Logo Microsoft, Windows a Windows Vista
sú ochranné známky alebo registrované
ochranné známky spoločnosti Microsoft
Corporation v USA a v iných krajinách.
Jediné záruky pre výrobky HP a služby sú
určené vopred v špeciálnom prehlásení o
záruke, ktoré je dodávané s týmito
výrobkami a službami. Nič z uvedeného
nemôže byť chápané tak, že zakladá
dodatočnú záruku. Spoločnosť HP nie je
zodpovedná za technické ani redakčné
chyby alebo vynechania, ktoré tento
dokument obsahuje.
Tento dokument obsahuje špecifické
informácie, ktoré sú chránené autorským
zákonom. Žiadna časť tohto dokumentu
nesmie byť bez predchádzajúceho
písomného súhlasu spoločnosti HewlettPackard kopírovaná, reprodukovaná ani
prekladaná do iného jazyka.
Prvé vydanie (apríl 2010)
Sériové číslo dokumentu: 610261-231
Informácie o príručke
Táto príručka obsahuje informácie o nastavení monitora, inštalácii ovládačov, pomocou ponuky
zobrazenej na obrazovke, riešenia problémov a technických špecifikácií.
VAROVANIE!Takto vyznačený text naznačuje, že zanedbanie dodržiavania pokynov môže viesť k
poškodeniu zdravia alebo smrti.
UPOZORNENIE:Takto vyznačený text naznačuje, že zanedbanie dodržiavania pokynov môže
viesť k poškodeniu zariadenia alebo strate informácii.
POZNÁMKA:Takto vyznačený text poskytuje dôležité dodatočné informácie.
SKWWiii
iv Informácie o príručkeSKWW
Obsah
1 Funkcie produktu ............................................................................................................................................ 1
HP 2310e/2310ei LCD Monitory ........................................................................................................... 1
2 Bezpečnostné pokyny a údržba .................................................................................................................... 3
Dôležité bezpečnostné informácie ....................................................................................................... 3
4 Používanie monitora ..................................................................................................................................... 13
CD softvér a pomocné nástroje .......................................................................................................... 13
Príloha B Technické špecifikácie ................................................................................................................... 23
LCD monitory HP ............................................................................................................................... 23
LCD (displej z tekutých kryštálov) monitory HP 2310e/2310ei majú aktívnu maticu, obrazovku z
tenkovrstvového tranzistora (TFT) s bielym LED podsvietením:
Displej s veľkou uhlopriečkou
●
Maximálne grafické rozlíšenie: 1920 x 1080 @ 60Hz, plus podpora sledovania na celú
●
obrazovku pri nižšom rozlíšení
DisplayPort digitálny vstupný signál
●
DVI digitálny vstupný signál s single-link DVI-D pre DVI-D poskytnutý kábel
●
Multimediálne rozhranie s vysokým rozlíšením (HDMI) (len pre 2310e modely) vstupného
●
signálu
Rýchly čas odozvy poskytuje lepší zážitok seriózne hry a grafiku
●
Pohodlné sledovanie po sediačky alebo v stoji, alebo pri prechádzaní z jednej strany monitora
●
na druhú
Dynamic Contrast Ratio (Dynamický pomer kontrastu) pre poskytnutie hlbšej čiernej a jasnejšej
●
bielej pre vynikajúce efekty tieňovania počas hrania hier alebo sledovanie filmov
Nastavenie sklonu
●
Nastavenie otočenia
●
Možnosť Plug & Play, ak je podporovaná vašim počítačovým systémom
●
SKWWHP 2310e/2310ei LCD Monitory1
Nastavenia cez displej na obrazovke (OSD) pre ľahšie nastavenie a optimalizáciu obrazovky
HDCP (High Bandwidth Digital Content Protection - Ochrana širokopásmového digitálneho
●
obsahu) na DVI, HDMI a DisplayPort vstupe
CD so softvérom a nástrojmi obsahuje nasledovné:
●
Ovládače
◦
Dokumenty
◦
2Kapitola 1 Funkcie produktuSKWW
2Bezpečnostné pokyny a údržba
Dôležité bezpečnostné informácie
Kábel napájania je priložený k monitoru. Ak je použitý iný kábel, používajte len zdroj napájania a
pripojenie vhodné pre tento monitor. Pre informácie o správnom napájacom kábli určenom na
použitie s monitorom, viď časť "Pripojenie napájacieho kábla"
VAROVANIE!Aby ste sa vyhli elektrickému šoku alebo poškodeniu zariadenia:
• Zapojte napájací kábel do uzemnenej zásuvky, ktorá je ľahko prístupná po celý čas.
• Odpojte napájanie z výrobku odpojením napájacieho kábla z elektrickej zásuvky.
Pre vlastnú bezpečnosť, na napájacie káble nič neukladajte. Usporiadajte ich tak, aby na ne nikto ani
náhodne nestúpil alebo sa na nich nepotkol. Káble net'ahajte. Pri odpájaní z elektrickej zásuvky,
uchopte kábel za zástrčku.
V záujme predchádzania rizika vážneho zranenia si prečítajte Príručku pre bezpečnosť a pohodlie.
Opisuje správne pracovné stanice, nastavenia, držanie tela, zdravie a pracovné návyky pre
používateľov počítačov. Poskytuje dôležité elektrické a mechanické bezpečnostné informácie. Táto
príručka je umiestnená na Internete na
je súčasťou dodávky monitora.
http://www.hp.com/ergo a / alebo na CD s dokumentáciou, ak
Nastavenie monitora na strane 6.
UPOZORNENIE:V záujme ochrany monitora a vášho počítača pripájajte všetky napájacie káble
vášho počítača a periférnych zariadení (napr. monitora, tlačiarne, skenera) k nejakému zariadeniu
s ochranou proti nadmernému napätiu, napríklad k rozdeľovacej zásuvke s ochranou proti
nadmernému napätiu alebo k neprerušiteľnému zdroju energie (UPS). Nie všetky rozdeľovacie
zásuvky sú vybavené ochranou proti prepätiu. Zásuvka musí byt' špeciálne označená ako zásuvka
s ochranou proti prepätiu. Používajte zásuvky, ktorých výrobca ponúka výmenu poškodených
zariadení v prípade, že ochrana proti prepätiu zlyhá.
Použite vhodné a správne veľkosti nábytku navrhnuté tak, aby vhodne podporovali LCD monitor
spoločnosti HP.
VAROVANIE!LCD monitory, ktoré sú nevhodne umiestnené na príborníkoch, knižniciach, regáloch,
písacích stoloch, reproduktoroch, skrinkách, alebo vozíkoch môžu spadnúť a spôsobiť zranenie.
Je potrebné dbať na vedenie všetkých napájacích šnúr a káblov pripojených k LCD monitoru, aby
nemohli byť vytrhnuté, zachytené, alebo dôvodom potknutia.
Bezpečnostné opatrenia
Používajte iba zdroj napájania a pripojenia, ktoré sú kompatibilné s týmto monitorom. Príslušné
●
označenia nájdete na zadnej strane monitora alebo na štítku monitora.
Uistite sa, že celkový prúd zariadení pripojených k zásuvke neprekračuje maximálny menovitý
●
prúd elektrickej zásuvky a že celkový prúd zariadení, pripojených ku káblu neprekračuje
maximálny menovitý prúd kábla. Menovitý prúd (Amp. alebo A) jednotlivých zariadení je
uvedený na príslušných štítkoch.
SKWWDôležité bezpečnostné informácie3
Monitor nainštalujte v blízkosti elektrickej zásuvky, ku ktorej máte jednoduchý prístup. Ak chcete
●
monitor odpojit', pevne uchopte zástrčku a vytiahnite ju zo zásuvky. Nikdy neodpájajte monitor
potiahnutím za kábel.
Nedovoľte, aby bol kábel zat'ažený inými predmetmi. Nestúpajte na kábel.
●
Pokyny pre údržbu
Ak chcete vylepšit' výkon a predĺžit' životnost' vášho monitora, postupujte podľa nasledujúcich
pokynov:
Neotvárajte kryt vášho monitora a nepokúšajte sa produkt sami opravit'. Upravujte nastavenia
●
len tých ovládacích prvkov, ktoré sú popísané v pokynoch na prevádzku. Ak váš monitor
nefunguje správne, padol na zem alebo bol poškodený, obráťte sa na autorizovaného predajcu,
predajcu alebo poskytovateľa služieb spoločnosti HP.
Používajte iba zdroj napájania a pripojenie, ktoré sú vhodné pre tento monitor. Príslušné
●
označenia nájdete na zadnej strane monitora alebo na štítku monitora.
Uistite sa, že celkový prúd zariadení, pripojených k zásuvke neprekračuje maximálny menovitý
●
prúd elektrickej zásuvky, a že celkový prúd zariadení pripojených ku káblu neprekračuje
maximálny menovitý prúd kábla. Menovitý prúd (AMP alebo A) jednotlivých zariadení je uvedený
na príslušných štítkoch.
Monitor nainštalujte v blízkosti zásuvky, ku ktorej máte jednoduchý prístup. Ak chcete monitor
●
odpojit', pevne uchopte zástrčku a vytiahnite ju zo zásuvky. Nikdy neodpájajte monitor
potiahnutím za kábel.
Ak monitor nepoužívate, vypnite ho. Ak používate šetrič obrazovky a monitor v dobe nečinnosti
●
vypínate, môžete tak výrazne predĺžit' jeho životnost'.
POZNÁMKA:Monitory s "burned-in obrazom" nie sú kryté všeobecnou zárukou HP.
Štrbiny a otvory v kryte slúžia na ventiláciu. Nezakrývajte ani nezapchávajte tieto otvory. Do
●
otvorov na kryte v žiadnom prípade nevkladajte žiadne predmety.
Nedovoľte, aby monitor spadol a neumiestňujte ho na nestabilný povrch.
●
Nedovoľte, aby bol kábel zat'ažený inými predmetmi. Nestúpajte na kábel.
●
Monitor by sa mal nachádzať v dobre vetranom priestore a mal by byť chránený pred
●
nadmerným svetlom, teplom a vlhkosťou.
Ak odstraňujete základňu monitora, položte monitor obrazovkou nadol na mäkký povrch tak, aby
●
sa nepoškriabal, nepoškodil, ani nerozbil.
Čistenie monitora
1.Vypnite monitor a odpojte ho z napájania na zadnej strane monitora.
2.Oprášte monitor utrením obrazovky a skrine monitora mäkkým a čistým kusom antistatického
textilu.
3.V prípade väčšieho čistenia, použite roztok vody a izopropylového alkoholu v pomere 50:50.
UPOZORNENIE:Čistiaci roztok naneste sprejom na handričku a povrch obrazovky vyčistite
pomocou navlhčeného kusu textilu. Nikdy nestriekajte čistiaci prostriedok priamo na obrazovku!
Mohol by sa dostať za okraj rámu a poškodiť elektroniku.
4Kapitola 2 Bezpečnostné pokyny a údržbaSKWW
UPOZORNENIE:Na čistenie obrazovky a krytu nepoužívajte čistiace prostriedky založené na
ropnej báze, ako napríklad, benzén, riedidlá, a ani iné agresívne látky. Tieto látky môžu monitor
poškodit'.
Preprava monitora
Pôvodné balenie si uschovajte. Je možné, že ho budete potrebovať neskôr pri prenose alebo
preprave vášho monitora.
Príprava monitora na prepravu:
1.Odpojte napájací kábel a video káble z monitora.
2.Stlačte tlačidlo na prednej strane podstavca a zdvihnite panel monitora z jeho základne.
Obrázok 2-1 Demontáž panelu monitora
3.Položte panel monitora na mäkký a bezpečný povrch.
4.Uvoľnite skrutku na spodnej strane základne a odstráňte z nej podstavec.
5.Monitor a jeho základňu a podstavec umiestnite do krabice pôvodného balenia.
SKWWPokyny pre údržbu5
3Nastavenie monitora
Vybalenie monitora
1.Vybaľte monitor. Uistite sa, že balenie obsahuje všetky časti. Škatuľu balenia odložte.
2.Vypnite počítač a iné pripojené zariadenia.
3.Pre montáž monitora si pripravte rovný povrch. Možno budete potrebovať rovný, mäkký povrch
pre položenie monitora obrazovkou dole, zatiaľ čo ho pripravíte na montáž.
Montáž monitora
Monitor umiestnite na vhodné, dobre ventilované miesto vo Vašej blízkosti. Po montáži monitora
pripojte káble k monitoru.
POZNÁMKA:Pri displejoch s leskými fazetkami, zvážte umiestnenie displeja, pretože fazetky môžu
spôsobiť rušivý odraz okolitého osvetlenia alebo jasných povrchov.
1.Položte panel obrazovkou dole na rovný, mäkký a bezpečný povrch stola.
UPOZORNENIE:Obrazovka je krehká. Vyhnite sa dotyku a tlaku na LCD obrazovku. Môžete
ju tým poškodit'.
2.Zasuňte podstavec do otvoru na základni (1) a utiahnite veľkú skrutku na spodku základne (2)
pre zabezpečenie podstavca na jeho základni.
Obrázok 3-1 Montáž základne a podstavca
6Kapitola 3 Nastavenie monitoraSKWW
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.