Logo Microsoft, Windows a Windows Vista
sú ochranné známky alebo registrované
ochranné známky spoločnosti Microsoft
Corporation v USA a v iných krajinách.
Jediné záruky pre výrobky HP a služby sú
určené vopred v špeciálnom prehlásení o
záruke, ktoré je dodávané s týmito
výrobkami a službami. Nič z uvedeného
nemôže byť chápané tak, že zakladá
dodatočnú záruku. Spoločnosť HP nie je
zodpovedná za technické ani redakčné
chyby alebo vynechania, ktoré tento
dokument obsahuje.
Tento dokument obsahuje špecifické
informácie, ktoré sú chránené autorským
zákonom. Žiadna časť tohto dokumentu
nesmie byť bez predchádzajúceho
písomného súhlasu spoločnosti HewlettPackard kopírovaná, reprodukovaná ani
prekladaná do iného jazyka.
Prvé vydanie (apríl 2010)
Sériové číslo dokumentu: 610261-231
Informácie o príručke
Táto príručka obsahuje informácie o nastavení monitora, inštalácii ovládačov, pomocou ponuky
zobrazenej na obrazovke, riešenia problémov a technických špecifikácií.
VAROVANIE!Takto vyznačený text naznačuje, že zanedbanie dodržiavania pokynov môže viesť k
poškodeniu zdravia alebo smrti.
UPOZORNENIE:Takto vyznačený text naznačuje, že zanedbanie dodržiavania pokynov môže
viesť k poškodeniu zariadenia alebo strate informácii.
POZNÁMKA:Takto vyznačený text poskytuje dôležité dodatočné informácie.
SKWWiii
iv Informácie o príručkeSKWW
Obsah
1 Funkcie produktu ............................................................................................................................................ 1
HP 2310e/2310ei LCD Monitory ........................................................................................................... 1
2 Bezpečnostné pokyny a údržba .................................................................................................................... 3
Dôležité bezpečnostné informácie ....................................................................................................... 3
4 Používanie monitora ..................................................................................................................................... 13
CD softvér a pomocné nástroje .......................................................................................................... 13
Príloha B Technické špecifikácie ................................................................................................................... 23
LCD monitory HP ............................................................................................................................... 23
LCD (displej z tekutých kryštálov) monitory HP 2310e/2310ei majú aktívnu maticu, obrazovku z
tenkovrstvového tranzistora (TFT) s bielym LED podsvietením:
Displej s veľkou uhlopriečkou
●
Maximálne grafické rozlíšenie: 1920 x 1080 @ 60Hz, plus podpora sledovania na celú
●
obrazovku pri nižšom rozlíšení
DisplayPort digitálny vstupný signál
●
DVI digitálny vstupný signál s single-link DVI-D pre DVI-D poskytnutý kábel
●
Multimediálne rozhranie s vysokým rozlíšením (HDMI) (len pre 2310e modely) vstupného
●
signálu
Rýchly čas odozvy poskytuje lepší zážitok seriózne hry a grafiku
●
Pohodlné sledovanie po sediačky alebo v stoji, alebo pri prechádzaní z jednej strany monitora
●
na druhú
Dynamic Contrast Ratio (Dynamický pomer kontrastu) pre poskytnutie hlbšej čiernej a jasnejšej
●
bielej pre vynikajúce efekty tieňovania počas hrania hier alebo sledovanie filmov
Nastavenie sklonu
●
Nastavenie otočenia
●
Možnosť Plug & Play, ak je podporovaná vašim počítačovým systémom
●
SKWWHP 2310e/2310ei LCD Monitory1
Nastavenia cez displej na obrazovke (OSD) pre ľahšie nastavenie a optimalizáciu obrazovky
HDCP (High Bandwidth Digital Content Protection - Ochrana širokopásmového digitálneho
●
obsahu) na DVI, HDMI a DisplayPort vstupe
CD so softvérom a nástrojmi obsahuje nasledovné:
●
Ovládače
◦
Dokumenty
◦
2Kapitola 1 Funkcie produktuSKWW
2Bezpečnostné pokyny a údržba
Dôležité bezpečnostné informácie
Kábel napájania je priložený k monitoru. Ak je použitý iný kábel, používajte len zdroj napájania a
pripojenie vhodné pre tento monitor. Pre informácie o správnom napájacom kábli určenom na
použitie s monitorom, viď časť "Pripojenie napájacieho kábla"
VAROVANIE!Aby ste sa vyhli elektrickému šoku alebo poškodeniu zariadenia:
• Zapojte napájací kábel do uzemnenej zásuvky, ktorá je ľahko prístupná po celý čas.
• Odpojte napájanie z výrobku odpojením napájacieho kábla z elektrickej zásuvky.
Pre vlastnú bezpečnosť, na napájacie káble nič neukladajte. Usporiadajte ich tak, aby na ne nikto ani
náhodne nestúpil alebo sa na nich nepotkol. Káble net'ahajte. Pri odpájaní z elektrickej zásuvky,
uchopte kábel za zástrčku.
V záujme predchádzania rizika vážneho zranenia si prečítajte Príručku pre bezpečnosť a pohodlie.
Opisuje správne pracovné stanice, nastavenia, držanie tela, zdravie a pracovné návyky pre
používateľov počítačov. Poskytuje dôležité elektrické a mechanické bezpečnostné informácie. Táto
príručka je umiestnená na Internete na
je súčasťou dodávky monitora.
http://www.hp.com/ergo a / alebo na CD s dokumentáciou, ak
Nastavenie monitora na strane 6.
UPOZORNENIE:V záujme ochrany monitora a vášho počítača pripájajte všetky napájacie káble
vášho počítača a periférnych zariadení (napr. monitora, tlačiarne, skenera) k nejakému zariadeniu
s ochranou proti nadmernému napätiu, napríklad k rozdeľovacej zásuvke s ochranou proti
nadmernému napätiu alebo k neprerušiteľnému zdroju energie (UPS). Nie všetky rozdeľovacie
zásuvky sú vybavené ochranou proti prepätiu. Zásuvka musí byt' špeciálne označená ako zásuvka
s ochranou proti prepätiu. Používajte zásuvky, ktorých výrobca ponúka výmenu poškodených
zariadení v prípade, že ochrana proti prepätiu zlyhá.
Použite vhodné a správne veľkosti nábytku navrhnuté tak, aby vhodne podporovali LCD monitor
spoločnosti HP.
VAROVANIE!LCD monitory, ktoré sú nevhodne umiestnené na príborníkoch, knižniciach, regáloch,
písacích stoloch, reproduktoroch, skrinkách, alebo vozíkoch môžu spadnúť a spôsobiť zranenie.
Je potrebné dbať na vedenie všetkých napájacích šnúr a káblov pripojených k LCD monitoru, aby
nemohli byť vytrhnuté, zachytené, alebo dôvodom potknutia.
Bezpečnostné opatrenia
Používajte iba zdroj napájania a pripojenia, ktoré sú kompatibilné s týmto monitorom. Príslušné
●
označenia nájdete na zadnej strane monitora alebo na štítku monitora.
Uistite sa, že celkový prúd zariadení pripojených k zásuvke neprekračuje maximálny menovitý
●
prúd elektrickej zásuvky a že celkový prúd zariadení, pripojených ku káblu neprekračuje
maximálny menovitý prúd kábla. Menovitý prúd (Amp. alebo A) jednotlivých zariadení je
uvedený na príslušných štítkoch.
SKWWDôležité bezpečnostné informácie3
Monitor nainštalujte v blízkosti elektrickej zásuvky, ku ktorej máte jednoduchý prístup. Ak chcete
●
monitor odpojit', pevne uchopte zástrčku a vytiahnite ju zo zásuvky. Nikdy neodpájajte monitor
potiahnutím za kábel.
Nedovoľte, aby bol kábel zat'ažený inými predmetmi. Nestúpajte na kábel.
●
Pokyny pre údržbu
Ak chcete vylepšit' výkon a predĺžit' životnost' vášho monitora, postupujte podľa nasledujúcich
pokynov:
Neotvárajte kryt vášho monitora a nepokúšajte sa produkt sami opravit'. Upravujte nastavenia
●
len tých ovládacích prvkov, ktoré sú popísané v pokynoch na prevádzku. Ak váš monitor
nefunguje správne, padol na zem alebo bol poškodený, obráťte sa na autorizovaného predajcu,
predajcu alebo poskytovateľa služieb spoločnosti HP.
Používajte iba zdroj napájania a pripojenie, ktoré sú vhodné pre tento monitor. Príslušné
●
označenia nájdete na zadnej strane monitora alebo na štítku monitora.
Uistite sa, že celkový prúd zariadení, pripojených k zásuvke neprekračuje maximálny menovitý
●
prúd elektrickej zásuvky, a že celkový prúd zariadení pripojených ku káblu neprekračuje
maximálny menovitý prúd kábla. Menovitý prúd (AMP alebo A) jednotlivých zariadení je uvedený
na príslušných štítkoch.
Monitor nainštalujte v blízkosti zásuvky, ku ktorej máte jednoduchý prístup. Ak chcete monitor
●
odpojit', pevne uchopte zástrčku a vytiahnite ju zo zásuvky. Nikdy neodpájajte monitor
potiahnutím za kábel.
Ak monitor nepoužívate, vypnite ho. Ak používate šetrič obrazovky a monitor v dobe nečinnosti
●
vypínate, môžete tak výrazne predĺžit' jeho životnost'.
POZNÁMKA:Monitory s "burned-in obrazom" nie sú kryté všeobecnou zárukou HP.
Štrbiny a otvory v kryte slúžia na ventiláciu. Nezakrývajte ani nezapchávajte tieto otvory. Do
●
otvorov na kryte v žiadnom prípade nevkladajte žiadne predmety.
Nedovoľte, aby monitor spadol a neumiestňujte ho na nestabilný povrch.
●
Nedovoľte, aby bol kábel zat'ažený inými predmetmi. Nestúpajte na kábel.
●
Monitor by sa mal nachádzať v dobre vetranom priestore a mal by byť chránený pred
●
nadmerným svetlom, teplom a vlhkosťou.
Ak odstraňujete základňu monitora, položte monitor obrazovkou nadol na mäkký povrch tak, aby
●
sa nepoškriabal, nepoškodil, ani nerozbil.
Čistenie monitora
1.Vypnite monitor a odpojte ho z napájania na zadnej strane monitora.
2.Oprášte monitor utrením obrazovky a skrine monitora mäkkým a čistým kusom antistatického
textilu.
3.V prípade väčšieho čistenia, použite roztok vody a izopropylového alkoholu v pomere 50:50.
UPOZORNENIE:Čistiaci roztok naneste sprejom na handričku a povrch obrazovky vyčistite
pomocou navlhčeného kusu textilu. Nikdy nestriekajte čistiaci prostriedok priamo na obrazovku!
Mohol by sa dostať za okraj rámu a poškodiť elektroniku.
4Kapitola 2 Bezpečnostné pokyny a údržbaSKWW
UPOZORNENIE:Na čistenie obrazovky a krytu nepoužívajte čistiace prostriedky založené na
ropnej báze, ako napríklad, benzén, riedidlá, a ani iné agresívne látky. Tieto látky môžu monitor
poškodit'.
Preprava monitora
Pôvodné balenie si uschovajte. Je možné, že ho budete potrebovať neskôr pri prenose alebo
preprave vášho monitora.
Príprava monitora na prepravu:
1.Odpojte napájací kábel a video káble z monitora.
2.Stlačte tlačidlo na prednej strane podstavca a zdvihnite panel monitora z jeho základne.
Obrázok 2-1 Demontáž panelu monitora
3.Položte panel monitora na mäkký a bezpečný povrch.
4.Uvoľnite skrutku na spodnej strane základne a odstráňte z nej podstavec.
5.Monitor a jeho základňu a podstavec umiestnite do krabice pôvodného balenia.
SKWWPokyny pre údržbu5
3Nastavenie monitora
Vybalenie monitora
1.Vybaľte monitor. Uistite sa, že balenie obsahuje všetky časti. Škatuľu balenia odložte.
2.Vypnite počítač a iné pripojené zariadenia.
3.Pre montáž monitora si pripravte rovný povrch. Možno budete potrebovať rovný, mäkký povrch
pre položenie monitora obrazovkou dole, zatiaľ čo ho pripravíte na montáž.
Montáž monitora
Monitor umiestnite na vhodné, dobre ventilované miesto vo Vašej blízkosti. Po montáži monitora
pripojte káble k monitoru.
POZNÁMKA:Pri displejoch s leskými fazetkami, zvážte umiestnenie displeja, pretože fazetky môžu
spôsobiť rušivý odraz okolitého osvetlenia alebo jasných povrchov.
1.Položte panel obrazovkou dole na rovný, mäkký a bezpečný povrch stola.
UPOZORNENIE:Obrazovka je krehká. Vyhnite sa dotyku a tlaku na LCD obrazovku. Môžete
ju tým poškodit'.
2.Zasuňte podstavec do otvoru na základni (1) a utiahnite veľkú skrutku na spodku základne (2)
pre zabezpečenie podstavca na jeho základni.
Obrázok 3-1 Montáž základne a podstavca
6Kapitola 3 Nastavenie monitoraSKWW
3.Zasuňte držiak s pántom panelu monitora do otvoru na vrchnej strane podstavca. Keď je panel
plne zasunutý, zaklikne sa.
Obrázok 3-2 Vkladanie panelu monitora
Pripájanie káblov monitora
UPOZORNENIE:Skôr ako pripojíte káble k monitoru, uistite sa, že sú počítač a monitor vypnuté.
Zdroj videa je určený použitým videokáblom. Monitor automatický určí vstupy so správnym
videosignálom. Vstupe je možné vybrať stlačením tlačidla zdroja na prednej strane panelu.
SKWWPripájanie káblov monitora7
Zapájanie DVI-D videokábla
Pripojte jeden koniec video kábla DVI-D na zadnú stranu monitora a druhý koniec do video konektora
DVI-D v počítači. Tento kábel môžete použiť len v prípade, že v počítači je nainštalovaná alebo
vstavaná grafická karta kompatibilná s rozhraním DVI. Kábel DVI-D je priložený.
Obrázok 3-3 Zapájanie DVI-D kábla
Zapájanie videokábla DisplayPort
Pripojte jeden koniec vstupného digitálneho kábla DisplayPort na zadnú stranu monitora a druhý
koniec konektora ku vstupnému zariadeniu. Digitálny vstupný kábel DisplayPort je poskytnutý len pri
vybraných modeloch.
Obrázok 3-4 Zapájanie kábla DisplayPort (kábel je poskytnutý len u vybraných modelov)
8Kapitola 3 Nastavenie monitoraSKWW
Pripojenie HDMI kábla (len u 2310e modelov)
Pripojte jeden koniec HDMI kábla na zadnú stranu monitora a druhý koniec konektora ku vstupnému
zariadeniu. Kábel HDMI je poskytnutý len pri vybraných modeloch.
Obrázok 3-5 Zapájanie kábla HDMI (kábel je poskytnutý len u vybraných modelov)
Pripojenie napájacieho kábla
1.Dodržiavajte varovania o elektrine a napájaní
VAROVANIE!Aby ste znížili riziko elektrického šoku alebo poškodenia zariadenia:
Neodpájajte uzemňovací konektor napájacieho kábla. Uzemňovací konektor plní dôležitú
bezpečnostnú funkciu. Zapojte napájací kábel do uzemnenej elektrickej zásuvky.
V záujme vašej bezpečnosti sa uistite, že uzemnená zásuvka, do ktorej pripájate napájací kábel
je ľahko dostupná a umiestnená čo najbližšie k zariadeniu. Napájací kábel by mal byt'
vedený tak, aby sa naň nestúpalo alebo, aby nebol poškodený predmetmi, ktoré sú umiestnené
nad alebo oproti nemu.
Na napájacie a iné káble nič neukladajte. Usporiadajte ich tak, aby na ne nikto ani náhodne
nestúpil alebo sa na nich nepotkol. Káble net'ahajte.
Pre viac informácií si pozrite
Technické špecifikácie na strane 23.
SKWWPripájanie káblov monitora9
2.Pripojte okrúhly koniec napájacieho kábla k monitoru, potom jeden koniec pripojte k napájaniu a
druhý koniec do elektrickej zásuvky.
VAROVANIE!Ak nie je k dispozícii primeraná uzemnená zásuvka elektrického prúdu, úrazu
elektrickým prúdom predídete vykonaním niektorého z nasledovného: (1) Mali by ste použit'
správne uzemnenú elektrickú zásuvku. (2) Mali by ste si dať správne uzemnenú elektrickú
zásuvku namontovať.
Obrázok 3-6 Pripojenie napájacieho kábla
Bezpečnostná ochrana obsahu s vysokým rozlíšením pri
prenose cez širokopásmové rozhranie (HDCP)
Váš monitor podporuje HDCP a znamená to, že môže prijímať obsah s vysokým rozlíšením. Obsah s
vysokým rozlíšením je dostupný z mnohých zdrojov, ako sú napríklad zariadenia pre disky Blu-ray
alebo vysielanie HDTV šírené vzduchom alebo káblom. Ak nemáte monitor podporujúci HDCP
budete vidieť obrazovku bez obrazu alebo obraz s nízkym rozlíšením pri prehrávaní chráneného
obsahu s vysokým rozlíšením. Pre zobrazenie chráneného obsahu musí vaša grafická karta, ako aj
monitor podporovať HDCP.
Zapínanie monitoru
1.Stlačte tlačidlo napájania na počítači a zapnite ho.
2.Stlačte tlačidlo napájania na prednej strane počítača a zapnite ho.
UPOZORNENIE:Burn-in chyba obrazu môže nastať na monitoroch, ktoré zobrazujú rovnaký
statický obraz na obrazovke po dlhšiu dobu .* Aby sa predišlo burn-in poškodenie obrazu na
monitore, mali by ste vždy aktivovať aplikáciu šetriča obrazovky alebo monitor vypnúť, keď nie je
používaný po dlhšie časové obdobie. Zachovanie obrazu je stav, ktorý sa môže vyskytnút' na
všetkých LCD obrazovkách. Monitory s "burned-in obrazom" nie sú kryté všeobecnou zárukov HP.
* Predĺžená doba je 12 hodín bez použitia.
Keď je monitor zapnutý, na 5 sekúnd sa na ňom zobrazí správa o stave monitora. Táto správa
indikuje, ktorý vstup je aktuálne aktívnym signálom, stav nastavenia automatického prepínača zdroja
10Kapitola 3 Nastavenie monitoraSKWW
(zapnutý alebo vypnutý), predvolený zdrojový signál, aktuálne prednastavené rozlíšenie displeja a
odporúčané nastavenie rozlíšenia displeja.
Voľba vstupných konektorov videa
Medzi vstupné konektory patria:
DisplayPort (digitálny)
●
DVI-D konektor (digitálny)
●
HDMI konektor (digitálny) 2310e model
●
Monitor automaticky skenuje vstupné signály pre aktívny vstup a ten ho potom využíva pre displej. Ak
sú aktívne dva vstupy, monitor zobrazí predvolený vstupný zdroj. Ak nie je predvolený zdroj aktívnym
vstupom, monitor zobrazí iný aktívny vstup. Predvolený zdroj môžete zmeniť cez OSD, stlačením
tlačidla Menu (ponuka) na prednej strane monitora a zvolením Source Control (ovládanie zdroja) >
Default Source (predvolený zdroj).
Nastavenie sklonu
Ak chcete dosiahnut' optimálnu kvalitu zobrazenia, upravte sklon obrazovky podľa vlastnej potreby
nasledujúcim spôsobom:
1.Otočte monitor obrazovkou smerom k sebe a pridržte podstavec, aby ste pri úprave sklonu
monitor neprevrátili.
2.Upravte sklon posunutím vrchnej hrany monitora buď smerom k sebe, alebo od seba bez
dotýkania sa obrazovky.
Obrázok 3-7 Nastavenie sklonu
SKWWVoľba vstupných konektorov videa11
Nastavenie otočenia
Monitor umožňuje použiteľný rozsah pohybu s funkciou otočenia.
Obrázok 3-8 Nastavenie otáčania
UPOZORNENIE:Aby sa predišlo zlomeniu alebo inému poškodeniu, vyhnite sa tlaku na LCD
displej počas otáčania a zmene náklonu.
12Kapitola 3 Nastavenie monitoraSKWW
4Používanie monitora
CD softvér a pomocné nástroje
CD priložené k monitoru obsahuje ovládače a softvér, ktoré môžete nainštalovať na váš počítač.
Inštalácia ovládačov
Ak sa rozhodnete aktualizovať ovládače, môžete nainštalovať INF ovládač monitora a súbory ICM z
disku CD alebo si ich prevziať z internetu.
Inštalácia softvéru ovládača monitora z CD:
Inštalácia softvéru ovládača monitora z CD:
1.Vložte CD do CD mechaniky na počítači. Zobrazí sa ponuka CD.
2.Zvoľte si jazyk.
3.Kliknite na Install Monitor Driver Software (Inštaluj softvér ovládača monitora).
4.Dodržiavajte pokyny na obrazovke.
5.Uistite sa, že v nastaveniach Ovládací panel displeja, sa objavia správne rozlíšenia a
obnovovacie frekvencie. Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii k operačnému systému
Windows®.
POZNÁMKA:V prípade chybnej inštalácie budete možno potrebovat' manuálne nainštalovat'
ovládače monitora s digitálnym podpisom (INF alebo ICM súbory) z CD disku. Prečítajte si
pokyny k súboru z CD "Softvér ovládača, Čítaj ma" (len v angličtine).
Prevzatie aktualizovaných ovládačov z Internetu
Ak chcete načítať najnovšie verzie ovládačov a súborov softvéru z webovej lokality podpory
spoločnosti HP, postupujte podľa nasledujúcich krokov:
1.Prejdite na:
2.Vyberte krajinu/región, v ktorom sa nachádzate:
3.Vyberte položku Download Drivers and Software (Preberanie ovládačov a softvéru).
4.Zadajte číslo modelu vášho monitora. Zobrazia sa stránky, na ktorých môžete načítať softvér pre
monitor.
5.Stiahnite a nainštalujte ovládač a softvér podľa pokynov, ktoré sú uvedené na stránkach s
preberaním.
6.Uistite sa, že váš systém spĺňa požiadavky.
http://www.hp.com/support.
Ovládacie prvky na prednom paneli
Ovládacie tlačidlá sú umiestnené na pravej spodnej časti monitora. Tlačidlá sú nahradené ikonamy,
ktoré sa rozsvietia po dotyku lišty na prednom panely.
SKWWCD softvér a pomocné nástroje13
TlačidloIkonaPopis
Zdroj
Quick View (Rýchly
náhľad)
Mínus
Plus
OK
Ponuka
Napájanie
Slúži na výber zdroja vstupu videa.
Otvorí Rýchly náhľad OSD ponuky, v ktorej si môžete vybrať režim
zobrazenia.
Prechádza dole cez ponuku OSD a znižuje hladiny úprav.
Prechádza hore cez ponuku OSD a zvyšuje hladiny úprav.
Zadá možnosť vybranú v OSD.
Otvára, vyberá alebo ukončuje ponuku OSD.
POZNÁMKA: Stlačenie tlačidla ponuky na 10 sekúnd deaktivuje prevádzku
zvyšných tlačidiel OSD. Ich stlačenie na ďalších 10 sekúnd ich znovu aktivuje.
Zapne monitor a prepína ho do úsporného režimu alebo režimu spánku.
Tlačidlo vypnutia sa nachádza na spodnej časti monitora, vpravo.
POZNÁMKA: Stlačenie tlačidla Napájanie na 10 sekúnd deaktivuje
prevádzku tlačidlo napájania. Jeho stlačenie na ďalších 10 sekúnd ho znovu
aktivuje.
POZNÁMKA:Posuvné lišty na prednom panely medzi tlačidlom Plus (+) a Mínus (-) je tiež možné
použiť na navigáciu cez položky v menu a ovládať OSD.
Použitie On-Screen Display (OSD) - zobrazenie ponuky na
obrazovke
Na nastavenie obrazovky na základe zobrazovacích preferencií, použite OSD. Ak chcete vstúpiť do
OSD, urobte nasledovné:
1.Ak monitor ešte nie je zapnutý, stlačte tlačidlo napájania pre zapnutie monitora.
2.Do ponuky OSD vstúpite stlačením tlačidla Menu (Ponuka). Zobrazí sa hlavná ponuka OSD.
POZNÁMKA:Aby ste zobrazili dotykové tlačidlá, musíte sa dotknúť plochy dotykovej lišty na
prednom panely.
3.Navigáciu cez hlavnú alebo vedľajšiu ponuku vykonáte, ak stlačíte + (plus) tlačidlo na prednom
paneli monitora pre posun nahor alebo tlačidlo – (mínus) tlačidlo pre posun nadol. Následne
stlačte tlačidlo OK pre výber zvolených funkcií.
POZNÁMKA:Ak sa posuniete na koniec výberu, ponuka sa posunie nahor. Ak sa posuniete
na začiatok výberu, ponuka sa posunie nadol.
POZNÁMKA:Posuvné lišty na prednom panely medzi tlačidlom Plus (+) a Mínus (-) je tiež
možné použiť na navigáciu cez položky v menu a ovládať OSD.
4.Pre úpravu rozsahu zvolenej položky, stlačte tlačidlo + alebo -, alebo použite posuvnú lištu .
5.Kliknite na tlačidlo Save and Return (Uložit' a Návrat). Ak nechcete nastavenie uložit', vyberte
možnost' Cancel (Zrušit') v pod-ponuke alebo Exit (Ukončit') v hlavnej ponuke.
6.Stlačením tlačidla Menu (Ponuka), zatvoríte ponuku OSD.
14Kapitola 4 Používanie monitoraSKWW
POZNÁMKA:Ak je zobrazená ponuka a tlačidlá sú nedotknuté po dobu 30 sekúnd
(prednastavené vo výrobe), následne sa nastavenie uloží a ponuka sa zavrie.
Položky ponuky OSD
Nasledujúca tabuľka obsahuje položky ponuky OSD a ich funkčný popis. Po zmene položky v ponuke
OSD a ak ponuka obsahuje tieto možnosti, môžete vybrat':
Cancel (Zrušiť) — pre návrat do predchádzajúcej ponuky.
●
Save and Return (Uložiť a Návrat) — pre uloženie všetkých zmien a pre návrat do hlavnej
●
ponuky OSD. Možnost' Save and Return (Uložit' a Návrat) je aktívna, len ak zmeníte položku v
ponuke.
Reset (Resetovať) — pre spätnú zmenu predchádzajúceho nastavenia.
●
IkonaMožnosti hlavnej ponukyMožnosti vedľajšej ponukyPopis
JasUpravuje hladinu jasu obrazovky.
KontrastUpravuje hladinu kontrastu obrazovky.
FarbaVyberá farbu obrazovky. Prednastavená
6 500 KMení sa do jemne červeno-bielej.
9 300 KMení sa do jemne modravo-bielej.
sRGBNastaví farby vašej obrazovky tak, aby
Quick View (Rýchly náhľad)Vyberte z nasledovných modelov:
Custom Color (Zákaznícka
farba)
je 6 500K alebo Custom Color
(Zákaznícka farba) v závislosti na
modely.
sa prispôsobili farebným normám
používaným v odvetví technológie
obrazu.
Film
Fotografia
Hranie
Text
Vlastné (nastavenia, ktoré sa uložia keď
upravujete Jas, Kontrast alebo Farbu v
jednej z iných možností Rýchleho
náhľadu)
Vyberá a upravuje vaše vlastné farebné
škály:
R — Nastaví vaše vlastné farebné
odtiene červenej.
G — Nastaví vaše vlastné farebné
odtiene zelenej.
B — Nastaví vaše vlastné farebné
odtiene modrej.
Image Control (Kontrola
obrazu)
Upravuje obraz na obrazovke. Taktiež
zapína alebo vypína senzor okolitého
svetla.
SKWWPoužitie On-Screen Display (OSD) - zobrazenie ponuky na obrazovke15
IkonaMožnosti hlavnej ponukyMožnosti vedľajšej ponukyPopis
Custom Scaling (Vlastná
úprava)
Sharpness (Ostrosť)Nastaví zobrazený obraz tak, aby
Dynamic Contrast Ratio
(Dynamický pomer kontrastu)
OSD Control (Ovládanie
OSD)
Vodorovná poloha OSDMení viditeľnú polohu ponuky OSD z
Upravuje polohu ponuky OSD na
Vyberá spôsob, ako budú zobrazené
informácie na monitore formátované.
Zvoľte:
Fill to Screen — obraz vyplní celú
●
obrazovku a môže byť pokrivený
alebo predĺžený z dôvodu
neproporčnej úpravy výšky a šírky.
Fill to Aspect Ratio — obraz je
●
vymeraný tak, aby sa prispôsobil
obrazovke a udržiaval proporčný
obraz.
vyzeral ostrejšie alebo mäkšie.
Nastaví DCR (Dynamický pomer
kontrastu) nastavenia na zapnuté alebo
vypnuté. Predvolené výrobné
nastavenie je na vypnuté. DCR
automaticky nastavuje rovnováhu medzi
hladinou bielej a čiernej tak, aby vám
poskytol optimálny obraz.
obrazovke.
ľavej, do pravej strany obrazovky.
Predvolený rozsah je 94.
Zvislá poloha OSDMení viditeľnú polohu ponuky OSD z
vrchnej ale spodnej strany obrazovky.
Predvolený rozsah je 17.
Priehľadnosť OSDUpravuje náhľad na informácie pozadia
cez OSD.
OSD Timeout (Časový limit
ponuky OSD)
Management (Riadenie)Vyberá funkcie riadenia spotreby
Power Saver (Šetrič energie)Umožňuje funkciu šetrenia energie
Zapnutie po vyvolaníObnoví napájanie monitora po
Nastaví čas v sekundách, počas ktorého
je OSD viditeľné po stlačení posledného
tlačidla. Predvolený čas je 30 sekúnd.
monitora.
(pozrite si
na strane 19). Zvoľte:
Zapnuté
Vypnuté
Štandardne je nastavený ako zapnutý.
nečakanom odstránení napájania.
Zvoľte:
Zapnuté
Vypnuté
Funkcia šetriča energie
Štandardne je nastavený ako zapnutý.
16Kapitola 4 Používanie monitoraSKWW
IkonaMožnosti hlavnej ponukyMožnosti vedľajšej ponukyPopis
Mode Display (Zobrazenie
režimu)
Stav monitoraZobrazuje operačný stav napájania vždy
DDC/CI Support (Podpora
DDC/CI)
Zobrazuje rozlíšenie, obnovovaciu
frekvenciu a informáciu o frekvencii na
obrazovke vždy, keď sa otvorí hlavná
ponuka OSD. Zvoľte:
Zapnuté
Vypnuté
Štandardne je nastavený ako zapnutý.
keď sa monitor zapne. Vyberte polohu
kde sa má stav zobrazovať:
Hore
Middle (V strede)
Dole
Vypnuté
Štandardne je nastavená ako Hore.
Umožňuje počítaču kontrolovať niektoré
funkcie ponuky OSD ako sú jas, kontrast
a teplota farby. Zvoľte:
Zapína a vypína kontrolku (LED) v
tlačidle napájania. Pri vypnutom
nastavení ostane kontrolka vypnutá po
celú dobu.
zadnom logu. Pri vypnutom nastavení
ostane kontrolka vypnutá po celú dobu.
Set Current Time (Nastaviť aktuálny
čas) — Nastaví aktuálny čas v hodinách
a minútach.
Set Sleep Time (Nastaviť čas spánku)
— Nastaví čas, kedy chcete umiestniť
monitor do režimu spánku.
Set on Time — Nastaví čas kedy chcete
aby sa monitor zobudil z režimu spánku.
Timer (Časovač) — Zapne alebo vypne
funkciu časovača; štandardne je
vypnutá.
Sleep Now (Prejst' do režimu spánku
teraz) — Okamžite spustí režim spánku.
ponuka OSD. Predvolený je anglický
jazyk.
SKWWPoužitie On-Screen Display (OSD) - zobrazenie ponuky na obrazovke17
IkonaMožnosti hlavnej ponukyMožnosti vedľajšej ponukyPopis
InformácieVýber a zobrazenie dôležitých informácií
o monitore.
Current Settings (Aktuálne
nastavenia)
Recommended Settings
(Odporúčané nastavenia)
Serial Number (Sériové číslo)Obsahuje sériové číslo monitora.
FW verziaObsahuje firmware číslo monitora.
Backlight Hours (Vnútorné
hodiny)
Service Support (Servisná
podpora)
Resetovanie na nastavenia
z továrne
Ovládanie zdrojaVyberte vstupný signál videa.
DVIZvolí DVI ako vstupný video signál.
HDMI (2310e modely)Zvolí HDMI ako vstupný signál videa.
DisplayPortZvolí DisplayPort ako vstupný video
Vráti nastavenia na predvolenú úroveň
Poskytuje aktuálny režim vstupu pre
video.
Poskytuje odporúčaný režim rozlíšenia a
obnovovacej frekvencie monitora.
Sériové číslo je potrebné, ak chcete
kontaktovat' technickú podporu HP.
Obsahuje celkový čas prevádzky LCD
monitora.
Ďalšie informácie nájdete na:
http://www.hp.com/support
nastavenia.
Predvolené pri výrobe podľa priority sú
DisplayPort, DVI, potom HDMI.
signál.
Predvolený zdrojVyberie predvolený alebo primárny zdroj
signálu pre vstup videa, ak je monitor
pripojený k dvom aktívnym a platným
zdrojom videa. Monitor automaticky zvolí
správny video formát.
Zdroj automatického vypínačaVypne alebo zapne systémový
automatický vstup signálu videa.
Štandardne je nastavený ako zapnutý.
Zisťovanie zdrojaTáto možnosť je zobrazená v ponuke
OSD pri výbere vstupu DisplayPort.
Zisťovanie zdroja môžete nastaviť na:
Vždy aktívne
●
Nízky výkon
●
Štandardne je nastavený ako Nízky
výkon.
Ukončiť Ukončí obrazovku ponuky OSD.
18Kapitola 4 Používanie monitoraSKWW
Identifikácia stavu monitora
Špeciálne hlásenia sa zobrazia na obrazovke pre nasledovné stavy monitora:
Stav monitora (stav monitora) — Keď je monitor zapnutý alebo, keď je zmenený vstupný
●
zdrojový signál, správa o stave monitora sa zobrazí na päť sekúnd. Táto správa indikuje, ktorý
vstup je aktuálne aktívnym signálom, stav nastavenia automatického prepínača zdroja (zapnutý
alebo vypnutý), predvolený zdrojový signál, aktuálne prednastavené rozlíšenie displeja a
odporúčané nastavenie rozlíšenia displeja.
Input Signal Out of Range (Vstupný signál mimo rozsahu) — Označuje, že monitor
●
nepodporuje vstupný signál grafickej karty pretože jeho rozlíšenie alebo obnovovacia frekvencia
sú nastavené vyššie, ako monitor podporuje.
Zmeňte nastavenia videokarty na nižšie rozlíšenie alebo obnovovaciu frekvenciu. Nové
nastavenia sa prejavia po reštartovaní počítača.
Power Button Lockout (Uzamknutie tlačidla napájania) — indikuje, že tlačidlo napájania je
●
zamknuté. Ak je tlačidlo napájania uzamknuté, zobrazí sa správa Power Button Lockout.
Ak je tlačidlo napájania uzamknuté, stlačte a podržte tlačidlo napájania po dobu 10 sekúnd, aby
ste odomkli funkciu tlačidla napájania.
Ak je tlačidlo napájania odomknuté, stlačte a podržte tlačidlo napájania po dobu 10 sekúnd, aby
ste uzamkli funkciu tlačidla napájania.
Monitor Going to Sleep (Monitor prechádza do režimu spánku) — Oznamuje, že monitor
●
vstupuje do režimu spánku.
Check Video Cable (Skontrolujte video kábel) — Oznamuje, že vstupný video kábel nie je
●
riadne pripojený k počítaču alebo monitoru.
OSD Lockout (Uzamknutie OSD) — OSD sa môže aktivovať alebo deaktivovať stlačením a
●
podržaním tlačidla Ponuka na prednom paneli po dobu 10 sekúnd. Ak je OSD uzamknutá,
zobrazí sa varovné hlásenie “OSD Lockout” po dobu 10 sekúnd.
Ak je OSD uzamknutá, stlačte a podržte tlačidlo Menu (Ponuka) po dobu 10 sekúnd pre
odomknutie OSD.
Ak je OSD odomknutá, stlačte a podržte tlačidlo Menu (Ponuka) po dobu 10 sekúnd pre
uzamknutie OSD.
Dynamic Contrast Ratio ON (Dynamický pomer kontrastu Zapnutý) – Oznamuje, že DCR je
●
zapnuté.
Dynamic Contrast Ratio OFF (Dynamický pomer kontrastu Vypnutý) – Oznamuje, že DCR bolo
●
v OSD vypnuté alebo bolo vypnuté automaticky potom ako došlo k zmenám v Jase, Kontraste
alebo Rýchlom náhľade v OSD.
No Input Signal (Žiadny vstupný signál) — Oznamuje, že monitor neprijíma video signál z
●
počítača na konektor(y) vstupu videa. Skontrolujte či je počítač alebo zdroj vstupného signálu
vypnutý alebo je v režime šetrenia energie.
Funkcia šetriča energie
V normálnom prevádzkovom režime monitora je indikátor napájania modrý a monitor má bežnú
spotrebu energie. Použitie napájania si pozrite
Technické špecifikácie na strane 23.
Monitor taktiež podporuje režim šetrenia energie, ktorý je kontrolovaný počítačom. Keď je monitor v
stave zníženého výkonu, je obrazovka monitora prázdna, podsvietenie je vypnuté a indikátor
SKWWIdentifikácia stavu monitora19
napájania je žltý a monitor využíva minimum výkonu. Keď sa monitor "prebudí", vykoná sa krátky
zahrievací cyklus skôr, ako sa monitor vráti do bežného prevádzkového režimu. Stav zníženého
výkonu šetrením energie sa aktivuje ak monitor nezistí buď horizontálny synchronizačný signál alebo
vertikálny synchronizačný signál. Aby táto funkcia fungovala, je nutné aby bola funkcia šetrenia
energie v počítači aktivovaná.
Pre nastavenie funkcie šetrenia energie si prečítajte pokyny v dokumentácii (niekedy sa nazýva,
funkcia riadenia energie - power management).
POZNÁMKA:Funkcia šetrenie energie pracuje len, ak je monitor pripojený k počítačom, ktoré tieto
funkcie majú.
20Kapitola 4 Používanie monitoraSKWW
AOdstraňovanie závad
Riešenie bežných problémov
Nasledujúca tabuľka uvádza možné problémy, ich príčiny a odporúčané riešenia:
ProblémRiešenie
LED kontrolka napájania
nesvieti.
Obrazovka je prázdna.Pripojte napájací kábel. Zapnite napájanie.
Obraz sa zobrazuje
rozmazane, nezreteľne alebo
je príliš tmavý.
Na obrazovke sa objaví
"Skontrolujte video kábel".
Na obrazovke sa objaví
"Vstupný signál mimo
dosahu".
Obraz je rozmazaný a
objavujú sa na ňom tiene a
"duchovia".
Monitor nie je možné
nastavit' na optimálne
rozlíšenie.
Uistite sa, že je tlačidlo napájania zapnuté a že je napájací kábel je správne pripojený k
monitoru a k uzemnenej elektrickej zásuvke.
V menu OSD zvoľte Manažment a následne vyberte rámček LED kontrolky napájania.
Skontrolujte, či je možnost' Bezel Power LED (kontrolka napájania na paneli) nastavená na
možnost' Off (Vyp.), a ak je, nastavte ju na možnost' On (Zap.).
Pripojte video kábel: Ďalšie informácie nájdete v časti
Nástroj na vypnutie obrazovky vypnete stlačením klávesy na klávesnici alebo pohybom myši.
Aby ste otvorili OSD menu, stlačte tlačidlo ponuky a nastavte mieru jasu a kontrastu.
Pripojte správny videokábel (DisplayPort, DVI alebo HDMI) medzi počítačom a monitorom.
Uistite sa, že počítač je pri pripájaní videokábla vypnutý.
Počítač reštartujte a prepnite do Núdzového režimu. Nastavenia zmeňte na podporované
nastavenie (pozrite si tabuľku
prejavia po tom, ako reštartujete počítač.
Upravte nastavenia kontrastu a jasu.
Uistite sa, že nepoužívate predĺžovačku alebo prepínaciu skrinku. HP odporúča zapojiť
monitor priamo do konektora výstupu grafickej karty na zadnej strane počítača.
Uistite sa, že grafická karta podporuje optimálne rozlíšenie.
Uistite sa, že v počítači je nainštalovaný najnovší podporovaný ovládač grafickej karty. Pre
systémy HP a Compaq môžete prebrat' najnovšie ovládače grafických kariet na nasledujúcej
adrese:
http://www.hp.com/support. Ak máte iný systém, vyhľadajte ovládač na webovej
stránke výrobcu vašej grafickej karty.
Predvolené režimy videa na strane 24). Nové nastavenia sa
Nastavenie monitora na strane 6.
Pri zobrazovaní obsahu s
vysokým rozlíšením (HD) je
obrazovka prázdna alebo je
zobrazenie v nižšom
rozlíšení.
Nefunguje funkcia Plug &
Play
Skontrolujte, či váš monitor alebo počítač podporujú HDCP. Prečítajte si
ochrana obsahu s vysokým rozlíšením pri prenose cez širokopásmové rozhranie (HDCP)
na strane 10 alebo http://www.hp.com/support.
Aby mohla správne fungovat' funkcia monitora Plug & Play, je potrebný počítač a grafická
karta, ktoré sú kompatibilné s funkciou Plug & Play. Obrát'te sa na výrobcu počítača.
Skontrolujte video kábel monitora a uistite sa, že žiadny z kolíkov nie je ohnutý.
Uistite sa, že sú v počítači nainštalované ovládače monitora. Ďalšie informácie nájdete v
časti
Inštalácia ovládačov na strane 13. Ovládače monitora sú taktiež dostupné na:
http://www.hp.com/support.
Bezpečnostná
SKWWRiešenie bežných problémov21
ProblémRiešenie
Obraz sa chveje, bliká alebo
sa vlní.
Používanie pripojenia HDMI
v prípade, že nie je možné
počuť zvuk.
Monitor je vždy v "režime
spánku (oranžová LED
kontrolka)."
Odstráňte z okolia monitora všetky elektrické zariadenia, ktoré by mohli spôsobovat' rušenie.
Použite maximálnu obnovovaciu frekvenciu vášho monitora pri rozlíšení, ktoré používate.
Monitor neposkytuje audio riešenie. Tok zvuku musí byť pripojený priamo do externých
reproduktorov alebo audio príjimača.
Napájanie počítača by malo byť zapnuté.
Grafická karta počítača by mala byt' pevne umiestnená v príslušnom slote.
Skontrolujte, či je videokábel monitora správne pripojený k počítaču.
Skontrolujte video kábel monitora a uistite sa, že žiaden z kolíkov nie je ohnutý.
Skontrolujte, či váš počítač funguje: Stlačte kláves Caps Lock na klávesnici počítača a
všimnite si kontrolku LED Caps Lock. Po stlačení klávesu Caps Lock by sa mal indikátor
LED rozsvietiť alebo by mal zhasnúť.
Získanie podpory z hp.com
Pred kontaktovaním zákazníckeho servisu si prečítajte o Technickej podpore HP na:
http://www.hp.com/support. Zvoľte svoju krajinu/región a nasledujte prepojenia na stránku podpory
pre Váš počítač.
Príprava telefonovania na Zákaznícku podporu
Ak neviete odstrániť problém použitím tipov na riešenie problémov uvedených v tejto časti, možno
budete musiet' zavolat' technickú podporu. Kontaktné informácie o technickej podpore nájdete v
tlačenej dokumentácii, ktorá sa dodáva s monitorom.
Keď budete telefonovať do servisu, pripravte si nasledujúce informácie:
Číslo modelu monitora (umiestnené na štítku na zadnej strane monitora)
●
Sériové číslo monitora (umiestnené na štítku na zadnej strane monitora alebo na displeji OSD v
●
Ponuke informácií)
Dátum nákupu na faktúre
●
Podmienky, pri ktorých vznikol problém
●
Prijaté hlásenia o chybách
●
Konfigurácia hardvéru
●
Názov a verzia hardvéru a softvéru, ktorý používate
●
Umiestnenie štítku hodnôt
Štítok hodnôt na monitore obsahuje číslo produktu a sériové číslo. Je možné, že budete potrebovať
tieto čísla modelu monitora, keď budete kontaktovať spoločnosť HP.
Štítok hodnôt je na zadnej strane monitora.
22Príloha A Odstraňovanie závadSKWW
BTechnické špecifikácie
Všetky uvedené špecifikácie sú typickými špecifikáciami, ktoré sú poskytované výrobcami súčastí
spoločnosti HP. Skutočný výkon sa môže líšiť – môže byť vyšší i nižší.
Tabuľka B-3 Video režimy HDMI rozhrania s vysokým rozlíšením, predvolené pri výrobe (len u 2310e
modelov)
PredvolenéRozlíšenie HD video
displeja
1480p720 x 48031,46960
2720p601 280 x 7204560
3576p720 x 57631,2550
4720p501280 x 72037,550
51080p601 920 x 1 08067,560
61080p501 920 x 1 08056,2550
RozlíšenieHorizontálna
Zadávanie režimov užívateľa
Signál ovládača videa vás môže z času na čas požiadať o režim, ktorý nie je predvolený, ak:
Nepoužívate štandardný grafický adaptér.
●
Nepoužívate predvolený režim.
●
Môže sa stať, že keď sa to vyskytné, budete musieť prestaviť parametre obrazovky monitora použitím
OSD. Vaše zmeny je možné vykonať na jednom alebo všetkých z týchto režimov ako aj uložených v
pamäti. Monitor automaticky ukladá nové nastavenia, potom rozoznáva nový režim tak, ako je to v
prípade predvoleného režimu. Okrem predvolených výrobných režimov, existuje aspoň desať
užívateľských režimov, ktoré je možné vytvoriť a uložiť.
frekvencia (kHz)
Vertikálna frekvencia
(Hz)
24Príloha B Technické špecifikácieSKWW
Kvalita monitoru LCD a zásady týkajúce sa pixlov
Váš LCD monitor používa vysoko precíznu technológiu a výrobu podľa najvyšších štandardov, aby sa
zaručila bezporuchová činnosť. Obrazovka však napriek tomu môže mat' kozmetické nedostatky,
ktoré sa zobrazujú ako malé svetlé alebo tmavé body. Tento nedostatok sa vyskytuje u všetkých
obrazoviek LCD od všetkých predajcov a nie je špecifický pre váš LCD monitor. Tieto nedostatky sú
spôsobené jedným alebo viacerými chybnými pixelmi alebo subpixelmi.
Každý pixel sa skladá z červeného, modrého a zeleného subpixelu. Chybný celý pixel je vždy
zapnutý (svetlá škvrna na tmavom pozadí) alebo vždy vypnutý (tmavá škvrna na svetlom pozadí).
Prvý druh chyby je viditeľnejší ako druhý. Chybný subpixel (chyba bodu) je menej viditeľný ako celý
chybný pixel, je malý a viditeľný iba na určitých pozadiach.
Ak chcete nájsť chybné pixely, pozorujte monitor pri bežnej prevádzke v bežnom režime zobrazovan,
pri podporovanom rozlíšení a obnovovacej frekvencii zo vzdialenosti približne 50 cm (16 palcov).
Očakávame, že postupom času sa zlepší schopnosť priemyselnej výroby tak, aby dochádzalo
k produkcii menšieho počtu kozmetických nedostatkov. Ak k týmto zlepšeniam dôjde, upravíme podľa
toho aj pokyny.
Ďalšie informácie o zásadách ohľadom vášho LCD monitora a pixloch nájdete na webovej stránke
spoločnosti HP na adrese:
ohľadne pixlov na stránke spoločnosti HP, do okna vyhľadávania napíšte "HP Pixel Policy" a stlačte
tlačidlo Enter.
http://www.hp.com/support. Ak chcete nájsť informácie o zásadách
SKWWKvalita monitoru LCD a zásady týkajúce sa pixlov25
COznamy regulačných agentúr
Vyhlásenie komisie FCC
Zariadenie bolo otestované a je v súlade s obmedzeniami pre digitálne zariadenie triedy B podľa
časti 15 pravidiel komisie FCC. Tieto obmedzenia slúžia na poskytnutie dostatočnej ochrany pred
škodlivým vyžarovaním pri inštalácii v obývaných priestoroch. Toto zariadenie vytvára, používa
a môže vyžarovať škodlivú vysokofrekvenčnú energiu. Ak nie je nainštalované a používané v súlade
s pokynmi, môže rušiť rádiové komunikácie. Nedá sa však zaručiť, že pri konkrétnej inštalácii nedôjde
k rušeniu. Ak zariadenie spôsobuje rušenie príjmu televízneho alebo rádiového signálu (to sa dá
zistit' zapnutím a vypnutím zariadenia), používateľ sa môže pokúsit' rušenie odstránit' pomocou
nasledujúcich postupov:
Presmerujte alebo premiestnite prijímaciu anténu.
●
Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom.
●
Zapojte zariadenie do zásuvky v inom okruhu ako je ten, v ktorom je prijímač zapojený.
●
Poraďte sa s predajcom alebo skúseným rádiovým či televíznym technikom.
●
Úpravy
Komisia FCC vyžaduje, aby bol používateľ upozornený, že všetky zásahy a úpravy zariadenia, ktoré
nie sú výslovne schválené spoločnosťou Hewlett-Packard, môžu viesť k strate oprávnenia na
používanie zariadenia.
Káble
Pripojenia k zariadeniu musia byt' uskutočnené prostredníctvom odtienených káblov s kovovými
krytmi konektorov RFI / EMI, aby sa dodržala zhoda s predpismi a nariadeniami komisie FCC.
Vyhlásenie o zhode výrobkov, označených logom
komisie FCC (len USA)
Toto zariadenie je v súlade s požiadavkami komisie FCC, Part 15. Jeho prevádzka podlieha splneniu
nasledujúcich podmienok:
1.Toto zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie.
2.Toto zariadenie musí prijímať akékoľvek prijaté rušenie, vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť
nežiaduce činnosť.
Ak máte otázky týkajúce sa produktu, kontaktujte nás na nasledujúcej adrese:
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
Houston, Texas 77269-2000
Alebo nás volajte na 1-800-HP-INVENT (1-800 474-6836)
26Príloha C Oznamy regulačných agentúrSKWW
Ak máte otázky týkajúce sa tohto vyhlásenia komisie FFC, kontaktujte nás na nasledujúcej adrese:
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000
Alebo nás volajte na (281) 514-3333
Ak chcete tento produkt identifikovať, uveďte číslo modelu, súčasti alebo sériové číslo produktu.
Vyhlásenie pre Kanadu
Toto digitálne zariadenie triedy B spĺňa všetky požiadavky kanadských nariadení o zariadeniach
spôsobujúcich rušenie.
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
Vyhlásenie regulačných úradov Európskej únie
Výrobky nesúce pečať CE spĺňajú nasledovné smernice EU:
Smernica o nízkom napätí 2006/95/ES
●
EMC Directive 2004/108/EC (Smernica o elektromagnetickej kompatibilite)
●
Smernica Ecodesign 2009/125/EC, kde je platná
●
Dodržiavanie CE tohto produktu je platné ak je napájané správnym AC adaptérom označeným
pečaťou CE od spoločnosti HP.
Súlad s týmito smernicami znamená zhodu s príslušnými harmonizovanými európskými normamy
(Európske normy), ktoré sú uvedené vo Vyhlásení o zhode EU vydanom spoločnosťou HP pre tento
výrobok alebo rodinu výrobkov a dostupné (iba v angličtine), buď v dokumentácii k produktu alebo na
tejto internetovej adrese:
vyhľadávanie).
Splnenie týchto podmienok je na produkte označené pomocou nasledujúcich označení:
Pre netelekomunikačné produkty a pre
Prosím, pozrite si regulačnú pečať poskutnutú na výrobku.
http://www.hp.eu/certificates (napíšte číslo výrobku do poľa na
harmonizované telekomunikačné výrobky EU,
ako napríklad Bluetooth® v rámci výkonnostnej
triedy 10mW.
Preneharmonizované telekomunikačné produkty
EU (ak platí, 4-číselné notifikované číslo orgánu
je vložené medzi CE a !).
Kontakt pre regulačné záležitosti je: Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger
Strasse 140, 71034 Boeblingen, NEMECKO.
SKWWVyhlásenie pre Kanadu27
Nemecké ergonomické oznámenie
Produkty spoločnosti HP nesúce značku typového schválenia "GS" v prípade, že sú súčasťou
systému, ktorý obsahuje značkové počítače spoločnosti HP, klávesnice a monitory, spĺňajú príslušné
ergonomické požiadavky. K produktom priložené inštalačné príručky poskytujú informácie o
konfigurácii.
Vyhlásenie pre Japonsko
Vyhlásenie pre Kóreu
Požiadavky na napájací kábel
Napájací zdroj monitora je vybavený automatickým prepnutím napájania (ALS - Automatic Line
Switching). Vďaka tejto funkcii môže monitor pracovať pri vstupných napätiach v rozsahu 100-120V
alebo 200-240V.
Súprava napájacieho kábla (ohybný kábel a zástrčka), ktorá je súčasťou balenia monitoru spĺňa
požiadavky na použitie v krajine, v ktorej bolo zariadenia zakúpené.
Ak potrebujete napájací kábel pre inú krajinu, mali by ste zakúpiť napájací kábel, ktorý je určený pre
použitie v príslušnej krajine.
Napájací kábel musí byť určený pre produkt, napätie a prúd, ktoré sú uvedené na štítku s elektrickými
menovitými hodnotami. Menovité napätie a prúd kábla by mali byt' vyššie, než sú hodnoty uvedené
na štítku produktu. Prierez kábla by navyše mal mať plochu minimálne 0,75 mm² alebo 18 AWG.
Dĺžka kábla by mala byť medzi 6 stopami (1,8 m) a 12 stopami (3,6 m). Ak si nie ste istí, aký typ
kábla použiť, obráťte sa na autorizovaného poskytovateľa servisu produktov spoločnosti HP.
Napájací kábel by mal byt' vedený tak, aby sa naň nestúpalo alebo, aby nebol poškodený
predmetmi, ktoré sú umiestnené nad alebo oproti nemu. Zvláštnu pozornosť by ste mali venovať
zásuvke, zástrčku a miestu, kde kábel vstupuje do zariadenia.
Požiadavky o napájacom kábli pre Japonsko
Pre použitie v Japonsku, použite napájací kábel priložený k tomuto produktu.
UPOZORNENIE:Nepoužívajte napájací kábel ktorý ste obdržali spolu s výrobkom, na iné produkty.
28Príloha C Oznamy regulačných agentúrSKWW
Oznámenie o dopade produktu na životné prostredie
Kvalifikácia ENERGY STAR®
Displeje HP označené certifikačnou známkou ENERGY STAR® spĺňajú požiadavky programu
Agentúry pre ochranu životného prostredia USA (EPA) ENERGY STAR. Certifikačná známka EPA
ENERGY STAR® neznamená schválenie agentúrou EPA. Ako partner ENERGY STAR, spoločnosť
Hewlett Packard určila, že tento produkt spĺňa požiadavky programu ENERGY STAR® na
energetickú výkonnosť displeja.
Nasledovná certifikačná známka ENERGY STAR® je viditeľná na všetkých ENERGY STAR
kvalifikovaných displejoch:
Špecifikácie programu ENERGY STAR® pre displeje a počítače boli vytvorené agentúrou EPA na
podporu energetickej účinnosti a zníženie znečistenia ovzdušia prostredníctvom energeticky
účinnejších zariadení v domácnostiach, úradoch a továrňach. Jeden spôsob, akým môžu produkty
dosiahnúť tento cieľ, je použitie funkcie správy spotreby energie Microsoft Wondows pre zníženie
spotreby energie produktu, ktorý sa práve nepoužíva.
Funkcia Power Management umožňuje počítaču prechod do režimu s nízkou spotrebou energie
(spiaci režim) po určitom čase nečinnosti. Pri použití externého displeja vyhovujúceho normám
ENERGY STAR® bude táto funkcia podporovať podobné riadenie spotreby energie aj pre displej. Ak
chcete využívať výhody týchto potencionálnych ušetrení energie, užívatelia by mali používať
predvolené nastavenia, ktoré sú poskytnuté na počítačoch a monitoroch vyhovujúcich normám
ENERGY STAR. Predvolené nastavenia správy výkonu na počítačoch vyhovujúcich normám
ENERGY STAR sú prednastavené tak, aby sa správali nasledovným spôsobom, keď je systém
prevádzkovaný pri použití AC napájania:
Vypnúť externý displej po 15 minútach neaktivity
●
Spustiť režim nízkej spotreby energie, spánku, pre počítaš po 30 minútach jeho neaktivity
●
ENERGY STAR® kvalifikované počítače ukončia režim nízkej spotreby energie, spánku a ENERGY
STAR kvalifikované displeje obnovia svoju prevádzku potom, ako užívateľ obnoví používanie
počítača. Medzi príklady patria, stlačenie tlačidla napájania/spánku užívateľom, prijímanie vstupného
signálu zo vstupného zariadenia, prijímanie vstupného signálu zo sieťového pripojenia cez
aktivovanie funkcie Wake On LAN (WOL), atď.
Prípadné ďalšie informácie o programe ENERGY STAR®, jeho výhodach ohľadne životného
prostredia a potencionálnych finančných a energetických úsporach funkcie správy výkonu, môžete
nájsť na webovej stránke EPA ENERGY STAR
http://www.energystar.gov/powermanagement.
Likvidácia zariadení používateľmi v domácnostiach v EÚ
SKWWOznámenie o dopade produktu na životné prostredie29
Tento symbol na produkte alebo na jeho balení indikuje, že produkt nesmie byť pri likvidácii
začlenený do bežného domového odpadu. Ste zodpovední za likvidáciu už nepoužiteľného
zariadenia jeho odovzdaním na určenom zbernom mieste pre recykláciu elektrických a elektronických
zariadení. Samostatný zber a recyklácia nepoužiteľných zariadení pri ich likvidácii pomôže chrániť
prírodné zdroje a zaistí, že zariadenie je recyklované zdravotne bezpečným spôsobom šetrným k
životnému prostrediu. Ďalšie informácie o tom, kde môžete odovzdať nepoužiteľné zariadenia na
recykláciu, získate na miestnom úrade, v spoločnosti zaisťujúcej odvoz domového odpadu alebo v
obchode, kde ste produkt zakúpili.
Chemické látky
Spoločnosť HP sa zaväzuje poskytnúť svojim zákazníkom informácie o chemických látkach v našich
výrobkoch tak, aby vyhovovali požiadavkám ako REACH (Nariadenie EC č. 1907/2006 Európskeho
parlamentu a Rady Európy). Správa s chemickými informáciami o tomto výrobku sa nachádza na
http://www.hp.com/go/reach.
Recyklačný program spoločnosti HP
HP odporúča klientom, aby recyklovali použitý elektronický hardware, originálne tlačové kazety a
akumulátory spoločnosti HP. Viac informácii o recyklačných programoch nájdete na
http://www.hp.com/recycle.
Obmedzenia na použitie nebezpečných látok (RoHS)
Japonská regulačná smernica, definovaná špecifikáciou JIS C 0950, 2005, 2005, požaduje, aby
výrobcovia poskytli Vyhlásenie o materiálnom obsahu pre určité kategórie elektronických produktov,
predávaných po 1. júli 2006. Vyhlásenie JIS C 0950 o materiálnom obsahu pre tento produkt nájdete
na adrese
http://www.hp.com/go/jisc0950.
30Príloha C Oznamy regulačných agentúrSKWW
11363-2006
11363-2006
Turecké predpisy EEE
V súlade s predpismi EEE.
EEE Yönetmeliğine Uygundur
SKWWOznámenie o dopade produktu na životné prostredie31
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.