Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou
jejím majitelem, kterou společnost HP Inc.
používá na základě licence. Intel, Celeron
a Pentium jsou ochranné známky společnosti
Intel v USA a dalších zemích. Windows je
registrovaná ochranná známka nebo ochranná
známka společnosti Microsoft Corporation ve
Spojených státech a/nebo dalších zemích.
Informace uvedené v této příručce se mohou
změnit bez předchozího upozornění. Jediné
záruky na produkty a služby společnosti HP
jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce,
které je každému z těchto produktů a služeb
přiloženo. Žádná ze zde uvedených informací
nezakládá další záruky. Společnost HP není
zodpovědná za technické nebo redakční chyby
ani za opomenutí vyskytující se v tomto
dokumentu.
Druhé vydání: leden 2020
První vydání: květen 2019
Číslo dokumentu: L57952-222
Důležité informace o produktu
Tato příručka popisuje funkce, kterými je
vybavena většina produktů. Některé funkce
nemusí být ve vašem počítači k dispozici.
Některé funkce nejsou dostupné ve všech
edicích nebo verzích systému Windows. Aby
bylo možné využívat všech výhod systému
Windows, mohou systémy vyžadovat
aktualizovaný nebo samostatně zakoupený
hardware, ovladače či aktualizovaný systém
BIOS. Systém Windows 10 se aktualizuje
automaticky; tato funkce je vždy zapnuta.
Mohou být účtovány poplatky poskytovatele
internetového připojení a na aktualizace se
časem mohou vztahovat další požadavky.
Podrobnosti naleznete na stránce
http://www.microsoft.com.
Nejnovější uživatelské příručky najdete na
stránce http://www.hp.com/support; pro
nalezení svého produktu postupujte podle
pokynů. Dále vyberte možnost Uživatelské
příručky.
Podmínky používání softwaru
Instalací, kopírováním, stažením nebo jiným
použitím jakéhokoli softwarového produktu
předinstalovaného v tomto počítači se
zavazujete dodržovat ustanovení licenční
smlouvy s koncovým uživatelem HP (EULA).
Nepřijmete-li tyto licenční podmínky, váš
výhradní nápravný prostředek je vrácení celého
nepoužitého produktu (hardwaru a softwaru)
do 14 dnů oproti vrácení peněz, a to podle
zásady pro vrácení peněz prodejce.
Se žádostmi o jakékoli další informace či
o vrácení peněz za počítač se obraťte na svého
prodejce.
Bezpečnostní upozornění
VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si počítač
na klín a neblokujte větrací otvory počítače. Používejte počítač výhradně na rovném tvrdém povrchu. Dejte
pozor, aby proudění vzduchu nebránil jiný pevný povrch, jako například tiskárna, ani měkký povrch, například
polštáře, silné pokrývky nebo šaty. Do kontaktu měkkým povrchem, jako jsou polštáře, silné pokrývky nebo
šaty, ani do kontaktu s kůží nesmí za provozu přijít ani adaptér střídavého proudu. Počítač a adaptér
střídavého proudu dodržují limity pro teplotu uživateli přístupných povrchů denované v příslušných
bezpečnostních normách.
iii
iv Bezpečnostní upozornění
Kongurace procesoru (pouze vybrané produkty)
DŮLEŽITÉ: Vybrané produkty používají procesor Intel® řady Pentium® N35xx/N37xx nebo řady Celeron®
N28xx/N29xx/N30xx/N31xx a operační systém Windows®. Na těchto modelech neměňte konguraci
procesoru pomocí nástroje mscong.exe ze 4 nebo 2 procesorů na 1 procesor. Pokud tak učiníte, nebudete
moci váš počítač restartovat. Budete muset obnovit původní nastavení počítače postupem obnovení
nastavení výrobce.
Nejlepší postupy .................................................................................................................................................... 1
Další zdroje společnosti HP ................................................................................................................................... 2
2 Seznámení s prvky počítače ........................................................................................................................... 4
Pravá strana ........................................................................................................................................................... 5
Levá strana ............................................................................................................................................................. 6
Oblast klávesnice ................................................................................................................................................... 8
Spodní strana ....................................................................................................................................................... 13
Zadní strana ......................................................................................................................................................... 14
3 Připojení k síti ............................................................................................................................................. 16
Připojení k bezdrátové síti ................................................................................................................................... 16
Použití ovládání bezdrátového připojení .......................................................................................... 16
Klávesa režimu Letadlo ................................................................................................... 16
Ovládací prvky operačního systému .............................................................................. 16
Připojení k síti WLAN ......................................................................................................................... 17
Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze vybrané produkty) ................................ 18
Používání GPS (pouze vybrané produkty) ......................................................................................... 18
Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané produkty) ............................................... 18
Připojení zařízení Bluetooth ........................................................................................... 19
Připojení ke kabelové síti – LAN (pouze vybrané produkty) ............................................................................... 19
4 Využívání funkcí zábavy ............................................................................................................................... 20
Použití kamery ..................................................................................................................................................... 20
Použití zvuku ....................................................................................................................................................... 20
vii
Připojení reproduktorů ...................................................................................................................... 20
Připojení sluchátek ............................................................................................................................ 20
Připojení náhlavní soupravy .............................................................................................................. 21
Používání nastavení zvuku ................................................................................................................ 21
Použití videa ........................................................................................................................................................ 21
Připojení video zařízení pomocí kabelu HDMI (pouze vybrané produkty) ........................................ 21
Vyhledání a připojení bezdrátových displejů podporujících technologii Miracast (pouze
vybrané produkty)
Použití přenosu dat .............................................................................................................................................. 23
Připojení zařízení k portu USB Type-C (pouze vybrané produkty) ................................................... 23
5 Navigace po obrazovce ................................................................................................................................. 25
Používání gest zařízení touchpad a dotykové obrazovky. .................................................................................. 25
Přiblížení/oddálení sevřením dvou prstů .......................................................................................... 25
Posunutí dvěma prsty (touchpad a přesný touchpad) ..................................................................... 26
Klepnutí dvěma prsty (touchpad a přesný touchpad) ...................................................................... 26
Klepnutí třemi prsty (touchpad a přesný touchpad) ........................................................................ 26
Klepnutí čtyřmi prsty (touchpad a přesný touchpad ........................................................................ 27
Přejetí třemi prsty (touchpad a přesný touchpad) ........................................................................... 27
Přejetí čtyřmi prsty (přesný touchpad) ............................................................................................. 28
Posunutí jedním prstem (dotyková obrazovka) ............................................................................... 28
Používání volitelné klávesnice nebo myši ........................................................................................................... 29
Používání klávesnice na obrazovce (pouze vybrané produkty) .......................................................................... 29
6 Správa napájení ........................................................................................................................................... 30
Použití režimu spánku a hibernace ..................................................................................................................... 30
Aktivace a ukončení režimu spánku .................................................................................................. 30
Aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané produkty) .................................................. 31
Vypnutí počítače .................................................................................................................................................. 31
Použití ikony Napájení a Možností napájení ........................................................................................................ 32
Napájení z baterie ................................................................................................................................................ 32
Použití funkce HP Fast Charge (pouze vybrané produkty) ............................................................... 32
Baterie zaplombovaná z výroby ....................................................................................................... 34
Používání externího napájení .............................................................................................................................. 34
7 Údržba vašeho počítače ............................................................................................................................... 36
Zvyšování výkonu ................................................................................................................................................ 36
Použití Defragmentace disku ............................................................................................................ 36
Použití programu Vyčištění disku ..................................................................................................... 36
Používání nástroje HP 3D DriveGuard (pouze vybrané produkty) .................................................... 36
Identikace stavu nástroje HP 3D DriveGuard ............................................................... 37
Aktualizace programů a ovladačů ....................................................................................................................... 37
Aktualizace použitím systému Windows 10 ..................................................................................... 37
Aktualizace použitím systému Windows 10 S .................................................................................. 37
Čištění počítače .................................................................................................................................................... 38
Použití aplikace HP Easy Clean (pouze vybrané produkty) .............................................................. 38
Odstranění nečistot a prachu na počítačích, které nepoužívají aplikaci HP Easy Clean ................... 38
Péče o počítače s povrchem z dřevěné dýhy (pouze vybrané produkty) ......................................... 39
Cestování s počítačem a přeprava ....................................................................................................................... 39
8 Zabezpečení počítače a informací ................................................................................................................. 41
Používání hesel .................................................................................................................................................... 41
Nastavení hesel v systému Windows ................................................................................................ 41
Nastavení hesel v nástroji Setup Utility (BIOS) ................................................................................. 42
Použití funkce Windows Hello (pouze vybrané produkty) .................................................................................. 42
Použití softwaru internetového zabezpečení ..................................................................................................... 44
Používání antivirového softwaru ...................................................................................................... 44
Používání softwaru brány rewall .................................................................................................... 44
Použití řešení HP Device as a Service (HP DaaS) (pouze vybrané produkty) ...................................................... 45
Ochrana bezdrátové sítě ...................................................................................................................................... 45
Zálohování softwarových aplikací a informací ................................................................................................... 45
Použití volitelného bezpečnostního kabelu (pouze vybrané produkty) ............................................................. 45
9 Použití nástroje Setup Utility (BIOS) .............................................................................................................. 46
Spuštění nástroje Setup Utility (BIOS) ................................................................................................................. 46
Aktualizace nástroje Setup Utility (BIOS) ............................................................................................................ 46
Určení verze systému BIOS ............................................................................................................... 46
Stažení aktualizace systému BIOS .................................................................................................... 47
ix
10 Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics ............................................................................................... 49
Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics pro Windows (pouze vybrané produkty) ................................... 49
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows .................................................................. 50
Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows .................... 50
Stažení nástroje HP Hardware Diagnostics Windows prostřednictvím názvu nebo
čísla produktu (pouze vybrané produkty) ...................................................................... 50
Instalace nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................... 50
Používání nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI ........................................................................................ 51
Spuštění nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI ....................................................................... 51
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku USB ash ..................................... 51
Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............................ 52
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI prostřednictvím názvu nebo
čísla produktu (pouze vybrané produkty) ...................................................................... 52
Používání nastavení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI (pouze vybrané
Stažení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI
prostřednictvím názvu nebo čísla produktu .................................................................. 53
Vlastní nastavení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI ...................... 53
11 Zálohování, obnovení a zotavení ................................................................................................................. 54
Zálohování dat a vytvoření média pro obnovení ................................................................................................ 54
Použití nástrojů systému Windows ................................................................................................... 54
Vytvoření média pro obnovení pomocí nástroje HP Cloud Recovery Download Tool (pouze
Obnovení a zotavení ............................................................................................................................................ 55
Obnovení, resetování a částečné obnovení počítače pomocí nástrojů systému Windows .............. 55
Obnovení pomocí média pro obnovení HP Recovery ........................................................................ 55
Změna pořadí při spouštění počítače ............................................................................................... 55
Používání nástroje HP Sure Recover (pouze vybrané produkty) ...................................................... 56
12 Technické údaje ......................................................................................................................................... 57
Provozní prostředí ............................................................................................................................................... 58
HP a usnadnění přístupu ...................................................................................................................................... 60
x
Získání potřebných nástrojů ............................................................................................................. 60
Závazek společnosti HP .................................................................................................................... 60
Mezinárodní asociace IAAP (International Association of Accessibility Professionals) ................... 60
Hledání nejlepší technologie usnadnění přístupu ............................................................................ 61
Zhodnoťte své potřeby ................................................................................................... 61
Usnadnění přístupu pro produkty HP ............................................................................. 61
Normy a legislativa .............................................................................................................................................. 62
Mandát 376 – EN 301 549 .............................................................................................. 62
Pokyny k usnadnění přístupu k obsahu webu (WCAG) ................................................... 62
Legislativa a předpisy ....................................................................................................................... 62
Užitečné zdroje a odkazy o usnadnění přístupu ................................................................................................. 63
Organizace ......................................................................................................................................... 63
Další zdroje o postiženích ................................................................................................................. 63
Odkazy HP ......................................................................................................................................... 63
Kontaktování podpory ......................................................................................................................................... 64
Tento počítač je velmi výkonné zařízení, které vám dobře poslouží jak při práci, tak při zábavě. Přečtěte si
informace v této kapitole, která je věnována doporučeným postupům po instalaci počítače, možnostem
využití zařízení k zábavě a postupům, jak nalézt další zdroje HP.
Nejlepší postupy
Abyste ze své investice vytěžili co nejvíce, doporučujeme po nastavení a registraci počítače provést následující
kroky:
●Vytvořením disků pro obnovení zálohujte pevný disk. Viz Zálohování, obnovení a zotavení
na stránce 54.
●Pokud jste tak ještě neučinili, připojte se k pevné nebo bezdrátové síti. Podrobnosti naleznete v části
Připojení k síti na stránce 16.
●Seznamte se s dostupným hardwarem a softwarem. Další informace naleznete v tématech Seznámení
s prvky počítače na stránce 4 a Využívání funkcí zábavy na stránce 20.
●Aktualizujte antivirový software nebo jej zakupte. Viz Používání antivirového softwaru na stránce 44.
●Přístup k aplikaci HP Support Assistant – Chcete-li získat rychlou online podporu, spusťte aplikaci HP
Support Assistant (pouze vybrané produkty). Aplikace HP Support Assistant optimalizuje výkon počítače
a řeší problémy pomocí nejnovějších softwarových aktualizací, diagnostických nástrojů a odborné
pomoci. Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte podpora a poté vyberte aplikaci HP
Support Assistant. Poté vyberte možnost Podpora.
Nejlepší postupy1
Další zdroje společnosti HP
Podrobnější informace o produktu, užitečné návody a mnoho dalších informací naleznete pomocí této
tabulky.
Tabulka 1-1 Další informace
ZdrojObsah
Pokyny k instalaci●Přehled instalačních pokynů a funkcí počítače
Podpora HP
Pokud chcete získat podporu HP, přejděte na stránku
http://www.hp.com/support a k nalezení svého produktu
postupujte podle pokynů.
– nebo –
Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte
podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant.
Poté vyberte možnost Podpora.
– nebo –
Vyberte v poli pro vyhledávání na hlavním panelu ikonu
otazníku. Poté vyberte možnost Podpora.
Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy
Přístup k příručce:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte
text Dokumentace HP a poté vyberte možnost
Dokumentace HP.
– nebo –
▲Přejděte na stránky http://www.hp.com/ergo.
DŮLEŽITÉ: Abyste získali přístup k nejnovější verzi
uživatelské příručky, musíte se připojit k internetu.
Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí
Přístup k tomuto dokumentu:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte
text Dokumentace HP a poté vyberte možnost
Dokumentace HP.
●Chat online s technikem společnosti HP
●Telefonní čísla podpory společnosti HP
●Videa o náhradních dílech (pouze vybrané produkty)
●Příručky údržby a servisu
●Informace o servisních střediscích společnosti HP
●Správná instalace pracovní stanice
●Pokyny pro správné držení těla a pracovní návyky sloužící ke
zvýšení pohodlí a snížení rizika zdravotních potíží
●Bezpečnostní informace pro práci s elektrickými a mechanickými
součástmi
●Důležité informace o předpisech, včetně správného postupu při
likvidaci baterie, je-li zapotřebí
Omezená záruka*
Přístup k tomuto dokumentu:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte
text Dokumentace HP a poté vyberte možnost
Dokumentace HP.
– nebo –
▲Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
DŮLEŽITÉ: Abyste získali přístup k nejnovější verzi
uživatelské příručky, musíte se připojit k internetu.
*Omezenou záruku společnosti HP naleznete mezi uživatelskými příručkami ve svém produktu nebo na dodaném disku CD nebo DVD.
V některých zemích nebo oblastech by mohla být součástí balení tištěná záruka. V zemích nebo oblastech, kde není záruka dodávána
v tištěné formě, můžete požádat o tištěnou verzi na webu http://www.hp.com/go/orderdocuments. U produktů zakoupených v Asii
2Kapitola 1 Začínáme
●Konkrétní informace o záruce vztahující se k tomuto počítači
Tabulka 1-1 Další informace (pokračování)
ZdrojObsah
a Tichomoří můžete napsat společnosti HP na adresu POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Uveďte název
produktu, své jméno, telefonní číslo a poštovní adresu.
Další zdroje společnosti HP3
2Seznámení s prvky počítače
Počítač je osazen nejlépe hodnocenými součástmi. Tato kapitola uvádí informace o součástech, jejich umístění
a způsobu fungování.
Zjištění hardwaru
Zobrazení seznamu hardwaru nainstalovaného v počítači:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text správce zařízení a vyberte aplikaci
Správce zařízení.
Zobrazí se seznam všech zařízení nainstalovaných v počítači.
Chcete-li získat informace o hardwarových součástech systému a číslo verze systému BIOS, stiskněte klávesy
fn+esc (pouze vybrané produkty).
Zjištění softwaru
Pokud chcete zjistit, jaký software je instalovaný ve vašem počítači, proveďte následující:
▲Pravým tlačítkem myši klikněte na tlačítko Start a poté vyberte možnost Aplikace a funkce.
4Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Pravá strana
Tabulka 2-1 Součásti na pravé straně a jejich popis
SoučástPopis
(1)Kombinovaný konektor zvukového výstupu (pro
sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon)
(2)Port USB SuperSpeed (2)Slouží k připojení zařízení s rozhraním USB, jako je mobilní
(3)Kontrolka adaptéru střídavého proudu a baterie ●Bílá: K počítači je připojen adaptér střídavého proudu
Slouží k připojení volitelných napájených stereo reproduktorů,
sluchátek, špuntů (sluchátek), náhlavní soupravy nebo
audiokabelu televize. Lze jím připojit i volitelný mikrofon
náhlavní soupravy. Tento konektor nepodporuje volitelné
samostatné mikrofony.
VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k poškození sluchu, před připojením
sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní soupravy snižte
hlasitost. Další bezpečnostní informace vyhledejte
v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k příručce:
▲Vyberte tlačítko Start, vyberte možnost Nápověda
a podpora společnosti HP a poté vyberte Dokumentace
HP.
POZNÁMKA: Pokud se ke konektoru připojí externí zařízení,
reproduktory počítače budou zakázány.
telefon, kamera, monitor aktivity nebo chytré hodinky,
a vysokorychlostnímu přenosu dat.
a baterie je plně nabitá.
●Blikající bílá: Adaptér střídavého proudu je odpojen
a baterie dosáhla stavu nízkého nabití.
●Oranžová: K počítači je připojen adaptér střídavého proudu
a baterie se nabíjí.
●Nesvítí: Baterie se nenabíjí.
(4)Konektor napájeníSlouží k připojení adaptéru střídavého proudu.
Pravá strana5
Levá strana
Tabulka 2-2 Součásti na levé straně a jejich popis
SoučástPopis
(1)Port HDMISlouží k připojení volitelného zobrazovacího nebo zvukového
(2)Port USB s funkcí HP Sleep and ChargeSlouží k připojení zařízení USB, datovému přenosu a nabíjení
(3)Konektor RJ-45 (síťový) / kontrolky stavuSlouží k připojení síťového kabelu.
zařízení, jako je televizor s vysokým rozlišením, jiného
kompatibilního digitálního nebo zvukového zařízení nebo jiného
zařízení s vysokorychlostním rozhraním HDMI.
většiny produktů, jako je mobilní telefon, kamera, monitor
aktivity nebo chytré hodinky, i když je počítač vypnutý.
●Bílá: Síť je připojena.
●Oranžová: Připojení k síti je aktivní.
(4)Port USB Type-C SuperSpeed s funkcí HP Sleep
and Charge
(5)Čtečka paměťových karet Slouží ke čtení volitelných paměťových karet, na kterých lze
(6)Kontrolka jednotky●Blikající bílá: Pevný disk se používá.
Slouží k připojení zařízení USB, které má konektor Type-C,
poskytuje vysokorychlostní přenos dat a nabíjení většiny
produktů, jako je mobilní telefon, kamera, monitor aktivity nebo
chytré hodinky, i když je počítač vypnutý.
– a –
Slouží k připojení zobrazovacího zařízení, které má konektor
USB Type-C. Poskytuje výstup DisplayPort.
POZNÁMKA: Mohou být zapotřebí kabely a/nebo adaptéry
(zakoupeno samostatně).
ukládat, spravovat a sdílet informace a přistupovat k nim.
Vložení karty:
1.Uchopte kartu štítkem nahoru a konektory směrem
k počítači.
2.Vsuňte kartu do čtečky paměťových karet a zatlačte na ni,
dokud zcela nezapadne.
Odebrání karty:
▲Zatlačte na kartu a vyjměte ji ze čtečky paměťových karet.
6Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Displej
Tabulka 2-3 Součásti displeje a jejich popis
SoučástPopis
(1)Antény sítě WLAN*Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místní
bezdrátové síti (WLAN).
(2)Vestavěné mikrofonyZaznamenávají zvuk.
(3)Kontrolka kamerySvítí: Kamera je používána.
(4)KameraUmožňuje video chat, nahrávání videa a pořizování statických
snímků. Informace o použití kamery naleznete v části Použití kamery
na stránce 20. Některé kamery umožňují přihlašování do systému
Windows prostřednictvím rozpoznávání obličeje namísto přihlášení
pomocí hesla. Další informace naleznete v části Použití funkce
Windows Hello (pouze vybrané produkty) na stránce 42.
POZNÁMKA: Funkce kamery se mohou lišit v závislosti na hardwaru
kamery a softwaru nainstalovaném ve vašem produktu.
*Antény jsou umístěné uvnitř počítače a nejsou viditelné. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, nezakrývejte oblasti
bezprostředně okolo antén.
Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci platných pro danou zemi nebo oblast naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k příručce:
▲Vyberte tlačítko Start, vyberte možnost Nápověda a podpora společnosti HP a poté vyberte Dokumentace HP.
Displej7
Oblast klávesnice
Touchpad
Tabulka 2-4 Součásti zařízení touchpad a jejich popis
SoučástPopis
(1)Oblast zařízení touchpadSlouží ke snímání gest pomocí prstů, kterými můžete přesunout
ukazatel nebo aktivovat položky na obrazovce.
POZNÁMKA: Další informace naleznete v části Používání gest
zařízení touchpad a dotykové obrazovky. na stránce 25.
(2)Levé tlačítko zařízení touchpadPoužívá se stejně jako levé tlačítko externí myši.
(3)Pravé tlačítko zařízení touchpadPoužívá se stejně jako pravé tlačítko externí myši.
8Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Kontrolky
Tabulka 2-5 Kontrolky a jejich popis
SoučástPopis
(1)Indikátor napájení●Svítí: Počítač je zapnutý.
●Bliká: Počítač se nachází v režimu spánku, což je režim
úspory energie. Počítač vypne napájení displeje a dalších
nepotřebných součástí.
●Nesvítí: Počítač je vypnutý nebo v režimu hibernace.
Hibernace je úsporný režim, při němž je spotřebováváno
nejméně energie.
(2)Kontrolka funkce caps lockSvítí: Funkce caps lock je zapnutá, což přepíná vstup na všechna
velká písmena.
(3)Kontrolka ztlumení zvuku●Svítí: Zvuk počítače je vypnutý.
●Nesvítí: Zvuk počítače je zapnutý.
Oblast klávesnice9
Tlačítko a reproduktory
Tabulka 2-6 Tlačítko a reproduktory a popisy jejich funkcí
SoučástPopis
(1)Tlačítko napájení●Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítač
zapnete.
●Pokud je počítač zapnutý, zahájíte krátkým stisknutím
tlačítka přechod do režimu spánku.
●Pokud je počítač v režimu spánku, krátkým stisknutím
tlačítka tento režim ukončíte (pouze vybrané produkty).
●Pokud je počítač v režimu hibernace, krátkým stisknutím
tlačítka tento režim ukončíte.
UPOZORNĚNÍ: Pokud stisknete a přidržíte tlačítko napájení,
přijdete o neuložená data.
Pokud počítač přestane reagovat a funkce vypnutí systému
nepracují, vypněte počítač přidržením tlačítka napájení po dobu
alespoň 5 sekund.
Další informace o nastavení napájení lze zobrazit v nabídce
Možnosti napájení:
▲Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Napájení
a poté vyberte položku Možnosti napájení.
(2)Reproduktory (2)Reprodukují zvuk.
10Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Speciální klávesy
Tabulka 2-7 Speciální klávesy a jejich popis
SoučástPopis
(1)Klávesa escPři stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informace
o systému.
(2)Klávesa fnStisknutím v kombinaci s jinou klávesou lze aktivovat konkrétní
(3)Klávesa s logem WindowsOtevře nabídku Start.
(4)Akční klávesyProvádějí často používané systémové funkce. Viz Akční klávesy
(5)Klávesa num lockPřepíná mezi navigačními a numerickými funkcemi kláves
(6)Integrovaná numerická klávesniceSamostatná číselná klávesnice vpravo od klávesnice s písmeny.
HP OMEN Command Center
Software HP OMEN Command Center umožňuje přizpůsobení počítače vašim konkrétním herním potřebám.
▲Pokud chcete spustit software HP OMEN Command Center, zvolte tlačítko Start, poté položku OMEN
Command Center a poté postupujte podle pokynů na obrazovce.
funkce.
POZNÁMKA: Dalším stisknutím klávesy s logem Windows
nabídku Start zavřete.
na stránce 12.
integrované numerické klávesnice.
Pokud je stisknuta klávesa num lock, je možné klávesnici
používat stejně jako externí numerickou klávesnici.
POZNÁMKA: Pokud je při vypnutí počítače aktivní funkce
číselné klávesnice, bude tato funkce znovu aktivována při jeho
zapnutí.
Panel nástrojů softwaru HP OMEN Command Center je ústředním místem pro přístup k následujícím funkcím
a jejich konguraci:
POZNÁMKA: Některé funkce jsou k dispozici pouze u vybraných produktů.
Oblast klávesnice11
●Kritické parametry systému: Sledujte stav a výkon počítače.
●Posilovač sítě: Zobrazujte a upravujte priority a nastavení sítě.
●Osvětlení a makra herního zařízení: Nakongurujte klávesy osvětlení a maker pro případ připojení
podporovaných externích herních zařízení (pouze vybrané produkty).
●Nápověda: Přístup k informacím „Jak na to“ a často kladeným otázkám.
POZNÁMKA: Pokud chcete panel nástrojů minimalizovat, zvolte tlačítko _ v horní části panelu nástrojů.
Akční klávesy
Akční klávesy na vašem počítači provádějí specické funkce a liší se v závislosti na počítači. Chcete-li zjistit,
které klávesy jsou na vašem počítači, podívejte se na ikony na klávesnici a porovnejte je s popisy v této
tabulce.
▲Akční klávesu spustíte stisknutím a přidržením klávesy.
Tabulka 2-8 Akční klávesy a jejich popis
IkonaPopis
Pomáhá chránit zobrazení před osobami přihlížejícími z boku. V případě potřeby snižuje či zvyšuje jas pro
dobře osvětlené nebo tmavší prostředí. Opětovným stisknutím klávesy vypnete obrazovku soukromí.
Přidržením této klávesy postupně snížíte jas obrazu.
Přidržením této klávesy postupně zvýšíte jas obrazu.
Otevře se webová stránka „Jak získat nápovědu v systému Windows 10“.
Přepne zobrazení mezi zobrazovacími zařízeními připojenými k systému. Pokud je například k počítači
připojen monitor, stisknutím této klávesy se postupně aktivuje displej počítače, monitor a displej počítače
současně s monitorem.
Vypíná nebo zapíná podsvícení klávesnice. U vybraných produktů můžete upravit jas podsvícení klávesnice.
Opakovaným stisknutím této klávesy lze upravit jas od vysokého (při prvním spuštění počítače) po nízký,
případně ho zcela vypnout. Po úpravě nastavení podsvícení klávesnice se podsvícení po zapnutí počítače vždy
vrátí k předchozímu nastavení. Po 30 sekundách nečinnosti se podsvícení klávesnice vypne. Chcete-li
podsvícení klávesnice znovu zapnout, stiskněte libovolnou klávesu nebo klepněte na touchpad (pouze
vybrané produkty). Vypnutím této funkce prodloužíte výdrž baterie.
Přehrává předchozí stopu na zvukovém disku CD nebo předchozí část disku DVD nebo disku Blu-ray (BD).
Spouští, pozastavuje a opětovně spouští přehrávání zvukového disku CD a disku DVD nebo BD.
12Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.