Microsoft, Windows e Windows Vista sono
marchi di fabbrica o marchi registrati di
Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in
altri Paesi.
Le uniche garanzie per i prodotti e i servizi
HP sono presentate nelle dichiarazioni
esplicite di garanzia fornite in
accompagnamento a tali prodotti e servizi.
Niente di quanto qui riportato può essere
interpretato come un'ulteriore garanzia. HP
non sarà responsabile per omissioni o errori
tecnici ed editoriali contenuti nel presente
documento.
Il presente documento contiene
informazioni proprietarie protette da
copyright. Nessuna parte del documento
può essere fotocopiata, riprodotta o tradotta
in altra lingua senza la preventiva
autorizzazione scritta di Hewlett-Packard
Company.
Prima edizione (marzo 2010)
Part number del documento: 603455-061
Page 3
Informazioni sulla Guida
La presente guida fornisce informazioni sulla configurazione del monitor, l'installazione dei driver,
l'uso del menu OSD, la risoluzione dei problemi e le specifiche tecniche.
AVVERTENZA! Il testo evidenziato in questo modo indica che il mancato rispetto delle istruzioni
potrebbe comportare lesioni personali o la perdita della vita.
ATTENZIONE: Il testo evidenziato in questo modo indica che la mancata esecuzione delle
indicazioni fornite potrebbe provocare danni all'apparecchiatura o la perdita di informazioni.
NOTA: Il testo evidenziato in questo modo fornisce importanti informazioni supplementari.
ITWWiii
Page 4
iv Informazioni sulla GuidaITWW
Page 5
Sommario
1 Caratteristiche del prodotto ........................................................................................................................... 1
Modelli HP 2310t e 2310ti .................................................................................................................... 1
2 Indicazioni di sicurezza e manutenzione ...................................................................................................... 2
Informazioni importanti sulla sicurezza ................................................................................................ 2
Indicazioni di manutenzione ................................................................................................................. 3
Pulizia del monitor ............................................................................................................... 3
Trasporto del monitor ........................................................................................................... 4
3 Impostazione del monitor .............................................................................................................................. 5
Accensione del monitor ...................................................................................................................... 11
Rimozione della base del supporto del monitor ................................................................................. 12
Installazione del monitor .................................................................................................... 15
Posizione delle targhette .................................................................................................................... 16
Installazione della chiusura con cavo ................................................................................................. 16
4 Funzionamento del monitor ......................................................................................................................... 17
Software e utility ................................................................................................................................. 17
Appendice D Qualità del monitor LCD e politica dei pixel ........................................................................... 47
ITWWvii
Page 8
viiiITWW
Page 9
1Caratteristiche del prodotto
Modelli HP 2310t e 2310ti
I monitor LCD touchscreen HP utilizzano uno schermo widescreen TFT a matrice attiva. I monitor
sono caratterizzati da:
Schermo con area visualizzabile di 58,42 cm (23 pollici) in diagonale con risoluzione 1920 x
●
1080 e supporto a schermo intero di risoluzioni inferiori
Ampia inclinazione per consentire la visualizzazione da una posizione seduta o eretta, o
●
muovendosi da un'estremità all'altra
Capacità di inclinazione a 55 gradi, per l'uso in piedi
●
Piedistallo separabile e fori di montaggio VESA per la massima versatilità (montabile anche a
●
parete)
Il 2310t supporta i segnali digitali DVI e HDMI con cavo DVI-D fornito
●
Il 2310ti supporta il segnale analogico VGA e il segnale digitale DVI con cavo DVI-D fornito
●
Cavo USB incluso per collegare il monitor al connettore USB di un computer, consentendo
●
capacità touchscreen
Plug and Play (se supportato dal computer)
●
Tempo di risposta ridotto per migliorare le prestazioni di giochi e grafica
●
Fornitura di slot di protezione sul retro del monitor per blocco cavi opzionale
●
Funzione di gestione dei cavi per il posizionamento di cavi e fili
●
Regolazioni dell'On-Screen Display (OSD) in diverse lingue per semplificare l'impostazione e
●
ottimizzare lo schermo
Altoparlanti stereo integrati, orientati verso il basso, con cavo audio incluso
●
Alloggiamento tastiera
●
Impostazioni rapide di visualizzazione
●
Tecnologia di protezione dalla copia HDCP (High Bandwidth Digital Content Protection) sugli
●
ingressi DVI e HDMI
CD del software e della documentazione contenente i driver dei monitor e la documentazione
●
del prodotto
Funzione di risparmio energetico per soddisfare i requisiti in materia di ridotto consumo
●
energetico
Conformità con le seguenti caratteristiche tecniche regolate:
●
Direttive CE dell’Unione Europea
◦
MPR II 1990 per la Svezia
◦
ITWWModelli HP 2310t e 2310ti1
Page 10
2Indicazioni di sicurezza e
manutenzione
Informazioni importanti sulla sicurezza
Il monitor viene fornito con il cavo di alimentazione. Nel caso venga utilizzato un altro cavo, utilizzare
esclusivamente una sorgente di alimentazione e un tipo di collegamento adatti al monitor. Per
informazioni sul cavo corretto da utilizzare con il monitor, vedere la sezione
alimentazione a pagina 44.
AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di scosse elettriche o danni all'apparecchiatura:
• Non disinserire la funzione di collegamento a terra del cavo di alimentazione. Il terminale di messa a
terra svolge un'importante funzione di sicurezza.
• Inserire il cavo di alimentazione in una presa di corrente collegata a massa (messa a terra) che sia
facilmente accessibile in qualsiasi momento.
• Scollegare l'alimentazione dal prodotto disinserendo il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
Per la sicurezza personale, non collocare alcun oggetto sui cavi di alimentazione o su altri cavi.
Sistemarli in modo che nessuno possa calpestarli incidentalmente o inciamparvi. Non tirare fili o cavi.
Durante lo scollegamento dalla presa di corrente elettrica, afferrare il cavo per la spina.
Requisiti del cavo di
Per ridurre il pericolo di gravi lesioni, leggere la Guida alla sicurezza e al comfort, che descrive come
usare ed impostare adeguatamente la workstation e le corrette abitudini posturali, sanitarie e di
lavoro per gli operatori di computer, e che contiene importanti informazioni di sicurezza elettriche e
meccaniche. La guida si trova su Internet all'indirizzo
documentazione eventualmente in dotazione al monitor.
ATTENZIONE: Per la protezione del monitor e del computer, collegare tutti i cavi d'alimentazione
del computer e delle relative periferiche (monitor, stampante, scanner) ad uno stabilizzatore di
tensione, ad esempio una ciabatta alimentata o un gruppo di continuità. Non tutte le ciabatte
alimentate forniscono protezione contro gli sbalzi di tensione; le ciabatte devono essere
specificamente etichettate come aventi questa capacità. Utilizzare ciabatte alimentate il cui produttore
preveda la sostituzione dell'apparecchiatura collegata in caso di danni prodotti da sbalzi di tensione.
Utilizzare attrezzature di dimensioni appropriate e corrette per supportare correttamente il monitor
LCD HP.
AVVERTENZA! I monitor LCD collocati in modo inappropriato su credenze, librerie, ripiani,
scrivanie, altoparlanti, casse o carrelli possono ribaltarsi e causare lesioni personali.
Va prestata attenzione ad instradare tutti i cordoni e i cavi connessi al monitor LCD in modo che non
possano essere tirati, afferrati o costituire pericolo di inciampo.
http://www.hp.com/ergo e/o nel CD di
2Capitolo 2 Indicazioni di sicurezza e manutenzioneITWW
Page 11
Indicazioni di manutenzione
Per migliorare le prestazioni del monitor e aumentarne la durata:
Evitare di aprire l’involucro del monitor o di riparare personalmente il prodotto. Effettuare solo le
●
regolazioni indicate nelle istruzioni di funzionamento. Se il monitor non funziona correttamente o
ha subìto danni o cadute, contattare un concessionario, rivenditore o centro assistenza
autorizzati HP.
Utilizzare solo l'alimentazione e le connessioni adatte per questo monitor, indicate sulla
●
targhetta/sul retro del monitor.
Verificare che l'amperaggio totale delle apparecchiature collegate alla presa non superi quello
●
della presa e che l'amperaggio totale delle apparecchiature collegate al cavo non superi quello
del cavo. Leggere la targhetta relativa all'alimentazione per determinare l'amperaggio (AMP o A)
dei singoli dispositivi.
Installare il monitor vicino ad una presa che sia facilmente accessibile. Scollegare il monitor
●
afferrando saldamente la spina ed estraendola dalla presa. Non scollegare il monitor tirando il
cavo.
Spegnere il monitor quando non è in funzione. È possibile aumentare significativamente la
●
durata del monitor utilizzando uno screen saver e spegnendo il monitor quando non è in
funzione.
NOTA: I monitor con “immagine persistente” non sono coperti dalla garanzia HP.
Gli alloggiamenti e le cavità dell'involucro servono a favorire la ventilazione e non devono essere
●
né bloccati né coperti. Evitare di introdurre oggetti di qualsiasi tipo negli alloggiamenti
dell'involucro o in altre cavità.
Non far cadere il monitor né collocarlo su superfici instabili.
●
Non collocare oggetti sul cavo di alimentazione. Non calpestare il cavo.
●
Tenere il monitor in una zona ben ventilata, lontano da fonti eccessive di illuminazione, calore o
●
umidità.
Per togliere la base del monitor, appoggiare quest'ultimo rivolto verso il basso su una superficie
●
morbida per evitare di graffiarlo, rovinarlo o romperlo.
Pulizia del monitor
1.Spegnere il monitor e scollegare il cavo di alimentazione dal retro dell'unità.
2.Spolverare il monitor strofinando lo schermo e l’involucro con un panno antistatico morbido e
pulito.
3.Per situazioni di pulizia più difficili, utilizzare una miscela 50/50 di acqua e alcool isopropilico.
ATTENZIONE: Spruzzare il detergente su un panno e utilizzare il panno inumidito per strofinare
delicatamente la superficie dello schermo. Non spruzzare mai il detergente direttamente sulla
superficie dello schermo: potrebbe penetrare dietro il bezel e danneggiare l'elettronica.
ATTENZIONE: Non utilizzare detergenti contenenti materiali a base di petrolio quali benzene,
solvente o altre sostanze volatili per la pulizia dello schermo del monitor o del contenitore. Questi
prodotti chimici potrebbero danneggiare il monitor.
ITWWIndicazioni di manutenzione3
Page 12
Trasporto del monitor
Conservare la scatola di imballaggio originale in un luogo sicuro. Potrebbe essere utile in futuro,
qualora si rendesse necessario spostare o trasportare il monitor.
4Capitolo 2 Indicazioni di sicurezza e manutenzioneITWW
Page 13
3Impostazione del monitor
Prima di installare il monitor verificare che il computer, le periferiche e il monitor stesso non siano
alimentati, quindi procedere come segue:
Componenti posteriori
Modello HP 2310t
Figura 3-1 Componenti sul retro del 2310t
Tabella 3-1 Componenti sul retro del 2310t
ComponenteFunzione
1Predisposizione chiusura con
cavo
2Connettore CACollegano il cavo di alimentazione CA al monitor.
3Connettore audioCollega il cavo audio al monitor.
4Connettore HDMICollega il cavo HDMI al monitor.
5Connettore DVI-D Collega il cavo DVI-D al monitor.
6Connettore USB a monteCollega il cavo USB del monitor a un computer host per il
Serve per applicare la chiusura con cavo.
supporto touchscreen.
ITWWComponenti posteriori5
Page 14
Modello HP 2310ti
Figura 3-2 Componenti sul retro del 2310ti
Tabella 3-2 Componenti sul retro del 2310ti
ComponenteFunzione
1Predisposizione chiusura con
cavo
2Connettore CACollegano il cavo di alimentazione CA al monitor.
3Connettore audioCollega il cavo audio al monitor.
4Connettore DVI-D Collega il cavo DVI-D al monitor.
5Connettore VGACollega il cavo VGA al monitor.
6Connettore USB a monteCollega il cavo USB del monitor a un computer host per il
Serve per applicare la chiusura con cavo.
supporto touchscreen.
6Capitolo 3 Impostazione del monitorITWW
Page 15
Orientamento dei cavi
Prima di collegare i cavi, farli passare nel foro predisposto al centro del supporto.
Figura 3-3 Instradamento dei cavi
Collegamento dei cavi
ATTENZIONE: Prima di collegare i cavi al monitor, assicurarsi che computer e monitor siano spenti.
Collegamento del cavo video VGA (analogico) (soltanto per il modello HP
2310ti)
Per l'uso in modalità analogica, collegare un'estremità del cavo VGA (venduto separatamente) al
connettore VGA sul retro del monitor e l'altra estremità al connettore VGA del computer.
Figura 3-4 Collegamento del cavo VGA
ITWWOrientamento dei cavi7
Page 16
Collegamento del cavo video DVI-D (digitale)
Per l'uso in modalità digitale, collegare un'estremità del cavo DVD-D (fornito) al connettore DVI sul
retro del monitor e l'altra estremità al connettore DVI del computer.
Figura 3-5 Collegamento del cavo DVI-D
Collegamento del cavo video HDMI (digitale) (soltanto per il modello HP
2310t)
Per l'uso in modalità digitale HDMI, collegare un'estremità del cavo HDMI (venduto separatamente) al
retro del monitor e l'altra estremità a un computer o a un altro dispositivo con connettore HDMI.
NOTA: Il cavo HDMI supporta segnali audio e video digitali. Non è necessario collegare un cavo
audio separato quando si usa un cavo HDMI.
Figura 3-6 Collegamento del cavo HDMI
8Capitolo 3 Impostazione del monitorITWW
Page 17
Collegamento del cavo audio
Collegare un'estremità del cavo audio fornito al connettore di ingresso audio sul retro del monitor e
l'altra estremità al connettore di uscita audio del computer.
NOTA: Se si collega un cavo HDMI (soltanto per il modello 2310t) tra il monitor e il computer, non è
necessario collegare il cavo audio. Il cavo HDMI supporta segnali audio e video digitali.
Figura 3-7 Collegamento del cavo audio
Collegamento del cavo USB
Collegare un'estremità del cavo USB fornito al connettore USB di tipo B sul retro del monitor e l'altra
estremità al connettore di tipo A del computer.
NOTA: È necessario collegare il cavo USB per supportare la funzionalità touchscreen.
Figura 3-8 Collegamento del cavo USB
ITWWCollegamento dei cavi9
Page 18
Collegamento del cavo di alimentazione
Collegare un'estremità del cavo di alimentazione al connettore dell'alimentazione c.a. sul retro del
monitor, e l'altra estremità a una presa elettrica a muro.
Figura 3-9 Collegamento del cavo di alimentazione
AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di scosse elettriche o danni all'apparecchiatura:
Non disattivare il collegamento a terra del cavo di alimentazione. Il terminale di messa a terra svolge
un'importante funzione di sicurezza.
Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente collegata a terra che sia facilmente
accessibile in qualsiasi momento.
Scollegare l'apparecchio disinserendo il cavo di alimentazione dalla presa di corrente elettrica.
Per la sicurezza personale, non collocare alcun oggetto sui cavi di alimentazione o su altri cavi.
Sistemarli in modo che nessuno possa calpestarli incidentalmente o inciamparvi. Non tirare fili o cavi.
Durante lo scollegamento dalla presa di corrente elettrica, afferrare il cavo per la spina.
Regolazione dell’inclinazione
Per una visualizzazione ottimale, regolare l’inclinazione dello schermo a propria discrezione
procedendo come segue:
1.Stando dinnanzi al monitor, tenere ferma la base in modo da non far cadere il monitor durante la
regolazione dell'inclinazione.
10Capitolo 3 Impostazione del monitorITWW
Page 19
2.Regolare l’inclinazione muovendo il lato superiore del monitor verso di sé o in direzione opposta,
senza toccare lo schermo. Il monitor si può inclinare di 5 gradi in avanti e di 55 gradi all'indietro.
Figura 3-10 Regolazione dell’inclinazione
Alloggiamento tastiera
Per avere più spazio sulla scrivania, collocare la tastiera sotto il monitor quando non è in uso.
Figura 3-11 Alloggiamento tastiera
Accensione del monitor
1.Premere il pulsante di accensione per accendere il computer.
2.Premere il pulsante di accensione nella parte anteriore del monitor per accenderlo.
ITWWAlloggiamento tastiera11
Page 20
ATTENZIONE: Possono verificarsi danni da immagini persistenti su monitor che visualizzino la
stessa immagine statica sullo schermo per un periodo di tempo prolungato.* Per evitare danni da
immagini persistenti sullo schermo del monitor, va sempre attivata un'applicazione salvaschermo o in
alternativa il monitor va spento quando non è utilizzato per un periodo di tempo prolungato. La
persistenza delle immagini è una condizione che può verificarsi su tutti gli schermi LCD. I monitor con
“immagine persistente” non sono coperti dalla garanzia HP.
* Un periodo di tempo prolungato è di 12 ore consecutive di mancato utilizzo.
NOTA: Se la pressione del pulsante di accensione non ha alcun effetto, la funzione Power Button
Lock-out (Blocco pulsante accensione) potrebbe essere abilitata. Per disabilitare questa funzione,
premere il pulsante di accensione del monitor e tenerlo premuto per 10 secondi.
NOTA: È possibile disabilitare il LED di alimentazione nel menu OSD. Premere il pulsante Menu
sulla parte anteriore del monitor, poi selezionare Management (Gestione) > Bezel Power LED (LED
di alimentazione Bezel) > Off (Disattivato).
Quando il monitor è acceso, viene visualizzato un messaggio di stato del monitor per cinque secondi.
Il messaggio mostra quale ingresso è il segnale attivo corrente, lo stato dell'impostazione del
selettore automatico della sorgente (On oppure Off), la sorgente del segnale predefinita, la
risoluzione dello schermo preimpostata al momento, e la risoluzione preimpostata dello schermo
consigliata.
Il monitor ricerca automaticamente i segnali d'ingresso per un ingresso attivo e utilizza quell'ingresso
per lo schermo. Se sono attivi due ingressi, il monitor visualizzerà la sorgente di ingresso predefinita.
Se la sorgente di ingresso predefinita non è un ingresso attivo, il monitor visualizzerà l'altro ingresso,
se attivo. È possibile modificare la sorgente predefinita nell'OSD premendo il pulsante Menu sul
pannello frontale e selezionando Source Control (Controllo sorgente) > Default Source (Sorgente
predefinita).
Rimozione della base del supporto del monitor
È possibile rimuovere il pannello del monitor dalla base del supporto per montare il pannello su una
parete, un braccio oscillante o altro supporto (acquistati separatamente).
ATTENZIONE: Prima di iniziare a smontare il monitor, assicurarsi che sia spento e che i cavi di
alimentazione e di segnale siano entrambi scollegati. Inoltre, scollegare i cavi USB e audio, se
collegati al monitor.
1.Scollegare e rimuovere tutti i cavi dal retro del monitor.
2.Appoggiare il monitor rivolto verso il basso su una superficie piana coperta da un panno pulito e
asciutto.
12Capitolo 3 Impostazione del monitorITWW
Page 21
3.Sollevare la parte superiore del coperchio VESA (1) e sfilarla (2) per rimuoverla dal retro del
monitor.
Figura 3-12 Rimozione del coperchio VESA
4.Rimuovere le due viti che fissano il gruppo base-piedistallo al pannello del monitor.
Figura 3-13 Rimozione delle viti del gruppo base-piedistallo
ITWWRimozione della base del supporto del monitor13
Page 22
5.Inclinare la parte superiore della linguetta sul retro del gruppo base-piedistallo (1) quindi sfilarla
e rimuoverla dal pannello LCD (2).
Figura 3-14 Rimozione del gruppo base-piedistallo
14Capitolo 3 Impostazione del monitorITWW
Page 23
Installazione del monitor
NOTA: Questo apparato è concepito per essere sostenuto da una staffa montata a parete
certificata UL o CSA.
1.Rimuovere il pannello del monitor dalla base del supporto. Consultare il paragrafo Rimozione
della base del supporto del monitor a pagina 12 della sezione precedente.
2.Per collegare il monitor ad un braccio oscillante, inserire quattro viti da 10 mm attraverso i fori
sulla piastra del braccio oscillante e nei fori di montaggio sul monitor.
ATTENZIONE: Il monitor supporta fori di montaggio da 100 mm secondo lo standard
industriale VESA. Per utilizzare sistemi di installazione di terzi sono necessarie quattro viti da 4
mm, passo 0,7 e lunghezza 10 mm (non fornite col monitor). Non devono essere utilizzate viti
più lunghe perché potrebbero danneggiare il monitor. È importante verificare che il sistema di
installazione utilizzato sia conforme allo standard VESA e in grado di supportare il peso del
monitor. Per ottenere le migliori prestazioni è importante utilizzare i cavi di alimentazione e video
forniti col monitor.
Figura 3-15 Installazione del monitor su un braccio oscillante
Per collegare il monitor ad altri supporti di montaggio, seguire le istruzioni incluse col supporto di
montaggio per accertarsi che il monitor sia saldamente collegato.
3.Ricollegare i cavi al pannello del monitor.
ITWWRimozione della base del supporto del monitor15
Page 24
Posizione delle targhette
Sulle targhette sono riportati il codice componente, il codice prodotto e il numero di serie. Questi dati
vanno comunicati ad HP per qualsiasi richiesta di assistenza. Le targhette si trovano sul pannello
posteriore del monitor.
Figura 3-16 Posizione delle targhette
Installazione della chiusura con cavo
È possibile fissare il monitor ad un oggetto fisso con una chiusura con cavo opzionale disponibile
presso HP.
16Capitolo 3 Impostazione del monitorITWW
Page 25
4Funzionamento del monitor
Software e utility
In dotazione al monitor viene fornito un CD contenente i file installabili sul computer:
un file .INF (Information)
●
un file .ICM (Image Color Matching)
●
Driver del touchscreen (soltanto per Windows XP)
●
utility di autoregolazione
●
software aggiuntivo per il modello del monitor
●
NOTA: Se il monitor è sprovvisto del CD i file .INF e .ICM possono essere scaricati dal sito HP
dedicato all'assistenza dei monitor. Vedere
File .INF
Il file .INF file definisce le risorse del monitor utilizzata dai sistemi operativi Microsoft Windows per
garantire la compatibilità del monitor con la scheda grafica del computer.
Il monitor è compatibile Microsoft Windows Plug and Play, per cui funziona correttamente anche
senza installare il file .INF. Per la compatibilità Plug and Play del monitor è necessario che la scheda
grafica del computer sia compatibile VESA DDC2 e che il monitor sia collegato direttamente alla
scheda grafica. La modalità Plug and Play non funziona con connettori di tipo BNC separati o su
buffer/box di distribuzione.
Per scaricare da Internet a pagina 18 in questo capitolo.
File .ICM
I file .ICM sono file di dati utilizzati in abbinamento a programmi di grafica per ottenere la
corrispondenza dei colori tra video e stampante e tra scanner e video. Il file viene attivato
direttamente dai programmi di grafica compatibili.
NOTA: Il profilo cromatico ICM è conforme alle specifiche International Color Consortium (ICC)
Profile Format.
ITWWSoftware e utility17
Page 26
Installazione dei file .INF e .ICM
Accertatane la necessità, è possibile installare i file .INF e .ICM dal CD o scaricarli da Internet.
Installazione da CD
Per installare i file .INF e .ICM da CD:
1.Caricare il CD nell'unità CD-ROM. Viene visualizzato il menu del CD.
2.Visualizzare il file Leggimi del driver sul CD.
3.Selezionare il software del driver di installazione del monitor.
4.Seguire le istruzioni visualizzate.
5.Verificare che nelle Proprietà dello schermo di Windows siano visualizzate la risoluzione e la
velocità di refresh corrette.
NOTA: Se l'installazione non riesce è possibile installare i file manualmente dal CD. A tal fine
consultare il file Leggimi del driver sul CD.
Per scaricare da Internet
Per scaricare la versione aggiornata dei file .INF e .ICM dal sito HP di assistenza dei monitor:
1.Fare riferimento a
2.Seguire i link per il monitor in uso per aprire la pagina di assistenza e quella di download.
3.Verificare la conformità del sistema ai requisiti.
4.Scaricare il software seguendo le istruzioni.
http://www.hp.com/support e selezionare la regione del Paese.
Installazione del driver del touchscreen (soltanto per
Windows XP)
Il driver del touchscreen è necessario soltanto per i sistemi che impiegano il sistema operativo
Microsoft Windows XP. L'installazione del driver del touchscreen non è necessaria se il sistema
funziona con Windows Vista o Windows 7.
Per installare il driver del touchscreen:
1.Inserire il CD nell'unità CD-ROM del computer. Viene visualizzato il menu del CD (oppure aprire
Windows Explorer e avviare Touch_Driver_Setup.exe dal CD).
2.Fare clic su Install Touch Driver for Microsoft Windows XP (Installa il driver del
touchscreen per Microsoft Windows XP) dal menu del CD. Verrà visualizzata l'installazione
guidata del driver del touchscreen.
NOTA: I driver del touchscreeen non sono necessari per sistemi che utilizzano i sistemi
operativi Microsoft Windows Vista o Windows 7.
3.Seguire le istruzioni a video dell'installazione guidata per installare il driver.
NOTA: La funzionalità dei movimenti tocco varia in base ai sistemi operativi Windows. Fare
riferimento a
18Capitolo 4 Funzionamento del monitorITWW
Uso del touchscreen a pagina 19 per ulteriori informazioni.
Page 27
Uso del touchscreen
Prima di utilizzare la funzione tocco, assicurarsi che il cavo USB sia collegato, il driver del
touchscreen del CD sia installato (se si utilizza Windows XP) e il sistema operativo Windows sia
avviato.
NOTA: Quando la funzione tocco è attiva, assicurarsi che non siano presenti oggetti estranei a
bloccare i bordi sinistro, destro, o inferiore dello schermo del monitor LCD.
La funzione tocco può sostituire il mouse dopo l'avvio del sistema operativo Windows e introduce una
grammatica dei movimenti appropriata. La grammatica dei movimenti e le applicazioni di Windows
relative sono elencate qui di seguito:
NOTA: Le operazioni con le dita elencate di seguito potrebbero non funzionare con alcune
applicazioni software.
Se il computer entra in modalità risparmio energetico, toccare il touchscreen NON riattiverà il
computer.
Tabella 4-1 Funzionamento del touchscreen
Funzionamento con le ditaSupporto Windows 7
Tocco e doppio tocco – Toccare e rilasciare
per fare clic. Questa è l'azione tocco di base. È
anche possibile toccare due volte per aprire file
e cartelle.
Trascina – Toccare e far scorrere il dito sullo
schermo. Come il trascinamento con un mouse,
questa azione muove icone sul desktop, sposta
finestre di dialogo, seleziona testo (con il
trascinamento a destra o a sinistra), e così via.
Scorri – Scorrere su o giù sul contenuto (non la
barra di scorrimento!) di una finestra di dialogo a
scorrimento. È possibile scorrere la pagina con
maggior inerzia del dito; quando si è raggiunta
la fine della pagina, si verifica un piccolo effetto
di rimbalzo. Lo scorrimento funziona con una o
più dita.
Zoom – Unire insieme due dita o aprirle per
ingrandire o ridurre un documento. Questa
operazione funziona in applicazioni che
supportano lo zoom con la rotellina del mouse.
Tocco a due dita – Il tocco simultaneo di due
dita ingrandisce al centro del movimento oppure
ripristina lo zoom predefinito.
(driver del
touchscreen non
necessario)
SìSìSì
SìSìSì
Sì (con limitazioni)Sì (con limitazioni)No
SìNoNo
Sì (con limitazioni)NoNo
Supporto Windows
Vista (driver del
touchscreen non
necessario)
Supporto Windows
XP (driver del
touchscreen
necessario)
Ruota – Toccare due punti su una foto digitale e
comporre un anello per ruotarla, proprio come
una foto reale.
Gesti rapidi – Eseguire gesti rapidi a sinistra o
a destra per spostarsi indietro e avanti in un
browser o in altre applicazioni.
SìNoNo
SìSìNo
ITWWUso del touchscreen19
Page 28
Tabella 4-1 Funzionamento del touchscreen (continuazione)
Funzionamento con le ditaSupporto Windows 7
(driver del
touchscreen non
necessario)
Pressione prolungata – Tenere premuto il dito
sullo schermo per qualche istante e rilasciarlo
dopo l'animazione per ottenere un clic con il
pulsante destro.
Pressione con tocco con un altro dito – Per
ottenere un clic con il pulsante destro,
esattamente come su un mouse o una trackpad.
SìSìNo
SìNoNo
Supporto Windows
Vista (driver del
touchscreen non
necessario)
Supporto Windows
NOTA: È possibile utilizzare il dito o una penna (non fornita) per le applicazioni tocco.
XP (driver del
touchscreen
necessario)
20Capitolo 4 Funzionamento del monitorITWW
Page 29
Uso della funzione di autoregolazione
Ottimizzare le prestazioni dello schermo per l'ingresso VGA (analogico) è facile: basta usare il
pulsante Auto/OK sul monitor e il software di autoregolazione contenuto nel CD fornito.
Non utilizzare questa procedura se il monitor impiega il segnale DVI o HDMI. Se invece il monitor
utilizza la sorgente VGA (analogica) questa procedura può correggere i seguenti inconvenienti:
Messa a fuoco anomala o insufficiente
●
Effetti strisce, ombreggiature o immagini fantasma
●
Barre verticali sbiadite
●
Righe sottili a scorrimento orizzontale
●
Immagine scentrata
●
Per utilizzare la funzione di autoregolazione:
1.Lasciare riscaldare il monitor per 20 minuti prima di procedere alla regolazione.
2.Premere il pulsante Auto/OK sul pannello frontale del monitor.
È inoltre possibile premere il pulsante Menu e selezionare Image Control (Controllo
●
dell'immagine) > Auto-Adjustment (Regolazione autom.) dal menu principale OSD.
Vedere
Se il risultato non è soddisfacente continuare con la procedura.
●
Regolazione delle impostazioni del monitor a pagina 23 in questo capitolo.
3.Inserire il CD nell'unità disco. Viene visualizzato il menu del CD.
4.Selezionare Open Auto-Adjustment Software (Apri il software di autoregolazione). Viene
visualizzato il disegno di test dell'installazione.
5.Premere il pulsante Auto/OK sul pannello frontale del monitor per ottenere un’immagine stabile e
centrata.
6.Premere il tasto ESC o un qualsiasi altro tasto sulla tastiera per uscire dal disegno di test.
Comandi del pannello anteriore
ITWWUso della funzione di autoregolazione21
Page 30
Tabella 4-2 Comandi del pannello anteriore del monitor
N.IconaControlloFunzione
1
2
3
4
5
6LED di alimentazioneBianco freddo = Completamente alimentato.
MenuApertura, selezione e uscita dal menu OSD.
Volume/MenoSe il menu OSD è inattivo, premere per aprire il sottomenu
OSD Volume adjustment (Regolazione del volume).
Se il menu OSD è attivo, premere per spostarsi in giù nel
menu OSD e ridurre i livelli di regolazione.
Sorgente/PiùSe il menu OSD non è attivo, premere per abilitare il
pulsante sorgente che sceglie il segnale dell'ingresso
video.
Se il Menu OSD è attivo, premere per spostarsi in su nel
menu OSD e aumentare i livelli di regolazione.
Auto/OKSe il menu OSD non è attivo, premere per attivare la
funzione di autoregolazione per ottimizzare l'immagine
video.
Se il menu OSD è attivato, premere per selezionare la voce
di menu evidenziata.
AlimentazioneAccende e spegne il monitor purché l'interruttore di
alimentazione principale sul pannello posteriore sia acceso.
È possibile regolare le impostazioni del monitor dal menu OSD (On Screen Display).
NOTA: Se esiste un problema con le impostazioni del display, provare a ripristinarle ai valori
predefiniti di fabbrica aprendo l'OSD e selezionando Regolazione di fabbrica dal menu OSD.
Utilizzo del menu di visualizzazione a video
La modalità OSD serve per regolare l'immagine video sulla base delle preferenze dell'utente. Per
accedervi, procedere come di seguito indicato:
1.Se non lo si è già fatto, accendere il monitor premendo il pulsante di accensione.
2.Per accedere al menu OSD premere il pulsante Menu sul pannello anteriore del monitor.
3.Per spostarsi nel menu OSD, premere i pulsanti + (più) o – (meno) sul pannello frontale per
scorrere avanti o indietro nelle impostazioni.
4.Per selezionare una voce del menu OSD servirsi dei pulsanti + o – per scorrere ed evidenziare
la selezione, quindi premere il pulsante OK per selezionare una determinata funzione.
5.Per la regolazione della funzione corrispondente alla voce di menu utilizzare i pulsanti + o – del
pannello anteriore.
6.Una volta effettuata la regolazione, selezionare Salvare e ritorno oppure Annulla se non si
desidera salvare l'impostazione, quindi selezionare Uscita dal menu principale.
NOTA: Se non si preme alcun pulsante entro 30 secondi (valore predefinito di fabbrica) con un
menu visualizzato, il firmware salva le regolazioni attuali e si chiude. Inoltre, se il controller video
cambia la modalità video mentre l'OSD è attivo, le impostazioni attuali (adattate) non sono salvate,
l'OSD è spento ed è visualizzata la nuova modalità.
ITWWRegolazione delle impostazioni del monitor23
Page 32
Selezioni del menu OSD
Nella seguente tabella sono riportate le voci del menu OSD (On-Screen Display) e le relative
descrizioni funzionali. Dopo aver modificato una voce di menu OSD, e se la videata del menu lo
consente, è possibile scegliere:
Annulla: per ritornare al livello di menu precedente.
●
Salvare e ritorno: per salvare tutte le modifiche e ritornare alla videata del menu principale
●
OSD. Questa opzione Salvare e ritorno è attiva solo se si modifica una voce di menu.
NOTA: In base alle configurazioni del sistema, alcune voci del menu elencate di seguito potrebbero
non essere disponibili.
Tabella 4-3 Menu OSD
IconaMenu principaleSottomenuDescrizione
LuminositàAdjustable scale
(Campo di regolazione)
ContrastoAdjustable scale
(Campo di regolazione)
ColoreSeleziona il colore a video. L'impostazione
9300 KPassa a un bianco leggermente bluastro.
6500 KPassa a un bianco leggermente rossastro.
sRGBImposta i colori dello schermo in base agli standard
Riepilogo rapidoSelezionare tra le seguenti modalità di
Regola il livello di luminosità dello schermo. Di
fabbrica l'intervallo predefinito è 90.
Regola il livello di contrasto dello schermo. Di
fabbrica l'intervallo predefinito è 80.
predefinita di fabbrica è 6500K o Colore
personalizzato, a seconda del modello.
utilizzati nell'industria grafica.
visualizzazione:
Movie (Filmato)
●
Photo (Fotografia)
●
Gaming (Giochi)
●
Text (Testo)
●
Custom (Personalizzato; le impostazioni salvate
●
quando si regolano Brightness (Luminosità),
Contrast (Contrasto) o Color (Colore) in una
delle altre opzioni Riepilogo rapido)
Colore personalizzatoSeleziona e regola le scale di colore personalizzate:
R: imposta i livelli di colore rosso
●
V: imposta i livelli di colore verde
●
B: imposta i livelli di colore blu
●
ReimpostaReimposta il menu Colore all'impostazione
predefinita di fabbrica 6500K e ripristina Riepilogo
rapido all'opzione predefinita Text (Testo). Non
reimposta né influenza le impostazioni RGB
predefinite di colore.
Controllo
dell'immagine
Regola l'immagine su schermo (solo per ingresso
VGA).
24Capitolo 4 Funzionamento del monitorITWW
Page 33
Tabella 4-3 Menu OSD (continuazione)
IconaMenu principaleSottomenuDescrizione
Regolazione autom.Regola automaticamente l'immagine a video (solo
ingresso VGA).
OrologioConsente di ridurre le barre verticali visibili sullo
sfondo dello schermo (solo per ingresso VGA). La
regolazione del clock modificherà l'immagine
orizzontale su schermo.
Fase d'orologioConsente di regolare la messa a fuoco (solo per
ingresso VGA). Questa regolazione consente di
eliminare qualsiasi rumore orizzontale e di ridefinire
o rendere più nitida l'immagine dei caratteri.
Posiz. orizzontaleRegola la posizione dell'immagine su schermo a
Posiz. verticaleRegola la posizione dell'immagine su schermo su e
Custom Scaling
(Ridimensionamento
personalizzato)
Sharpness (Definizione
dettagli)
Video OverdriveAttiva o disattiva l'overdrive video. L'impostazione
Dynamic Contrast
Ratio
Controllo OSDFornisce un menu per regolare i comandi del display
Posizione orizzontale
OSD
sinistra e a destra (solo per ingresso VGA).
giù (solo per ingresso VGA).
Seleziona il metodo in cui vengono formattate le
informazioni visualizzate sul monitor. Selezionare:
Tutto schermo: l'immagine riempie tutto lo
●
schermo e può apparire distorta o allungata a
causa della sproporzione tra altezza e
larghezza.
Rapporto altezza-larghezza: l'immagine è
●
ridimensionata per adattarsi allo schermo e
mantenere le proporzioni.
Regola l'immagine a video per conferire un aspetto
più o meno marcato.
predefinita è Off (Disattivato).
Abilita o disabilita la DCR (Dynamic Contrast Ratio).
Off è il valore predefinito.
su schermo (on-screen display, OSD).
Modifica la posizione di visualizzazione del menu
OSD nella parte sinistra o destra dello schermo. Di
fabbrica l'intervallo predefinito è 50.
Posizione verticale
OSD
Trasparenza OSDServe per visualizzare le informazioni sullo sfondo
Timeout OSDImposta la durata (in secondi) di visualizzazione del
GestioneSeleziona le funzioni OSD e di gestione della
Modifica la posizione di visualizzazione del menu
OSD nella parte alta o bassa dello schermo. Di
fabbrica l'intervallo predefinito è 50.
nel menu OSD.
menu OSD dopo che è stato premuto l'ultimo
pulsante. L'intervallo va da 5 a 60 secondi. Il valore
predefinito di fabbrica è 30 secondi.
potenza del monitor.
ITWWRegolazione delle impostazioni del monitor25
Page 34
Tabella 4-3 Menu OSD (continuazione)
IconaMenu principaleSottomenuDescrizione
Risparmio di energiaAbilita la funzione di risparmio energetico.
Selezionare:
Attivato
●
Disattivato
●
L'impostazione predefinita di fabbrica è attivata.
Ripristino
all'accensione
Visualizzazione
modalità
Stato del monitorVisualizza lo stato operativo del monitor ad ogni
Ripristina l'alimentazione al monitor a seguito di
un'interruzione imprevista di corrente. Selezionare:
Attivato
●
Disattivato
●
L'impostazione predefinita di fabbrica è attivata.
Ogni volta che si accede al menu OSD, visualizza la
risoluzione, la velocità di refresh e le informazioni
sulla frequenza a video. Selezionare:
Attivato
●
Disattivato
●
L'impostazione predefinita di fabbrica è attivata.
accensione del monitor. Selezionare la posizione su
cui visualizzare lo stato:
In alto
●
Al centro
●
In basso
●
Disattivato
●
L'impostazione predefinita di fabbrica è In alto.
Supporto DDC/CIConsente al computer di controllare alcune funzioni
del menu OSD quali la luminosità, il contrasto e la
temperatura del colore. Impostare a:
Attivato
●
Disattivato
●
L'impostazione predefinita di fabbrica è attivata.
LED accensione bezelDisattiva il LED di alimentazione sul pannello
anteriore del monitor. L'impostazione predefinita di
fabbrica è attivata.
26Capitolo 4 Funzionamento del monitorITWW
Page 35
Tabella 4-3 Menu OSD (continuazione)
IconaMenu principaleSottomenuDescrizione
VolumeOffre le opzioni per la regolazione del volume:
Scala di regolazione del volume degli
●
altoparlanti del monitor. L'intervallo è 0 – 100.
L'impostazione predefinita è 90.
Seleziona la rilevazione automatica dell'audio –
●
Consente al monitor di rilevare
automaticamente una sorgente audio da PC o
HDMI (soltanto per il modello 2310t).
Seleziona Audio HDMI – Consente di
●
selezionare manualmente la sorgente audio
HDMI (soltanto per il modello 2310t).
Seleziona audio da PC – Consente di
●
selezionare manualmente la sorgente audio da
un PC (soltanto per il modello 2310t).
Autodiagnosi degli altoparlanti – Esegue il test
●
di funzionalità degli altoparlanti.
Timer disattivazioneFornisce le opzioni del menu di regolazione del
timer:
Regol. ora attuale: imposta l'ora attuale in ore e
●
minuti
Regol. tempo disatt.: imposta l'ora alla quale si
●
vuole che il monitor passi in modalità
disattivazione.
Regolare sull'ora: imposta l'ora alla quale si
●
vuole che il monitor venga riattivato dalla
modalità disattivazione.
LinguaSeleziona la lingua in cui viene visualizzato il menu
InformazioniSeleziona e visualizza informazioni importanti sul
Parametri correntiFornisce la modalità ingresso video corrente.
Parametri consigliatiFornisce la modalità di risoluzione consigliata e la
N. di serieIndica il numero di serie del monitor, necessario per
Versione FWIndica la versione del firmware del monitor.
Ore di
retroilluminazione
Supporto per
assistenza
Timer: imposta la funzione Timer disattivazione
●
su Attivato / Disattivato. L'impostazione
predefinita è Disattivato.
Disattiva: imposta il passaggio immediato del
●
monitor in modalità disattivazione
OSD. L'impostazione predefinita di fabbrica della
lingua è l'inglese.
monitor.
velocità di refresh per il monitor.
contattare l'assistenza tecnica HP.
Indica le ore totali di funzionamento della
retroilluminazione.
http://www.hp.com/support
ITWWRegolazione delle impostazioni del monitor27
Page 36
Tabella 4-3 Menu OSD (continuazione)
IconaMenu principaleSottomenuDescrizione
Regolazione di
fabbrica
Controllo sorgente Usato per selezionare il segnale dell’ingresso video.
DVISeleziona DVI come segnale di ingresso video.
HDMI (soltanto per il
modello 2310t)
VGA (soltanto per il
modello 2310ti)
Sorgente predefinitaSeleziona il segnale di ingresso video predefinito o
Sorgente
commutazione auto
Riporta tutte le impostazioni del menu OSD e i
comandi DDC/CI ai valori predefiniti di fabbrica, ad
eccezione dell’impostazione Lingua.
L'impostazione predefinita è DVI.
Usato per selezionare HDMI come il segnale
dell'ingresso video.
Seleziona VGA come segnale di ingresso video.
primario quando il monitor è collegato a due sorgenti
video attive e valide. Il monitor determinerà
automaticamente il formato video. Le scelte sono:
DVI
●
HDMI (soltanto per il modello 2310t)
●
VGA (soltanto per il modello 2310ti)
●
DVI è il valore predefinito.
Attiva o disattiva l'ingresso del segnale video
automatico del sistema. L'impostazione predefinita di
fabbrica è attivata.
UscitaEsce dalla videata del menu OSD.
28Capitolo 4 Funzionamento del monitorITWW
Page 37
Ottimizzazione della conversione digitale
Il menu OSD dispone di due controlli che consentono di migliorare il rendimento delle immagini:
Orologio e Fase d'orologio.
NOTA: I comandi Orologio e Fase d'orologio sono regolabili solo se si utilizza un ingresso
analogico e non sono regolabili per ingressi digitali.
Dapprima dev’essere impostato correttamente l'orologio poiché le impostazioni della fase d'orologio
dipendono dall’impostazione di orologio principale. Utilizzare questi comandi se con la regolazione
automatica non si ottiene un'immagine soddisfacente.
Orologio: aumenta/diminuisce il valore per ridurre al minimo eventuali barre o strisce verticali
●
visibili sullo sfondo dello schermo.
Fase d'orologio: aumenta/diminuisce il valore per minimizzare la distorsione o l'instabilità del
●
video.
NOTA: Se si utilizzano questi comandi, i risultati migliori si ottengono con l'utility software di
regolazione automatica fornita sul CD.
Se in fase di regolazione dei valori di orologio e fase d'orologio le immagini del monitor diventano
distorte, continuare con la regolazione fino a quando la distorsione non scompare. Per ripristinare le
impostazioni di fabbrica selezionare Sì dal sottomenu Regolazione di fabbrica del menu OSD.
ITWWRegolazione delle impostazioni del monitor29
Page 38
Identificazione delle condizioni del monitor
Al verificarsi delle seguenti condizioni vengono visualizzati a video appositi messaggi:
Stato monitor: Quando il monitor è acceso o quando la sorgente del segnale d'ingresso è
●
cambiata, è visualizzato per cinque secondi un messaggio di stato monitor. Il messaggio indica
quale ingresso sia attualmente il segnale attivo, lo stato dell'impostazione sorgente ad
autocommutazione (On (Attivato) o Off (Disattivato)), la sorgente del segnale predefinita,
l'attuale risoluzione di visualizzazione preimpostata e la risoluzione di visualizzazione
preimpostata consigliata.
Input Signal Out of Range—Change resolution setting to 1920 x 1080 – 60Hz (Segnale
●
d'ingresso fuori dai limiti—Modifica l'impostazione di risoluzione a 1920 x 1080 – 60Hz): Indica
che il monitor non supporta il segnale in ingresso in quanto la risoluzione e/o la frequenza di
aggiornamento sono troppo alte.
No Source Signal (Nessun segnale sorgente): indica che il monitor non sta ricevendo un
●
segnale video dal PC sul connettore d'ingresso video del monitor. Verificare che il PC o la
sorgente del segnale d'ingresso non siano spenti o in modalità risparmio energetico.
Auto Adjustment in Progress (Autoregolazione in corso): indica che la funzione di regolazione
●
automatica è attiva.
Monitor Going to Sleep (Disattivazione monitor): indica che la visualizzazione su schermo sta
●
entrando in modalità disattivazione.
Check Video Cable (Controllare il cavo video): indica che il cavo video non è collegato
●
correttamente al computer.
OSD Lockout (Blocco OSD): per abilitare o disabilitare la funzione OSD premere e mantenere
●
premuto il pulsante Menu sul pannello anteriore per 10 secondi. Se OSD è bloccato viene
visualizzato per dieci secondi il messaggio Blocco OSD.
Se la modalità OSD è bloccata, per sbloccarla premere e mantenere premuto per 10
◦
secondi il pulsante Menu.
Se la modalità OSD è sbloccata, per bloccarla premere e mantenere premuto per 10
◦
secondi il pulsante Menu.
Power Button Lockout (Blocco del pulsante di alimentazione): indica che il pulsante di
●
alimentazione è bloccato. Se il pulsante di alimentazione è bloccato, è visualizzato il messaggio
Blocco del pulsante di alimentazione.
Se il pulsante di alimentazione è bloccato, premere e tenere premuto il pulsante di
◦
alimentazione per 10 secondi per sbloccare la funzione del pulsante di alimentazione.
Se il pulsante di alimentazione è sbloccato, premere e tenere premuto il pulsante di
◦
alimentazione per 10 secondi per bloccare la funzione del pulsante di alimentazione.
Dynamic Contrast Ratio On: Indica che la DCR è stata attivata. Questo si verifica se la DCR è
●
attivata nel menu OSD Controllo Immagine oppure se è selezionata la modalità film dal menu
secondario Visualizzazione rapida nell'OSD.
Dynamic Contrast Ratio Off: Indica che la DCR non è attiva. Questo si verifica se la DCR è
●
disattivata nel menu OSD Controllo Immagine oppure se la modalità film è commutata in
un'altra modalità di visualizzazione nel menu secondario Visualizzazione rapida nell'OSD.
Settings Saved as Custom (Impostazioni salvate come valore predefinito): indica che
●
un'impostazione personalizzata è stata salvata nel sottomenu Quick View (Riepilogo rapido). Ciò
si verifica se una preimpostazione è selezionata nel menu Quick View (Riepilogo rapido) e
30Capitolo 4 Funzionamento del monitorITWW
Page 39
quindi anche Brightness (Luminosità), Contrast (Contrasto) o Color (Colore) sono modificati
nell'OSD.
Speaker Self-Test In Progress (Autodiagnosi degli altoparlanti in corso): Indica che il monitor
●
sta eseguendo il test sugli altoparlanti sinistro e destro.
ITWWIdentificazione delle condizioni del monitor31
Page 40
Modalità Timer disattivazione
La modalità Timer disattivazione è una funzione di risparmio energetico che consente di impostare un
orario per l’accensione e lo spegnimento del monitor alla stessa ora ogni giorno. In tal modo viene
anche prolungata la durata delle lampadine di retroilluminazione del monitor. La funzione Timer
disattivazione prevede cinque impostazioni:
Regol. ora attuale
●
Regol. tempo disatt.
●
Regolare sull'ora
●
Timer: On/Off
●
Disattiva
●
Per impostare il timer:
1.Premere il pulsante Menu sul pannello anteriore del monitor per visualizzare il menu OSD.
2.Scorrere le voci di menu ed evidenziare Gestione.
3.Premere il pulsante OK per selezionare Management (Gestione).
4.Scorrere ed evidenziare e selezionare Timer disattivazione > Regol. ora attuale.
NOTA: È necessario impostare l’ora locale attuale prima di ripristinare l’ora per Timer
disattivazione o Regolare sull'ora. L'ora è visualizzata in formato 24 ore. Ad esempio, 1:15
p.m. viene visualizzato come ore 13 e 15 minuti.
Una perdita di alimentazione o la mancanza di alimentazione al monitor fanno sì che il timer si
ripristini a 00:00. Se ciò si verifica, sarà necessario ripristinare la modalità Timer disattivazione.
5.Premere il pulsante OK una volta sola per accedere alla modalità di regolazione per le ore.
6.Premere il pulsante - (Meno) o + (Più) per regolare l'ora.
7.Premere nuovamente il pulsante OK per accedere alla regolazione dei minuti.
8.Premere il pulsante - (Meno) o + (Più) per regolare i minuti.
9.Premere il pulsante OK per bloccare l’ora scelta.
10. Dopo aver impostato l’ora corrente, viene evidenziato automaticamente Set Sleep Time
(Imposta ora sospensione). Ripetere i passaggi da 6 a 9 per impostare Sleep Time (Ora di
sospensione).
11. Se non si desidera impostare Sleep Time (Ora sospensione), premere due volte il pulsante OK,
quindi selezionare Salvare e ritorno per uscire dal menu.
12. Dopo aver impostato Sleep Time (Ora sospensione), l’evidenziazione passa automaticamente a
Set On Time (Imposta tempo di attivazione). Ripetere i punti da 6 a 9 per impostare On Time
(Tempo di attivazione).
13. Impostare Timer mode (modalità Timer) su Attivato per attivare le impostazioni di Timer
disattivazione.
14. Al termine, selezionare Salvare e ritorno per uscire dal menu.
La quinta selezione, Disattiva, spegne automaticamente la retroilluminazione del monitor e resta in
modalità di disattivazione fino a quando non è attivata la successiva On Time (Ora di attivazione) o
non viene premuto un pulsante del monitor.
32Capitolo 4 Funzionamento del monitorITWW
Page 41
Compatibilità sRGB
Il monitor è progettato per supportare sRGB per la gestione dei colori secondo gli standard adottati
nell'industria della tecnologia delle immagini.
Per utilizzare il supporto sRGB occorre cambiare la temperatura del colore del monitor in sRGB e
installare il file del profilo cromatico standard (ICM).
NOTA: La temperatura del colore sRGB migliora la resa del colore delle immagini sRGB a video,
pur essendo possibili alcune variazioni.
Cambiamento della temperatura del colore
1.Premere il pulsante Menu sul pannello anteriore del monitor per avviare il menu principale
OSD.
2.Selezionare Colore.
3.Selezionare sRGB.
4.Selezionare Salvare e ritorno per uscire dal menu.
Installazione del file ICM sRGB per Microsoft Windows 2000 e Windows
XP
NOTA: Per eseguire la procedura seguente occorre accedere come amministratore o membro del
gruppo degli amministratori. Se il computer è in rete, le politiche di sicurezza di rete potrebbero
impedire l'esecuzione della procedura. Il file ICM sRGB non supporta i sistemi operativi Windows 95
e Windows NT.
1.Fare clic sull'icona del video nel Pannello di controllo.
2.Nelle finestre Proprietà - Schermo, selezionare la scheda Impostazioni, quindi fare clic sul
pulsante Avanzate.
3.Selezionare la scheda Gestione colori, quindi fare clic sul pulsante Aggiungi per aprire la
finestra di dialogo Aggiungi associazione profilo.
4.Selezionare il file sRGB Color Space Profile.icm, quindi fare clic sul pulsante Aggiungi
5.Per poter attivare un profilo cromatico lo si deve impostare come predefinito. Selezionare sRGB
Color Space Profile e fare clic sul pulsante Imposta come predefinito.
6.Fare clic su Applica o su OK.
Installazione del file sRGB ICM per Microsoft Windows Vista
1.Fare clic sull'icona Aspetto e personalizzazione nel Pannello di controllo.
2.Fare clic su Personalizzazione.
3.Fare clic su Impostazioni dello schermo.
4.Fare clic sul pulsante Impostazioni avanzate.
5.Fare clic sulla scheda Gestione dei colori, quindi fare clic sul pulsante Gestione dei colori.
6.Fare clic sulla scheda Avanzate, quindi fare clic sul pulsante Modifica valori predefiniti del
sistema.
7.Nella scheda Periferiche, fare clic sul pulsante Aggiungi.
ITWWCompatibilità sRGB33
Page 42
8.Selezionare il file RGB Color Space Profile.icm, quindi fare clic sul pulsante OK.
9.Per poter attivare un profilo cromatico lo si deve impostare come predefinito. Selezionare sRGB
Color Space Profile e fare clic sul pulsante Set as Default (Imposta come predefinito).
Installazione del file sRGB ICM per Microsoft Windows 7
1.Fare clic sull'icona Aspetto e personalizzazione nel Pannello di controllo.
2.Fare clic su Schermo.
3.Fare clic su Modifica impostazioni schermo.
4.Fare clic su Impostazioni avanzate.
5.Fare clic sulla scheda Gestione dei colori, quindi fare clic sul pulsante Gestione dei colori.
6.Fare clic sulla scheda Avanzate, quindi fare clic sul pulsante Modifica valori predefiniti del
sistema.
7.Nella scheda Periferiche, fare clic sul pulsante Aggiungi.
8.Selezionare il file RGB Color Space Profile.icm, quindi fare clic sul pulsante OK.
9.Per poter attivare un profilo cromatico lo si deve impostare come predefinito. Selezionare sRGB
Color Space Profile e fare clic sul pulsante Set as Default (Imposta come predefinito).
34Capitolo 4 Funzionamento del monitorITWW
Page 43
AIndividuazione e risoluzione dei
problemi
Soluzione dei problemi più comuni
Nella tabella seguente sono elencati i possibili problemi, la causa possibile dei singoli problemi e le
soluzioni consigliate.
ProblemaCausa possibileRisoluzione
Il LED di accensione non è illuminato.L'alimentazione non è in
posizione on.
Il LED accensione bezel è
spento nell'OSD.
Lo schermo è vuoto.Il cavo di alimentazione è
scollegato.
Il pulsante d'alimentazione sul
pannello anteriore del monitor
è spento.
Il cavo video è collegato male. Collegare correttamente il cavo video. Per
La disattivazione dello
schermo è attiva.
La funzione tocco non funziona.Il cavo USB non è collegato.Collegare il cavo USB fornito tra il monitor e il
Accertarsi che il cavo di alimentazione sia
correttamente collegato a una presa di corrente
con messa a terra e al monitor, e che pulsante di
accensione sia in posizione on.
Premere il pulsante Menu per aprire l'OSD e
selezionare Gestione > LED accensione bezel,
quindi impostarlo in modalità On .
Collegare il cavo di alimentazione.
Premere il pulsante di accensione sul pannello
frontale.
NOTA: Se la pressione del pulsante di
alimentazione non ha alcun effetto, premere e
tenere premuto il pulsante di alimentazione per 10
secondi per disabilitare la funzione di blocco del
pulsante di alimentazione.
maggiori informazioni consultare il capitolo 3,
Impostazione del monitor a pagina 5.
Premere un tasto sulla tastiera e/o muovere il
mouse per disattivare l'utility di disattivazione
schermo.
computer.
L'immagine dello schermo appare
distorta; il testo risulta indistinto o
sfocato; la qualità dell'immagine è
degradata.
L'immagine appare sfuocata, indistinta
o troppo scura.
Il driver del touchscreen non è
installato (soltanto per
Windows XP).
La risoluzione della scheda
grafica del computer è
impostata a valori minori o
maggiori della risoluzione
nativa del monitor.
La luminosità e il contrasto
sono troppo bassi.
Se il sistema funziona con Windows XP, installare
il driver del touchscreen dal CD fornito.
Impostare la risoluzione del display del computer
alla stessa modalità della risoluzione nativa dello
schermo consigliata per il monitor per offrire la
qualità ottimale delle immagini.
Premere il pulsante Auto/OK sul pannello
anteriore. Se questa operazione non corregge
l'immagine, premere il pulsante Menu per aprire il
menu OSD e regolare i valori di luminosità e
contrasto.
ITWWSoluzione dei problemi più comuni35
Page 44
ProblemaCausa possibileRisoluzione
L'immagine rimbalza, è visibile uno
sfarfallio o un motivo ad onde
nell’immagine.
L'immagine non è centrataLa posizione dovrebbe essere
Controllare il cavo video.Il cavo video del monitor video
Segnale d'ingresso fuori dai limiti.
Modificare le impostazioni a 1920 x
1080 a 60Hz viene visualizzato sullo
schermo.
Il monitor è spento ma non sembra
passare in modalità spegnimento basso consumo.
Durante l'uso della connessione
HDMI, non si sente l'audio.
Interferenza proveniente da
un altro dispositivo elettrico.
regolata.
è scollegato.
Risoluzione video e/o velocità
di refresh risultano più elevate
dei valori supportati dal
monitor.
Il comando di controllo del
risparmio energetico del
monitor è disattivato.
Il computer non è configurato
per l'audio HDMI.
Allontanare il più possibile dal monitor tutti i
dispositivi elettrici che possono causare
interferenze.
Premere il pulsante Menu per accedere al menu
OSD. Selezionare Controllo dell'immagine/Posiz.
orizzontale o Posiz. verticale per regolare la
posizione orizzontale o verticale dell'immagine.
Collegare il cavo video adatto (HDMI, DVI o VGA)
tra il computer e il monitor. Il computer deve
essere spento quando si collega il cavo video.
Riavviare il computer in modalità provvisoria.
Modificare le impostazioni ad un valore supportato
(vedere
Risoluzioni video predefinite
a pagina 39). Per rendere effettive le nuove
impostazioni è necessario riavviare il computer.
Nel menu OSD del monitor, selezionare
Management (Gestione) > Power Saver
(Risparmio di energia). Il comando deve essere
impostato su On (Attivato) perché il monitor passi
in modalità basso consumo.
Assicurarsi che l'audio HDMI sia selezionato come
uscita audio principale nel sistema operativo. Per
farlo, fare clic sul Pulsante Start di Windows, quindi
fare clic su Pannello di controllo. Fare clic su
Audio, e sulla scheda Riproduzione, assicurarsi
che il segno di spunta sia accanto all'uscita HDMI
e fare clic su OK.
L'audio HDMI non è
selezionato nell'OSD del
monitor.
Impossibile sentire l'audio dagli
altoparlanti integrati.
È visualizzato Blocco OSD.La funzione di blocco OSD del
È visualizzato Blocco del pulsante dialimentazione.
Il volume è disattivato o
troppo basso.
monitor è abilitata.
La funzione di blocco del
pulsante di alimentazione del
monitor è abilitata.
Premere il pulsante Menu per aprire l'OSD e
selezionare Volume, quindi scegliere Seleziona
menu OSD. Selezionare Gestione, quindi
selezionare Volume per regolare il volume.
Alzare il volume utilizzando l'apposito
●
pulsante sul pannello anteriore.
Controllare che il volume degli altoparlanti
●
non sia disattivato o troppo basso: Fare clic
su Pulsante Start di Windows, Pannello di
controllo, e Hardware e suoni. Alla voce
Suono, fare clic su Regola il volume di
sistema. Alla voce Altoparlanti, spostare il
cursore verso l'alto.
Premere e tenere premuto il pulsante Menu per 10
secondi per disabilitare la funzione Blocco OSD.
Premere e tenere premuto il pulsante Power
(Alimentazione) per 10 secondi per sbloccare la
funzione del pulsante di alimentazione.
36Appendice A Individuazione e risoluzione dei problemiITWW
Page 45
Assistenza tecnica online
Per le informazioni di assistenza tecnica, gli strumenti di autorisoluzione dei problemi, l'assistenza
online, i forum delle comunità di utenti informatici, un'ampia knowledge base e gli strumenti di
monitoraggio e diagnosi accedere al sito
http://www.hp.com/support
Prima di chiamare l'assistenza tecnica
Se non si è in grado di risolvere un problema con l'aiuto dei consigli presentati in questo capitolo è
necessario rivolgersi all'assistenza tecnica. Al momento della chiamata, tenere a disposizione i
seguenti dati:
Modello del monitor
●
Numero di serie del monitor
●
Data di acquisto riportata in fattura
●
Condizioni nelle quali si è verificato il problema
●
Messaggi di errore ricevuti
●
Configurazione hardware
●
Nome e versione dell'hardware e del software che si stanno utilizzando
●
ITWWAssistenza tecnica online37
Page 46
BSpecifiche tecniche
NOTA: Tutte le specifiche prestazionali sono fornite dalle case produttrici dei componenti. Tali
specifiche corrispondo ai livelli massimi standard di tutti i produttori di componenti HP e le prestazioni
effettive possono variare in più o in meno.
Modelli 2310t e 2310ti
Tabella B-1 Specifiche tecniche dei modelli 2310t e 2310ti
Schermo
Tipo
Dimensione visualizzabile delle immaginidiagonale 58,42 cmdiagonale 23 pollici
Inclinazioneda -5° a +55°
Peso massimo (senza imballaggio)8,2 kg18,1 libbre
Dimensioni (base compresa)
Altezza
Profondità
Larghezza
Risoluzione grafica massimaIngresso analogico 1920 x 1080 (60 Hz)
Risoluzione grafica ottimaleIngresso analogico 1920 x 1080 (60 Hz)
Modalità testo720 × 400
Dot Pitch0,265 (A) × 0,265 (L) mm
Pixel per pollice95,7 PPI
Frequenza orizzontaleda 24 a 94 kHz
widescreen 58,42 cm
LCD TFT
38,9 cm
19,9 cm
57,3 cm
Ingresso digitale 1920 x 1080 (60 Hz)
Ingresso digitale 1920 x 1080 (60 Hz)
widescreen 23 pollici
15,3 pollici
7,8 pollici
22,6 pollici
Velocità di refresh verticaleda 50 a 76 Hz
Requisiti di temperatura ambientale
Temperatura di funzionamento
Temperatura di conservazione
Umidità relativada 20 a 80%
Alimentazione100 – 240 V CA, 50/60 Hz
Altitudine:
In funzione
Conservazione
da 5 a 35° C
da -20 a 60 °C
da 0 a 5.000 m
da 0 a 12.192 m
da 41 a 95° F
da -4 a 140 °F
da 0 a 16.400 piedi
da 0 a 40.000 piedi
38Appendice B Specifiche tecnicheITWW
Page 47
Tabella B-1 Specifiche tecniche dei modelli 2310t e 2310ti (continuazione)
Consumo in modalità di risparmio energetico
controllato:
Consumo massimo
Impostazioni tipiche
Sospensione
Bezel in posizione off
Terminale di ingressoUn connettore DVI con cavo incluso
56 watt
47 watt
2 watt
1 watt
(modelli 2310t e 2310ti); un connettore
HDMI con cavo non incluso (soltanto per
il modello 2310t); un connettore VGA
con cavo non incluso (soltanto per il
modello 2310ti)
Risoluzioni video predefinite
Le risoluzioni elencate nella tabella seguente costituiscono le modalità più frequentemente utilizzate
e sono preimpostate di fabbrica. Questo monitor riconosce automaticamente queste modalità
preimpostate, che appaiono correttamente dimensionate e centrate sullo schermo.
Modalità schermo preimpostate in fabbrica per il 2310t e il 2310ti
Tabella B-2 Modalità preimpostate in fabbrica
Preimp
ostato
1640 × 48031,46959,940
2720 × 40031,46970,087
3800 × 60037,87960,317
41024 × 76848,36360,004
51280 × 72045,0060,00
61280 × 96060,0060,00
71280 × 102463,9860,02
81440 × 90055,9459,89
91600 × 120075,0060,00
101680 × 105065,2960,00
111920 × 108067,5060,00
Formato pixelFreq. orizz. (kHz)Freq. vert. (Hz)
Formati video ad alta definizione del 2310t
Quando il monitor funziona in modalità video (non in visualizzazione dati) con il connettore HDMI,
sono supportate le seguenti modalità ad alta definizione in aggiunta alla definizione video standard.
ITWWRisoluzioni video predefinite39
Page 48
Preimp
ostato
1480p720 × 48031,46960
2720p601280 × 7204560
3576p720 × 57631,2550
4720p501280 × 72037,550
51080p601920 × 108067,560
61080p501920 × 108056,2550
Formati video
ingresso
Modalità utente
Il segnale del controller video potrebbe a volte richiedere modalità non preimpostate nei casi
seguenti:
Non si sta utilizzando una scheda grafica standard.
●
Non si sta utilizzando una modalità preimpostata.
●
Se si verifica questo, potrebbe essere necessario regolare nuovamente i parametri del monitor con
l'OSD. È possibile effettuare modifiche ad alcune o tutte le modalità e salvarle. Il monitor memorizza
automaticamente la nuova impostazione, e la riconosce come se fosse preimpostata. In aggiunta alla
modalità preimpostate in fabbrica, sono presenti almeno venti modalità utente che possono essere
immesse e memorizzate.
Formato pixelFreq. orizz. (kHz)Freq. vert. (Hz)
40Appendice B Specifiche tecnicheITWW
Page 49
Funzione Energy Saver
Quando il monitor funziona in modalità normale, impiega meno di 47 watt e la spia di accensione è
bianco freddo.
Il monitor prevede anche una modalità basso consumo. La modalità basso consumo viene attivata
quando il monitor rileva l'assenza del segnale di sincronizzazione orizzontale e/o di quello di
sincronizzazione verticale. Quando il monitor rileva l'assenza di questi segnali, lo schermo si spegne,
la retroilluminazione viene disattivata e il LED di accensione diventa di colore ambra. In condizione di
consumo ridotto, il monitor utilizza meno di 2 Watt di potenza. Prima del ritorno alla normale modalità
operativa è previsto un breve periodo di riscaldamento del monitor.
Per le istruzioni relative all’impostazione delle funzioni di risparmio energetico (talvolta denominate
anche funzioni di gestione dell’alimentazione) consultare il manuale del computer.
NOTA: La funzione di risparmio energia è attiva solo su computer che la supportano.
Selezionando le impostazioni nell'utility di risparmio energetico del monitor è possibile anche
programmare il passaggio del monitor in modalità risparmio energetico ad un orario prestabilito.
Quando l’utility di risparmio energetico del monitor fa passare il monitor in condizioni di basso
consumo energetico, la spia di alimentazione lampeggia di colore ambra.
ITWWFunzione Energy Saver41
Page 50
CConformità alle normative
Norme FCC
Questa apparecchiatura è stata collaudata e ritenuta conforme ai limiti prescritti le apparecchiature
digitali di classe B, in conformità con la Parte 15 delle Norme FCC. Tali standard sono stati definiti
per garantire una ragionevole protezione contro le emissioni dannose di impianti intesi per uso
domestico. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia e, qualora non installata e
utilizzata secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. In ogni
caso, non vi sono garanzie sull'assenza di interferenze in una particolare installazione. Se questa
apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione di trasmissioni radiofoniche o televisive,
rilevabili accendendo o spegnendo l'apparecchio stesso, l'utente è invitato ad eliminare l'interferenza
ricorrendo a una o a diverse misure tra le seguenti:
Riorientare o riposizionare l'antenna di ricezione.
●
Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
●
Collegare l'apparecchiatura ad una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il
●
ricevitore.
Per l'assistenza, rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio-TV esperto.
●
Modifiche
La FCC prescrive che l'utente venga informato del fatto che qualsiasi modifica o cambiamento
apportato al dispositivo, non espressamente approvato da Hewlett-Packard Company, può invalidare
il diritto di utilizzarlo.
Cavi
I collegamenti a questo dispositivo devono essere effettuati con cavi schermati dotati di connettori
con rivestimenti metallici RFI/EMI al fine di mantenere la conformità alle norme FCC.
Dichiarazione di conformità per i prodotti contrassegnati
con il logo FCC (solo USA)
Questo dispositivo è conforme agli standard previsti dalla Parte 15 delle norme FCC. Il suo utilizzo è
soggetto a due condizioni:
1.Questo dispositivo non deve provocare interferenze dannose.
2.Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che
potrebbero causarne il funzionamento indesiderato.
Per eventuali domande relative al prodotto, contattare:
Hewlett-Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
Houston, Texas 77269-2000 (USA)
42Appendice C Conformità alle normativeITWW
Page 51
oppure telefonare al numero 1-800-HP-INVENT (1-800 474-6836)
Per domande in merito alla dichiarazione FCC, contattare:
Hewlett-Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000 (USA)
Oppure chiamare il numero +1 (281) 514-3333
Per identificare questo prodotto, fare riferimento al numero categorico, al numero di serie o di modello
riportato sul prodotto stesso.
Canadian Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing
Equipment Regulations.
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
Dichiarazione di conformità Unione Europea
Il prodotto è conforme alle seguenti direttive UE:
Direttiva sulla bassa tensione 2006/95/CE
●
Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE
●
Direttiva EuP 2005/32/EC, quando applicabile
●
La conformità a queste direttive implica conformità alle norme europee armonizzate applicabili
(Norme Europee) indicate nella Dichiarazione di conformità UE rilasciata da Hewlett-Packard per
questo prodotto o questa famiglia di prodotti.
La conformità è indicata dai seguenti marchi applicati al prodotto:
Questa marcatura è valida per prodotti
non di telecomunicazione e prodotti di
telecomunicazione armonizzati in base
alle norme europee (ad esempio,
Bluetooth).
Questo marchio è valido per prodotti di
telecomunicazione non armonizzati in
base alle norme europee.
*Numero dell'ente notificato (solo se
previsto, vedere l'etichetta del
prodotto).
Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, Germania
ITWWCanadian Notice43
Page 52
La dichiarazione ufficiale CE UE di conformità per questo dispositivo è disponibile all'indirizzo
http://www.hp.com/go/certificates.
Norme tedesche sull’ergonomia
I prodotti HP che riportano il marchio di approvazione “GS”, quando formano parte di un sistema
comprendente computer, tastiere e monitor di marca HP che riportano il marchio di approvazione
“GS”, soddisfano i requisiti ergonomici applicabili. Le guide di installazione fornite insieme ai prodotti
forniscono le informazioni di configurazione.
Japanese Notice
Korean Notice
Requisiti del cavo di alimentazione
L'alimentazione del monitor è dotata della funzione ALS (Automatic Line Switching), che consente al
monitor di funzionare su tensioni di ingresso comprese tra 100-120 V o 200-240 V.
Il cavo di alimentazione con relativa spina in dotazione al monitor soddisfa i requisiti d'uso del paese
in cui è stato acquistato il dispositivo.
Qualora sia necessario un cavo di alimentazione per un altro paese, occorrerà acquistare un cavo
certificato per l’utilizzo in quel paese.
Il cavo di alimentazione deve essere adatto al prodotto, al voltaggio e alla corrente riportati
sull’etichetta relativa alla potenza elettrica. La tensione e la corrente per il cavo dovrebbero essere
maggiori rispetto a quelli riportati per il prodotto. Inoltre, il diametro minimo del cavo deve essere di
0,75 mm² o 18 AWG e la lunghezza deve essere compresa fra 1,8 m (6 piedi) e 3,6 m (12 piedi). Per
domande sul tipo di cavo di alimentazione da utilizzare, contattare un Centro di assistenza
autorizzato HP.
Il cavo di alimentazione dovrà essere disposto in modo tale da garantire che esso non venga
calpestato o schiacciato da oggetti. Prestare particolare attenzione alla spina, alla presa elettrica e al
punto di uscita del cavo dal dispositivo.
Requisiti giapponesi per il cavo di alimentazione
Per utilizzare il monitor in Giappone collegare esclusivamente il cavo in dotazione.
44Appendice C Conformità alle normativeITWW
Page 53
ATTENZIONE: Non utilizzare il cavo in dotazione a questo monitor su altri prodotti.
Avvisi ambientali relativi al prodotto
Smaltimento dei materiali
Questo prodotto HP contiene mercurio nella lampada fluorescente nell'LCD del display che richiede
un trattamento speciale al termine del ciclo di vita:
Lo smaltimento di questi materiali può essere disciplinato da apposite normative ambientali. Per
informazioni sullo smaltimento o il riciclaggio rivolgersi alle autorità locali o all'EIA (Electronic
Industries Alliance)
Smaltimento delle apparecchiature da parte di utenti privati nell'UE
Questo simbolo apposto al prodotto o all'imballaggio indica che il prodotto non può essere smaltito
come rifiuto domestico. L'utente deve portarlo ad un punto di raccolta autorizzato per il riciclaggio
delle apparecchiature elettriche ed elettroniche usate. La raccolta differenziata e il riciclaggio dei
materiali di scarto al momento dello smaltimento aiutano la conservazione delle risorse naturali e
garantiscono un'adeguata protezione della salute umana e dell'ambiente. Per ulteriori informazioni
sulla raccolta differenziata e sul riciclaggio rivolgersi agli uffici comunali competenti o al rivenditore.
http://www.eiae.org.
Programma per il riciclaggio HP
HP consiglia ai clienti di riciclare l'hardware elettronico usato, le cartucce originali per le stampanti HP
e le batterie ricaricabili. Per ulteriori informazioni relative ai programmi di riciclaggio, visitare il sito
http://www.hp.com/recycle.
Sostanze chimiche
HP si impegna a fornire ai propri clienti informazioni sulle sostanze chimiche contenute nei propri
prodotti nella misura necessaria a soddisfare i requisiti legali, ad esempio REACH (normativa CE N.
1907/2006 del Parlamento Europeo e del Consiglio). Un rapporto delle informazioni chimiche per
questo prodotto è disponibile all'indirizzo
http://www.hp.com/go/reach.
Limitazioni relative alle sostanze pericolose (Restriction of Hazardous
Substances, RoHS)
Un requisito di una normativa giapponese, definito dalla specifica JIS C 0950, 2005, impone che i
produttori forniscano dichiarazioni sul contenuto dei materiali per alcune categorie di prodotti
elettronici offerte in vendita dopo il 1° luglio 2006. Per visualizzare la dichiarazione sui materiali JIS C
0950 per questo prodotto, visitare il sito
http://www.hp.com/go/jisc0950.
ITWWAvvisi ambientali relativi al prodotto45
Page 54
11363-2006
11363-2006
Normativa EEE Turchia
Conforme alla Normativa EEE
EEE Yönetmeliğine Uygundur
46Appendice C Conformità alle normativeITWW
Page 55
DQualità del monitor LCD e politica dei
pixel
I monitor TFT (thin-film transistor, con transistor a pellicola sottile) a matrice attiva utilizzano una
tecnologia ad alta precisione, conforme agli standard HP, in grado di garantire prestazioni esenti da
disturbi. Tuttavia, lo schermo potrebbe presentare imperfezioni di carattere estetico, ad esempio punti
neri o brillanti. Si tratta di un fatto comune a tutti gli schermi a cristalli liquidi di tutte le case costruttrici
e non specifico di HP. Le imperfezioni sono provocate da uno o più pixel o sub-pixel difettosi.
Un pixel è costituito da un sub-pixel rosso, uno verde e uno blu.
●
Un pixel intero difettoso è sempre acceso (un punto luminoso su uno sfondo scuro), oppure è
●
sempre spento (un punto scuro su uno sfondo luminoso). Nel primo caso, il pixel è più visibile.
Un sub-pixel difettoso (dot defect) è meno visibile di quanto non sia un pixel intero difettoso ed è
●
visibile solo su uno sfondo specifico.
Per individuare i pixel difettosi, il monitor deve essere in condizioni e in modalità di funzionamento
normali, con risoluzione e velocità di refresh supportate, e deve essere osservato da una distanza di
circa 50 cm (20 pollici).
HP si aspetta, col tempo, di continuare a migliorare la capacità di produrre display a cristalli liquidi
con un numero sempre inferiore di imperfezioni estetiche. Non appena saranno raggiunte tali
migliorie, HP fornirà le indicazioni opportune.
ITWW47
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.