Les informations contenues dans le présent document
sont sujettes à modifications sans préavis. Les seules
garanties relatives aux produits et services HP sont
stipulées dans les déclarations de garantie expresse
accompagnant lesdits produits et services. Rien ici ne
doit être interprété comme constituant une garantie
supplémentaire. HP ne pour être tenu responsable des
erreurs techniques ou éditoriales, ni des omissions
contenues dans le présent document.
Ce document contient des informations propriétaires
protégées par copyright. Aucune partie du présent
document ne peut être photocopiée, reproduite ou
traduite dans une autre langue sans l'accord préalable
écrit de HP Company.
Première édition (Mars 2016)
Référence du document : 847511-051
Page 3
Au sujet du présent guide
Ce guide fournit des informations sur les caractéristiques du moniteur, la configuration
du moniteur, l'utilisation des logiciels et les caractéristiques techniques.
ATTENTION ! Le texte présenté de cette manière indique que le non respect des
instructions peut entraîner des blessures corporelles ou le décès.
MISE EN GARDE : Le texte présenté de cette manière indique que le non
respect des instructions peut entraîner des dégâts matériels ou la perte
d'informations.
REMARQUE : Le texte présenté de cette manière fournit des informations
Les moniteurs LCD (affichage à cristaux liquides) HP disposent d'un écran à matrice
active, à transistors en couche mince (TFT) avec les caractéristiques suivantes :
•Grand diagonale d'écran
•Résolution graphique maximum :
1366 x 768 @ 60Hz (18,5 po.)
1440 x 900 @ 60Hz (19,5 po.)
1920 x 1080 @ 60Hz (20,7 po. 21,5 po.)
Avec prise en charge du plein écran pour les résolutions plus faibles
•Signal analogique VGA
•Signal numérique DVI (Certains modèles)
•Visualisation parfaite d'une position assise ou debout, ou en se déplaçant d'un
côté à l'autre de l'écran
•Réglage de l'inclinaison
•Socle amovible
•Haut-parleurs stéréo intégrés
•Fente de verrouillage de sécurité pour un câble antivol (câble antivol vendu
séparément)
•Plug and Play, si pris en charge par votre système informatique
•Réglages affichés sur l'écran (OSD) en plusieurs langues pour faciliter la
configuration et l'optimisation de l'écran
•Économiseur d'énergie pour réduire la consommation d'énergie
•HDCP (High Bandwidth Digital Content Protection) sur l'entrée DVI
REMARQUE : Pour les informations réglementaires et de sécurité, reportez-
vous à Avis relatifs aux produits fourni dans votre ensemble de documentation. Pour
localiser les mises à jour du guide d'utilisation pour votre produit, consultez le site
http://www.hp.com/support, et sélectionnez votre pays. Sélectionnez Pilotes &
Téléchargements, puis suivez les instructions à l'écran.
ENWW 1
Page 6
2. Consignes de sécurité et d'entretien
Informations importantes relatives à la sécurité
Un cordon d'alimentation est fourni avec le moniteur. Si vous utilisez un autre cordon,
employez uniquement une source d'alimentation et une connexion appropriées pour
ce moniteur. Pour plus d'informations sur le cordon d'alimentation qu'il est
recommandé d'utiliser avec le moniteur, reportez-vous aux avis relatifs au produit
fournis sur votre disque de support, s'il est inclus, ou dans votre kit de documentation.
ATTENTION ! Pour réduire le risque de choc électrique ou de dommage à
l'équipement :
•Ne neutralisez pas la fonction de mise à la terre du cordon d'alimentation. La prise
de terre est un élément de sécurité important.
•Branchez le cordon d'alimentation dans une prise de (reliée à la ) terre facilement
accessible à tout moment.
•Coupez l'alimentation du produit en débranchant le cordon d'alimentation de la
prise électrique.
Pour votre sécurité, ne posez rien sur les cordons d'alimentation ni sur les câbles.
Disposez-les de sorte que personne ne puisse accidentellement les piétiner ni
trébucher dessus. Ne tirez pas sur un cordon ni sur un câble. Pour le débrancher de la
prise électrique, saisissez le cordon par sa fiche.
Pour réduire le risque de blessures graves, lisez le Guide de sécurité et de confort. Il
décrit le poste de travail, la configuration, la posture, les habitudes de santé et de
travail adéquats pour les utilisateurs d'ordinateurs, et il fournit des informations
importantes relatives à la sécurité électrique et mécanique. Ce guide se trouve sur le
Web à l'adresse
http://www.hp.com/ergo.
MISE EN GARDE : Pour la protection de l'écran, ainsi que de l'ordinateur,
branchez les cordons d'alimentation de l'ordinateur et de ses périphériques (tels que
moniteur, imprimante, scanner) sur un dispositif de protection contre les surtensions
tel qu'un bloc de prises anti-foudre ou un onduleur (UPS). Tous les blocs de prises
n'offrent pas une protection contre les surtensions; celles qui le font doivent être
spécifiquement étiquetées comme ayant cette capacité. Utilisez un bloc de prises
dont le fabricant offre une Politique Dommages et Remplacement de sorte que vous
pouvez remplacer l'équipement, si la protection contre le surtensions est défaillante.
Utilisez des meubles de taille appropriée et conçus pour supporter votre moniteur
LCD HP.
ATTENTION : Les moniteurs LCD qui sont placés de façon inappropriée sur des
commodes, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des enceintes, des coffres
ou des chariots peuvent tomber et provoquer des blessures. Il faut prendre soin de
faire cheminer tous les cordons et les câbles connectés au moniteur LCD de sorte
qu'ils ne puissent pas être tirés, attrapés ou arrachés.
Précautions relatives à la sécurité
•Utilisez uniquement une source d'alimentation et une connexion compatibles avec
ce moniteur, comme indiqué sur l'étiquette / la plaque arrière du moniteur.
•Assurez-vous que l'intensité nominale totale des produits branchés à la prise ne
dépasse pas l'intensité nominale de la prise électrique, et que l'ampérage total
2 Chapitre 2. Consignes de sécurité et d'entretien ENWW
Page 7
des appareils branchés sur le cordon d'alimentation ne dépasse pas la jauge du
cordon d'alimentation. Regardez sur l'étiquette de puissance pour déterminer
l'ampérage (Ampères ou A) de chaque appareil.
•Installez votre moniteur près d'une prise secteur que vous pouvez facilement
atteindre. Débranchez le moniteur en tenant fermement la fiche et en la retirant de
la prise. Ne débranchez jamais le moniteur en tirant sur le cordon.
•Ne laissez rien reposer sur le cordon d'alimentation. Ne marchez pas sur le
cordon.
Consignes d'entretien
Pour améliorer les performances du moniteur et prolonger sa durée de vie :
•N'ouvrez pas le boîtier du moniteur ni ne tentez de réparer ce produit par vousmême. Réglez uniquement les commandes qui sont couvertes par les instructions
de fonctionnement. Si le moniteur ne fonctionne pas correctement, est tombé ou a
été endommagé, contactez un distributeur, un revendeur ou un fournisseur de
services HP agréé.
•Utilisez uniquement une source d'alimentation et une connexion appropriées pour
ce moniteur, comme indiqué sur l'étiquette / la plaque arrière du moniteur.
•Assurez-vous que l'intensité nominale totale des produits branchés à la prise ne
dépasse pas l'intensité nominale de la prise électrique, et que l'ampérage total
des appareils branchés sur le cordon ne dépasse pas la jauge du cordon.
Regardez sur l'étiquette de puissance pour déterminer l'ampérage (AMPÈRES ou
A) de chaque appareil.
•Installez le moniteur près d'une prise que vous pouvez facilement atteindre.
Débranchez le moniteur en tenant fermement la fiche et en la retirant de la prise.
Ne débranchez jamais le moniteur en tirant sur le cordon.
•Éteignez le moniteur lorsqu'il n'est pas utilisé. Vous pouvez augmenter
considérablement l'espérance de vie du moniteur en utilisant un programme
économiseur d'écran et en éteignant le moniteur lorsqu'il n'est pas utilisé
•Les fentes et les ouvertures du boîtier sont destinées à la ventilation. Ces
ouvertures ne doivent être ni bloquées ni couvertes. N'enfoncez jamais un objet
quelconque dans les fentes du boîtier ni dans les autres ouvertures.
•Ne faites pas tomber le moniteur ni ne le placez sur une surface instable.
•Ne laissez rien reposer sur le cordon d'alimentation. Ne marchez pas sur le
cordon.
•Maintenez le moniteur dans un endroit bien aéré, loin de toute lumière, chaleur ou
humidité excessive.
•Pour enlever le socle du moniteur, vous devez poser le moniteur face vers le bas
sur une surface douce pour éviter de le rayer, de l'abîmer ou de la casser.
Nettoyage du moniteur
1. Éteignez le moniteur et l'ordinateur.
2. Débranchez le moniteur de la prise secteur ou du bloc d'alimentation.
3. Nettoyez les plastiques de moniteur avec un chiffon propre humidifié d'eau.
4. Nettoyez l'écran avec un nettoyant pour écran antistatique.
MISE EN GARDE : N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'ammoniac, ni
d'autres substances volatiles pour nettoyer le moniteur ou l'écran. Ces produits
chimiques peuvent endommager la finition du boîtier ainsi que l'écran.
ENWWConsignes d'entretien 3
Page 8
3. Mise en place du moniteur
Déballage du moniteur
1. Déballez du moniteur. Assurez-vous que le contenus est complet. Rangez la boîte
d'emballage.
2. Éteignez l'ordinateur et les autres périphériques connectés.
3. Préparez une surface plane pour l'assemblage du moniteur. Il vous faudra une
surface plane, douce et protégée pour poser le moniteur écran vers le bas afin de
le préparer pour l'installation.
Installation du moniteur
Vous pouvez installer le moniteur sur un bureau ou bien le fixer au mur. Placez le
moniteur dans un emplacement pratique, bien ventilé et à proximité de votre
ordinateur. Branchez les câbles du moniteur après l'avoir installé.
Préparation du moniteur pour une utilisation sur un bureau
1. Posez la surface de l'écran du moniteur sur la surface plane, douce et protégée
d'une table ou d'un bureau, en faisant dépasser du bord la colonne de support.
MISE EN GARDE : L'écran est fragile. Évitez de toucher ou d'exercer une
pression sur l'écran LCD; ceci peut provoquer des dommages.
2. Enfoncez sur la colonne sur la colonne de support du moniteur jusqu'à ce qu'elle
se verrouille en place.
ENWWDéballage du moniteur 4
Page 9
3. Enfoncez sur la base dans la colonne jusqu'à ce qu'elle se verrouille en position.
4. Soulevez le moniteur en position verticale et placez-le sur une surface plane et
stable.
Préparation du moniteur pour une fixation au mur
1. Vérifiez la stabilité du dispositif de montage mural.
ATTENTION ! Pour réduire le risque de blessures ou de dommages à
l'équipement, vérifiez que le dispositif de montage mural est correctement installé et
serré avant d'y fixer le moniteur. Reportez-vous aux instructions fournies avec le
dispositif de montage mural et vérifiez qu'il est en mesure de supporter le moniteur.
2. Débranchez le câble d'alimentation ainsi que tous les autres câbles du moniteur.
3. Placez le moniteur face vers le bas sur une surface plane et protégée.
ENWWInstallation du moniteur 5
Page 10
4. Retirez la base et faites-la glisser pour l'écarter du bas du moniteur.
5. Quatre trous filetés sont présents sur le panneau arrière du moniteur. Ces trous
sont pour des vis afin de fixer le bras articulé ou tout autre dispositif de montage à
l'arrière du moniteur.
6. Suivez les instructions fournies avec le dispositif de montage pour vous assurer
que le moniteur est solidement installé. Les quatre trous filetés qui sont à l'arrière
du panneau sont conformes à la norme VESA pour le montage des écrans plats.
7. Fixez un bras articulé ou tout autre dispositif de montage.
REMARQUE : Cet appareil est prévu pour être supporté par un support de
montage mural aux normes UL ou CSA.
MISE EN GARDE : Ce moniteur supporte les trous de montage de 100 mm à la
norme industrielle VESA. Pour fixer une solution de montage tierce au moniteur,
quatre vis de 4 mm, avec espacement de 0,7 et de 10 mm de long sont requises. Il ne
faut pas utiliser de vis plus longues car elles pourraient endommager le moniteur. Il
est important de vérifier que la solution de montage du fabricant est conforme à la
norme VESA et est adaptée au poids du panneau d'affichage du moniteur. Pour
obtenir les meilleures performances, il est important d'utiliser les câbles d'alimentation
et vidéo fournis avec le moniteur.
ENWWInstallation du moniteur 6
Page 11
Raccordement des câbles du moniteur
Branchement du câble VGA (analogique) ou câble DVI-D (numérique)
Utilisez un câble vidéo VGA ou un câble DVI-D pour raccorder votre moniteur à votre
ordinateur. Pour utiliser le DVI, vous devez disposer d'une carte graphique compatible
DVI. Les connecteurs se trouvent à l'arrière du moniteur. Assurez-vous que
l'ordinateur ainsi que le moniteur sont éteints et débranchés.
1. Pour connecter le câble VGA :
Connectez une extrémité du câble vidéo VGA à l'arrière du moniteur et l'autre
extrémité au connecteur vidéo VGA de l'ordinateur.
2. Pour connecter le câble DVI-D (certains modèles) :
Connectez une extrémité du câble vidéo DVI-D à l'arrière du moniteur et l'autre
extrémité au connecteur vidéo DVI-D de l'ordinateur. Vous pouvez utiliser ce câble si
votre ordinateur possède une carte graphique compatible DVI installée. Le
connecteur DVI-D du moniteur et le câble sont inclus.
REMARQUE : L'emplacement des connecteurs peut varier.
VGADVI
OR
REMARQUE : Lorsque vous utilisez un signal VGA ou DVI, vous devez
connecter votre audio séparément car un signal VGA ou DVI convertit uniquement les
données vidéo, et non les données audio.
High-Bandwidth Digital Content Protection (HDCP)
Votre moniteur prend en charge le HDCP et peut recevoir du contenu haute définition.
Le contenu haute définition est disponible dans de nombreuses sources, telles que
les disques Blue-ray ou la TVHD hertzienne ou les diffusions par câble. Si vous n'avez
pas de moniteur compatible HDCP, vous voyez un écran vide ou une image de
résolution inférieure lors de la lecture du contenu haute définition protégé. La carte
graphique de votre ordinateur et le moniteur doivent tous deux prendre en charge le
HDCP pour afficher du contenu protégé.
ENWWRaccordement des câbles du moniteur 7
Page 12
Connexion du câble d'alimentation
1. Suivez tous les avertissements relatifs à l'électricité et à l'alimentation
ATTENTION ! Pour réduire le risque de choc électrique ou de dommage à votre
équipement : Ne neutralisez pas la fiche avec mise à la terre du cordon d'alimentation.
La prise de terre est un élément de sécurité important.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de (reliée à la) terre.
Assurez-vous que la prise de terre sur laquelle vous branchez le cordon
d'alimentation est facilement accessible à l'opérateur et située aussi près possible du
matériel. Un cordon d'alimentation cheminer de sorte qu'il ne soit pas susceptible
d'être piétiné ni pincé par des objets placés sur ou contre lui.
Ne posez rien sur les cordons d'alimentation ni sur les câbles. Disposez-les de sorte
que personne ne puisse accidentellement les piétiner ni trébucher dessus. Ne tirez
pas sur un cordon ni sur un câble.
Consultez "Caractéristiques techniques" (Annexe B) pour des informations
supplémentaires.
2. Raccordez une extrémité du câble d'alimentation au moniteur et l'autre extrémité
à une prise secteur reliée à la terre.
ATTENTION ! Pour éviter tout risque de choc électrique, vous devez faire l'une
des actions suivantes si aucune prise secteur correctement reliée à la terre n'est
disponible : (1) Vous devez utiliser un adaptateur de prise électrique fournissant une
mise à la terre correcte. (2) Vous devez faire installer une prise électrique
correctement reliée à la terre.
ENWWConnexion du câble d'alimentation 8
Page 13
Réglage de l'inclinaison
Pour une visualisation optimale, réglez l'inclinaison de l'écran selon vos préférences,
comme suit :
1. Faites face au moniteur et maintenez le socle de façon à ne pas renverser le
moniteur en changeant l'inclinaison.
2. Réglez l'inclinaison en déplaçant le bord supérieur de l'écran pour l'éloigner ou le
rapprocher de vous, sans toucher l'écran.
ENWWRéglage de l'inclinaison 9
Page 14
4. Utilisation du moniteur
REMARQUE : Vous pouvez être amené à devoir installer les pilotes du moniteur
signés numériquement (fichiers INF ou ICM). Si vous constatez que vous devez
mettre à jour les pilotes, vous pouvez installer le fichier INF de pilote du moniteur et
les fichiers ICM à partir d'Internet.
Téléchargement du pilote du moniteur à partir d'Internet
Pour télécharger la dernière version des pilotes et du logiciel depuis le site
d'assistance HP :
1. Reportez-vous à : http://www.hp.com/support.
2. Sélectionnez Drivers & Downloads (Pilotes et téléchargements), saisissez le
modèle de votre moniteur dans le champ de recherche par produit, puis cliquez
sur Aller.
3. Si nécessaire, sélectionnez votre moniteur dans la liste.
4. Sélectionnez votre système d'exploitation, puis cliquez sur Next (Suivant).
5. Cliquez sur Driver - Display/Monitor (Pilote - Affichage / Moniteur) pour ouvrir
la liste des pilotes.
6. Cliquez sur le pilote.
7. Cliquez sur l'onglet System Requirements (Configuration requise), puis
vérifiez que votre système répond aux exigences minimales du programme.
8. Cliquez sur Télécharger et suivez les instructions à l'écran pour télécharger le
logiciel.
ENWW 10
Page 15
Contrôles en face avant
Les boutons de commande sont situés sur la partie inférieure de la face avant
N°IcôneDescription
1Bouton MenuOuvre et ferme le menu OSD.
REMARQUE : Pour activer le bouton Menu et les touches de
fonction, appuyez sur l'un des boutons de sorte que les libellés des
boutons apparaissent sur l'écran.
2Touches de
fonction
Utilisez ces boutons pour naviguer dans le menu OSD grâce aux
indications à côté des boutons qui s'activent lorsque le menu OSD
est ouvert.
REMARQUE :Vous pouvez reconfigurer les touches de fonction
dans le menu OSD afin de sélectionner rapidement les opérations
les plus couramment utilisées.
3Bouton
d'alimentation
Allume et éteint le moniteur.
321
ENWWContrôles en face avant 11
Page 16
Utilisation de l'affichage sur écran (OSD)
Utilisez le menu de l'affichage sur écran (OSD) pour ajuster l'image à l'écran du
moniteur en fonction de vos préférences. Vous pouvez accéder et faire des réglages
dans le menu OSD en utilisant les boutons en face avant du moniteur.
Pour accéder au menu OSD et effectuer des réglages, procédez comme suit :
1. Si le moniteur n'est pas déjà allumé, appuyez sur le bouton d'alimentation pour
l'allumer.
2. Pour accéder au menu OSD, appuyez sur l'une des quatre touches de fonction en
face avant afin d'activer les boutons, puis appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir
le menu OSD.
3. Utilisez les trois touches de fonction pour naviguer, sélectionner et ajuster les
options du menu. Les libellés des boutons sont variables en fonction du menu ou
du sous-menu actif.
Le tableau suivant liste les sélections de menu dans le menu OSD.
Menu PrincipalDescription
Brightness (Luminosité)Règle le niveau de luminosité de l'écran.
Contrast (Contraste)Règle le contraste de l'écran.
Color Control
(Contrôle de la couleur)
Input Control
(Contrôle d'entrée)
Image Control
(Contrôle de l'image)
Power Control
(Contrôle de
l'alimentation)
Menu Control
(Contrôle du menu)
Management (Gestion)Active / désactive le support DDC/CI et renvoie tous les
Language (Langue)Sélectionne la langue dans laquelle le menu OSD
Information
(Informations)
Sélectionne et permet de régler la couleur de l'écran.
Sélectionne le signal d'entrée vidéo.
Règle l'image de l'écran.
Permet de régler les paramètres d'alimentation.
Permet de régler l'affichage sur écran (OSD) et les
commandes des touches de fonction.
réglages du menu OSD aux valeurs d'usine par défaut.
s'affiche. La valeur par défaut est l'anglais.
Affiche des informations importantes concernant le
moniteur.
Exit (Quitter)Quitte l'écran du menu OSD.
ENWWUtilisation de l'affichage sur écran (OSD) 12
Page 17
Affectation des touches de fonction
Appuyez sur l'une des quatre touches de fonction en face avant pour activer les
boutons et afficher les icônes au-dessus des boutons. Les icônes des boutons d'usine
par défaut sont indiquées ci-dessous.
BoutonFonction
MenuOuvre le menu OSD (Menu sur écran).
Informations
(Touche de fonction 1 -
assignable)
Entrée active suivante
(Touche de fonction 2 assignable)
Retour (Touche de
fonction 3 - assignable)
Vous pouvez modifier les touches de fonction par rapport à leurs valeurs par défaut
de sorte que lorsque les touches sont activées, vous puissiez accéder rapidement aux
éléments de menu couramment utilisés.
Pour affecter des touches de fonction :
1. Appuyez sur l'une des quatre touches en face avant afin d'activer les boutons,
puis appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD.
2. Dans le menu OSD, sélectionnez Menu Control (Contrôle du menu) > Assign
(Affecter) les touches, puis sélectionnez l'une des options disponibles pour le
bouton que vous souhaitez affecter.
Ouvre le menu d'information.
Basculer la source d'entrée du moniteur vers l'entrée
active suivante.
Retour au niveau de menu précédent.
REMARQUE : Vous ne pouvez affecter que les trois touches de fonction. Vous
ne pouvez pas réaffecter le bouton de Menu ni le bouton d'alimentation.
ENWWAffectation des touches de fonction 13
Page 18
Utilisation du mode de mise en veille automatique
Le moniteur prend en charge une option de menu OSD (Menu sur écran) appelée
mode de veille automatique, qui vous permet d'activer ou de désactiver un état
d'alimentation réduite pour le moniteur. Lorsque le mode de mise en veille
automatique est activé (activé par défaut), le moniteur entre dans un état
d'alimentation réduite lorsque le PC hôte signale un mode de faible consommation
(absence de signal de synchronisation soit horizontale soit verticale).
En entrant dans cet état d'alimentation réduite (mode veille), l'écran du moniteur se
vide, le rétroéclairage est éteint et le voyant LED d'alimentation devient orange. Le
moniteur consomme moins de 0,5 W de puissance dans cet état d'alimentation
réduite. Le moniteur se réveille du mode veille lorsque le PC hôte envoie un signal
actif à l'écran (par exemple, si vous activez la souris ou le clavier).
Vous pouvez désactiver le mode de mise en veille automatique dans l'OSD. Appuyez
sur l'une des quatre touches de fonction en face avant afin d'activer les boutons, puis
appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD. Dans le menu OSD,
sélectionnez Power Control (Contrôle de l'alimentation) > Auto- Sleep Mode (Mode
veille auto) > Off (Désactiver).
ENWWUtilisation du mode de mise en veille automatique 14
Page 19
Choix des connecteurs d'entrée vidéo
Les connecteurs d'entrée sont :
•le connecteur VGA (analogique)
•Connecteur DVI-D (numérique) (Certains modèles)
Le moniteur détermine automatiquement quelles entrées disposent de signaux vidéo
valides et affiche l'image.
Vous pouvez connecter le câble VGA ou le câble DVI-D, ou les deux. Si les deux
câbles sont installés, la sélection d'entrée par défaut est DVI. La source d'entrée peut
être activée à l'aide de l'option Sélection Entrée dans le menu OSD.
Identification des états du moniteur
Des messages spécifiques s'affichent sur l'écran du moniteur lors de l'identification
des états suivants pour le moniteur :
•Monitor Status (État du moniteur) - Lorsque le moniteur est sous tension ou
lorsque le signal de la source d'entrée est modifié, un message État du moniteur
s'affiche pendant cinq secondes. Le message indique quelle entrée est le signal
actuellement actif, l'état du réglage de la commutation de source automatique (On
(Activée) ou Off (désactivée)), le signal source par défaut, la résolution d'affichage
prédéfinie actuelle et la résolution d'affichage prédéfinie recommandée.
•Input Signal Out of Range (Signal d'entrée hors plage) - Modifiez le réglage de la
résolution en 1366 x 768 @ 60Hz (18,5 po.) ou 1440 x 900 @ 60Hz (19,5 po.) ou
1920 x 1080 @ 60Hz (20,7 po. 21,5 po.). Indique que le moniteur ne prend pas en
charge le signal d'entrée parce que la résolution et / ou le taux de
rafraîchissement sont réglés sur des valeurs plus élevées que celles prises en
charge par le moniteur.
•No Source Signal (Pas Sign. src.) - Indique que le moniteur ne reçoit pas de
signal vidéo du PC sur le connecteur d'entrée vidéo du moniteur. Vérifiez pour
déterminer si le PC ou la source de signal d'entrée est éteint ou en mode
d'économie d'énergie.
•Auto Adjustment in Progress (Réglage automatique en cours) - Indique que la
fonction de réglage automatique est active.
•Monitor Going to Sleep (Mise en veille du moniteur) - Indique que l'écran entre en
mode veille.
•Check Video Cable (Vérifier le câble vidéo) - Indique que le câble vidéo est mal
connecté à l'ordinateur.
•OSD Lockout (Verrouillage OSD) - L'OSD peut être activé ou désactivé en
maintenant le bouton Menu du panneau avant appuyé pendant 10 secondes. Si
l'OSD est verrouillé, le message d'avertissement Verrouillage OSD s'affiche
pendant dix secondes.
•Si l'OSD est verrouillé, maintenez le bouton Menu appuyé pendant 10
secondes pour déverrouiller l'OSD.
•Si l'OSD est déverrouillé, maintenez le bouton Menu appuyé pendant 10
secondes pour verrouiller l'OSD.
•Power Button Lockout (Verrouillage bouton d'alimentation) - Indique que le
bouton d'alimentation est verrouillé. Si le bouton d'alimentation est verrouillé, le
message d'avertissement Verrouillage bouton d'alimentation s'affiche.
•Si le bouton d'alimentation est verrouillé, maintenez le bouton d'alimentation
appuyé pendant 10 secondes pour déverrouiller la fonction du bouton
d'alimentation.
•Si le bouton d'alimentation est déverrouillé, maintenez le bouton
d'alimentation appuyé pendant 10 secondes pour verrouiller la fonction du
bouton d'alimentation.
ENWWIdentification des états du moniteur 15
Page 20
•Dynamic Contrast Ratio On (Taux de contraste dynamique activé) - Indique que le
taux de contraste dynamique a été activé. Cela se produit si le taux de contraste
dynamique est activé dans le menu OSD de contrôle de l'image.
•Dynamic Contrast Ratio Off (Taux de contraste dynamique désactivé) - Indique
que le taux de contraste dynamique a été désactivé. Cela se produit si le taux de
contraste dynamique est désactivé dans le menu OSD de contrôle de l'image.
Réglage de la qualité de l'écran (VGA uniquement)
La fonction de réglage automatique peaufine automatiquement la qualité d'image en
fonction de la taille de l'affichage, de la position, de l'horloge et de la mise au point, à
chaque fois qu'un nouveau mode vidéo est affiché. Pour des réglages plus précis de
l'entrée VGA, utilisez le logiciel de réglage automatique disponible sur le site
d'assistance produit à l'adresse www.hp.com/support. Si vous voulez davantage
améliorer la qualité de l'image, utilisez les commandes Clock (Horloge) et Phase
(Mise Au Point) du moniteur pour peaufiner l'image. Consultez "Optimisation de la
vidéo analogique" dans le présent chapitre.
Optimisation de la vidéo analogique
Certains moniteurs contiennent des circuits sophistiqués leur permettant de
fonctionner comme des moniteurs analogiques standards. Deux commandes du
menu OSD peuvent être ajustées pour améliorer les performances de l'image
analogique :
Clock (Horloge) - Augmentez ou diminuez la valeur pour minimiser les barres
verticales ou les rayures visibles à l'arrière-plan de l'écran.
Phase (Mise Au Point) - Augmentez ou diminuez la valeur pour minimiser la
distorsion vidéo ou la gigue (jitter) vidéo.
N'utilisez ces commandes que lorsque la fonction de réglage automatique ne donne
pas un résultat satisfaisant en mode analogique. Pour obtenir les meilleurs résultats :
1. Laissez le moniteur chauffer pendant 30 minutes avant d'effectuer des réglages.
2. Accédez au menu OSD, puis choisissez Config. D'image.
3. Réglez les principaux paramètres d'horloge d'abord, car les paramètres de mise
au point dépendent des réglages d'horloge principaux. Lors du réglage des
valeurs de l'horloge et de la mise au point, si les images du moniteur se
déforment, continuez à réglez les valeurs jusqu'à ce que la distorsion disparaisse.
Pour restaurer les paramètres d'usine, accédez au menu OSD, choisissez
Réinitialiser usine, puis sélectionnez Oui.
Fonctionnalité d'économie d'énergie
Lorsque le moniteur est en mode de fonctionnement normal, le voyant d'alimentation
est bleu et le moniteur a une consommation normale. Pour la consommation
électrique, consultez "Caractéristiques techniques" (Annexe B). Le moniteur prend
également en charge un mode d'économie d'énergie qui est commandé par
l'ordinateur. Lorsque le moniteur est à l'état de consommation réduite, l'écran est vide,
le rétroéclairage est éteint, et le voyant d'alimentation est orange. Le moniteur a sa
consommation minimum. Lorsque le moniteur est "réveillé", une brève période de
chauffe se produit avant qu'il revienne en mode de fonctionnement normal. L'état de
consommation réduite pour économie d'énergie s'active si le moniteur ne détecte
aucun signal de synchronisation horizontale ou de synchronisation verticale. La
fonction d'économie d'énergie doit être activée sur votre ordinateur pour que cette
fonctionnalité opère. Reportez-vous à la documentation de votre ordinateur pour
obtenir des instructions sur le réglage des fonctions d'économie d'énergie (parfois
appelées fonctions de gestion de l'énergie).
REMARQUE : La fonction d'économie d'énergie n'opère que lorsque le moniteur
est connecté à un ordinateur disposant des fonctions d'économie d'énergie.
ENWWRéglage de la qualité de l'écran (VGA uniquement) 16
Page 21
A. Dépannage
Résolution des problèmes courants
Le tableau suivant énumère les problèmes possibles, la cause possible de chaque problème et les
solutions recommandées :
ProblèmeCause possibleSolutions
L'écran est vide ou la vidéo
clignote.
L'image apparaît floue,
imprécise, ou trop sombre.
Vérifiez que le câble vidéo
est affiché sur l'écran.
"Signal d'entrée hors plage"
s'affiche sur l'écran.
Le moniteur est éteint mais il
ne semble pas entrer en
mode veille.
"Verrouillage OSD"
s'affiche.
"Verrouillage bouton
d'alimentation" s'affiche.
Le cordon d'alimentation est
débranché.
Le moniteur est éteint.Appuyez sur le bouton d'alimentation en face
Le câble vidéo est mal
branché.
Le système est en mode
veille.
La carte vidéo est
incompatible.
La luminosité est trop faible. Ouvrez le menu OSD et sélectionnez la
Le câble vidéo du moniteur
est déconnecté.
La résolution de la vidéo
et/ou le taux de
rafraîchissement sont réglés
sur des valeurs supérieures
à ce que le moniteur prend
en charge.
La commande d'économie
d'énergie de l'écran est
désactivée.
La fonction de verrouillage
OSD du moniteur est
activée.
La fonction de verrouillage
du bouton d'alimentation du
moniteur est activée.
Le cordon d'alimentation est débranché.
avant.
REMARQUE : Si l'appui sur le bouton
d'alimentation n'a aucun d'effet, maintenez
enfoncé le bouton d'alimentation pendant 10
secondes pour désactiver la fonction de
verrouillage du bouton d'alimentation.
Branchez le câble vidéo correctement. Voir
Branchement des câbles pour plus
d'informations.
Appuyez sur une touche du clavier ou déplacez
la souris pour sortir du mode veille.
Ouvrez le menu OSD et sélectionnez le menu
de Contrôle d'entrée. Désactivez la bascule
d'entrée automatique et choisissez
manuellement l'entrée.
luminosité pour ajuster l'échelle de luminosité
selon vos besoins.
Raccordez le câble de signal vidéo approprié
entre l'ordinateur et le moniteur. Assurez-vous
que l'alimentation de l'ordinateur est éteinte
lorsque vous branchez le câble vidéo.
Modifiez les réglages pour des valeurs prises
en charge. Consultez les résolutions
d'affichage prédéfinies pour plus d'informations.
Ouvrez le menu OSD et sélectionnez Power
Control (Commande d'alimentation) > AutoSleep Mode (Mode veille auto) et activez la
veille automatique.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Menu
en face avant pendant 10 secondes pour
désactiver la fonction de verrouillage OSD.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
d'alimentation pendant 10 secondes pour
désactiver la fonction de verrouillage du bouton
d'alimentation.
ENWW 17
Page 22
Obtenir de l'assistance de hp.com
Avant de contacter le service client, reportez-vous à l'assistance technique HP sur :
http://www.hp.com/support
Choisissez votre pays / région, puis suivez les liens vers la page d'assistance de votre
moniteur.
Avant d'appeler l'assistance technique
Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème en utilisant les conseils de
dépannage de la présente section, vous pouvez avoir à appeler l'assistance
technique. Pour plus d'informations de contact sur l'assistance technique, reportezvous à la documentation imprimée fournie avec le moniteur.
Ayez à disposition les informations suivantes lorsque vous appelez :
• Le numéro de modèle du moniteur (situé sur l'étiquette à l'arrière du moniteur)
• Numéro de série du moniteur (situé sur l'étiquette au dos du moniteur ou sur
l'affichage OSD dans le menu Informations)
• La date d'achat indiquée sur la facture
• Les conditions dans lesquelles le problème est survenu
• Les messages d'erreurs reçus
• La configuration matérielle
• Le nom et la version du matériel et du logiciel que vous utilisez
Repérer l'étiquette signalétique
L'étiquette signalétique apposée sur l'écran fournit le numéro du produit et le numéro
de série. Vous pourrez avoir besoin de ces numéros lorsque vous contactez HP au
sujet de votre modèle de moniteur.
L'étiquette signalétique se trouve à l'arrière de l'écran.
18 Annexe A. DépannageENWW
Page 23
B. Caractéristiques techniques
Toutes les caractéristiques représentent les spécifications nominales fournies par les
fabricants de composants HP; les performances réelles peuvent varier soit en
supérieur soit en inférieur.
Traitement en face avant : Polariseur de reflets avec revêtement dur
Connecteurs d'entrée :
Taille d'image visible47 cm (18,5 po.) de diagonale
Inclinaison-3,5° (+/-1,5) à +13,5° (+/-1,5)
Poids maximum (déballé)2,36 kg (5,2 livres)
Dimensions (l x h x p)44,1 cm x 34,5 cm x 19,84 cm
17,36 x13,58 x 7,81 po.
Résolution graphique maximum1366 x 768 @ 60 Hz
Résolution graphique optimale1366 x 768 @ 60 Hz
Mode texte720 x 400
Espacement pixel0,3 x 0,3 mm / 0,012 x 0,012 po.
Fréquence horizontale
(mode analogique)
Fréquence verticale
(mode analogique)
Température de fonctionnement41° à 95°F (5° à 35°C)
Température hors fonctionnement-4° à 140°F (-20° à 60°C)
Humidité de fonctionnement20% à 80%
Humidité hors fonctionnement5% à 95%
Source d'alimentation100-240V~, 50/60 Hz
24 à 70 kHz
50 à 75 Hz
19
Page 24
Modèles 19,5 po. / 49,4 cm
Caractéristiques :
Type d'affichage :Matrice active TFT LCD
Taille d'image visible49,4 cm (19,5 po.) de diagonale
Inclinaison-3,5° (+/-1,5) à +21,5° (+/-1,5)
Poids maximum (déballé)2,49 kg (5,49 lb) / 2,5 kg (5,51 lb)
Dimensions (l x h x p)45,07 cm x 40,3 cm x 19,0 cm 17,74 x15,87 x 0,75 po.
Résolution graphique maximum1440 x 900 @ 60 Hz
Résolution graphique optimale1440 x 900 @ 60 Hz
Mode texte720 x 400
Espacement pixel0,2907x 0,2915 mm / 0,011 x 0,011 po.
Fréquence horizontale
(mode analogique)
Fréquence verticale
(mode analogique)
Température de fonctionnement41° à 95°F (5° à 35°C)
Température hors fonctionnement-4° à 140°F (-20° à 60°C)
Humidité de fonctionnement20% à 80%
Humidité hors fonctionnement5% à 95%
Source d'alimentation100-240V~, 50/60 Hz
24 à 70 kHz
50 à 75 Hz
20
Page 25
Modèles 20,7 po. / 52,6 cm et 21,5 in / 54,6 cm
Caractéristiques :
Type d'affichage :Matrice active TFT LCD
Taille d'image visible52,6 cm (20,7 po.) de diagonale
54,6 cm (21,5 po.) de diagonale
Inclinaison-3,5° (+/-1,5) à +13,5° (+/-1,5)
Poids maximum (déballé)20,7 po: 2,99 kg (6,59 livres)
21,5 po: 3,59 kg (7,92 livres)
Dimensions (l x h x p)20,7 po / 52,6 cm : 48,94 cm x 37,25 cm x 22,34 cm
21,5 po. / 54,6 cm : 50,76 cm x 38,25 cm x 22,34 cm
Résolution graphique maximum1920 x 1080 @ 60 Hz
Résolution graphique optimale1920 x 1080 @ 60 Hz
Mode texte720 x 400
19,26 x14,67 x 8,8 po.
19,98 x 15,06 x 8,8 po.
Espacement pixel20,7 po / 52,6 cm : 0,2385 x 0,2385 mm/
0,01 x 0,01 po.
21,5 po. / 54,6 cm : 0,24825 x 0,24825 mm/
0,01 x 0,01 po.
Fréquence horizontale
(mode analogique)
Fréquence verticale
(mode analogique)
Température de fonctionnement41° à 95°F (5° à 35°C)
Température hors fonctionnement-4° à 140°F (-20° à 60°C)
Humidité de fonctionnement20% à 80%
Humidité hors fonctionnement5% à 95%
Source d'alimentation100-240V~, 50/60 Hz
24 à 80 kHz
50 à 76 Hz
21
Page 26
Modes vidéo prédéfinis
Le moniteur reconnaît automatiquement de nombreux modes d'entrée vidéo
prédéfinis qui apparaissent à la taille appropriée et centrés sur l'écran.
Modèles 18,5 po. / 47 cm
ÉlémentRésolution prédéfinie
1640 x 48031,4759,94
2720 x 40031,4770,09
3800 x 60037,8860,32
41024 x 76848,3660,00
51280 x 72045,0060,00
61280 x 80049,7059,81
71280 x 102463,9860,02
81366 x 76855,9359,88
Modèles 19,5 po. / 49,4 cm
ÉlémentRésolution prédéfinie
1640 x 48031,4759,94
2720 x 40031,4770,09
3800 x 60037,8860,32
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
Fréquence verticale
(Hz)
41024 x 76848,3660,00
51280 x 72045,0060,00
61280 x 80049,7059,81
71280 x 102463,9860,02
81440 x 90055,9359,88
22
Page 27
Modèles 20,7 po. / 52,6 cm
ÉlémentRésolution prédéfinie
1640 x 48031,4759,94
2720 x 40031,4770,09
3800 x 60037,8860,32
41024 x 76848,3660,00
51280 x 72045,0060,00
61280 x 80049,7059,81
71280 x 102463,9860,02
81440 x 90055,9359,88
91600 x 90060,0060,00
101680 x 105065,3059,95
111920 x 108067,5060,00
Modèles 21,5 po. / 54,6 cm
ÉlémentRésolution prédéfinie
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
Fréquence verticale
(Hz)
1640 x 48031,4759,94
2720 x 40031,4770,09
3800 x 60037,8860,32
41024 x 76848,3660,00
51280 x 72045,0060,00
61280 x 80049,7059,81
71280 x 102463,9860,02
81440 x 90055,9359,88
91600 x 90060,0060,00
101680 x 105065,3059,95
111920 x 108067,5060,00
23
Page 28
Qualité du moniteur LCD et politique relative aux pixels
Votre moniteur LCD utilise une technologie de haute précision, et est fabriqué selon
des normes élevées, pour aider à garantir un fonctionnement sans problème.
Néanmoins, l'écran peut présenter des imperfections qui apparaissent comme de
petites taches lumineuses ou sombres. Cette situation est commune à tous les écrans
LCD utilisés dans les produits fournis par tous les constructeurs et n'est pas
spécifique à votre moniteur LCD. Ces imperfections sont causées par un ou plusieurs
pixels, ou sous-pixels, défectueux.
Un pixel se compose d'un sous-pixel rouge, d'un vert et d'un bleu. Un pixel entier
défectueux est toujours activé (point brillant sur fond sombre) ou toujours désactivé
(point noir sur fond lumineux). Le premier cas est le plus visible des deux. Un souspixel défectueux (point défectueux) est moins visible qu'un pixel entier défectueux, il
est petit et n'est visible que sur certains fonds.
Pour repérer les pixels défectueux, l'écran doit être examiné dans des conditions
normales de fonctionnement et en mode opérationnel normal, à une résolution et une
fréquence de rafraîchissement compatibles, et à une distance d'environ 50 cm (16
pouces). Il est probable qu'au fil du temps, l'industrie continuera à améliorer sa
capacité à produire des écrans comportant moins d'imperfections visuelles et nous
ajusterons alors les consignes à mesure que ces améliorations sont apportées. Pour
plus d'informations sur votre moniteur LCD, reportez-vous au site Web de HP sur :
http://www.hp.com/support.
24
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.