Toute reproduction, adaptation ou
traduction sans autorisation expresse et
écrite est interdite, sauf dans le cadre de la
réglementation relative aux droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce
document sont susceptibles d'être
modifiées sans préavis.
Les seules garanties couvrant les produits
et les services HP sont celles stipulées de
façon explicite dans les déclarations de
garantie accompagnant ces produits et
services. Rien dans le présent document
ne peut être considéré comme constituant
une garantie supplémentaire. HP n'est en
aucun cas responsable des omissions ou
erreurs d'ordre technique ou éditorial
éventuelles contenues dans le présent
document.
Edition 1, 11/2003
Marques commerciales
®
Adobe
, Adobe® PostScript®3™,
®
Acrobat
et PostScript® sont des marques
commerciales de Adobe Systems
Incorporated.
AutoCAD™ est une marque commerciale
aux Etats-Unis d'Autodesk, Inc.
Les systèmes HP-UX version 10.20 (et
supérieures) et HP-UX version 11.00 (et
supérieures), à la fois au format 32 et 64
bits, installés sur tous les ordinateurs HP
9000 sont des produits UNIX 95 de marque
Open Group.
Microsoft
Windows
®
, MS-DOS®, MS Windows®,
®
et Windows NT® sont des
marques commerciales de Microsoft
Corporation déposées aux Etats-Unis.
Netscape et Netscape Navigator sont des
marques aux Etats-Unis de Netscape
Communications Corporation.
*PANTONE
®
est la marque commerciale
de Pantone, Inc., désignant une norme de
vérification des couleurs.
®
Itanium
et Pentium® sont des marques
commerciales de Intel Corporation
déposées aux Etats-Unis.
TrueType™ est une marque commerciale
aux Etats-Unis d'Apple Computer, Inc.
®
UNIX
est une marque déposée de
Open Group.
Consignes de sécurité
Respectez toujours les précautions de
sécurité élémentaires quand vous utilisez
ce produit afin de réduire les risques de
blessures dues au feu ou à un choc
électrique.
1Lisez et comprenez toutes les
instructions contenues dans la
documentation livrée avec
l'imprimante.
2Utilisez toujours une prise de courant
avec mise à la terre lors du
branchement de ce produit à une
source d'alimentation. Si vous ne
savez pas si une prise de courant est
mise à la terre, consultez un
électricien qualifié.
3Suivez tous les avertissements et
toutes les instructions indiqués sur le
produit.
4Débranchez cet appareil des prises
murales avant de procéder à un
nettoyage.
5N'installez jamais cet appareil près
d'une source d'eau, ni si vous êtes
mouillé.
6Installez l'appareil en toute sécurité
sur une surface stable.
7Installez l'appareil en un lieu protégé
où personne ne puisse marcher sur le
cordon ou trébucher sur celui-ci, et où
le cordon ne puisse pas être
endommagé.
8Si l'appareil ne fonctionne pas
normalement, reportez-vous à
"Entretien et dépannage".
9L'appareil ne contient aucune pièce
dont l'entretien doive être réalisé par
l'utilisateur. Confiez l'entretien à du
personnel qualifié.
Merci d'avoir choisi cette imprimante. Ce guide vous fournira des détails concernant l'installation
de votre imprimante, l'utilisation des fonctionnalités de l'imprimante et la résolution des problèmes
que vous pourriez rencontrer.
Ressources supplémentaires
Les ressources ci-dessous fournissent des informations supplémentaires sur l'imprimante :
z
Fiche d'installation
La carte d'installation fournit des informations illustrées sur l'installation de l'imprimante.
Une version imprimée de ce document est fournie avec l'imprimante. Une version électronique
est disponible au format Adobe
d'installation.
z
Guide de mise en marche
®
Acrobat® Portable Document Format (PDF), sur le CD
Le guide de démarrage fournit des instructions d'installation de l'imprimante ainsi que des
informations sur la garantie et les informations sur la sécurité. Une copie papier de ce guide
est fournie avec l'imprimante.
z
Boîte à outils (Windows uniquement)
La boîte à outils fournit des informations sur l'état et la maintenance de l'imprimante, ainsi
qu'une assistance détaillée dans le cadre de tâches d'impression. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section "Utilisation de la boîte à outils".
z
Aide en ligne du pilote d'imprimante (Windows uniquement)
L'aide en ligne fournit des informations sur l'utilisation du pilote d'imprimante.
z
Guide de l'administrateur HP Jetdirect
Ce guide fournit des informations permettant de configurer et de dépanner le serveur
d'impression HP Jetdirect utilisé avec cette imprimante. Il est disponible en format PDF sur le
CD d'installation.
z
Serveur Web intégré
Le serveur Web intégré fournit des informations sur la configuration, l'état et le diagnostic de
l'imprimante. Il comprend également des liens vers HP Instant Support et myPrintMileage,
outil Web permettant de détecter des problèmes d'imprimante et de les éliminer, d'améliorer la
gestion de vos opérations d'impression et de vos fournitures d'imprimante. Le serveur Web
intégré peut être utilisé à partir d'un navigateur Web standard ou de la Boîte à outils (Windows
uniquement).
FRWW
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Utilisation du serveur Web intégré".
z
HP Instant Support
HP Instant Support est un outil Web fournissant des services spécifiques à votre imprimante,
des conseils de dépannage et des informations sur l'encre et les supports utilisés par cette
dernière. Ces informations vous permettent de diagnostiquer et de résoudre des problèmes
d'imprimante ainsi que d'améliorer la gestion de vos opérations d'impression et de vos
fournitures d'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Utilisation de
HP Instant Support".
1-1
z
World Wide Web
Sur les sites Web HP suivants, vous trouverez le dernier logiciel d'imprimante,
des informations sur le produit et sur le service d'assistance disponible pour l'imprimante.
• http://www.hp.com/support/businessinkjet2300
• http://www.hp.com
Configurations de l'imprimante
L'imprimante est disponible avec la configuration décrite dans cette section.
HP Business Inkjet 2300
L'imprimante HP Business Inkjet 2300 est une imprimante à jet d'encre quadrichrome
imprimant jusqu'à 26 pages par minute (ppm) en monochrome (noir et blanc) et 19 ppm en
couleur en mode Rapide. La vitesse en qualité laser est de 9 ppm en monochrome et de
5 ppm en couleur. (La comparaison de la "vitesse en qualité laser" produit les vitesses en
pages par minute de l'imprimante HP Business Inkjet 2300 par rapport au banc d'essai de
l'imprimante HP Color LaserJet 4600 à une qualité d'impression comparable. Cette
comparaison est fondée uniquement sur des tests internes à HP.) Cette imprimante peut
générer 4 800 x 1 200 dpi optimisés (une impression couleur jusqu'à 4 800 x 1 200 dpi
optimisés sur des papiers photo premium, 1 200 x 1 200 dpi en entrée).
z
Bacs. l'imprimante est livrée avec un bac pouvant contenir jusqu'à 150 feuilles de papier
ou jusqu'à 30 transparents (bac 1). L'imprimante est également livrée avec un bac 2
pouvant contenir jusqu'à 250 feuilles de papier ordinaire. Pour plus d'informations,
reportez-vous aux sections "Formats de supports pris en charge" et "Types et poids de
supports pris en charge".
z
Connectivité. L'imprimante est équipée d'un port parallèle standard bidirectionnel
(conforme IEEE-1284) et d'un port USB (Universal Serial Bus). L'imprimante comporte
également un logement d'interface étendue (EIO).
z
Mémoire. L'imprimante comporte 64 Mo de mémoire. Pour permettre une extension de
mémoire, l'imprimante comporte deux logements pour barrettes DIMM (dual inline
memory module), acceptant 64 ou 128 Mo de RAM. Cette imprimante peut prendre en
charge jusqu'à 320 Mo de mémoire (les 64 Mo de l'imprimante inclus).
HP Business Inkjet 2300n
L'imprimante HP Business Inkjet 2300n inclut les caractéristiques de l'imprimante
HP Business Inkjet 2300, ainsi qu'un serveur d'impression HP Jetdirect. Un serveur
d'impression HP Jetdirect vous permet de partager l'imprimante dans un environnement
réseau en la reliant directement au réseau.
HP Business Inkjet 2300dtn
L'imprimante HP Business Inkjet 2300dtn inclut les caractéristiques de l'imprimante
HP Business Inkjet 2300n, ainsi qu'une unité recto-verso automatique, permettant d'imprimer
automatiquement des deux côtés. Elle comporte un bac 2 plus volumineux pouvant contenir
jusqu'à 500 feuilles de papier ordinaire.
1-2
FRWW
Présentation des différents éléments de l'imprimante
Vue de face
1
2
9
8
1Panneau de commande
2Capot supérieur
3Capot de la cartouche d'encre
4Bac de sortie
3
4
5
6
7
5Indicateurs de niveau
6Extension du bac
7Bac 1
8Bac 2
9Couvercle latéral (permet d'accéder aux modules de mémoire)
FRWW
1-3
Zone des composants d'impression
1
2
3
4
1Loquet des têtes d'impression (offre un accès pour l'installation des têtes d'impression
dans le logement ayant le code couleur correspondant ou leur retrait).
2Barre métallique de maintien fixe (maintient les crochets du loquet des têtes d'impression
et assure la fermeture du verrou).
3Têtes d'impression
4Cartouches d'encre
Vue de l'arrière
1Port parallèle
1
5
4
3
2
1-4
2Logement EIO (permet l'installation d'un serveur d'impression HP Jetdirect).
Les imprimantes HP Business Inkjet 2300n et 2300dtn sont fournies avec un serveur
d'impression installé.
3Port USB
4Entrée d'alimentation
5Panneau d'accès arrière (à retirer lors de l'installation de l'unité recto-verso optionnelle).
L'unité recto-verso automatique est incluse avec l'imprimante HP Business Inkjet 2300dn.
FRWW
Panneau de commande
1
2345678
10
9
1Bouton d'alimentation () : met l'imprimante hors et sous tension.
2Bouton Aide ( ) : fournit des informations supplémentaires sur les messages ou les
menus de l'imprimante.
3Ecran à cristaux liquides (ACL) : affiche l'état et les messages d'erreur, ainsi que le niveau
des cartouches d'encre.
4Bouton Retour ( ) : passe au niveau de menu précédent.
5Bouton Flèche vers le haut ( ) et vers le bas ( ) : parcourt les éléments de menus et fait
augmenter ou diminuer les valeurs numériques.
6Bouton Sélectionner () : Permet d'accéder aux menus et de sélectionner les éléments
de menu en surbrillance.
7Bouton Annuler l'impression ( ) : annule la tâche d'impression en cours. Appuyez une
fois sur cette touche pour annuler une tâche d'impression, le délai d'annulation varie en
fonction de la taille de la tâche d'impression. Ce bouton permet également de quitter tous
les menus.
8Bouton Reprendre ( ) : Relance l'impression à l'issue d'erreurs le permettant. Ce bouton
permet également de quitter tous les menus.
9Voyant Prêt : indique l'un des trois états possibles :
Allumé — L'imprimante est en ligne et prête à exécuter des travaux d'impression.
Eteint — L'imprimante est mise hors tension.
Clignotement — L'imprimante est en cours d'initialisation, d'annulation d'une tâche
d'impression ou de mise hors tension.
10 Voyant Attention : indique l'un des trois états possibles :
Eteint — Il n'existe pas de conditions exigeant votre attention. Normalement, un message
d'état d'imprimante apparaît également.
Clignotement — L'imprimante a détecté une erreur, telle qu'une porte ouverte ou du
papier coincé, qui requiert l'attention de l'utilisateur. Normalement, un message d'erreur
apparaît également.
Clignotement alternatif avec le voyant Prêt — Une erreur critique s'est produite et
l'imprimante requiert votre attention. Normalement, un message d'erreur critique apparaît
également.
FRWW
Reportez-vous à la section "Messages du panneau de commande" pour une liste des
messages pouvant apparaître sur le panneau de commande. Pour consulter le plan des
menus des paramètres accessibles via le panneau de commande, reportez-vous à la section
"Impression de la structure des menus du panneau de commande".
1-5
Connexion de l'imprimante
Votre imprimante est utilisable en tant qu'imprimante locale ou réseau.
Impression locale
Pour une impression locale, vous pouvez connecter l'imprimante à l'aide d'un câble USB ou
d'un câble parallèle. Suivez ces procédures pour connecter l'imprimante et installer le logiciel
d'impression :
z
Connexion directe par un câble USB ou un câble parallèle (Windows)
z
Connexion directe par un câble USB (Mac OS)
Pour plus d'informations sur le logiciel d'impression fourni avec l'imprimante,
reportez-vous à la section "Composants du logiciel d'imprimante".
Vous pouvez partager votre imprimante de différentes manières :
z
Vous pouvez utiliser une forme de mise en réseau simple, appelée partage par réseau
local, si vous avez utilisé un câble parallèle ou un câble USB pour connecter votre
imprimante à un ordinateur fonctionnant sous Windows. De cette manière, vous pouvez
partager l'imprimante avec d'autres utilisateurs de Windows. Reportez-vous à la section
"Partager l'imprimante sur un réseau local (Windows)".
z
Vous pouvez également partager localement votre imprimante en réseau si vous avez
utilisé un câble USB pour connecter l'imprimante à un ordinateur fonctionnant sous Mac
OS. De cette manière, vous pouvez partager l'imprimante avec d'autres utilisateurs de
Mac OS. Reportez-vous à la section "Partage d'une imprimante sur un réseau poste à
poste (Mac OS)".
Impression en réseau
Si l'imprimante comporte un serveur d'impression HP Jetdirect installé, l'imprimante peut être
partagée sur un réseau en la connectant directement au réseau. Cela permet aux utilisateurs
de Windows et de Mac OS d'imprimer via le réseau. Reportez-vous à la section "Connexion à
un réseau".
Composants du logiciel d'imprimante
Le logiciel d'imprimante sous Windows et Mac OS est fourni sur le CD d'installation livré avec
votre imprimante.
Composants logiciels d'imprimantes Windows
Le logiciel d'imprimante Windows inclut les composants suivants :
Pilotes d'imprimante
z
Les pilotes d'imprimante accèdent aux fonctions de l'imprimante et permettent à
l'ordinateur de communiquer avec celle-ci. Les pilotes fournis avec l'imprimante sont les
suivants :
Système d'exploitation
*
Emulation PostScript (PS) niveau 3
PCL 5c, PCL 6 et
1-6
Windows 98, Windows Me
Windows NT 4.0
Windows 2000
Windows XP 32 bits
FRWW
Système d'exploitation
*
PCL 5c, PCL 6 et
Emulation PostScript (PS) niveau 3
Windows XP 64 bits(Disponibles uniquement à l'adresse http://www.hp.com/support/
businessinkjet2300)
*Les fonctionnalités d'imprimantes varient selon les pilotes et les systèmes d'exploitation.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne du pilote d'impression. Si vous
utilisez le pilote d'impression d'émulation PostScript sous Windows 98, Windows Me ou
Windows NT 4.0, reportez-vous à la section "Impression à l'aide d'une émulation
PostScript".
z
Boîte à outils
La boîte à outils fournit des informations sur l'état et la maintenance de l'imprimante.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Utilisation de la boîte à outils".
z
Polices d'écran
Les polices d'écran (également appelées polices de correspondance d'imprimante) sont
des polices utilisées par l'ordinateur qui correspondent aux polices de l'imprimante.
Les polices d'écran Adobe PostScript
z
Utilitaire de personnalisation
®
3™ sont également incluses.
Cet utilitaire vous permet de sélectionner des options d'installation et de créer un
programme d'installation personnalisé pouvant être lancé discrètement d'un fichier
séquentiel. Il se trouve dans le menu du CD d'installation.
Composants du logiciel d'imprimante Mac OS
Le logiciel d'imprimante Mac OS inclut les composants suivants :
Système d'exploitationPPDPDEutilitaire HP LaserJet
Mac OS 9 (9.1 et versions ultérieures)
Mac OS X (10.1 et versions ultérieures)
Mac OS X (10.1 et versions ultérieures) :
z
Fichiers de description des imprimantes PostScript (PPD)
Combinés au pilote d'imprimante Apple LaserWriter 8, les fichiers PPD permettent l'accès
aux fonctionnalités de l'imprimante, ainsi que la communication entre l'ordinateur et
l'imprimante. Un programme d'installation est fourni pour les fichiers PPD et d'autres
logiciels sur le CD d'installation. Utilisez le pilote d'imprimante Apple LaserWriter 8 livré
avec l'ordinateur.
z
Printer Dialog Extension (PDE)
Les PDE sont des plug-ins codés permettant d'accéder aux fonctionnalités de
l'imprimante, telles que le nombre de copies, l'impression recto-verso et les paramètres
liés à la qualité. Un programme d'installation est fourni pour les PDE et d'autres logiciels
sur le CD d'installation.
z
Utilitaire HP LaserJet
L'utilitaire HP LaserJet permet de contrôler des fonctionnalités non disponibles dans le
pilote d'imprimante. Utilisez les écrans illustrés pour sélectionner des fonctionnalités de
l'imprimante et effectuer des tâches avec l'imprimante, notamment :
FRWW
• télécharger des fichiers, visualiser des polices et modifier la plupart des paramètres de
l'imprimante,
• vérifier le niveau d'encre des cartouches,
• configurer et paramétrer l'imprimante pour une impression IP (Internet Protocol) ou
AppleTalk.
1-7
RemarqueL'utilitaire HP LaserJet n'est pas pris en charge en coréen, japonais, chinois simplifié et chinois
traditionnel.
Autres ressources
z
Vous pouvez télécharger le logiciel d'installation de l'imprimante pour réseaux ® (HP-UX,
Sun Solaris) sur le site http://www.hp.com.
z
Pour plus d'informations sur l'utilisation de Linux avec des imprimantes HP, reportez-vous
à la section http://www.linuxprinting.org.
z
Pour plus d'informations sur l'utilisation du pilote d'imprimante à émulation IBM PostScript
3 pour IBM OS/2, consultez le site http://www7.software.ibm.com/2bcprod.nsf.
Connexion directe par un câble USB ou un câble parallèle
(Windows)
Si l'ordinateur est équipé d'un port USB et qu'il travaille sous Windows 98, Windows
Millennium Edition (Me), Windows 2000 ou Windows XP, vous pouvez utiliser un câble USB
pour le connecter à l'imprimante.
Si votre ordinateur ne répond pas à ces critères, connectez l'imprimante à l'ordinateur au
moyen d'un câble parallèle.
RemarqueNe connectez pas à l'imprimante un câble USB et un câble parallèle en même temps au cours
de l'installation.
Il est recommandé d'installer le logiciel avant de connecter l'imprimante à l'ordinateur. Lorsque
le programme de l'imprimante vous le demande uniquement, connectez le câble USB ou
parallèle.
Si votre ordinateur n'exécute pas Windows 2000 (Service Pack 3 et supérieur) ou Windows
XP, vous devrez le redémarrer pour terminer l'installation du logiciel lorsque vous y serez
invité.
Dans la plupart des cas, après avoir installé le logiciel d'impression et connecté une
imprimante à l'ordinateur, vous pouvez installer d'autres imprimantes à l'aide de câbles USB
sans avoir à réinstaller le logiciel d'imprimante.
Si vous connectez l'imprimante à un ordinateur sous Windows XP 64 bits, téléchargez le pilote
d'impression sur le site http://www.hp.com/support/businessinkjet2300 et installez-le via
Ajouter une imprimante du dossier Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs.
Installation en commençant par le logiciel (recommandée)
Suivez cette procédure d'installation si vous n'avez pas encore connecté un câble USB ou
parallèle. Cette méthode est recommandée.
RemarqueSi vous utilisez Windows NT 4.0, Windows 2000 ou Windows XP, vous devez disposer de
privilèges administrateur pour installer un pilote d'imprimante.
1-8
1Fermez toutes les applications en cours d'exécution.
2Introduisez le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM. Le menu du CD démarre
automatiquement.
Si le menu du CD n'est pas exécuté automatiquement, cliquez sur Démarrer, puis sur
Exécuter. Dans la ligne de commandes, tapez la lettre du lecteur de CD-ROM de votre
ordinateur, suivie par :\SETUP (par exemple, tapez D:\SETUP).
FRWW
3Cliquez sur Installer les pilotes de l'imprimante dans le menu du CD.
4Choisissez la langue voulue, puis cliquez sur OK.
5Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
6Lorsque vous y êtes invité pour le type de connexion, cliquez sur Connectée directement
à votre ordinateur, puis sur Suivant.
7Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour une connexion USB : Cliquez sur Câble USB, puis sur Suivant.
• Pour une connexion parallèle : Cliquez sur Câble parallèle et sélectionnez le port
parallèle auquel l'imprimante est connectée (généralement LPT1). Cliquez ensuite sur
Suivant.
RemarqueIl est recommandé d'installer la Boîte à outils, automatiquement comprise dans l'installation
lorsque vous sélectionnez le mode d'installation standard (recommandée). Si vous
sélectionnez le mode d'installation personnalisée, vous devez la cocher dans la liste des
options à installer. La Boîte à outils fournit des informations sur l'état et la maintenance de
l'imprimante. Elle permet également d'accéder à la documentation et aux outils d'aide en ligne
servant à la résolution des problèmes d'imprimante. Si vous n'installez pas la Boîte à outils,
des messages d'erreur de l'imprimante s'afficheront et vous n'aurez pas accès au site Web
myPrintMileage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Utilisation de la boîte à
outils".
8Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour poursuivre l'installation.
Vous pouvez partager votre imprimante au cours de l'installation. Pour partager
l'imprimante une fois installée, reportez-vous à la section "Partage d'une imprimante
connectée à votre ordinateur".
9Lorsque vous y êtes invité, connectez le câble USB ou le câble parallèle à l'ordinateur et à
l'imprimante.
L'assistant Nouveau matériel détecté apparaît à l'écran et l'icône de l'imprimante est
créée dans le dossier Imprimantes.
Première installation du matériel
Si vous avez connecté le câble USB ou le câble parallèle avant de lancer le logiciel, l'assistant
Nouveau matériel détecté apparaît à l'écran. Suivez ces instructions pour terminer
l'installation.
RemarqueEvitez de mettre l'imprimante hors tension ou de débrancher son câble d'alimentation pendant
l'exécution du programme d'installation. Celui-ci sera aussitôt arrêté.
1Dans l'écran vous permettant de sélectionner un mode de localisation du pilote,
sélectionnez l'option avancée, puis cliquez sur Suivant.
RemarqueN'autorise pas l'assistant matériel d'effectuer une recherche automatique du pilote.
2Cochez la case vous permettant de spécifier l'emplacement du pilote et vérifiez que les
autres cases sont désélectionnées.
FRWW
3Introduisez le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM.
Si le menu du CD apparaît, cliquez deux fois sur Quitter pour le fermer.
4Parcourez pour atteindre le dossier racine du CD d'installation (par exemple, D:),
puis cliquez sur OK.
5Cliquez sur Suivant, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Vous pouvez partager votre imprimante au cours de l'installation. Pour partager
l'imprimante une fois installée, reportez-vous à la section "Partage d'une imprimante
connectée à votre ordinateur".
1-9
6Cliquez sur Terminer.
•À la fin de l'installation, l'assistant matériel lance automatiquement le programme
d'installation de l'imprimante. Cela peut prendre plus d'une minute. Sous Windows 98
et Windows Me, terminez le programme d'installation à ce stade si vous souhaitez
installer un pilote dans une langue autre que l'anglais.
• Le programme d'installation propose des options pour installer des composants autres
que les pilotes, en particulier la Boîte à outils. Nous vous recommandons d'installer la
Boîte à outils.
Partager l'imprimante sur un réseau local (Windows)
Dans le cas d'un réseau local, l'imprimante est connectée directement au connecteur USB ou
parallèle d'un ordinateur choisi (appelé serveur), pour être partagé par d'autres ordinateurs
(clients). N'utilisez cette configuration que pour de petits groupes, et si l'utilisation est réduite.
En effet, l'ordinateur connecté à l'imprimante est ralenti lorsque plusieurs l'utilisateurs se
servent de l'imprimante partagée.
Vous pouvez partager l'imprimante sur un réseau local si :
z
L'ordinateur connecté à l'imprimante fonctionne sous Windows.
z
L'imprimante est partagée avec d'autres utilisateurs de Windows. (Vous ne pouvez pas
partager l'imprimante avec des utilisateurs sous Mac OS).
Pour connecter l'imprimante à un Macintosh et la partager avec d'autres utilisateurs sous
Mac OS, reportez-vous à la section "Connexion directe par un câble USB (Mac OS)".
Partage d'une imprimante connectée à votre ordinateur
RemarqueSi vous partagez une imprimante localement, utilisez comme serveur l'ordinateur équipé du
système d'exploitation le plus récent. Il est recommandé d'utiliser Windows 2000 ou Windows
XP comme serveur.
1Sur le bureau Windows, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0 et Windows 2000 :
Cliquez sur Démarrer, pointez sur Panneau de configuration, puis cliquez sur
Imprimantes.
• Windows XP :
Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
Ou bien cliquez sur Démarrer, cliquez sur Panneau de configuration, puis cliquez sur
Imprimantes et télécopieurs.
2Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante et cliquez sur Propriétés,
puis sélectionnez l'onglet Partage.
3Sélectionnez l'option de partage de l'imprimante, puis donnez un nom de partage à
celle-ci.
4Si vous partagez l'imprimante avec des utilisateurs utilisant d'autres versions, vous
pouvez cliquer sur Pilotes supplémentaires pour installer les pilotes qui leur permettront
de se connecter facilement. Vous devrez insérer le CD d'installation dans votre lecteur de
CD-ROM pour réaliser cette opération facultative.
1-10
Si le serveur est sous Windows NT 4.0, l'administrateur doit installer le pilote de mode
utilisateur Windows 2000 et Windows XP sur le serveur. Cela est dû au fait que Windows
2000 et Windows XP ne permettent pas d'imprimer via le pilote de mode kernel de
Windows NT 4.0.
FRWW
Pour installer le pilote de mode utilisateur Windows 2000 et Windows XP sur le serveur
Windows NT 4.0 :
1Dans la fenêtre des propriétés du pilote du serveur, cliquez sur l'onglet Général, puis sur
le bouton Nouveau pilote.
2Lorsque vous êtes invité à rechercher des fichiers, localisez le dossier Windows 2000 et
Windows XP sur le CD d'installation et sélectionnez le pilote de mode utilisateur.
Utilisation d'une imprimante connectée à un autre ordinateur
Les clients peuvent se connecter à l'ordinateur de trois manières différentes :
z
Installez le logiciel d'impression à partir du CD d'installation. Lorsque vous y êtes invité,
sélectionnez l'option Connectée via le réseau, puis sélectionnez l'option Installation du client pour une impression client-serveur.
z
Parcourez le réseau pour trouver l'imprimante, puis faites-la glisser dans votre dossier
Imprimantes.
z
Ajoutez l'imprimante et installez le logiciel à partir du fichier INF situé sur le réseau.
Demandez à l'administrateur réseau l'emplacement du fichier INF.
Les fichiers INF sont enregistrés sur le CD d'installation dans des dossiers utilisant le format
suivant : <CD>:\Setup\Drivers\<pilote>\<système d'exploitation>\<langue>.
Par exemple, si votre lecteur CD porte la lettre D:, le dossier
D:\Setup\Drivers\PCL6\Win2k_XP\English contient le fichier INF Windows 2000 et Windows
XP PCL6 en anglais.
Connexion directe par un câble USB (Mac OS)
Installez d'abord le logiciel, puis raccordez l'imprimante à l'ordinateur. A l'issue de l'installation,
vous pouvez partager l'imprimante avec d'autres utilisateurs de Mac OS si vous le souhaitez.
Reportez-vous à la section "Partage d'une imprimante sur un réseau poste à poste (Mac OS)".
Introduisez le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM. Le menu du CD démarre
automatiquement.
1Si le menu du CD ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur l'icône du CD sur
le Bureau, puis sur l'icône du programme d'installation. Cette icône se trouve dans le
dossier Installer:<langue> du CD d'installation (par exemple, Installer:English pour la
version anglaise).
2Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
3Connectez le câble entre les ports de l'ordinateur et de l'imprimante.
4Mettez l'imprimante sous tension.
5Terminez l'installation de l'une des manières suivantes :
• Mac OS 9 (9.1 et versions ultérieures) : Effectuez les étapes 6 à 10.
• Mac OS X (10.1 et versions ultérieures) : Effectuez les étapes 11 à 13.
Mac OS 9 (9.1 et versions ultérieures)
6Sur le disque dur, double-cliquez sur l'icône de l'utilitaire Printer Utility (Imprimante de
bureau) dans le dossier Applications (Mac OS 9) : Utilities (Applications (Mac OS 9)
Utilities).
FRWW
7Sélectionnez LaserWriter8 dans le menu local, puis Imprimante (USB) dans la liste et
cliquez sur OK.
1-11
8Vérifiez que l'imprimante HP Business Inkjet 2300 est sélectionnée et cliquez sur
Sélectionner.
9Dans la section PostScript Printer Description (PPD) File (Fichier PPD) de la fenêtre
qui apparaît, cliquez sur Configuration automatique.
10 Cliquez sur Créer. L'icône de l'imprimante apparaît sur le bureau.
Mac OS X (10.1 et versions ultérieures)
11 Ouvrez l'utilitaire Print Center (sous Applications\dossier Utilitaires), puis cliquez sur Ajout
d'imprimante.
12 Dans le menu local, sélectionnez USB.
13 Sélectionnez HP Business Inkjet 2300 dans la liste et cliquez sur Ajouter. Un point
apparaît à côté du nom de l'imprimante ou ce dernier est affiché en gras, indiquant qu'il
s'agit à présent de l'imprimante par défaut.
Partage d'une imprimante sur un réseau poste à poste (Mac OS)
1Sur l'ordinateur connecté à l'imprimante, ouvrez USB Printer Sharing du Control Panels,
puis partagez l'imprimante. Insérez l'imprimante dans une liste de voisinage réseau.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide de Mac.
2Pour les autres utilisateurs qui veulent imprimer, sélectionnez l'imprimante dans le
panneau USB Printer Sharing. Choisissez ensuite le voisinage dans lequel l'imprimante
est partagée, puis sélectionnez l'imprimante.
Connexion à un réseau
Si l'imprimante comporte un serveur d'impression HP Jetdirect installé, elle peut être partagée
sur un réseau en la connectant directement au réseau. Cette configuration offre de meilleures
performances que l'impression à travers des connexions autres que sur un réseau et la
possibilité de partager l'imprimante avec des utilisateurs sous Windows et sous Mac OS.
Les imprimantes HP Business Inkjet 2300n et 2300dtn sont fournies avec un serveur
d'impression HP Jetdirect installé. Si vous avez acheté séparément un serveur d'impression
HP Jetdirect pour l'imprimante HP Business Inkjet 2300, installez-le dans l'imprimante et
connectez celle-ci au réseau. Reportez-vous à la section "Installation d'un serveur
d'impression interne HP Jetdirect".
1-12
FRWW
Installation du pilote d'imprimante sur un ordinateur ou un serveur
(Windows)
Vous devez installer le pilote d'impression sur l'ordinateur utilisé comme serveur.
1Fermez toutes les applications en cours d'exécution.
2Introduisez le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM. Le menu du CD démarre
automatiquement. Si le menu du CD ne démarre pas automatiquement, cliquez sur
Démarrer, puis sur Exécuter. Dans la ligne de commandes, tapez la lettre du lecteur de
CD-ROM de votre ordinateur, suivie par :\SETUP (par exemple, tapez D:\SETUP).
3Cliquez sur Installer les pilotes de l'imprimante dans le menu du CD.
4Choisissez la langue de votre choix, puis cliquez sur OK.
5Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
6Lorsque le programme vous invite à définir votre type de connexion, sélectionnez
Connectée via le réseau, puis cliquez sur Suivant. Cliquez ensuite sur Installation
réseau pour un PC ou un serveur (recommandé), puis sur Suivant.
7Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer l'installation.
8Pour configurer l'ordinateur en tant que serveur, procédez comme suit.
a Sélectionnez l'option de partage de l'imprimante, puis sélectionnez l'option
d'installation des pilotes d'imprimante pour les clients Windows. Un programme
installe le pilote d'imprimante pour le serveur et copie les pilotes des clients sur un
emplacement du serveur, pour qu'ils soient accessibles aux utilisateurs (clients).
b Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer l'installation.
Pour permettre aux utilisateurs Windows de partager cette imprimante, reportez-vous à la
section "Installation du pilote d'imprimante sur un client Windows". Pour permettre aux
utilisateurs Mac OS de partager cette imprimante, reportez-vous à la section "Installation du
logiciel d'une imprimante réseau sur un Macintosh".
Installation du pilote d'imprimante sur un client Windows
L'imprimante peut être partagée une fois le pilote d'impression installé sur l'ordinateur
agissant en tant que serveur. Les utilisateurs individuels Windows souhaitant utiliser
l'imprimante réseau devront installer le logiciel d'imprimante sur leurs ordinateurs (clients).
Un ordinateur client peut se connecter à l'imprimante selon les manières suivantes :
z
Dans le dossier Imprimantes, double-cliquez sur l'icône Ajouter une imprimante,
puis suivez les instructions d'installation d'une imprimante réseau.
z
Installez le logiciel d'impression à partir du CD d'installation. Lorsque vous y êtes invité,
sélectionnez l'option Connectée via le réseau, puis sélectionnez l'option Installation du
client pour une impression client-serveur.
z
Parcourez le réseau pour trouver l'imprimante, et faites-la glisser dans votre dossier
Imprimantes.
z
Ajoutez l'imprimante et installez le logiciel à partir du fichier INF situé sur le réseau.
Demandez à l'administrateur réseau l'emplacement du fichier INF.
FRWW
Les fichiers INF sont enregistrés sur le CD d'installation dans des dossiers utilisant le format
suivant : <CD>:\Setup\Drivers\<pilote>\<système d'exploitation>\<langue>.
Par exemple, si votre lecteur CD porte la lettre D:, le dossier
D:\Setup\Drivers\PCL6\Win2k_XP\English contient le fichier INF Windows 2000 et Windows
XP PCL6 en anglais.
1-13
Pour installer le pilote d'imprimante à l'aide de l'assistant Ajout
d'imprimante
1Sur le bureau Windows, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0 et Windows 2000 :
Cliquez sur Démarrer, pointez sur Panneau de configuration, puis cliquez sur
Imprimantes.
• Windows XP :
Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
Ou bien cliquez sur Démarrer, cliquez sur Panneau de configuration, puis cliquez sur
Imprimantes et télécopieurs.
2Double-cliquez sur Ajout d'imprimante, puis cliquez sur Suivant.
3Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Windows 98, Windows Me, Windows 2000 et Windows XP :
Sélectionnez Imprimante réseau.
• Windows NT 4.0 :
Sélectionnez Serveur d'imprimante réseau.
4Cliquez sur Suivant.
5Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Tapez le chemin d'accès réseau ou le nom de la file d'attente de l'imprimante partagée,
puis cliquez sur Suivant. Cliquez sur Disquette fournie lorsque le programme vous
demande de choisir un modèle d'imprimante.
• Cliquez sur Suivant, puis recherchez l'imprimante dans la liste Imprimantes
partagées.
6Cliquez sur Suivant et suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation.
Ajout d'un port réseau à l'imprimante
Si vous avez déjà installé le logiciel de l'imprimante à l'aide du programme d'installation de
l'imprimante et vous voulez créer un port afin de connecter l'imprimante au réseau via un
serveur d'impression HP Jetdirect, suivez les instructions ci-dessous :
1Cliquez avec le bouton droit de la souris dans le dossier Imprimantes, puis cliquez sur
Propriétés.
2Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Windows NT, Windows 2000 et Windows XP :
Cliquez sur l'onglet Ports, puis sur Ajouter un port.
• Windows 98 et Windows Me :
Cliquez sur l'onglet Détails, puis sur Ajouter un port.
3Sélectionnez un nouveau port HP standard et affectez-le à l'imprimante.
4Cliquez sur OK.
1-14
FRWW
Installation du logiciel d'une imprimante réseau sur un Macintosh
Les utilisateurs individuels Mac OS souhaitant utiliser l'imprimante réseau devront installer le
logiciel d'imprimante sur leurs ordinateurs.
1Introduisez le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM. Le menu du CD démarre
automatiquement.
Si le menu du CD ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur l'icône du CD sur
le Bureau, puis sur l'icône du programme d'installation. Cette icône se trouve dans le
dossier Installer:<langue> du CD d'installation (par exemple, Installer:English pour la
version anglaise).
2Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
3Terminez l'installation de l'une des manières suivantes :
• Mac OS 9 (9.1 et versions ultérieures) : Effectuez les étapes 4 à 8.
• Mac OS X (10.1 et versions ultérieures) : Effectuez les étapes 9 à 11.
Mac OS 9 (9.1 et versions ultérieures)
4Sur le disque dur, double-cliquez sur l'icône de l'utilitaire Printer Utility (Imprimante de
bureau) dans le dossier Applications (Mac OS 9) : Utilities (Applications (Mac OS 9)
Utilities).
5Sélectionnez LaserWriter8 dans le menu local, puis Imprimante (AppleTalk) dans la
liste et cliquez sur OK.
6Vérifiez que l'imprimante HP Business Inkjet 2300 est sélectionnée et cliquez sur
Sélectionner.
7Dans la section PostScript Printer Description (PPD) File (Fichier PPD) de la fenêtre
qui apparaît, cliquez sur Configuration automatique.
8Cliquez sur Créer. L'icône de l'imprimante apparaît sur le bureau.
Vous pouvez également utiliser le sélecteur pour sélectionner et ajouter l'imprimante.
Ouvrez le sélecteur, sélectionnez LaserWriter, HP Business Inkjet 2300, puis cliquez sur
Configuration pour sélectionner le fichier PPD.
Mac OS X (10.1 et versions ultérieures)
9Ouvrez l'utilitaire Print Center (sous Applications\dossier Utilitaires), puis cliquez sur Ajout
d'imprimante.
10 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Si vous utilisez un réseau AppleTalk, sélectionnez AppleTalk dans le menu déroulant.
• Si vous utilisez un réseau LPR ou TCP/IP, sélectionnez Imprimante LPR utilisant IP
dans le menu contextuel, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante. Vous pouvez
également, vous Mac OS X (10.2.3 et versions ultérieures), sélectionner Rendezvous,
qui permet de détecter et de connecter automatiquement les périphériques sur
n'importe quel réseau IP.
11 Sélectionnez HP Business Inkjet 2300 dans la liste et cliquez sur Ajouter. Un point
apparaît à côté du nom de l'imprimante ou ce dernier est affiché en gras, indiquant qu'il
s'agit à présent de l'imprimante par défaut.
FRWW
1-15
Désinstallation du logiciel d'imprimante
Suivez les procédures ci-dessous pour désinstaller le logiciel d'imprimante.
Désinstallation du logiciel sous Windows (toutes versions
confondues)
1Fermez toutes les applications en cours d'exécution.
2Ouvrez le dossier Panneau de configuration à partir du menu Démarrer.
3Double-cliquez sur Ajout/Suppression de programmes.
4Sélectionnez le logiciel d'imprimante à désinstaller.
5Cliquez sur le bouton permettant d'ajouter ou de supprimer des logiciels.
6Pour supprimer le logiciel d'imprimante, sélectionnez Supprimer tout. Pour supprimer
des composants individuels, sélectionnez Modifier l'installation existante (le CD
d'installation doit être inséré dans le lecteur de CD-ROM).
7Suivre les instructions apparaissant à l'écran pour terminer la désinstallation du logiciel
d'imprimante ou des composants.
RemarqueSi vous utilisez Windows NT 4.0, Windows 2000 ou Windows XP, vous devez disposer de
privilèges administrateur pour désinstaller le logiciel d'imprimante.
Procédez également comme suit pour exécuter le programme de désinstallation : Dans le
menu Démarrer, pointez sur Programmes, pointez sur HP business inkjet série 2300, puis
cliquez sur Désinstaller HP business inkjet série 2300 (les véritables étapes dépendent de
votre système d'exploitation). Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour
supprimer le logiciel de l'imprimante.
RemarqueSi le logiciel n'était pas installé correctement ou si vous ne trouvez pas le désinstalleur,
vous pouvez recourir à l'utilitaire de suppression qui se trouve sur le CD d'installation.
Voir les étapes ci-après.
Exécution de l'utilitaire de suppression
1Débranchez l'imprimante de l'ordinateur.
2Redémarrez Windows sur votre ordinateur.
3Introduisez le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM.
4Localisez l'utilitaire de suppression sur le CD d'installation et exécutez-le.
• Sous Windows 98 et Windows Me :
Exécutez le fichier scrub9x.exe situé dans le dossier Utils\Scrubber\Win9x_Me.
• Sous Windows 2000 et Windows XP :
Exécutez le fichier scrub2k.exe situé dans le dossier Utils\Scrubber\Win2k_XP.
1-16
FRWW
Installation des accessoires
2
optionnels
Les accessoires suivants sont disponibles pour l'imprimante.
z
Unité recto verso automatique
z
Serveur d'impression HP Jetdirect
z
Modules de mémoire de l'imprimante
z
Bac 2 de 500 feuilles
Pour obtenir des informations sur la commande d'accessoires, reportez-vous à la section
"Commande de fournitures et d'accessoires HP".
Unité recto verso automatique
L'imprimante peut effectuer automatiquement une impression recto verso à l'aide de l'unité
recto-verso automatique. Si votre imprimante ne dispose pas d'une unité recto verso automatique,
vous pouvez en acheter une séparément.
Installation d'une unité recto-verso automatique
1Appuyez sur (interrupteur de marche/arrêt) pour éteindre l'imprimante.
2Appuyez sur les boutons du panneau d'accès arrière et retirez le panneau de l'imprimante.
3Faites glisser l'unité recto-verso automatique dans l'imprimante jusqu'à ce que l'unité
s'enclenche.
FRWW
Une fois l'unité recto-verso automatique installée, vous devez l'activer dans le pilote d'imprimante
(reportez-vous à la section "Activation d'accessoires optionnels dans le pilote d'imprimante").
Pour des informations sur l'utilisation de l'unité recto-verso automatique, reportez-vous à la section
"Impression recto-verso".
Si vous utilisez un système d'exploitation autre que Windows ou Mac OS, vous n'êtes pas obligé
d'activer l'unité recto-verso automatique. Pour imprimer des deux côtés de la page, activez le
paramètre
RECTO-VERSO
du panneau de commande (Menu Impression).
2-1
Serveur d'impression HP Jetdirect
Vous pouvez partager cette imprimante sur un réseau en la connectant directement par le
biais d'un serveur d'impression HP Jetdirect. Un serveur d'impression HP Jetdirect offre de
meilleures performances que l'impression via des connexions hors réseau et une plus grande
souplesse pour déterminer l'emplacement de l'imprimante. Le serveur d'impression
HP Jetdirect peut être utilisé dans les deux configurations réseau client-serveur et d'égal
àégal.
Les imprimantes HP Business Inkjet 2300n et 2300dtn sont fournies avec un serveur
d'impression HP Jetdirect installé. Pour obtenir la liste des serveurs d'impression HP Jetdirect
qu'il est possible d'acquérir pour l'imprimante HP Business Inkjet 2300, reportez-vous à la
section "Accessoires de réseau".
Installation d'un serveur d'impression interne HP Jetdirect
ATTENTIONLa carte du serveur d'impression HP Jetdirect contient des composants électroniques qui
risquent d'être endommagés par l'électricité statique. Pour éviter l'accumulation d'électricité
statique, maintenez un contact fréquent avec une surface métallique libre sur l'imprimante.
Portez si possible un bracelet anti-électrostatique (ou un dispositif similaire). Manipulez la
carte du serveur d'impression avec soin. Evitez de toucher les composants électroniques ou
les trajets des circuits.
1Appuyez sur (interrupteur de marche/arrêt) pour mettre l'imprimante hors tension,
puis débranchez le cordon d'alimentation.
2Utilisez un tournevis cruciforme pour dévisser et retirer les deux vis retenant le capot du
logement EIO vide sur l'imprimante. Retirez le capot. Vous utiliserez à nouveau ces vis et
le capot.
3Enfoncez fermement la carte du serveur d'impression HP Jetdirect dans le logement EIO.
4Replacez et serrez les vis fournies avec la carte du serveur d'impression HP Jetdirect.
5Connectez un câble réseau à la carte du serveur d'impression HP Jetdirect et au réseau.
Vérification du bon fonctionnement de l'imprimante
2-2
1Branchez le cordon d'alimentation et mettez l'imprimante sous tension.
2Imprimez une page de configuration.
a Appuyez sur (bouton Sélectionner) du panneau de commande.
b Appuyez sur (bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance
INFORMATIONS
c Appuyez sur (bouton Flèche vers le bas) pour mettre en surbrillance
CONFIGURATION
, puis sur (bouton Sélectionner)
, puis sur (bouton Sélectionner).
.
IMPRIMER
FRWW
Deux pages doivent s'imprimer. La seconde page est la page de configuration Jetdirect
contenant des informations de configuration (l'adresse matérielle LAN HW du réseau local
par exemple) qui peuvent être nécessaires lorsque vous configurez l'imprimante sur des
ordinateurs en réseau.
Si cette page de configuration Jetdirect ne s'imprime pas, désinstallez et réinstallez la
carte de serveur d'impression pour vous assurer qu'elle est entièrement insérée dans le
logement.
Informations supplémentaires
En cas de problèmes ou de difficultés lors de l'impression sur le réseau, consultez les
documents suivants :
DocumentDescription
Guide de l'administrateur
HP Jetdirect
Documentation du système
d'exploitation et du système
d'exploitation réseau
Ce guide, livré sur le CD d'installation, fournit des informations
détaillées sur la configuration et l'utilisation du serveur d'impression
HP Jetdirect.
Le guide fournit également des informations sur les éléments
suivants :
solutions logicielles HP destinées aux serveurs d'impression HP
z
Jetdirect,
configurations TCP/IP,
z
utilisation des services LPD (démon d'impression par ligne) sur le
z
serveur d'impression HP Jetdirect,
impression FTP,
z
messages de page de configuration et dépannage,
z
serveur Web intégré permettant d'accéder aux pages de gestion
z
et de configuration pour le serveur d'impression et le
périphérique.
Cette documentation est livrée avec l'ordinateur ou le système
d'exploitation réseau. La documentation décrit les opérations de base
d'impression en réseau communes à toutes les imprimantes réseau.
En complément de ces documents, HP Web Jetadmin met à votre disposition des
informations sur l'imprimante et des fonctions de configuration. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section "Utilisation de HP Web Jetadmin".
Pour plus d'informations sur HP Web Jetadmin et d'autres logiciels d'imprimante réseau HP,
consultez le site http://www.hp.com/support/businessinkjet2300.
FRWW
2-3
Modules de mémoire de l'imprimante
Si vous imprimez souvent des graphiques complexes ou des documents PostScript, ou si
vous imprimez à l'aide de l'unité recto-verso automatique optionnelle, il est conseillé
d'augmenter la quantité de mémoire sur l'imprimante.
RemarqueL'ajout de mémoire à l'imprimante permet à cette dernière de traiter des tâches d'impression
plus complexes. En revanche, la vitesse de traitement n'est pas nécessairement augmentée.
L'imprimante comporte 64 Mo de mémoire. Elle comprend deux logements de barrettes DIMM
pour atteindre 64 ou 128 Mo RAM. L'imprimante peut prendre en charge jusqu'à 320 Mo de
mémoire (les 64 Mo de l'imprimante inclus). Vous pouvez acquérir ces modules de mémoire
supplémentaires en tant qu'accessoires. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
"Commande de fournitures et d'accessoires HP".
Pour connaître la quantité de mémoire installée sur l'imprimante, imprimez une page de
configuration. Reportez-vous à la section "Impression d'une page de configuration".
Installation d'une barrette DIMM
ATTENTIONLes modules DIMM contiennent des composants électroniques qui peuvent être endommagés
par l'électricité statique. Pour éviter l'accumulation d'électricité statique, maintenez un contact
fréquent avec une surface métallique libre sur l'imprimante. Portez si possible un bracelet
anti-électrostatique (ou un dispositif similaire). Manipulez les modules DIMM avec soin à tout
moment. Evitez de toucher les composants électroniques ou les trajets des circuits.
RemarqueLes barrettes DIMM de l'imprimante se trouvent sur son côté gauche. Si votre imprimante ne
dispose pas d'un couvercle latéral sur le panneau gauche, reportez-vous à la section "Si votre
imprimante ne dispose pas d'un couvercle latéral" pour obtenir les instructions d'installation
de la barrette DIMM.
1Si vous ne l'avez pas déjà fait, imprimez une page de configuration pour connaître la
quantité de mémoire installée dans l'imprimante avant d'en ajouter. Reportez-vous à la
section "Impression d'une page de configuration".
2Appuyez sur (interrupteur de marche/arrêt) pour éteindre l'imprimante.
3Débranchez le cordon d'alimentation et déconnectez tous les câbles.
4Débloquez et retirez le couvercle latéral du côté gauche de l'imprimante.
5Retirez le capot de la barrette DIMM.
4
5
2-4
6Sur un logement DIMM vide, dégagez les verrous en les poussant vers l'extérieur.
FRWW
7Retirez le module DIMM de son emballage antistatique.
8Alignez la barrette DIMM de sorte que les encoches sur le bord inférieur soient alignées
sur les repères d'alignement dans le logement de la barrette.
9Insérez et appuyez sur la barrette DIMM dans le logement jusqu'à ce qu'elle soit bien en
place.
9
8
RemarquePour retirer un module DIMM, dégagez les verrous du logement DIMM en les poussant vers
l'extérieur.
10 Remettez le capot de la barrette DIMM en place.
11 Remettez le capot latéral en place.
11
12 Reconnectez le cordon d'alimentation et les câbles, puis mettez l'imprimante sous
tension.
10
Vérification de l'installation de la mémoire
Procédez comme suit pour vérifier que les modules DIMM sont correctement installés.
apparaît sur le panneau de commande lors de la mise sous
1Assurez-vous que
tension de l'imprimante. Si un message d'erreur apparaît, un module DIMM est peut-être
mal installé.
PRET
FRWW
2Imprimez une nouvelle page de configuration. (Reportez-vous à la section "Impression
d'une page de configuration").
3Sur la page de configuration, recherchez la section relative à la mémoire de la page de
configuration et comparez la quantité de mémoire à celle de la page de configuration
imprimée avant l'installation du module DIMM. Si la quantité de mémoire est toujours la
même, un des problèmes suivants est peut-être survenu :
• le module DIMM n'est pas installé correctement. Retirez le module DIMM et répétez la
procédure d'installation.
• Le module DIMM est peut-être défectueux. Essayez d'utiliser un autre module DIMM.
2-5
Si votre imprimante ne dispose pas d'un couvercle latéral
Si votre imprimante ne dispose pas d'un couvercle latéral sur le panneau gauche, installez la
barrette DIMM en suivant les instructions ci-dessous.
1Si vous ne l'avez pas déjà fait, imprimez une page de configuration pour connaître la
quantité de mémoire installée dans l'imprimante avant d'en ajouter. Reportez-vous à la
section "Impression d'une page de configuration".
2Appuyez sur (interrupteur de marche/arrêt) pour éteindre l'imprimante.
3Débranchez le cordon d'alimentation et déconnectez tous les câbles.
4Soulevez l'imprimante du bac 2.
5Ouvrez le couvercle supérieur.
6Utilisez un tournevis cruciforme pour enlever les vis sur la partie supérieure du panneau
d'accès latéral.
7Saisissez la partie supérieure du panneau et retirez-la de l'imprimante.
5
6
7
8Retirez le capot de la barrette DIMM.
9Sur un logement DIMM vide, dégagez les verrous en les poussant vers l'extérieur.
10 Retirez le module DIMM de son emballage antistatique. Alignez la barrette DIMM de sorte
que les encoches sur le bord inférieur soient alignées sur les repères d'alignement dans le
logement de la barrette.
11 Insérez et appuyez sur la barrette DIMM dans le logement jusqu'à ce qu'elle soit bien
en place.
11
8
RemarquePour retirer un module DIMM, dégagez les verrous du logement DIMM en les poussant vers
l'extérieur.
10
2-6
12 Remettez le capot de la barrette DIMM en place.
13 Insérez les crochets au bas du panneau d'accès latéral dans les logements
correspondants de l'imprimante, puis fermez le panneau d'accès latéral. Il est parfois
nécessaire de forcer légèrement pour fermer complètement le panneau.
FRWW
Loading...
+ 108 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.