Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou
jejím majitelem, kterou společnost HP Inc.
používá na základě licence. Intel, Celeron,
Pentium a Thunderbolt jsou ochranné známky
společnosti Intel Corporation nebo jejích
dceřiných společností ve Spojených státech a/
nebo dalších zemích. Windows je registrovaná
ochranná známka nebo ochranná známka
společnosti Microsoft Corporation ve
Spojených státech a/nebo dalších zemích. Logo
microSD a microSD jsou ochranné známky
SD-3C LLC. USB Type-C® a USB-C® jsou
registrované ochranné známky USB
Implementers Forum. DisplayPort™ a logo
DisplayPort™ jsou ochranné známky ve
vlastnictví asociace Video Electronics
Standards Association (VESA) ve Spojených
státech a dalších zemích. Miracast
®
je
registrovaná ochranná známka asociace Wi-Fi
Alliance.
Informace zde uvedené mohou být bez
předchozího upozornění změněny. Veškeré
záruky poskytované na produkty a služby
společnosti HP jsou popsány ve výslovném
prohlášení o záruce přiloženém ke každému
produktu či službě. Žádné informace uvedené
v tomto textu nelze považovat za rozšíření
těchto záruk. Společnost HP nenese
odpovědnost za technické nebo redakční chyby
ani za opomenutí vyskytující se v tomto
dokumentu.
Důležité informace o produktu
Tato příručka popisuje funkce, kterými je
vybavena většina produktů. Může se stát, že
některé funkce nebudou ve vašem počítači
k dispozici.
Některé funkce nejsou dostupné ve všech
edicích nebo verzích systému Windows. Aby
bylo možné využívat všech výhod systému
Windows, mohou systémy vyžadovat
aktualizovaný a/nebo samostatně zakoupený
hardware, ovladače či aktualizovaný systém
BIOS. Systém Windows 10 se aktualizuje
automaticky; tato funkce je vždy zapnuta.
Mohou být účtovány poplatky poskytovatele
internetových služeb a na aktualizace se časem
mohou vztahovat další požadavky.
Podrobnosti naleznete v části
http://www.microsoft.com.
Nejnovější uživatelské příručky najdete na
stránce http://www.hp.com/support; pro
nalezení svého produktu postupujte podle
pokynů. Poté vyberte položku Uživatelské
příručky.
Podmínky používání softwaru
Instalací, kopírováním, stažením nebo jiným
použitím jakéhokoli softwarového produktu
předinstalovaného v tomto počítači se
zavazujete dodržovat ustanovení licenční
smlouvy s koncovým uživatelem HP (EULA).
Nepřijmete-li tyto licenční podmínky, váš
výhradní nápravný prostředek je vrácení celého
nepoužitého produktu (hardwaru a softwaru)
do 14 dnů oproti vrácení peněz, a to podle
zásady pro vrácení peněz prodejce.
Se žádostmi o jakékoli další informace či
o vrácení peněz za počítač se obraťte na svého
prodejce.
První vydání: srpen 2020
Číslo dokumentu: M04045-221
Page 3
Bezpečnostní upozornění
Pro snížení rizika úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače se vyvarujte následujícím situacím.
VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si počítač
na klín a neblokujte větrací otvory počítače. Používejte počítač výhradně na rovném tvrdém povrchu. Dejte
pozor, aby proudění vzduchu nebránil jiný pevný povrch, jako například tiskárna, ani měkký povrch, například
polštáře, silné pokrývky nebo šaty. Do kontaktu měkkým povrchem, jako jsou polštáře, silné pokrývky nebo
šaty, ani do kontaktu s kůží nesmí za provozu přijít ani adaptér střídavého proudu. Počítač a adaptér
střídavého proudu dodržují limity pro teplotu uživateli přístupných povrchů denované v příslušných
bezpečnostních normách.
iii
Page 4
iv Bezpečnostní upozornění
Page 5
Kongurace procesoru (pouze vybrané produkty)
Důležité informace o konguraci procesoru.
DŮLEŽITÉ: Vybrané produkty používají procesor Intel® řady Pentium® N35xx/N37xx nebo řady Celeron®
N28xx/N29xx/N30xx/N31xx a operační systém Windows®. Na těchto modelech neměňte konguraci
procesoru pomocí nástroje mscong.exe ze 4 nebo 2 procesorů na 1 procesor. Pokud tak učiníte, nebudete
moci váš počítač restartovat. Budete muset obnovit původní nastavení počítače postupem obnovení
nastavení výrobce.
Nejlepší postupy .................................................................................................................................................... 1
Další zdroje společnosti HP ................................................................................................................................... 1
2 Seznámení s prvky počítače ........................................................................................................................... 3
Pravá strana ........................................................................................................................................................... 3
Levá strana ............................................................................................................................................................. 4
Režim slabého modrého světla (pouze vybrané produkty) ............................................................... 6
Oblast klávesnice ................................................................................................................................................... 7
Nastavení a součásti zařízení touchpad .............................................................................................. 7
Nastavení zařízení touchpad ............................................................................................ 7
Úprava nastavení zařízení touchpad .............................................................. 7
Zapnutí zařízení touchpad .............................................................................. 7
Součásti zařízení touchpad ............................................................................................... 7
Spodní strana ....................................................................................................................................................... 13
3 Připojení k síti ............................................................................................................................................. 16
Připojení k bezdrátové síti ................................................................................................................................... 16
Použití ovládání bezdrátového připojení .......................................................................................... 16
Klávesa režimu Letadlo ................................................................................................... 16
Ovládací prvky operačního systému .............................................................................. 16
Připojení k síti WLAN ......................................................................................................................... 17
Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze vybrané produkty) ................................ 17
Používání GPS (pouze vybrané produkty) ......................................................................................... 18
Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané produkty) ............................................... 18
Připojení zařízení Bluetooth ........................................................................................... 18
Připojení ke kabelové síti – LAN (pouze vybrané produkty) ............................................................................... 19
vii
Page 8
4 Využívání funkcí zábavy ............................................................................................................................... 20
Použití kamery ..................................................................................................................................................... 20
Použití zvuku ....................................................................................................................................................... 20
Připojení reproduktorů ...................................................................................................................... 20
Připojení sluchátek ............................................................................................................................ 20
Připojení náhlavní soupravy .............................................................................................................. 21
Používání nastavení zvuku ................................................................................................................ 21
Používání videa .................................................................................................................................................... 21
Připojení video zařízení pomocí kabelu HDMI (pouze vybrané produkty) ........................................ 22
Připojení televizoru nebo monitoru s vysokým rozlišením pomocí HDMI ..................... 22
Použití přenosu dat .............................................................................................................................................. 23
Připojení zařízení k portu USB Type-C (pouze vybrané produkty) ................................................... 24
5 Navigace po obrazovce ................................................................................................................................. 25
Používání zařízení touchpad a gest dotykové obrazovky ................................................................................... 25
Přiblížení/oddálení sevřením dvou prstů .......................................................................................... 25
Posunutí dvěma prsty (touchpad a přesný touchpad) ..................................................................... 26
Klepnutí dvěma prsty (touchpad a přesný touchpad) ...................................................................... 26
Klepnutí třemi prsty (touchpad a přesný touchpad) ........................................................................ 26
Klepnutí čtyřmi prsty (touchpad a přesný touchpad) ....................................................................... 27
Přejetí třemi prsty (touchpad a přesný touchpad) ........................................................................... 27
Přejetí čtyřmi prsty (přesný touchpad) ............................................................................................. 27
Posunutí jedním prstem (dotyková obrazovka) ............................................................................... 28
Používání volitelné klávesnice nebo myši ........................................................................................................... 28
Používání klávesnice na obrazovce (pouze vybrané produkty) .......................................................................... 28
6 Správa napájení ........................................................................................................................................... 29
Použití režimů spánku a hibernace ..................................................................................................................... 29
Aktivace a ukončení režimu spánku .................................................................................................. 29
Aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané produkty) .................................................. 30
Vypnutí počítače .................................................................................................................................................. 30
Použití ikony Napájení a Možností napájení ........................................................................................................ 31
Napájení z baterie ................................................................................................................................................ 31
viii
Page 9
Používání funkce HP Fast Charge (pouze vybrané produkty) ........................................................... 31
Řešení stavu nízkého nabití baterie .................................................................................................. 33
Řešení stavu nízkého nabití baterie, je-li k dispozici externí zdroj napájení ................. 33
Řešení stavu nízkého nabití baterie, není-li k dispozici žádný zdroj napájení ............... 33
Řešení stavu nízkého nabití baterie, nemůže-li počítač ukončit režim hibernace ........ 33
Baterie zaplombovaná z výroby ....................................................................................................... 33
Používání externího napájení .............................................................................................................................. 33
7 Údržba počítače ........................................................................................................................................... 35
Zvyšování výkonu ................................................................................................................................................ 35
Použití nástroje Defragmentace disku .............................................................................................. 35
Použití programu Vyčištění disku ..................................................................................................... 35
Používání nástroje HP 3D DriveGuard (pouze vybrané produkty) .................................................... 35
Identikace stavu nástroje HP 3D DriveGuard ............................................................... 36
Aktualizace programů a ovladačů ....................................................................................................................... 36
Aktualizace programů a ovladačů pomocí systému Windows 10 .................................................... 36
Aktualizace použitím systému Windows 10 S .................................................................................. 36
Aktualizace ovladačů použitím systému Windows 10 S ................................................................... 36
Čištění počítače .................................................................................................................................................... 37
Povolení aplikace HP Easy Clean (pouze vybrané produkty) ............................................................ 37
Odstranění nečistot a usazenin z počítače ....................................................................................... 37
Čištění počítače dezinfekčním prostředkem ..................................................................................... 38
Péče o počítače s povrchem z dřevěné dýhy (pouze vybrané produkty) ......................................... 39
Cestování s počítačem a přeprava ....................................................................................................................... 39
8 Zabezpečení počítače a informací ................................................................................................................. 41
Používání hesel .................................................................................................................................................... 41
Nastavení hesel v systému Windows ................................................................................................ 41
Nastavení hesel v nástroji Setup Utility (BIOS) ................................................................................. 42
Použití funkce Windows Hello (pouze vybrané produkty) .................................................................................. 42
Použití softwaru pro zabezpečení přístupu na internet ..................................................................................... 43
Používání antivirového softwaru ...................................................................................................... 43
Používání softwaru brány rewall .................................................................................................... 43
Použití řešení HP Device as a Service (HP DaaS) (pouze vybrané produkty) ...................................................... 44
Zabezpečení bezdrátové sítě ............................................................................................................................... 44
Zálohování softwarových aplikací a informací ................................................................................................... 44
ix
Page 10
Použití volitelného bezpečnostního kabelu (pouze vybrané produkty) ............................................................. 44
9 Použití nástroje Setup Utility (BIOS) .............................................................................................................. 45
Spuštění nástroje Setup Utility (BIOS) ................................................................................................................. 45
Aktualizace nástroje Setup Utility (BIOS) ............................................................................................................ 45
Určení verze systému BIOS ............................................................................................................... 45
Příprava aktualizace systému BIOS .................................................................................................. 46
Stažení aktualizace systému BIOS .................................................................................. 46
Instalace aktualizace systému BIOS ............................................................................... 46
10 Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics ............................................................................................... 48
Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics pro Windows (pouze vybrané produkty) ................................... 48
Použití ID kódu selhání hardwaru HP PC Hardware Diagnostics Windows ...................................... 48
Přístup k nástroji HP PC Hardware Diagnostics Windows ................................................................ 48
Přístup k nástroji HP PC Hardware Diagnostics Windows pomocí nástroje
Nápověda a podpora HP ................................................................................................. 48
Přístup k nástroji HP PC Hardware Diagnostics Windows pomocí nástroje Support
Stažení nástroje Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI prostřednictvím názvu
nebo čísla produktu ........................................................................................................ 52
Vlastní nastavení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI ...................... 52
x
Page 11
11 Zálohování, obnovení a zotavení ................................................................................................................. 54
Zálohování informací a vytvoření média pro obnovení ...................................................................................... 54
Použití nástrojů systému Windows ................................................................................................... 54
Vytvoření média pro obnovení pomocí nástroje HP Cloud Recovery Download Tool (pouze
Obnovení a zotavení ............................................................................................................................................ 55
Obnovení, resetování a částečné obnovení počítače pomocí nástrojů systému Windows .............. 55
Obnovení pomocí média pro obnovení HP Recovery ........................................................................ 55
Změna pořadí při spouštění počítače ............................................................................................... 55
Používání nástroje HP Sure Recover (pouze vybrané produkty) ...................................................... 56
12 Technické údaje ......................................................................................................................................... 57
Provozní prostředí ............................................................................................................................................... 58
HP a usnadnění přístupu ...................................................................................................................................... 60
Získání potřebných technologických nástrojů .................................................................................. 60
Závazek společnosti HP .................................................................................................................... 60
Mezinárodní asociace IAAP (International Association of Accessibility Professionals) ................... 61
Hledání nejlepší technologie usnadnění přístupu ............................................................................ 61
Zhodnoťte své potřeby ................................................................................................... 61
Usnadnění přístupu pro produkty HP ............................................................................. 61
Normy a legislativa .............................................................................................................................................. 62
Mandát 376 – EN 301 549 .............................................................................................. 62
Pokyny k usnadnění přístupu k obsahu webu (WCAG) ................................................... 62
Legislativa a předpisy ....................................................................................................................... 63
Užitečné zdroje a odkazy o usnadnění přístupu ................................................................................................. 63
Organizace ......................................................................................................................................... 63
Další zdroje o postiženích ................................................................................................................. 64
Odkazy HP ......................................................................................................................................... 64
Kontaktování podpory ......................................................................................................................................... 64
Tento počítač je velmi výkonné zařízení, které vám dobře poslouží jak při práci, tak při zábavě.
Přečtěte si informace obsažené v této kapitole, která je věnována doporučeným postupům po instalaci
počítače, možnostem využití zařízení k zábavě a postupům jak nalézt další zdroje HP.
Nejlepší postupy
Abyste ze své investice vytěžili co nejvíce, doporučujeme po nastavení a registraci počítače provést následující
kroky:
●Vytvořením disků pro obnovení zálohujte pevný disk. Viz Zálohování, obnovení a zotavení
na stránce 54.
●Pokud jste tak ještě neučinili, připojte se ke kabelové nebo bezdrátové síti. Podrobnosti naleznete v části
Připojení k síti na stránce 16.
●Seznamte se s hardwarem a softwarem počítače. Další informace naleznete v tématech Seznámení
s prvky počítače na stránce 3 a Využívání funkcí zábavy na stránce 20.
●Aktualizujte antivirový software nebo jej zakupte. Viz Používání antivirového softwaru na stránce 43.
●Přístup k aplikaci HP Support Assistant – Chcete-li získat rychlou online podporu, spusťte aplikaci
HP Support Assistant (pouze vybrané produkty). Aplikace HP Support Assistant optimalizuje výkon
počítače a řeší problémy pomocí nejnovějších softwarových aktualizací, diagnostických nástrojů
a odborné pomoci. Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte podpora a poté vyberte aplikaci
HP Support Assistant. Poté vyberte položku Podpora.
Další zdroje společnosti HP
Podrobnější informace o produktu, užitečné návody a mnoho dalších informací naleznete pomocí této
tabulky.
Tabulka
1-1 Další informace
ZdrojObsah
Pokyny k instalaci●Přehled instalačních pokynů a funkcí počítače
Podpora HP
Pokud chcete získat podporu HP, přejděte na stránku
http://www.hp.com/support a k nalezení svého produktu
postupujte podle pokynů.
– nebo –
Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte
podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant.
Poté vyberte možnost Podpora.
– nebo –
Vyberte v poli pro vyhledávání na hlavním panelu ikonu
otazníku. Poté vyberte možnost Podpora.
●Online konverzace s technikem společnosti HP
●Telefonní čísla podpory společnosti HP
●Videa o náhradních dílech (pouze vybrané produkty)
●Příručky údržby a servisu
●Informace o servisních střediscích společnosti HP
1
Page 14
Tabulka 1-1 Další informace (pokračování)
ZdrojObsah
Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy
Přístup k příručce:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte
text Dokumentace HP a poté vyberte možnost
Dokumentace HP.
– nebo –
▲Přejděte na stránky http://www.hp.com/ergo.
DŮLEŽITÉ: Abyste získali přístup k nejnovější verzi
uživatelské příručky, musíte se připojit k internetu.
Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí
Přístup k tomuto dokumentu:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte
text Dokumentace HP a poté vyberte možnost
Dokumentace HP.
Omezená záruka*
Přístup k tomuto dokumentu:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte
text Dokumentace HP a poté vyberte možnost
Dokumentace HP.
– nebo –
▲Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
DŮLEŽITÉ: Abyste získali přístup k nejnovější verzi
uživatelské příručky, musíte se připojit k internetu.
●Správná instalace pracovní stanice
●Pokyny pro správné držení těla a pracovní návyky sloužící ke
zvýšení pohodlí a snížení rizika zdravotních potíží
●Bezpečnostní informace pro práci s elektrickými a mechanickými
součástmi.
●Důležité informace o předpisech, včetně správného postupu při
likvidaci baterie, je-li zapotřebí.
●Konkrétní informace o záruce vztahující se k tomuto počítači
*Omezenou záruku HP naleznete mezi uživatelskými příručkami ve svém produktu nebo na dodaném disku CD nebo DVD. V některých
zemích nebo oblastech by mohla být součástí balení tištěná záruka. V zemích nebo oblastech, kde není záruka dodávána v tištěné
formě, můžete požádat o tištěnou verzi na webu http://www.hp.com/go/orderdocuments. U produktů zakoupených v Asii a Tichomoří
můžete napsat společnosti HP na adresu POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Uveďte název produktu, své
jméno, telefonní číslo a poštovní adresu.
2Kapitola 1 Začínáme
Page 15
2Seznámení s prvky počítače
Počítač je osazen nejlépe hodnocenými součástmi. Tato kapitola uvádí informace o součástech, jejich umístění
a způsobu fungování.
Zjištění hardwaru
Chcete-li zjistit veškerý hardware instalovaný ve svém počítači, do pole pro vyhledávání na hlavním panelu
zadejte text správce zařízení a poté vyberte aplikaci Správce zařízení.
Chcete-li získat informace o hardwarových součástech systému a číslo verze systému BIOS, stiskněte klávesy
fn+esc (pouze vybrané produkty).
Vyhledání softwaru
Chcete-li zjistit, jaký software je nainstalován ve vašem počítači, klikněte pravým tlačítkem myši na tlačítko
Start a poté vyberte položku Aplikace a funkce.
Pravá strana
Identikace součástí na pravé straně počítače.
POZNÁMKA: Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá vašemu počítači.
Tabulka 2-1 Součásti na pravé straně a jejich popis
SoučástPopis
(1)Port USB SuperSpeedSlouží k připojení zařízení USB, zajišťuje vysokorychlostní
přenos dat a (u vybraných produktů) i nabíjení malých zařízení,
pokud je počítač zapnutý.
(2)Kontrolka adaptéru střídavého proudu a baterie ●Bílá: K počítači je připojen adaptér střídavého proudu
a baterie je plně nabitá.
●Blikající bílá: Adaptér střídavého proudu je odpojen
a baterie dosáhla stavu nízkého nabití.
●Oranžová: K počítači je připojen adaptér střídavého proudu
a baterie se nabíjí.
●Nesvítí: Baterie se nenabíjí.
3
Page 16
Tabulka 2-1 Součásti na pravé straně a jejich popis (pokračování)
SoučástPopis
(3)Konektor napájeníSlouží k připojení adaptéru střídavého proudu.
(4)Čtečka paměťových karet microSD™Slouží ke čtení volitelných paměťových karet, na kterých lze
ukládat, spravovat a sdílet informace a přistupovat k nim.
Vložení karty:
1.Uchopte kartu štítkem nahoru a konektory směrem
k počítači.
2.Vsuňte kartu do čtečky paměťových karet a zatlačte na ni,
dokud zcela nezapadne.
Odebrání karty:
▲Zatlačte na kartu a vyjměte ji ze čtečky paměťových karet.
(5)
(6)Port HDMISlouží k připojení volitelného zobrazovacího nebo zvukového
(7)Zásuvka pro bezpečnostní kabelSlouží k připojení volitelného bezpečnostního kabelu k počítači.
Levá strana
Identikace součástí na levé straně počítače
POZNÁMKA: Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá vašemu počítači.
Port USB Type-C® SuperSpeed s funkcí HP Sleep
and Charge
Slouží k připojení zařízení USB, zajišťuje vysokorychlostní
přenos dat a nabíjení malých zařízení, i když je počítač vypnutý.
– a –
Slouží k připojení zobrazovacího zařízení, které má konektor
USB Type-C, poskytující výstup DisplayPort™.
POZNÁMKA: Mohou být zapotřebí kabely, adaptéry nebo obojí
(zakoupeno samostatně).
zařízení, jako je televizor s vysokým rozlišením, jiného
kompatibilního digitálního nebo zvukového zařízení nebo jiného
zařízení s vysokorychlostním rozhraním HDMI.
POZNÁMKA: Tento bezpečnostní kabel slouží jako odrazující
prvek, neoprávněnému použití nebo krádeži počítače však zcela
zabránit nedokáže.
4Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Page 17
Tabulka 2-2 Součásti na levé straně a jejich popis
SoučástPopis
(1)port HDMISlouží k připojení volitelného zobrazovacího nebo zvukového
(2)Port USB SuperSpeedSlouží k připojení zařízení USB, zajišťuje vysokorychlostní
(3)Port USB Type-C SuperSpeed s funkcí HP Sleep
and Charge
(4)microSD memory card reader (select products
only)
zařízení, jako je televizor s vysokým rozlišením, jiného
kompatibilního digitálního nebo zvukového zařízení nebo jiného
zařízení s vysokorychlostním rozhraním HDMI.
přenos dat a (u vybraných produktů) i nabíjení malých zařízení,
pokud je počítač zapnutý nebo v režimu spánku.
Slouží k připojení zařízení USB, zajišťuje vysokorychlostní
přenos dat a nabíjení malých zařízení, i když je počítač vypnutý.
– a –
Slouží k připojení zobrazovacího zařízení, které má konektor
USB Type-C, s výstupem DisplayPort.
POZNÁMKA: Mohou být zapotřebí kabely, adaptéry nebo obojí
(zakoupeno samostatně).
Slouží ke čtení volitelných paměťových karet, na kterých lze
ukládat, spravovat a sdílet informace a přistupovat k nim.
Vložení karty:
1.Uchopte kartu štítkem nahoru a konektory směrem
k počítači.
2.Vsuňte kartu do čtečky paměťových karet a zatlačte na ni,
dokud zcela nezapadne.
Odebrání karty:
Čtečka paměťových karet (pouze vybrané
produkty)
(5)Kombinovaný konektor zvukového výstupu (pro
sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon)
▲Zatlačte na kartu a vyjměte ji ze čtečky paměťových karet.
Slouží ke čtení volitelných paměťových karet, na kterých lze
ukládat, spravovat a sdílet informace a přistupovat k nim.
Vložení karty:
1.Uchopte kartu štítkem nahoru a konektory směrem
k počítači.
2.Vsuňte kartu do čtečky paměťových karet a zatlačte na ni,
dokud zcela nezapadne.
Odebrání karty:
▲Zatlačte na kartu a vyjměte ji ze čtečky paměťových karet.
Slouží k připojení volitelných napájených stereo reproduktorů,
sluchátek, špuntů (sluchátek), náhlavní soupravy nebo audio
kabelu televize. Lze jím připojit i volitelný mikrofon náhlavní
soupravy. Tento konektor nepodporuje volitelné samostatné
mikrofony.
Levá strana5
Page 18
Tabulka 2-2 Součásti na levé straně a jejich popis (pokračování)
SoučástPopis
VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k poškození sluchu, před připojením
sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní soupravy snižte
hlasitost. Další bezpečnostní informace vyhledejte
v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k příručce:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text HP
Documentation (Dokumentace HP) a poté vyberte
možnost HP Documentation (Dokumentace HP).
POZNÁMKA: Pokud se ke konektoru připojí externí zařízení,
reproduktory počítače budou zakázány.
Displej
Displej počítače může obsahovat nezbytné součásti, jako jsou reproduktory, antény, kamery a mikrofony.
Režim slabého modrého světla (pouze vybrané produkty)
Displej počítače je dodáván z výroby v režimu slabého modrého světla pro větší pohodlí a bezpečnost očí.
Režim modrého světla také automaticky upravuje emise modrého světla, pokud používáte počítač v noci
nebo pro čtení.
VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko vážného zranění, přečtěte si Příručku bezpečné a pohodlné obsluhy. Příručka
popisuje správnou instalaci pracovní stanice, držení těla a zdravotní a pracovní návyky pro uživatele počítačů.
Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy dále poskytuje důležité bezpečnostní informace pro práci
s elektrickými a mechanickými součástmi. Příručku bezpečné a pohodlné obsluhy lze nalézt na webu na
adrese http://www.hp.com/ergo.
POZNÁMKA: Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá vašemu počítači.
Tabulka 2-3 Součásti displeje a jejich popis
SoučástPopis
(1)Antény bezdrátové místní sítě (WLAN)*Odesílají a přijímají signály bezdrátových zařízení na bezdrátových
místních sítích (WLAN).
(2)Vestavěné mikrofony (2)Zaznamenávají zvuk.
(3)KameraUmožňuje videochat, nahrávání videa a pořizování statických obrazů.
6Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Informace o použití kamery naleznete v části Použití kamery
Page 19
Tabulka 2-3 Součásti displeje a jejich popis (pokračování)
SoučástPopis
(4)Kontrolka kamerySvítí: Kamera se používá.
*Antény jsou umístěné uvnitř počítače a nejsou viditelné. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, nezakrývejte oblasti
bezprostředně okolo antén.
Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci platných pro danou zemi nebo oblast naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k příručce:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text Dokumentace HP a poté vyberte možnost Dokumentace HP.
Oblast klávesnice
Klávesnice se mohou lišit v závislosti na jazyku.
na stránce 20. Některé kamery umožňují přihlašování do systému
Windows prostřednictvím rozpoznávání obličeje namísto přihlášení
pomocí hesla. Další informace naleznete v části Použití funkce
Windows Hello (pouze vybrané produkty) na stránce 42.
POZNÁMKA: Funkce kamery se mohou lišit v závislosti na hardwaru
kamery a softwaru nainstalovaném ve vašem produktu.
Nastavení a součásti zařízení touchpad
Naučte se nastavení a součásti zařízení touchpad
Nastavení zařízení touchpad
Naučte se, jak upravit nastavení zařízení touchpad.
Úprava nastavení zařízení touchpad
Pomocí těchto kroků lze upravit nastavení a gesta zařízení touchpad.
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text nastavení touchpad a poté stiskněte
enter.
2.Vyberte nastavení.
Zapnutí zařízení touchpad
Chcete-li zařízení touchpad zapnout, postupujte následovně.
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text nastavení touchpad a poté stiskněte
enter.
2.Pokud používáte externí myš, klikněte na tlačítko Touchpad.
Pokud nepoužíváte externí myš, opakovaně tiskněte klávesu Tab, dokud se na kurzor nepřesune na
tlačítko Touchpad. Poté stiskněte mezerník a vyberte tlačítko.
Součásti zařízení touchpad
Identikace součástí zařízení touchpad
Oblast klávesnice7
Page 20
Tabulka 2-4 Součásti zařízení touchpad a jejich popis
SoučástPopis
(1)Oblast zařízení touchpadSlouží ke snímání gest pomocí prstů, kterými můžete přesunout
(2)Levá ovládací oblastOblast s texturou, která umožňuje provádět další gesta.
(3)Pravá ovládací oblastOblast s texturou, která umožňuje provádět další gesta.
Kontrolky
Identikace kontrolek na počítači
POZNÁMKA: Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá vašemu počítači.
ukazatel nebo aktivovat položky na obrazovce.
POZNÁMKA: Další informace naleznete v části Používání
zařízení touchpad a gest dotykové obrazovky na stránce 25.
Tabulka 2-5 Kontrolky a jejich popis
SoučástPopis
(1)Kontrolka funkce caps lockSvítí: Funkce caps lock je zapnutá, což přepíná vstup na všechna
(2)Kontrolka ztlumení zvuku●Svítí: Zvuk počítače je vypnutý.
8Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
velká písmena.
Page 21
Tabulka 2-5 Kontrolky a jejich popis (pokračování)
SoučástPopis
(3)Indikátor napájení●Svítí: Počítač je zapnutý.
Tlačítko, větrací otvor a čtečka otisků prstů
Identikace tlačítka počítače, větracího otvoru a čtečky otisků prstů
POZNÁMKA: Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá vašemu počítači.
●Nesvítí: Zvuk počítače je zapnutý.
●Bliká (pouze vybrané produkty): Počítač se nachází
v režimu spánku, což je režim úspory energie. Počítač
vypne napájení displeje a dalších nepotřebných součástí.
●Nesvítí: V závislosti na modelu vašeho počítače je počítač
vypnutý, v režimu hibernace nebo v režimu spánku.
Hibernace je úsporný režim, při němž je spotřebováváno
nejméně energie.
Čtečky otisků prstů, které povolují přihlášení otiskem prstu, mohou být umístěny na zařízení touchpad, na
postranním panelu počítače nebo na horním krytu pod klávesnicí.
DŮLEŽITÉ: Chcete-li ověřit, zda váš počítač podporuje přihlášení pomocí otisků prstů, zadejte Možnosti
přihlášení do pole pro vyhledávání na hlavním panelu a postupujte podle pokynů na obrazovce. Pokud
není čtečka otisků prstů uvedena jako jedna z možností, váš počítač není vybaven čtečkou otisků prstů.
Tabulka 2-6 Tlačítko, větrací otvor a čtečka otisků prstů a jejich popis
SoučástPopis
(1)Větrací otvorUmožňuje proudění vzduchu k ochlazení vnitřních součástí.
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vnitřních součástí a zabránění
jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští automaticky.
Zapínání a vypínání vestavěného ventilátoru během běžného
používání počítače je tedy normální.
(2)Tlačítko napájení●Pokud je počítač vypnutý, krátkým stisknutím tlačítka
počítač zapnete.
●Pokud je počítač zapnutý, zahájíte krátkým stiskem
tlačítka přechod do režimu spánku.
Oblast klávesnice9
Page 22
Tabulka 2-6 Tlačítko, větrací otvor a čtečka otisků prstů a jejich popis (pokračování)
SoučástPopis
●Pokud je počítač v režimu spánku, krátkým stisknutím
tlačítka tento režim ukončíte (pouze vybrané produkty).
●Pokud je počítač v režimu hibernace, krátkým stisknutím
tlačítka tento režim ukončíte.
DŮLEŽITÉ: Pokud stisknete a přidržíte tlačítko napájení,
přijdete o neuložená data.
Pokud počítač přestane reagovat a funkce vypnutí systému
nepracují, vypněte počítač přidržením tlačítka napájení po dobu
alespoň 10 sekund.
Další informace o nastavení napájení lze zobrazit v nabídce
Možnosti napájení:
▲Klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu Napájení
a poté vyberte položku Možnosti napájení.
(3)Čtečka otisků prstů (pouze vybrané produkty)Umožňuje přihlašování do systému Windows pomocí otisků
prstů namísto přihlašování heslem.
▲Přiložte prst ke čtečce otisků prstů. Další informace
naleznete v části Použití funkce Windows Hello (pouze
vybrané produkty) na stránce 42.
DŮLEŽITÉ: Chcete-li se vyhnout problémům
s přihlašováním pomocí otisků prstů, ujistěte se, že pomocí
čtečky otisků prstů zaregistrujete všechny strany prstu.
Speciální klávesy
Identikace speciálních kláves.
POZNÁMKA: Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá vašemu počítači.
Tabulka 2-7 Speciální klávesy a jejich popis
SoučástPopis
(1)Klávesa escPři stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informace
o systému.
10Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Page 23
Tabulka 2-7 Speciální klávesy a jejich popis (pokračování)
SoučástPopis
(2)Klávesa fnStisknutím v kombinaci s jinou klávesou lze aktivovat konkrétní
(3)Klávesa s logem WindowsOtevře nabídku Start.
(4)Akční klávesyAktivují často používané systémové funkce, jak jsou denovány
(5)Tlačítko napájení●Pokud je počítač vypnutý, krátkým stisknutím tlačítka
funkce.
POZNÁMKA: Dalším stisknutím klávesy s logem Windows
nabídku Start zavřete.
ikonami symbolů na funkčních klávesách f1 až f12. Viz Akční
klávesy na stránce 11.
počítač zapnete.
●Pokud je počítač zapnutý, zahájíte krátkým stiskem
tlačítka přechod do režimu spánku.
●Pokud je počítač v režimu spánku, krátkým stisknutím
tlačítka tento režim ukončíte (pouze vybrané produkty).
●Pokud je počítač v režimu hibernace, krátkým stisknutím
tlačítka tento režim ukončíte.
DŮLEŽITÉ: Pokud stisknete a přidržíte tlačítko napájení,
přijdete o neuložená data.
Pokud počítač přestane reagovat a funkce vypnutí systému
nepracují, vypněte počítač přidržením tlačítka napájení po dobu
alespoň 10 sekund.
Další informace o nastavení napájení lze zobrazit v nabídce
Možnosti napájení:
(6)Klávesa num lockPřepíná mezi navigačními a numerickými funkcemi kláves
(7)Integrovaná numerická klávesniceSamostatná číselná klávesnice vpravo od klávesnice s písmeny.
Akční klávesy
Identikace akčních kláves
Akční klávesy provádějí často používané systémové funkce, které jsou denovány ikonami symbolů na
klávesách f1 až f12. Akční klávesy se liší v závislosti na počítači.
▲Akční klávesu spustíte stisknutím a přidržením klávesy.
POZNÁMKA: U některých produktů může být nezbytné stisknout spolu s akční klávesou také klávesu
fn.
▲Klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu Napájení
a poté vyberte položku Možnosti napájení.
integrované numerické klávesnice.
Pokud je stisknuta klávesa num lock, je možné klávesnici
používat stejně jako externí numerickou klávesnici.
POZNÁMKA: Pokud je při vypnutí počítače aktivní funkce
číselné klávesnice, bude tato funkce znovu aktivována při jeho
zapnutí.
Oblast klávesnice11
Page 24
Tabulka 2-8 Akční klávesy a jejich popis
IkonaPopis
Pomáhá chránit zobrazení před osobami přihlížejícími z boku. V případě potřeby snižuje či zvyšuje jas pro
dobře osvětlené nebo tmavší prostředí. Opětovným stisknutím klávesy vypnete obrazovku soukromí.
Přidržením této klávesy postupně snížíte jas obrazovky.
Přidržením této klávesy postupně zvýšíte jas obrazu.
Otevře se webová stránka „Jak získat nápovědu v systému Windows 10“.
Přepne obraz displeje mezi zobrazovacími zařízeními připojenými k systému. Pokud je například k počítači
připojen monitor, stisknutím této klávesy se postupně aktivuje displej počítače, monitor a displej počítače
současně s monitorem.
Vypíná nebo zapíná podsvícení klávesnice. U vybraných produktů můžete upravit jas podsvícení klávesnice.
Opakovaným stisknutím této klávesy lze upravit jas od vysokého (při prvním spuštění počítače) po nízký,
případně ho zcela vypnout. Po úpravě nastavení podsvícení klávesnice se podsvícení po vypnutí počítače vždy
vrátí k předchozímu nastavení. Po 30 sekundách nečinnosti se podsvícení klávesnice vypne. Chcete-li
podsvícení klávesnice znovu zapnout, stiskněte libovolnou klávesu nebo klepněte na touchpad (pouze
vybrané produkty). Vypnutím této funkce prodloužíte výdrž baterie.
Přehrává předchozí stopu na zvukovém disku CD nebo předchozí část disku DVD nebo disku Blu-ray (BD).
Spouští, pozastavuje a opětovně spouští přehrávání zvukového disku CD, disku DVD nebo BD.
Přehraje následující stopu na zvukovém disku CD nebo následující část disku DVD nebo BD.
Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude snižovat hlasitost reproduktoru.
Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude zvyšovat hlasitost reproduktoru.
Ztlumí nebo obnoví zvuk reproduktoru.
12Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Page 25
Tabulka 2-8 Akční klávesy a jejich popis (pokračování)
IkonaPopis
Spodní strana
Identikace součástí na spodní straně
Ztlumí mikrofon.
Zapíná nebo vypíná touchpad.
Zapne nebo vypne režim Letadlo a funkci bezdrátového připojení.
POZNÁMKA: Klávesa režimu Letadlo je také označována jako tlačítko bezdrátového připojení.
POZNÁMKA: Aby bylo možné používat bezdrátové připojení, musí být nastavena bezdrátová síť.
Tabulka 2-9 Součásti na spodní straně a jejich popis
SoučástPopis
(1)Reproduktory (2)Reprodukují zvuk.
(2)Větrací otvorUmožňuje proudění vzduchu k ochlazení vnitřních součástí.
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vnitřních součástí
a zabránění jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští
automaticky. Zapínání a vypínání vestavěného ventilátoru
během běžného používání počítače je tedy normální.
Spodní strana13
Page 26
Štítky
Štítky na počítači poskytují informace, které by mohly být potřeba pro řešení potíží se systémem nebo
k zajištění kompatibility počítače na cestách do zahraničí. Štítky na produktu mohou být papírové nebo
vyražené.
DŮLEŽITÉ: Štítky popsané v této části můžete nalézt na následujících místech: na spodní straně počítače,
uvnitř bateriové pozice, pod servisním krytem, na zadní straně displeje nebo na spodní straně stojanu na
tablet.
●Servisní štítek – obsahuje důležité informace identikující váš počítač. Pokud budete kontaktovat
podporu, můžete být požádáni, abyste uvedli sériové číslo, číslo produktu nebo číslo modelu. Než budete
kontaktovat podporu, vyhledejte tyto informace.
Servisní štítek bude vypadat jako jeden z následujících příkladů. Postupujte podle ilustrace, která
nejpřesněji odpovídá servisnímu štítku na vašem počítači.
●Štítek nebo štítky se směrnicemi – obsahují informace o směrnicích souvisejících s počítačem.
●Štítek nebo štítky certikace bezdrátové komunikace – obsahují informace o volitelných bezdrátových
zařízeních a označení působnosti vyžadované v některých zemích nebo oblastech, v nichž byla zařízení
schválena pro použití.
Štítky15
Page 28
3Připojení k síti
Počítač si můžete vzít s sebou kamkoliv na cesty. I doma si však můžete díky připojení ke kabelové nebo
bezdrátové síti prohlížet informace uložené na milionech webových stránek rozmístěných po celém světě.
V této kapitole jsou uvedeny užitečné informace týkající se připojení k tomuto světu.
POZNÁMKA: Ve většině zemí podporují připojení Wi-Fi rychlost 802.11ax, nazývanou také Wi-Fi 6. Tato
funkce není podporována ve všech zemích, kde musí být nastavení Wi-Fi optimalizováno na požadavky
místních předpisů (802.11ac).
Připojení k bezdrátové síti
Váš počítač může být vybaven jedním nebo více bezdrátovými zařízeními.
●Zařízení WLAN – připojuje počítač k bezdrátové místní síti (běžně se označuje jako síť Wi-Fi, bezdrátová
síť LAN nebo WLAN) v kancelářích, v domácnosti a na veřejných místech, jako jsou letiště, restaurace,
kavárny, hotely a univerzity. Zařízení WLAN v počítači komunikuje s bezdrátovým směrovačem nebo
přístupovým bodem bezdrátového připojení, oboje je prodáváno samostatně.
●Modul HP pro mobilní širokopásmové připojení – umožňuje bezdrátové připojení v rozlehlé bezdrátové
síti (WWAN), v mnohem větší oblasti. Operátoři mobilních sítí instalují základnové stanice (podobné
vysílačům telefonního signálu) v rámci velkých geograckých celků a poskytují tak připojení na celém
území regionů či států.
●Zařízení Bluetooth® – vytváří osobní síť (PAN), jejíž pomocí se připojuje k ostatním zařízením
kompatibilním s technologií Bluetooth, jako jsou počítače, telefony, tiskárny, náhlavní soupravy,
reproduktory a kamery. V síti PAN každé zařízení komunikuje přímo s ostatními zařízeními a zařízení
musí být v relativní blízkosti – obvykle do 10 m (přibližně 33 stop).
Použití ovládání bezdrátového připojení
Bezdrátová zařízení v počítači lze ovládat pomocí jedné nebo více funkcí.
●Klávesa režimu Letadlo (také nazývaná tlačítko bezdrátového připojení nebo klávesa bezdrátového
připojení)
●Ovládací prvky operačního systému
Klávesa režimu Letadlo
Počítač může být vybaven klávesou režimu Letadlo, jedním nebo více bezdrátovými zařízeními a jednou nebo
dvěma kontrolkami bezdrátového připojení. Všechna bezdrátová zařízení na vašem počítači jsou při dodání
výrobcem povolena.
Kontrolka bezdrátového připojení slouží k indikaci stavu napájení všech bezdrátových zařízení a neodráží stav
jednotlivých zařízení.
Ovládací prvky operačního systému
Systém Windows nabízí Centrum síťových připojení a sdílení, které umožňuje nastavit připojení nebo síť,
připojit se k síti, diagnostikovat a opravovat potíže se sítí.
Používání ovládacích prvků operačního systému:
16Kapitola 3 Připojení k síti
Page 29
Klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu stavu sítě na hlavním panelu a vyberte položku Otevřít nastavení sítě a internetu.
– nebo –
Na hlavním panelu vyberte ikonu stavu sítě a vyberte položku Nastavení sítě a internetu.
Připojení k síti WLAN
Před tím, než se budete moci připojit k síti WLAN pomocí tohoto postupu, je třeba nejprve nastavit přístup
k internetu.
POZNÁMKA: Chcete-li se doma připojit k internetu, je třeba mít založen účet u poskytovatele služeb sítě
internet (ISP). Pokud si chcete zakoupit služby internetu a modem, kontaktujte místního poskytovatele
internetových služeb. Ten vám pomůže s nastavením modemu, instalací síťového kabelu pro připojení
bezdrátového směrovače k modemu i s ověřením funkčnosti služby připojení k internetu.
1.Ujistěte se, že zařízení sítě WLAN je zapnuto.
2.Vyberte ikonu stavu sítě na hlavním panelu a připojte se k jedné z dostupných sítí.
Pokud je síť WLAN zabezpečená, budete vyzváni k zadání bezpečnostního kódu. Zadejte kód a poté
dokončete připojení výběrem položky Další.
POZNÁMKA: Nejsou-li v seznamu uvedeny žádné sítě WLAN, znamená to, že jste nejspíše mimo dosah
bezdrátového směrovače či přístupového bodu.
POZNÁMKA: Pokud v seznamu nevidíte bezdrátovou místní síť WLAN, ke které se chcete připojit:
Klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu stavu sítě na hlavním panelu a vyberte položku Otevřít
nastavení sítě a internetu.
– nebo –
Na hlavním panelu vyberte ikonu stavu sítě a vyberte položku Nastavení sítě a internetu.
V části Změnit vaše síťové nastavení vyberte položku Centrum síťových připojení a sdílení.
Vyberte položku Nastavit nové připojení nebo síť.
Zobrazí se seznam možností, pomocí nichž lze ručně vyhledat síť a připojit se k ní nebo vytvořit nové
připojení k síti.
3.Při připojování postupujte podle pokynů na obrazovce.
Po navázání připojení klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu stavu sítě na pravé straně hlavního panelu
a ověřte si název a stav připojení.
POZNÁMKA: Funkční dosah (vzdálenost, kterou může bezdrátový signál urazit) závisí na implementaci sítě
WLAN, výrobci směrovače a rušení od ostatních elektronických zařízení nebo stavebních bariér, jako jsou zdi
a podlahy.
Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze vybrané produkty)
Váš počítač se širokopásmovým mobilním připojením HP má integrovanou podporu pro služby mobilního
širokopásmového připojení. Pokud tento nový počítač použijete v síti mobilního operátora, poskytne vám
možnost připojit se k internetu, odesílat e-maily či připojit se k podnikové síti, aniž byste museli využívat
přístupové body Wi-Fi.
Pro aktivaci modulu HP pro mobilní širokopásmové připojení možná budete potřebovat číslo IMEI a/nebo číslo
MEID pro mobilní širokopásmové připojení. Číslo může být vytištěno na štítku umístěném na spodní straně
počítače, v bateriové pozici, pod servisním krytem nebo na zadní straně displeje.
Připojení k bezdrátové síti17
Page 30
– nebo –
1.Na hlavním panelu vyberte ikonu stavu sítě.
2.Vyberte položku Nastavení sítě a internetu.
3.V části Síť a internet vyberte položku Mobilní síť a poté položku Pokročilé možnosti.
Někteří operátoři mobilní sítě vyžadují použití SIM karty (Subscriber Identity Module). SIM karta obsahuje
základní informace o uživateli, například osobní identikační číslo (PIN), a také informace o síti. Některé
počítače obsahují předem instalovanou SIM kartu. Pokud není SIM karta předinstalována, měla by být
součástí dokumentace širokopásmového mobilního připojení HP, která je dodána s vaším počítačem, nebo by
vám ji měl poskytnout operátor mobilní sítě odděleně od počítače.
Informace o službě širokopásmového mobilního připojení HP a o postupu aktivace služby u vámi
preferovaného operátora mobilní sítě naleznete v dokumentaci ke službě širokopásmového mobilního
připojení HP přiložené k počítači.
Používání GPS (pouze vybrané produkty)
Váš počítač může být vybaven zařízením systému GPS. Satelity GPS dodávají systémům vybaveným GPS
informace o pozici, rychlosti a směru.
Chcete-li povolit systém GPS, ujistěte se, že umístění je povoleno v Nastavení umístění.
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu napište text umístění a vyberte položku Nastavení
ochrany osobních údajů pro zjištění polohy
a poté vyberte nastavení.
Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané produkty)
Zařízení Bluetooth poskytuje bezdrátové spojení na krátké vzdálenosti, které nahrazuje spojení kabelem, jenž
se tradičně používá ke spojení elektronických zařízení:
●počítače (stolní počítač, notebook)
●telefony (mobilní, bezdrátové, chytré telefony)
●obrazová zařízení (tiskárna, kamera)
●zvuková zařízení (náhlavní souprava, reproduktory)
●myš
●externí klávesnice
Připojení zařízení Bluetooth
Než budete moci používat zařízení Bluetooth, musíte navázat připojení Bluetooth:
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text bluetooth a poté vyberte možnost Nastavení
Bluetooth a dalších zařízení.
2.Povolte rozhraní Bluetooth, pokud již není povoleno.
3.Vyberte Přidat zařízení Bluetooth nebo jiné zařízení, v dialogovém okně vyberte možnost Přidat
zařízení a poté vyberte Bluetooth.
4.Vyberte své zařízení ze seznamu a postupujte podle pokynů na obrazovce.
POZNÁMKA: Pokud zařízení vyžaduje ověření, zobrazí se kód párování. Na zařízení, které přidáváte,
postupujte podle pokynů na obrazovce a zkontrolujte, že kód na vašem zařízení se shoduje s párovacím
kódem. Další informace naleznete v dokumentaci poskytnuté se zařízením.
18Kapitola 3 Připojení k síti
Page 31
POZNÁMKA: Pokud není vaše zařízení v seznamu, zkontrolujte, že je na tomto zařízení zapnuto připojení
Bluetooth. Některá zařízení mohou mít další požadavky; informace naleznete v dokumentaci dodané se
zařízením.
Připojení ke kabelové síti – LAN (pouze vybrané produkty)
Chcete-li připojit počítač přímo k domácímu nebo remnímu směrovači (a nevyužít tak bezdrátového
připojení) nebo chcete využít existující síť ve vaší kanceláři, použijte konektor sítě LAN.
Pokud na počítači není žádný port RJ-45, připojení k síti LAN vyžaduje síťový kabel a síťový konektor nebo
volitelné dokovací zařízení nebo rozšiřující produkt.
Postup připojení síťového kabelu:
1.Zapojte síťový kabel do síťové zásuvky (1) počítače.
2.Zapojte opačný konec síťového kabelu do zásuvky rozvodu sítě LAN (2) nebo do směrovače.
POZNÁMKA: Pokud je síťový kabel vybaven obvodem pro potlačení rušení (3), který chrání proti rušení
televizním a rádiovým signálem, připojte konec kabelu s tímto obvodem k počítači.
Připojení ke kabelové síti – LAN (pouze vybrané produkty)19
Page 32
4Využívání funkcí zábavy
Počítač HP můžete využívat jako zábavní centrum – můžete komunikovat pomocí kamery, přehrávat
a spravovat hudbu a stahovat a sledovat lmy. Nebo, pokud chcete svůj počítač změnit v ještě výkonnější
centrum zábavy, připojte k němu externí zařízení, jako je monitor, projektor, televizor, reproduktory nebo
sluchátka.
Použití kamery
Váš počítač má jednu nebo více kamer, které umožňují spojení s ostatními pro práci nebo zábavu. Kamera
může být přední, zadní nebo vysouvací.
Chcete-li zjistit, která kamera nebo kamery jsou ve vašem produktu, viz Seznámení s prvky počítače
na stránce 3.
Většina kamer umožňuje video chat, nahrávání videa a pořizování statických obrazů. Některé modely také
nabízejí funkce HD (vysoké rozlišení), aplikace pro hraní her nebo software pro rozpoznávání obličeje, např.
Windows Hello. Podrobnosti o používání Windows Hello najdete v části Zabezpečení počítače a informací
na stránce 41.
U vybraných produktů můžete dále zvýšit své soukromí tím, že vypnete kameru. Ve výchozím nastavení je
kamera zapnutá. Chcete-li vypnout kameru, stiskněte klávesu soukromí kamery. Kontrolka soukromí kamery
se rozsvítí. Chcete-li kameru opět zapnout, stiskněte tuto klávesu znovu.
Pokud chcete získat přístup ke kameře, zadejte do pole pro vyhledávání na hlavním panelu text kamera
a poté vyberte v seznamu aplikací možnost Kamera.
Použití zvuku
Můžete stahovat a poslouchat hudbu, streamovat hudební obsah (včetně rádia) z webu, nahrávat zvuk nebo
mixovat zvuk a video pro vytváření multimédií. Na počítači můžete přehrávat disky CD (na vybraných
produktech) nebo připojit externí optickou jednotku a přehrávat disky CD. Kvalitu zvukové reprodukce můžete
navýšit připojením externího zvukového zařízení, například sluchátek nebo reproduktorů.
Připojení reproduktorů
Ke svému počítači nebo dokovací stanici můžete prostřednictvím portu USB nebo kombinovaného konektoru
zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon) připojit reproduktory pomocí kabelu.
Bezdrátové reproduktory připojte k počítači podle pokynů výrobce zařízení. Informace o připojení
reproduktorů s vysokým rozlišením k počítači naleznete v části Kongurace zvuku HDMI na stránce 23. Před
připojením reproduktorů snižte nastavení hlasitosti.
Připojení sluchátek
Sluchátka připojená pomocí kabelu lze na počítači zapojit do kombinovaného konektoru zvukového výstupu
(pro sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon).
20Kapitola 4 Využívání funkcí zábavy
Page 33
VAROVÁNÍ! V rámci prevence poškození sluchu před nasazením sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní
soupravy snižte hlasitost. Další bezpečnostní informace vyhledejte v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti
a životním prostředí.
Přístup k tomuto dokumentu:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text Dokumentace HP a poté vyberte možnost
Dokumentace HP.
Bezdrátová sluchátka k počítači připojte podle pokynů výrobce zařízení.
Připojení náhlavní soupravy
Sluchátka kombinovaná s mikrofonem se nazývají náhlavní souprava. Náhlavní soupravu připojenou pomocí
kabelu lze na počítači zapojit do kombinovaného konektoru zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového
vstupu (pro mikrofon).
VAROVÁNÍ! V rámci prevence poškození sluchu před nasazením sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní
soupravy snižte hlasitost. Další bezpečnostní informace vyhledejte v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti
a životním prostředí.
Přístup k tomuto dokumentu:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text Dokumentace HP a poté vyberte možnost
Dokumentace HP.
Bezdrátovou náhlavní soupravu připojte k počítači podle pokynů výrobce zařízení.
Používání nastavení zvuku
Nastavení zvuku používejte pro nastavení hlasitosti systému, změnu systémových zvuků nebo pro správu
zvukových zařízení.
▲Zadejte text ovládací panel do pole pro vyhledávání na hlavním panelu, vyberte položku Ovládací
panely, dále položku Hardware a zvuk a poté vyberte možnost Zvuk.
Nastavení audia
Počítač může obsahovat vylepšený zvukový systém od společností Bang & Olufsen, B&O nebo jiného
poskytovatele. Díky tomu může počítač obsahovat pokročilé funkce pro ovládání zvuku, které mohou být
ovládány pomocí ovládacího panelu zvuku specického pro váš zvukový systém.
Pro zobrazení a ovládání nastavení zvuku použijte ovládací panel zvuku.
▲Zadejte text ovládací panel do pole pro vyhledávání na hlavním panelu, vyberte položku Ovládací
panely
, pak možnost Hardware a zvuk a poté vyberte ovládací panel zvuku specický pro váš systém.
Používání videa
Váš počítač je výkonným video zařízením, které vám umožňuje sledovat streamované video z oblíbených
stránek a stahovat video a lmy, abyste je mohli ve svém počítači sledovat v době, kdy nejste připojeni k síti.
Zážitek ze sledování videa si můžete ještě vylepšit připojením externího monitoru, projektoru nebo televizoru
k jednomu z videoportů počítače.
Používání videa21
Page 34
DŮLEŽITÉ: Ujistěte se, že je externí zařízení připojeno ke správnému portu počítače s použitím správného
kabelu. Postupujte podle pokynů výrobce zařízení.
Pro informace o používání funkcí USB Type-C přejděte na stránku http://www.hp.com/support a podle pokynů
vyhledejte svůj produkt.
Připojení video zařízení pomocí kabelu HDMI (pouze vybrané produkty)
Kabely HDMI (High-Denition Media Interface) slouží k připojení zařízení s vysokým rozlišením ke zdokonalení
zvuku a videa.
Připojení televizoru nebo monitoru s vysokým rozlišením pomocí HDMI
Chcete-li zobrazit obraz počítače na televizoru či monitoru s vysokým rozlišením, připojte toto zařízení
s vysokým rozlišením podle níže uvedených pokynů.
POZNÁMKA: K připojení zařízení HDMI k počítači je potřebný kabel HDMI, který se prodává samostatně.
1.Zapojte jeden konec kabelu HDMI do portu HDMI na počítači.
POZNÁMKA: Tvar portu HDMI se může lišit podle produktu.
2.Druhý konec kabelu zapojte do televizoru či monitoru s vysokým rozlišením.
3.Stisknutím klávesy f2 můžete postupně přepínat mezi čtyřmi stavy zobrazení:
●Jenom obrazovka počítače: zobrazení obrazu displeje pouze na počítači.
●Duplikace: současné zobrazení obrazu displeje jak na počítači, tak na externím zařízení.
●Rozšíření: současné zobrazení jednoho obrazu rozloženého na displeji počítače a externím
zařízení.
●Jenom druhá obrazovka: zobrazení obrazu displeje pouze na externím zařízení.
POZNÁMKA: Optimální kvality dosáhnete, když upravíte rozlišení obrazovky externího zařízení
následujícím způsobem, zejména pokud používáte režim Rozšíření. Vyberte tlačítko Start, vyberte
položku Nastavení a poté vyberte položku Systém. V části Displej vyberte příslušné rozlišení a poté
vyberte možnost Ponechat změny.
Kongurace zvuku HDMI
HDMI je jediné video rozhraní, které podporuje video i zvuk ve vysokém rozlišení.
Zapnutí zvuku HDMI
Po připojení televizoru HDMI k počítači pomocí kabelu je možné zapnout také přenos zvuku přes rozhraní
HDMI, a to následujícím postupem.
1.Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Reproduktory v oznamovací oblasti v pravé části hlavního panelu
a potom vyberte možnost Zařízení pro přehrávání.
2.Na kartě Přehrávání vyberte název digitálního výstupního zařízení.
3.Vyberte Nastavit výchozí a poté vyberte možnost OK.
Obnovení přehrávání zvuku reproduktory počítače
Pro vrácení přehrávání zvuků do reproduktorů počítače postupujte podle těchto pokynů.
1.Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Speakers (Reproduktory) v oznamovací oblasti v pravé části
hlavního panelu a potom vyberte možnost Playback devices (Zařízení pro přehrávání).
3.Vyberte Set Default (Nastavit výchozí) a poté vyberte možnost OK.
Nalezení a připojení bezdrátových displejů podporujících technologii Miracast
(pouze vybrané produkty)
Pokud chcete nalézt a připojit bezdrátové displeje podporující technologii Miracast®, aniž byste opustili
otevřené aplikace, postupujte následovně.
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte promítnout a poté vyberte možnost Promítnout
na druhou obrazovku
2.Klepněte na ikonu Připojit k bezdrátovému displeji a postupujte podle pokynů na obrazovce.
.
Použití přenosu dat
Váš počítač je výkonným zábavním zařízením, které vám umožňuje přenášet fotograe, videa a lmy ze
svého zařízení s rozhraním USB k zobrazení na svém počítači.
Chcete-li si dopřát lepší zážitek z obrazu, použijte jeden z portů USB Type-C počítače k připojení zařízení
s rozhraním USB, například mobilního telefonu, fotoaparátu, monitoru aktivity nebo chytrých hodinek,
a přenosu souborů do počítače.
DŮLEŽITÉ: Ujistěte se, že je externí zařízení připojeno ke správnému portu počítače s použitím správného
kabelu. Postupujte podle pokynů výrobce zařízení.
Pro informace o používání funkcí USB Type-C přejděte na stránku http://www.hp.com/support a podle pokynů
vyhledejte svůj produkt.
Použití přenosu dat23
Page 36
Připojení zařízení k portu USB Type-C (pouze vybrané produkty)
K připojení zařízení USB Type-C k počítači je třeba kabel USB Type-C, který lze zakoupit samostatně.
1.Zapojte jeden konec kabelu USB Type-C do portu USB Type-C v počítači.
2.Připojte druhý konec kabelu k externímu zařízení.
24Kapitola 4 Využívání funkcí zábavy
Page 37
5Navigace po obrazovce
V závislosti na modelu počítače můžete na obrazovce počítače navigovat jednou nebo více z následujících
metod.
●Použijte dotyková gesta přímo na obrazovce počítače.
●Použijte dotyková gesta na zařízení touchpad.
●Použijte volitelnou myš a klávesnici (zakoupeny samostatně).
●Použijte klávesnici na obrazovce.
●Použijte ukazovátko.
Používání zařízení touchpad a gest dotykové obrazovky
Touchpad umožňuje navigaci na obrazovce počítače a ovládání ukazatele pomocí jednoduchých dotykových
gest. Levé a pravé tlačítko zařízení touchpad můžete použít i jako odpovídající tlačítka externí myši. Pro
navigaci po dotykové obrazovce (pouze vybrané produkty) se přímo dotkněte obrazovky pomocí gest
popsaných v této kapitole.
Chcete-li přizpůsobit gesta a zobrazit videa, jak fungují, zadejte do pole pro vyhledávání na hlavním panelu
control panel (ovládací panel), vyberte volbu Control Panel (Ovládací panel) a následně zvolte možnost
Hardware and Sound (Hardware a zvuk). V části Devices and Printers (Zařízení a tiskárny) vyberte položku
Mouse (Myš).
Některé produkty obsahují přesný touchpad, který zajišťuje vylepšené používání gest. Chcete-li zjistit, zda
máte přesný touchpad a dozvědět se další informace, vyberte volbu Start, ikonu Nastavení, položku Zařízení
a následně vyberte možnost Touchpad.
POZNÁMKA: Pokud není uvedeno jinak, gesta lze použít jak na zařízení touchpad, tak na dotykové
obrazovce.
Klepnutí
Umístěte ukazatel na položku na obrazovce a klepnutím jedním prstem na oblast zařízení touchpad nebo
dotykovou obrazovku proveďte výběr. Dvojím klepnutím položku otevřete.
Přiblížení/oddálení sevřením dvou prstů
Přiblížení/oddálení sevřením dvou prstů umožňuje oddálit, resp. přiblížit, obrázky či text.
25
Page 38
●Obraz oddálíte tak, že položíte dva prsty na oblast zařízení touchpad nebo na dotykovou obrazovku
a poté je posunete k sobě.
●Obraz přiblížíte tak, že položíte dva prsty na oblast zařízení touchpad nebo na dotykovou obrazovku
a poté je posunete směrem od sebe.
Posunutí dvěma prsty (touchpad a přesný touchpad)
Umístěte dva prsty kousek od sebe na oblast zařízení touchpad a potom je posuňte nahoru, dolů, doleva nebo
doprava pro posun na stránce či v obrázku nahoru, dolů nebo do stran.
Klepnutí dvěma prsty (touchpad a přesný touchpad)
Klepněte dvěma prsty na oblast zařízení touchpad a otevřete nabídku možností pro vybraný objekt.
POZNÁMKA: Klepnutí dvěma prsty vyvolá stejnou akci jako kliknutí pravým tlačítkem myši.
Klepnutí třemi prsty (touchpad a přesný touchpad)
Ve výchozím nastavení se klepnutím třemi prsty otevře pole pro vyhledávání na hlavním panelu. Pro
provedení gesta klepněte třemi prsty na oblast zařízení touchpad.
26Kapitola 5 Navigace po obrazovce
Page 39
Chcete-li změnit funkci tohoto gesta na zařízení přesný touchpad, vyberte volbu Start, ikonu Nastavení,
vyberte položku Zařízení a následně zvolte možnost Touchpad. V části Gesta třemi prsty v políčku Klepnutí
vyberte nastavení gesta.
Klepnutí čtyřmi prsty (touchpad a přesný touchpad)
Dle výchozího nastavení klepnutím čtyřmi prsty otevřete centrum akcí. Pro provedení gesta klepněte čtyřmi
prsty na oblast zařízení touchpad.
Chcete-li změnit funkci tohoto gesta na zařízení přesný touchpad, vyberte volbu Start, ikonu Nastavení,
vyberte položku Zařízení a následně zvolte možnost Touchpad. V části Gesta čtyřmi prsty v políčku Klepnutí
vyberte nastavení gesta.
Přejetí třemi prsty (touchpad a přesný touchpad)
Dle výchozího nastavení přejetí třemi prsty přepíná mezi spuštěnými aplikacemi a plochou.
●Přejetím 3 prsty směrem od sebe zobrazíte všechna otevřená okna.
●Přejetím 3 prsty směrem k sobě zobrazíte plochu.
●Přejetím třemi prsty doleva nebo doprava přepnete mezi otevřenými okny.
Chcete-li změnit funkci tohoto gesta na zařízení přesný touchpad, vyberte volbu Start, ikonu Nastavení,
vyberte položku Zařízení a následně zvolte možnost Touchpad. V části Gesta třemi prsty, v políčku Přejetí
vyberte nastavení gesta.
Přejetí čtyřmi prsty (přesný touchpad)
Dle výchozího nastavení přejetí čtyřmi prsty přepíná mezi otevřenými plochami.
●Přejetím 4 prsty směrem od sebe zobrazíte všechna otevřená okna.
●Přejetím 4 prsty směrem k sobě zobrazíte plochu.
●Přejetím 4 prsty doleva nebo doprava přepnete mezi plochami.
Používání zařízení touchpad a gest dotykové obrazovky27
Page 40
Chcete-li změnit funkci tohoto gesta, vyberte volbu Start, ikonu Nastavení, vyberte položku Zařízení
a následně zvolte možnost Touchpad. V části Gesta čtyřmi prsty v políčku Přejetí vyberte nastavení gesta.
Posunutí jedním prstem (dotyková obrazovka)
Pomocí posunutí jedním prstem se posunujte v seznamu nebo stránce nebo přesuňte objekt.
●Obsah obrazovky posunete lehkým přejetím prstem po obrazovce v požadovaném směru.
●Chcete-li posunout objekt, stiskněte a přidržte prst na objektu a přetáhněte ho prstem.
Používání volitelné klávesnice nebo myši
Volitelná klávesnice nebo myš umožňují psát znaky, vybírat položky, posouvat a provádět stejné funkce jako
pomocí dotykových gest. Klávesnice také umožňuje použití akčních kláves a klávesových zkratek sloužících
k vykonání konkrétních funkcí.
Používání klávesnice na obrazovce (pouze vybrané produkty)
Vybrané produkty jsou vybaveny klávesnicí na obrazovce.
1.Pro zobrazení klávesnice na obrazovce klepněte na ikonu klávesnice v oznamovací oblasti zcela vpravo
na hlavním panelu.
2.Začněte psát.
POZNÁMKA: Navrhovaná slova se mohou zobrazovat nad klávesnicí na obrazovce. Klepnutím slovo
vyberete.
POZNÁMKA: Akční klávesy a klávesové zkratky se nezobrazují ani nefungují na klávesnici na
obrazovce.
28Kapitola 5 Navigace po obrazovce
Page 41
6Správa napájení
Tento počítač může být napájen buď z baterie, nebo z externího zdroje. Pokud je počítač napájen z baterie
a není k dispozici externí zdroj napájení pro nabíjení baterie, je důležité sledovat stav baterie a šetřit nabití
baterie.
Některé funkce řízení spotřeby popsané v této kapitole nemusí být na vašem počítači k dispozici.
Použití režimů spánku a hibernace
Systém Windows má dva úsporné režimy, režim spánku a režim hibernace.
DŮLEŽITÉ: Pokud se počítač nachází v režimu spánku, existuje několik známých ohrožení zabezpečení.
Chcete-li zabránit neoprávněnému uživateli v přístupu k datům v počítači, dokonce i šifrovaným datům,
doporučuje společnost HP aktivovat režim hibernace namísto režimu spánku vždy, když nebudete mít počítač
fyzicky pod kontrolou. Tento způsob je obzvláště důležitý, když s počítačem cestujete.
DŮLEŽITÉ: Aby se omezilo riziko snížení kvality zvuku a videa, narušení funkcí přehrávání zvuku nebo videa
nebo ztráty dat, neaktivujte režim spánku během čtení nebo zapisování na optický disk nebo na externí kartu
médií.
●Režim spánku – tento režim se aktivuje automaticky po určité době nečinnosti. Vaše práce se uloží do
paměti, což vám umožní velmi rychlé pokračování v práci. Režim spánku můžete aktivovat také ručně.
Další informace naleznete v části Aktivace a ukončení režimu spánku na stránce 29.
●Režim hibernace – tento režim se aktivuje automaticky, pokud baterie dosáhne kritické úrovně nebo byl
počítač v režimu spánku delší dobu. Při přechodu do režimu hibernace se práce uloží do souboru režimu
hibernace na pevném disku a počítač se vypne. Režim hibernace můžete aktivovat také ručně. Další
informace naleznete v části Aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané produkty)
na stránce 30.
Aktivace a ukončení režimu spánku
Režim spánku lze aktivovat několika způsoby.
●Vyberte tlačítko Start, ikonu Napájení a poté možnost Režim spánku.
●Zavřete displej (pouze vybrané produkty).
●Stiskněte klávesovou zkratku režimu spánku (pouze vybrané produkty); například fn+f1 nebo fn+f12.
●Stiskněte krátce tlačítko napájení (pouze vybrané produkty).
Režim spánku lze ukončit jedním z následujících způsobů:
●Stiskněte krátce tlačítko napájení.
●Pokud je počítač zavřený, zvedněte displej (pouze vybrané produkty).
●Stiskněte klávesu na klávesnici (pouze vybrané produkty).
●Klepněte na touchpad (pouze vybrané produkty).
Když počítač ukončí režim spánku, na obrazovce se zobrazí rozpracovaná práce.
29
Page 42
POZNÁMKA: Pokud jste nastavili, že při přechodu z režimu spánku má být požadováno heslo, musíte před
obnovením práce zadat své heslo k systému Windows.
Aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané produkty)
Uživatelskou hibernaci lze povolit v nabídce Možnosti napájení, která také umožňuje změnu dalších nastavení
napájení a časových limitů.
1.Klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu Napájení a poté vyberte položku Možnosti napájení.
2.V levém podokně vyberte možnost Choose what the power buttons do (Nastavení tlačítek napájení)
(přesný název se může lišit podle produktu).
3.V závislosti na vašem produktu můžete povolit režim hibernace při napájení z baterie nebo externím
napájení jedním z následujících způsobů:
●Tlačítko napájení – V nabídce Power and sleep buttons and lid settings (Nastavení tlačítka
napájení, tlačítka režimu spánku a víka) (přesný název se může lišit podle produktu) vyberte
možnosti When I press the power button (Po stisknutí tlačítka napájení) a poté Hibernate (Režim
hibernace).
●Tlačítko spánku (pouze vybrané produkty) – V nabídce Power and sleep buttons and lid settings
(Nastavení tlačítka napájení, tlačítka režimu spánku a víka) (přesný název se může lišit podle
produktu) vyberte možnosti When I press the sleep button (Po stisknutí tlačítka spánku) a poté Hibernate (Režim hibernace).
●Víko (pouze vybrané produkty) – V nabídce Power and sleep buttons and lid settings (Nastavení
tlačítka napájení, tlačítka režimu spánku a víka) (přesný název se může lišit podle produktu)
vyberte možnosti When I close the lid (Při zavření víka) a poté Hibernate (Režim hibernace).
●Nabídka napájení – Vyberte možnost Změnit nastavení, které nyní není k dispozici a poté
v nabídce Nastavení vypnutí zaškrtněte políčko Režim hibernace.
Přístup do nabídky napájení můžete získat také kliknutím na tlačítko Start.
4.Vyberte Save changes (Uložit změny).
Chcete-li aktivovat režim hibernace, použijte způsob, podle kterého jste postupovali v kroku 3.
POZNÁMKA: Pokud jste nastavili, že při přechodu z režimu hibernace má být požadováno heslo, musíte před
obnovením práce zadat své heslo k systému Windows.
Vypnutí počítače
Příkaz Vypnout ukončí všechny spuštěné programy včetně operačního systému a následně vypne displej
i počítač.
DŮLEŽITÉ: Při vypnutí počítače budou neuložená data ztracena. Před vypnutím počítače si vždy uložte
práci.
Pokud nebude počítač používán a bude odpojen od externího napájení po delší dobu, vypněte jej.
Doporučený postup je pomocí příkazu Vypnout systému Windows.
POZNÁMKA: Pokud se počítač nachází v režimu spánku nebo hibernace, je třeba před vypnutím počítače
tento režim nejprve ukončit krátkým stisknutím tlačítka napájení.
30Kapitola 6 Správa napájení
Page 43
1.Uložte práci a ukončete všechny spuštěné programy.
2.Vyberte tlačítko Start, poté ikonu Napájení a nakonec vyberte možnost Vypnout.
Pokud počítač přestane reagovat a nelze jej vypnout předchozími postupy, zkuste následující nouzová řešení
v uvedeném pořadí:
●Stiskněte kombinaci kláves ctrl+alt+delete, vyberte ikonu Napájení a poté položku Vypnout.
●Přidržte tlačítko napájení alespoň 10 sekund.
●Pokud je počítač vybaven uživatelem vyměnitelnou baterií (pouze vybrané produkty), odpojte počítač od
externího napájení a poté vyjměte baterii.
Použití ikony Napájení a Možností napájení
Různé ikony Napájení znázorňují, zda je počítač napájen z baterie nebo z externího napájení. Po přesunutí
ukazatele myší nad ikonu se zobrazí zpráva v případě, že je baterie ve stavu nízkého nebo velmi nízkého
nabití.
Ikona Napájení se nachází na hlavním panelu systému Windows. Ikona Napájení vám poskytuje rychlý
přístup k nastavení napájení a zobrazení zbývající úrovně nabití baterie.
●Pokud chcete použít Možnosti napájení, klikněte pravým tlačítkem na ikonu Napájení a následně
vyberte možnost
Možnosti napájení.
Napájení z baterie
Pokud je v počítači nabitá baterie a počítač není připojen k externímu napájení, bude počítač napájen
z baterie. Když je počítač vypnutý a odpojený od externího napájení, baterie v počítači se pomalu vybíjí.
V případě, že je baterie ve stavu nízkého nebo velmi nízkého nabití, zobrazí se na displeji počítače zpráva.
VAROVÁNÍ! Za účelem snížení možného bezpečnostního rizika používejte s tímto počítačem pouze baterii
dodanou s počítačem, náhradní baterii od společnosti HP nebo kompatibilní baterii zakoupenou u společnosti
HP.
Výdrž baterie počítače se mění v závislosti na nastavení řízení spotřeby, programech spuštěných na počítači,
jasu obrazu, externích zařízeních připojených k počítači a dalších faktorech.
POZNÁMKA: Vybrané počítačové produkty jsou schopny za účelem šetření nabití baterie přepínat gracké
ovladače.
Používání funkce HP Fast Charge (pouze vybrané produkty)
Funkce HP Fast Charge umožňuje rychlé nabíjení baterie počítače. Doba nabíjení se může lišit o ±10 %. Když je
zbývající nabití baterie mezi 0 a 50 %, bude se baterie nabíjet na 50 % plné kapacity maximálně 30 až
45 minut v závislosti na modelu vašeho počítače.
Chcete-li použít funkci HP Fast Charge, vypněte počítač a poté připojte adaptér střídavého proudu k počítači
a externímu napájení.
Použití ikony Napájení a Možností napájení31
Page 44
Zobrazení nabití baterie
Pokud používáte počítač pouze při napájení z baterie, pravidelně kontrolujte stav nabití baterie.
Vyhledání informací o baterii v aplikaci HP Support Assistant (pouze vybrané
produkty)
Přístup k informacím o baterii můžete získat několika způsoby.
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte podpora a poté vyberte aplikaci HP Support
Assistant
– nebo –
Vyberte ikonu otazníku na hlavním panelu.
2.Vyberte možnost Odstraňování potíží a opravy, část Diagnostika a poté možnost Kontrola baterie HP.
Pokud Kontrola baterie HP ukazuje, že je nutné baterii vyměnit, kontaktujte podporu.
Aplikace HP Support Assistant poskytuje následující nástroje a informace o baterii:
●Kontrola baterie HP
●Informace o typech, technických údajích, životním cyklu a kapacitě baterií
.
Úspora energie baterií
Uspořte napájení z baterie a maximalizujte životnosti baterie:
●Snižte jas displeje.
●Pokud nepoužíváte bezdrátová zařízení, vypněte je.
●Odpojte nepoužívaná externí zařízení, která nejsou připojena k externímu zdroji napájení. Takovým
zařízením může být externí pevný disk připojený k portu USB.
●Ukončete činnost, zakažte nebo odeberte nepoužívané externí karty médií.
●Pokud chcete od počítače odejít, aktivujte režim spánku nebo počítač vypněte.
Identikace stavů nízkého nabití baterie
Pokud je počítač napájen pouze z baterie a ta dosáhne stavu nízkého nebo velmi nízkého nabití, kontrolka
baterie a ikona napájení zobrazí upozornění na stav nízkého nabití baterie.
●Kontrolka baterie (pouze vybrané produkty) informuje o stavu nízkého nebo velmi nízkého nabití
baterie.
– nebo –
●Ikona Napájení zobrazuje oznámení o stavu nízkého nebo velmi nízkého nabití baterie.
POZNÁMKA: Další informace o ikoně Napájení naleznete v části Použití ikony Napájení a Možností
napájení na stránce 31.
32Kapitola 6 Správa napájení
Page 45
Je-li baterie téměř vybitá, provede počítač tyto akce:
●Je-li režim hibernace zakázán a počítač je zapnutý nebo v režimu spánku, zůstane chvíli v režimu
spánku, potom se vypne a veškerá neuložená data budou ztracena.
●Pokud je povolen režim hibernace a počítač je zapnutý nebo v režimu spánku, přejde počítač do režimu
hibernace.
Řešení stavu nízkého nabití baterie
Stav nízkého nabití baterie můžete rychle vyřešit.
Řešení stavu nízkého nabití baterie, je-li k dispozici externí zdroj napájení
Připojte jedno z následujících zařízení k počítači a externímu napájení:
●adaptér střídavého proudu
●volitelné dokovací zařízení nebo rozšiřující produkt
●volitelný napájecí adaptér zakoupený jako příslušenství u společnosti HP
Řešení stavu nízkého nabití baterie, není-li k dispozici žádný zdroj napájení
Uložte data a vypněte počítač.
Řešení stavu nízkého nabití baterie, nemůže-li počítač ukončit režim hibernace
Pokud je nabití baterie nízké a počítač nelze probudit z režimu hibernace, připojte adaptér střídavého proudu.
1.Připojte adaptér střídavého proudu k počítači a externímu napájení.
Chcete-li sledovat stav baterie, nebo pokud již baterie nevydrží nabitá, spusťte nástroj Kontrola baterie HP
v aplikaci HP Support Assistant (pouze vybrané produkty).
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte podpora a poté vyberte aplikaci HP Support
Assistant.
– nebo –
Vyberte ikonu otazníku na hlavním panelu.
2.Vyberte možnost Odstraňování potíží a opravy, část Diagnostika a poté možnost Kontrola baterie HP.
Pokud Kontrola baterie HP ukazuje, že je nutné baterii vyměnit, kontaktujte podporu.
Baterie v tomto produktu nemohou být jednoduše vyměněny samotnými uživateli. Pokud baterii vyjmete
nebo vyměníte, může záruka pozbýt platnosti. Pokud baterie již není schopna vydržet nabitá, kontaktujte
podporu.
Používání externího napájení
Informace o připojení k externímu napájení naleznete v letáku Pokyny k instalaci, který je součástí balení
počítače.
Pokud je počítač připojen k externímu napájení pomocí schváleného adaptéru střídavého proudu, volitelného
dokovacího zařízení nebo rozšiřujícího produktu, nepoužívá baterii.
Používání externího napájení33
Page 46
VAROVÁNÍ! Ke snížení možných bezpečnostních rizik používejte pouze adaptér střídavého proudu dodaný
s počítačem, náhradní adaptér střídavého proudu od společnosti HP nebo kompatibilní adaptér střídavého
proudu zakoupený od společnosti HP.
VAROVÁNÍ! Nenabíjejte baterii počítače na palubě letadla.
Počítač připojte k externímu napájení v těchto situacích:
●při nabíjení nebo kalibraci baterie
●při instalaci nebo aktualizaci systémového softwaru
●
při aktualizaci systému BIOS
●při zápisu informací na disky (pouze vybrané produkty)
●při spuštěné defragmentaci disku na vestavěných pevných discích počítače
●při zálohování nebo obnovování
Po připojení počítače k externímu napájení:
●Baterie se začne nabíjet.
●Ikona Napájení změní vzhled.
Po odpojení externího napájení:
●Počítač začne používat napájení z baterie.
●Ikona Napájení změní vzhled.
34Kapitola 6 Správa napájení
Page 47
7Údržba počítače
Pravidelné provádění údržby pomáhá udržovat váš počítač v optimálním stavu. Tato kapitola popisuje, jak
používat nástroje, jako je Defragmentace disku a Vyčištění disku. Také poskytuje pokyny pro aktualizaci
programů a ovladačů, kroky k čištění počítače a rady pro cestování s počítačem (nebo jeho přepravu).
Zvyšování výkonu
Pravidelným prováděním údržby (jako například nástroji Defragmentace disků a Vyčištění disků) můžete
výkon počítače výrazně zvýšit.
Použití nástroje Defragmentace disku
Společnost HP doporučuje provádět defragmentaci pevného disku minimálně jednou měsíčně.
POZNÁMKA: Na discích SSD není nutné provádět defragmentaci disku.
Spuštění nástroje Defragmentace disku:
1.Připojte počítač k napájení střídavým proudem.
2.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text defragmentace a poté vyberte položku
Defragmentace a optimalizace jednotek.
3.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Další informace naleznete v elektronické nápovědě programu Defragmentace disku.
Použití programu Vyčištění disku
Program Vyčištění disku vyhledává na pevném disku nepotřebné soubory, které lze bezpečně odstranit, a tak
pomáhá uvolnit místo na disku a zvýšit výkonnost počítače.
Pro spuštění programu Vyčištění disku:
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text disk a poté vyberte možnost Vyčištění disku.
2.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Používání nástroje HP 3D DriveGuard (pouze vybrané produkty)
Systém ochrany pevného disku HP 3D DriveGuard chrání pevný disk tím, že jej v některých podmínkách
zaparkuje a zamezí přístupu k datům.
●Pokud upustíte počítač.
●Při přenášení počítače se zavřeným displejem v době, kdy je počítač napájen z baterie.
Pokud nastane jedna z těchto událostí, chvíli po ní nástroj HP 3D DriveGuard obnoví normální provoz pevného
disku.
POZNÁMKA: Nástroj HP 3D DriveGuard chrání pouze vestavěné pevné disky. Pevné disky instalované
ve volitelných dokovacích zařízeních nebo připojené k portům USB nejsou chráněny pomocí HP 3D
DriveGuard.
Zvyšování výkonu35
Page 48
POZNÁMKA: Disky SSD neobsahují pohyblivé součásti, proto není systém ochrany pevného disku
HP 3D DriveGuard pro tyto jednotky zapotřebí.
Identikace stavu nástroje HP 3D DriveGuard
Kontrolka pevného disku na počítači změní barvu, což znamená, že pevný disk v primární nebo sekundární
pozici (pouze vybrané produkty) nebo oba jsou zaparkovány.
Aktualizace programů a ovladačů
Společnost HP doporučuje pravidelně aktualizovat programy a ovladače. Aktualizace slouží k odstraňování
potíží a obohacení počítače o nové funkce. Starší gracké komponenty nemusí například správě fungovat
s nejnovějším herním softwarem. Bez nejnovějšího ovladače nemůžete své zařízení využít naplno.
Chcete-li aktualizovat programy a ovladače, zvolte jeden z následujících způsobů:
●Aktualizace programů a ovladačů pomocí systému Windows 10 na stránce 36
●Aktualizace použitím systému Windows 10 S na stránce 36
●Aktualizace ovladačů použitím systému Windows 10 S na stránce 36
Aktualizace programů a ovladačů pomocí systému Windows 10
Tento postup použijte pro aktualizaci programů a ovladačů.
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte podpora a poté vyberte aplikaci HP Support
Assistant.
– nebo –
Vyberte na hlavním panelu ikonu otazníku.
2.Vyberte položku Tento notebook, vyberte kartu Aktualizace a poté vyberte položku Zkontrolovat
aktualizace a zprávy.
3.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Aktualizace použitím systému Windows 10 S
Použijte tento postup pro aktualizaci programů.
1.Vyberte možnost Start a poté Microsoft Store.
2.Vyberte svůj prolový obrázek účtu vedle pole pro vyhledávání, poté vyberte možnost Stahování
a aktualizace.
3.Na stránce Stahování a aktualizace proveďte volbu pro aktualizace a postupujte podle pokynů na
obrazovce.
Aktualizace ovladačů použitím systému Windows 10 S
Můžete použít tento postup pro aktualizaci ovladačů.
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte aktualizace nastavení windows a poté
vyberte volbu
2.Vyberte možnost Vyhledat aktualizace.
36Kapitola 7 Údržba počítače
Aktualizace nastavení Windows.
Page 49
POZNÁMKA: Pokud systém Windows nový ovladač nenajde, přejděte na webové stránky výrobce
a postupujte dle pokynů.
Čištění počítače
Pravidelným čištěním počítače odstraňujte nečistoty a usazeniny, aby vaše zařízení nadále fungovalo co
nejlépe. Pro bezpečné čištění vnějších povrch počítače použijte následující informace.
Povolení aplikace HP Easy Clean (pouze vybrané produkty)
Aplikace HP Easy Clean vám pomáhá zabránit nechtěnému zadání znaků během čištění povrchů počítače. Tato
aplikace vypne zařízení, jako jsou klávesnice, dotyková obrazovka a touchpad, na předem nastavenou dobu,
takže můžete očistit všechny povrchy počítače.
1.Spusťte aplikaci HP Easy Clean jedním z dále popsaných způsobů:
●Vyberte nabídku Start a poté vyberte aplikaci HP Easy Clean.
– nebo –
●Vyberte ikonu HP Easy Clean na hlavním panelu.
– nebo –
●Vyberte možnost Start a poté vyberte dlaždici HP Easy Clean.
2.Nyní, když je vaše zařízení po krátkou dobu deaktivováno, postupujte dle doporučených kroků pro
čištění intenzivně používaných vnějších povrchů počítače najdete v části Odstranění nečistot a usazenin
z počítače na stránce 37. Po odstranění nečistot a usazenin můžete povrchy rovněž ošetřit
dezinfekčním prostředkem. Chcete-li předejít šíření škodlivých bakterií a virů, postupujte podle pokynů v
části Čištění počítače dezinfekčním prostředkem na stránce 38.
Odstranění nečistot a usazenin z počítače
Zde jsou uvedeny doporučené kroky k odstranění nečistot a usazenin z počítače.
Čištění počítačů s povrchem z dřevěné dýhy je popsáno v Péče o počítače s povrchem z dřevěné dýhy (pouze
vybrané produkty) na stránce 39.
1.Při čištění povrchů používejte latexové rukavice (nebo nitrilové rukavice, pokud máte alergii na latex).
2.Vypněte zařízení a odpojte napájecí kabel a další připojená externí zařízení. Vyjměte všechny
nainstalované baterie z položek, jako jsou bezdrátové klávesnice.
UPOZORNĚNÍ: Úrazům elektrickým proudem nebo poškození součástí předejdete tak, že nikdy
nebudete čistit produkt, když je zapnutý nebo zapojený.
3.Hadřík z mikrovlákna navlhčete vodou. Hadřík by měl být vlhký, ale ne mokrý.
DŮLEŽITÉ: Aby nedošlo k poškození povrchu, nepoužívejte abrazivní hadříky, ručníky a papírové
DŮLEŽITÉ: Produkt udržujte mimo dosah kapalin. Zabraňte pronikání vlhkosti do kteréhokoliv z
otvorů. Pokud kapalina pronikne do produktu HP, může způsobit jeho poškození. Kapaliny nestříkejte
přímo na produkt. Nepoužívejte aerosolové spreje, rozpouštědla, abrazivní tkaniny ani čisticí prostředky
obsahující peroxid vodíku nebo bělidlo, které by mohly povrch poškodit.
Čištění počítače37
Page 50
5.Začněte s displejem (je-li k dispozici). Opatrně otírejte jedním směrem a přejíždějte od horního okraje
displeje ke spodnímu okraji. Skončete případnými pružnými kabely, jako jsou napájecí kabel, kabel
klávesnice a kabely USB.
6.Před zapnutím zařízení po vyčištění nechte nejdříve všechny povrchy řádně uschnout na vzduchu.
7.Po každém čištění rukavice zlikvidujte. Bezprostředně po sejmutí rukavic si umyjte ruce.
Chcete-li předejít šíření škodlivých bakterií a virů, přečtěte si doporučené kroky k čištění vysoce dotykových
externích povrchů počítače v části Čištění počítače dezinfekčním prostředkem na stránce 38.
Čištění počítače dezinfekčním prostředkem
Světová zdravotnická organizace (WHO) doporučuje čištění povrchů, následované dezinfekcí, jako osvědčený
postup pro prevenci šíření virových respiračních onemocnění a škodlivých bakterií.
Po vyčištění vnějších povrchů počítače s pomocí kroků v bodech Odstranění nečistot a usazenin z počítače
na stránce 37, Péče o počítače s povrchem z dřevěné dýhy (pouze vybrané produkty) na stránce 39 či obou,
se můžete rovněž rozhodnout povrchy ošetřit dezinfekčním prostředkem. Dezinfekční prostředek, který
splňuje podmínky pokynů pro čištění společnosti HP, je alkoholický roztok skládající se z 70 % isopropanolu a
30 % vody. Tento roztok se rovněž označuje za masážní alkohol a prodává se ve většině obchodů.
Při dezinfekci vysoce citlivých dotykových vnějších povrchů počítače:
1.Při čištění povrchů používejte latexové rukavice (nebo nitrilové rukavice, pokud máte alergii na latex).
2.Vypněte zařízení a odpojte napájecí kabel a další připojená externí zařízení. Vyjměte všechny
nainstalované baterie z položek, jako jsou bezdrátové klávesnice.
UPOZORNĚNÍ: Úrazům elektrickým proudem nebo poškození součástí předejdete tak, že nikdy
nebudete čistit produkt, když je zapnutý nebo zapojený.
3.Navlhčete hadřík z mikrovlákna směsí 70 % isopropanolu a 30 % vody. Hadřík by měl být vlhký, ale ne
mokrý.
UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte žádné z následujících chemikálií, ani roztoky, které je obsahují, včetně
čisticích prostředků povrchů na bázi sprejů: bělidlo, peroxidy (včetně peroxidu vodíku), aceton, amoniak,
líh, metylenchlorid chlorid nebo jakékoliv materiály na bázi ropy, například benzín, ředidlo, benzen nebo
toluen.
DŮLEŽITÉ: Aby nedošlo k poškození povrchu, nepoužívejte abrazivní hadříky, ručníky a papírové
DŮLEŽITÉ: Produkt udržujte mimo dosah kapalin. Zabraňte pronikání vlhkosti do kteréhokoliv z
otvorů. Pokud kapalina pronikne do produktu HP, může způsobit jeho poškození. Kapaliny nestříkejte
přímo na produkt. Nepoužívejte aerosolové spreje, rozpouštědla, abrazivní tkaniny ani čisticí prostředky
obsahující peroxid vodíku nebo bělidlo, které by mohly povrch poškodit.
5.Začněte s displejem (je-li k dispozici). Opatrně otírejte jedním směrem a přejíždějte od horního okraje
displeje ke spodnímu okraji. Skončete případnými pružnými kabely, jako jsou napájecí kabel, kabel
klávesnice a kabely USB.
6.Před zapnutím zařízení po vyčištění nechte nejdříve všechny povrchy řádně uschnout na vzduchu.
7.Po každém čištění rukavice zlikvidujte. Bezprostředně po sejmutí rukavic si umyjte ruce.
38Kapitola 7 Údržba počítače
Page 51
Péče o počítače s povrchem z dřevěné dýhy (pouze vybrané produkty)
Váš počítač může být vybaven vysoce kvalitní dřevěnou dýhou. Stejně jako všechny ostatní produkty
z přírodního dřeva vyžaduje tento produkt správnou péči, aby bylo dosaženo nejlepších výsledků po celou
dobu jeho životnosti. Vzhledem k povaze přírodního dřeva se můžete setkat s jedinečnými variacemi ve
vzorcích zrn nebo jemnými variacemi barev, které jsou normální.
●Dřevo čistěte suchým hadrem z mikrovláken, který nevytváří statickou elektřinu, nebo jelenicí.
●Vyhněte se čištění produktů látkami, jako jsou amoniak, methylenchlorid, aceton, terpentýn nebo jiná
rozpouštědla na bázi ropy.
●Nevystavujte dřevo na dlouhou dobu slunci nebo vlhkosti.
●Pokud se dřevo namočí, vysušte jej savým hadříkem nepouštějícím vlákna.
●Zamezte kontaktu s jakoukoliv látkou, která by mohla obarvit nebo odbarvit dřevo.
●Zabraňte kontaktu s ostrými předměty nebo drsnými povrchy, které mohou poškrábat povrch dřeva.
Doporučené kroky pro čištění intenzivně používaných vnějších povrchů počítače najdete v části Odstranění
nečistot a usazenin z počítače na stránce 37. Po odstranění nečistot a usazenin můžete povrchy rovněž ošetřit
dezinfekčním prostředkem. Pokyny pro sanitaci, které pomohou v zabránění šíření škodlivých bakterií a virů,
najdete v části Čištění počítače dezinfekčním prostředkem na stránce 38.
Cestování s počítačem a přeprava
Pokud se chystáte s počítačem cestovat nebo jej hodláte někam zaslat, dodržujte následující tipy, aby bylo
vaše zařízení bezpečné.
●Příprava počítače na cestu nebo přepravu:
–Proveďte zálohu dat na externí jednotku.
–Vyjměte všechny disky a externí karty médií, jako například paměťové karty.
–Vypněte a odpojte všechna externí zařízení.
–Vypněte počítač.
●Zálohujte vaše informace. Záložní kopii přepravujte odděleně od počítače.
●Pokud cestujete letadlem, převážejte počítač v příručním zavazadle a nedávejte jej odbavit se
zbývajícími zavazadly.
DŮLEŽITÉ: Nevystavujte jednotku účinkům magnetického pole. Magnetická pole vyzařují také některá
bezpečnostní zařízení, například zařízení pro kontrolu procházejících osob na letištích a ruční detektory.
Jezdící pásy na letišti a obdobná bezpečnostní zařízení, která kontrolují příruční zavazadla, využívají
místo magnetického pole rentgenové paprsky, které nepoškozují jednotky.
●Pokud se chystáte používat počítač během letu, pozorně poslouchejte palubní hlášení, z nichž se
dozvíte, kdy počítač smíte použít. Možnost používat počítač během letu závisí na podmínkách letecké
společnosti.
●Pokud počítač nebo jednotku přepravujete, použijte vhodný ochranný obal a zásilku označte jako
„FRAGILE“ (KŘEHKÉ).
●V některých prostředích by mohlo být zakázáno použití bezdrátových zařízení. Zákaz by se mohl
vztahovat na letadla, nemocnice, místa v blízkosti výbušnin a oblasti s nebezpečnými látkami. Pokud si
Cestování s počítačem a přeprava39
Page 52
nejste jisti, zda se na bezdrátové zařízení nevztahuje zákaz, požádejte ještě před jeho spuštěním
o povolení.
●Pokud cestujete do zahraničí, postupujte podle těchto doporučení:
–Zjistěte si celní předpisy vztahující se na převoz a použití počítačů v každé zemi nebo oblasti, do
které se chystáte cestovat.
–Zjistěte, jaké napájecí kabely a adaptéry jsou vyžadovány v oblastech, ve kterých chcete počítač
používat. Napětí, frekvence a typ zásuvky se mohou lišit.
VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo poškození zařízení,
nepřipojujte počítač k adaptéru, který je určen pro jiné elektrické spotřebiče.
40Kapitola 7 Údržba počítače
Page 53
8Zabezpečení počítače a informací
Zabezpečení počítače je nezbytné pro ochranu důvěrnosti, neporušenosti a dostupnosti vašich dat.
Standardní řešení zabezpečení poskytované operačním systémem Windows, aplikacemi HP, nástrojem Setup
Utility (BIOS) a dalším softwarem třetích stran vám může pomoci chránit počítač před různými riziky, jako jsou
viry, červi a další typy škodlivého kódu.
POZNÁMKA: Některé funkce zabezpečení popsané v této kapitole nemusí být ve vašem počítači k dispozici.
Používání hesel
Heslo je skupina znaků, kterou je nutné zadat při přístupu k zabezpečeným informacím a při provádění online
transakcí. Můžete nastavit několik typů hesel. Například při prvním nastavení počítače jste byli požádáni
o vytvoření uživatelského hesla k zabezpečení počítače. Další hesla lze nastavit v systému Windows nebo
v nástroji HP Setup Utility (BIOS), který je v počítači předinstalován.
Pro funkce nástroje Setup Utility (BIOS) i pro funkci zabezpečení systému Windows lze použít stejné heslo.
Chcete-li vytvořit a uložit hesla, řiďte se následujícími tipy:
●Pro snížení rizika, že byste ztratili přístup k počítači, si každé heslo zapište a uložte na bezpečném místě
mimo počítač. Hesla neuchovávejte v souboru, který je uložen v počítači.
●Při vytváření hesel se řiďte požadavky programu.
●Všechna hesla měňte alespoň jednou za 3 měsíce.
●Ideální heslo je dlouhé a obsahuje písmena, interpunkční znaménka, symboly a číslice.
●Před odesláním počítače do opravy si zálohujte soubory, smažte důvěrné soubory a odstraňte všechna
nastavení hesel.
POZNÁMKA: Více informací o heslech pro systém Windows, jako jsou hesla spořiče obrazovky:
Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant.
– nebo –
Vyberte na hlavním panelu ikonu otazníku.
Nastavení hesel v systému Windows
Hesla systému Windows vám mohou pomoci chránit počítač před neoprávněným přístupem.
Tabulka
8-1 Typy hesel systému Windows a jejich funkce
HesloFunkce
Uživatelské hesloChrání přístup k uživatelskému účtu systému Windows.
Heslo správceChrání přístup k obsahu počítače na úrovni správce.
POZNÁMKA: Toto heslo nelze použít pro přístup k obsahu nástroje Setup Utility (BIOS).
41
Page 54
Nastavení hesel v nástroji Setup Utility (BIOS)
Hesla systému BIOS poskytují další vrstvy zabezpečení pro váš počítač.
Tabulka 8-2 Typy hesel systému BIOS a jejich funkce
HesloFunkce
Heslo správce●Musí být zadáno při každém přístupu k nástroji Setup Utility (BIOS).
●Pokud zapomenete heslo správce, nebudete mít přístup k nástroji Setup Utility (BIOS).
Heslo po zapnutí●Musí být zadáno při každém spuštění nebo restartu počítače.
●Pokud heslo po zapnutí zapomenete, nebudete moci počítač zapnout ani restartovat.
Nastavení, změna nebo odstranění hesla správce nebo hesla po zapnutí v nástroji Setup Utility (BIOS):
DŮLEŽITÉ: Při provádění změn v nástroji Setup Utility (BIOS) dbejte maximální opatrnosti. Chyby mohou
způsobit nesprávný chod počítače.
1.Spusťte nástroj Setup Utility (BIOS):
●Počítače nebo tablety s klávesnicí:
▲Zapněte nebo restartujte počítač a poté rychle stiskněte klávesu esc a následně klávesu f10.
●Tablety bez klávesnice:
1.Zapněte tablet nebo jej restartujte a poté rychle stiskněte a podržte tlačítko zvýšení
hlasitosti.
– nebo –
Zapněte tablet nebo jej restartujte a poté rychle stiskněte a podržte tlačítko snížení hlasitosti.
– nebo –
Zapněte nebo restartujte tablet a poté rychle stiskněte a podržte tlačítko s logem Windows.
2.Klepněte na klávesu f10.
2.Vyberte možnost Security (Zabezpečení) a poté postupujte podle pokynů na obrazovce.
Chcete-li změny uložit, vyberte možnosti Exit (Ukončit), Save Changes and Exit (Uložit změny a ukončit)
a poté vyberte možnost Yes (Ano).
POZNÁMKA: Pokud pro zvýraznění vaší volby používáte klávesy se šipkami, musíte poté stisknout klávesu
enter.
Změny se projeví po restartu počítače.
Použití funkce Windows Hello (pouze vybrané produkty)
U produktů vybavených čtečkou otisků prstů nebo infračervenou kamerou umožňuje funkce Windows Hello
registraci otisků prstů, ID obličeje a nastavení osobního identikačního čísla (PIN). Po registraci můžete pro
přihlášení do systému Windows použít čtečku otisků prstů, ID obličeje nebo osobní identikační číslo (PIN).
Nastavení Windows Hello:
42Kapitola 8 Zabezpečení počítače a informací
Page 55
1.Vyberte tlačítko Start, vyberte položku Nastavení, poté položku Účty a nakonec položku Možnosti
přihlášení.
2.Chcete-li přidat heslo, vyberte položku Heslo a poté vyberte položku Přidat.
3.V oddílu Windows Hello otisky prstů nebo Windows Hello obličej vyberte možnost Nastavit.
4.Vyberte možnost Začněte a poté postupujte podle pokynů na obrazovce registrací otisků prstů nebo ID
tváře a nastavte kód PIN.
DŮLEŽITÉ: Chcete-li zabránit potížím při přihlašování pomocí otisků prstů, ujistěte se, že při registraci
otisku prstu jsou čtečkou otisků prstů registrovány všechny strany prstu.
POZNÁMKA: Kód PIN nemá omezení délky. Výchozí nastavení je pouze pro číslice. Chcete-li použít
písmena nebo speciální znaky, označte zaškrtávací políčko vč. písmen a symbolů.
Použití softwaru pro zabezpečení přístupu na internet
Pokud používáte počítač pro přístup k e-mailu, síti nebo internetu, vystavujete počítač potenciálním
počítačovým virům, spywaru a dalším online hrozbám. Pro zvýšení ochrany může být v počítači jako zkušební
nabídka předinstalován software internetového zabezpečení, který obsahuje antivirovou ochranu a funkce
brány rewall. Chcete-li zajistit trvalou ochranu proti nově objeveným virům a dalším bezpečnostním rizikům,
je třeba software zabezpečení pravidelně aktualizovat. Společnost HP důrazně doporučuje, abyste
aktualizovali software ze zkušební nabídky nebo si zakoupili software podle svého výběru a plně tak ochránili
svůj počítač.
Používání antivirového softwaru
Počítačové viry mohou deaktivovat programy, nástroje nebo operační systém nebo způsobit, že nebudou
fungovat správně. Antivirový software dokáže rozpoznat většinu virů, zničit je a ve většině případů opravit
jakékoliv škody, které byly způsobeny.
Chcete-li zajistit trvalou ochranu proti nově objeveným virům, je třeba pravidelně aktualizovat antivirový
software.
V počítači může být předinstalován antivirový program. Společnost HP důrazně doporučuje, abyste svůj
počítač plně chránili pomocí antivirového programu podle svého výběru.
Chcete-li získat další informace o počítačových virech, do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text
podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant.
– nebo –
Vyberte na hlavním panelu ikonu otazníku.
Používání softwaru brány rewall
Brány rewall jsou navrženy tak, aby předcházely neoprávněnému přístupu do systému nebo sítě. Brána
rewall může mít podobu softwarového programu, který instalujete do počítače, na síť nebo oboje, nebo
může jít o řešení skládající se z hardwaru a softwaru.
Vybrat si můžete ze dvou typů brány rewall:
●Hostitelská brána rewall – software, který chrání pouze počítač, v němž je nainstalován.
●Síťová brána rewall – je nainstalována mezi modemem DSL nebo kabelovým modemem a domácí sítí,
čímž chrání všechny počítače v síti.
Použití softwaru pro zabezpečení přístupu na internet43
Page 56
Když je v systému instalována brána rewall, jsou veškerá odesílaná a přijímaná data sledována
a konfrontována se sadou bezpečnostních kritérií denovaných uživatelem. Jakákoliv data, která tato kritéria
nesplňují, jsou zablokována.
Instalace aktualizací softwaru
Software HP, Windows i software třetích stran pravidelně aktualizujte kvůli opravě problémů se
zabezpečením a pro zlepšení výkonu softwaru.
DŮLEŽITÉ: Společnost Microsoft zasílá upozornění týkající se aktualizací systému Windows, které mohou
zahrnovat například aktualizace zabezpečení. Pokud chcete ochránit počítač před narušením bezpečnosti
a počítačovými viry, instalujte ihned po obdržení upozornění všechny aktualizace od společnosti Microsoft.
Tyto aktualizace můžete instalovat automaticky.
Postup zobrazení nebo změny nastavení:
1.Vyberte tlačítko Start, vyberte položku Nastavení a poté vyberte položku Aktualizace a zabezpečení.
2.Vyberte položku Windows Update a potom postupujte podle pokynů na obrazovce.
3.Chcete-li naplánovat čas pro instalaci aktualizace, vyberte položku Upřesnit možnosti a poté postupujte
podle na pokynů na obrazovce.
Použití řešení HP Device as a Service (HP DaaS) (pouze vybrané
produkty)
HP DaaS je cloudové IT řešení, které podnikům umožňuje efektivně spravovat a zabezpečovat svá aktiva.
HP DaaS pomáhá chránit zařízení proti malwaru a jiným útokům, monitoruje stav zařízení a pomáhá zkrátit
čas strávený řešením problémů a zabezpečením. Můžete si software rychle stáhnout a nainstalovat, což
v porovnání s tradičními řešeními v obchodech velmi snižuje náklady. Další informace naleznete
v https://www.hptouchpointmanager.com/.
Zabezpečení bezdrátové sítě
Pokud vytváříte síť WLAN nebo se chystáte připojit k existující síti WLAN, vždy zapněte funkce zabezpečení,
abyste ochránili síť před neoprávněným přístupem. Sítě WLAN na veřejných místech a přístupových bodech,
jakými jsou například kavárny a letiště, nemusí mít zabezpečení žádné.
Zálohování softwarových aplikací a informací
Pravidelně zálohujte softwarové aplikace a informace. Chráníte se tak před jejich trvalou ztrátou nebo
poškozením při zasažení virem nebo v případě selhání softwaru nebo hardwaru.
Použití volitelného bezpečnostního kabelu (pouze vybrané
produkty)
Tento bezpečnostní kabel (prodáván samostatně) slouží jako odrazující prvek; neoprávněnému použití nebo
krádeži počítače však zcela zabránit nedokáže. Bezpečnostní kabel připojte k počítači podle pokynů výrobce
zařízení.
44Kapitola 8 Zabezpečení počítače a informací
Page 57
9Použití nástroje Setup Utility (BIOS)
Nástroj Setup Utility, neboli BIOS (Basic Input/Output System), ovládá komunikaci mezi všemi vstupními
a výstupními zařízeními v systému (např. diskové jednotky, displej, klávesnice, myš a tiskárna). Nástroj Setup
Utility (BIOS) zahrnuje nastavení pro nainstalované typy zařízení, pořadí jednotek při spouštění počítače
a velikost systémové a rozšířené paměti.
POZNÁMKA: Pro spuštění nástroje Setup Utility na konvertibilních počítačích musí být počítač v režimu
notebooku a musíte používat klávesnici připojenou k notebooku.
Spuštění nástroje Setup Utility (BIOS)
Máte několik způsobů, jak získat přístup k nástroji Setup Utility (BIOS).
DŮLEŽITÉ: Při provádění změn v nástroji Setup Utility (BIOS) dbejte maximální opatrnosti. Chyby mohou
způsobit nesprávný chod počítače.
▲Zapněte nebo restartujte počítač a poté rychle stiskněte klávesu f10.
– nebo –
Zapněte nebo restartujte počítač, rychle stiskněte klávesu esc a když se zobrazí nabídka Start, stiskněte
klávesu f10.
Aktualizace nástroje Setup Utility (BIOS)
Aktuální verze nástroje Setup Utility (BIOS) může být dostupná na webu společnosti HP. Většina aktualizací
systému BIOS na webu společnosti HP je zabalena v komprimovaných souborech, zvaných SoftPaq. Některé
stažené balíčky obsahují soubor s názvem Readme.txt, který zahrnuje informace týkající se instalace souboru
a odstraňování potíží s ním spojených.
Určení verze systému BIOS
Nejprve určete verzi systému BIOS v počítači a pak se teprve rozhodněte, zda je třeba aktualizovat nástroj
Setup Utility (BIOS).
Pokud chcete zobrazit informaci o verzi systému BIOS (také známé jako ROM date (Datum ROM) a System BIOS
(Systém BIOS)), použijte jednu z těchto možností.
●HP Support Assistant
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte podpora a poté vyberte aplikaci HP Support
Assistant
– nebo –
Vyberte na hlavním panelu ikonu otazníku.
2.Vyberte položku Tento notebook a poté vyberte položku Technické údaje.
●Nástroj Setup Utility (BIOS)
.
45
Page 58
1.Spusťte nástroj Setup Utility (BIOS) (viz Spuštění nástroje Setup Utility (BIOS) na stránce 45).
2.Vyberte položku Main (Hlavní) a poté si poznamenejte verzi systému BIOS.
3.Vyberte položku Exit (Konec), vyberte některou z možností a postupujte podle pokynů na
obrazovce.
●V systému Windows stiskněte klávesu ctrl+alt+s.
Informace o kontrole dostupnosti novějších verzí systému BIOS jsou uvedeny v části Příprava aktualizace
systému BIOS na stránce 46.
Příprava aktualizace systému BIOS
Před stažením a instalací aktualizace systému BIOS se ujistěte, že jsou splněny všechny předpoklady.
DŮLEŽITÉ: Aby nedošlo k poškození počítače nebo neúspěšné instalaci, aktualizaci systému BIOS si
stáhněte a nainstalujte pouze za předpokladu, že je počítač prostřednictvím adaptéru střídavého proudu
připojen ke spolehlivému externímu napájení. Nestahujte ani neinstalujte aktualizace systému BIOS, pokud je
počítač napájen z baterie, připojen k volitelnému dokovacímu zařízení nebo pokud je připojen k volitelnému
zdroji napájení. Během stahování a instalace postupujte podle těchto pokynů:
●Neodpojujte počítač od napájení vytažením napájecího kabelu ze zásuvky střídavého proudu.
●Nevypínejte počítač ani neaktivujte režim spánku.
●Nevkládejte, neodebírejte, nepřipojujte ani neodpojujte žádná zařízení ani kabely.
POZNÁMKA: Pokud je počítač připojen k síti, obraťte se před zahájením instalace jakékoliv aktualizace
softwaru (zejména aktualizace systému BIOS) na správce sítě.
Stažení aktualizace systému BIOS
Po kontrole požadovaných předpokladů můžete vyhledat a stáhnout aktualizace systému BIOS.
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte podpora a poté vyberte aplikaci HP Support
Assistant.
– nebo –
Vyberte na hlavním panelu ikonu otazníku.
2.Vyberte položku Aktualizace a poté vyberte položku Vyhledat aktualizace a zprávy.
3.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
4.V oblasti pro stahování postupujte následovně:
a.Najděte nejnovější aktualizaci systému BIOS a porovnejte ji s verzí systému BIOS aktuálně
nainstalovanou v počítači. Pokud je aktualizace novější než vaše verze BIOS, poznamenejte si
datum, název nebo jiný identikátor. Tyto informace budete pravděpodobně potřebovat později
k vyhledání aktualizace po jejím stažení na pevný disk.
b.Podle pokynů na obrazovce stáhněte zvolenou aktualizaci na pevný disk.
Zapamatujte si cestu k umístění stahovaného souboru aktualizace systému BIOS na pevném disku.
Umístění souboru budete potřebovat ve chvíli, kdy budete připraveni instalovat aktualizaci.
Instalace aktualizace systému BIOS
Postupy instalace systému BIOS jsou různé. Postupujte podle pokynů na obrazovce, které se zobrazí po
skončení stahování. Pokud se nezobrazí žádné pokyny, postupujte následovně:
46Kapitola 9 Použití nástroje Setup Utility (BIOS)
Page 59
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu napište text soubor a potom vyberte položku Průzkumník
souborů.
2.Vyberte označení pevného disku. Označení pevného disku je obvykle Místní disk (C:).
3.Pomocí cesty na pevném disku, kterou jste si poznamenali dříve, otevřete složku, která obsahuje
aktualizaci.
4.Dvakrát klikněte na soubor s příponou .exe (například název_souboru.exe).
Spustí se instalace systému BIOS.
5.Dokončete instalaci podle pokynů na obrazovce.
POZNÁMKA: Jakmile se na obrazovce objeví zpráva potvrzující úspěšnou instalaci, je možné odstranit
stažený soubor aktualizace z pevného disku.
Aktualizace nástroje Setup Utility (BIOS)47
Page 60
10Použití nástroje HP PC Hardware
Diagnostics
HP PC Hardware Diagnostics Windows je nástroj umožňující provádění diagnostických testů pro zjištění, zda
hardware počítače funguje správně. Tři verze jsou HP PC Hardware Diagnostics Windows, HP PC Hardware
Diagnostics UEFI
s názvem Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI.
Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics pro Windows
(pouze vybrané produkty)
HP PC Hardware Diagnostics Windows je nástroj pro systém Windows umožňující provádění diagnostických
testů pro zjištění, zda hardware počítače funguje správně. Tento nástroj běží v rámci operačního systému
Windows a diagnostikuje závady hardwaru.
Pokud ve vašem počítači není nainstalován nástroj HP PC Hardware Diagnostics Windows, stáhněte si jej
a nainstalujte. Ohledně stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows viz Stažení nástroje HP PC
Hardware Diagnostics Windows na stránce 49.
Použití ID kódu selhání hardwaru HP PC Hardware Diagnostics Windows
(Unied Extensible Firmware Interface) a (pouze u vybraných produktů) funkce rmwaru
Když nástroj HP PC Hardware Diagnostics Windows zjistí závadu, která vyžaduje náhradu hardwaru,
vygeneruje 24místný ID kód závady.
▲V závislosti na pokynech na obrazovce zvolte jednu z následujících možností:
●Pokud se zobrazí odkaz ID selhání, vyberte odkaz a postupujte podle pokynů na obrazovce.
●Jsou zobrazeny pokyny pro volání podpory. Postupujte podle těchto pokynů.
Přístup k nástroji HP PC Hardware Diagnostics Windows
Po instalaci nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows jej můžete otevřít z nástrojů Nápověda a podpora
HP nebo HP Support Assistant.
Přístup k nástroji HP PC Hardware Diagnostics Windows pomocí nástroje Nápověda a podpora HP
Po instalaci nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows se držte tohoto postupu a otevřete jej pomocí
nástroje Nápověda a podpora HP.
Přístup k nástroji HP PC Hardware Diagnostics Windows pomocí nástroje Nápověda a podpora HP:
1.Vyberte tlačítko Start a poté vyberte možnost Nápověda a podpora HP.
2.Vyberte HP PC Hardware Diagnostics Windows
3.Když se otevře okno nástroje, vyberte typ diagnostického testu, který chcete spustit, a poté postupujte
podle pokynů na obrazovce.
POZNÁMKA: Chcete-li zastavit diagnostický test, vyberte možnost Cancel (Zrušit).
48Kapitola 10 Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics
Page 61
Přístup k nástroji HP PC Hardware Diagnostics Windows pomocí nástroje Support Assistant:
Po instalaci nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows se držte tohoto postupu a otevřete jej pomocí
nástroje HP Support Assistant.
Přístup k nástroji HP PC Hardware Diagnostics Windows pomocí nástroje HP Support Assistant:
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte podpora a poté vyberte aplikaci HP Support
Assistant
– nebo –
Vyberte na hlavním panelu ikonu otazníku.
2.Vyberte možnost Řešení potíží a opravy.
3.Vyberte možnost Diagnostika a poté možnost HP PC Hardware Diagnostics Windows.
4.Když se otevře okno nástroje, vyberte typ diagnostického testu, který chcete spustit, a poté postupujte
podle pokynů na obrazovce.
POZNÁMKA: Chcete-li zastavit diagnostický test, vyberte možnost Cancel (Zrušit).
.
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows
Pokyny pro stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows jsou pouze v angličtině. Ke stažení tohoto
nástroje musíte použít počítač se systémem Windows, protože poskytuje pouze soubory .exe.
Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows od společnosti HP
Chcete-li stáhnout nástroj HP PC Hardware Diagnostics Windows od společnosti HP, postupujte následovně:
1.Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Zobrazí se domovská stránka nástroje
HP PC Diagnostics.
2.Vyberte možnost Stahování HP Diagnostics Windows a poté vyberte umístění v počítači nebo jednotku
USB ash.
Nástroj je stažen do vybraného umístění.
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows z webu Microsoft Store
Můžete stáhnout nástroj HP PC Hardware Diagnostics Windows z webu Microsoft Store.
1.Vyberte aplikaci Microsoft na ploše nebo do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte
Microsoft Store.
2.Do pole pro vyhledávání v Microsoft Store zadejte HP PC Hardware Diagnostics Windows.
3.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Nástroj je stažen do vybraného umístění.
Stažení nástroje HP Hardware Diagnostics Windows prostřednictvím názvu nebo čísla produktu
(pouze vybrané produkty)
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows podle názvu nebo čísla produktu.
POZNÁMKA: U některých produktů může být nutné stáhnout software na jednotku USB ash
prostřednictvím názvu nebo čísla produktu.
Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics pro Windows (pouze vybrané produkty)49
Page 62
1.Přejděte na stránky http://www.hp.com/support.
2.Vyberte položku Software and Drivers (Software a ovladače), vyberte typ produktu a poté zadejte
název nebo číslo produktu do pole pro vyhledávání, které se zobrazí.
3.V oddílu Diagnostika vyberte možnost Stáhnout, postupujte podle pokynů na obrazovce a vyberte verzi
diagnostiky Windows, která má být stažena na váš počítač nebo jednotku USB ash.
Nástroj je stažen do vybraného umístění.
Instalace nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows
Pro instalaci HP PC Hardware Diagnostics Windows přejděte do složky na počítači nebo na jednotce USB ash,
kam jste stáhli soubor .exe, dvakrát klikněte na tento soubor a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Používání nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI
HP PC Hardware Diagnostics UEFI (Unied Extensible Firmware Interface) umožňuje spouštění diagnostických
testů pro zjištění, zda hardware počítače funguje správně. Nástroj běží mimo operační systém a může tak
izolovat poruchy hardwaru od poruch, které mohou být způsobeny operačním systémem nebo jinými
softwarovými součástmi.
POZNÁMKA: V případě počítačů s operačním systémem Windows 10 S musíte pro stažení a vytvoření
prostředí HP UEFI použít počítač se systémem Windows a jednotku USB ash, protože jsou nabízeny pouze
soubory .exe. Další informace naleznete v části Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku
USB ash na stránce 51.
Pokud počítač nespustí systém Windows, můžete použít nástroj HP PC Hardware Diagnostics UEFI
k diagnostice problémů s hardwarem.
Použití ID kódu selhání hardwaru nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Pokud nástroj HP PC Hardware Diagnostics UEFI rozpozná závadu, která vyžaduje výměnu hardwaru,
vygeneruje 24místný ID kód závady.
Pro pomoc při řešení problému:
▲Vyberte položku Kontaktovat společnost HP, přijměte prohlášení o ochraně soukromí společnosti HP
a poté použijte mobilní zařízení pro naskenování ID kódu chyby, který se zobrazí na další obrazovce.
Zobrazí se stránky Zákaznické podpory společnosti HP s automatickým vyplněním vašeho ID kódu
závady a číslem produktu. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
– nebo –
Obraťte se na podporu a poskytněte ID kód závady.
POZNÁMKA: Pokud chcete na konvertibilním počítači spustit diagnostiku, musí být počítač v režimu
notebooku a musíte používat připojenou klávesnici.
POZNÁMKA: Chcete-li spuštěný diagnostický test zastavit, stiskněte klávesu esc.
Spuštění nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Postup spuštění nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI:
50Kapitola 10 Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics
Page 63
1.Zapněte nebo restartujte počítač a poté rychle stiskněte klávesu esc.
2.Stiskněte klávesu f2.
Systém BIOS vyhledá diagnostické nástroje ve třech umístěních v následujícím pořadí:
a.připojená jednotka USB ash
POZNÁMKA: Ohledně stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku USB ash
viz Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na stránce 51.
b.pevný disk
c.BIOS
3.Když se otevře okno diagnostického nástroje, vyberte jazyk, vyberte typ diagnostického testu, který
chcete spustit, a poté postupujte podle pokynů na obrazovce.
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku USB ash
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku USB ash může být užitečné v některých
situacích.
●Nástroj HP PC Hardware Diagnostics UEFI není součástí předinstalované bitové kopie.
●Nástroj HP PC Hardware Diagnostics UEFI není součástí oddílu HP Tool.
●Pevný disk je poškozen.
POZNÁMKA: Pokyny pro stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI jsou pouze v angličtině,
a protože nabízí pouze soubory .exe, ke stažení a vytvoření prostředí HP UEFI je třeba použít počítač se
systémem Windows.
Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Postup stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku USB ash:
1.Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Zobrazí se domovská stránka nástroje
HP PC Diagnostics.
2.Vyberte možnost Stáhnout HP Diagnostics UEFI a poté volbu Spustit.
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI prostřednictvím názvu nebo čísla produktu
(pouze vybrané produkty)
Postup stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI prostřednictvím názvu nebo čísla produktu (pouze
vybrané produkty) na jednotku USB ash:
POZNÁMKA: U některých produktů může být nutné stáhnout software na jednotku USB ash
prostřednictvím názvu nebo čísla produktu.
1.Přejděte na stránky http://www.hp.com/support.
2.Zadejte název nebo číslo produktu, vyberte svůj počítač a vyberte svůj operační systém.
3.V oddílu Diagnostika postupujte podle pokynů na obrazovce a vyberte a stáhněte verzi nástroje UEFI
Diagnostics vhodnou pro váš počítač.
Používání nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI51
Page 64
Používání nastavení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC
Hardware Diagnostics UEFI (pouze vybrané produkty)
Nástroj vzdálené diagnostiky Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI je funkce rmwaru (systém BIOS),
která stáhne nástroj HP PC Hardware Diagnostics UEFI do vašeho počítače. Následně může provést
diagnostiku vašeho počítače a odeslat výsledky na předem nakongurovaný server.
Další informace o nástroji vzdálené diagnostiky Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI naleznete na
adrese http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags, kde vyberte možnost Zjistit více.
Stažení nástroje vzdálené diagnostiky Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Nástroj vzdálené diagnostiky HP Remote PC Hardware Diagnostics UEFI je dostupný také jako SoftPaq, který
lze stáhnout na server.
Stažení nejnovější verze nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Můžete stáhnout nejnovější verzi nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku USB ash.
1.Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Zobrazí se domovská stránka nástroje
HP PC Diagnostics.
2.Vyberte možnost Stáhnout Remote Diagnostics a poté volbu Spustit.
Stažení nástroje Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI prostřednictvím názvu nebo čísla
produktu
Můžete stáhnout nástroj HP Remote PC Hardware Diagnostics UEFI podle názvu nebo čísla produktu.
POZNÁMKA: U některých produktů může být nutné stáhnout software s použitím názvu nebo čísla
produktu.
1.Přejděte na stránky http://www.hp.com/support.
2.Vyberte položku Software and Drivers (Software a ovladače), vyberte typ produktu, zadejte název nebo
číslo produktu do pole pro vyhledávání, které se zobrazí, a poté vyberte počítač a svůj operační systém.
3.V oddílu Diagnostika postupujte podle pokynů na obrazovce a vyberte a stáhněte verzi nástroje Remote
UEFI (Vzdálené UEFI) vhodnou pro daný produkt.
Vlastní nastavení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Pomocí nastavení vzdáleného nástroje HP PC Hardware Diagnostics v nástroji Computer Setup (BIOS) můžete
provádět následující vlastní nastavení:
●Nastavení plánu spouštění diagnostiky bez obsluhy. Diagnostiku lze rovněž spustit okamžitě
v interaktivní režimu výběrem možnosti Spustit vzdálený nástroj HP PC Hardware Diagnostics.
●Nastavení umístění pro stahování diagnostických nástrojů. Tato funkce poskytuje přístup k nástrojům
z webu společnosti HP nebo ze serveru, který byl předem nakongurován k použití. Počítač nevyžaduje
ke spuštění vzdálené diagnostiky tradiční místní úložiště (např. pevný disk nebo jednotku USB ash).
●Nastavení umístění pro ukládání výsledků testů. Můžete také nastavit uživatelské jméno a heslo sloužící
pro nahrávání.
●Zobrazení informací o stavu předchozí spuštěné diagnostiky.
Postup přizpůsobení nastavení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI:
52Kapitola 10 Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics
Page 65
1.Zapněte nebo restartujte počítač a jakmile se zobrazí logo HP, stisknutím klávesy f10 spusťte nástroj
Computer Setup.
2.Vyberte možnost Advanced (Pokročilé) a poté Settings (Nastavení).
3.Vyberte vlastní nastavení.
4.Vyberte možnosti Main (Hlavní) a poté Save Changes and Exit (Uložit změny a ukončit), čímž nastavení
uložíte.
Změny se projeví po restartu počítače.
Používání nastavení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI (pouze vybrané
produkty)
53
Page 66
11Zálohování, obnovení a zotavení
Tato kapitola obsahuje informace o procesech, které jsou standardním postupem pro většinu produktů.
●Zálohování vašich osobních dat – k zálohování svých osobních dat můžete použít nástroje systému
Windows (viz Použití nástrojů systému Windows na stránce 54).
●Vytvoření bodu obnovení – k vytvoření bodu obnovení můžete použít nástroje systému Windows (viz
Použití nástrojů systému Windows na stránce 54).
●Vytvoření média pro obnovení (pouze vybrané produkty) – k vytvoření média pro obnovení můžete
použít nástroj HP Cloud Recovery Download Tool (pouze vybrané produkty) (viz Vytvoření média pro
obnovení pomocí nástroje HP Cloud Recovery Download Tool (pouze vybrané produkty) na stránce 54).
●Obnovení a zotavení – systém Windows nabízí několik možností pro obnovení ze zálohy, obnovení
počítače a resetování počítače do původního stavu (viz Použití nástrojů systému Windows
na stránce 54).
DŮLEŽITÉ: Pokud budete na tabletu spouštět procesy obnovení, před zahájením procesu obnovení musí být
baterie tabletu nabita nejméně na 70 %.
DŮLEŽITÉ: V případě tabletu s odnímatelnou klávesnicí připojte tablet ke klávesnici ještě před zahájením
procesu obnovení.
Zálohování informací a vytvoření média pro obnovení
Tyto způsoby vytváření médií pro obnovení a záloh jsou dostupné pouze na vybraných produktech. Vyberte
příslušný způsob podle modelu svého počítače.
Použití nástrojů systému Windows
Můžete použít nástroje systému Windows k zálohování osobních informací a vytvoření bodů obnovení
systému a média pro obnovení.
DŮLEŽITÉ: Systém Windows představuje jedinou možnost pro zálohování vašich osobních informací.
POZNÁMKA: Pokud je úložná kapacita počítače 32 GB nebo méně, je nástroj Obnovení systému Microsoft ve
výchozím nastavení zakázán.
Další informace a postup naleznete v aplikaci Získání pomoci.
POZNÁMKA: Pokud chcete mít přístup k aplikaci Získání pomoci, musíte být připojeni k internetu.
1.Vyberte tlačítko Start a poté vyberte aplikaci Získání pomoci.
2.Zadejte úkol, který chcete provést.
Vytvoření média pro obnovení pomocí nástroje HP Cloud Recovery Download Tool
(pouze vybrané produkty)
K vytvoření média pro obnovení HP Recovery na spouštěcí jednotce USB ash můžete použít nástroj HP Cloud
Recovery Download Tool.
54Kapitola 11 Zálohování, obnovení a zotavení
Page 67
Získání podrobností:
▲Přejděte na stránky http://www.hp.com/support, vyhledejte položku HP Cloud Recovery a poté vyberte
výsledek, který odpovídá typu vašeho počítače.
POZNÁMKA: Pokud si sami nemůžete vytvořit médium pro obnovení, kontaktujte podporu s žádostí o disky
pro obnovení. Přejděte na stránku http://www.hp.com/support, vyberte svou zemi nebo oblast a postupujte
podle pokynů na obrazovce.
Obnovení a zotavení
Obnovení systému lze provést několika způsoby. Zvolte metodu, která nejlépe odpovídá vaší situaci a úrovni
odbornosti.
POZNÁMKA: Ne všechny metody jsou dostupné na všech produktech.
Obnovení, resetování a částečné obnovení počítače pomocí nástrojů systému
Windows
Systém Windows nabízí několik možností obnovení, resetování a částečného obnovení počítače.
Podrobné informace naleznete v části Použití nástrojů systému Windows na stránce 54.
Obnovení pomocí média pro obnovení HP Recovery
Médium pro obnovení HP Recovery můžete použít k obnovení původního operačního systému a softwarových
aplikací, které byly instalovány výrobcem. U vybraných produktů můžete vytvořit na spouštěcí jednotku USB
ash pomocí nástroje HP Cloud Recovery Download Tool.
Podrobné informace naleznete v části Vytvoření média pro obnovení pomocí nástroje HP Cloud Recovery
Download Tool (pouze vybrané produkty) na stránce 54.
POZNÁMKA: Pokud si sami nemůžete vytvořit médium pro obnovení, kontaktujte podporu s žádostí o disky
pro obnovení. Přejděte na stránku http://www.hp.com/support, vyberte svou zemi nebo oblast a postupujte
podle pokynů na obrazovce.
Chcete-li obnovit systém:
▲Vložte médium pro obnovení HP Recovery a restartujte počítač.
Změna pořadí při spouštění počítače
Pokud se při použití média HP Recovery počítač nerestartuje, můžete změnit pořadí při spouštění počítače.
Jedná se o pořadí zařízení uvedených v systému BIOS, kde počítač hledá informace pro spuštění. Výběr lze
změnit na optickou jednotku nebo jednotku USB ash podle umístění vašeho média pro obnovení HP
Recovery.
Postup změny pořadí při spouštění:
DŮLEŽITÉ: V případě tabletu s odnímatelnou klávesnicí před provedením těchto kroků připojte tablet do
základny s klávesnicí.
1.Vložte médium HP Recovery.
2.Vstupte do nabídky Spuštění systému.
Obnovení a zotavení55
Page 68
●V případě počítačů nebo tabletů s klávesnicí zapněte nebo restartujte počítač nebo tablet a krátce
stiskněte klávesu esc a poté klávesu f9. Zobrazí se možnosti spuštění systému.
●V případě tabletů bez klávesnice zapněte tablet nebo jej restartujte, poté rychle stiskněte
a podržte tlačítko zvýšení hlasitosti a poté vyberte klávesu f9.
– nebo –
Zapněte tablet nebo jej restartujte, poté rychle stiskněte a podržte tlačítko snížení hlasitosti
a vyberte klávesu f9.
3.Vyberte optickou jednotku nebo jednotku USB ash, ze které chcete provést spuštění, a postupujte
podle pokynů na obrazovce.
Používání nástroje HP Sure Recover (pouze vybrané produkty)
Vybrané modely počítače jsou nakongurovány s technologií HP Sure Recover, která je řešením obnovení
operačního systému počítače zabudovaným do hardwaru a rmwaru. Nástroj HP Sure Recover dokáže plně
obnovit bitovou kopii operačního systému HP bez nutnosti instalovat software pro obnovení.
Pomocí nástroje HP Sure Recover může správce nebo uživatel obnovit systém a nainstalovat následující:
●Nejnovější verzi operačního systému
●Ovladače zařízení pro konkrétní platformu
●Softwarové aplikace, v případě vlastního obrazu
Nejnovější dokumentaci k nástroji HP Sure Recover najdete na adrese http://www.hp.com/support. Vyberte
položku Vyhledejte svůj produkt a postupujte podle pokynů na obrazovce.
56Kapitola 11 Zálohování, obnovení a zotavení
Page 69
12Technické údaje
Při cestování s počítačem nebo při jeho skladování poskytují užitečné informace o jmenovitém vstupním
napájení a provozních technických údajích.
Vstupní napájení
Informace o napájení uvedené v této části mohou být užitečné při plánování cestování s počítačem do
zahraničí.
Počítač je napájen stejnosměrným proudem ze zdroje střídavého nebo stejnosměrného proudu. Zdroj
napájení střídavým proudem musí mít napětí 100–240 V při frekvenci 50–60 Hz. Počítač lze napájet ze
samostatného zdroje stejnosměrného proudu. Měl by však být napájen pouze pomocí adaptéru střídavého
proudu nebo zdroje napájení stejnosměrným proudem, který pro použití s počítačem schválila společnost HP.
Počítač lze napájet stejnosměrným proudem s nejméně jedním z následujících technických údajů. Provozní
napětí a proud se liší podle platformy. Informace o provozním napětí a proudu počítače se nachází na štítku se
směrnicemi.
Tabulka 12-1 Technické údaje napájení stejnosměrným proudem
Vstupní napájeníJmenovité hodnoty
Provozní napětí a proud5 V ss při 2 A / 12 V ss při 3 A / 15 V ss při 3 A – 45 W USB-C
5 V ss při 3 A / 9 V ss při 3 A / 12 V ss při 3,75 A / 15 V ss při 3 A – 45 W USB-C
5 V ss při 3 A / 9 V ss při 3 A / 10 V ss při 3,75 A / 12 V ss při 3,75 A / 15 V ss při 3 A / 20 V ss při
2,25 A – 45 W USB-C
5 V ss při 3 A / 9 V ss při 3 A / 12 V ss při 5 A / 15 V ss při 4,33 A / 20 V ss při 3,25 A – 65 W USB-C
5 V ss při 3 A / 9 V ss při 3 A / 10 V ss při 5 A / 12 V ss při 5 A / 15 V ss při 4,33 A / 20 V ss při 3,25 A
– 65 W USB-C
5 V ss při 3 A / 9 V ss při 3 A / 10 V ss při 5 A / 12 V ss při 5 A / 15 V ss při 5 A / 20 V ss při 4,5 A –
90 W USB-C
19,5 V ss při 2,31 A – 45 W
19,5 V ss při 3,33 A – 65 W
19,5 V ss při 4,62 A – 90 W
19,5 V ss při 6,15 A – 120 W
19,5 V ss při 6,9 A – 135 W
19,5 V ss při 7,70 A – 150 W
19,5 V ss při 10,3 A – 200 W
Konektor stejnosměrného
napájení z externího napájecího
zdroje HP (pouze vybrané
produkty)
19,5 V ss při 11,8 A – 230 W
19,5 V ss při 16,92 A – 330 W
Vstupní napájení57
Page 70
POZNÁMKA: Tento produkt je navržen pro napájecí systémy informačních technologií v Norsku s efektivním
napětím mezi fázemi, které nepřekračuje 240 V.
Provozní prostředí
Pro cestování s počítačem nebo při jeho skladování naleznete užitečné informace v provozních specikacích.
Tabulka 12-2 Technické údaje provozního prostředí
FaktorMetrické jednotkyUSA
Teplota
Provozní5 °C až 35 °C41 °F až 95 °F
Neprovozní-20 °C až 60 °C-4 °F až 140 °F
Relativní vlhkost (bez kondenzace)
Provozní10 % až 90 %10 % až 90 %
Neprovozní5 % až 95 %5 % až 95 %
Maximální nadmořská výška (bez přetlaku)
Provozní-15 m až 3 048 m-50 stop až 10 000 stop
Neprovozní-15 m až 12 192 m-50 stop až 40 000 stop
58Kapitola 12 Technické údaje
Page 71
13Výboj statické elektřiny
Elektrostatický výboj je uvolnění náboje statické elektřiny, ke kterému dochází při kontaktu dvou objektů.
Například, pokud se projdete po koberci, dotknete se kovové kliky u dveří a ucítíte ránu.
Výboj statické elektřiny od prstů nebo jiného vodiče statické elektřiny může poškodit elektronické součástky.
DŮLEŽITÉ: Chcete-li předejít poškození počítače, diskové jednotky nebo ztrátě informací, dodržujte
následující bezpečnostní opatření:
●Pokud je podle pokynů pro odstranění nebo instalaci třeba odpojit počítač od napájení, učiňte tak po
řádném uzemnění.
●Součásti uchovávejte v původních antistatických obalech do doby, než je budete instalovat.
●Nedotýkejte se vývodů konektorů, vodičů a obvodů. S elektronickými součástmi manipulujte co
nejméně.
●Používejte nemagnetické nástroje.
●Před manipulací se součástmi se zbavte statické elektřiny tak, že se dotknete nelakovaného kovového
povrchu.
●Pokud odeberete součást, vložte ji do antistatického obalu.
59
Page 72
14Usnadnění přístupu
Cílem společnosti HP je navrhovat, vyrábět a uvádět na trh produkty, služby a informace, které mohou
používat všichni uživatelé kdekoli, a to buď samostatně, nebo s příslušnými zařízeními nebo aplikacemi
třetích stran podporujícími technologii usnadnění přístupu.
HP a usnadnění přístupu
Protože společnost HP propojuje rozmanitost, inkluzi a zaměstnání/život do jednoho celku, vše toto se odráží
ve všem, co společnost HP dělá. Společnost HP se snaží vytvořit inkluzivní prostředí zaměřené na propojení
lidí se silou technologií po celém světě.
Získání potřebných technologických nástrojů
Díky technologiím se může naplno uplatnit lidský potenciál. Technologie usnadnění přístupu odstraní bariéry
a pomohou vám svobodně tvořit doma, v práci a v rámci komunity. Technologie usnadnění přístupu pomáhá
zvýšit, udržet a zlepšit možnosti funkcí elektronických a informačních technologií.
Další informace naleznete v části Hledání nejlepší technologie usnadnění přístupu na stránce 61.
Závazek společnosti HP
Společnost HP se zavázala poskytovat takové produkty a služby, které jsou přístupné i osobám s postižením.
Tento závazek podporuje naše snažení o rozmanitost a pomáhá zajistit, aby technologie přinášely výhody
všem.
Cílem společnosti HP je navrhovat, vyrábět a prodávat takové produkty a služby, které může účinně využívat
kdokoliv, včetně osob s postižením, a to buď samostatně, nebo s příslušnými asistenčními pomůckami.
Abychom těchto cílů dosáhli, stanovují tyto Zásady HP pro usnadnění přístupu sedm základních cílů, které
budou společnosti HP sloužit jako vodítko. Očekává se, že všichni manažeři a zaměstnanci společnosti HP
budou tyto cíle a jejich implementaci podporovat v souladu se svými pracovními rolemi a zodpovědnostmi.
●Zvyšte povědomí o potížích s usnadněním přístupu v rámci společnosti HP a zajistěte zaměstnancům
potřebné školení, aby byli schopni navrhovat, vyrábět, prodávat a dodávat přístupné produkty a služby.
●Vytvořte pravidla pro zajištění přístupnosti pro produkty a služby, veďte skupiny vývojářů produktů
k zodpovědnosti za implementaci těchto pravidel tam, kde je to možné technicky, ekonomicky
a z hlediska konkurenceschopnosti.
●Zahrnujte osoby s postižením do tvorby těchto pravidel a do navrhování a testování produktů a služeb.
●Dokumentujte funkce usnadnění přístupu a zveřejňujte informace o produktech a službách HP
přístupnou formou.
●Navažte vztahy s poskytovateli technologií a řešení pro usnadnění přístupu.
●Podporujte interní a externí výzkum a vývoj, který zlepší technologii usnadnění přístupu relevantní pro
produkty a služby HP.
●Podporujte a přispívejte ke standardům odvětví a pravidlům pro usnadnění přístupu.
60Kapitola 14 Usnadnění přístupu
Page 73
Mezinárodní asociace IAAP (International Association of Accessibility
Professionals)
IAAP je nezisková organizace, která se soustředí na rozvoj profesí zajišťujících přístupnost pomocí propojování
kontaktů, vzdělávání a certikace. Cílem je pomoci odborníkům na přístupnost rozvíjet jejich kariérní postup
a lépe pomáhat organizacím integrovat přístupnost do jejich produktů a infrastruktury.
Jako zakládající člen se společnost HP spojila s dalšími organizacemi s cílem společně rozvíjet obor
přístupnosti. Tento závazek podporuje cíl společnosti HP navrhovat, vyrábět a prodávat přístupné produkty
a služby, které mohou účinně využívat osoby s postižením.
Organizace IAAP posílí profesi globálním propojením jednotlivců, studentů a organizací, abychom se od sebe
navzájem mohli učit. Pokud máte zájem o další informace, navštivte web
http://www.accessibilityassociation.org a připojte se k online komunitě, přihlaste se k odběru věstníku
a zjistěte více o možnostech členství.
Hledání nejlepší technologie usnadnění přístupu
Každý člověk, včetně osob s postižením nebo věkovým omezením, by měl mít možnost pomocí technologie
komunikovat, vyjádřit se a spojit se se světem. Společnost HP se zavázala zvýšit povědomí o usnadnění
přístupu v rámci společnosti a ve vztahu se zákazníky a partnery. Ať už jde o větší písmo, které se snadno čte,
nebo hlasové rozpoznávání, díky kterému nepotřebujete ruce, nebo jinou technologii usnadnění přístupu,
která pomůže v konkrétní situaci – různé technologie usnadnění přístupu pomáhají používat produkty HP. Jak
si vybrat?
Zhodnoťte své potřeby
Díky technologiím se může uplatnit váš lidský potenciál. Technologie usnadnění přístupu odstraní bariéry
a pomohou vám svobodně tvořit doma, v práci a v rámci komunity. Technologie usnadnění přístupu (AT)
pomáhá zvýšit, udržet a zlepšit možnosti funkcí elektronických a informačních technologií.
Můžete vybírat z mnoha produktů AT. Hodnocení AT by vám mělo umožnit posouzení několika produktů,
zodpovědět vaše otázky a pomoci vám s výběrem nejlepšího řešení pro vaši situaci. Zjistíte, že odborníci na
hodnocení AT pocházejí z mnoha oborů, například z řad licencovaných a certikovaných fyzioterapeutů,
pracovních lékařů, logopedů a dalších odborníků. I jiní lidé mohou též poskytnout informace k hodnocení, ač
nevlastní licenci či certikát. Vhodnost těchto osob pro vaše potřeby zjistíte po zjištění faktů, jako je jejich
praxe, odbornost a cena jejich služeb.
Usnadnění přístupu pro produkty HP
Tyto odkazy poskytují informace o funkcích usnadnění přístupu a produktech technologií usnadnění přístupu,
jsou-li součástí různých produktů HP. Tyto zdroje vám pomohou vybrat funkce konkrétní technologie
usnadnění přístupu a produkty, které budou nejlépe odpovídat vaší situaci.
●HP Elite x3 – možnosti usnadnění přístupu (Windows 10 Mobile)
●Počítače HP – možnosti usnadnění přístupu (Windows 7)
●Počítače HP – možnosti usnadnění přístupu (Windows 8)
●Počítače HP – možnosti usnadnění přístupu (Windows 10)
●Tablety HP Slate 7 – povolení funkcí usnadnění přístupu na tabletu HP (Android 4.1 / Jelly Bean)
●Počítače HP SlateBook – povolení funkce usnadnění přístupu (Android 4.3, 4.2 / Jelly Bean)
HP a usnadnění přístupu61
Page 74
●Počítače HP Chromebook – povolení funkce usnadnění přístupu na počítačích HP Chromebook nebo
zařízení Chromebox (OS Chrome)
●Nákupy HP – periferie pro produkty HP
Pokud potřebujete další pomoc s funkcemi usnadnění přístupu na svém produktu HP, navštivte stránky
Kontaktování podpory na stránce 64.
Další odkazy na externí partnery a dodavatele, kteří by vám mohli dále pomoci:
●Informace o usnadnění přístupu od společnosti Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10,
Microsoft Oice)
●Informace o usnadnění přístupu pro produkty Google (Android, Chrome, Google Apps)
●Řazení technologií usnadnění přístupu podle typu hendikepu
●Asociace ATIA (Assistive Technology Industry Association)
Normy a legislativa
Země po celém světě vydávají předpisy, které zlepšují přístup k výrobkům a službám pro osoby se zdravotním
postižením. Tyto předpisy se historicky vztahují na telekomunikační produkty a služby, počítače a tiskárny,
které mají určité možnosti komunikace, a přehrávání videa, jejich související uživatelskou dokumentaci a jejich
zákaznickou podporu.
Normy
Instituce US Access Board vytvořila normy Section 508 of the Federal Acquisition Regulation (FAR) pro řešení
přístupu k informačním a komunikačním technologiím (ICT) pro osoby s tělesným, smyslovým nebo
kognitivním postižením.
Normy obsahují technická kritéria specická pro různé typy technologií, stejně jako výkonové požadavky,
které se soustřeďují na funkčnost pokrytých výrobků. Konkrétní kritéria pokrývají softwarové aplikace
a operační systémy, informace z webu a aplikací, počítače, telekomunikační produkty, videa a multimédia
a nezávislé funkční produkty.
Mandát 376 – EN 301 549
Evropská unie vytvořila normu EN 301 549 v rámci mandátu 376 jako online sadu nástrojů pro zadávání
veřejných zakázek na produkty ICT. Norma specikuje požadavky na přístup k produktům a službám ICT spolu
s popisem postupu testování a metodologie vyhodnocování pro každý požadavek.
Pokyny k usnadnění přístupu k obsahu webu (WCAG)
Pokyny k usnadnění přístupu k obsahu webu (WCAG) iniciativy WAI (Web Accessibility Initiative) skupiny W3C
pomáhají tvůrcům a vývojářům webu vytvořit stránky, které lépe vyhovují potřebám osob s postižením či
věkovými omezeními.
Pokyny WCAG usnadňují přístup k celé škále obsahu webu (texty, obrázky, zvukové a obrazové soubory)
a k webovým aplikacím. Pokyny WCAG mohou být přesně testovány, jsou snadno pochopitelné a použitelné
a umožňují vývojářům exibilně inovovat. Pokyny WCAG 2.0 byly též schváleny jako norma ISO/
IEC 40500:2012.
Pokyny WCAG se konkrétně zabývají překážkami v přístupu k webu, kterým čelí lidé s vizuálními, sluchovými,
fyzickými, kognitivními a neurologickými postiženími a starší uživatelé webu, kteří potřebují usnadnění
přístupu. Pokyny WCAG 2.0 popisují vlastnosti přístupného obsahu:
62Kapitola 14 Usnadnění přístupu
Page 75
●Vnímatelnost (například textové alternativy pro obrázky, titulky pro neslyšící, přizpůsobitelnost
prezentace a barevný kontrast)
●Použitelnost (přístup ke klávesnici, barevný kontrast, načasování vstupu, prevence záchvatů a možnosti
navigace)
●Pochopitelnost (čitelnost, předvídatelnost a podpora vstupů)
●Robustnost (například kompatibilita s technologiemi usnadnění přístupu)
Legislativa a předpisy
Dostupnost IT a informací se stává oblastí se stále vyšší legislativní důležitostí. Na těchto odkazech naleznete
informace o klíčových zákonech, nařízeních a normách.
●USA
●Kanada
●Evropa
●Austrálie
●Celosvětově
Užitečné zdroje a odkazy o usnadnění přístupu
Tyto organizace, instituce a zdroje mohou být dobrým zdrojem informací o zdravotním postižení a omezeních
souvisejících s věkem.
POZNÁMKA: Nejde o vyčerpávající seznam. Tyto organizace jsou uvedeny pouze pro informaci. Společnost
HP nepřebírá žádnou zodpovědnost za informace nebo kontakty, se kterými se setkáte na internetu. Uvedení
v seznamu na této stránce neznamená schválení společností HP.
Organizace
Tyto organizace jsou některé z mnoha, které poskytují informace o zdravotním postižení a omezení týkající se
věku.
●American Association of People with Disabilities (AAPD)
●The Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)
●Hearing Loss Association of America (HLAA)
●Institut Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)
●Lighthouse International
●National Association of the Deaf
●National Federation of the Blind
●Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)
●Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)
●Iniciativa pro usnadnění přístupu k webu W3C (WAI)
Užitečné zdroje a odkazy o usnadnění přístupu63
Page 76
Vzdělávací instituce
Mnohé vzdělávací instituce, včetně těchto příkladů, poskytují informace o zdravotním postižení a omezení
týkající se věku.
●California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
●University of Wisconsin – Madison, Trace Center
●University of Minnesota, počítačový program pro zprostředkování ubytování
Další zdroje o postiženích
Více zdrojů, včetně těchto příkladů, poskytuje informace o zdravotním postižení a omezení týkající se věku.
●Technický asistenční program ADA (Americans with Disabilities Act)
●ILO Global Business and Disability network
●EnableMart
●European Disability Forum
●Job Accommodation Network
Microsoft Enable
●
Odkazy HP
Tyto specické odkazy HP poskytují informace, které se týkají postižení a věkových omezení.
Náš kontaktní webový formulář
Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy HP
Prodej HP ve veřejném sektoru
Kontaktování podpory
Společnost HP nabízí technickou podporu a pomoc s možnostmi usnadnění přístupu pro zákazníky s tělesným
postižením.
POZNÁMKA: Podpora je k dispozici pouze v angličtině.
●Zákazníci se sluchovým hendikepem, kteří by se chtěli zeptat na technickou podporu nebo dostupnost
produktů HP:
–Použijte TRS/VRS/WebCapTel a zavolejte na číslo (877) 656-7058 v době od pondělí do pátku, 6:00
až 21:00 (UTC-7).
●Zákazníci s jiným postižením nebo s věkovým omezením, kteří by se chtěli zeptat na technickou podporu
nebo dostupnost produktů HP, mají následující možnosti:
–Zavolejte na číslo (888) 259-5707 v době od pondělí do pátku 6:00 až 21:00 (UTC-7).
–Vyplňte Kontaktní formulář pro osoby s postižením nebo věkovým omezením.
64Kapitola 14 Usnadnění přístupu
Page 77
Rejstřík
A
akční klávesa Získání pomoci
v systému Windows 10 11
akční klávesy
další stopa 11
hlasitost reproduktorů 11
identikace 11
jas obrazu 11
nápověda 11
obrazovka soukromí11
podsvícení klávesnice11
použití 11
přehrát 11
přepnutí obrazu 11
přerušení 11
režim Letadlo 11
touchpad 11
ztlumení hlasitosti 11
ztlumení mikrofonu 11
aktivace režimu spánku
a hibernace 29
aktualizace ovladačů
Windows 10 S 36
aktualizace programů
Windows 10 S 36
aktualizace programů a ovladačů
36
Windows 10 36
aktualizace softwaru, instalace44
antény bezdrátové místní sítě
(WLAN), identikace 6
antény pro bezdrátové připojení,
identikace 6
antivirový software, použití43
AT (technologie usnadnění přístupu)
Accessibility Professionals) 61
Miracast 23
mobilní širokopásmové připojení
aktivace 17
číslo IMEI 17
číslo MEID 17
mobilní širokopásmové připojení HP
aktivace 17
číslo IMEI 17
číslo MEID 17
N
náhlavní souprava, připojení 21
nainstalovaný software
vyhledání 3
napájení
baterie 31
externí 33
napájení z baterie 31
nastavení napájení, použití 31
nastavení nástroje vzdálené
diagnostiky HP PC Hardware
Diagnostics UEFI
použití 52
přizpůsobení 52
nastavení zařízení touchpad,
úprava 7
nastavení zvuku, použití 21
nástroje systému Windows,
používání 54
nástroj HP PC Hardware Diagnostics
pro Windows
instalace 50
použití 48
přístup 48, 49
stažení 49
nástroj HP PC Hardware Diagnostics
UEFI
použití 50
spuštění 50
stažení 51
66Rejstřík
Page 79
nástroj HP PC Hardware Diagnostics
Windows
stažení 49
navigace po obrazovce 25
název a číslo produktu, počítač 14
nejlepší postupy 1
nereagující systém 30
normy a legislativa, usnadnění
přístupu 62
O
oblast zařízení touchpad,
identikace 7
obnovení 54
obrazovka
navigace 25
obrazovka soukromí, akční klávesa
11
obrazovka soukromí, akční klávesa,
identikace 11
Oddíl 508 norem o usnadnění
přístupu 62
otisky prstů, registrace42
ovládací oblast 7
ovládací prvky operačního systému
16
ovládání bezdrátového připojení
operační systém 16
tlačítko 16
P
péče o počítač 37
podsvícení klávesnice, akční
klávesa 11
port HDMI
identikace 3, 4
připojení 22
port USB, identikace 3, 4
port USB SuperSpeed, identikace
3, 4
port USB Type-C, identikace 3, 4
port USB Type-C, připojení 24
port USB Type-C SuperSpeed s funkcí
HP Sleep and Charge, identikace
3, 4
porty
HDMI 3, 4, 22
USB 3, 4
USB Type-C 3, 4, 24
USB Type-C DisplayPort 3, 4
USB Type-C SuperSpeed 3, 4
USB Type-C SuperSpeed s funkcí
HP Sleep and Charge 3, 4
pořadí při spouštění, změna 55
posunutí dvěma prsty, gesto zařízení
touchpad 26
posunutí jedním prstem, gesto
dotykové obrazovky 28
používání hesel 41
používání klávesnice a volitelné
28
myši
používání zařízení touchpad 25
pravá ovládací oblast, identikace
7
pravá strana, součásti 3
provozní prostředí 58
přehrávání, akční klávesa11
přejetí čtyřmi prsty, gesto zařízení
touchpad 27
přejetí třemi prsty, gesto zařízení
touchpad 27
přenos dat 23
přepnutí obrazu, akční klávesa 11
přeprava počítače 39
přerušení, akční klávesa11
přesné zařízení touchpad
použití 25
přiblížení/oddálení sevřením dvou
prstů, gesto zařízení touchpad
a dotykové obrazovky 25
připojení k bezdrátové síti 16
připojení k podnikové síti WLAN 17
připojení k síti 16
připojení k síti LAN 19
připojení k síti WLAN 17
připojení k veřejné síti WLAN 17
R
reproduktory
připojení 20
reproduktory, identikace13
režim hibernace
aktivace 30
aktivován ve stavu velmi nízkého
nabití baterie 32
ukončení 30
režim Letadlo 16
režim Letadlo, klávesa 11, 16
režim spánku
aktivace 29
ukončení 29
režim spánku a hibernace, aktivace
29
rychlé nabíjení HP 31
S
sériové číslo, počítač 14
servisní štítky, umístění14
sluchátka, připojení 20
software
nástroj Defragmentace disku 35
Vyčištění disku 35
vyhledání 3
software brány rewall 43
software pro zabezpečení přístupu
k internetu, používání 43
software Vyčištění disku 35
součásti
displej 6
levá strana 4
oblast klávesnice 7
pravá strana 3
spodní strana 13
touchpad 7
součásti na spodní straně 13
součásti zařízení touchpad 7
speciální klávesy, použití10
správa napájení 29
stav nízkého nabití baterie32
stav velmi nízkého nabití baterie 32
stavy zobrazení 22
systém Windows, hesla 41
Š
štítek certikace bezdrátové
komunikace 14
štítky
Bluetooth 14
certikace bezdrátové
komunikace 14
sériové číslo 14
servisní14
směrnice 14
WLAN 14
T
technické údaje 57
Rejstřík67
Page 80
technologie usnadnění přístupu (AT)
hledání 61
účel 60
tlačítka
levé tlačítko zařízení touchpad 7
napájení 9
pravé tlačítko zařízení touchpad
přístupu 64
záloha, vytvoření 54
zálohování softwaru a informací 44
zálohy 54
zařízení Bluetooth 16, 18
zařízení sítě WWAN 17
zařízení s vysokým rozlišením,
připojení 22, 23
zařízení touchpad
použití 25
Zásady HP pro usnadnění přístupu
60
zásuvka pro bezpečnostní kabel,
identikace 3
zásuvky
bezpečnostní kabel 3
čtečka paměťových karet
microSD 4
zdroje, usnadnění přístupu 63
zdroje HP 1
zotavení 54, 55
disky 55
jednotka USB ash 55
média 55
ztlumení hlasitosti, akční klávesa
11
ztlumení mikrofonu, akční klávesa
11
zvuk
nastavení zvuku 21
zvuk HDMI 23
W
Windows
bod obnovení systému 54
médium pro obnovení 54
záloha 54
Windows Hello 20
použití 42
WLAN, štítek 14
WLAN, zařízení 14
68Rejstřík
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.