HP 2310t, 2310ti User Manual [da]

Page 1
HP LCD berøringskærme 2310t og 2310ti
Brugervejledning
Page 2
© 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Microsoft, Windows og Windows Vista er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/ eller andre lande.
Dette dokument indeholder beskyttede oplysninger, som er underlagt lovene om ophavsret. Ingen del af dette dokument må fotokopieres, reproduceres eller oversættes til et andet sprog uden forudgående skriftligt samtykke fra Hewlett-Packard Company.
Første udgave (marts 2010)
Dokumentbestillingsnummer: 603455-081
Page 3
Om denne vejledning
Denne vejledning indeholder oplysninger om installation af skærmen, installation af drivere, brug af indstillingsmenuen på skærmen, fejlfinding og tekniske specifikationer.
ADVARSEL! Tekst, der er fremhævet på denne måde, viser, at hvis du ikke følger vejledningen,
kan det medføre personskade eller dødsfald.
FORSIGTIG: Tekst, der er fremhævet på denne måde, betyder, at hvis vejledningen ikke følges,
kan det medføre materiel beskadigelse eller tab af data.
BEMÆRK: Tekst, der er fremhævet på denne måde, indeholder vigtige yderligere oplysninger.
DAWW iii
Page 4
iv Om denne vejledning DAWW
Page 5
Indholdsfortegnelse
1 Produktegenskaber ........................................................................................................................................ 1
HP-modeller 2310t og 2310ti ................................................................................................................ 1
2 Sikkerheds- og vedligeholdelsesvejledning ................................................................................................ 2
Vigtige sikkerhedsoplysninger .............................................................................................................. 2
Retningslinjer for vedligeholdelse ......................................................................................................... 3
Rengøring af skærmen ........................................................................................................ 3
Transport af skærmen ......................................................................................................... 3
3 Installation af skærmen .................................................................................................................................. 4
Komponenter på bagsiden ................................................................................................................... 4
Model HP 2310t ................................................................................................................... 4
Model HP 2310ti .................................................................................................................. 5
Kabelføring ........................................................................................................................................... 6
Tilslutning af kablerne .......................................................................................................................... 6
Forbindelse af VGA (analog) videokablet (kun model HP 2310ti) ....................................... 6
Tilslutning af DVI-D (digital) videokablet .............................................................................. 7
Forbindelse af HDMI (digital) videokablet (kun modellen HP 2310t) ................................... 7
Tilslutning af lydkablet ......................................................................................................... 8
Tilslutning af USB-kablet ..................................................................................................... 8
Tilslutning af strømkablet ..................................................................................................... 9
Justering af vinklen ............................................................................................................................... 9
Tastaturparkering ............................................................................................................................... 10
Tænd for skærmen ............................................................................................................................. 10
Afmontering af skærmens fod ............................................................................................................ 11
Montering af skærmen ....................................................................................................... 14
Placering af mærkepladerne .............................................................................................................. 15
Montering af en kabellås .................................................................................................................... 15
4 Betjening af skærmen .................................................................................................................................. 16
Software og hjælpeprogrammer ......................................................................................................... 16
Informationsfilen ................................................................................................................ 16
Farvetilpasningsfilen .......................................................................................................... 16
Installation af INF- og ICM-filer ........................................................................................................... 17
Installation fra cd'en ........................................................................................................... 17
Overførsel fra internettet .................................................................................................... 17
Installation af berøringsdriver (Windows XP) ..................................................................................... 17
DAWW v
Page 6
Brug af berøringsskærmen ................................................................................................................. 18
Anvendelse af Auto-Adjustment-funktionen ....................................................................................... 20
Knapperne på frontpanelet ................................................................................................................. 20
Justering af skærmindstillinger ........................................................................................................... 22
Brug af skærmmenuen (OSD) ........................................................................................... 22
OSD-menuvalg .................................................................................................. 23
Optimering af digital konvertering ..................................................................... 28
Identifikation af skærmtilstande .......................................................................................................... 29
Sleep Timer Mode (Standbytimertilstand) .......................................................................................... 31
Understøttelse af sRGB ..................................................................................................................... 32
Ændring af farvetemperatur ............................................................................................... 32
Installation af sRGB ICM-filen for Microsoft Windows 2000 og Windows XP .................... 32
Installation af sRGB ICM-fil til Microsoft Windows Vista .................................................... 32
Installation af sRGB ICM-filen til Microsoft Windows 7 ...................................................... 33
Tillæg A Vejledning til fejlfinding ................................................................................................................... 34
Løsning af almindelige problemer ...................................................................................................... 34
Online Teknisk support ....................................................................................................................... 35
Forberedelse af kontakten til teknisk support ..................................................................................... 36
Tillæg B Tekniske specifikationer .................................................................................................................. 37
Modellerne 2310t og 2310ti ................................................................................................................ 37
Genkendelse af forudindstillede skærmopløsninger .......................................................................... 38
Visningstilstande for 2310t og 2310ti i fabriksindstilling ..................................................... 38
2310t High Definition Video-formater ................................................................................. 39
Aktivering af brugerdefinerede tilstande ............................................................................................. 39
Funktionen Energy Saver (Strømsparefunktion) ................................................................................ 40
Tillæg C Bemærkninger fra lovgivende myndigheder ................................................................................. 41
Meddelelse fra Federal Communications Commission ...................................................................... 41
Ændringer .......................................................................................................................... 41
Kabler ................................................................................................................................ 41
Overensstemmelseserklæring for produkter mærket med FCC-logoet (kun USA) ............................ 41
Canadian Notice ................................................................................................................................. 42
Avis Canadien .................................................................................................................................... 42
Myndighedsmeddelelser for EU ......................................................................................................... 42
Bemærkning om tysk ergonomikrav ................................................................................................... 43
Japanese Notice ................................................................................................................................. 43
Korean Notice ..................................................................................................................................... 43
Krav til strømkabler ............................................................................................................................ 43
Krav til japanske netledninger ............................................................................................ 43
Bemærkninger om miljømæssige forhold vedrørende produktet ....................................................... 44
Bortskaffelse ...................................................................................................................... 44
vi DAWW
Page 7
Bortskaffelse af brugt udstyr fra private husholdninger i EU .............................................. 44
HP Genbrugsprogram ........................................................................................................ 44
Kemiske stoffer .................................................................................................................. 44
Restriktioner vedrørende farlige stoffer (RoHS) ................................................................ 44
Tyrkisk EEE-regulativ ........................................................................................................ 45
Tillæg D Skærmkvalitet og pixel-politik ......................................................................................................... 46
DAWW vii
Page 8
viii DAWW
Page 9

1 Produktegenskaber

HP-modeller 2310t og 2310ti

HP berøringsskærme har et bredformat, aktivt matrix tyndfilmstransistor (TFT) panel. Skærmenes egenskaber:
58,42 cm (23 tommer) diagonalt, synligt område med 1920 x 1080 opløsning plus
fuldskærmsupport til lavere opløsninger
Visning med vidvinkel, som gør billedet synligt fra siddende eller stående position, eller når du
flytter dig fra side til side.
55 graders vippefunktion til brug i stående placering
Aftagelig fod og monteringshuller, der følger standarden fra Video Electronics Standards
Association (VESA) til fleksibel montering, herunder vægmontering
2310t understøtter DVI digital -og HDMI-signaler med signalkabel til DVI-D, der medfølger.
2310ti understøtter VGA analog -og DVI-signaler med signalkabel til DVI-D, der medfølger.
Der medfølger USB-kabel til forbindelse af skærmen til et USB-stik på en computer for
berøringsskærmsegenskaber.
Plug and Play-egenskab, hvis dette understøttes af computersystemet
Hurtig svartid, hvilket giver bedre oplevelser ved spil og grafik
Sikkerhedsindstik bag på skærmen til valgfri kabellås
Kabelstyring til placering af kabler og ledninger
On-Screen Display (OSD)-indstillinger på flere sprog for let opsætning og skærmoptimering
Indbyggede stereohøjttalere, downward firing, lydkabel medfølger
Tastaturparkering
Quick View (Hurtig visning) opsætningsdisplay
HDCP (High Bandwidth Digital Content Protection) kopibeskyttelse på DVI og HDMI input.
Software- og dokumentations-cd med skærmdrivere og produktoplysninger
Strømbesparelsesfunktion for at overholde kravene om nedsat strømforbrug
Overholder følgende lovbestemte specifikationer:
EU-direktiver
Svensk MPR II 1990
DAWW HP-modeller 2310t og 2310ti 1
Page 10
2 Sikkerheds- og
vedligeholdelsesvejledning

Vigtige sikkerhedsoplysninger

Der følger et strømkabel med til skærmen. Hvis der bruges en anden ledning, skal der altid bruges en strømkilde og et stik, som passer til denne skærm. Se oplysninger om hvilket strømledningssæt, der skal bruges til skærmen.
ADVARSEL! Følg forholdsreglerne nedenfor for at undgå elektrisk stød eller beskadigelse af
udstyret:
• Benyt altid jordforbindelsesstikket. Jordforbindelsesstikket har en vigtig sikkerhedsmæssig funktion.
• Strømledningen skal tilkobles en lettilgængelig stikkontakt med jord.
• Afbryd strømtilførslen til udstyret ved at trække stikket ud af stikkontakten.
Af hensyn til din sikkerhed skal du undgå at placere noget oven på strømledninger eller -kabler. Placér dem, så ingen risikerer at træde på eller falde over dem. Træk aldrig i selve ledningen eller kablet. Tag fat om stikproppen, når du vil afbryde tilslutningen til stikkontakten.
Læs Vejledning i sikkerhed og komfort for at mindske risikoen for alvorlige kvæstelser. Her beskrives korrekt opsætning af arbejdsstationen, kropsholdning og sunde arbejdsvaner for computerbrugere, og du får vigtige sikkerhedsoplysninger om elektriske og mekaniske komponenter. Denne vejledning findes online på skærmen.
http://www.hp.com/ergo og/eller på dokumentations-cd'en, hvis en sådan følger med
Krav til strømkabler på side 43 for
FORSIGTIG: Af hensyn til beskyttelsen af skærmen og computeren bør alle netledninger til
computeren og dens ydre enheder, f.eks. skærm, printer eller scanner, være beskyttet mod strømstød, f.eks. i form af en strømskinne eller en UPS (Uninterruptible Power Supply). Det er ikke alle strømskinner, som beskytter mod strømstød. Det skal tydeligt fremgå af en strømskinne, at den beskytter mod strømstød. Brug en strømskinne fra en producent, der yder erstatning, hvis beskyttelsen mod strømstød ikke fungerer.
Placér HP LCD-skærmen på et passende møbel, der er solidt og stort nok til at bære den.
ADVARSEL! Hvis LCD-skærmen placeres på små eller smalle borde, reoler, hylder, højttalere,
kommoder eller rullevogne, kan den falde ned og medføre kvæstelser.
Før kablerne og ledningerne til LCD-skærmen på en sådan måde, at ingen kan trække i dem, gribe fat i dem eller falde over dem.
2 Kapitel 2 Sikkerheds- og vedligeholdelsesvejledning DAWW
Page 11

Retningslinjer for vedligeholdelse

Sådan øges skærmens ydeevne og levetid:
Åbn ikke skærmens kabinet, og forsøg ikke selv at reparere produktet. Indstil kun de funktioner,
der er omtalt i betjeningsvejledningen. Hvis skærmen ikke fungerer korrekt, eller du har tabt eller beskadiget den, skal du kontakte HPs autoriserede forhandler eller serviceyder.
Brug kun en strømkilde og -tilslutning, der passer til skærmen ifølge mærkaten/mærkepladen
bag på skærmen.
Sørg for, at den nominelle spænding for produkterne, der tilsluttes stikket, ikke overskrider den
grænse, som gælder for det elektriske stik, og den samlede nominelle spænding. Den nominelle spænding er angivet (i AMPS eller A) på enhedens mærkeplade.
Installér skærmen i nærheden af en stikkontakt, du har nem adgang til. Afbryd strømmen ved at
tage fat om stikket og trække det ud af stikkontakten. Træk aldrig i ledningen for at afbryde tilslutningen.
Sluk skærmen, når den ikke er i brug. Du kan forlænge skærmens levetid betydeligt, hvis du
benytter en pauseskærm eller slukker skærmen, når den ikke er i brug.
BEMÆRK: Skærme med billedskade ("burnt-in image") er ikke dækket af HP-garantien.
Stik og åbninger i kabinettet er beregnet til ventilation. De må ikke blokeres eller tildækkes. Skub
aldrig genstande af nogen art ind i kabinettets stik eller åbninger.
Tab ikke skærmen, og anbring den aldrig på en ustabil overflade.
Undgå at anbringe noget oven på netledningen. Træd ikke på netledningen.
Anbring skærmen på et sted med god udluftning og væk fra kraftige lys-, varme- eller fugtkilde.
Når du fjerner skærmens fod, skal du lægge skærmen med forsiden nedad på et blødt underlag
for at undgå, at skærmen bliver ridset, får skader eller går i stykker.

Rengøring af skærmen

1. Sluk for skærmen, og tag derefter netledningen ud af stikket bag på enheden.
2. Tør støvet af skærmen og kabinettet med en blød og ren antistatisk klud.
3. Brug en 50/50 blanding af vand og isopropylalkohol til vanskeligere rengøringsopgaver.
FORSIGTIG: Sprøjt rengøringsmidlet på en klud, og brug en fugtig klud til forsigtigt at aftørre
skærmens overflade. Sprøjt aldrig rengøringsmidlet direkte på skærmens overflade. Det kan løbe om bag skærmens ramme og beskadige de elektroniske dele.
FORSIGTIG: Undlad at bruge rengøringsmidler, der indeholder petroleumbaserede materialer, som
f.eks. benzen, fortynder eller flygtige stoffer, til at rengøre skærmen eller kabinettet. Disse kemikalier kan beskadige skærmen.

Transport af skærmen

Gem den oprindelige emballage. Du kan få brug for den på et senere tidspunkt, hvis du skal flytte eller fragte skærmen.
DAWW Retningslinjer for vedligeholdelse 3
Page 12

3 Installation af skærmen

Når du skal installere skærmen, skal du sørge for, at der er slukket for strømmen til skærmen, computersystemet og andre tilsluttede enheder. Følg derefter fremgangsmåden nedenfor.

Komponenter på bagsiden

Model HP 2310t

Figur 3-1 2310t Komponenter bagpå
Tabel 3-1 2310t Komponenter bagpå
Komponent Funktion
1 Kabellås Åbning til brug sammen med kabellåse.
2 AC-strømstik Tilslutter vekselstrømsnetledningen til skærmen.
3 Lydstik Forbinder lydkablerne til skærmen.
4 HDMI-stik Forbinder HDMI-kablerne til skærmen.
5 DVI-D-stik Tilslutter DVI-D-kablet til skærmen.
6 Upstream USB-stik Forbinder USB-skærmkablet til en værtscomputer for
berøringsskærmssupport.
4 Kapitel 3 Installation af skærmen DAWW
Page 13

Model HP 2310ti

Figur 3-2 2310ti Komponenter bagpå
Tabel 3-2 2310ti Komponenter bagpå
Komponent Funktion
1 Kabellås Åbning til brug sammen med kabellåse.
2 AC-strømstik Tilslutter vekselstrømsnetledningen til skærmen.
3 Lydstik Forbinder lydkablerne til skærmen.
4 DVI-D-stik Tilslutter DVI-D-kablet til skærmen.
5 VGA-stik Tilslutter VGA-kablet til skærmen.
6 Upstream USB-stik Forbinder USB-skærmkablet til en værtscomputer for
berøringsskærmssupport.
DAWW Komponenter på bagsiden 5
Page 14

Kabelføring

Før kablerne forbindes, skal de føres gennem kabelførselshullet i midten af foden.
Figur 3-3 Føring af kabler

Tilslutning af kablerne

FORSIGTIG: Før kablerne forbindes til skærmen, skal det sikres, at computeren og skærmen er
slukkede.

Forbindelse af VGA (analog) videokablet (kun model HP 2310ti)

Slut den ene ende af VGA-signalkablet (sælges separat) til VGA-stikket bagpå skærmen og den anden ende til VGA-stikket på computeren for analog drift.
Figur 3-4 Tilslutning af VGA-kablet
6 Kapitel 3 Installation af skærmen DAWW
Page 15

Tilslutning af DVI-D (digital) videokablet

Slut den ene ende af DVI-D-signalkablet til DVI-stikket bagpå skærmen og den anden ende til DVI­stikket på computeren for DVI-digital drift.
Figur 3-5 Tilslutning af DVI-D-kablet

Forbindelse af HDMI (digital) videokablet (kun modellen HP 2310t)

Tilslut den ene ende af HDMI-signalkablet (sælges separat) bagpå skærmen og den anden ende til computeren eller anden enhed med et HDMI-stik for HDMI-digital drift.
BEMÆRK: HDMI-kablet understøtter digitale lyd -og videosignaler. Der er ikke behov for at forbinde
et separat lydkabel, når der bruges et HDMI-kabel.
Figur 3-6 Tilslutning af HDMI-kablet
DAWW Tilslutning af kablerne 7
Page 16

Tilslutning af lydkablet

Slut den ene ende af det medfølgende lydkabel til lydindgangen bagpå skærmen og den anden ende til lydudgangen på computeren.
BEMÆRK: Hvis et HDMI-kabel (kun model 2310t) forbinder skærmen og computeren, er der ikke
behov for at forbinde lydkablet. HDMI-kablet understøtter digitale lyd -og videosignaler.
Figur 3-7 Tilslutning af lydkablet

Tilslutning af USB-kablet

Slut den ene ende af det medfølgende USB-kabel til USB upstream-stikket bagpå skærmen og den anden ende til downstream-stikket på computeren.
BEMÆRK: USB-kablet skal forbindes for at få berøringsskærmsfunktionalitet.
Figur 3-8 Tilslutning af USB-kablet
8 Kapitel 3 Installation af skærmen DAWW
Page 17

Tilslutning af strømkablet

Slut den ene ende af strømkablet til AC-strømstikket bag på skærmen og den anden ende til en elektrisk strømkontakt.
Figur 3-9 Tilslutning af strømkablet
ADVARSEL! Følg forholdsreglerne nedenfor for at undgå elektrisk stød eller beskadigelse af
udstyret:
Benyt altid jordforbindelsesstikket. Jordforbindelsesstikket har en vigtig sikkerhedsmæssig funktion.
Sæt netledningen i en stikkontakt med jordforbindelse, hvortil der altid er nem adgang.
Afbryd udstyrets strømforsyning ved at tage netledningen ud at stikkontakten.
Af hensyn til din sikkerhed skal du undgå at placere noget oven på strømledninger eller -kabler. Placér dem, så ingen risikerer at træde på eller falde over dem. Træk aldrig i selve ledningen eller kablet. Tag fat om stikproppen, når du vil afbryde tilslutningen til stikkontakten.

Justering af vinklen

For optimal visning kan skærmens vinkel justeres efter behov:
1. Stå med front mod skærmen og hold på soklen, så skærmen ikke væltes, når vinklen ændres.
DAWW Justering af vinklen 9
Page 18
2. Justér vinklen ved at bevæge den øverste kant af skærmen enten fremad eller bagud uden at
berøre skærmoverfladen. Skærmen kan lænes 5 grader fremad og 55 grader bagud.
Figur 3-10 Justering af vinklen

Tastaturparkering

Hvis der er behov for mere plads på skrivebordet, kan tastaturet anbringes under skærmen, når det ikke er i brug.
Figur 3-11 Tastaturparkering

Tænd for skærmen

1. Tryk på afbryderknappen for at tænde computeren.
2. Tryk på afbryderen på forsiden af skærmen for at tænde den.
10 Kapitel 3 Installation af skærmen DAWW
Page 19
FORSIGTIG: Der kan forekomme billedskade ("burnt-in image") på skærme, som viser samme
statiske billede i længere tid.* For at undgå billedskade på skærmen skal du altid aktivere en pauseskærm eller slukke for skærmen, når den ikke bruges i længere tid. Fastbrænding af billedet kan forekomme på alle LCD-skærme. Skærme med billedskade ("burnt-in image") er ikke dækket af HP-garantien.
* Længere tid betyder 12 timer i træk eller derover uden brug.
BEMÆRK: Hvis der ikke sker noget, når du trykker på afbryderknappen, skyldes det muligvis, at
funktionen Power Button Lockout (Strømknap er låst) er aktiveret. Hvis du vil deaktivere denne funktion, skal du trykke på og holde skærmens afbryderknap nede i 10 sekunder.
BEMÆRK: Du kan deaktivere lysdioden for strøm i OSD-menuen. Tryk på knappen Menu (Menu)
foran på skærmen, og vælg derefter Management (Styring) > Bezel Power LED (Lysdiode for strøm på forkant) > Off (Slukket).
Når skærmen er tændt, vises en meddelelse om skærmstatus i 5 sekunder. Meddelelsen viser hvilket input, der er det nuværende aktive signal, status for autokoblerkildeindstillingen (On (tændt) eller Off (slukket)), standardkildesignalet, den nuværende, forudindstillede skærmopløsning og den anbefalede, forudindstillede skærmopløsning.
Skærmen scanner automatisk signalinput for et aktivt input og bruger dette input til skærmen. Hvis der er to aktive input, viser skærmen standardinputkilden. Hvis standardkilden ikke er et aktivt input, viser skærmen det andet input, hvis det er aktivt. Standardkilden kan ændres i OSD ved at trykke på knappen Menu på frontpanelet og vælge Source Control (Kildekontrol) > Default Source
(Standardkilde).

Afmontering af skærmens fod

Du kan fjerne skærmpanelet fra foden, hvis du vil montere skærmen på væggen, en svingarm eller andet monteringsudstyr (købes separat).
FORSIGTIG: Før skærmen skilles ad, skal det sikres, at skærmen er slukket og at både strøm -og
signalkablet er frakoblet. USB -og lydkabler skal også frakobles, hvis de er koblede til skærmen.
1. Alle kabler frakobles og fjernes fra skærmens bagside.
2. Læg skærmen med forsiden nedad på en plan overflade, der er dækket med et rent og tørt
klæde.
DAWW Afmontering af skærmens fod 11
Page 20
3. Det øverste af VESA-dækpladen trækkes tilbage (1), og den skubbes opad for at fjerne den fra
skærmens bagside.
Figur 3-12 Aftagning af VESA-dækpladen
4. Fjern de to skruer, som fastgør skærmsoklen til skærmpanelet.
Figur 3-13 Fjernelse af skærmsoklens skruer
12 Kapitel 3 Installation af skærmen DAWW
Page 21
5. Vip det øverste af skærmsoklens fod tilbage (1), skub den op og løft den af LCD-panelet (2)
Figur 3-14 Fjernelse af skærmsoklen
DAWW Afmontering af skærmens fod 13
Page 22

Montering af skærmen

BEMÆRK: Dette apparat er beregnet til at blive understøttet af UL- eller CSA-godkendte
vægmonteringsbeslag.
1. Fjern skærmpanelet fra foden. Se Afmontering af skærmens fod på side 11 i forrige afsnit.
2. For at montere skærmen til en svingarm, skal du indsætte fire 10 mm skruer gennem hullerne på
svingarmpladen og i monteringshullerne på skærmen.
FORSIGTIG: Denne skærm understøtter VESA-industristandarden for monteringshuller med
100 mm afstand. Hvis du vil anvende en monteringsløsning fra tredjeparter til skærmen, kræves der fire skruer, som er 4 mm i diameter, 10 mm lange og har 0,7 mm tandafstand (leveres ikke sammen med skærmen). Der må ikke anvendes længere skruer, da de kan beskadige skærmen. Det er vigtigt at kontrollere, at producentens monteringsløsning overholder VESA­standarden og er angivet til at kunne bære skærmens vægt. Du opnår det bedste resultat ved at anvende de netledninger og skærmkabler, som fulgte med skærmen.
Figur 3-15 Montering af skærmen på en svingarm
For at montere skærmen til andet monteringsudstyr, skal du følge anvisningerne, der fulgte med monteringsudstyret for at sikre at skærmen er korrekt fastgjort.
3. Tilslut kablerne til skærmpanelet igen.
14 Kapitel 3 Installation af skærmen DAWW
Page 23

Placering af mærkepladerne

Mærkepladerne på skærmen indeholder oplysninger om reservedelsnummer, produktnummer og serienummer. Du har brug for disse numre, hvis du vil kontakte HP vedrørende din skærmmodel. Mærkepladerne sidder på bagsiden af skærmen.
Figur 3-16 Placering af mærkepladerne

Montering af en kabellås

Du kan fastgøre skærmen til en fast genstand med en kabellås, der kan købes som ekstraudstyr hos HP.
DAWW Placering af mærkepladerne 15
Page 24

4 Betjening af skærmen

Software og hjælpeprogrammer

Cd’en der følger med skærmen indeholder filer, du kan installere på din computer:
en INF-fil (informationsfil)
en ICM-fil (farvetilpasningsfil)
Berøringsdriver (kun Windows XP)
et hjælpeprogram til automatisk justering (justeringsmønster)
yderligere software for den pågældende skærmmodel
BEMÆRK: Hvis der ikke følger en cd med skærmen, kan du hente .INF- og .ICM-filer fra HP's
websted for skærmsupport. Se

Informationsfilen

INF-filen definerer de skærmressourcer, der anvendes af Microsoft Windows-operativsystemet til at sikre skærmens kompatibilitet med computerens grafikadapter.
Denne skærm er Windows Plug and Play-kompatibel, og skærmen fungerer korrekt uden installation af INF-filen. Skærmens Plug and Play-kompatibilitet kræver, at computerens skærmkort er VESA DDC2-kompatibelt, og at skærmen sluttes direkte til skærmkortet. Plug and Play virker ikke gennem separate BNC-stik eller gennem forgreningsdåser.
Overførsel fra internettet på side 17 i dette kapitel.

Farvetilpasningsfilen

ICM-filer er datafiler, der anvendes i forbindelse med grafikprogrammer for at sikre en ensartet farvetilpasning fra skærm til printer eller fra scanner til skærm. Filen aktiveres fra de grafikprogrammer, der understøtter denne funktion.
BEMÆRK: ICM-farveprofilen er skrevet i overensstemmelse med specifikationerne for ICC-
profilformatet (ICC – International Color Consortium).
16 Kapitel 4 Betjening af skærmen DAWW
Page 25

Installation af INF- og ICM-filer

Når du har fundet ud af, hvad du vil opdatere, kan du installere INF- og ICM-filerne fra cd'en eller hente dem.

Installation fra cd'en

Sådan installeres INF- og ICM-filerne på computeren fra cd'en:
1. Læg cd'en i computerens cd-rom-drev. CD-menuen vises.
2. Få vist filen Monitor Driver Software Readme.
3. Vælg at installere skærmdriversoftwaren.
4. Følg vejledningen på skærmen.
5. Kontrollér, at den rette opløsning og opdateringshastighed vises for skærmindstillingerne i
Kontrolpanel i Windows.
BEMÆRK: Hvis der opstår fejl i installationen, kan du forsøge at installere de digitalt signerede INF-
og ICM-skærmfiler manuelt fra cd'en. Se filen ”Monitor Driver Software Readme” på cd’en.

Overførsel fra internettet

Sådan henter du den seneste version af INF- og ICM-filer fra HPs websted for skærmsupport:
1. Se
2. Følg de viste hyperlinks for skærmen til siderne for support og hentning af filer.
3. Kontrollér, at systemet opfylder kravene.
4. Hent softwaren ved at følge de viste instruktioner.
http://www.hp.com/support, og vælg landeområde.

Installation af berøringsdriver (Windows XP)

Berøringsdriveren skal kun bruges til systemer, der bruger Microsoft Windows XP operativsystem. Hvis systemet har Windows Vista eller Windows 7, skal berøringsdriveren ikke installeres.
Sådan installeres berøringsdriveren:
1. Indsæt cd’en i computerens cd-rom-drev. Cd-menuen vises (eller åbn Windows Explorer og kør
Touch_Driver_Setup.exe fra cd’en).
2. Klik på Installér berøringsdriver til Microsoft Windows XP fra cd-menuen. Installationsguiden
til berøringsdriveren vil blive vist.
BEMÆRK: Berøringsdrivere er ikke nødvendige for systemer, der kører med Microsoft
Windows Vista eller Windows 7.
3. Følg guidens vejledning på skærmen til installation af driveren.
BEMÆRK: Berøringsfunktionalitet varierer blandt Windows operativ-systemer. Se Brug af
berøringsskærmen på side 18 for yderligere oplysninger.
DAWW Installation af INF- og ICM-filer 17
Page 26

Brug af berøringsskærmen

Før berøringsfunktionen tages i brug, skal der sikres, at USB-kablet er forbundet, at berøringsdriveren fra cd’en er installeret (hvis der kører Windows XP) og at Windows operativsystemet er startet.
BEMÆRK: Når berøringsfunktionen er aktiv, skal det sikres, at ingen fremmede objekter blokerer
de venstre, højere eller nederste kanter af skærmens LCD-panel.
Berøringsfunktionen kan overtage musens, når Windows operativsystemet startes og indføre relevant bevægelses-bedømmelse. Bevægelsesbedømmelse og relaterede Windows software er angivet nedenfor:
BEMÆRK: Fingerbevægelserne nedenfor fungerer muligvis ikke med visse software-programmer.
Hvis computeren går i dvaletilstand, kan den IKKE vækkes ved at berøre skærmen.
Tabel 4-1 Brug af berøringsskærm
Brug med fingerberøring Windows 7-support
Tryk og dobbelttryk – Tryk og giv slip for at
klikke. Dette er den mest grundlæggende berøringshandling. Du kan også trykke to gange for at åbne filer og mapper.
Træk – Tryk og lad din finger glide henover skærmen. Ligesom at trække med en mus, flytter dette ikoner rundt på skærmen, flytter vinduer, vælger tekst (ved at trække til venstre eller til højre) osv.
Rul – Træk op eller ned på indholdet (ikke rullepanelet!) i et vindue, der kan rulles på, for at rulle. Siden kan vendes med mere fingertræghed, og der vil være et lille bump, når slutningen af siden nås. Der kan rulles med én eller flere fingre.
Zoom – Saml to fingre eller bevæg dem fra hinanden for at zoome ind eller ud på et dokument. Dette fungerer i programmer, der understøtter zoom med musehjul.
Tryk med to fingre – Tryk med to fingre samtidigt zoomer ind omkring midten af bevægelsen eller vender tilbage til standardzoom.
(berøringsdriver er
ikke påkrævet)
Ja Ja Ja
Ja Ja Ja
Ja (begrænset) Ja (begrænset) Nej
Ja Nej Nej
Ja (begrænset) Nej Nej
Windows Vista-
support
(berøringsdriver er
ikke påkrævet)
Windows XP-support
(berøringsdriver er
ikke påkrævet)
Rotér – Berør to punkter på et digitalt foto og
drej for at rotere det ligesom et virkeligt foto.
Svip Svip til venstre eller højre for at navigere tilbage og fremad i en browser og andre programmer.
Ja Nej Nej
Ja Ja Nej
18 Kapitel 4 Betjening af skærmen DAWW
Page 27
Tabel 4-1 Brug af berøringsskærm (fortsat)
Brug med fingerberøring Windows 7-support
(berøringsdriver er
ikke påkrævet)
Tryk og hold – Hold din finger på skærmen i et
øjeblik og slip efter animationen for at få et højretryk
Tryk og hold med én til finger – For at få et højreklik, ligesom ved at klikke på knappen til højre på en mus eller et pegefelt.
Ja Ja Nej
Ja Nej Nej
Windows Vista-
support
(berøringsdriver er
ikke påkrævet)
Windows XP-support
(berøringsdriver er
ikke påkrævet)
BEMÆRK: E finger eller en stylus-pen (medfølger ikke) kan bruges til berøringsprogrammer.
DAWW Brug af berøringsskærmen 19
Page 28

Anvendelse af Auto-Adjustment-funktionen

Skærmydelsen kan optimeres til VGA (analog) input ved at bruge knappen Auto/OK på skærmen og hjælpesoftware til automatisk mønsterjustering fra den medfølgende cd.
Brug ikke denne fremgangsmåde, hvis skærmen benytter DVI- eller HDMI-input. Hvis skærmen benytter VGA (analog) input, kan denne fremgangsmåde udbedre følgende billedkvalitetsproblemer:
Uskarp eller uklar fokus
Skyggebilleder, striber eller skygge-effekter
Utydelige lodrette felter
Tynde, vandrette rullepaneler
Et ikke-centreret billede
Sådan anvendes auto-adjustment-funktionen:
1. Lad skærmen varme op i 20 minutter, før du udfører tilpasningen.
2. Tryk på knappen Auto/OK på skærmens frontpanel.
Du kan også trykke på knappen Menu (Menu) og derefter vælge Image Control
(Billedstyring) > Auto-Adjustment (Automatisk indstilling) i OSD-hovedmenuen. Se
Justering af skærmindstillinger på side 22 i dette kapitel.
Hvis resultatet ikke er tilfredsstillende, fortsæt da tilpasningen.
3. Læg cd'en i computerens cd-rom-drev. Cd-menuen vises.
4. Vælg Open Auto-Adjustment Software (Åbn Auto-Adjustment Softwaren).
Justeringsmønsteret vises.
5. Tryk på knappen Auto/OK på skærmens frontpanel for at få et stabilt, centreret billede.
6. Tryk på ESC-tasten eller en vilkårlig tast på tastaturet for at afslutte justeringsmønsteret.

Knapperne på frontpanelet

20 Kapitel 4 Betjening af skærmen DAWW
Page 29
Tabel 4-2 Knapperne på skærmens frontpanel
Nr. Ikon Kontrol Funktion
1
2
3
4
5
6 Lysdiode for afbryder Blåt – Aktiv tilstand
Menu Åbner, vælger og afslutter menuen OSD.
Lydstyrke/Minus Hvis OSD-menuen er inaktiv, skal du trykke på knappen for
at åbne OSD-undermenuen Volume adjustment (Lydstyrkeregulering).
Hvis OSD-menuen er tændt, så tryk for at navigere gennem OSD-menuen og formindske justeringsniveauerne.
Kilde/Plus Hvis OSD-menuen er inaktiv, så tryk for at aktivere
kildeknappen, som vælger videosignal-input.
Hvis OSD-menuen er tændt, så tryk for at navigere op gennem OSD-menuen og forøge justeringsniveauerne.
Auto/OK Hvis OSD-menuen er deaktiveret, skal du trykke for at
aktivereden automatiske indstillingsfunktion for at optimere skærmbilledet.
Hvis OSD-menuen vises, skal du trykke på knappen for at vælge det fremhævede menupunkt.
Strømforsyning Slår skærmen til eller fra, så længe hovedafbryderen på
bagpanelet er til.
Gul = Standbytilstand.
Blinker gult = Strømbesparende tilstand.
DAWW Knapperne på frontpanelet 21
Page 30

Justering af skærmindstillinger

Skærmindstillingerne kan justeres fra OSD- menuen (skærmmenuen).
BEMÆRK: Hvis der er problemer med skærmindstillingerne, kan du prøve at nulstille indstillingerne
til fabriksstandardindstillingerne ved at åbne OSD-menuen og vælge Factory Reset (Gendan fabriksindstillinger) i OSD-menuen.

Brug af skærmmenuen (OSD)

Brug OSD-menuen til at justere skærmbilledet efter ønske. Sådan åbnes OSD-menuen:
1. Hvis skærmen ikke allerede er tændt, så tryk på afbryder-knappen for at tænde den.
2. Tryk på knappen Menu på skærmens frontpanel for at åbne OSD-menuen.
3. Hvis du vil navigere gennem OSD-menuen, skal du trykke på knappen + (plus) på skærmens
frontpanel for at rulle op eller knappen (minus) for at rulle ned.
4. Hvis du vil vælge et punkt i OSD-menuen, skal du bruge knapperne + eller til at rulle frem til og
fremhæve dit valg og derefter trykke på knappen OK for at vælge den pågældende funktion.
5. Justér indstillingen for funktionen ved hjælp af knapperne + eller på frontpanelet.
6. Når du har justeret funktionen, skal du vælge Save and Return (Gem og tilbage) eller Cancel
(Annuller), hvis du ikke vil gemme indstillingen. Vælg derefter Exit (Afslut) i hovedmenuen.
BEMÆRK: Hvis der ikke trykkes på knapperne i 30 sekunder (fabriksstandard), mens en menu
vises, gemmer firmwaren de aktuelle justeringer og afslutter. Hvis videocontrolleren desuden ændrer videotilstand, mens OSD er aktiv, bliver de aktuelle (justerede) indstillinger ikke gemt, OSD slås fra, og den nye tilstand vises.
22 Kapitel 4 Betjening af skærmen DAWW
Page 31
OSD-menuvalg
Tabellen nedenfor viser en oversigt over skærmmenuvalgene (OSD) og en beskrivelse af deres funktion. Efter at have ændret et punkt i OSD-menuen, og hvis skærmen har disse indstillinger, kan du vælge at:
Cancel (Annuller) - for at vende tilbage til det forrige niveau.
Save and Return (Gem og tilbage) - Gemme og vende tilbage for at gemme alle ændringerne
og vende tilbage til OSD’s hovedmenu. Denne save and return-indstilling er kun aktiv, hvis du ændrer en menuindstilling.
BEMÆRK: Afhængigt af hvordan systemet er konfigureret, er nogen af menu-punkterne nedenfor
muligvis ikke tilgængelige.
Tabel 4-3 OSD-menu
Ikon Hovedmenu Undermenu Beskrivelse
Brightness (Lysstyrke)
Contrast (Kontrast)
Color (Farve) Vælger skærmfarve. Fabriksindstilingen er 6500K
6500 K Ændrer til let rødlig hvid.
sRGB Indstiller skærmfarverne så de passer til de
Quick View (Hurtig
Indstilling Indstiller lysstyrken på skærmen. Fabriksindstillingen
er på 90.
Indstilling Indstiller kontrastniveauet på skærmen.
Fabriksindstillingen er på 80.
eller brugertilpasset farve afhængigt af modellen.
9300 K Ændrer til let blålig hvid.
farvestandarder, der anvendes i farveteknologiindustrien.
Vælg blandt følgende visningstilstande:
oversigt)
Custom Color (Brugerdefineret farve)
Movie (Film)
Photo (Foto)
Gaming (Spil)
Text (Tekst)
Custom (Tilpasset) (Gemte indstillinger efter du
har justeret Lysstyrke, Kontrast eller Farve under en af de andre Quick View-muligheder)
Vælger og indstiller dine egne farveskalaer:
R - indstiller dit valg det røde farveniveau
G - indstiller dit valg det grønne farveniveau
B - indstiller dit valg det blå farveniveau
Reset Nulstiller menuen Color (Farve) til
standardindstillingen fra fabrikken 6500K, og nulstiller Quick View til standardindstillingen Text. Den nulstiller eller påvirker ikke RGB-indstillingerne for tilpassede farver.
Image Control (Billedstyring)
Justerer skærmbilledet (kun VGA input).
DAWW Justering af skærmindstillinger 23
Page 32
Tabel 4-3 OSD-menu (fortsat)
Ikon Hovedmenu Undermenu Beskrivelse
Auto Adjustment (Automatisk indstilling)
Clock (Ur) Minimerer lodrette bjælker eller streger, som kan ses
Clock Phase (Urfase) Justerer skærmens fokus (kun VGA input). Denne
Horizontal Position (Vandret placering)
Vertical Position (Lodret placering)
Custom Scaling (Brugerdefineret skalering)
Sharpness (Skarphed) Indstiller skærmbilledet til at være skarpere eller
Indstiller automatisk skærmbilledet (kun VGA input)
på skærmens baggrund (kun VGA input). Justering af uret ændrer også det vandrette skærmbillede.
justering giver mulighed for at fjerne vandret støj og gøre tegnbilleder tydeligere og skarpere.
Justerer skærmbilledets højre og venstre placering (kun VGA input).
Justerer skærmbilledets placering opad eller nedad (kun VGA input).
Vælger den måde, hvorpå de viste oplysninger på skærmen skal formateres. Vælg:
Fill to Screen (Fuld skærm) - Billedet fylder hele
skærmen, og ser måske forvrænget eller forlænget ud, på grund af en indstilling af højde og bredde, der ikke er proportionel.
Fill to Aspect Ratio (Proportionelt tilpasset
skærmen) - Billedet er tilpasset skærmen og bevarer et proportionelt billede.
blødere.
Video Overdrive
(Videobelastning)
Dynamic Contrast
Ratio (Dynamisk kontrastforhold)
OSD Control (OSD-styring)
Horizontal OSD Position (Vandret placering)
Vertical OSD Position (Lodret placering)
OSD Transparency (OSD-transparens)
OSD Timeout (OSD­timeout)
Administration Vælger OSD'en og skærmens
Slår videooverbelastning til eller fra. Fabriksindstillingen er Off (Fra).
Slår dynamisk kontrastforhold (DCR; Dynamic Contrast Ratio) til eller fra. Fabriksindstillingen er Off (Fra).
Viser en menu til justering af on-screen display (OSD)-knapperne.
Ændrer visningspositionen for OSD-menuen mod den venstre eller højre del af skærmen. Fabriksindstillingen er på 50.
Ændrer visningspositionen for OSD-menuen opad eller nedad på skærmen. Fabriksindstillingen er på
50.
Indstiller billedet til at kunne se baggrundsinformationer gennem OSD-menuen.
Indstiller den tid i sekunder, hvor OSD-menuen skal være synlig efter sidste tryk på en knap. Intervallet er 5-60 sekunder. Fabriksindstillingen er 30 sekunder.
strømstyringsfunktioner.
24 Kapitel 4 Betjening af skærmen DAWW
Page 33
Tabel 4-3 OSD-menu (fortsat)
Ikon Hovedmenu Undermenu Beskrivelse
Power Saver (Strømstyring)
Power On Recall (Tænd igen)
Mode Display (Vis tilstand)
Monitor Status Display (Statusvisning for skærm)
Aktiverer den strømbesparende funktion. Vælg:
On (Til)
Off (Fra)
Fabriksindstillingen er On (Til).
Genopretter strømmen til skærmen efter en uventet strømafbrydelse. Vælg:
On (Til)
Off (Fra)
Fabriksindstillingen er On (Til).
Viser oplysninger om opløsningen, opdateringshastigheden og frekvensen på skærmen, hver gang OSD’s hovedmenu åbnes. Vælg:
On (Til)
Off (Fra)
Fabriksindstillingen er On (Til).
Viser skærmens driftstatus, hver gang skærmen tændes. Vælg sted for at få vist status for:
Top
Mellem
Bund
Off (Fra)
Fabriksindstillingen er Top.
DDC/CI Support Gør det muligt for computeren styre visse OSD-
Bezel Power LED
(Strømdiode)
menufunktioner såsom lys, kontrast og farvetemperatur. Indstilles til:
On (Til)
Off (Fra)
Fabriksindstillingen er On (Til).
Slukker for strømdioden på skærmens frontpanel. Fabriksindstillingen er On (Til).
DAWW Justering af skærmindstillinger 25
Page 34
Tabel 4-3 OSD-menu (fortsat)
Ikon Hovedmenu Undermenu Beskrivelse
Volume (Lydstyrke) Angiver menu-indstillinger for lydstyrkejusteringer:
Justérbar skala for skærmhøjtalernes lydstyrke.
Skalaen går fra 0 til 100. Standardindstillingen er 90.
Vælg Audio Auto-Detect (automatisk
lyddetektering) – Skærmen finder automatisk lydkilder i pc eller HDMI (kun 2310t-modeller).
Vælg HDMI Audio (HDMI-lyd) – HDMI-lydkilden
kan herved vælges manuelt (kun 2310t­modeller).
Vælg PC Audio (pc-lyd) – Pc-lydkilden kan
herved vælges manuelt (kun 2310t-modeller).
Højttalerselvtest – Kontrollerer højtalerens
funktionalitet.
Sleep Timer (Standbytimer)
Language (sprog) Vælger det sprog, OSD-menuen vises i.
Information (Information)
Current Settings (Aktuelle indstillinger)
Recommended Settings (Anbefalede indstillinger)
Åbner menuen for tilpasning af standbytimer:
Set Current Time (Angiv aktuel tid) – Indstiller
den aktuelle tid i timer og minutter.
Set Sleep Time (Angiv standbytid) – Indstiller
hvornår du gerne vil sætte skærmen i standbytilstand.
Set on Time (Indstil tid) - indstiller det tidspunkt,
som ud ønsker, at skærmen skal genstarte fra standby
Timer (Timer) - Indstiller Sleep Timer
(Standbytimer) til at være til eller fra. Fabriksindstillingen er Off (Fra).
Sleep Now (Standby nu) - indstiller skærmen til
straks at gå i standby
Fabriksindstillingen er engelsk.
Vælger og viser vigtige skærmoplysninger.
Angiver den aktuelle skærmtilstand.
Angiver den anbefalede opløsning og opdateringshastighed for skærmen.
Serial Number (Serienummer)
FW Version (FW­version)
Backlight Hours (Timer med baggrundsbelysning)
Service Support
(Servicesupport)
Oplyser skærmens serienumme. Du har brug for serienummeret, hvis du skal kontakte HP’s tekniske support.
Oplyser skærmens firmware-version.
Oplyser antal timer i alt for drift med baggrundsbelysning.
http://www.hp.com/support
26 Kapitel 4 Betjening af skærmen DAWW
Page 35
Tabel 4-3 OSD-menu (fortsat)
Ikon Hovedmenu Undermenu Beskrivelse
Factory Reset (Fabriksindstilling)
Source Control (Kildestyring)
DVI (DVI) Vælger DVI som videoinputsignal.
HDMI (kun 2310t-
VGA (kun 2310ti-
Default Source
Auto-Switch Source
Exit (Afslut) Afslutter OSD-menuskærmen.
Vælger video-input-signalet. DVI er
modeller)
modeller)
(Standardkilde)
(Automatisk kilde)
Returnerer alle OSD-menuindstillinger og DDC/CI­funktioner til fabriksindstillingerne, bortset fra Sprog.
fabriksindstillingen.
Vælger HDMI som videoindgangssignalet.
Vælger VGA som videoinputsignal.
Vælger standard eller primært videoinputsignal, hvis skærmen er sluttet til to aktive og gyldige videokilder. Skærmen bestemmer automatisk videoformatet. Valgmulighederne er:
DVI (DVI)
HDMI (kun 2310t-modeller)
VGA (kun 2310ti-modeller)
DVI er fabriksindstillingen.
Slår systemets automatiske videosignalinput til og fra. Fabriksindstillingen er On (Til).
DAWW Justering af skærmindstillinger 27
Page 36
Optimering af digital konvertering
Du kan justere to funktioner i OSD-menuen for at forbedre billedkvaliteten: Clock (Ur) og Clock Phase (Urfase).
BEMÆRK: Uret og urfasen kan kun indstilles, hvis den analoge indgang anvendes. Disse
funktioner kan ikke indstilles ved de digitale indgange.
Uret skal først indstilles korrekt, eftersom indstillinger for Clock Phase (Urfase) afhænger af de overordnede indstillinger for Clock (Ur). Brug kun disse funktioner, når den automatiske indstilling ikke giver et tilfredsstillende billede.
Clock (Ur) – øger/reducerer værdien for at minimere lodrette felter eller striber i skærmens
baggrund.
Clock Phase (Urfase) – øger/reducerer værdien for at minimere billedforvrængning eller
rystelser.
BEMÆRK: Når du bruger funktionerne, opnår du det bedste resultat ved hjælp af Auto-Adjustment
(Automatisk indstilling) til mønsteranvendelsen, som findes på cd'en.
Hvis skærmbillederne bliver forvrængede, når du justerer værdierne for Clock (Ur) og Clock Phase (Urfase), skal du justere værdierne, indstil forvrængningen er fjernet. Hvis du vil gendanne fabriksindstillingerne, skal du vælge Yes (Ja) i menuen Factory Reset (Fabriksindstilling) i skærmmenuen.
28 Kapitel 4 Betjening af skærmen DAWW
Page 37

Identifikation af skærmtilstande

Særlige meddelelser vises på skærmen, når følgende skærmtilstande registreres:
Monitor Status (Skærmstatus) – Når der tændes for skærmen, eller når inputkildesignalet
ændres, vises der en skærmstatusmeddelelse i fem sekunder. Meddelelsen viser, hvilket input, der er det aktuelle, aktive signal, status for den automatiske kildeindstilling (On (Til) eller Off (Fra), standardkildesignalet, den aktuelle, forudindstillede skærmopløsning og den anbefalede, forudindstillede skærmopløsning.
Input-signalet er udenfor dækningsområdet—skift opløsningsindstillingen til 1920 x 1080
- 60 Hz—Angiver, at skærmen ikke understøtter grafikkortets input-signal, fordi opløsningen eller opdateringsfrekvensen er indstillet til at være højere, end skærmen understøtter.
No Source Signal (Intet kildesignal) – Angiver, at skærmen ikke modtager et videosignal fra
den computer, der er sluttet til skærmens videoindgangsstik. Find ud af, om der er slukket for computeren eller inputsignalkilden, eller om den er i strømbesparende tilstand.
Auto Adjustment is in Progress (Auto Adjustment er i gang) – Angiver, at den automatiske
indstilling er aktiv.
Monitor Going to Sleep (Skærmen skifter til standby) – Angiver, at skærmen skifter til
standbytilstand.
Check Video Cable – Angiver, at skærmkablet ikke er korrekt tilsluttet computeren.
OSD Lockout (OSD er låst) – Du kan aktivere eller deaktivere OSD-menuen ved at trykke på
og holde knappen Menu på frontpanelet inde i 10 sekunder. Hvis OSD-menuen er låst, vises advarselsmeddelelsen OSD Lockout (OSD er låst) i ti sekunder.
Hvis OSD-menuen er låst, skal du trykke på og holde knappen Menu nede i 10 sekunder
for at frigøre OSD-menuen.
Hvis OSD-menuen er låst op, skal du trykke på og holde knappen Menu nede i 10
sekunder for at låse OSD-menuen.
Power Button Lockout (Strømknap er låst) – Angiver, at strømknappen er låst. Hvis
strømknappen er låst, vises advarselsmeddelelsen Power Button Lockout (Strømknap er låst).
Hvis strømknappen er låst, skal du trykke og holde knappen nede i 10 sekunder for at låse
strømknapfunktion op.
Hvis strømknappen ikke er låst, skal du trykke og holde knappen nede i 10 sekunder for at
låse strømknapfunktion.
Dynamic Contrast Ratio (Dynamisk kontrastforhold) til (On)- Angiver, at Dynamic Contrast
Ratio (Dynamisk kontrastforhold er slået til (On). Dette sker, hvis Dynamic Contrast Ratio (Dynamisk kontrastforhold) er slået til i Image Control (Billedstyring) OSD-menuen eller hvis Movie mode er valgt fra Quick View (Hurtig visning) under-menuen i OSD.
Dynamic Contrast Ratio (Dynamisk kontrastforhold) Fra (Off)- Angiver, at Dynamic Contrast
Ratio (Dynamisk kontrastforhold) er slået fra (Off). Dette sker, hvis Dynamic Contrast Ratio(Dynamisk Contrast ratio) er slået fra (Off) i Image Control (Billedstyring) OSD-menuen eller hvis Movie mode (FIlmtilstand) er ændret til en anden visningstilstand i Quick View (Hurtig visning) OSD-undermenuen.
Settings Saved as Custom (Indstillinger gemt som brugerdefineret) - Angiver, at en
brugerdefineret indstilling er blevet gemt i undermenuen Quick View (Hurtig visning). Dette sker,
DAWW Identifikation af skærmtilstande 29
Page 38
hvis der er valgt en forudindstilling i menuen Quick View (Hurtig visning), og så ændres lysstyrke, kontrast eller farve også i OSD-menuen.
Højttalerselvtest i gang- Angiver, at skærmen kontrollerer venstre og højre højtalere.
30 Kapitel 4 Betjening af skærmen DAWW
Page 39

Sleep Timer Mode (Standbytimertilstand)

Tilstanden Sleep Timer (Standbytimer) er en strømbesparende funktion, der gør det muligt at angive et tidspunkt, hvor skærmen skal tænde eller slukke hver dag. Det øger også levetiden for pærerne til skærmens baggrundsbelysning. Der findes fem indstillinger for Sleep Timer (Standbytimer):
Set Current Time (Angiv aktuel tid)
Set Sleep Time (Angiv standbytid)
Set On Time (Angiv tændetid)
Timer: On/Off (Til/Fra)
Sleep Now (Standby nu)
Sådan indstilles timeren:
1. Tryk på Menu på skærmens frontpanel for at åbne OSD Menu (OSD-menuen).
2. Rul ned og marker Management.
3. Tryk på knappen OK for at vælge Management (Styring).
4. Rul ned og marker Sleep Timer > Set Current Time (indstil klokkeslæt).
BEMÆRK: Angiv det lokalt gældende klokkeslæt, før du forsøger at nulstille klokkeslættet for
Sleep Time or On Time. Bemærk, at klokkeslættet vises i 24-timers format. 1:15 PM vises f.eks.
som 13:15.
Ved et strømsvigt eller efter afbrydelse af strømmen til skærmen nulstilles timeren til 00:00. I et sådant tilfælde skal sleep timer-modus genindstilles.
5. Tryk på knappen OK én gang for at skifte til indstillingstilstand for timer.
6. Tryk på - (Minus) eller + (Plus) for at justere timeangivelsen.
7. Tryk på knappen OK igen for at angive indstillingen for minutter.
8. Tryk på - (Minus) eller + (Plus) for at justere timeangivelsen.
9. Tryk på knappen OK for at låse det valgte klokkeslæt.
10. Når du har indstillet det aktuelle klokkeslæt, skifter markeringen automatisk til Set Sleep Time
(Angiv slumretid). Gentag trin 6 til og med 9 for at angive Sleep Time (Slumretid).
11. Hvis du ikke vil angive Sleep Time (Slumretid), skal du trykke på knappen OK to gange og
derefter vælge Save and Return (Gem og vend tilbage) for at afslutte menuen.
12. Når du har indstillet Sleep Time (Slumretid) skifter markeringen automatisk til Set On Time
(Angiv tændetid). Gentag trin 6 til og med 9 for at angive On Time (Tændetid).
13. Indstil Timer mode (Standbytimer) til On (Til) for at aktivere indstillingerne for Sleep Timer.
14. Når du er færdig, skal du vælge Save and Return (Gem og tilbage) for at lukke menuen.
Med den femte funktion, Sleep Now (Standby nu), slukkes skærmens baggrundslys straks, og skærmen forbliver i standby, indtil det næste klokkeslæt for On Time (Tændetid) indtræffer eller du trykker på en skærmknap.
DAWW Sleep Timer Mode (Standbytimertilstand) 31
Page 40

Understøttelse af sRGB

Skærmen er beregnet til at understøtte sRGB til farvestyring, som tilpasser farverne efter de standardfarver, der anvendes i farveteknologiindustrien.
For at kunne benytte understøttelse af sRGB skal du ændre skærmens farvetemperatur til Standard og installere filen med sRGB-farveprofilen (ICM).
BEMÆRK: En forudindstillet sRGB-farvetemperatur vil forbedre farvens nøjagtighed for sRGB-
billeder på computerskærmen, men der kan dog stadig opstå en vis farvevariation.

Ændring af farvetemperatur

1. Tryk på Menu på skærmens frontpanel for at åbne OSD-hovedmenuen.
2. Select Color (Farve):
3. Vælg sRGB.
4. Vælg Save and Return (Gem og tilbage) for at lukke menuen.

Installation af sRGB ICM-filen for Microsoft Windows 2000 og Windows XP

BEMÆRK: Du skal være logget på som administrator eller som medlem af administratorgruppen for
at kunne udføre nedenstående procedure. Hvis computeren er tilsluttet et netværk, kan indstillingerne for netværkspolitik forhindre dig i at fuldføre proceduren. Filen sRGB ICM understøtter ikke operativsystemerne Windows 95 og Windows NT.
1. Klik på ikonet Display (Skærm) i kontrolpanelet.
2. I vinduet Display Properties (Egenskaber for skærm) vælges fanen Settings (Indstillinger), klik
dernæst på knappen Advanced (Avanceret).
3. Vælg fanen Color Management (Farvestyring), klik dernæst på Add (Tilføj) for at åbne
dialogboksen Add Profile Association (Tilføj profiltilknytning).
4. Vælg filen sRGB Color Space Profile.icm, klik dernæst på knappen Add (Tilføj)
5. Hvis du vil aktivere en farveprofil for skærmen, skal du angive den som standardskærmprofil.
Vælg sRGB Color Space Profile, og klik på Set as Default (Brug som standard).
6. Klik på Apply (Anvend) eller OK (OK).

Installation af sRGB ICM-fil til Microsoft Windows Vista

1. Klik på ikonet Appearance and Personalization (Udseende og personlige indstillinger) i
kontrolpanelet.
2. Klik på Personalization (Personlige indstillinger).
3. Klik på Display Settings (Skærmindstillinger).
4. Klik på knappen Advanced Settings (Avancerede indstillinger).
5. Klik på fanen Color Management (Farvestyring), og klik så på knappen Color Management
(Farvestyring).
6. Klik på fanen Advanced (Avanceret), og klik så på knappen Change System Defaulst (Ret
systemstandarder).
7. Klik på knappen Add (Tilføj) på fanen Devices (Enheder).
32 Kapitel 4 Betjening af skærmen DAWW
Page 41
8. Vælg filen RGB Color Space Profile.icm, og klik derefter på knappen OK.
9. Hvis du vil aktivere en farveprofil for skærmen, skal du angive den som standardskærmprofil.
Vælg sRGB Color Space Profile, klik dernæst på knappen Set as Default (Angiv som standard).

Installation af sRGB ICM-filen til Microsoft Windows 7

1. Klik på ikonet Appearance and Personalization (Udseende og personlige indstillinger) i
kontrolpanelet.
2. Klik på Display (Skærm).
3. Klik på Change display settings (Skift indstillinger for skærm).
4. Klik på Advanced settings (Avancerede farveindstillinger).
5. Klik på fanen Color Management (Farvestyring), og klik så på knappen Color Management
(Farvestyring).
6. Klik på fanen Advanced (Avanceret), og klik så på knappen Change System Defaulst (Ret
systemstandarder).
7. Klik på knappen Add (Tilføj) på fanen Devices (Enheder).
8. Vælg filen RGB Color Space Profile.icm, og klik derefter på knappen OK.
9. Hvis du vil aktivere en farveprofil for skærmen, skal du angive den som standardskærmprofil.
Vælg sRGB Color Space Profile, klik dernæst på knappen Set as Default (Angiv som standard).
DAWW Understøttelse af sRGB 33
Page 42

A Vejledning til fejlfinding

Løsning af almindelige problemer

Tabellen nedenfor viser en oversigt over problemer, du kan komme ud for, de mulige årsager til de enkelte problemer samt anbefalede løsninge.
Problem Mulig årsag Løsning
Strømlysdioden lyser ikke. Strømmen er ikke til. Kontrollér, at strømkablet er korrekt forbundet til en
stikkontakt med jord og til skærmen, og at skærmen er tændt.
Bezel Power LED (Strømlysdiode) er slået fra (Off) i OSD’en.
Sort skærm. Netledningen er ikke tilsluttet. Tilslut netledningen.
Afbryderen på skærmens frontpanel er slukket.
Skærmkablet er tilsluttet forkert.
Funktionen til sort skærm er aktiveret.
Berøringsfunktionen virker ikke. USB-kablet er ikke forbundet. Forbind skærmen med det medfølgende USB-
Berørings-driver er ikke installeret (kun Windows XP).
Skærmbilledet er forvrænget, tekst er uskarp eller sløret, billedkvalitet er forringet.
Opløsningen for computerens grafikkort er indstillet til en højere eller lavere værdi end skærmens indbyggede opløsning.
Tryk på knappen Menu for at åbne OSD’en og vælg Management (Styring) > Bezel Power LED
(Strømlysdiode)og indstil til On (Til) .
Tryk på frontpanelets strømknap.
BEMÆRK: Hvis der ikke sker noget, når der
trykkes på afbryderen, skal du holde afbryderen nede i 10 sek. for at deaktivere afbryderens knaplås.
Tilslut videokablet korrekt. Se kapitel 3,
af skærmen på side 4, for yderligere oplysninger.
Tryk på en vilkårlig tast på tastaturet, eller flyt musen for at deaktivere funktionen til sort skærm.
kabel til computeren.
Hvis systemet kører med Windows XP, skal berøringsdriveren på den medfølgende CD installeres.
Den bedste billedkvalitet fås ved at indstille computerens skærmopløsning til samme tilstand som skærmens anbefalede, indbyggede skærmopløsning.
Installation
Billedet er sløret, uklart eller for mørkt. Indstillingen for lysstyrke eller
kontrast er for lav.
Billedet hopper, flimrer, eller der ses et bølgemønster i billedet.
Billedet er ikke centreret. Placeringen skal muligvis
Interferens fra anden elektronisk enhed.
justeres.
Tryk på knappen Auto/OK på frontpanelet. Hvis dette ikke korrigerer billedet, så tryk på knappen
Menu for at åbne OSD-menuen og justér skala
lysstyrke og kontrast.
Fjern elektriske enheder, der kan forårsage elektrisk interferens, så de er placeret så langt fra skærmen som muligt.
Tryk på knappen Menu for at åbne OSD-menuen. Vælg Billedstyring/Horisontal placering eller
Vertikal placering for at justere den vandrette eller
lodrette placering af billedet.
34 Tillæg A Vejledning til fejlfinding DAWW
Page 43
Problem Mulig årsag Løsning
Check Video Cable (Kontrollér
skærmkabel) vises på skærmen.
Input Signal Out of Range (Indgangssignalet er udenfor dækning). Indstillingerne skal ændres til 1920 x 1080 @ 60 Hz
vises på skærmen.
Skærmen er slukket, men den lader ikke til at skifte til strømbesparelsestilstand.
Bruger HDMI-forbindelse, kan ikke høre lyd.
Kan ikke høre lyd fra de indbyggede højttalere.
Skærmkablet er ikke tilsluttet. Forbind computeren med det relevante videokabel
(HDMI, DVI eller VGA) til skærmen. Sørg for, at strømmen til computeren er afbrudt, mens videokablet forbindes.
Skærmopløsningen og/eller opdateringshastigheden har en højere værdi, end skærmen understøtter.
Skærmens 'strømbesparelsesfunktion er deaktiveret.
Computeren er ikke konfigureret til HDMI-lyd.
Der er ikke valgt HDMI-lyd i skærmens OSD.
Lydstyrken er slået fra eller er for lav.
Genstart computeren i fejlsikret tilstand. Skift indstillingerne til en understøttet indstilling (se
Genkendelse af forudindstillede skærmopløsninger på side 38). Genstart computeren, så de nye
indstillinger kan træde i kraft.
I skærmens OSD-menu skal du vælge
Management (Styring) > Power Saver (Strømbesparelse). Angiv indstillingen On (Til),
så skærmen kan skifte til strømbesparelsestilstande.
Sørg for, at der er valgt HDMI-lyd som det primære lyd-output i operativsystemet. For at gøre dette, klikkes der på Windows Start-knappenog derefter klikkes der på Kontrolpanel. Klik på Lydog sørg for, at afkrydsningsmærket er ved siden af HDMI-input i fanen Afspilning, og klik på OK.
Tryk på knappen Menu for at åbne OSD’en og vælg Volume (Lydstyrke)og vælg så Vælg HDMI
Audio eller Vælg Audio Auto-Detect (automatisk lyd-detektering).
Gør følgende:
Kontrollér, at kildesignalet er godt ved at
forbinde hovedtelefoner til kilden.
Tryk på knappen Menu for at få adgang til
OSD-menuen. Vælg Management (Styring)og vælg så Volume (Lydstyrke) for at justere lydstyrken.
Skru op for lydstyrken med lydstyrkeknappen
på frontpanelet.
Kontrollér, at lyden fra højttalerne ikke er slået
fra eller er for lav: Klik på Windows Start-
knappen, Kontrolpanel og Hardware og lyd.
Under Lyd klikkes der på Justér computerens
lydstyrke. Under Højttalere bevæges
glideknappen op.
Advarselsmeddelelsen OSD Lockout (OSD er låst) vises.
Advarselsmeddelelsen Power Button Lockout (Strømknap er låst) vises.
Skærmens OSD-låsefunktion er aktiveret.
Skærmen's strømknap­låsefunktion er aktiveret.
Tryk på knappen Menu (Menu), og hold den inde i 10 sekunder for at deaktivere OSD-låsefunktionen.
Tryk på Power (tænd/sluk-knappen), og hold den inde i 10 sekunder for at låse tænd/sluk­knapfunktionen op.

Online Teknisk support

Hvis du vil have online-adgang til teknisk support, selvhjælpsværktøjer, online-hjælp, gruppefora for IT-eksperter, omfattende vidensbase for alle typer leverandører, overvågnings- og diagnosticeringsværktøjer, skal du gå til
DAWW Online Teknisk support 35
http://www.hp.com/support
Page 44

Forberedelse af kontakten til teknisk support

Hvis du ikke kan løse et problem vha. fejlfindingstippene i dette afsnit, kan du evt. ringe til Teknisk support. Hav følgende klar, når du ringer:
Skærmens modelnummer
Skærmens serienummer
Købsdatoen på fakturaen
Situationen, hvor problemet opstod
Den eller de fejlmeddelelser, der blev vist
Hardwarekonfigurationen
Navn og version på den hardware og software, du bruger
36 Tillæg A Vejledning til fejlfinding DAWW
Page 45

B Tekniske specifikationer

BEMÆRK: Alle performance-specifikationer stammer fra producenterne af de enkelte
komponenter. Specifikationerne repræsenterer den højeste specifikation for alle HP's komponentproducenters typiske niveauspecifikationer for ydeevne; den faktiske ydeevne kan variere til begge sider.

Modellerne 2310t og 2310ti

Tabel B-1 Specifikationer for 2310t og 2310ti
Display
Type
Synlig billedstørrelse 58,42 cm diagonalt 23 tommer diagonal
Hældning -5° til +55°
Maksimal vægt (emballeret) 8,2 kg 18,1 lbs.
Størrelse (inkl. fod)
Højde
Dybde
Bredde
Maksimal grafikopløsning 1920 x 1080 (60 Hz) analog indgang
Optimal grafikopløsning 1920 x 1080 (60 Hz) analog indgang
Text Mode (Teksttilstand) 720 × 400
Punktafstand 0,265 (H) × 0,265 (B) mm
Pixel pr. tomme (PPI) 95,7 PPI
Vandret frekvens 24 til 94 kHz
58,42 cm widescreen
TFT LCD
38,9 cm
19,9 cm
57,3 cm
1920 x 1080 (60 Hz) digital indgang
1920 x 1080 (60 Hz) digital indgang
23 tommer widescreen
15,3 tommer
7,8 tommer
22,6 tommer
Lodret opdateringshastighed 50 til 76 Hz
Miljøkrav, temperatur
Driftstemperatur
Opbevaringstemperatur
Relativ luftfugtighed 20 til 80%
Strømkilde 100 - 240 V vekselstrøm, 50/60 Hz
5 til 35° C
-20 til 60° C
41 til 95° F
-4 til 140° F
DAWW Modellerne 2310t og 2310ti 37
Page 46
Tabel B-1 Specifikationer for 2310t og 2310ti (fortsat)
Højde:
Drift
Opbevaring
0 til 5.000 m
0 til 12.192 m
0 til 16.400 feet
0 til 40.000 fod
Målt strømforbrug
Aktiv tilstand
Typiske indstillinger
Dvale
Bezel-knap slukket
Indgangsstik Et DVI-stik med kabel medfølger
56 watt
47 watt
2 watt
1 watt
(modellerne 2310t og 2310ti), et HDMI­stik med kabel medfølger ikke (kun model 2310t), et VGA-stik med kabel medfølger ikke (kun model 2310ti)

Genkendelse af forudindstillede skærmopløsninger

De skærmopløsninger, der er anført nedenfor, er de mest almindeligt anvendte og er indstillet som fabriksstandardindstillinger. Denne skærm genkender automatisk disse forudindstillede tilstande, og de bliver vist med den korrekte størrelse og centreret på skærmen.

Visningstilstande for 2310t og 2310ti i fabriksindstilling

Tabel B-2 Fabriksindstillinger
Forudi ndstilli ng
Pixelformat Vandret frekvens
(kHz)
Lodret frekvens (Hz)
1 640 × 480 31,469 59,940
2 720 × 400 31,469 70,087
3 800 × 600 37,879 60,317
4 1024 × 768 48,363 60,004
5 1280 × 720 45,00 60,00
6 1280 × 960 60,00 60,00
7 1280 × 1024 63,98 60,02
8 1440 × 900 55,94 59,89
9 1600 × 1200 75,00 60,00
10 1680 × 1050 65,29 60,00
11 1920 × 1080 67,50 60,00
38 Tillæg B Tekniske specifikationer DAWW
Page 47

2310t High Definition Video-formater

Når skærmen er tændt i videotilstand (og ikke viser data) med HDMI-stikket, er de følgende high definition-tilstande understøttet udover standard definition-video.
Forudi ndstilli ng
1 480p 720 × 480 31,469 60
2 720p60 1280 × 720 45 60
3 576p 720 × 576 31,25 50
4 720p50 1280 × 720 37,5 50
5 1080p60 1920 × 1080 67,5 60
6 1080p50 1920 × 1080 56,25 50
Timing Name Pixelformat Vandret frekvens
(kHz)

Aktivering af brugerdefinerede tilstande

Skærmcontrollersignalet kan af og til kræve en tilstand, som ikke er forudindstillet, hvis:
Du ikke bruger en standard-grafikadapter.
Du ikke har aktiveret en forudindstillet tilstand.
Hvis dette sker, skal skærmens parametre muligvis justeres via OSD. Der kan foretages ændringer på enhver eller alle tilstande, og disse lagres i hukommelsen. Skærmen lagrer automatisk den nye indstilling og genkender den nye tilstand, ligesom med en forudindstillet tilstand. Udover de fabriksindstillede tilstande er der mindst 20 brugertilstande, som kan angives og lagres.
Lodret frekvens (Hz)
DAWW Aktivering af brugerdefinerede tilstande 39
Page 48

Funktionen Energy Saver (Strømsparefunktion)

Når skærmen er i den almindelige, aktive tilstand, bruger skærmen mindre end 47 watt og strømlyset er blåt
Skærmen understøtter også en strømsparetilstand. Skærmen skifter til strømsparetilstand, hvis skærmen ikke registrerer er vandrette og/eller lodrette synkroniseringssignal i en periode. Når disse signaler udebliver, bliver skærmen sort, baggrundsbelysningen slukkes, og strømlampen skifter til gult. Når skærmen er i strømsparetilstand, bruger skærmen mindre end 2 watt. Skærmen kræver en kort opvarmningsperiode, før den vender tilbage til normal driftstilstand.
Se i manualen til computeren, hvordan du indstiller strømsparefinktioner (funktionen kaldes til tider strømstyring).
BEMÆRK: Ovennævnte strømsparefunktion virker kun, når skærmen er tilsluttet en computer med
strømsparefunktioner.
Når du angiver indstillingerne i skærmens hjælpeprogram Energy Saver (Strømsparefunktion), kan du også programmere skærmen til at skifte til den strømsparetilstanden efter et bestemt tidsrum. Når skærmens hjælpeprogram Energy Saver (Strømbesparelse) sætter skærmen i strømsparetilstand, blinker strømdioden gult.
40 Tillæg B Tekniske specifikationer DAWW
Page 49
C Bemærkninger fra lovgivende
myndigheder

Meddelelse fra Federal Communications Commission

Dette udstyr er blevet testet og overholder grænserne for en digital enhed i Klasse B, iht.Del 15 i FCC-regulativerne. Disse grænser er udformet, så de giver en rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i en privat installation. Dette udstyr genererer, bruger og kan udsende radiofrekvensenergi og kan forårsage skadelig interferens for radiokommunikation, hvis det ikke installeres og bruges i overensstemmelse med instruktionerne. Der gives dog ikke garanti for, at interferens ikke opstår i en bestemt installation. Hvis udstyret forstyrrer radio- eller fjernsynsmodtagelse, hvilket kan konstateres ved at tænde og slukke for udstyret, opfordres brugeren til at afhjælpe forholdene på en eller flere af følgende måder:
Drej eller flyt den modtagerantennen.
Øg afstanden mellem udstyret og modtageren.
Tilslut udstyret til en stikkontakt på en anden strømkreds end den strømkreds, modtageren er
tilsluttet.
Kontakt en forhandler eller en radio- eller tv-tekniker for at få assistance.

Ændringer

FCC kræver, at brugeren oplyses om, at alle ændringer eller tilretninger af denne enhed, som ikke er udtrykkeligt godkendt af Hewlett Packard Company, kan fratage brugeren sin ret til at benytte udstyret.

Kabler

Tilslutninger til dette udstyr skal ske med afskærmede kabler med RFI/EMI-stikhætter af metal for at overholde FCC-regler og -regulativer.

Overensstemmelseserklæring for produkter mærket med FCC-logoet (kun USA)

Udstyret er i overensstemmelse med kapitel 15 i FCC-reglerne. Drift af enheden er underlagt følgende to betingelser:
1. Udstyret må ikke forårsage skadelig interferens.
2. Udstyret skal acceptere modtaget interferens, herunder interferens, der kan forårsage uønskede
handlinger.
Hvis du har spørgsmål angående produktet, skal du kontakte:
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
DAWW Meddelelse fra Federal Communications Commission 41
Page 50
Houston, Texas 77269-2000, USA
Eller ringe til 1-800-HP-INVENT (1-800 474-6836).
Hvis du har spørgsmål i forbindelse med FCC-erklæringen, skal du kontakte:
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000, USA
Eller ringe på tlf.: (281) 514-3333
Oplys reservedelsnummeret, serienummeret eller modelnummeret, som findes på produktet.

Canadian Notice

This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.

Avis Canadien

Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Myndighedsmeddelelser for EU

Dette produkt overholder følgende EU-direktiver:
Lavspændingsdirektiv 2006/95/EC
EMC-direktiv 2004/108/EC
EuP Direktiv 2005/32/EC, hvor dette er gældende
Overholdelse af disse direktiver omfatter overensstemmelse med gældende harmoniserede europæiske standarder (Europæiske Normer), som er anført i Overensstemmelseserklæringen for EU, som er udgivet af Hewlett-Packard for dette produkt eller denne produktfamilie.
Denne overensstemmelse vises med følgende overensstemmelsesmærkning på produktet:
Dette mærke gælder for ikke­telekommunikationsprodukter og EU­harmoniserede telekommunikationsprodukter (f.eks. Bluetooth)
Dette mærke gælder for ikke-EU­harmoniserede telekommunikationsprodukter.
*Nummer på den underrettede instans (hvis relevant - se produktmærkaten)
Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, Tyskland
42 Tillæg C Bemærkninger fra lovgivende myndigheder DAWW
Page 51
Den officielle EU CE-erklæring om overensstemmelse for denne enhed findes på http://www.hp.com/
go/certificates.

Bemærkning om tysk ergonomikrav

HP-produkter med godkendelsesmærkningen “GS”, som indgår i et system af HP-computere, tastaturer og skærme med godkendelsesmærkningen “GS”, opfylder gældende ergonomikrav. Installationvejledningerne, som følger med produkterne, indeholder konfigurationsoplysninger.

Japanese Notice

Korean Notice

Krav til strømkabler

Skærmens strømforsyning har ALS (Automatic Line Switching). Denne funktion muliggør betjening af skærmen ved en indgangsspænding på 100–120V eller 200–240V.
Den netledning (fleksibel ledning eller vægstik), der leveres sammen med skærmen, opfylder kravene for brug i det land, udstyret er købt.
Hvis du skal bruge en netledning, der passer til et andet land, skal du købe en netledning, der er godkendt til brug i det pågældende land.
Netledningen skal være klassificeret til produktet og den spænding og strøm, der er angivet på produktets elektriske klassificeringsmærkat. Ledningens nominelle spænding og effekt bør være større end produktets nominelle spænding og effekt. Desuden skal ledningens diameter være mindst 0,75 mm² eller 18 AWG, og ledningens længde skal være mellem 1,8 og 3,6 m (6 og 12 fod). Hvis du er i tvivl om, hvilken netledning der skal bruges, bedes du kontakte den autoriserede HP-serviceyder.
En netledning skal placeres, så ingen kan komme til at træde på den, og den ikke bliver klemt af genstande, der placeres oven på eller op mod den. Vær særlig opmærksom på stikproppen, stikkontakten og ledningens fastgørelse til produktet.

Krav til japanske netledninger

Ved brug i Japan må du kun benytte den netledning, der fulgte med dette produkt.
FORSIGTIG: Undgå at bruge den netledning, der fulgte med produktet eller andre produkter.
DAWW Bemærkning om tysk ergonomikrav 43
Page 52

Bemærkninger om miljømæssige forhold vedrørende produktet

Bortskaffelse

Dette HP-produkt indeholder kviksølv i den fluorescerende pære i skærmen, og dette kan kræve særlig håndtering, når produktet ikke længere skal bruges.
Bortskaffelse af dette materiale kan være underlagt miljømæssige regler. Kontakt de lokale myndigheder eller brancheorganisationen for elektronikindustrien (Electronic Industries Alliance) på
http://www.eiae.org vedrørende oplysninger om bortskaffelse eller genanvendelse.

Bortskaffelse af brugt udstyr fra private husholdninger i EU

Dette symbol på produktet eller på emballagen angiver, at produktet ikke må bortskaffes med det øvrige husholdningsaffald. Det er derfor dit ansvar at bortskaffe dit brugte udstyr på en genbrugsstation, hvor der kan afleveres elektrisk og elektronisk udstyr til genbrug. Den særskilte indsamling og genbrug af det kasserede udstyr ved bortskaffelsen hjælper med til at bevare naturressourcer og sikre, at det genbruges på en måde, der ikke er sundheds- eller miljøskadelig. Yderligere oplysninger om de steder, hvor du kan indlevere brugt udstyr med henblik på genbrug, kan du få på dit lokale kommunekontor, hos renovationsselskabet eller i den forretning, hvor du har købt produktet.

HP Genbrugsprogram

HP anbefaler, at vores kunder sender brugt elektronisk hardware, originale HP-printerpatroner og genopladelige batterier til genbrug. Der er flere oplysninger om genbrugsprogrammer på
http://www.hp.com/recycle.

Kemiske stoffer

Hos HP forsyner vi vores kunder med oplysninger om kemiske stoffer i vores produkter og overholder således lovkrav som f.eks. REACH (Europaparlamentets og Rådets forordning nr. 1907/2006l). Du kan finde en rapport med de kemiske oplysninger for dette produkt på

Restriktioner vedrørende farlige stoffer (RoHS)

Ifølge japanske bestemmelser, som er defineret i JIS C 0950, 2005, skal producenten udlevere en erklæring om materialeindholdet for særlige kategorier af elektriske produkter markedsført efter 1. juli
2006. Materialeerklæringen for JIS C 0950 vedrørende dette produkt kan læses på
http://www.hp.com/go/jisc0950.
http://www.hp.com/go/reach.
44 Tillæg C Bemærkninger fra lovgivende myndigheder DAWW
Page 53
11363-2006
11363-2006

Tyrkisk EEE-regulativ

I overensstemmelse med EEE-regulativet
EEE Yönetmeliğine Uygundur
DAWW Bemærkninger om miljømæssige forhold vedrørende produktet 45
Page 54

D Skærmkvalitet og pixel-politik

TFT-skærmen bruger teknologi med høj præcision og produceres iht. HP-standarder for at sikre problemfri brug. Skærmen kan imidlertid have kosmetiske skønhedsfejl, der fremtræder som små lyse eller mørke prikker. Dette fænomen er almindeligt for alle LCD-skærme fra alle producenter og gælder ikke kun HPs LCD-skærme. Disse skønhedsfejl skyldes en eller flere defekte pixels eller underpixels.
En pixel består af en rød, en grøn og en blå underpixel.
En helt defekt pixel er enten tændt (en lys prik på en mørk baggrund) eller slukket (en mørk prik
på en lys baggrund). Det første tilfælde er mere synligt end det andet.
En defekt underpixel (prik-defekt) er mindre synlig end en defekt pixel, fordi den er mindre og
kun synlig på en bestemt baggrund.
Hvis du vil finde de defekte pixler, skal du undersøge skærmen i normal driftstilstand med en understøttet opløsning og opdateringshastighed fra en afstand på ca. 50 cm.
HP forventer, at branchen bliver stadigt bedre til at producere LCD-skærme med færre kosmetiske fejl, og HP vil justere sine retningslinjer, efterhånden som disse forbedringer udmønter sig.
46 Tillæg D Skærmkvalitet og pixel-politik DAWW
Loading...