tabulka
2-9 Součásti na spodní straně a jejich popis
SoučástPopis
Větrací otvorUmožňuje proudění vzduchu k ochlazení vnitřních součástí.
14Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vnitřních součástí a zabránění jejich
přehřátí se ventilátor počítače spouští automaticky. Zapínání a vypínání
vestavěného ventilátoru během běžného používání počítače je tedy
normální.
Štítky
Štítky na počítači poskytují informace, které by mohly být potřeba pro řešení potíží se systémem nebo
k zajištění kompatibility počítače na cestách do zahraničí. Štítky na produktu mohou být papírové nebo
vyražené.
DŮLEŽITÉ: Zkontrolujte, zda na následujících místech pro štítky najdete štítky popsané v této části: na
spodní straně počítače, uvnitř bateriové pozice, pod servisním krytem, na zadní straně displeje nebo na
spodní straně stojanu na tablet.
●Servisní štítek –poskytuje důležité informace identikující počítač. Pokud budete kontaktovat podporu,
můžete být požádáni, abyste uvedli sériové číslo, číslo produktu a číslo modelu. Než budete kontaktovat
podporu, vyhledejte tyto informace.
Servisní štítek bude vypadat jako jeden z následujících příkladů. Postupujte podle ilustrace, která
nejpřesněji odpovídá servisnímu štítku na vašem počítači.
●Štítky se směrnicemi –obsahují informace o předpisech vztahujících se k počítači.
●Štítky certikace bezdrátové komunikace –obsahují informace o volitelných bezdrátových zařízeních
a označení schválení pro země nebo oblasti, v nichž byla zařízení schválena k použití.
16Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
3Připojení k síti
Počítač si můžete vzít s sebou kamkoliv na cesty. I doma si však můžete díky připojení ke kabelové nebo
bezdrátové síti prohlížet informace uložené na milionech internetových serverů rozmístěných po celém světě.
V této kapitole jsou uvedeny užitečné informace týkající se připojení k tomuto světu.
Připojení k bezdrátové síti
Váš počítač může být vybaven některým z následujících bezdrátových zařízení:
●Zařízení WLAN – připojuje počítač k bezdrátové místní síti (běžně se označuje jako síť Wi-Fi, bezdrátová
síť LAN nebo WLAN) v kancelářích, v domácnosti a na veřejných místech, jako jsou letiště, restaurace,
kavárny, hotely a univerzity. V síti WLAN komunikuje mobilní bezdrátové zařízení počítače
s bezdrátovým směrovačem nebo přístupovým bodem bezdrátového připojení.
●Modul HP pro širokopásmové mobilní připojení – umožňuje bezdrátové připojení v rozlehlé bezdrátové
síti (WWAN), v mnohem větší oblasti. Operátoři mobilních sítí instalují základnové stanice (podobné
vysílačům telefonního signálu) v rámci velkých geograckých celků a poskytují tak připojení na celém
území regionů či států.
●Zařízení Bluetooth® – vytváří osobní síť PAN, jejíž pomocí se připojuje k ostatním zařízením podporujícím
rozhraní Bluetooth, jako jsou počítače, telefony, tiskárny, náhlavní soupravy, reproduktory a kamery.
V síti PAN každé zařízení komunikuje přímo s ostatními zařízeními a zařízení musí být v relativní blízkosti
– obvykle do 10 m.
Použití ovládání bezdrátového připojení
Bezdrátová zařízení v počítači lze ovládat pomocí jedné nebo více z následujících funkcí:
●klávesa režimu Letadlo (také nazývaná tlačítko bezdrátového připojení nebo klávesa bezdrátového
připojení)
●ovládací prvky operačního systému
Klávesa režimu Letadlo
Počítač může být vybaven klávesou režimu Letadlo, jedním nebo více bezdrátovými zařízeními a jednou nebo
dvěma kontrolkami bezdrátového připojení. Všechna bezdrátová zařízení na vašem počítači jsou při dodání
výrobcem povolena.
Kontrolka bezdrátového připojení slouží k indikaci stavu napájení všech bezdrátových zařízení a neodráží stav
jednotlivých zařízení.
Ovládací prvky operačního systému
Systém Windows nabízí Centrum síťových připojení a sdílení, které umožňuje nastavit připojení nebo síť,
připojit se k síti, diagnostikovat a opravovat potíže se sítí.
Používání ovládacích prvků operačního systému:
▲Klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu stavu sítě na hlavním panelu a vyberte položku Otevřít
nastavení sítě a Internetu.
– nebo –
Připojení k bezdrátové síti17
▲Na hlavním panelu vyberte ikonu stavu sítě a vyberte položku Nastavení sítě a Internetu.
Připojení k síti WLAN
POZNÁMKA: Chcete-li se doma připojit k Internetu, je třeba mít účet u poskytovatele internetových služeb
(ISP). Pokud si chcete zakoupit internetové služby a modem, kontaktujte místního poskytovatele
internetových služeb. Ten vám pomůže s nastavením modemu, instalací síťového kabelu pro připojení
bezdrátového směrovače k modemu i s ověřením funkčnosti služby připojení k Internetu.
Pro připojení k některé síti WLAN postupujte následujícím způsobem:
1.Ujistěte se, že zařízení sítě WLAN je zapnuto.
2.Vyberte ikonu stavu sítě na hlavním panelu a připojte se k jedné z dostupných sítí.
Pokud je síť WLAN zabezpečená, budete vyzváni k zadání bezpečnostního kódu. Zadejte kód a poté
dokončete připojení výběrem položky Další.
POZNÁMKA: Nejsou-li v seznamu uvedeny žádné sítě WLAN, znamená to, že jste nejspíše mimo dosah
bezdrátového směrovače či přístupového bodu.
POZNÁMKA: Pokud v seznamu nevidíte bezdrátovou místní síť WLAN, ke které se chcete připojit:
1.Klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu stavu sítě na hlavním panelu a vyberte položku Otevřít
nastavení sítě a Internetu.
– nebo –
Na hlavním panelu vyberte ikonu stavu sítě a vyberte položku Nastavení sítě a Internetu.
2.V části Změnit vaše síťové nastavení vyberte položku Centrum síťových připojení a sdílení.
3.Vyberte položku Nastavit nové připojení nebo síť.
Zobrazí se seznam možností, pomocí nichž lze ručně vyhledat síť a připojit se k ní nebo vytvořit
nové připojení k síti.
3.Při připojování postupujte podle pokynů na obrazovce.
Po navázání připojení klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu stavu sítě na pravé straně hlavního panelu
a ověřte si název a stav připojení.
POZNÁMKA: Funkční dosah (vzdálenost, kterou může bezdrátový signál urazit) závisí na implementaci sítě
WLAN, výrobci směrovače a rušení od ostatních elektronických zařízení nebo bariér, jako jsou zdi a podlahy.
18Kapitola 3 Připojení k síti
Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze vybrané produkty)
Váš počítač HP Mobile Broadband má integrovanou podporu pro služby mobilního širokopásmového připojení.
Pokud tento nový počítač použijete v síti mobilního operátora, poskytne vám možnost připojit se k internetu,
odesílat e-maily či připojit se k podnikové síti, aniž byste museli využívat přístupové body Wi-Fi.
Pro aktivaci modulu HP pro mobilní širokopásmové připojení možná budete potřebovat číslo IMEI a/nebo číslo
MEID pro mobilní širokopásmové připojení. Číslo může být vytištěno na štítku umístěném na spodní straně
počítače, v bateriové pozici, pod servisním krytem nebo na zadní straně displeje.
– nebo –
1.Na hlavním panelu vyberte ikonu stavu sítě.
2.Vyberte položku Nastavení sítě a internetu.
3.V části Síť a Internet vyberte položku Mobilní síť a poté položku Upřesňující možnosti.
Někteří operátoři mobilní sítě vyžadují použití SIM karty (Subscriber Identity Module). SIM karta obsahuje
základní informace o uživateli, například osobní identikační číslo (PIN), a také informace o síti. Některé
počítače obsahují předem instalovanou SIM kartu. Pokud není SIM karta předinstalována, měla by být
součástí dokumentace širokopásmového mobilního připojení HP, která je dodána s vaším počítačem, nebo by
vám ji měl poskytnout operátor mobilní sítě odděleně od počítače.
Informace o službě širokopásmového mobilního připojení HP a o postupu aktivace služby u vámi
preferovaného operátora mobilní sítě naleznete v dokumentaci ke službě širokopásmového mobilního
připojení HP přiložené k počítači.
Používání GPS (pouze vybrané produkty)
Váš počítač může být vybaven zařízením systému GPS. Satelity GPS dodávají systémům vybaveným GPS
informace o pozici, rychlosti a směru.
Chcete-li systém GPS povolit, ujistěte se, že umístění je povoleno v Nastavení umístění.
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu napište text umístění a vyberte položku Nastavení
ochrany osobních údajů pro zjištění polohy
a poté vyberte nastavení.
Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané produkty)
Zařízení Bluetooth poskytuje bezdrátovou komunikaci na krátkou vzdálenost, která nahrazuje spojení
kabelem, jenž se tradičně používá ke spojení elektronických zařízení, jako jsou:
●počítače (stolní počítač, notebook)
●telefony (mobilní, bezdrátové, chytré telefony)
●zobrazovací zařízení (tiskárna, fotoaparát)
●zvuková zařízení (náhlavní souprava, reproduktory)
●myš
●externí klávesnice
Připojení k bezdrátové síti19
Připojení zařízení Bluetooth
Než budete moci používat zařízení Bluetooth, musíte navázat připojení Bluetooth:
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text bluetooth a poté vyberte možnost Nastavení
Bluetooth a dalších zařízení.
2.Povolte rozhraní Bluetooth, pokud již není povoleno.
3.Vyberte Přidat zařízení Bluetooth nebo jiné zařízení, v dialogovém okně vyberte možnost Přidat
zařízení a poté vyberte Bluetooth.
4.Vyberte vaše zařízení ze seznamu a postupujte podle pokynů na obrazovce.
POZNÁMKA: Pokud zařízení vyžaduje ověření, zobrazí se kód párování. Na zařízení, které přidáváte,
postupujte podle pokynů na obrazovce a zkontrolujte, že kód na vašem zařízení se shoduje s párovacím
kódem. Další informace naleznete v dokumentaci poskytnuté se zařízením.
POZNÁMKA: Pokud není vaše zařízení v seznamu, zkontrolujte, že je na tomto zařízení zapnuto připojení
Bluetooth. Některá zařízení mohou mít další požadavky; informace naleznete v dokumentaci dodané se
zařízením.
Připojení ke kabelové síti – LAN (pouze vybrané produkty)
Chcete-li připojit počítač přímo k domácímu nebo remnímu směrovači (a nevyužít tak bezdrátového
připojení), použijte konektor sítě LAN.
Připojení k síti LAN vyžaduje kabel RJ-45 (síťový) a zásuvku pro síť nebo volitelnou dokovací stanici nebo
rozšiřující port, pokud není na počítači žádná zásuvka RJ-45.
Postup připojení síťového kabelu:
1.Zapojte síťový kabel do síťové zásuvky (1) počítače.
2.Zapojte opačný konec síťového kabelu do zásuvky rozvodu sítě LAN (2) nebo do směrovače.
POZNÁMKA: Pokud je síťový kabel vybaven obvodem pro potlačení rušení (3), který chrání proti rušení
televizním a rádiovým signálem, připojte konec kabelu s tímto obvodem k počítači.
20Kapitola 3 Připojení k síti
4Využívání funkcí zábavy
Počítač HP můžete využívat jako zábavní centrum – můžete komunikovat pomocí kamery, přehrávat hudbu
a stahovat a sledovat lmy. Nebo, pokud chcete svůj počítač změnit v ještě výkonnější centrum zábavy,
připojte k němu externí zařízení, jako je monitor, projektor, televizor, reproduktory nebo sluchátka.
Použití kamery
Váš počítač má jednu nebo více kamer, které umožňují spojení s ostatními pro práci nebo zábavu. Kamera
může být přední, zadní nebo vysouvací. Chcete-li zjistit, která kamera nebo kamery jsou ve vašem produktu,
viz Seznámení s prvky počítače na stránce 3.
Většina kamer umožňuje videochat, nahrávání videa a pořizování statických obrazů. Některé modely také
nabízejí funkce HD (vysoké rozlišení), aplikace pro hraní her nebo software pro rozpoznávání obličeje, např.
Windows Hello. Podrobnosti o používání Windows Hello najdete v tématu Zabezpečení počítače a informací
na stránce 41.
U vybraných produktů můžete dále zvýšit své soukromí tím, že vypnete kameru. Ve výchozím nastavení je
kamera zapnutá. Chcete-li vypnout kameru, stiskněte klávesu soukromí kamery. Kontrolky soukromí kamery
se rozsvítí. Chcete-li kameru opět zapnout, stiskněte tuto klávesu znovu.
POZNÁMKA: Když je kamera zapnutá, svítí kontrolka kamery a kontrolka soukromí kamery nesvítí. Když je
kamera vypnutá, kontrolka kamery nesvítí a kontrolka soukromí kamery svítí.
Pokud chcete získat přístup ke kameře, zadejte do pole pro vyhledávání na hlavním panelu text kamera
a poté vyberte v seznamu aplikací možnost Kamera.
Použití zvukového zařízení
Můžete stahovat a poslouchat hudbu, streamovat hudební obsah (včetně rádia) z webu, nahrávat zvuk nebo
mixovat zvuk a video pro vytváření multimédií. Na počítači můžete přehrávat hudební disky CD (na vybraných
produktech) nebo připojit externí optickou jednotku a přehrávat disky CD. Kvalitu zvukové reprodukce můžete
navýšit připojením externího zvukového zařízení, například sluchátek nebo reproduktorů.
Připojení reproduktorů
Ke svému počítači nebo dokovací stanici můžete prostřednictvím portu USB nebo kombinovaného konektoru
zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon) připojit reproduktory pomocí kabelu.
Bezdrátové reproduktory k počítači připojte podle pokynů výrobce zařízení. Informace o připojení
reproduktorů s vysokými rozlišovacími schopnostmi k počítači naleznete v části Kongurace zvuku HDMI
na stránce 24. Před připojením reproduktorů snižte nastavení hlasitosti.
Použití kamery21
Připojení sluchátek
VAROVÁNÍ! V rámci prevence poškození sluchu před nasazením sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní
soupravy snižte hlasitost. Další bezpečnostní informace vyhledejte v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti
a životním prostředí.
Přístup k tomuto dokumentu:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text Dokumentace HP a poté vyberte možnost
Dokumentace HP.
Sluchátka připojená pomocí kabelu lze na počítači zapojit do kombinovaného konektoru zvukového výstupu
(pro sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon).
Bezdrátová sluchátka připojte k počítači podle pokynů výrobce zařízení.
Připojení náhlavní soupravy
VAROVÁNÍ! V rámci prevence poškození sluchu před nasazením sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní
soupravy snižte hlasitost. Další bezpečnostní informace vyhledejte v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti
a životním prostředí.
Přístup k tomuto dokumentu:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text Dokumentace HP a poté vyberte možnost
Dokumentace HP.
Sluchátka kombinovaná s mikrofonem se nazývají náhlavní souprava. Náhlavní soupravu připojenou pomocí
kabelu lze na počítači zapojit do kombinovaného konektoru zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového
vstupu (pro mikrofon).
Bezdrátovou náhlavní soupravu připojte k počítači podle pokynů výrobce zařízení.
Používání nastavení zvuku
Nastavení zvuku používejte pro nastavení hlasitosti systému, změnu systémových zvuků nebo pro správu
zvukových zařízení.
Pro zobrazení nebo změnu nastavení zvuku:
▲Zadejte text ovládací panel do pole pro vyhledávání na hlavním panelu, vyberte položku Ovládací
panely, dále položku Hardware a zvuk a poté vyberte možnost Zvuk.
Počítač může obsahovat vylepšený zvukový systém od společností Bang & Olufsen, B&O nebo jiného
poskytovatele. Díky tomu může počítač obsahovat pokročilé funkce pro ovládání zvuku, které mohou být
ovládány pomocí ovládacího panelu zvuku specického pro váš zvukový systém.
Pro zobrazení a ovládání nastavení zvuku použijte ovládací panel zvuku.
▲Zadejte text ovládací panel do pole pro vyhledávání na hlavním panelu, vyberte položku Ovládací
panely
, pak možnost Hardware a zvuk a poté vyberte ovládací panel zvuku specický pro váš systém.
Používání videa
Váš počítač je výkonným video zařízením, které vám umožňuje sledovat streamované video z oblíbených
stránek a stahovat video a lmy, abyste je mohli ve svém počítači sledovat v době, kdy nejste připojeni k síti.
Zážitek ze sledování videa si můžete ještě vylepšit připojením externího monitoru, projektoru nebo televizoru
k jednomu z videoportů počítače.
22Kapitola 4 Využívání funkcí zábavy
DŮLEŽITÉ: Ujistěte se, zda je externí zařízení připojeno ke správnému portu počítače s použitím správného
kabelu. Postupujte podle pokynů výrobce zařízení.
Pro informace o používání funkcí USB Type-C přejděte na stránku http://www.hp.com/support a podle pokynů
vyhledejte svůj produkt.
Připojení video zařízení pomocí kabelu HDMI (pouze vybrané produkty)
POZNÁMKA: K připojení zařízení HDMI k počítači je potřebný kabel HDMI, který se prodává samostatně.
Chcete-li zobrazit obraz počítače na televizoru nebo monitoru s vysokým rozlišením, připojte toto zařízení
podle níže uvedených pokynů:
1.Zapojte jeden konec kabelu HDMI do portu HDMI na počítači.
POZNÁMKA: Tvar portu HDMI se může lišit podle produktu.
2.Druhý konec kabelu zapojte do televizoru či monitoru s vysokým rozlišením.
3.Stisknutím Identikace klávesy s logem Windows+P procházejte čtyřmi stavy zobrazení:
●Jenom obrazovka počítače: zobrazení obrazu pouze na počítači.
●Duplikace: současné zobrazení obrazu jak na displeji počítače, tak na externím zařízení.
●Rozšíření: současné zobrazení jednoho obrazu rozloženého na displeji počítače a externím
zařízení.
●Jenom druhá obrazovka: zobrazení obrazu pouze na externím zařízení.
Každým stisknutím +P změníte režim zobrazení.
POZNÁMKA: Optimální kvality dosáhnete, když upravíte rozlišení obrazovky externího zařízení
následujícím způsobem, zejména pokud používáte režim Rozšíření. Vyberte tlačítko Start, ikonu
Nastavení a poté možnost Systém. V části Displej vyberte příslušné rozlišení a poté vyberte
možnost Ponechat změny.
Používání videa23
Kongurace zvuku HDMI
HDMI je jediné video rozhraní, které podporuje video i zvuk ve vysokém rozlišení. Po připojení televizoru
k počítači pomocí kabelu HDMI je možné zapnout také přenos zvuku přes rozhraní HDMI. Postupujte takto:
1.Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Reproduktory v oznamovací oblasti v pravé části hlavního panelu
a potom vyberte možnost Zařízení pro přehrávání.
2.Na kartě Přehrávání vyberte název digitálního výstupního zařízení.
3.Vyberte Nastavit výchozí a poté klepněte na tlačítko OK.
Vrácení přehrávání zvuků do reproduktorů počítače:
1.Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Reproduktory v oznamovací oblasti v pravé části hlavního panelu
3.Vyberte Nastavit výchozí a poté klepněte na tlačítko OK.
Nalezení a připojení bezdrátových displejů podporujících technologii Miracast
(pouze vybrané produkty)
Pokud chcete nalézt a připojit bezdrátové displeje podporující technologii Miracast®, aniž byste opustili
otevřené aplikace, postupujte následovně.
Spuštění technologie Miracast:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte promítnout a poté klikněte na Promítnout na
druhou obrazovku
obrazovce.
. Klepněte na ikonu Připojit k bezdrátovému displeji a postupujte podle pokynů na
Použití přenosu dat
Váš počítač je výkonným zábavním zařízením, které vám umožňuje přenášet fotograe, videa a lmy ze
svého zařízení s rozhraním USB k zobrazení na svém počítači.
Chcete-li si dopřát lepší zážitek z obrazu, použijte jeden z portů USB Type-C počítače k připojení zařízení USB,
například mobilního telefonu, fotoaparátu, monitoru aktivity nebo chytrých hodinek, a přenosu souborů do
počítače.
DŮLEŽITÉ: Ujistěte se, zda je externí zařízení připojeno ke správnému portu počítače s použitím správného
kabelu. Postupujte podle pokynů výrobce zařízení.
Pro informace o používání funkcí USB Type-C přejděte na stránku http://www.hp.com/support a podle pokynů
vyhledejte svůj produkt.
Připojení zařízení k portu USB Type-C (pouze vybrané produkty)
POZNÁMKA: K připojení zařízení USB Type-C k počítači je třeba kabel USB Type-C, který lze zakoupit
samostatně.
1.Zapojte jeden konec kabelu USB Type-C do portu USB Type-C v počítači.
24Kapitola 4 Využívání funkcí zábavy
2.Připojte druhý konec kabelu k externímu zařízení.
Použití přenosu dat25
5Navigace po obrazovce
V závislosti na modelu počítače můžete na obrazovce počítače navigovat jednou nebo více z následujících
metod:
●používání dotykových gest přímo na obrazovce počítače
●používání dotykových gest na zařízení TouchPad
●používání volitelné myši a klávesnice (zakoupeny samostatně)
●používání klávesnice na obrazovce
●používání ukazovátka
Používání zařízení TouchPad a gesta dotykové obrazovky
Zařízení TouchPad umožňuje navigaci na obrazovce počítače a ovládání ukazatele pomocí jednoduchých
dotykových gest. Levé a pravé tlačítko zařízení TouchPad můžete použít i jako odpovídající tlačítka externí
myši. Pro navigaci po dotykové obrazovce (pouze vybrané produkty) se přímo dotkněte obrazovky pomocí
gest popsaných v této kapitole.
Chcete-li přizpůsobit gesta a zobrazit videa, jak fungují, zadejte do pole pro vyhledávání na hlavním panelu
ovládací panel, vyberte volbu Ovládací panely a následně zvolte možnost Hardware a zvuk. V části
Zařízení a tiskárny vyberte položku Myš.
Některé produkty obsahují zařízení přesný TouchPad, který zajišťuje vylepšené používání gest. Chcete-li
zjistit, zda máte zařízení přesný TouchPad a dozvědět se další informace, vyberte volbu Start, ikonu
Nastavení, položku Zařízení a následně vyberte možnost Touchpad.
POZNÁMKA: Pokud není uvedeno jinak, gesta lze použít jak na zařízení TouchPad, tak na dotykové
obrazovce.
Klepnutí
Umístěte ukazatel na položku na obrazovce a klepnutím jedním prstem na oblast zařízení TouchPad nebo
dotykovou obrazovku proveďte výběr. Dvojitým klepnutím otevřete zvolenou položku.
Přiblížení/oddálení sevřením dvou prstů
Zoom sevřením dvěma prsty umožňuje oddálit, resp. přiblížit, obrázky či text.
26Kapitola 5 Navigace po obrazovce
●Obraz oddálíte tak, že položíte dva prsty na oblast zařízení TouchPad nebo na dotykovou obrazovku
a poté je posunete k sobě.
●Obraz přiblížíte tak, že položíte dva prsty na oblast zařízení TouchPad nebo na dotykovou obrazovku
a poté je posunete směrem od sebe.
Posunutí dvěma prsty (zařízení TouchPad a zařízení přesný TouchPad)
Umístěte dva prsty kousek od sebe na oblast zařízení TouchPad a potom je posuňte nahoru, dolů, doleva nebo
doprava pro posun na stránce či v obrázku nahoru, dolů nebo do stran.
Klepnutí dvěma prsty (zařízení TouchPad a zařízení přesný TouchPad)
Klepněte dvěma prsty na oblast zařízení TouchPad a otevřete nabídku možností pro vybraný objekt.
POZNÁMKA: Klepnutí dvěma prsty vyvolá stejnou akci jako kliknutí pravým tlačítkem myši.
Klepnutí třemi prsty (zařízení TouchPad a zařízení přesný TouchPad)
Ve výchozím nastavení se klepnutím třemi prsty otevře pole pro vyhledávání systému Windows. Pro
provedení gesta klepněte třemi prsty na oblast zařízení TouchPad.
Používání zařízení TouchPad a gesta dotykové obrazovky27
Chcete-li změnit funkci tohoto gesta na zařízení přesný TouchPad, vyberte volbu Start, ikonu Nastavení,
vyberte položku Zařízení a následně zvolte možnost TouchPad. V části Gesta třemi prsty v políčku Klepnutí
vyberte nastavení gesta.
Klepnutí čtyřmi prsty (zařízení TouchPad a zařízení přesný TouchPad)
Dle výchozího nastavení, klepnutím čtyřmi prsty otevřete centrum akcí. Pro provedení gesta klepněte čtyřmi
prsty na oblast zařízení TouchPad.
Chcete-li změnit funkci tohoto gesta na zařízení přesný TouchPad, vyberte volbu Start, ikonu Nastavení,
vyberte položku Zařízení a následně zvolte možnost TouchPad. V části Gesta čtyřmi prsty v políčku Klepnutí
vyberte nastavení gesta.
Přejetí třemi prsty (zařízení TouchPad a zařízení přesný TouchPad)
Dle výchozího nastavení přepíná přejetí třemi prsty mezi spuštěnými aplikacemi a plochou.
●Přejetím třemi prsty směrem od vás zobrazíte všechna otevřená okna.
●Přejetím třemi prsty směrem k vám zobrazíte plochu.
●Přejetím třemi prsty doleva nebo doprava přepnete mezi otevřenými okny.
Chcete-li změnit funkci tohoto gesta na zařízení přesný TouchPad, vyberte volbu Start, ikonu Nastavení,
vyberte položku Zařízení a následně zvolte možnost TouchPad. V části Gesta třemi prsty v políčku Přejetí
vyberte nastavení gesta.
Přejetí čtyřmi prsty (zařízení přesný TouchPad)
Dle výchozího nastavení přejetí čtyřmi prsty přepíná mezi otevřenými plochami.
●Přejetím 4 prsty směrem od sebe zobrazíte všechna otevřená okna.
●Přejetím 4 prsty směrem k sobě zobrazíte plochu.
●Přejetím 4 prsty doleva nebo doprava přepnete mezi otevřenými plochami.
28Kapitola 5 Navigace po obrazovce
Chcete-li změnit funkci tohoto gesta, vyberte volbu Start, ikonu Nastavení, vyberte položku Zařízení
a následně zvolte možnost TouchPad. V části Gesta čtyřmi prsty v políčku Přejetí vyberte nastavení gesta.
Posunutí jedním prstem (dotyková obrazovka)
Pomocí posunutí jedním prstem se posunujte v seznamu nebo stránce, nebo přejděte na objekt.
●Obsah obrazovky posunete lehkým přejetím prstem po obrazovce v požadovaném směru.
●Chcete-li posunout objekt, stiskněte a přidržte prst na objektu a přetáhněte ho prstem.
Používání volitelné klávesnice nebo myši
Volitelná klávesnice nebo myš umožňují psát znaky, vybírat položky, posouvat a provádět stejné funkce jako
pomocí dotykových gest. Klávesnice také umožňuje použití akčních kláves a klávesových zkratek sloužících
k vykonání konkrétních funkcí.
Používání klávesnice na obrazovce (pouze vybrané produkty)
1.Pro zobrazení klávesnice na obrazovce klepněte na ikonu klávesnice v oznamovací oblasti zcela vpravo
na hlavním panelu.
2.Začněte psát.
POZNÁMKA: Navrhovaná slova mohou být zobrazena nad klávesnicí na obrazovce. Klepnutím slovo
vyberete.
POZNÁMKA: Akční klávesy a klávesové zkratky se nezobrazují ani nefungují na klávesnici na
obrazovce.
Používání volitelné klávesnice nebo myši29
6Správa napájení
Tento počítač může být napájen buď z baterie, nebo externím napájením. Pokud je počítač napájen z baterie
a není k dispozici externí zdroj napájení pro nabíjení baterie, je důležité sledovat stav baterie a šetřit nabití
baterie.
Některé funkce řízení spotřeby popsané v této kapitole nemusí být na vašem počítači k dispozici.
Použití režimů spánku a hibernace
DŮLEŽITÉ: Pokud se počítač nachází v režimu spánku, existuje několik známých ohrožení zabezpečení.
Chcete-li zabránit neoprávněnému uživateli v přístupu k datům v počítači, dokonce i šifrovaným datům,
doporučuje společnost HP aktivovat režim hibernace namísto režimu spánku vždy, když nebudete mít počítač
fyzicky pod kontrolou. Tento způsob je obzvláště důležitý, když s počítačem cestujete.
DŮLEŽITÉ: Aby se omezilo riziko snížení kvality zvuku nebo videa, narušení funkcí přehrávání zvuku nebo
videa nebo ztráty dat, neaktivujte režim spánku během čtení nebo zapisování na optický disk nebo na externí
kartu médií.
Systém Windows má dva úsporné režimy, režim spánku a režim hibernace.
●Režim spánku –tento režim se aktivuje automaticky po určité době nečinnosti. Vaše práce se uloží do
paměti, což vám umožní velmi rychlé pokračování v práci. Režim spánku můžete aktivovat také ručně.
Další informace naleznete v části Aktivace a ukončení režimu spánku na stránce 30.
●Režim hibernace –tento režim se automaticky spustí, pokud baterie dosáhne kritické úrovně nebo byl
počítač v režimu spánku delší dobu. Při přechodu do režimu hibernace se práce uloží do souboru režimu
hibernace na pevném disku a počítač se vypne. Režim hibernace můžete aktivovat také ručně. Další
informace naleznete v části Aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané produkty)
na stránce 31.
Aktivace a ukončení režimu spánku
Režim spánku lze aktivovat jedním z následujících způsobů:
●Vyberte tlačítko Start, ikonu Napájení a poté možnost Režim spánku.
●Zavřete displej (pouze vybrané produkty).
●Stiskněte klávesovou zkratku režimu spánku (pouze vybrané produkty); například fn+f1 nebo fn+f12.
●Stiskněte krátce tlačítko napájení (pouze vybrané produkty).
Režim spánku lze ukončit jedním z následujících způsobů:
●Stiskněte krátce tlačítko napájení.
●Pokud je počítač zavřený, zvedněte displej (pouze vybrané produkty).
●Stiskněte klávesu na klávesnici (pouze vybrané produkty).
●Klepněte na zařízení TouchPad (pouze vybrané produkty).
Když počítač ukončí režim spánku, na obrazovce se zobrazí rozpracovaná práce.
30Kapitola 6 Správa napájení
POZNÁMKA: Pokud jste nastavili, že při přechodu z režimu spánku má být požadováno heslo, musíte před
obnovením práce zadat své heslo k systému Windows.
Aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané produkty)
Uživatelskou hibernaci lze povolit v nabídce Možnosti napájení, která také umožňuje změnu dalších nastavení
napájení a časových limitů.
1.Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Napájení a poté vyberte položku Možnosti napájení.
2.V levém podokně vyberte možnost Nastavení tlačítek napájení (přesný název se může lišit podle
produktu).
3.V závislosti na vašem produktu můžete povolit režim hibernace při napájení z baterie nebo externím
napájení jedním z následujících způsobů:
●Tlačítko napájení –V nabídce Nastavení tlačítka napájení, tlačítka spánku a víka (přesný název
se může lišit podle produktu) vyberte možnost Po stisknutí tlačítka napájení a poté Režim hibernace.
●Tlačítko spánku (pouze vybrané produkty) –V nabídce Nastavení tlačítka napájení, tlačítka
spánku a víka (přesný název se může lišit podle produktu) vyberte možnost Po stisknutí tlačítka
spánku a poté Režim hibernace.
●Víko (pouze vybrané produkty) –V nabídce Nastavení tlačítka napájení, tlačítka spánku a víka
(přesný název se může lišit podle produktu) vyberte možnost Při zavření víka a poté Režim hibernace.
●Nabídka napájení –Vyberte možnost Změnit nastavení, které nyní není k dispozici a poté
v nabídce Nastavení vypnutí zaškrtněte políčko Režim hibernace.
Přístup do nabídky napájení můžete získat také kliknutím na tlačítko Start.
4.Vyberte Uložit změny.
▲Chcete-li aktivovat režim hibernace, použijte způsob, podle kterého jste postupovali v kroku 3.
●Chcete-li použít možnosti napájení, klikněte pravým tlačítkem na ikonu Napájení a poté vyberte
položku
Různé ikony napájení znázorňují, zda je počítač napájen z baterie nebo z externího napájení. Po přesunutí
ukazatele myší nad ikonu se zobrazí zpráva v případě, že je baterie ve stavu nízkého nebo velmi nízkého
nabití.
Možnosti napájení.
Napájení z baterie
VAROVÁNÍ! Za účelem snížení možného bezpečnostního rizika používejte s tímto počítačem pouze baterii
dodanou s počítačem, náhradní baterii od společnosti HP nebo kompatibilní baterii zakoupenou u společnosti
HP.
Pokud je v počítači nabitá baterie a počítač není připojen k externímu napájení, bude počítač napájen
z baterie. Když je počítač vypnutý a odpojený od externího napájení, baterie v počítači se pomalu vybíjí.
V případě, že je baterie ve stavu nízkého nebo velmi nízkého nabití, zobrazí se na displeji počítače zpráva.
Výdrž baterie počítače se mění v závislosti na nastavení řízení spotřeby, programech spuštěných na počítači,
jasu obrazu, externích zařízeních připojených k počítači a dalších faktorech.
POZNÁMKA: Vybrané počítačové produkty jsou schopny za účelem šetření nabití baterie přepínat gracké
ovladače.
Používání funkce HP Fast Charge (pouze vybrané produkty)
Funkce HP Fast Charge umožňuje rychlé nabíjení baterie počítače. Doba nabíjení se může lišit o ±10 %. Když je
zbývající nabití baterie mezi 0 a 50 %, bude se baterie nabíjet na 50 % plné kapacity maximálně 30 až
45 minut v závislosti na modelu vašeho počítače.
Chcete-li použít funkci HP Fast Charge, vypněte počítač a poté připojte adaptér střídavého proudu k počítači
a externímu napájení.
Chcete-li sledovat stav baterie, nebo pokud již baterie nevydrží nabitá, spusťte nástroj Kontrola baterie HP
v aplikaci HP Support Assistant (pouze vybrané produkty).
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte podpora a poté vyberte aplikaci HP Support
Assistant.
– nebo –
Vyberte ikonu otazníku na hlavním panelu.
2.Vyberte možnost Odstraňování potíží a opravy, část Diagnostika a poté možnost Kontrola baterie HP.
Pokud Kontrola baterie HP ukazuje, že je nutné baterii vyměnit, kontaktujte podporu.
Baterie v tomto produktu nemohou být jednoduše vyměněny samotnými uživateli. Pokud baterii vyjmete
nebo vyměníte, může záruka pozbýt platnosti. Pokud baterie již není schopna vydržet nabitá, kontaktujte
podporu.
Používání externího napájení
Informace o připojení k externímu napájení naleznete v letáku Pokyny k instalaci, který je součástí balení
počítače.
Pokud je počítač připojen k externímu napájení pomocí schváleného adaptéru střídavého proudu, volitelného
dokovacího zařízení nebo rozšiřujícího produktu, nepoužívá baterii.
VAROVÁNÍ! Ke snížení možných bezpečnostních rizik používejte pouze adaptér střídavého proudu dodaný
s počítačem, náhradní adaptér střídavého proudu od společnosti HP nebo kompatibilní adaptér střídavého
proudu zakoupený od společnosti HP.
34Kapitola 6 Správa napájení
VAROVÁNÍ! Nenabíjejte baterii počítače na palubě letadla.
Připojte počítač k vnějšímu zdroji napájení v těchto situacích:
●při nabíjení nebo kalibraci baterie
●při instalaci nebo aktualizaci systémového softwaru
●při aktualizaci systému BIOS
●při zápisu informací na disky (pouze vybrané produkty)
●při spuštěné defragmentaci disku na vestavěných pevných discích počítače
●při zálohování nebo obnovování
Po připojení počítače k vnějšímu zdroji napájení:
●Baterie se začne nabíjet.
●Ikona Napájení změní vzhled.
Po odpojení externího napájení:
●Počítač začne používat napájení z baterie.
●Ikona Napájení změní vzhled.
Používání externího napájení35
7Údržba vašeho počítače
Pravidelné provádění údržby pomáhá udržovat váš počítač v optimálním stavu. Tato kapitola popisuje, jak
používat nástroje, jako je Defragmentace disku a Vyčištění disku. Také poskytuje pokyny pro aktualizaci
programů a ovladačů, kroky k čištění počítače a rady pro cestování s počítačem (nebo jeho přepravu).
Zvyšování výkonu
Pravidelným prováděním údržby (jako například prováděním defragmentace disků a čištění disků) můžete
výkon počítače výrazně zvýšit.
Použití Defragmentace disku
Společnost HP doporučuje provádět defragmentaci pevného disku minimálně jednou měsíčně.
POZNÁMKA: Na discích SSD není nutné provádět defragmentaci disku.
Spuštění defragmentace disku:
1.Připojte počítač k napájení střídavým proudem.
2.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text defragmentace a poté vyberte položku
Defragmentovat a optimalizovat jednotky.
3.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Další informace naleznete v elektronické nápovědě programu Defragmentace disku.
Použití programu Vyčištění disku
Program Vyčištění disku vyhledává na pevném disku nepotřebné soubory, které lze bezpečně odstranit, a tak
pomáhá uvolnit místo na disku a zvýšit výkonnost počítače.
Spuštění programu Vyčištění disku:
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text disk a poté vyberte možnost Vyčištění disku.
2.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Používání nástroje HP 3D DriveGuard (pouze vybrané produkty)
Systém ochrany pevného disku HP 3D DriveGuard chrání pevný disk tím, že jej v následujících případech
zaparkuje a zamezí přístupu k datům:
●Pokud upustíte počítač.
●Při přenášení počítače se zavřeným displejem v době, když je počítač napájen z baterie.
Pokud nastane jedna z těchto událostí, chvíli po ní nástroj HP 3D DriveGuard obnoví normální provoz pevného
disku.
POZNÁMKA: Nástroj HP 3D DriveGuard chrání pouze vestavěné pevné disky. Pevné disky instalované
ve volitelných dokovacích zařízeních nebo připojené k portům USB nejsou chráněny pomocí HP 3D
DriveGuard.
36Kapitola 7 Údržba vašeho počítače
POZNÁMKA: Disky SSD neobsahují pohyblivé součásti, proto není systém ochrany pevného disku
HP 3D DriveGuard pro tyto jednotky zapotřebí.
Identikace stavu nástroje HP 3D DriveGuard
Kontrolka pevného disku na počítači změní barvu, což znamená, že pevný disk v primární nebo sekundární
pozici (pouze vybrané produkty) nebo oba jsou zaparkovány.
Aktualizace programů a ovladačů
Společnost HP doporučuje pravidelně aktualizovat programy a ovladače. Aktualizace slouží k odstraňování
potíží a obohacení počítače o nové funkce. Starší gracké komponenty nemusí například správně fungovat
s nejnovějším herním softwarem. Bez nejnovějšího ovladače nemůžete své zařízení využít naplno.
Chcete-li aktualizovat programy a ovladače, zvolte jeden z následujících způsobů:
●Aktualizace použitím systému Windows 10 na stránce 37
●Aktualizace použitím systému Windows 10 S na stránce 37
Aktualizace použitím systému Windows 10
Aktualizace programů a ovladačů:
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte podpora a poté vyberte aplikaci HP Support
Assistant.
– nebo –
Vyberte ikonu otazníku na hlavním panelu.
2.Vyberte položku Tento notebook, vyberte kartu Aktualizace a následně vyberte položku Vyhledat
aktualizace a zprávy.
3.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Aktualizace použitím systému Windows 10 S
Aktualizace programů:
1.Vyberte možnost Start a poté Microsoft Store.
2.Vyberte svůj prolový obrázek účtu vedle pole pro vyhledávání, poté vyberte volbu Stahování
a aktualizace.
3.Na stránce Stahování a aktualizace proveďte volbu pro aktualizace a postupujte podle pokynů na
obrazovce.
Aktualizace ovladačů:
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte aktualizace nastavení windows a poté
vyberte volbu Aktualizace nastavení Windows.
2.Vyberte možnost Vyhledat aktualizace.
POZNÁMKA: Pokud systém Windows nový ovladač nenajde, přejděte na webové stránky výrobce
a postupujte dle pokynů.
Aktualizace programů a ovladačů37
Čištění počítače
Pravidelné čištění počítače odstraňuje nečistoty, prach a škodlivé bakterie. Dále uvedené informace použijte
pro čištění většiny povrchů počítače. Čištění počítačů s povrchem z dřevěné dýhy je popsáno v Péče o počítače
s povrchem z dřevěné dýhy (pouze vybrané produkty) na stránce 39.
Použití aplikace HP Easy Clean (pouze vybrané produkty)
Aplikace HP Easy Clean vám pomáhá zabránit nechtěnému zadání znaků, když čistíte počítač dezinfekčními
ubrousky. Tato aplikace vypne zařízení, jako jsou klávesnice, dotyková obrazovka a touchpad na předem
nastavenou dobu, takže můžete očistit všechny povrchy počítače.
1.Spusťte aplikaci Start HP Easy Clean jedním z dále popsaných způsobů:
●Vyberte nabídku Start a poté vyberte aplikaci HP Easy Clean.
– nebo –
●Vyberte ikonu HP Easy Clean na hlavním panelu.
– nebo –
●Vyberte možnost Start a poté vyberte dlaždici HP Easy Clean.
2.Nyní jsou vaše zařízení na krátkou dobu vypnuta. Použijte dezinfekční ubrousky pro bezpečnou
dezinfekci povrchu svého počítače, včetně klávesnice, displeje, zařízení touchpad a ostatních povrchů.
Při používání ubrousků dodržujte pokyny jejich výrobce.
DŮLEŽITÉ: Pokud si nejste jisti, zda je čisticí prostředek pro váš počítač bezpečný, zkontrolujte složení
čisticího prostředku, zda neobsahuje složky dále uvedené složky:
●Aklohol
●Aceton
●Chlorid amonný
●Metylenchlorid
●Uhlovodíky
●Jakékoliv látky na bázi ropy, jako je benzén nebo ředidlo.
POZNÁMKA: Nechte počítač otevřený, dokud zcela nevyschne.
3.Když je povrch suchý:
a.Připojte napájení střídavým proudem.
b.Připojte všechna napájená externí zařízení.
c.Zapněte počítač.
Odstranění nečistot a prachu na počítačích, které nepoužívají aplikaci HP Easy
Clean
Pokud na vašem počítači není předinstalována aplikace HP Easy Clean, proveďte dále popsané kroky:
1.Vypněte počítač, abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo poškození součástí.
38Kapitola 7 Údržba vašeho počítače
a.Odpojte napájení střídavým proudem.
b.Odpojte všechna napájená externí zařízení.
2.Otřete vnější povrch počítače měkkou, navlhčenou utěrkou a odstraňte nečistoty dle potřeby.
●Utěrka by měla být z mikrovlákna nebo jelenice (antistatická tkanina bez oleje) nebo použijte
antistatické utěrky.
●Utěrka by měla být vlhká, ale nesmí být mokrá. Voda zatékající do ventilace či jiných částí může
způsobit poškození.
●Nepoužívejte materiály pouštějící vlákna, jako jsou papírové ubrousky, které mohou poškrábat
počítač. Postupem času mohou ve škrábancích uvíznout částice nečistot a čisticí prostředky.
3.Před tím, než začnete počítač používat nebo dále čistit dezinfekčními ubrousky, nechte jednotku, aby na
vzduchu uschla.
4.Když dokončíte čištění a povrch je suchý:
a.Připojte napájení střídavým proudem.
b.Připojte všechna napájená externí zařízení.
c.Zapněte počítač.
Péče o počítače s povrchem z dřevěné dýhy (pouze vybrané produkty)
Váš počítač může být vybaven vysoce kvalitní dřevěnou dýhou. Stejně jako všechny ostatní produkty
z pravého dřeva vyžaduje tento produkt správnou péči a manipulaci, aby bylo dosaženo nejlepších výsledků
po celou dobu jeho životnosti. Vzhledem k povaze přírodního dřeva se můžete setkat s jedinečnými variacemi
ve vzorcích zrn nebo jemnými variacemi barev, které jsou normální.
●Dřevo čistěte suchým hadrem z mikrovláken, který nevytváří statickou elektřinu nebo jelenicí.
●Vyhněte se čištění látkami, jako jsou čpavek, chlór, terpentýn nebo jiné minerální lihoviny.
●Nevystavujte dřevo na dlouhou dobu slunci nebo vlhkosti.
●Pokud se dřevo namočí, vysušte jej savým hadříkem nepouštějícím vlákna.
●Zamezte kontaktu s jakoukoliv látkou, která by mohla obarvit nebo odbarvit dřevo.
●Zabraňte kontaktu s ostrými předměty nebo drsnými povrchy, které mohou poškrábat povrch dřeva.
Cestování s počítačem a přeprava
Pokud se chystáte s počítačem cestovat nebo jej hodláte někam zaslat, měli byste se řídit následujícími tipy,
aby bylo vaše zařízení bezpečné.
●Příprava počítače na cestu nebo přepravu:
–Proveďte zálohu dat na externí jednotku.
–Vyjměte všechny disky a externí karty médií, jako například paměťové karty.
–Vypněte a odpojte všechna externí zařízení.
–Vypněte počítač.
●Zálohujte vaše informace. Záložní kopii dat přepravujte odděleně od počítače.
Cestování s počítačem a přeprava39
●Při cestování letadlem přepravujte počítač v příručním zavazadle; nedávejte jej odbavit spolu s ostatními
zavazadly.
DŮLEŽITÉ: Nevystavujte jednotku účinkům magnetického pole. Magnetická pole vyzařují také některá
bezpečnostní zařízení, například zařízení pro kontrolu procházejících osob na letištích a ruční detektory.
Jezdící pásy na letišti a obdobná bezpečnostní zařízení, která kontrolují příruční zavazadla, využívají
místo magnetického pole rentgenové paprsky, které nepoškozují jednotky.
●Pokud se chystáte používat počítač během letu, pozorně poslouchejte palubní hlášení, z nichž se
dozvíte, kdy počítač smíte použít. Možnost používat počítač během letu závisí na podmínkách letecké
společnosti.
●Pokud počítač nebo jednotku přepravujete, použijte vhodný ochranný obal a zásilku označte jako
„FRAGILE“.
●V některých prostředích by mohlo být zakázáno použití bezdrátových zařízení. Zákaz by se mohl
vztahovat na letadla, nemocnice, místa v blízkosti výbušnin a oblasti s nebezpečnými látkami. Pokud si
nejste jisti, zda se na bezdrátové zařízení nevztahuje zákaz, požádejte ještě před jeho spuštěním
o povolení.
●Pokud cestujete do zahraničí, postupujte podle těchto doporučení:
–Zjistěte si celní předpisy vztahující se na převoz a použití počítačů v každé zemi nebo regionu, do
kterého se chystáte cestovat.
–Zjistěte, jaké napájecí kabely a adaptéry jsou vyžadovány v oblastech, ve kterých chcete počítač
používat. Napětí, frekvence a typ zásuvky se mohou lišit.
VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo poškození zařízení,
nepřipojujte počítač k adaptéru, který je určen pro jiné elektrické spotřebiče.
40Kapitola 7 Údržba vašeho počítače
8Zabezpečení počítače a informací
Zabezpečení počítače je nezbytné pro ochranu důvěrnosti, neporušenosti a dostupnosti vašich dat.
Standardní řešení zabezpečení poskytované operačním systémem Windows, aplikacemi HP, nástrojem Setup
Utility (BIOS) a dalším softwarem třetích stran vám může pomoci chránit počítač před různými riziky, jako jsou
viry, červy a další typy škodlivého kódu.
POZNÁMKA: Některé funkce zabezpečení popsané v této kapitole nemusí být ve vašem počítači k dispozici.
Používání hesel
Heslo je skupina znaků, kterou je nutné zadat při přístupu k zabezpečeným informacím a při provádění online
transakcí. Lze nastavit různé typy hesel. Například při prvním nastavení počítače jste byli požádáni
o vytvoření uživatelského hesla k zabezpečení počítače. Další hesla lze nastavit v systému Windows nebo
v nástroji HP Setup Utility (BIOS), který je v počítači předinstalován.
Pro funkce nástroje Setup Utility (BIOS) i pro funkci zabezpečení systému Windows lze použít stejné heslo.
Chcete-li vytvořit a uložit hesla, řiďte se následujícími tipy:
●Pro snížení nebezpečí ztráty přístupu k počítači si každé heslo poznamenejte a uložte na bezpečném
místě mimo počítač. Hesla neuchovávejte v souboru, který je uložen v počítači.
●Při vytváření hesel se řiďte požadavky programu.
●Všechna hesla měňte alespoň jednou za tři měsíce.
●Ideální heslo je dlouhé a obsahuje písmena, interpunkční znaménka, symboly a číslice.
●Před tím, než odešlete počítač do servisu, zálohujte a vymažte všechny důvěrné soubory a odstraňte
všechna nastavení hesel.
Více informací o heslech pro systém Windows, jako jsou hesla spořiče obrazovky:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text podpora a poté vyberte aplikaci HP Support
Assistant.
– nebo –
Vyberte na hlavním panelu ikonu otazníku.
Nastavení hesel v systému Windows
Tabulka
8-1 Typy hesel systému Windows a jejich funkce
HesloFunkce
Heslo uživateleChrání přístup k uživatelskému účtu systému Windows.
Heslo správceOmezuje přístup k funkcím správce systému.
POZNÁMKA: Toto heslo nelze použít pro přístup k obsahu
nástroje Setup Utility (BIOS).
Používání hesel41
Nastavení hesel v nástroji Setup Utility (BIOS)
Tabulka 8-2 Typy hesel systému BIOS a jejich funkce
HesloFunkce
Heslo správce●Musí být zadáno při každém přístupu k nástroji Setup Utility
Heslo po zapnutí●Musí být zadáno při každém spuštění nebo restartu
Nastavení, změna nebo odstranění hesla správce nebo hesla po zapnutí v nástroji Setup Utility (BIOS):
DŮLEŽITÉ: Při provádění změn v nástroji Setup Utility (BIOS) dbejte maximální opatrnosti. Chyby mohou
způsobit nesprávný chod počítače.
1.Spusťte nástroj Setup Utility (BIOS):
●Počítače nebo tablety s klávesnicí:
▲Zapněte nebo restartujte počítač a poté rychle stiskněte klávesu esc a následně klávesu f10.
(BIOS).
●Pokud zapomenete heslo správce, nebudete mít přístup
k nástroji Setup Utility (BIOS).
počítače.
●Pokud heslo po zapnutí zapomenete, nebudete moci počítač
zapnout ani restartovat.
●Tablety bez klávesnice:
1.Zapněte tablet nebo jej restartujte a poté rychle stiskněte a podržte tlačítko zvýšení
hlasitosti.
– nebo –
Zapněte tablet nebo jej restartujte a poté rychle stiskněte a podržte tlačítko snížení hlasitosti.
– nebo –
Zapněte nebo restartujte tablet a poté rychle stiskněte a podržte tlačítko s logem Windows.
2.Klepněte na klávesu f10.
2.Vyberte možnost Security (Zabezpečení) a poté postupujte podle pokynů na obrazovce.
Chcete-li změny uložit, vyberte možnosti Exit (Ukončit), Save Changes and Exit (Uložit změny a ukončit
a poté vyberte možnost Yes (Ano).
POZNÁMKA: Pokud pro zvýraznění vaší volby používáte klávesy se šipkami, musíte poté stisknout klávesu
enter.
Změny se projeví po restartu počítače.
Použití funkce Windows Hello (pouze vybrané produkty)
U produktů vybavených čtečkou otisků prstů nebo infračervenou kamerou umožňuje funkce Windows Hello
registraci otisků prstů, ID obličeje a nastavení kódu PIN. Po registraci můžete pro přihlášení do systému
Windows použít čtečku otisků prstů, ID obličeje nebo kód PIN.
42Kapitola 8 Zabezpečení počítače a informací
Použití funkce Windows Hello:
1.Vyberte tlačítko Start, vyberte položku Nastavení, poté položku Účty a nakonec položku Možnosti
přihlášení.
2.Chcete-li přidat heslo, vyberte položku Heslo a poté vyberte položku Přidat.
3.V oddílu Windows Hello otisky prstů nebo Windows Hello obličej vyberte možnost Nastavit.
4.Vyberte možnost Začínáme a poté postupujte podle pokynů na obrazovce registrací otisků prstů nebo ID
tváře a nastavte kód PIN.
DŮLEŽITÉ: Chcete-li zabránit potížím při přihlášení pomocí otisku prstu, ujistěte se, že při registraci
otisku prstu jsou čtečkou otisku prstu registrovány všechny strany prstu
POZNÁMKA: Kód PIN nemá omezení délky. Výchozí nastavení je pouze pro číslice. Chcete-li použít
písmena nebo speciální znaky, označte zaškrtávací políčko vč. písmen a symbolů.
Použití funkce Windows Hello (pouze vybrané produkty)43
Použití softwaru pro zabezpečení přístupu na Internet
Pokud používáte počítač pro přístup k e-mailu, síti nebo Internetu, vystavujete počítač nebezpečí
počítačových virů, spywaru a dalším online hrozbám. Jako pomoc při zabezpečení počítače může být na
počítači předinstalován software pro zabezpečení přístupu na Internet, který obsahuje antivirový program a
funkce brány rewall. Pokud chcete zajistit trvalou ochranu proti nově objeveným virům a dalším hrozbám,
musíte pravidelně provádět aktualizace zabezpečovacího softwaru. Důrazně doporučujeme zkušební verzi
zabezpečovacího softwaru povýšit na plnou verzi nebo zakoupit jiný software, aby byl váš počítač plně
chráněn.
Používání antivirového softwaru
Počítačové viry mohou poškodit programy, nástroje nebo operační systém nebo mohou zapříčinit jejich
nestandardní chování. Antivirový software dokáže rozpoznat většinu virů, zneškodnit je a v převážné většině
případů i odstranit jejich následky.
Pokud chcete zajistit trvalou ochranu proti nově objeveným virům, je nutné pravidelně provádět aktualizace
antivirového softwaru.
Ve vašem počítači může být předinstalován antivirový program. Důrazně doporučujeme používat vhodný
antivirový program, aby byl váš počítač plně chráněn.
Chcete-li získat další informace o počítačových virech, do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text
podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant.
– nebo –
Vyberte na hlavním panelu ikonu otazníku.
Používání softwaru brány rewall
Brány rewall jsou navrženy tak, aby předcházely neoprávněnému přístupu do systému nebo sítě. Brána
rewall může mít podobu softwarového programu, který instalujete do počítače nebo sítě, nebo může jít
o řešení skládající se z hardwaru a softwaru.
Vybrat si můžete ze dvou typů brány rewall:
●Hostitelská brána rewall – software, který chrání pouze počítač, v němž je nainstalován.
●Síťová brána rewall – je nainstalována mezi modemem DSL nebo kabelovým modemem a domácí sítí,
čímž chrání všechny počítače v síti.
Když je v systému instalována brána rewall, jsou veškerá odesílaná a přijímaná data sledována
a konfrontována se sadou bezpečnostních kritérií denovaných uživatelem. Jakákoliv data, která tato kritéria
nesplňují, jsou zablokována.
Instalace aktualizací softwaru
Software HP, Windows i software třetích stran pravidelně aktualizujte kvůli opravě problémů se
zabezpečením a pro zlepšení výkonu softwaru.
DŮLEŽITÉ: Společnost Microsoft zasílá upozornění týkající se aktualizací systému Windows, které mohou
zahrnovat například aktualizace zabezpečení. Pokud chcete ochránit počítač před narušením bezpečnosti
a počítačovými viry, instalujte ihned po obdržení upozornění všechny aktualizace od společnosti Microsoft.
Tyto aktualizace můžete instalovat automaticky.
44Kapitola 8 Zabezpečení počítače a informací
Postup zobrazení nebo změny nastavení:
1.Vyberte tlačítko Start, vyberte položku Nastavení a poté vyberte položku Aktualizace a zabezpečení.
2.Vyberte položku Windows Update a potom postupujte podle pokynů na obrazovce.
3.Chcete-li naplánovat čas pro instalaci aktualizace, vyberte položku Upřesnit možnosti a poté postupujte
podle na pokynů na obrazovce.
Použití řešení HP Device as a Service (HP DaaS) (pouze vybrané
produkty)
HP DaaS je cloudové IT řešení, které podnikům umožňuje efektivně spravovat a zabezpečovat svá aktiva. HP
DaaS pomáhá chránit zařízení proti malwaru a jiným útokům, monitoruje stav zařízení a pomáhá zkrátit čas
strávený řešením problémů a zabezpečením. Můžete si software rychle stáhnout a nainstalovat, což
v porovnání s tradičními řešeními v obchodech velmi snižuje náklady. Další informace naleznete na
https://www.hptouchpointmanager.com/.
Ochrana bezdrátové sítě
Pokud vytváříte síť WLAN nebo se chystáte připojit k existující síti WLAN, vždy zapněte funkce zabezpečení,
abyste ochránili síť před neoprávněným přístupem. Sítě WLAN na veřejných místech a přístupových bodech,
jakými jsou například kavárny a letiště, nemusí mít zabezpečení žádné.
Zálohování softwarových aplikací a informací
Pravidelně zálohujte softwarové aplikace a informace. Chráníte se tak před jejich trvalou ztrátou nebo
poškozením při zasažení virem nebo v případě selhání softwaru nebo hardwaru.
Použití volitelného bezpečnostního kabelu (pouze vybrané
produkty)
Tento bezpečnostní kabel (prodáván samostatně) slouží jako odrazující prvek; neoprávněnému použití nebo
krádeži počítače však zcela zabránit nedokáže. Bezpečnostní kabel k počítači připojte podle pokynů výrobce
zařízení.
Použití řešení HP Device as a Service (HP DaaS) (pouze vybrané produkty)45
9Použití nástroje Setup Utility (BIOS)
Nástroj Setup Utility neboli BIOS (Basic Input/Output System) ovládá komunikaci mezi všemi vstupními a
výstupními zařízeními v systému (např. diskové jednotky, displej, klávesnice, myš a tiskárna). Nástroj Setup
Utility (BIOS) zahrnuje nastavení pro nainstalované typy zařízení, spouštěcí sekvenci počítače a velikost
systémové a rozšířené paměti.
POZNÁMKA: Pro spuštění nástroje Setup Utility na konvertibilním počítači musí být počítač v režimu
notebooku a musíte používat klávesnici připojenou k notebooku.
Spuštění nástroje Setup Utility (BIOS)
DŮLEŽITÉ: Při provádění změn v nástroji Setup Utility (BIOS) dbejte maximální opatrnosti. Chyby mohou
způsobit nesprávný chod počítače.
▲Zapněte nebo restartujte počítač a poté rychle stiskněte klávesu f10.
– nebo –
Zapněte nebo restartujte počítač, rychle stiskněte klávesu esc a když se zobrazí nabídka Start, stiskněte
klávesu f10.
Aktualizace nástroje Setup Utility (BIOS)
Aktuální verze nástroje Setup Utility (BIOS) může být dostupná na webových stránkách společnosti HP.
Většina aktualizací BIOS na webové stránce společnosti HP je uložena v komprimovaných souborech zvaných
SoftPaq.
Některé stažené balíčky obsahují soubor s názvem Readme.txt, který obsahuje informace týkající se instalace
souboru a odstraňování potíží s ním spojených.
Určení verze systému BIOS
Nejprve určete verzi systému BIOS v počítači a pak se teprve rozhodněte, zda je třeba aktualizovat nástroj
Setup Utility (BIOS).
Pokud chcete zobrazit informaci o verzi systému BIOS (také známé jako ROM date (Datum paměti ROM)
a System BIOS (Systém BIOS)), použijte jednu z těchto možností.
●HP Support Assistant
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte podpora a poté vyberte aplikaci HP Support
Assistant
– nebo –
Vyberte na hlavním panelu ikonu otazníku.
2.Vyberte položku Tento notebook a poté vyberte položku Technické údaje.
.
●Nástroj Setup Utility (BIOS)
46Kapitola 9 Použití nástroje Setup Utility (BIOS)
1.Spusťte nástroj Setup Utility (BIOS) (viz Spuštění nástroje Setup Utility (BIOS) na stránce 46).
2.Vyberte položku Main (Hlavní) a poté si poznamenejte verzi systému BIOS.
3.Vyberte položku Exit (Ukončit), vyberte některou z možností a postupujte podle pokynů na
obrazovce.
●V systému Windows stiskněte klávesu ctrl+alt+s.
Informace o kontrole dostupnosti novějších verzí systému BIOS jsou uvedeny v části Stažení aktualizace
systému BIOS na stránce 47.
Stažení aktualizace systému BIOS
DŮLEŽITÉ: Aby nedošlo k poškození počítače nebo neúspěšné instalaci, aktualizaci systému BIOS si
stáhněte a nainstalujte pouze za předpokladu, že je počítač prostřednictvím adaptéru střídavého proudu
připojen ke spolehlivému externímu napájení. Nestahujte ani neinstalujte aktualizace systému BIOS, pokud je
počítač napájen z baterie, připojen k volitelnému dokovacímu zařízení nebo pokud je připojen k volitelnému
zdroji napájení. Během stahování a instalace postupujte podle těchto pokynů:
●Neodpojujte počítač od napájení vytažením napájecího kabelu ze zásuvky střídavého proudu.
●Nevypínejte počítač ani neaktivujte režim spánku.
●Nevkládejte, neodebírejte, nepřipojujte ani neodpojujte žádná zařízení ani kabely.
POZNÁMKA: Pokud je počítač připojen k síti, obraťte se před zahájením instalace jakékoliv aktualizace
softwaru (zejména aktualizace systému BIOS) na správce sítě.
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu napište text podpora a poté vyberte aplikaci HP Support
Assistant.
– nebo –
Vyberte na hlavním panelu ikonu otazníku.
2.Vyberte položku Aktualizace a poté vyberte položku Vyhledat aktualizace a zprávy.
3.Podle pokynů na obrazovce určete typ počítače a zvolte vhodnou aktualizaci systému BIOS ke stažení.
4.V oblasti pro stahování postupujte podle těchto kroků:
a.Najděte nejnovější aktualizaci systému BIOS a porovnejte ji s verzí systému BIOS aktuálně
nainstalovanou v počítači. Pokud je aktualizace novější než vaše verze BIOS, poznamenejte si
datum, název nebo jiný identikátor. Tyto informace budete pravděpodobně potřebovat později
k vyhledání aktualizace po jejím stažení na pevný disk.
b.Postupujte podle pokynů na obrazovce a stáhněte zvolenou aktualizaci na pevný disk.
Zapamatujte si cestu k umístění stahovaného souboru aktualizace systému BIOS na pevném disku.
Umístění souboru budete potřebovat ve chvíli, kdy budete připraveni instalovat aktualizaci.
Postupy instalace systému BIOS jsou různé. Postupujte podle případných pokynů na obrazovce, které se
zobrazí po skončení stahování. Pokud se nezobrazí žádné pokyny, postupujte následovně:
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu napište text soubor a potom vyberte položku Průzkumník
souborů.
2.Vyberte označení pevného disku. Označení pevného disku je obvykle Místní disk (C:).
3.Pomocí cesty na pevném disku, kterou jste si poznamenali dříve, otevřete složku, která obsahuje
aktualizaci.
Aktualizace nástroje Setup Utility (BIOS)47
4.Dvakrát klikněte na soubor s příponou .exe (například, název_souboru.exe).
Spustí se instalace systému BIOS.
5.Postupujte podle pokynů na obrazovce a dokončete instalaci.
POZNÁMKA: Jakmile se na obrazovce objeví zpráva potvrzující úspěšnou instalaci, je možné odstranit
soubor aktualizace z pevného disku.
48Kapitola 9 Použití nástroje Setup Utility (BIOS)
10Použití nástroje HP PC Hardware
Diagnostics
Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics pro Windows
(pouze vybrané produkty)
HP PC Hardware Diagnostics Windows je nástroj pro systém Windows umožňující provádění diagnostických
testů pro zjištění, zda hardware počítače funguje správně. Tento nástroj běží v rámci operačního systému
Windows a diagnostikuje závady hardwaru.
Pokud ve vašem počítači není nainstalován nástroj HP PC Hardware Diagnostics Windows, stáhněte si jej
a nainstalujte. Ohledně stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows viz Stažení nástroje HP PC
Hardware Diagnostics Windows na stránce 50.
Po instalaci nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows se držte tohoto postupu a otevřete jej pomocí
nástroje Nápověda a podpora HP nebo HP Support Assistant.
1.Přístup k nástroji HP PC Hardware Diagnostics Windows pomocí nástroje Nápověda a podpora HP:
a.Vyberte tlačítko Start a poté vyberte možnost Nápověda a podpora HP.
b.Vyberte HP PC Hardware Diagnostics Windows
– nebo –
Přístup k nástroji HP PC Hardware Diagnostics Windows pomocí nástroje HP Support Assistant:
a.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte podpora a poté vyberte aplikaci HP Support
Assistant
– nebo –
Vyberte ikonu otazníku na hlavním panelu.
b.Vyberte možnost Odstraňování potíží opravy.
c.Vyberte možnost Diagnostika a poté možnost HP PC Hardware Diagnostics Windows.
2.Když se otevře okno nástroje, vyberte typ diagnostického testu, který chcete spustit, a poté postupujte
podle pokynů na obrazovce.
POZNÁMKA: Chcete-li zastavit diagnostický test, vyberte možnost Cancel (Storno).
Když nástroj HP PC Hardware Diagnostics Windows zjistí závadu, která vyžaduje výměnu hardwaru,
vygeneruje 24místný ID kód závady. Na obrazovce se zobrazí jedna z následujících možností:
●Je zobrazen odkaz na ID kód závady. Vyberte odkaz a potom postupujte podle pokynů na obrazovce.
●Jsou zobrazeny pokyny pro volání podpory. Postupujte podle těchto pokynů.
.
Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics pro Windows (pouze vybrané produkty)49
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows
●Pokyny pro stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows jsou pouze v angličtině.
●Ke stažení tohoto nástroje musíte použít počítač se systémem Windows, protože poskytuje pouze
soubory .exe.
Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows
Chcete-li stáhnout nástroj HP PC Hardware Diagnostics Windows, postupujte následovně:
1.Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Zobrazí se domovská stránka nástroje
HP PC Diagnostics.
2.V části HP PC Hardware Diagnostics vyberte položku Download (Stáhnout) a poté vyberte umístění
v počítači nebo jednotku USB ash.
Nástroj je stažen do vybraného umístění.
– nebo –
Chcete-li stáhnout nástroj HP PC Hardware Diagnostics Windows z webu Microsoft Store, můžete použít
následující kroky:
1.Vyberte aplikaci Microsoft na ploše nebo do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte
Microsoft Store.
2.Do pole pro vyhledávání v Microsoft Store zadejte HP PC Hardware Diagnostics Windows.
3.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Nástroj je stažen do vybraného umístění.
Stažení nástroje HP Hardware Diagnostics Windows prostřednictvím názvu nebo čísla produktu
(pouze vybrané produkty)
POZNÁMKA: U některých produktů může být nutné stáhnout software na paměťovou jednotku USB ash
prostřednictvím názvu nebo čísla produktu.
Postup stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics pro Windows prostřednictvím názvu nebo čísla produktu:
1.Přejděte na stránky http://www.hp.com/support.
2.Vyberte položku Software a ovladače, vyberte typ produktu a poté zadejte název nebo číslo produktu
do pole pro vyhledávání, které se zobrazí.
3.V oddílu Diagnostika vyberte možnost Stáhnout a postupujte podle pokynů na obrazovce a vyberte
verzi diagnostiky Windows, která má být stažena na váš počítač nebo jednotku USB ash.
Nástroj je stažen do vybraného umístění.
Instalace nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows
Postup instalace nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows:
▲Přejděte do složky na počítači nebo na jednotce USB ash, kam jste stáhli soubor .exe, dvakrát klikněte
na tento soubor a postupujte podle pokynů na obrazovce.
50Kapitola 10 Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics
Používání nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI
POZNÁMKA: V případě počítačů s operačním systémem Windows 10 S musíte pro stažení a vytvoření
prostředí HP UEFI použít počítač se systémem Windows a jednotku USB ash, protože jsou nabízeny pouze
soubory .exe. Další informace naleznete v části Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku
USB ash na stránce 51.
HP PC Hardware Diagnostics UEFI (Unied Extensible Firmware Interface) umožňuje spouštění diagnostických
testů pro zjištění, zda hardware počítače funguje správně. Nástroj běží mimo operační systém a může tak
izolovat poruchy hardwaru od poruch, které mohou být způsobeny operačním systémem nebo jinými
softwarovými součástmi.
Pokud počítač nespustí systém Windows, můžete použít nástroj HP PC Hardware Diagnostics UEFI
k diagnostice problémů s hardwarem.
Pokud nástroj HP PC Hardware Diagnostics UEFI rozpozná závadu, která vyžaduje výměnu hardwaru,
vygeneruje 24místný ID kód závady. Pro pomoc při řešení problému:
▲Vyberte položku Obrátit se na společnost HP, přijměte prohlášení o ochraně soukromí společnosti HP
a poté použijte mobilní zařízení pro naskenování ID kódu chyby, který se zobrazí na další obrazovce.
Zobrazí se stránky Zákaznické podpory společnosti HP s automatickým vyplněním vašeho ID kódu
závady a číslem produktu. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
– nebo –
Obraťte se na podporu a poskytněte ID kód závady.
POZNÁMKA: Pokud chcete na konvertibilním počítači spustit diagnostiku, musí být počítač v režimu
notebooku a musíte používat připojenou klávesnici.
POZNÁMKA: Chcete-li spuštěný diagnostický test zastavit, stiskněte klávesu esc.
Spuštění nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Postup spuštění nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI:
1.Zapněte nebo restartujte počítač a poté rychle stiskněte klávesu esc.
2.Stiskněte klávesu f2.
Systém BIOS vyhledá diagnostické nástroje ve třech umístěních v následujícím pořadí:
a.připojená jednotka USB ash
POZNÁMKA: Ohledně stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku USB ash
viz Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na stránce 52.
b.pevný disk
c.BIOS
3.Když se otevře okno diagnostického nástroje, vyberte jazyk, vyberte typ diagnostického testu, který
chcete spustit, a poté postupujte podle pokynů na obrazovce.
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku USB ash
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku USB ash může být užitečné v následujících
situacích:
Používání nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI51
●Nástroj HP PC Hardware Diagnostics UEFI není součástí předinstalované bitové kopie.
●Nástroj HP PC Hardware Diagnostics UEFI není součástí oddílu HP Tool.
●Pevný disk je poškozen.
POZNÁMKA: Pokyny pro stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI jsou pouze v angličtině,
a protože nabízí pouze soubory .exe, ke stažení a vytvoření prostředí HP UEFI je třeba použít počítač se
systémem Windows.
Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Postup stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku USB ash:
1.Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Zobrazí se domovská stránka nástroje
HP PC Diagnostics.
2.Vyberte možnost Stáhnout HP Diagnostics UEFI a poté volbu Spustit.
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI prostřednictvím názvu nebo čísla produktu
(pouze vybrané produkty)
POZNÁMKA: U některých produktů může být nutné stáhnout software na paměťovou jednotku USB ash
prostřednictvím názvu nebo čísla produktu.
Postup stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI prostřednictvím názvu nebo čísla produktu (pouze
vybrané produkty) na jednotku USB ash:
1.Přejděte na stránky http://www.hp.com/support.
2.Zadejte název nebo číslo produktu, vyberte svůj počítač a vyberte svůj operační systém.
3.V oddílu Diagnostika postupujte podle pokynů na obrazovce a vyberte a stáhněte verzi nástroje UEFI
Diagnostics vhodnou pro váš počítač.
Používání nastavení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC
Hardware Diagnostics UEFI (pouze vybrané produkty)
Nástroj vzdálené diagnostiky Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI je funkce rmwaru (systém BIOS),
která stáhne nástroj HP PC Hardware Diagnostics UEFI do vašeho počítače. Následně může provést
diagnostiku vašeho počítače a odeslat výsledky na předem nakongurovaný server. Další informace o nástroji
vzdálené diagnostiky Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI naleznete na adrese http://www.hp.com/go/
techcenter/pcdiags, kde vyberte možnost Zjistit více.
Stažení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI
POZNÁMKA: Nástroj vzdálené diagnostiky HP Remote PC Hardware Diagnostics UEFI je dostupný také jako
SoftPaq, který lze stáhnout na server.
Stažení nejnovější verze nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Postup stažení nejnovější verze nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI:
1.Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Zobrazí se domovská stránka nástroje
HP PC Diagnostics.
2.Vyberte možnost Stáhnout Remote Diagnostics a poté volbu Spustit.
52Kapitola 10 Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics
Stažení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI prostřednictvím názvu
nebo čísla produktu
POZNÁMKA: U některých produktů může být nutné stáhnout software s použitím názvu nebo čísla
produktu.
Postup stažení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI prostřednictvím názvu nebo
čísla produktu:
1.Přejděte na stránky http://www.hp.com/support.
2.Vyberte položku Ovladače a software, vyberte typ produktu, zadejte název nebo číslo produktu do pole
pro vyhledávání, které se zobrazí, a poté vyberte počítač a svůj operační systém.
3.V oddílu Diagnostika postupujte podle pokynů na obrazovce a vyberte a stáhněte verzi nástroje Remote
UEFI (Vzdálené UEFI) vhodnou pro daný produkt.
Vlastní nastavení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Pomocí nastavení vzdáleného nástroje HP PC Hardware Diagnostics v nástroji Computer Setup (BIOS) můžete
provádět následující vlastní nastavení:
●Nastavení plánu spouštění diagnostiky bez obsluhy. Diagnostiku lze rovněž spustit okamžitě
v interaktivní režimu výběrem možnosti Spustit vzdálený nástroj HP PC Hardware Diagnostics.
●Nastavení umístění pro stahování diagnostických nástrojů. Tato funkce poskytuje přístup k nástrojům
z webu společnosti HP nebo ze serveru, který byl předem nakongurován k použití. Počítač nevyžaduje
ke spuštění vzdálené diagnostiky tradiční místní úložiště (např. pevný disk nebo jednotku USB ash).
●Nastavení umístění pro ukládání výsledků testů. Můžete také nastavit uživatelské jméno a heslo sloužící
pro nahrávání.
●Zobrazení informací o stavu předchozí spuštěné diagnostiky.
Postup přizpůsobení nastavení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI:
1.Zapněte nebo restartujte počítač a jakmile se zobrazí logo HP, stisknutím klávesy f10 spusťte nástroj
Computer Setup.
2.Vyberte možnost Advanced (Rozšířené) a poté Settings (Nastavení).
3.Vyberte vlastní nastavení.
4.Vyberte možnosti Main (Hlavní) a poté Save Canges and Exit (Uložit změny a ukončit), čímž nastavení
uložíte.
Změny se projeví po restartu počítače.
Používání nastavení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI (pouze vybrané
produkty)
53
11Zálohování, obnovení a zotavení
Tato kapitola obsahuje informace o následujících procesech, které jsou standardním postupem pro většinu
produktů:
●Zálohování vašich osobních dat – k zálohování svých osobních dat můžete použít nástroje systému
Windows (viz Použití nástrojů systému Windows na stránce 54).
●Vytvoření bodu obnovení – k vytvoření bodu obnovení můžete použít nástroje systému Windows (viz
Použití nástrojů systému Windows na stránce 54).
●Vytvoření média pro obnovení (pouze vybrané produkty) – k vytvoření média pro obnovení můžete
použít nástroj HP Cloud Recovery Download Tool (pouze vybrané produkty) (viz Vytvoření média pro
obnovení pomocí nástroje HP Cloud Recovery Download Tool (pouze vybrané produkty) na stránce 54).
●Obnovení a zotavení – systém Windows nabízí několik možností pro obnovení ze zálohy, obnovení
počítače a resetování počítače do původního stavu (viz Použití nástrojů systému Windows
na stránce 54).
DŮLEŽITÉ: Pokud budete na tabletu spouštět procesy obnovení, před zahájením procesu obnovení musí být
baterie tabletu nabita nejméně na 70 %.
DŮLEŽITÉ: V případě tabletu s odnímatelnou klávesnicí připojte tablet ke klávesnici ještě před zahájením
procesu obnovení.
Zálohování dat a vytvoření média pro obnovení
Použití nástrojů systému Windows
DŮLEŽITÉ: Systém Windows představuje jedinou možnost pro zálohování vašich osobních dat. Naplánujte
pravidelné zálohy, abyste předešli ztrátě dat.
Můžete použít nástroje systému Windows k zálohování osobních dat a vytvoření bodů obnovení systému
a média pro obnovení.
POZNÁMKA: Pokud je úložná kapacita počítače 32 GB nebo méně, je nástroj Obnovení systému Microsoft ve
výchozím nastavení zakázán.
Další informace a postup naleznete v aplikaci Získat nápovědu.
1.Vyberte tlačítko Start a poté vyberte aplikaci Získat nápovědu.
2.Zadejte úkol, který chcete provést.
POZNÁMKA: Pokud chcete mít přístup k aplikaci Získat nápovědu, musíte být připojeni k Internetu.
Vytvoření média pro obnovení pomocí nástroje HP Cloud Recovery Download Tool
(pouze vybrané produkty)
K vytvoření média pro obnovení HP Recovery na spouštěcí jednotce USB ash můžete použít nástroj HP Cloud
Recovery Download Tool.
54Kapitola 11 Zálohování, obnovení a zotavení
Získání podrobností:
▲Přejděte na stránky http://www.hp.com/support, vyhledejte položku HP Cloud Recovery a poté vyberte
výsledek, který odpovídá typu vašeho počítače.
POZNÁMKA: Pokud si sami nemůžete vytvořit médium pro obnovení, kontaktujte podporu s žádostí o disky
pro obnovení. Přejděte na stránku http://www.hp.com/support, vyberte svou zemi nebo oblast a postupujte
podle pokynů na obrazovce.
Obnovení a zotavení
Obnovení, resetování a částečné obnovení počítače pomocí nástrojů systému
Windows
Systém Windows nabízí několik možností obnovení, resetování a částečného obnovení počítače. Podrobné
informace naleznete v části Použití nástrojů systému Windows na stránce 54.
Obnovení pomocí média pro obnovení HP Recovery
Médium pro obnovení HP Recovery můžete použít k obnovení původního operačního systému a softwarových
aplikací, které byly instalovány výrobcem. U vybraných produktů můžete vytvořit na spouštěcí jednotku USB
ash pomocí nástroje HP Cloud Recovery Download Tool. Podrobné informace naleznete v části Vytvoření
média pro obnovení pomocí nástroje HP Cloud Recovery Download Tool (pouze vybrané produkty)
na stránce 54.
POZNÁMKA: Pokud si sami nemůžete vytvořit médium pro obnovení, kontaktujte podporu s žádostí o disky
pro obnovení. Přejděte na stránku http://www.hp.com/support, vyberte svou zemi nebo oblast a postupujte
podle pokynů na obrazovce.
Chcete-li obnovit systém:
▲Vložte médium pro obnovení HP Recovery a restartujte počítač.
Změna pořadí při spouštění počítače
Pokud se při použití média HP Recovery počítač nerestartuje, můžete změnit pořadí při spouštění počítače.
Jedná se o pořadí zařízení uvedených v systému BIOS, kde počítač hledá informace pro spuštění. Výběr lze
změnit na optickou jednotku nebo jednotku USB ash podle umístění vašeho média pro obnovení HP
Recovery.
Postup změny pořadí při spouštění:
DŮLEŽITÉ: V případě tabletu s odnímatelnou klávesnicí před provedením těchto kroků připojte tablet do
základny s klávesnicí.
1.Vložte médium HP Recovery.
2.Vstupte do nabídky Spuštění systému.
Počítače nebo tablety s připojenou klávesnicí:
▲Restartujte počítač nebo tablet a krátce stiskněte klávesu esc a poté klávesu f9. Zobrazí se
možnosti spuštění systému.
Tablety bez klávesnice:
Obnovení a zotavení55
▲Zapněte tablet nebo jej restartujte, a poté rychle stiskněte a podržte tlačítko zvýšení hlasitosti
a poté vyberte klávesu f9.
– nebo –
Zapněte tablet nebo jej restartujte, a poté rychle stiskněte a podržte tlačítko snížení hlasitosti
a vyberte klávesu f9.
3.Vyberte optickou jednotku nebo jednotku USB ash, ze které chcete provést spuštění, a postupujte
podle pokynů na obrazovce.
Používání nástroje HP Sure Recover (pouze vybrané produkty)
Vybrané modely počítače jsou kongurovány s technologií HP Sure Recover, která je řešením obnovení
operačního systému počítače zabudovaným do hardwaru a rmwaru. Nástroj HP Sure Recover dokáže plně
obnovit bitovou kopii operačního systému HP bez nutnosti instalovat software pro obnovení.
Pomocí nástroje HP Sure Recover může správce nebo uživatel obnovit systém a nainstalovat následující:
●Nejnovější verzi operačního systému
●Ovladače zařízení pro konkrétní platformu
●Softwarové aplikace, v případě vlastního obrazu
Nejnovější dokumentaci k nástroji HP Sure Recover najdete na adrese http://www.hp.com/support. Vyberte
položku Vyhledejte svůj produkt a postupujte podle pokynů na obrazovce.
56Kapitola 11 Zálohování, obnovení a zotavení
12Technické údaje
Vstupní napájení
Informace o napájení uvedené v této části mohou být užitečné při plánování cestování s počítačem do
zahraničí.
Počítač je napájen stejnosměrným proudem ze zdroje střídavého nebo stejnosměrného proudu. Zdroj
napájení střídavým proudem musí mít napětí 100–240 V při frekvenci 50–60 Hz. Počítač lze napájet ze
samostatného zdroje stejnosměrného proudu. Měl by však být napájen pouze pomocí adaptéru střídavého
proudu nebo zdroje napájení stejnosměrným proudem, který pro použití s počítačem schválila společnost HP.
Počítač lze napájet stejnosměrným proudem s nejméně jedním z následujících technických údajů. Provozní
napětí a proud se liší podle platformy. Informace o provozním napětí a proudu počítače se nachází na štítku se
směrnicemi.
Tabulka 12-1 Technické údaje napájení stejnosměrným proudem
Vstupní napájeníJmenovité hodnoty
Provozní napětí a proud5 V ss při 2 A / 12 V ss při 3 A / 15 V ss při 3 A – 45 W USB-C
5 V ss při 3 A / 9 V ss při 3 A / 12 V ss při 3,75 A / 15 V ss při 3 A – 45 W USB-C
5 V ss při 3 A / 9 V ss při 3 A / 10 V ss při 3,75 A / 12 V ss při 3,75 A / 15 V ss při 3 A / 20 V ss při
2,25 A – 45 W USB-C
5 V ss při 3 A / 9 V ss při 3 A / 12 V ss při 5 A / 15 V ss při 4,33 A / 20 V ss při 3,25 A – 65 W USB-C
5 V ss při 3 A / 9 V ss při 3 A / 10 V ss při 5 A / 12 V ss při 5 A / 15 V ss při 4,33 A / 20 V ss při 3,25 A
– 65 W USB-C
5 V ss při 3 A / 9 V ss při 3 A / 10 V ss při 5 A / 12 V ss při 5 A / 15 V ss při 5 A / 20 V ss při 4,5 A –
90 W USB-C
19,5 V ss při 2,31 A – 45 W
19,5 V ss při 3,33 A – 65 W
19,5 V ss při 4,62 A – 90 W
19,5 V ss při 6,15 A – 120 W
19,5 V ss při 6,9 A – 135 W
19,5 V ss při 7,70 A – 150 W
19,5 V ss při 10,3 A – 200 W
19,5 V ss při 11,8 A – 230 W
19,5 V ss při 16,92 A – 330 W
Konektor stejnosměrného
napájení z externího napájecího
zdroje HP (pouze vybrané
produkty)
Vstupní napájení57
POZNÁMKA: Tento produkt je navržen pro napájecí systémy informačních technologií v Norsku s efektivním
napětím mezi fázemi, které nepřekračuje 240 V.
Provozní prostředí
Tabulka 12-2 Technické údaje provozního prostředí
FaktorMetrické jednotkyUSA
Teplota
Provozní5 °C až 35 °C41 °F až 95 °F
Neprovozní-20 °C až 60 °C-4 °F až 140 °F
Relativní vlhkost (bez kondenzace)
Provozní10 % až 90 %10 % až 90 %
Neprovozní5 % až 95 %5 % až 95 %
Maximální výška (bez přetlaku)
Provozní-15 m až 3 048 m-50 stop až 10 000 stop
Neprovozní-15 m až 12 192 m-50 stop až 40 000 stop
58Kapitola 12 Technické údaje
13Výboj statické elektřiny
Výboj statické elektřiny je uvolnění náboje statické elektřiny, ke kterému dochází při kontaktu dvou objektů.
Například, pokud se projdete po koberci, dotknete se kovové kliky u dveří a ucítíte ránu.
Výboj statické elektřiny od prstů nebo jiného vodiče statické elektřiny může poškodit elektronické součástky.
DŮLEŽITÉ: Chcete-li předejít poškození počítače, diskové jednotky nebo ztrátě dat, dodržujte následující
bezpečnostní opatření:
●Pokud je podle pokynů pro odstranění nebo instalaci třeba odpojit počítač od napájení, učiňte tak po
řádném uzemnění.
●Dokud nezačnete instalovat součásti, uchovávejte je v původních antistatických obalech.
●Nedotýkejte se vývodů konektorů, vodičů a obvodů. S elektronickými součástmi manipulujte co
nejméně.
●Používejte nemagnetické nástroje.
●Před manipulací se součástmi se zbavte statické elektřiny tak, že se dotknete nelakovaného kovového
povrchu.
●Pokud odeberete součást, vložte ji do antistatického obalu.
59
14Usnadnění přístupu
HP a usnadnění přístupu
Protože společnost HP propojuje rozmanitost, inkluzi a zaměstnání/život do jednoho celku, vše toto se odráží
ve všem, co společnost HP dělá. Společnost HP se snaží vytvořit inkluzivní prostředí zaměřené na propojení
lidí se silou technologií po celém světě.
Získání potřebných nástrojů
Díky technologiím se může naplno uplatnit lidský potenciál. Technologie usnadnění přístupu odstraní bariéry
a pomohou vám svobodně tvořit doma, v práci a v rámci komunity. Technologie usnadnění přístupu pomáhá
zvýšit, udržet a zlepšit možnosti funkcí elektronických a informačních technologií. Další informace naleznete
v části Hledání nejlepší technologie usnadnění přístupu na stránce 61.
Závazek společnosti HP
Společnost HP se zavázala poskytovat takové produkty a služby, které jsou přístupné i osobám s postižením.
Tento závazek podporuje naše snažení o rozmanitost a pomáhá zajistit, aby technologie přinášely výhody
všem.
Cílem společnosti HP je navrhovat, vyrábět a prodávat takové produkty a služby, které může účinně využívat
kdokoliv, včetně osob s postižením, a to buď samostatně, nebo s příslušnými asistenčními pomůckami.
Abychom těchto cílů dosáhli, stanovují tyto Zásady HP pro usnadnění přístupu sedm základních cílů, které
budou společnosti HP sloužit jako vodítko. Očekává se, že všichni manažeři a zaměstnanci společnosti HP
budou tyto cíle a jejich implementaci podporovat v souladu se svými pracovními rolemi a zodpovědnostmi.
●Zvyšte povědomí o potížích s přístupností v rámci společnosti HP a zajistěte zaměstnancům potřebné
školení, aby byli schopni navrhovat, vyrábět, prodávat a dodávat přístupné produkty a služby.
●Vytvořte pravidla pro zajištění přístupnosti pro produkty a služby, veďte skupiny vývojářů produktů
k zodpovědnosti za implementaci těchto pravidel tam, kde je to možné technicky, ekonomicky
a z hlediska konkurenceschopnosti.
●Zahrnujte osoby s postižením do tvorby těchto pravidel a do navrhování a testování produktů a služeb.
●Dokumentujte funkce přístupnosti a zveřejňujte informace o produktech a službách HP přístupnou
formou.
●Navažte vztahy s poskytovateli technologií a řešení pro usnadnění přístupu.
●Podporujte interní a externí výzkum a vývoj, který zlepší technologii usnadnění přístupu relevantní pro
produkty a služby HP.
●Podporujte a přispívejte ke standardům odvětví a pravidlům pro přístupnost.
Mezinárodní asociace IAAP (International Association of Accessibility
Professionals)
IAAP je nezisková organizace, která se soustředí na rozvoj profesí zajišťujících přístupnost pomocí propojování
kontaktů, vzdělávání a certikace. Cílem je pomoci odborníkům na přístupnost rozvíjet jejich kariérní postup
a lépe pomáhat organizacím integrovat přístupnost do jejich produktů a infrastruktury.
60Kapitola 14 Usnadnění přístupu
Jako zakládající člen se společnost HP spojila s dalšími organizacemi s cílem společně rozvíjet obor
přístupnosti. Tento závazek podporuje cíl společnosti HP navrhovat, vyrábět a prodávat přístupné produkty
a služby, které mohou účinně využívat osoby s postižením.
Organizace IAAP posílí profesi globálním propojením jednotlivců, studentů a organizací, abychom se od sebe
navzájem mohli učit. Pokud máte zájem o další informace, navštivte web
http://www.accessibilityassociation.org a připojte se k online komunitě, přihlaste se k odběru věstníku
a zjistěte více o možnostech členství.
Hledání nejlepší technologie usnadnění přístupu
Každý člověk, včetně osob s postižením nebo věkovým omezením, by měl mít možnost pomocí technologie
komunikovat, vyjádřit se a spojit se se světem. Společnost HP se zavázala zvýšit povědomí o přístupnosti
v rámci společnosti a ve vztahu se zákazníky a partnery. Ať už jde o větší písmo, které se lépe čte, nebo
hlasové rozpoznávání, díky kterému nepotřebujete ruce, nebo jinou technologii usnadnění přístupu, která
pomůže v konkrétní situaci, různé technologie usnadnění přístupu pomáhají používat produkty HP. Jak si
vybrat?
Zhodnoťte své potřeby
Díky technologiím se může uplatnit váš lidský potenciál. Technologie usnadnění přístupu odstraní bariéry
a pomohou vám svobodně tvořit doma, v práci a v rámci komunity. Technologie usnadnění přístupu (AT)
pomáhá zvýšit, udržet a zlepšit možnosti funkcí elektronických a informačních technologií.
Můžete vybírat z mnoha produktů AT. Hodnocení AT by vám mělo umožnit posouzení několika produktů,
zodpovědět vaše otázky a pomoci vám s výběrem nejlepšího řešení pro vaši situaci. Zjistíte, že odborníci na
hodnocení AT pocházejí z mnoha oborů, například z řad licencovaných a certikovaných fyzioterapeutů,
pracovních lékařů, logopedů a dalších odborníků. I jiní lidé mohou též poskytnout informace k hodnocení, ač
nevlastní licenci či certikát. Vhodnost těchto osob pro vaše potřeby zjistíte po zjištění faktů, jako je jejich
praxe, odbornost a cena jejich služeb.
Usnadnění přístupu pro produkty HP
Následující odkazy poskytují informace o funkcích usnadnění přístupu a produktech technologií usnadnění
přístupu, jsou-li součástí různých produktů HP. Tyto zdroje vám pomohou vybrat funkce konkrétní
technologie usnadnění přístupu a produkty, které budou nejlépe odpovídat vaší situaci.
●HP Elite x3 – možnosti usnadnění přístupu (Windows 10 Mobile)
●Počítače HP – možnosti usnadnění přístupu (Windows 7)
●Počítače HP – možnosti usnadnění přístupu (Windows 8)
●Počítače HP – možnosti usnadnění přístupu (Windows 10)
●Tablety HP Slate 7 – povolení funkcí usnadnění přístupu na tabletu HP (Android 4.1/Jelly Bean)
●Počítače HP SlateBook – povolení funkce usnadnění přístupu (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean)
●Počítače HP Chromebook – povolení funkce usnadnění přístupu na počítačích HP Chromebook nebo
zařízení Chromebox (OS Chrome)
●Nákupy HP – periferie pro produkty HP
Pokud potřebujete další pomoc s funkcemi usnadnění přístupu na svém produktu HP, navštivte stránky
Kontaktování podpory na stránce 64.
Další odkazy na externí partnery a dodavatele, kteří by vám mohli dále pomoci:
HP a usnadnění přístupu61
●Informace o usnadnění přístupu od společnosti Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10,
Microsoft Oice)
●Informace o usnadnění přístupu pro produkty Google (Android, Chrome, Google Apps)
●Řazení technologií usnadnění přístupu podle typu hendikepu
●Asociace ATIA (Assistive Technology Industry Association)
Normy a legislativa
Normy
Oddíl 508 standardů FAR (Federal Acquisition Regulation) byl vytvořen v USA radou pro přístup (US Access
Board) a zabývá se přístupem k informačním a komunikačním technologiím (ICT) pro osoby s fyzickými,
senzorickými či kognitivními postiženími. Standardy obsahují technická kritéria specická pro různé typy
technologií, stejně jako výkonové požadavky, které se soustřeďují na funkčnost pokrytých výrobků. Konkrétní
kritéria pokrývají softwarové aplikace a operační systémy, informace z webu a aplikací, počítače,
telekomunikační produkty, videa a multimédia a nezávislé funkční produkty.
Mandát 376 – EN 301 549
Norma EN 301 549 byla vytvořena Evropskou unií v rámci mandátu 376 jako východisko pro online sadu
nástrojů pro veřejné zakázky produktů ICT. Norma specikuje požadavky na funkční přístupnost u produktů
a služeb ICT spolu s popisem postupu testování a metodologie vyhodnocování pro každý požadavek na
přístupnost.
Pokyny k usnadnění přístupu k obsahu webu (WCAG)
Pokyny k usnadnění přístupu k obsahu webu (WCAG) iniciativy WAI (Web Accessibility Initiative) skupiny W3C
pomáhají tvůrcům a vývojářům webu vytvořit stránky, které lépe vyhovují potřebám osob s postižením či
věkovými omezeními. Pokyny WCAG usnadňují přístup k celé škále obsahu webu (texty, obrázky, zvukové
a obrazové soubory) a k webovým aplikacím. Pokyny WCAG mohou být přesně testovány, jsou snadno
pochopitelné a použitelné a umožňují vývojářům exibilně inovovat. Pokyny WCAG 2.0 byly též schváleny jako
norma ISO/IEC 40500:2012.
Pokyny WCAG se konkrétně zabývají překážkami v přístupu k webu, kterým čelí lidé s vizuálními, sluchovými,
fyzickými, kognitivními a neurologickými postiženími a starší uživatelé webu, kteří potřebují usnadnění
přístupu. Pokyny WCAG 2.0 popisují vlastnosti přístupného obsahu:
●Vnímatelnost (například textové alternativy pro obrázky, titulky pro neslyšící, přizpůsobitelnost
prezentace a barevný kontrast)
●Použitelnost (přístup ke klávesnici, barevný kontrast, načasování vstupu, prevence záchvatů a možnosti
navigace)
●Pochopitelnost (čitelnost, předvídatelnost a podpora vstupů)
●Robustnost (například kompatibilita s technologiemi usnadnění přístupu)
Legislativa a předpisy
Dostupnost IT a informací se stává oblastí se stále vyšší legislativní důležitostí. Na níže uvedených odkazech
naleznete informace o klíčových zákonech, nařízeních a normách.
●USA
●Kanada
62Kapitola 14 Usnadnění přístupu
●Evropa
●Austrálie
●Celosvětově
Užitečné zdroje a odkazy o usnadnění přístupu
Následující organizace by mohly být dobrým zdrojem informací o postiženích a věkových omezeních.
POZNÁMKA: Nejde o vyčerpávající seznam. Tyto organizace jsou uvedeny pouze pro informaci. Společnost
HP nepřebírá žádnou zodpovědnost za informace nebo kontakty, se kterými se setkáte na Internetu. Uvedení
v seznamu na této stránce neznamená schválení společností HP.
Organizace
●American Association of People with Disabilities (AAPD)
●The Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)
●Hearing Loss Association of America (HLAA)
●Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)
●Lighthouse International
●National Association of the Deaf
●National Federation of the Blind
●Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)
●Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)
●Iniciativa pro usnadnění přístupu k webu W3C (WAI)
Vzdělávací instituce
●California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
●University of Wisconsin - Madison, Trace Center
●University of Minnesota, počítačový program pro zprostředkování ubytování
Další zdroje o postiženích
●Technický asistenční program ADA (Americans with Disabilities Act)
●ILO Global Business and Disability network
●EnableMart
●European Disability Forum
●Job Accommodation Network
●Microsoft Enable
Odkazy HP
Náš kontaktní webový formulář
Užitečné zdroje a odkazy o usnadnění přístupu63
Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy HP
Prodej HP ve veřejném sektoru
Kontaktování podpory
POZNÁMKA: Podpora je k dispozici pouze v angličtině.
●Zákazníci se sluchovým hendikepem, kteří by se chtěli zeptat na technickou podporu nebo dostupnost
produktů HP:
–Použijte TRS/VRS/WebCapTel a zavolejte na číslo (877) 656-7058 v době od pondělí do pátku, 6:00
až 21:00 (UTC-7).
●Zákazníci s jiným postižením nebo s věkovým omezením, kteří by se chtěli zeptat na technickou podporu
nebo dostupnost produktů HP, mají následující možnosti:
–Zavolejte na číslo (888) 259-5707 v době od pondělí do pátku 6:00 až 21:00 (UTC-7).
–Vyplňte kontaktní formulář pro osoby s postižením nebo věkovým omezením.
64Kapitola 14 Usnadnění přístupu
Rejstřík
A
akční klávesy
další stopa 14
hlasitost reproduktoru 13, 14
HP Command Center 14
identikace 12, 13
jas obrazu 13
nápověda 13
podsvícení klávesnice13
použití 13
pozastavit 14
přehrát 14
ztlumení hlasitosti 13
ztlumení mikrofonu 14
aktivace režimu spánku
a hibernace 30
aktualizace programů a ovladačů
37
aktualizace softwaru, instalace44
antény bezdrátové místní sítě
(WLAN), identikace 7
antivirový software, použití44
AT (technologie usnadnění přístupu)
hledání 61
účel 60
B
baterie
hledání informací 33
řešení stavu nízkého nabití
baterie 34
stavy nízkého nabití baterie 33
úspora energie 33
vybíjení33
zaplombovaná z výroby34
baterie zaplombovaná z výroby 34
bezdrátová síť, ochrana 45
bezdrátová síť (WLAN)
funkční dosah 18
připojení 18
připojení k remní síti WLAN 18
připojení k veřejné síti WLAN 18
bezpečnostní kabel, instalace 45
BIOS
aktualizace 46
spuštění nástroje Setup Utility
46
stažení aktualizace 47
určení verze 46
bod obnovení systému, vytvoření
54
C
cestování s počítačem 16, 39
Č
číslo IMEI 19
číslo MEID 19
čištění počítače 38, 39
čtečka otisků prstů, identikace 11,
12
D
další stopa, akční klávesa 14
data, přenos 24
E
externí napájení, použití 34
G
gesta dotykové obrazovky
posunutí jedním prstem 29
gesta zařízení přesný TouchPad
klepnutí čtyřmi prsty 28
klepnutí dvěma prsty 27
klepnutí třemi prsty 27
posunutí dvěma prsty 27
přejetí třemi prsty 28
gesta zařízení TouchPad
klepnutí čtyřmi prsty 28
klepnutí dvěma prsty 27
klepnutí třemi prsty 27
posunutí dvěma prsty 27
přejetí třemi prsty 28
gesta zařízení TouchPad a dotykové
obrazovky
klepnutí 26
přiblížení/oddálení sevřením dvou
prstů 26
GPS 19
H
hardware, umístění 3
hesla
Nástroj Setup Utility (BIOS) 42
Windows 41
hesla nástroje Setup Utility (BIOS)
42
hesla systému Windows 41
hlasitost
nastavení 13, 14
ztlumení zvuku 13
hlasitost reproduktoru, akční
klávesy 13, 14
HP 3D DriveGuard 36
HP Device as a Service (HP DaaS) 45
HP Easy Clean
použití 38
HP Fast Charge32
HP Recovery Manager
oprava problémů se spuštěním
55
HP Sure Recover 56
HP Touchpoint Manager 45
I
ikona Napájení, použití 32
indikátory
napájení 9
indikátory napájení, identikace 9
informace o baterii, vyhledání 33
informace o předpisech
štítek s informacemi
o předpisech 16
štítky certikace bezdrátové
komunikace 16
instalace
volitelný bezpečnostní kabel 45
integrovaná numerická klávesnice,
identikace 13
J
jas obrazu, akční klávesy 13
K
kabelová síť (LAN) 20
Rejstřík65
kamera
identikace 6
použití 21
klávesa esc, identikace 12
klávesa fn, identikace 12
klávesa HP Command Center,
identikace 14
klávesa režimu Letadlo 17
klávesa s logem Windows,
identikace 12
klávesa soukromí kamery
identikace 12
použití 21
klávesnice, integrovaná numerická
13
klávesnice a volitelná myš
používání 29
klávesy
akční 12
esc 12
fn 12
num lock 13
soukromí kamery 12
Windows 12
klepnutí, gesto zařízení TouchPad
a dotykové obrazovky 26
klepnutí čtyřmi prsty, gesto zařízení
TouchPad 28
klepnutí dvěma prsty, gesto zařízení
TouchPad 27
klepnutí třemi prsty, gesto zařízení
TouchPad 27
kombinovaný konektor zvukového
výstupu (pro sluchátka) /
zvukového vstupu (pro mikrofon),
identikace 5
konektor napájení
identikace 4
konektory
napájení 4
zvukový výstup (pro sluchátka) /
zvukový vstup (pro mikrofon)
5
kontrolka adaptéru střídavého
proudu a baterie, identikace 4
kontrolka bezdrátového připojení
a baterie 4
caps lock 9
jednotka 5
kamera 6
soukromí kamery 9
ztlumení mikrofonu 9
ztlumení zvuku 9
M
média HP Recovery
zotavení 55
médium pro obnovení
vytvoření pomocí nástroje HP
Cloud Recovery Download
Tool 54
vytvoření pomocí nástrojů
systému Windows 54
Mezinárodní asociace IAAP
(International Association of
Accessibility Professionals) 60
Miracast 24
mobilní širokopásmové připojení
aktivace 19
číslo IMEI 19
číslo MEID 19
mobilní širokopásmové připojení HP
aktivace 19
číslo IMEI 19
číslo MEID 19
N
nabití baterie 33
náhlavní souprava, připojení 22
nainstalovaný software
umístění 3
napájení
baterie 32
externí 34
napájení z baterie 32
nastavení napájení, použití 32
nastavení nástroje vzdálené
diagnostiky HP PC Hardware
Diagnostics UEFI
použití 52
přizpůsobení 53
nastavení zvuku, použití 22
nástroje HP PC Hardware Diagnostics
UEFI
použití 51
spuštění 51
nástroje systému Windows,
používání 54
nástroj HP PC Hardware Diagnostics
pro Windows
použití 49
nástroj HP PC Hardware Diagnostics
UEFI
stažení 51
nástroj HP PC Hardware Diagnostics
Windows
instalace 50
stahování 50
název a číslo produktu, počítač 15
nejlepší postupy 1
nereagující systém 31
normy a legislativa, usnadnění
přístupu 62
O
oblast zařízení TouchPad,
identikace 8
obnovení 54
oddíl 508 standardů o usnadnění
přístupu 62
otisky prstů, registrace42
ovládací prvky operačního systému
17
ovládání bezdrátového připojení
operační systém 17
tlačítko 17
P
péče o dřevěnou dýhu 39
péče o počítač 38
podsvícení klávesnice, akční
klávesa 13
port HDMI
identikace 5
připojení 23
port USB SuperSpeed, identikace 4
66Rejstřík
port USB SuperSpeed s funkcí HP
Sleep and Charge, identikace 5
port USB Type-C, připojení 24
port USB Type-C SuperSpeed s funkcí
HP Sleep and Charge, identikace
5
porty
HDMI 5, 23
port USB SuperSpeed s funkcí HP
Sleep and Charge 5
port USB Type-C SuperSpeed
s funkcí HP Sleep and Charge 5
USB SuperSpeed 4
USB Type-C 24
pořadí při spouštění, změna 55
posunutí dvěma prsty, gesto zařízení
TouchPad 27
posunutí jedním prstem, gesto
dotykové obrazovky 29
používání hesel 41
používání klávesnice a volitelné
myši 29
používání zařízení TouchPad 26
pozastavení, akční klávesa 14
pravá strana, součásti 4
provozní prostředí 58
přehrávání, akční klávesa14
přejetí třemi prsty, gesto zařízení
TouchPad 28
přenos dat 24
přeprava počítače 39
přiblížení/oddálení sevřením dvou
prstů, gesto zařízení TouchPad
a dotykové obrazovky 26
připojení k bezdrátové síti 17
připojení k remní síti WLAN 18
připojení k síti 17
připojení k síti LAN 20
připojení k síti WLAN 18
připojení k veřejné síti WLAN 18
R
reproduktory
identikace 10
připojení 21, 22
režim hibernace
aktivace 31
aktivován při stavu velmi nízkého
nabití baterie 34
ukončení 31
režim Letadlo 17
režim spánku
aktivace 30
ukončení 30
režim spánku a hibernace, aktivace
30
S
sériové číslo, počítač 15
servisní štítky, umístění15
sluchátka, připojení 22
software
software pro defragmentaci
disku 36
umístění 3
vyčištění disku 36
software brány rewall 44
software pro defragmentaci disku
36
software pro zabezpečení přístupu
k Internetu, používání 44
software Vyčištění disku 36
součásti
displej 6
levá strana 5
oblast klávesnice 8
pravá strana 4
spodní strana 14
součásti displeje 6
součásti na levé straně5
součásti na spodní straně 14
speciální klávesy, použití12
spínač soukromí kamery,
identikace 9
správa napájení 30
stav nízkého nabití baterie33
stav velmi nízkého nabití baterie 34
Š
štítek certikace bezdrátové
komunikace 16
štítek WLAN 16
štítek zařízení Bluetooth16
štítky
Bluetooth 16
certikace bezdrátové
komunikace 16
předpisy 16
sériové číslo 15
servisní15
WLAN 16
T
technologie usnadnění přístupu (AT)
hledání 61
účel 60
tlačítka
levé tlačítko zařízení TouchPad 9
napájení 10, 12
pravé tlačítko zařízení
TouchPad 9
tlačítka zařízení TouchPad
identikace 9
tlačítko bezdrátového připojení 17
tlačítko napájení, identikace 10,
12
U
údržba
aktualizace programů
a ovladačů 37
software pro defragmentaci
disku 36
vyčištění disku 36
usnadnění přístupu 60
V
vestavěné mikrofony, identikace 6
větrací otvory, identikace 14
video
bezdrátové displeje 24
port HDMI 23
USB Type-C 24
video, používání 22
vstupní napájení 57
výboj statické elektřiny 59
vypnutí31
vypnutí počítače31
W
Windows
bod obnovení systému 54
médium pro obnovení 54
záloha 54
Windows Hello 21
použití 42
Z
zákaznická podpora, usnadnění
přístupu 64
Rejstřík67
záloha, vytvoření 54
zálohování 54
zálohování softwaru a informací 45
zařízení Bluetooth 17, 19
zařízení přesný TouchPad
použití 26
zařízení sítě WWAN 19
zařízení s vysokým rozlišením,
připojení 23, 24
zařízení TouchPad
nastavení 8
použití 26
zařízení WLAN 16
Zásady HP pro usnadnění přístupu
60
zásuvky
čtečka paměťových karet4
zdroje, usnadnění přístupu 63
zdroje HP 2
zhodnocení potřeb přístupnosti 61
Získání pomoci v systému
Windows 10, akční klávesa 13
znění. Viz zvuk
zotavení 54
disky 55
jednotka USB ash 55
média 55
oddíl HP Recovery 55