INFORMACE OBSAŽENÉ V TOMTO DOKUMENTU PODLÉHAJÍ ZMĚNÁM BEZ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ.
VŠECHNA PRÁVA VYHRAZENA. KOPÍROVÁNÍ, ÚPRAVY ČI PŘEKLAD TOHOTO DOKUMENTU BEZ PŘEDCHOZÍHO PÍSEMNÉHO SOUHLASU SPOLEČNOSTI HP
JSOU AŽ NA VÝJIMKY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁKONŮ O AUTORSKÉM PRÁVU ZAKÁZÁNY. JEDINÁ ZÁRUKA K PRODUKTŮM A SLUŽBÁM HP JE URČENA ZÁRUČNÍMI
PODMÍNKAMI PŘILOŽENÝMI K TĚMTO PRODUKTŮM A SLUŽBÁM. ŽÁDNÉ ZE ZDE UVEDENÝCH INFORMACÍ NEMOHOU BÝT POVAŽOVÁNY ZA ZÁKLAD PRO
VZNIK JAKÉKOLI DALŠÍ ZÁRUKY. SPOLEČNOST HP NENÍ ODPOVĚDNÁ ZA TECHNICKÉ NEBO TISKOVÉ CHYBY OBSAŽENÉ V TOMTO DOKUMENTU.
Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Mac, OS X, macOS a AirPrint jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. registrované v USA a jiných zemích.
ENERGY STAR a značka ENERGY STAR jsou registrované ochranné známky americké agentury pro ochranu životního prostředí.
Android a Chromebook jsou ochranné známky společnosti Google LLC.
Amazon a Kindle jsou ochranné známky společnosti Amazon.com, Inc. nebo jejích přidružených společností.
Intel je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Cisco v USA a dalších zemích a je používána v rámci licence.
Bezpečnostní informace
Při používání tohoto produktu vždy dodržujte bezpečnostní předpisy, aby se zamezilo nebezpečí zranění v důsledku požáru nebo poranění elektrickým
proudem.
– Pečlivě si prostudujte všechny pokyny obsažené v dokumentaci k tiskárně.
– Dodržujte všechna varování a pokyny vyznačené na produktu.
– Před čistěním odpojte tento produkt ze zásuvky.
– Tento produkt neinstalujte ani nepoužívejte v blízkosti vody nebo pokud máte vlhké ruce.
– Produkt bezpečně umístěte na stabilní povrch.
– Produkt umístěte na chráněném místě tak, aby nikdo nemohl šlápnout na kabely nebo o ně zakopnout a aby nedošlo k jejich poškození.
– Pokud produkt nepracuje běžným způsobem, viz Řešení problémů.
– Produkt neobsahuje žádné části, které by mohl uživatel sám opravit. S požadavky na servis se obraťte na kvalikované pracovníky servisu.
Použití ovládacího panelu tiskárny ....................................................................................................................... 9
Základní informace o papíru ................................................................................................................................ 13
Spusťte software tiskárny HP (Windows) ............................................................................................................ 29
Použití aplikace HP Smart pro tisk, skenování a řešení problémů ze zařízení se systémem iOS, Android
nebo Windows 10 ................................................................................................................................................ 30
Tisk pomocí počítače ........................................................................................................................................... 33
Tisk pomocí aplikace HP Smart ........................................................................................................................... 39
Tisk pomocí mobilního zařízení ........................................................................................................................... 40
Tipy pro úspěšný tisk ........................................................................................................................................... 41
3 Kopírování a skenování ................................................................................................................................ 44
Nastavení kontaktů telefonního seznamu .......................................................................................................... 65
Změna nastavení faxu ......................................................................................................................................... 68
CSWWiii
Fax a digitální telefonní služby ............................................................................................................................ 72
Fax pomocí protokolu VoIP .................................................................................................................................. 73
Použití protokolů ................................................................................................................................................. 74
Další nastavení faxu ............................................................................................................................................ 78
5 Webové služby .......................................................................................................................................... 102
Co jsou webové služby? ..................................................................................................................................... 103
Nastavení webových služeb .............................................................................................................................. 104
Použití webových služeb ................................................................................................................................... 106
Odebrání webových služeb ............................................................................................................................... 108
6 Manipulace s kazetami ............................................................................................................................... 109
Informace o kazetách a tiskové hlavě ............................................................................................................... 110
Při zvolení tisku jen pomocí kazety s černým inkoustem se spotřebuje také určité množství barevného
Ukládání tiskového spotřebního materiálu ....................................................................................................... 118
Uchovávání anonymních údajů o používání ...................................................................................................... 119
Informace k záruce tiskové kazety .................................................................................................................... 120
7 Nastavení sítě ........................................................................................................................................... 121
Nastavení tiskárny pro bezdrátovou komunikaci ............................................................................................. 122
Změna nastavení sítě ........................................................................................................................................ 126
Používání služby Wi-Fi Direct ............................................................................................................................ 128
8 Nástroje správy tiskárny ............................................................................................................................ 131
Integrovaný webový server ............................................................................................................................... 133
9 Řešení problémů ........................................................................................................................................ 136
Získání nápovědy s online odstraňováním problémů HP ................................................................................. 137
Nápověda na ovládacím panelu tiskárny .......................................................................................................... 138
Získat nápovědu z aplikace HP Smart ............................................................................................................... 139
Získání nápovědy v této příručce ...................................................................................................................... 140
Obnovení výchozího nastavení .......................................................................................................................... 173
ivCSWW
Podpora společnosti HP .................................................................................................................................... 175
10 Technické informace ................................................................................................................................ 177
Technické údaje ................................................................................................................................................. 178
Poznámky o předpisech .................................................................................................................................... 181
Program výrobků zohledňujících životní prostředí ........................................................................................... 189
Tato příručka obsahuje podrobnosti týkající se použití tiskárny a řešení potíží.
●
Usnadnění
●
HP EcoSolutions (společnost HP a životní prostředí)
●
Porozumění součástem tiskárny
●
Použití ovládacího panelu tiskárny
●
Základní informace o papíru
●
Vložení papíru
●
Vložení předlohy na sklo skeneru
●
Vkládání předloh do podavače dokumentů
●
Aktualizace tiskárny
●
Spusťte software tiskárny HP (Windows)
●
Použití aplikace HP Smart pro tisk, skenování a řešení problémů ze zařízení se systémem iOS, Android
nebo Windows 10
●
Vypněte tiskárnu
CSWW1
Usnadnění
Tiskárna disponuje řadou funkcí, které usnadňují přístupnost pro handicapované osoby.
●Zrakové postižení
Software HP je přístupný pro uživatele s poruchami zraku nebo s oslabeným zrakem při použití možností
a funkcí usnadnění, kterými disponuje operační systém. Podporuje rovněž pomocné technologie, jako
jsou čtečky obrazovky, čtečky Braillova písma a hlasově-textové aplikace. Pro barvoslepé uživatele jsou
barevná tlačítka a karty použité v softwaru HP opatřeny jednoduchými texty nebo štítky, které vyjadřují
odpovídající postup.
●Omezení pohyblivosti
Uživatelé s poruchami pohyblivosti mohou ovládat funkce softwaru HP pomocí příkazů zadávaných na
klávesnici. Software HP podporuje rovněž možnosti usnadnění v systému Windows, a to Jedním prstem,
Ozvučení kláves, Filtrování kláves a Myš klávesnicí. Dvířka, tlačítka, zásobníky papíru a vodítka papíru
tiskárny mohou ovládat uživatelé s omezenou silou a dosahem.
Další informace o řešeních pro usnadnění přístupu k produktům HP najdete na webu Produkty HP pro
usnadnění a starší osoby (www.hp.com/accessibility).
2Kapitola 1 ZačínámeCSWW
HP EcoSolutions (společnost HP a životní prostředí)
Společnost HP se zavázala pomáhat vám snižovat vliv na životní prostředí a podporovat vás v zodpovědném
tisku, v domácnosti i v kanceláři.
Podrobnější informace o ekologických postupech, které společnost HP dodržuje při výrobních procesech,
naleznete v tématu Program výrobků zohledňujících životní prostředí. Více informací o iniciativách společnosti
HP v oblasti ochrany životního prostředí najdete na stránkách www.hp.com/ecosolutions.
●
Správa napájení
●
Tichý režim
●
Šetření tiskovým spotřebním materiálem
Správa napájení
Možnosti Režim spánku, Automatické vypnutí a Plánované zapnutí/vypnutí umožňují snížit spotřebu
energie.
Režim spánku
V režimu spánku je snížena spotřeba energie. Po prvním nastavení tiskárny se bude tiskárna do režimu
spánku přepínat po pěti minutách nečinnosti.
Následující pokyny použijte ke změně doby nečinnosti, po jejímž uplynutí se tiskárna přepne do režimu
spánku.
1.Na ovládacím panelu tiskárny stisknutím karty nebo potažením karty prstem dolů v horní části
obrazovky otevřete řídicí panel a stiskněte .
2.Stiskněte tlačítko Režim spánku a zvolte požadovanou možnost.
Služba Auto-O
Tato funkce snižuje spotřebu energie tím, že tiskárnu vypne po 8 hodinách nečinnosti. Funkce automatického
vypnutí Auto-O tiskárnu úplně vypne a následně je třeba k jejímu opětovnému spuštění použít hlavní
vypínač.
Pokud vaše tiskárna tuto funkci úspory energie podporuje, služba Auto-O se automaticky povolí nebo
zakáže v závislosti na možnostech tiskárny a možnostech připojení. I v případě, že je služba Auto-O
zakázaná, přejde tiskárna po 5 minutách nečinnosti do úsporného režimu, čímž šetří spotřebu energie.
●Služba Auto-O je povolena po zapnutí tiskárny v případě, že tiskárna není vybavena funkcemi síťového
připojení faxu nebo Wi-Fi Direct, nebo jsou tyto funkce deaktivovány.
●Služba Auto-O je zakázána, když je aktivní bezdrátové připojení či funkce Wi-Fi Direct, nebo když
tiskárna s faxem, připojením USB nebo rozhraním sítě Ethernet naváže faxové, USB nebo ethernetové
spojení.
Plánované zapnutí a vypnutí
Tuto funkci můžete použít k automatickému zapnutí nebo vypnutí tiskárny ve vybrané dny. Můžete například
naplánovat, aby se tiskárna od pondělí do pátku zapínala v 8:00 a vypínala ve 20:00. Ušetříte tak energii na
provoz v noci a o víkendech.
Následující pokyny použijte k naplánování dne a času zapnutí a vypnutí.
CSWWHP EcoSolutions (společnost HP a životní prostředí)3
1.Na ovládacím panelu tiskárny stisknutím karty nebo potažením karty prstem dolů v horní části
2.Stiskněte tlačítko Plánované zapnutí a vypnutí.
3.Stiskněte přepínač vedle možnosti Plánované zapnutí nebo Plánované vypnutí pro zapnutí funkce.
4.Stiskněte volbu času a podle pokynů na obrazovce nastavte den a čas zapnutí a vypnutí tiskárny.
UPOZORNĚNÍ: Tiskárnu vždy řádně vypněte pomocí funkce Plánovač vyp. nebo (tlačítko Napájení) na
přední levé straně tiskárny.
Pokud tiskárnu nevypnete správně, nemusí se držák tiskových kazet vrátit do správné polohy, což může
způsobit potíže s kazetami a kvalitou tisku.
Nikdy tiskárnu nevypínejte, když nejsou vloženy všechny inkoustové kazety. Společnost HP doporučuje
nahradit chybějící kazety co nejdříve, abyste se vyhnuli problémům s kvalitou tisku, možnou vyšší spotřebou
inkoustu ze zbývajících kazet nebo poškození inkoustového systému.
Tichý režim
Tichý režim zpomaluje tisk za účelem celkového omezení hlučnosti bez vlivu na kvalitu tisku. Funguje pouze
při tisku na běžný papír. Navíc je zakázán při tisku za použití nejlepší či prezentační kvality. Chcete-li snížit
hlučnost tisku, tichý režim aktivujte. Chcete-li tisknout normální rychlostí, tichý režim deaktivujte. Tichý režim
je ve výchozím stavu vypnutý.
obrazovky otevřete řídicí panel a stiskněte .
POZNÁMKA: Tichý režim nelze použít při tisku fotograí a obálek.
Také můžete vytvořit plán a zvolit časové období, kdy má tiskárna tisknout v tichém režimu. Například
můžete tiskárnu nastavit tak, aby v tichém režimu tiskla každý den od 22:00 do 8:00.
Zapnutí tichého režimu pomocí ovládacího panelu tiskárny
1.Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte nebo stáhněte dolů lištu v horní části obrazovky a na řídicím
panelu stiskněte tlačítko
2.Stiskněte možnost Tichý režim .
3.Zapněte je přepínačem vedle položky Tichý režim.
Vytvoření plánu pro tichý režim pomocí ovládacího panelu tiskárny
1.Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte nebo stáhněte dolů lištu v horní části obrazovky a na řídicím
panelu stiskněte tlačítko
2.Stiskněte možnost Tichý režim .
3.Zapněte funkci Tichý režim .
4.Stisknutím přepínacího tlačítko vedle tlačítka Plán funkci zapnete a pak změňte čas zahájení a čas
ukončení časového plánu.
( Nastavení ).
( Nastavení ).
4Kapitola 1 ZačínámeCSWW
Zapnutí tichého režimu během tisku
1.Na ovládacím panelu tiskárny stisknutím nebo tažením od horního okraje obrazovky otevřete panel
nástrojů a vyberte právě probíhající tiskovou úlohu.
2.Na obrazovce tisku funkci zapněte stisknutím ikony (Tichý režim).
POZNÁMKA: Tichý režim bude aktivován až po vytištění aktuální stránky a bude použit pouze pro aktuální
tiskovou úlohu.
Vypnutí a zapnutí tichého režimu prostřednictvím softwaru tiskárny (Windows)
1.Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v části Spusťte software tiskárny HP
(Windows).
2.Klikněte na možnost Tichý režim .
3.Vyberte Svítí nebo Vypnuto .
4.Klikněte na tlačítko Uložit nastavení.
Zapnutí nebo vypnutí funkce Tichý režim pomocí vestavěného webového serveru (EWS)
1.Otevřete server EWS. Další informace naleznete v tématu Spuštění integrovaného webového serveru.
2.Klikněte na kartu Nastavení .
3.V části Předvolby vyberte položku Tichý režim a poté možnost Svítí nebo Vypnuto .
4.Klepněte na volbu Použít.
Šetření tiskovým spotřebním materiálem
Tipy pro šetření se spotřebním materiálem:
●Recyklujte použité originální inkoustové kazety HP prostřednictvím programu HP Planet Partners. Další
informace najdete na stránkách www.hp.com/recycle.
●Spotřebu papíru můžete snížit tiskem na obě strany papíru.
●Změňte kvalitu tisku v ovladači tiskárny na koncept. Při rychlém tisku se spotřebovává méně inkoustu.
●Tiskovou hlavu nečistěte bezdůvodně. Bezdůvodné čištění způsobuje plýtvání inkoustem a zkrácení
životnosti tiskových kazet.
CSWWHP EcoSolutions (společnost HP a životní prostředí)5
Porozumění součástem tiskárny
Tato část obsahuje následující témata:
●
Pohled shora a zepředu
●
Oblast tiskových materiálů
●
Pohled zezadu
Pohled shora a zepředu
1Podavač dokumentů
2Vodítka šířky papíru podavače dokumentů
3Zásobník podavače dokumentů
4Výstupní přihrádka podavače dokumentů
5Víko skeneru
6Sklo skeneru
7Výstupní zásobník
8Rozšíření výstupního zásobníku
9Vstupní zásobník
10Tlačítko napájení
11Přední port USB
POZNÁMKA: Tato funkce je k dispozici pouze u některých modelů tiskárny.
12Přední dvířka
13Displej ovládacího panelu
6Kapitola 1 ZačínámeCSWW
Oblast tiskových materiálů
1Dvířka pro přístup ke kazetě
2Přední dvířka
3Tisková hlava
4Kazety
POZNÁMKA: Kazety by měly být ponechávány v tiskárně, aby se zabránilo možnému zhoršení kvality tisku
nebo poškození tiskových hlav. Tento materiál neponechávejte mimo tiskárnu po delší dobu. Pokud není
vložena kazeta, tiskárnu nevypínejte.
Pohled zezadu
1Port sítě Ethernet
2Zadní port USB
3
Port faxu (externí)
CSWWPorozumění součástem tiskárny7
4
Port faxu (linkový)
5Vstup napájení
8Kapitola 1 ZačínámeCSWW
Použití ovládacího panelu tiskárny
Tato část obsahuje následující témata:
●
Zvednutí ovládacího panelu
●
Přehled tlačítek a kontrolek
●
Funkční tlačítka
●
Ikona Řídicí panel
●
Změna nastavení tiskárny
Zvednutí ovládacího panelu
Ovládací panel je kvůli zvýšení pohodlí pohyblivý.
●Zvedněte ovládací panel zatlačením na jeho horní část.
POZNÁMKA: Zatlačte ovládací panel na jeho spodní straně, dokud se nevrátí do původní polohy.
Přehled tlačítek a kontrolek
Následující schéma a související tabulka podávají stručný přehled funkcí ovládacího panelu tiskárny.
CSWWPoužití ovládacího panelu tiskárny9
PopisekNázev a popis
1Kontrolka bezdrátového připojení: Informuje o stavu bezdrátového připojení tiskárny.
●Nepřerušované modré světlo signalizuje, že bylo provedeno bezdrátové připojení a že můžete tisknout.
●Pomalu blikající kontrolka se zřetelnými přestávkami označuje, že bezdrátové připojení je zapnuto, ale není kongurováno.
Postup připojení tiskárny, viz téma Nastavení tiskárny pro bezdrátovou komunikaci.
●Pomalu blikající světlo signalizuje, že je bezdrátové rozhraní zapnuté, avšak tiskárna není připojena k síti. Zkontrolujte, zda
je tiskárna v dosahu bezdrátového signálu.
●Rychle blikající světlo signalizuje chybu bezdrátového připojení. Přečtěte si zprávu na displeji tiskárny.
●Pokud kontrolka bezdrátového připojení nesvítí, bezdrátové připojení je vypnuto.
2Tlačítko Zpět: Návrat k předchozí nabídce.
3Tlačítko Domů: Slouží k návratu z jiných obrazovek na úvodní obrazovku.
4Tlačítko Nápověda: Na úvodní obrazovce otevře nabídku nápovědy a na jiných obrazovkách nabídne obsah kontextové nápovědy,
pokud je pro danou operaci k dispozici.
Funkční tlačítka
Funkční tlačítkoÚčel
KopírováníKopírujte dokumenty, doklady nebo fotograe.
SkenováníScan Document (Sejmout dokument).
FaxNastavení faxu, odeslání faxu nebo opakovaný tisk přijatého faxu
AplikacePřístup k aplikacím pro vaši tiskárnu
Ikona Řídicí panel
Panel nástrojů na ovládacím panelu tiskárny nabízí přístup k ikonám na displeji, kontrolu stavu tiskárny či
monitorování a správu aktuálních a naplánovaných úloh tiskárny.
10Kapitola 1 ZačínámeCSWW
Chcete-li otevřít panel nástrojů, na ovládacím panelu stiskněte nebo stáhněte od horního okraje obrazovky
lištu .
IkonaÚčel
Nastavení: Otevře obrazovku, která slouží ke změnám nastavení předvoleb,
sítě, funkce Wi-Fi Direct, webových služeb, faxu a dalších provozních nastavení
a také k vytváření zpráv.
Bezdrátové připojení: Zobrazí stav bezdrátového připojení a možnosti nabídky.
Další informace naleznete v tématu Nastavení tiskárny pro bezdrátovou
komunikaci.
POZNÁMKA: Symboly (Síť Ethernet) a (Bezdrátové připojení) se
nezobrazí současně. Zobrazení ikony sítě Ethernet nebo ikony bezdrátového
připojení závisí na způsobu připojení tiskárny k síti. Pokud jste síťové připojení
doposud nenastavili, na displeji ovládacího panelu tiskárny se ve výchozím
nastavení zobrazí symbol (Bezdrátové připojení).
Ethernet: Informuje, že je tiskárna připojena pomocí ethernetové sítě,
a umožňuje snadný přístup k obrazovce stavu sítě.
HP ePrint: Zobrazí nabídku Shrnutí webových služeb, kde můžete zkontrolovat
podrobnosti o stavu služby ePrint, změnit její nastavení nebo zobrazit emailovou adresu tiskárny. Další informace naleznete v tématu HP ePrint .
Změna nastavení tiskárny
Pomocí ovládacího panelu změníte funkce a nastavení tiskárny, vytisknete protokol nebo získáte nápovědu
k tiskárně.
TIP: Pokud je tiskárna připojena k počítači, můžete nastavení tiskárny měnit také pomocí nástrojů pro
správu tiskárny v rámci softwaru.
Wi-Fi Direct: Zobrazuje stav, název a heslo funkce Wi-Fi Direct a počet
připojených zařízení. Také můžete změnit nastavení a vytisknout si příručku.
Inkoust: Zobrazuje odhadovanou hladinu inkoustu.
POZNÁMKA: Varování a indikátory množství inkoustu poskytují pouze
přibližné údaje a slouží pouze k plánování. Pokud se vám zobrazí varovná
zpráva, že je v tiskárně málo inkoustu, zvažte přípravu náhradní tiskové kazety,
abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Kazety není třeba měnit, dokud k
tomu nebudete vyzváni.
Stav faxu: Zobrazuje informace o stavu funkce Automatická odpověď, protokoly
faxů a hlasitost zvuku faxu.
HP EcoSolutions: Zobrazuje obrazovku, na které lze kongurovat některé
z funkcí pro ochranu životního prostředí.
Informace o použití těchto nástrojů naleznete zde: Nástroje správy tiskárny.
CSWWPoužití ovládacího panelu tiskárny11
Změna nastavení funkce
Obrazovka Domů na displeji ovládacího panelu uvádí dostupné funkce tiskárny. Některé možnosti funkcí
umožňují změnit nastavení.
1.Vyberte možnost Kopírovat nebo Skenovat a potom vyberte požadovanou možnost.
2.Po výběru funkce stiskněte ikonu ( Nastavení ), procházejte dostupná nastavení a stisknutím
vyberte nastavení, které chcete změnit.
3.Podle výzev na displeji ovládacího panelu dokončete změnu nastavení.
TIP: Stisknutím tlačítka (Domů) se vrátíte na obrazovku Domů.
Postup pro změnu nastavení tiskárny
Pokud chcete změnit nastavení tiskárny nebo tisknout protokoly, využijte možnosti nabídky Nastavení.
1.Na ovládacím panelu tiskárny stisknutím nebo tažením od horního okraje obrazovky otevřete panel
nástrojů a stiskněte ikonu
2.Dotykem a posunem prstu můžete procházet jednotlivé obrazovky.
3.Stisknutím položek obrazovky vybírejte obrazovky nebo možnosti.
( Nastavení ).
Stisknutím tlačítka (Domů) se vrátíte na obrazovku Domů.
TIP:
12Kapitola 1 ZačínámeCSWW
Základní informace o papíru
Tiskárna je navržena tak, aby dobře fungovala s většinou typů papíru. Před nakoupením většího množství
papíru nejdříve vyzkoušejte různé druhy papíru. S papíry HP dosáhnete optimální kvality tisku. Další
informace o papírech HP naleznete na stránkách společnosti HP na adrese www.hp.com .
Společnost HP doporučuje pro tisk každodenních dokumentů používat prosté papíry s
logem ColorLok. Všechny papíry s logem ColorLok jsou nezávisle testovány, aby splnily
vysoké standardy spolehlivosti a kvality tisku a vytvořily dokumenty s ostrými, živými
barvami a sytou černou, které schnou rychleji než běžné papíry. Hledejte papíry s logem
ColorLok v řadě hmotností a velikostí od předních výrobců papíru.
Tato část obsahuje následující témata:
●
Doporučené papíry pro tisk
●
Objednávka papíru HP
●
Tipy pro výběr a používání papíru
Doporučené papíry pro tisk
Chcete-li dosáhnout nejlepší kvality při tisku, HP doporučuje použití papírů HP, které jsou přímo určeny pro typ
projektu, který tisknete.
V závislosti na zemi/oblasti pravděpodobně nebudou některé z těchto papírů k dispozici.
Tisk fotograí
●Fotogracký papír HP Premium Plus Photo Paper
Fotogracký papír HP Premium Plus Photo Paper představuje nejkvalitnější fotogracký papír
společnosti HP určený pro nejlepší fotograe. Díky fotograckému papíru HP Premium Plus Photo Paper
můžete tisknout překrásné fotograe, které ihned schnou, takže se o ně můžete podělit ihned po
vyjmutí z tiskárny. Tiskárna podporuje několik formátů včetně A4, 215,9 x 279 mm, 10 x 15 cm a 13 x
18 cm se dvěma povrchovými úpravami – lesklý a jemně lesklý (pololesklý). Ideální pro zarámování,
výstavu nebo darování vašich nejlepších fotograí a zvláštní fotogracké projekty. Fotogracký papír HP
Premium Plus Photo Paper vám poskytne špičkové výsledky v profesionální kvalitě a trvanlivosti.
●Zdokonalený fotogracký papír HP Advanced Photo Paper
Tento lesklý fotogracký papír má povrch zajišťující okamžité schnutí, takže s ním lze manipulovat bez
rizika rozmazání. Odolává vodě, šmouhám, otiskům prstů a vlhkosti. Vzhled i struktura vytištěných
fotograí je srovnatelná s fotograemi vyvolanými ve fotograckých laboratořích. Tyto papíry jsou
k dispozici v několika formátech: A4, 8,5 x 11 palců,10 x 15 cm (4 x 6 palců), 13 x 18 cm (5 x 7 palců), 11
x 17 palců. Bez obsahu kyseliny pro větší stálost dokumentů.
●Fotogracký papír pro každodenní použití HP Everyday Photo Paper
Tiskněte levně barevné každodenní fotograe na papír, který byl navržen pro běžný tisk fotograí. Tento
fotogracký papír za dostupné ceny rychle schne a snadno se s ním manipuluje. Při použití tohoto papíru
v jakékoli inkoustové tiskárně získáte ostré a jasné obrázky. Tyto papíry jsou k dispozici s lesklým
CSWWZákladní informace o papíru13
povrchem v několika formátech: A4, 10 x 15 cm, 13 x 18 cm. Bez obsahu kyseliny pro větší stálost
dokumentů.
Firemní dokumenty
●Matný papír na prezentace HP Premium s gramáží 120 g nebo matný profesionální papír HP
s gramáží 120 g
Tyto papíry jsou silné oboustranné matné papíry vhodné pro prezentace, návrhy, zprávy a oběžníky.
Tuhý silný papír pro vynikající vzhled a působivost.
●Lesklý papír na brožury HP nebo lesklý profesionální papír HP
Tyto papíry jsou lesklé po obou stranách a jsou určeny pro oboustranný tisk. Jsou velmi vhodné pro
reprodukce v kvalitě srovnatelné s fotograemi a pro obchodní graku používanou na desky výkazů,
speciální prezentace, brožury, poštovní zásilky a kalendáře.
●Matný papír na brožury HP nebo matný profesionální papír HP
Tyto papíry jsou matné po obou stranách a jsou určeny pro oboustranný tisk. Jsou velmi vhodné pro
reprodukce v kvalitě srovnatelné s fotograemi a pro obchodní graku používanou na desky výkazů,
speciální prezentace, brožury, poštovní zásilky a kalendáře.
Běžný tisk
Všechny níže uvedené papíry pro každodenní použití využívají technologii ColorLok, která omezuje
rozmazávání a zajišťuje tmavší černou a živější barvy.
●Jasně bílý papír do inkoustových tiskáren HP Bright White Inkjet Paper
Jasně bílý papír HP Bright White Inkjet Paper poskytuje vysoký stupeň barevného kontrastu a ostrý text.
Je dostatečně neprůhledný pro oboustranné barevné použití, nedochází u něj k propíjení, což jej
předurčuje pro bulletiny, zprávy a letáky.
●Papír pro tiskárny HP Printing Paper
Papír HP Printing Paper je víceúčelový papír s vysokou kvalitou. Vytváří dokumenty, které vzbuzují
solidnější dojem než dokumenty vytištěné na standardní víceúčelový papír nebo papír do kopírek, ať již
jde o vzhled, či hmatový dojem. Bez obsahu kyseliny pro větší stálost dokumentů.
●Kancelářský papír HP Oce Paper
Papír HP Oice Paper je víceúčelový papír s vysokou kvalitou. Je vhodný pro kopírování, návrhy,
poznámky a další každodenní dokumenty. Bez obsahu kyseliny pro větší stálost dokumentů.
●Víceúčelový papír HP Multipurpose Paper
Víceúčelový papír HP Multipurpose Paper je všestranný, efektivní a otěruvzdorný papír navržený pro
použití v kopírkách, tiskárnách a faxech. Odbourává nutnost používat zvláštní papíry pro každé zařízení,
což šetří čas i peníze.
Objednávka papíru HP
Tiskárna je navržena tak, aby dobře fungovala s většinou typů kancelářského papíru. K zajištění optimální
kvality tisku používejte papíry HP.
Chcete-li objednat papíry HP nebo jiný spotřební materiál, přejděte na stránku www.hp.com . V současné
době jsou některé části webu společnosti HP dostupné pouze v angličtině.
14Kapitola 1 ZačínámeCSWW
Společnost HP doporučuje běžné papíry s logem ColorLok pro tisk a kopírování každodenních dokumentů.
Všechny papíry s logem ColorLok jsou nezávisle testovány, aby splňovaly vysoké standardy spolehlivosti
a kvality tisku a vytvářely dokumenty s ostrými, živými barvami a sytou černou. Navíc schnou rychleji než
běžné papíry. Vyhledejte papíry s logem ColorLok v mnoha gramážích a formátech u významných výrobců
papíru.
Tipy pro výběr a používání papíru
Nejlepších výsledků dosáhnete, budete-li se řídit následujícími pokyny.
●Do zásobníku nebo podavače dokumentů vkládejte vždy pouze jeden typ a formát papíru.
●Pokud podáváte média pomocí vstupního zásobníku nebo podavače dokumentů, ověřte, že je papír
vložen správně.
●Zásobník ani podavač dokumentů nepřeplňujte.
●Nevkládejte níže uvedený papír do zásobníku nebo podavače dokumentů, jinak hrozí uvíznutí, tisk ve
špatné kvalitě a další potíže s tiskem:
–Vícedílné formuláře
–Média, která jsou poškozená, zkroucená nebo zvlněná
–Média s výřezy nebo s perforací
–Média s hrubou texturou nebo s reliéfem a média, která špatně přijímají inkoust
–Média, která jsou příliš tenká nebo se snadno protahují
–Média se sponkami nebo svorkami
CSWWZákladní informace o papíru15
Vložení papíru
Vložení standardního papíru
1.Vytáhněte vstupní zásobník.
POZNÁMKA: Pokud ve vstupním zásobníku zůstal nějaký papír, vytáhněte jej před tím, než do
zásobníku vložíte papír jiného typu nebo formátu.
2.Přesuňte vodítka šířky papíru k okrajům vstupního zásobníku.
16Kapitola 1 ZačínámeCSWW
3.Papír vkládejte v orientaci na výšku tak, aby strana, na kterou se má tisknout, byla směrem dolů.
Ujistěte se, že je stoh papíru zarovnán s odpovídající čárou formátu papíru na přední straně zásobníku.
Kromě toho se ujistěte, že stoh papíru nepřesahuje označení výšky stohu na levém okraji zásobníku.
POZNÁMKA: Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne.
4.Posuňte vodítka šířky papíru tak, aby se dotýkala levého a pravého okraje stohu papíru.
CSWWVložení papíru17
5.Zasuňte vstupní zásobník zpět do tiskárny.
6.Vytáhněte nástavec výstupního zásobníku, viz obrázek.
Vložení papíru Legal
1.Vytáhněte vstupní zásobník.
POZNÁMKA: Pokud ve vstupním zásobníku zůstal nějaký papír, vytáhněte jej před tím, než do
zásobníku vložíte papír jiného typu nebo formátu.
18Kapitola 1 ZačínámeCSWW
2.Přesuňte vodítka šířky papíru k okrajům vstupního zásobníku.
3.Stiskněte tlačítko u levé přední části zásobníku a vytáhněte vstupní zásobník.
CSWWVložení papíru19
4.Papír vkládejte v orientaci na výšku tak, aby strana, na kterou se má tisknout, byla směrem dolů.
Ujistěte se, že je stoh papíru zarovnán s odpovídající čárou formátu papíru na přední straně zásobníku.
Kromě toho se ujistěte, že stoh papíru nepřesahuje označení výšky stohu na levém okraji zásobníku.
POZNÁMKA: Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne.
5.Posuňte vodítka šířky papíru tak, aby se dotýkala levého a pravého okraje stohu papíru.
20Kapitola 1 ZačínámeCSWW
6.Zasuňte vstupní zásobník zpět do tiskárny.
POZNÁMKA: Když vstupní zásobník vsunete do tiskárny, jeho rozšíření bude zasahovat ven z tiskárny.
Jedná se o záměrné konstrukční řešení.
7.Vytáhněte nástavec výstupního zásobníku, viz obrázek.
Vložení obálky
1.Vytáhněte vstupní zásobník.
POZNÁMKA: Pokud ve vstupním zásobníku zůstal nějaký papír, vytáhněte jej před tím, než do
zásobníku vložíte papír jiného typu nebo formátu.
CSWWVložení papíru21
2.Přesuňte vodítka šířky papíru k okrajům vstupního zásobníku.
3.Obálku vložte v orientaci na výšku tak, aby strana, na kterou se má tisknout, byla směrem dolů.
Informace o maximálním počtu obálek povoleném v zásobníku viz Technické údaje.
POZNÁMKA: Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne.
4.Posuňte vodítka šířky papíru tak, aby se dotýkala levého a pravého okraje stohu obálek.
22Kapitola 1 ZačínámeCSWW
5.Zasuňte vstupní zásobník zpět do tiskárny.
6.Vytáhněte nástavec výstupního zásobníku, viz obrázek.
Postup vložení karet a fotograckého papíru
1.Vytáhněte vstupní zásobník.
POZNÁMKA: Pokud ve vstupním zásobníku zůstal nějaký papír, vytáhněte jej před tím, než do
zásobníku vložíte papír jiného typu nebo formátu.
CSWWVložení papíru23
2.Přesuňte vodítka šířky papíru k okrajům vstupního zásobníku.
3.Karty či fotogracký papír vkládejte v orientaci na výšku tak, aby strana, na kterou se má tisknout, byla
směrem dolů.
Ujistěte se, že je stoh karet či fotograckého papíru zarovnán s odpovídajícími čárami formátu papíru na
přední straně zásobníku. Kromě toho se ujistěte, že stoh karet či fotograckého papíru nepřesahuje
označení výšky stohu na levém okraji zásobníku.
POZNÁMKA: Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne.
24Kapitola 1 ZačínámeCSWW
4.Posuňte vodítka šířky papíru tak, aby se dotýkala levého a pravého okraje stohu papíru.
5.Zasuňte vstupní zásobník zpět do tiskárny.
6.Vytáhněte nástavec výstupního zásobníku, viz obrázek.
CSWWVložení papíru25
Vložení předlohy na sklo skeneru
Předlohy můžete kopírovat, skenovat a faxovat položením na sklo skeneru.
POZNÁMKA: Skener by nemusel fungovat správně, pokud skleněná deska a spodní strana víka nejsou čisté.
Další informace naleznete v tématu Údržba tiskárny.
POZNÁMKA: Před zvednutím víka tiskárny vyjměte všechny předlohy ze zásobníku podavače dokumentů.
Vložení předlohy na sklo skeneru
1.Zvedněte víko skeneru.
2.Vložte předlohu tiskovou stranou dolů a zarovnejte ji se značkou v zadním levém rohu skla.
TIP: Při vkládání předloh vám pomohou vodítka vyrytá podél hrany skla skeneru.
3.Zavřete víko.
26Kapitola 1 ZačínámeCSWW
Vkládání předloh do podavače dokumentů
Dokument můžete kopírovat, skenovat nebo faxovat – jednoduše jej umístěte do podavače dokumentů.
UPOZORNĚNÍ: Do automatického podavače nevkládejte fotograe, mohlo by dojít k jejich poškození.
Používejte jen papír, který podavač dokumentů podporuje.
POZNÁMKA: Některé funkce, například funkce kopírování Přizpůsobit na stránku , nebudou fungovat,
vložíte-li předlohy do podavače dokumentů. Abyste tyto funkce mohli používat, pokládejte předlohy na sklo
skeneru.
Vložení předlohy do podavače dokumentů
1.Vložte předlohu do podavače dokumentů potištěnou stranou nahoru.
a.Pokud předlohu vložíte v orientaci na výšku, umístěte stránky tak, aby šel do podavače nejprve
horní okraj dokumentu. Pokud předlohu vložíte v orientaci na šířku, umístěte stránky tak, aby šel
do podavače nejprve levý okraj dokumentu.
b.Papír do podavače dokumentů zasunujte, dokud neuslyšíte pípnutí nebo dokud se na displeji
ovládacího panelu tiskárny nezobrazí zpráva oznamující, že byly rozpoznány vložené stránky.
TIP: Další nápovědu poskytuje při vkládání předloh do podavače dokumentů schéma vyryté na
zásobníku podavače.
2.Vodítka šířky papíru posouvejte ke středu, dokud se nezarazí o levou a pravou hranu papíru.
CSWWVkládání předloh do podavače dokumentů27
Aktualizace tiskárny
Podle výchozího nastavení, když je tiskárna připojena k síti a jsou povoleny webové služby, tiskárna
automaticky vyhledá aktualizace.
Postup aktualizace tiskárny pomocí ovládacího panelu tiskárny
1.Stisknutím nebo tažením od horního okraje obrazovky otevřete panel nástrojů a stiskněte ikonu
( Nastavení )
2.Stiskněte tlačítko Údržba tiskárny .
3.Stiskněte možnost Aktualizace tiskárny .
4.Stiskněte možnost Zkontrolovat dostupnost aktualizací tiskárny.
Postup povolení automatické kontroly aktualizací v tiskárně
POZNÁMKA: Výchozí nastavení funkce Automatické aktualizace je Svítí .
1.Na ovládacím panelu tiskárny stisknutím nebo tažením od horního okraje obrazovky otevřete panel
nástrojů a stiskněte ikonu (Nastavení).
2.Stiskněte Údržba tiskárny.
3.Stiskněte položku Aktualizace tiskárny.
4.Stiskněte možnost Možnosti aktualizace tiskárny.
5.Vyberte možnost Instalovat automaticky (doporučeno), Alert When Available (Upozornit, když bude
k dispozici) nebo Do Not Check (Nekontrolovat).
Postup aktualizace tiskárny pomocí integrovaného webového serveru
1.Otevřete server EWS.
Další informace naleznete v části Integrovaný webový server.
2.Klikněte na kartu Nástroje.
3.V části Aktualizace tiskárny klikněte na položku Aktualizace rmwaru a postupujte podle pokynů na
obrazovce.
POZNÁMKA: Pokud je dostupná aktualizace softwaru tiskárny, tiskárna tuto aktualizaci stáhne a nainstaluje
a poté se restartuje.
POZNÁMKA: Budete-li vyzváni k zadání nastavení serveru proxy a vaše síť používá server proxy, nastavte
server proxy dle pokynů na obrazovce. Pokud neznáte správné hodnoty nastavení, obraťte se na správce sítě
nebo na osobu, která síť nastavila.
28Kapitola 1 ZačínámeCSWW
Spusťte software tiskárny HP (Windows)
Po instalaci softwaru tiskárny HP proveďte v závislosti na vašem operačním systému jednu z následujících
akcí:
●Windows 10: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start, v seznamu aplikací vyberte HP a poté vyberte
ikonu s názvem tiskárny.
●Windows 8.1: Klikněte na šipku dolů v levém dolním rohu úvodní obrazovky a vyberte název tiskárny.
●Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu aplikací
klikněte na položku Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
●Windows 7: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start, vyberte možnost Všechny programy, klikněte
na položku HP, klikněte na složku tiskárny a poté vyberte ikonu s názvem tiskárny.
POZNÁMKA: Pokud jste nenainstalovali software tiskárny HP, přejděte na stránku 123.hp.com a stáhněte si
a nainstalujte nezbytný software.
CSWWSpusťte software tiskárny HP (Windows)29
Použití aplikace HP Smart pro tisk, skenování a řešení problémů
ze zařízení se systémem iOS, Android nebo Windows 10
Aplikace HP Smart (dříve známá jako HP All-in-One Printer Remote) pomáhá s nastavením, skenováním,
tiskem, sdílením a správou tiskárny HP. Dokumenty a obrázky můžete sdílet pomocí e-mailu, textových zpráv
a oblíbených služeb cloudu a sociálních médií (např. iCloud, Google Drive, Dropbox a Facebook). Nové tiskárny
HP můžete rovněž nastavit tak, aby samy sledovaly a objednávaly spotřební materiál.
POZNÁMKA: Aplikace HP Smart nemusí být k dispozici ve všech jazycích. Některé funkce nemusejí být k
dispozici u všech modelů tiskárny.
Instalace aplikace HP Smart
●Aplikace HP Smart je podporována v zařízeních se systémem iOS, Android a Windows 10. Chcete-li
nainstalovat aplikaci do zařízení, přejděte na stránku 123.hp.com a postupujte podle pokynů na
obrazovce pro otevření obchodu s aplikacemi pro vaše zařízení.
Otevření aplikace HP Smart v počítači se systémem Windows 10
●Po nainstalování aplikace HP Smart na stolním počítači klikněte na Start a potom vyberte HP Smart v
seznamu aplikací.
Připojení tiskárny
●Přesvědčte se, že je zařízení připojeno ke stejné síti jako tiskárna. HP Smart následně automaticky
detekuje tiskárnu.
Více informací o aplikaci HP Smart
Základní pokyny pro tisk, skenování a odstraňování problémů pomocí HP Smart naleznete v části Tisk pomocí
aplikace HP Smart, Skenování pomocí HP Smart a Získat nápovědu z aplikace HP Smart .
Další informace o používání aplikace HP Smart pro tisk, skenování, přístup k tiskovým funkcím a odstraňování
problémů naleznete v části:
●iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help
●Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help
30Kapitola 1 ZačínámeCSWW
Vypněte tiskárnu
Stisknutím tlačítka (Napájení) vypněte tiskárnu. Po zhasnutí kontrolky napájení odpojte napájecí kabel
nebo produkt vypněte vypínačem na prodlužovacím kabelu.
UPOZORNĚNÍ: Pokud tiskárnu nevypnete správně, nemusí se vozík tiskových kazet vrátit do správné
polohy, což může způsobit potíže s kazetami a kvalitou tisku.
CSWWVypněte tiskárnu31
2Tisk
Většina nastavení tisku je automaticky nastavena aplikací. Nastavení změňte ručně pouze v případě, že
chcete změnit kvalitu tisku, tisknout na zvláštní typy papíru nebo používat speciální funkce.
●
Tisk pomocí počítače
●
Tisk pomocí aplikace HP Smart
●
Tisk pomocí mobilního zařízení
●
Tipy pro úspěšný tisk
32Kapitola 2 TiskCSWW
Tisk pomocí počítače
●
Tisk dokumentů
●
Tisk letáků
●
Tisk na obálky
●
Tisk fotograí
●
Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem
●
Oboustranný tisk (duplexní tisk)
●
Tisk pomocí počítače nebo notebooku se systémem Mac
POZNÁMKA: Pomocí aplikace HP Smart můžete také tisknout z mobilních zařízení. Další informace
naleznete v tématu Tisk pomocí aplikace HP Smart.
Tisk dokumentů
Tisk dokumentů (Windows)
1.Vložte papír do vstupního zásobníku. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru.
2.Vyberte v softwaru možnost Tisk.
3.Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
4.Klikněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny,
Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
POZNÁMKA: Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte změny v softwaru
HP. Další informace o softwaru HP naleznete v části Nástroje správy tiskárny.
5.Vyberte příslušnou možnost.
●Na kartě Rozvržení vyberte orientaci Na výšku nebo Na šířku.
●Na kartě Papír/Kvalita vyberte příslušný formát papíru z rozevírací nabídky Média v oblasti Výběr
zásobníku a příslušnou kvalitu tisku z oblasti Nastavení kvality. Poté vyberte odpovídající barvu
v oblasti Barva.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, zkontrolujte, zda jste do vstupního zásobníku vložili
správný papír, a nastavte příslušný formát papíru na ovládacím panelu tiskárny.
Chcete-li změnit jiná nastavení tisku, klikněte na další karty. Další tipy týkající se tisku naleznete
v tématu Tipy ohledně nastavení tiskárny .
6.Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti.
7.Kliknutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk.
CSWWTisk pomocí počítače33
Tisk letáků
Tisk letáků (Windows)
1.Vložte papír do vstupního zásobníku. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru.
2.Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a klepněte na možnost Tisk .
3.Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
4.Pokud potřebujete změnit nastavení, klepněte na tlačítko, které otevře dialogové okno Vlastnosti .
V závislosti na konkrétní aplikaci se toto tlačítko může nazývat Vlastnosti , Možnosti , Nastavení
tiskárny , Tiskárna nebo Předvolby .
POZNÁMKA: Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte změny v softwaru
HP. Další informace o softwaru HP naleznete v části Nástroje správy tiskárny.
5.Vyberte příslušnou možnost.
●Na kartě Rozvržení vyberte orientaci Na výšku nebo Na šířku.
●Na kartě Papír/Kvalita vyberte příslušný formát papíru z rozevírací nabídky Média v oblasti Výběr
●Klikněte na možnost Upřesnit a vyberte z rozevíracího seznamu Formát papíru příslušný formát
zásobníku a příslušnou kvalitu tisku z oblasti Nastavení kvality. Poté vyberte odpovídající barvu
v oblasti Barva.
brožury.
Chcete-li změnit jiná nastavení tisku, klikněte na další karty. Další tipy týkající se tisku naleznete
v tématu Tipy ohledně nastavení tiskárny .
6.Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti.
7.Klepnutím na příkaz Tisk nebo OK zahájíte tisk.
Tisk na obálky
Nepoužívejte obálky s následujícími charakteristikami:
●velmi hladký povrch,
●samolepky, spony nebo okénka,
●silné, nepravidelné nebo zvlněné okraje,
●pokroucené, potrhané nebo jinak poškozené oblasti.
Ujistěte se, že ohyby vložených obálek jsou řádně uhlazené.
POZNÁMKA: Více informací o tisku na obálky viz dokumentace k softwaru, který používáte.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, zkontrolujte, zda jste do vstupního zásobníku vložili
správný papír, a nastavte příslušný formát papíru na ovládacím panelu tiskárny.
34Kapitola 2 TiskCSWW
Tisk obálek (Windows)
1.Vložte papír do vstupního zásobníku. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru.
2.V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na tlačítko Tisk.
3.Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
4.Klikněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny,
Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
POZNÁMKA: Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte změny v softwaru
HP. Další informace o softwaru HP naleznete v části Nástroje správy tiskárny.
5.Vyberte příslušnou možnost.
●Na kartě Rozvržení vyberte orientaci Na výšku nebo Na šířku.
●Na kartě Papír/Kvalita vyberte příslušný formát papíru z rozevírací nabídky Média v oblasti Výběr
●Klikněte na možnost Upřesnit a vyberte z rozevíracího seznamu Formát papíru příslušný formát
zásobníku a příslušnou kvalitu tisku z oblasti Nastavení kvality. Poté vyberte odpovídající barvu
v oblasti Barva.
obálky.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, zkontrolujte, zda jste do vstupního zásobníku vložili
správný papír, a nastavte příslušný formát papíru na ovládacím panelu tiskárny.
Chcete-li změnit jiná nastavení tisku, klikněte na další karty. Další tipy týkající se tisku naleznete
v tématu Tipy ohledně nastavení tiskárny .
6.Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti.
7.Kliknutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk.
Tisk fotograí
Můžete vytisknout fotograi z počítače.
Nepoužitý fotogracký papír nenechávejte ve vstupním zásobníku. Papír by se mohl zkroutit, což by mohlo
negativně ovlivnit kvalitu výtisku. Fotogracký papír by měl být před zahájením tisku rovný.
TIP: Tuto tiskárnu můžete použít k tisku dokumentů a fotograí z mobilního zařízení (například smartphonu
či tabletu). Další informace získáte na webu Mobilní tisk HP ( www.hp.com/go/mobileprinting ). (Tyto webové
stránky aktuálně nemusí být k dispozici ve všech jazykových verzích.)
Tisk fotograí z počítače (Windows)
1.Vložte papír do vstupního zásobníku. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru.
2.Vyberte v softwaru možnost Tisk.
3.Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
CSWWTisk pomocí počítače35
4.Klikněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny,
Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
5.Vyberte příslušnou možnost.
●Na kartě Rozvržení vyberte orientaci Na výšku nebo Na šířku.
●Na kartě Papír/Kvalita vyberte příslušný formát papíru z rozevírací nabídky Média v oblasti Výběr
zásobníku a příslušnou kvalitu tisku z oblasti Nastavení kvality. Poté vyberte odpovídající barvu
v oblasti Barva.
●Klikněte na možnost Upřesnit a vyberte z rozevíracího seznamu Formát papíru příslušný formát
fotograe.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, zkontrolujte, zda jste do vstupního zásobníku vložili
správný papír, a nastavte příslušný formát papíru na ovládacím panelu tiskárny.
Chcete-li změnit jiná nastavení tisku, klikněte na další karty. Další tipy týkající se tisku naleznete
v tématu Tipy ohledně nastavení tiskárny .
6.Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti.
7.Kliknutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk.
POZNÁMKA: Po dokončení tisku vyjměte nepoužitý fotogracký papír ze vstupního zásobníku. Uchovávejte
papír tak, aby se nemohl zkroutit. To by mohlo snížit kvalitu výtisku.
Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem
Pokud vaše aplikace podporuje papír vlastního formátu, nastavte vlastní velikost média v aplikaci ještě před
tiskem dokumentu. Pokud ne, nastavte velikost přímo v ovladači tiskárny. Možná bude nutné stávající
dokumenty přeformátovat, aby se na vlastní formát papíru správně vytiskly.
Nastavení vlastního formátu (Windows)
1.V závislosti na operačním systému udělejte něco z následujícího:
●Windows 10: V nabídce Start systému Windows vyberte Systém Windows, vyberte Ovládací
panely a potom klikněte na položku Zobrazit zařízení a tiskárny v nabídce Hardware a zvuk. Vyberte název tiskárny a klikněte na Vlastnosti tiskového serveru.
●Windows 8.1 a Windows 8: Umístěte ukazatel myši nebo klepněte do pravého horního rohu
obrazovky, čímž zobrazíte panel s ovládacími tlačítky. Klepněte na ikonu Nastavení, klepněte na
možnost Ovládací panely a poté klepněte na možnost Zobrazit zařízení a tiskárny. Klikněte nebo
klepněte na název tiskárny a poté na možnost Vlastnosti tiskového serveru.
●Windows 7: V nabídce Start systému Windows vyberte možnost Zařízení a tiskárny. Vyberte
název tiskárny a poté možnost Vlastnosti tiskového serveru.
2.Zaškrtněte pole Vytvořit nový formulář.
3.Zadejte název uživatelského formátu papíru.
4.V části Popis formuláře (rozměry) zadejte rozměry vlastního formátu.
5.Klikněte na tlačítko Uložit a poté na tlačítko Zavřít.
36Kapitola 2 TiskCSWW
Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem (Windows)
POZNÁMKA: Dříve než budete tisknout na papír uživatelského formátu, musíte ve vlastnostech tiskového
serveru nastavit vlastní velikost.
1.Vložte do vstupního zásobníku správný papír. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru.
2.Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a klepněte na Tisk.
3.Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
4.Klikněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny,
Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
POZNÁMKA: Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte změny v softwaru
HP. Další informace o softwaru HP naleznete v části Nástroje správy tiskárny.
5.Na kartě Rozvržení nebo Papír/kvalita klikněte na tlačítko Upřesnit.
6.V oblasti Papír/výstup vyberte vlastní formát z rozevíracího seznamu Formát papíru.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, zkontrolujte, zda jste do vstupního zásobníku vložili
správný papír, a nastavte příslušný formát papíru na ovládacím panelu tiskárny.
7.Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepněte na tlačítko OK.
8.Kliknutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk.
Oboustranný tisk (duplexní tisk)
Tisk na obě strany listu (Windows)
1.Vložte papír do vstupního zásobníku. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru.
2.Vyberte v softwaru možnost Tisk.
3.Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
4.Klepněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na softwarové aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení
tiskárny, Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
POZNÁMKA: Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte změny v softwaru
HP. Další informace o softwaru HP naleznete v části Nástroje správy tiskárny.
5.Vyberte příslušnou možnost.
●Na kartě Rozložení vyberte orientaci Na výšku nebo Na šířku a pak vyberte vhodnou možnost
otočení papíru z rozevíracího seznamu Tisk na obě strany.
●Na kartě Papír/Kvalita vyberte příslušný formát papíru z rozevírací nabídky Média v oblasti Výběr
zásobníku a příslušnou kvalitu tisku z oblasti Nastavení kvality. Poté vyberte odpovídající barvu v oblasti Barva.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, zkontrolujte, zda jste do vstupního zásobníku vložili
správný papír, a nastavte příslušný formát papíru na ovládacím panelu tiskárny.
Chcete-li změnit jiná nastavení tisku, klikněte na další karty. Další tipy týkající se tisku naleznete
v tématu Tipy ohledně nastavení tiskárny .
POZNÁMKA: Tiskárna podporuje automatický oboustranný tisk na papíry formátu A4, Letter, Executive
a JIS B5.
6.Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti.
7.Kliknutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk.
Tisk pomocí počítače nebo notebooku se systémem Mac
Pokyny pro tiskárny kompatibilní s funkcí HP AirPrint a počítači Mac se systémem macOS a OS X 10,7 (Lion) a
pozdější.
Tiskárna připojená k síti
Pokud je tiskárna už nastavená a připojená k bezdrátové síti, můžete povolit tisk z počítače nebo notebooku
se systémem Mac pomocí nabídky Systémové předvolby.
1.Otevřete Systémové předvolby a vyberte Tiskárny a skenery.
2.Pokud chcete tiskárnu nastavit na zařízení Mac, klikněte na tlačítko Přidat +. Vyberte tiskárnu ze
zobrazeného seznamu síťových tiskáren a klikněte na Přidat. Tím se nainstalují dostupné ovladače
tisku, skenování nebo faxu pro tiskárnu.
Tyto pokyny umožňují tisk z počítače Mac. Pokračujte v používání aplikace HP Smart ke sledování hladin
inkoustu a výstrah tiskárny.
Tiskárna nepřipojená k síti
●Pokud jste tiskárnu nenastavili nebo nepřipojili k síti, přejděte na stránky 123.hp.com a nainstalujte
potřebný software. Po nastavení tiskárny použijte program HP Utility ze složky Aplikace ke sledování
hladin inkoustu a výstrah tiskárny.
38Kapitola 2 TiskCSWW
Tisk pomocí aplikace HP Smart
V této části najdete základní pokyny, jak používat aplikaci HP Smart pro tisk ze zařízení se systémem Android,
iOS nebo Windows 10. Další informace o používání aplikace HP Smart naleznete v části:
●iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help
●Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help
Tisk ze zařízení se systémem Windows 10
1.Vložte papír do vstupního zásobníku. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru.
2.Otevřete nástroj HP Smart. Další informace naleznete v tématu Použití aplikace HP Smart pro tisk,
skenování a řešení problémů ze zařízení se systémem iOS, Android nebo Windows 10.
3.Na výchozí obrazovce HP Smart zkontrolujte, že je vybrána vaše tiskárna.
TIP: Pokud chcete vybrat jinou tiskárnu, klikněte nebo klepněte na ikonu Tiskárna v panelu nástrojů na
levé straně obrazovky a potom vyberte možnost Vybrat jinou tiskárnu pro zobrazení všech dostupných
tiskáren.
4.Klikněte nebo klepněte na Tisknout fotograi, vyhledejte fotograi, kterou chcete vytisknout, a potom
klikněte nebo klepněte na Vybrat fotograe k tisku.
-nebo-
Klikněte nebo klepněte na Tisknout dokumenty, vyhledejte dokument PDF, který chcete vytisknout, a
potom klikněte nebo klepněte na Tisk.
5.Vyberte příslušnou možnost. Chcete-li zobrazit více nastavení, klikněte nebo klepněte na Další
nastavení. Další informace o nastavení tisku naleznete v tématu Tipy ohledně nastavení tiskárny .
6.Kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Tisk zahájíte tisk.
Postup tisku ze zařízení se systémem Android nebo iOS
1.Otevřete aplikaci HP Smart.
2.Klepněte na ikonu Plus, pokud chcete změnit tiskárnu nebo přidat novou tiskárnu.
3.Klepněte na možnost tisku (např. Tisknout fotograe nebo Tisknout dokumenty atd.). Fotograe a
dokumenty můžete tisknout ze zařízení, cloudového úložiště nebo stránek sociálních médií.
4.Vyberte fotograi nebo dokument, který chcete vytisknout.
5.Klepněte na tlačítko Tisk.
CSWWTisk pomocí aplikace HP Smart39
Tisk pomocí mobilního zařízení
Tisk z mobilních zařízení
Dokumenty a fotograe můžete tisknout přímo z mobilních zařízení, včetně zařízení iOS, Android, Windows
Mobile, Chromebook a Amazon Kindle.
POZNÁMKA: Pomocí aplikace HP Smart můžete také tisknout z mobilních zařízení. Další informace
naleznete v tématu Tisk pomocí aplikace HP Smart.
1.Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena ke stejné síti jako vaše mobilní zařízení.
2.Povolte tisk na mobilním zařízení:
●iOS: Použijte možnost Tisk v nabídce Sdílení nebo .
POZNÁMKA: Služba AirPrint je předinstalována na zařízeních se systémem iOS verze 4.2
a novější.
●Android: Z Google Play Store si stáhněte zásuvný modul tiskové služby (podporovaný většinou
zařízení se systémem Android) a povolte jej na svém zařízení.
POZNÁMKA: Zásuvný modul tisku HP podporují systémy Android OS 4.4 KitKat a vyšší.
●Windows Mobile: V nabídce Zařízení klepněte na příkaz Tisk. Není nutná žádná instalace, protože
software je předinstalován.
POZNÁMKA: Pokud vaše tiskárna není uvedena, může být nutné ji jednou nastavit pomocí
průvodce přidáním tiskárny.
●Chromebook: Z Chrome Web Store si stáhněte a nainstalujte aplikaci HP Print pro Chrome a
povolte tisk prostřednictvím Wi-Fi i USB.
●Amazon Kindle Fire HD9 a HDX: Když poprvé na zařízení vyberete možnost Tisk, zásuvný modul
tiskové služby se automaticky stáhne a povolí mobilní tisk.
POZNÁMKA: Podrobné informace o povolení tisku z mobilních zařízení naleznete na stránce věnované
mobilnímu tisku HP ( www.hp.com/go/mobileprinting ). Pokud ve vaší zemi/oblasti nebo jazyce není
k dispozici místní verze tohoto webu, můžete být přesměrováni na web jiné země/oblasti nebo v jiném
jazyce.
3.Zkontrolujte, zda vložený papír odpovídá nastavení papíru v tiskárně (další informace naleznete v části
Vložení papíru). Přesné nastavení formátu vkládaného papíru umožňuje mobilnímu zařízení rozpoznat,
na jaký formát papíru se tiskne.
40Kapitola 2 TiskCSWW
Tipy pro úspěšný tisk
K úspěšnému tisku jsou zapotřebí funkční kazety HP s dostatečným množstvím inkoustu, správně vložený
papír a správná nastavení tiskárny.
●
Tipy pro inkoust
●
Rady pro vkládání papíru
●
Tipy ohledně nastavení tiskárny
Tipy pro inkoust
Níže jsou uvedeny rady pro inkoustový tisk:
●Pokud je kvalita tisku nepřijatelná, naleznete další informace v části Problémy s tiskem.
●Použijte originální kazety HP.
Originální kazety HP jsou určeny pro tiskárny a papíry HP a byly s nimi testovány, aby zaručily nejlepší
výsledky každého tisku.
POZNÁMKA: Společnost HP nemůže zaručit kvalitu a spolehlivost neoriginálního spotřebního
materiálu. Na opravy produktu po použití spotřebního materiálu od jiného výrobce se nevztahuje
záruka.
Pokud si myslíte, že jste zakoupili originální kazety HP, přejděte na stránky www.hp.com/go/
anticounterfeit.
●Vložte černou i barevné tiskové kazety správným způsobem.
Další informace naleznete v části Výměna kazet.
●Zkontrolujte odhadované hladiny inkoustu v tiskových kazetách a ujistěte se, že je v tiskárně dostatek
inkoustu.
Další informace naleznete v části Kontrola odhadované hladiny inkoustu.
POZNÁMKA: Varování a kontrolky hladiny inkoustu poskytují pouze přibližné údaje a slouží pouze
k plánování. Pokud se rozsvítí kontrolka zobrazující malé množství inkoustu, zvažte přípravu náhradní
tiskové kazety, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Kazety není nutné vyměňovat, dokud k tomu
nebudete vyzváni.
●Tiskárnu vždy vypínejte pomocí tlačítka (Napájení), aby mohla ochránit své trysky.
Rady pro vkládání papíru
Další informace naleznete také zde: Vložení papíru.
●Ověřte, že je papír vložen ve vstupním zásobníku správně, a nastavte správný formát a typ média. Při
vkládání papíru do vstupního zásobníku budete vyzváni k nastavení formátu a typu média na ovládacím
panelu.
●Vložte stoh papíru (ne pouze jednu stránku). Všechen papír ve stohu by měl být stejného formátu a typu,
aby nedošlo k jeho uvíznutí.
●Vložte papír tak, aby strana určená pro tisk směřovala dolů.
CSWWTipy pro úspěšný tisk41
●Ujistěte se, zda papír vložený do vstupního zásobníku leží rovně a jeho okraje nejsou ohnuté ani
potrhané.
●Upravte vodítka šířky papíru ve vstupním zásobníku tak, aby těsně přiléhala k papíru. Ujistěte se, zda
vodítka papíry v zásobníku neohýbají.
Tipy ohledně nastavení tiskárny
Nastavení softwaru vybraná v ovladači tiskárny se vztahují pouze na tisk, nikoli na kopírování či skenování.
Dokument můžete tisknout na obě strany papíru. Další informace naleznete v části Oboustranný tisk
(duplexní tisk).
Tipy pro nastavení tiskárny (Windows)
●Pokud chcete změnit výchozí nastavení tiskárny, otevřete software HP software tiskárny, klikněte na
položku Tisk, skenování a kopírování a poté na možnost Nastavit předvolby. Další informace o tom,
jak otevřít software software tiskárny, naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP (Windows).
●Vysvětlení nastavení papíru a zásobníku papíru:
–Formát papíru: Nastavte formát papíru, který jste vložili do vstupního zásobníku.
–Média: Vyberte typ papíru, který používáte.
●Vysvětlení nastavení barevného nebo černobílého tisku:
–Barevný: Tiskárna použije inkoust ze všech kazet k vytvoření plnobarevných výtisků.
–Černobílý nebo Pouze černý inkoust: Tiskárna použije pouze černý inkoust k vytvoření černobílých
výtisků v normální nebo nižší kvalitě.
–Odstíny šedi ve vysoké kvalitě: Tiskárna použije inkoust z barevných i černých kazet k vytvoření
širšího rozsahu odstínů černé a šedé barvy k vytvoření velmi kvalitních černobílých výtisků.
●Vysvětlení nastavení kvality tisku:
Kvalita tisku se měří pomocí rozlišení tisku vyjádřeného v počtu bodů na palec (dpi). Vyšší hodnota dpi
znamená čistější a detailnější výtisky, ale také nižší rychlost tisku a někdy i vyšší spotřebu inkoustu.
–Koncept: Nejnižší rozlišení (dpi); obvykle se používá, když je nízká hladina inkoustu nebo když
nejsou zapotřebí vysoce kvalitní výtisky.
–Lepší: Vhodné rozlišení pro většinu tiskových úloh.
–Nejlepší: Lepší dpi než u volby Lepší.
–Maximální povolené DPI: Nejvyšší dostupné rozlišení (dpi) pro nejkvalitnější výtisky.
●Vysvětlení nastavení stránky a rozvržení:
–Orientace: Vyberte Na výšku pro výtisky se svislou orientací nebo Na šířku s vodorovnou orientací.
–Tisk na obě strany: Jakmile se vytiskne jedna strana výtisku, stránky se automaticky obrátí tak,
aby tiskárna mohla tisknout na druhou stranu papíru.
42Kapitola 2 TiskCSWW
○Překlápět podélně: Vyberte toto nastavení, pokud chcete překlápět stránky podél delšího
okraje, když tisknete na obě strany papíru.
○Překlápět příčně: Vyberte toto nastavení, pokud chcete překlápět stránky podél kratšího
okraje, když tisknete na obě strany papíru.
–Počet stránek na list: Pokud tisknete dokument s více než dvěma stránkami na list, tato funkce
vám umožňuje určit pořadí stránek.
CSWWTipy pro úspěšný tisk43
3Kopírování a skenování
●
Kopírování
●
Skenování
●
Tipy pro úspěšné kopírování a skenování
44Kapitola 3 Kopírování a skenováníCSWW
Kopírování
Kopírování dokumentu nebo dokladu
1.Zkontrolujte, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír. Další informace naleznete v tématu Vložení
papíru.
2.Vložte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače
5.Pomocí klávesnice zadejte počet kopií nebo proveďte změny dalších nastavení.
TIP: Chcete-li nastavení uložit jako výchozí pro budoucí úlohy, stiskněte ikonu ( Nastavení
kopírování ) a poté možnost Uložit aktuální nastavení.
6.Stiskněte tlačítko Kopírování .
TIP: Tiskárna je standardně nastavena na barevné kopírování. Pokud chcete tisknout černobíle,
stiskněte tlačítko ( Nastavení kopírování ) a změňte výchozí barvu.
CSWWKopírování45
Skenování
Můžete skenovat dokumenty, fotograe a jiné předlohy a odesílat je do různých míst určení, například do
složky v počítači nebo do e-mailu.
Ke skenování předlohy bez okrajů nepoužívejte podavač dokumentů, ale sklo skeneru.
POZNÁMKA: Některé funkce skenování jsou dostupné až po instalaci softwaru tiskárny HP.
TIP: Máte-li problémy se skenováním dokumentů, podívejte se do části Problémy s kopírováním
a skenováním.
Skenování do počítače
Před skenováním do počítače se ujistěte, že máte nainstalovaný doporučený software tiskárny HP. Tiskárna
a počítač musí být propojeny a zapnuty.
Kromě toho musí být v počítačích se systémem Windows před zahájením skenování spuštěný software
tiskárny.
Pokud skenujete předlohu do počítače z ovládacího panelu tiskárny
Před skenováním se ujistěte, zda už je tiskárna připojena k počítači.
1.Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače
dokumentů.
2.Stiskněte tlačítko Skenovat na ovládacím panelu a vyberte možnost Počítač .
3.Zvolte název svého počítače.
4.Stiskněte možnost Skenovat.
Povolení funkce skenování do počítače (Windows)
Pokud je tiskárna připojena k počítači pomocí kabelu USB, funkce skenování do počítače je ve výchozím
nastavení povolena a nelze ji zakázat.
Pokud používáte síťové připojení, funkce byla zakázána a chcete ji znovu povolit, postupujte podle těchto
pokynů.
1.Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP
(Windows).
2.Klikněte na tlačítko Tisk, skenování a kopírování a poté na tlačítko Skenovat .
3.Vyberte možnost Správa skenování do počítače.
4.Klikněte na možnost Povolit.
Skenování dokumentu nebo fotograe do souboru (Windows)
1.Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače
dokumentů.
2.Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v části Spusťte software tiskárny HP
(Windows).
46Kapitola 3 Kopírování a skenováníCSWW
3.V softwaru tiskárny klikněte na možnost Skenovat dokument nebo fotograi .
4.Zvolte požadovaný typ skenování a poté klikněte na tlačítko Skenovat .
●Výběrem možnosti Uložit jako PDF uložte dokument (nebo fotograi) jako soubor PDF.
●Výběrem možnosti Uložit jako JPEG uložte fotograi (nebo dokument) jako soubor obrázku.
POZNÁMKA: Úvodní obrazovka vám umožní zkontrolovat a upravit základní nastavení. Po kliknutí na
odkaz Více v pravém horním rohu dialogového okna Skenovat můžete zkontrolovat a upravit podrobná
nastavení.
Další informace naleznete v tématu Změna nastavení skenování (Windows).
Skenování do paměťového zařízení
Z ovládacího panelu tiskárny můžete skenovat přímo na disk USB ash bez nutnosti použití softwaru tiskárny
HP.
UPOZORNĚNÍ: Když tiskárna jednotku USB ash používá, neodpojujte ji od portu USB. Mohlo by dojít
k poškození souborů na jednotce USB ash. Jednotku USB ash lze bezpečně odpojit pouze tehdy, když
kontrolka portu USB nebliká.
POZNÁMKA: Tiskárna nepodporuje šifrované jednotky USB ash.
Postup skenování předlohy do zařízení USB z ovládacího panelu tiskárny
1.Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače
dokumentů.
2.Vložte jednotku USB ash.
3.Stiskněte tlačítko Skenování a poté vyberte možnost USB.
4.Stiskněte ikonu Nastavení a změňte možnosti skenování, v případě potřeby.
5.Stiskněte ikonu Uložit.
Skenování do e-mailu
●
Skenování do e-mailu pomocí funkce skenování
Skenování do e-mailu pomocí funkce skenování
Tato část obsahuje následující témata:
●
Nastavení funkce Skenování do e-mailu
●
Skenování dokumentu nebo fotograe do e-mailu
Nastavení funkce Skenování do e-mailu
Nastavení funkce Skenování do e-mailu
Abyste mohli skenovat a odesílat dokumenty e-mailem, je nutné nejprve nastavit e-mailové adresy.
POZNÁMKA: K nastavení možnosti Skenovat do e-mailu potřebujete počítač připojený k síti.
CSWWSkenování47
1.Na úvodní obrazovce stiskněte položku Skenovat a poté možnost E-mail.
2.Na obrazovce E-mailový prol nenastaven stiskněte tlačítko Další.
3.Stiskněte možnost Pomocí softwaru HP instalovaného v počítači nebo Pomocí webového prohlížeče
a poté nastavte e-mailový prol podle pokynů na obrazovce.
Skenování dokumentu nebo fotograe do e-mailu
Skenování dokumentu nebo fotograe do e-mailu z ovládacího panelu
1.Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače
dokumentů.
2.Na úvodní obrazovce stiskněte položku Skenovat a poté možnost E-mail.
3.Potvrďte e-mailový účet, který chcete použít, a stiskněte možnost Pokračovat.
Pokud chcete e-mailový účet změnit, stiskněte ikonu , vyberte požadovaný e-mailový účet
a stiskněte tlačítko
4.Do pole Komu zadejte e-mailovou adresu příjemce.
Také můžete stisknout ikonu , vybrat požadovaný e-mailový účet příjemce a stisknout tlačítko
Pokračovat.
Pokračovat.
5.Do pole Předmět zadejte předmět e-mailu.
6.Pokud chcete zobrazit náhled skenované fotograe či dokumentu, stiskněte .
Chcete-li změnit nastavení, stiskněte ikonu .
7.Stiskněte tlačítko Odeslat.
8.Po dokončení skenování stiskněte tlačítko Dokončit. Nebo můžete stisknutím tlačítka Přidat stránku
přidat další stránku.
Skenování pomocí HP Smart
Aplikaci HP Smart můžete použít pro skenování dokumentů nebo fotograí ze skeneru tiskárny. Můžete
rovněž skenovat pomocí fotoaparátu zařízení. HP Smart obsahuje editační nástroje, s jejichž pomocí můžete
naskenovaný snímek před uložením nebo sdílením upravit. Naskenované snímky můžete vytisknout nebo
uložit v místním zařízení či cloudovém úložišti a sdílet je pomocí e-mailu, SMS, Facebooku, Instagramu atd.
Chcete-li skenovat pomocí HP Smart, postupujte podle pokynů uvedených v příslušné kapitole níže, podle
typu používaného zařízení.
●
Skenování ze zařízení se systémem Windows 10
●
Skenování ze zařízení se systémem Android nebo iOS
V této části najdete základní pokyny, jak používat aplikaci HP Smart pro skenování ze zařízení se systémem
Android, iOS nebo Windows 10. Další informace o používání aplikace HP Smart naleznete v části:
●iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help
●Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help
48Kapitola 3 Kopírování a skenováníCSWW
Skenování ze zařízení se systémem Windows 10
Postup skenování dokumentu nebo fotograe pomocí skeneru tiskárny
1.Vložte předlohu tiskovou stranou nahoru do podavače dokumentů nebo ji vložte tiskovou stranou dolů
do pravého předního rohu skleněné desky skeneru.
2.Otevřete nástroj HP Smart. Další informace naleznete v tématu Použití aplikace HP Smart pro tisk,
skenování a řešení problémů ze zařízení se systémem iOS, Android nebo Windows 10.
3.Vyberte možnost Skenovat a potom Skener.
4.Klikněte nebo klepněte na ikonu Nastavení a upravte základní nastavení.
POZNÁMKA: Nezapomeňte vybrat správný vstupní zdroj, jestliže tiskárna podporuje skenování jak z
podavače dokumentů, tak ze skla skeneru.
5.Klikněte nebo klepněte na ikonu Skenovat. Zobrazí se náhled skenu.
6.Na obrazovce náhledu proveďte potřebné úpravy:
●Klikněte nebo klepněte na možnost Přidat stránky pro přidání dalších dokumentů nebo fotograí.
●Klikněte nebo klepněte na možnost Upravit, pokud chcete otočit nebo oříznout dokument či
obrázek anebo upravit kontrast, jas, saturaci nebo úhel.
7.Vyberte požadovaný typ souboru a potom klikněte nebo klepněte na ikonu Tisk nebo Uložit pro vytištění
nebo uložení snímku, nebo na ikonu Sdílet pro sdílení snímku s ostatními.
Postup skenování dokumentu nebo fotograe pomocí fotoaparátu tiskárny
Pokud je vaše zařízení vybaveno fotoaparátem, můžete použít aplikaci HP Smart pro skenování tištěného
dokumentu nebo fotograe s využitím fotoaparátu zařízení. Následně můžete pomocí HP Smart snímek
upravit, uložit, vytisknout nebo sdílet.
1.Otevřete nástroj HP Smart. Další informace naleznete v tématu Použití aplikace HP Smart pro tisk,
skenování a řešení problémů ze zařízení se systémem iOS, Android nebo Windows 10.
2.Vyberte možnost Skenovat a potom Fotoaparát.
3.Položte dokument nebo fotograi před fotoaparát a potom kliknutím nebo klepnutím na kulaté tlačítko
ve spodní části obrazovky vyfoťte snímek.
4.V případě potřeby upravte okraje. Klikněte nebo klepněte na ikonu Použít.
5.Proveďte další potřebné úpravy:
●Klikněte nebo klepněte na možnost Přidat stránky pro přidání dalších dokumentů nebo fotograí.
●Klikněte nebo klepněte na možnost Upravit, pokud chcete otočit nebo oříznout dokument či
obrázek anebo upravit kontrast, jas, saturaci nebo úhel.
6.Vyberte požadovaný typ souboru a potom klikněte nebo klepněte na ikonu Tisk nebo Uložit pro vytištění
nebo uložení snímku, nebo na ikonu Sdílet pro sdílení snímku s ostatními.
CSWWSkenování49
Postup úpravy dříve naskenovaného dokumentu nebo fotograe
HP Smart nabízí editační nástroje jako oříznutí nebo otočení, s jejichž pomocí můžete upravit dříve
naskenovaný dokument nebo fotograi ve vašem zařízení.
1.Otevřete nástroj HP Smart. Další informace naleznete v tématu Použití aplikace HP Smart pro tisk,
skenování a řešení problémů ze zařízení se systémem iOS, Android nebo Windows 10.
2.Zvolte možnost Skenovat a potom vyberte Import.
3.Vyberte dokument nebo fotograi, které chcete upravit, a potom klikněte nebo klepněte na možnost
Otevřít.
4.V případě potřeby upravte okraje. Klikněte nebo klepněte na ikonu Použít.
5.Proveďte další potřebné úpravy:
●Klikněte nebo klepněte na možnost Přidat stránky pro přidání dalších dokumentů nebo fotograí.
●Klikněte nebo klepněte na možnost Upravit, pokud chcete otočit nebo oříznout dokument či
obrázek anebo upravit kontrast, jas, saturaci nebo úhel.
6.Vyberte požadovaný typ souboru a potom klikněte nebo klepněte na ikonu Tisk nebo Uložit pro vytištění
nebo uložení snímku, nebo na ikonu Sdílet pro sdílení snímku s ostatními.
Skenování ze zařízení se systémem Android nebo iOS
Postup skenování ze zařízení se systémem Android nebo iOS
1.Otevřete aplikaci HP Smart a potom vyberte možnost skenování:
●Pokud vyberete skenování z tiskárny, klepněte na ikonu (Nastavení) na obrazovce skenování
pro zobrazení a změnu nastavení skenování.
POZNÁMKA: Nezapomeňte vybrat správný vstupní zdroj, jestliže tiskárna podporuje skenování
jak z podavače dokumentů, tak ze skla skeneru.
●Pokud skenujete pomocí fotoaparátu, ujistěte se, že jste na dobře osvětleném místě a že
skenovaný obsah nesplývá s povrchem, na kterém je položen.
2.Jakmile je skenování dokončeno, vyberte možnost Tisknout, Sdílet nebo Uložit
Skenování pomocí funkce Webscan
Webscan je funkce integrovaného webového serveru, která umožňuje skenování fotograí a dokumentů
z tiskárny do počítače pomocí webového prohlížeče.
Tato funkce je dostupná i pokud jste na počítač nenainstalovali software tiskárny.
Další informace naleznete v tématu Integrovaný webový server.
POZNÁMKA: Ve výchozím nastavení je služba Webscan vypnuta. Tuto funkci můžete povolit v rámci serveru
EWS.
Pokud nemůžete otevřít funkci Webscan v serveru EWS, je možné, že ji váš správce sítě vypnul. Další
informace vám poskytne správce sítě nebo osoba, která síť nastavovala.
50Kapitola 3 Kopírování a skenováníCSWW
Povolení funkce Webscan
1.Spusťte integrovaný webový server. Další informace naleznete v tématu Integrovaný webový server.
2.Klikněte na kartu Nastavení .
3.V části Zabezpečení klikněte na možnost Nastavení správce.
4.Funkci Webscan aktivujete zvolením možnosti Webscan from EWS (Použití funkce Webscan
z vestavěného webového serveru).
5.Klepněte na volbu Použít.
Skenování pomocí funkce Webscan
Při skenování pomocí funkce Webscan lze upravit základní možnosti skenování. Pokud chcete využít dalších
možností nebo funkcí skenování, používejte ke skenování software tiskárny HP.
1.Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače
dokumentů.
2.Spusťte integrovaný webový server. Další informace naleznete v tématu Integrovaný webový server.
3.Klikněte na kartu Skenovat .
4.V levém podokně klikněte na položku Webscan, proveďte potřebná nastavení a poté klikněte na tlačítko
Skenovat .
Vytvoření zkratky pro skenování (Windows)
Abyste si skenování usnadnili, můžete si vytvořit vlastní zkratku pro skenování. Například můžete chtít
pravidelně skenovat a ukládat fotograe do formátu PNG namísto JPEG.
1.Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače
dokumentů.
2.Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v části Spusťte software tiskárny HP
(Windows).
3.V softwaru tiskárny klikněte na možnost Skenovat dokument nebo fotograi .
4.Klikněte na možnost Vytvoření zkratky pro skenování .
5.Zadejte popisný název, vyberte existující zkratku, na které chcete novou zkratku založit, a poté klikněte
na tlačítko Vytvořit .
Pokud například vytváříte novou zkratku pro fotograe, vyberte možnost Uložit jako JPEG nebo Poslat
e-mailem jako JPEG . Zobrazí se možnosti grackého zpracování při skenování.
6.Změňte nastavení tak, aby nová zkratka vyhovovala vašim potřebám, a poté klikněte na ikonu Uložit
napravo od zkratky.
POZNÁMKA: Úvodní obrazovka vám umožní zkontrolovat a upravit základní nastavení. Po kliknutí na
odkaz Více v pravém horním rohu dialogového okna Skenovat můžete zkontrolovat a upravit podrobná
nastavení.
Další informace naleznete v tématu Změna nastavení skenování (Windows).
CSWWSkenování51
Změna nastavení skenování (Windows)
Kterékoli z nastavení skenování můžete upravit buď pro jedno použití, nebo trvale uložit pro každé použití.
Nastavení zahrnují možnosti jako formát a orientaci stránky, rozlišení skenování, kontrast a umístění složky
pro uložené snímky.
1.Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače
dokumentů.
2.Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v části Spusťte software tiskárny HP
(Windows).
3.V softwaru tiskárny klikněte na možnost Skenovat dokument nebo fotograi .
4.Klikněte na odkaz Více v pravém horním rohu dialogového okna HP Scan.
Na pravé straně se zobrazí podokno s podrobným nastavením. Levý sloupec shrnuje aktuální nastavení
pro každou oblast. Pravý sloupec umožňuje změnit nastavení ve zvýrazněné oblasti.
5.Kliknutím na oblast v levé části podokna s podrobným nastavením můžete zobrazit nastavení v dané
oblasti.
Většinu nastavení můžete zobrazovat a měnit pomocí rozevíracích nabídek.
Některá nastavení umožňují větší exibilitu zobrazením nového podokna. Takováto nastavení jsou
označena znaménkem plus (+) po pravé straně. Jakékoli změny v otevřeném podokně je třeba před
návratem na podokno s podrobným nastavením potvrdit nebo zrušit.
6.Až budete s upravováním nastavení hotovi, proveďte jednu z následujících akcí.
●Klikněte na možnost Skenovat . Po dokončení skenování budete vyzváni k uložení nebo zrušení
změn zkratky.
●Klikněte na ikonu Uložit napravo od zástupce. Uloží změny do zástupce, abyste je mohli příště
znovu použít. V opačném případě budou mít změny vliv pouze na aktuální skenování. Poté klikněte
na tlačítko Skenovat .
Chcete-li se dozvědět více informací o použití softwaru HP Scan, navštivte příslušnou webovou stránku. Jak
můžete používat zařízení:
●změnit nastavení skenování, jako je velikost obrazového souboru, rozlišení skenování nebo úrovně
kontrastu,
●skenovat do síťových složek a umístění v cloudu,
●prohlížet náhledy obrázků a upravovat obrázky před skenováním.
52Kapitola 3 Kopírování a skenováníCSWW
Tipy pro úspěšné kopírování a skenování
Pro úspěšné kopírování a skenování využijte následující tipy:
●Sklo a zadní stranu víka udržujte v čistotě. Skener interpretuje vše, co zachytí na skle, jako část obrázku.
●Vložte předlohu na sklo skeneru tiskovou stranou dolů a zarovnejte ji se značkou v zadním levém rohu
skla.
●Pokud chcete vytvořit velkou kopii z malé předlohy, naskenujte předlohu do počítače, změňte velikost
obrázku v aplikaci pro skenování a vytiskněte kopii tohoto zvětšeného obrázku.
●Pokud chcete upravit formát nebo rozlišení skenování, typ výstupu nebo souboru či jiné parametry,
spusťte skenování prostřednictvím softwaru tiskárny.
●Aby nedošlo k zeslabení nebo vynechání skenovaného textu, nastavte v softwaru správný jas snímání.
●Pokud chcete skenovat dokument s několika stránkami pouze do jednoho souboru namísto do několika,
zahajte skenování pomocí možnosti software tiskárny (namísto možnosti Skenovat na displeji tiskárny)
nebo ke skenování použijte podavač dokumentů.
●Pokud skenujete pomocí mobilního fotoaparátu, ujistěte se, že skenujete na dobře osvětleném místě,
aby byla předloha v dobrém kontrastu s povrchem, na kterém je položena.
CSWWTipy pro úspěšné kopírování a skenování53
4Fax
Tiskárnu můžete používat pro odesílání a příjem černobílých i barevných faxů. Podle potřeby můžete plánovat
odesílání faxů odložené až o 24 hodin a nastavit kontakty z telefonního seznamu pro snadné a rychlé
odesílání faxů na často používaná čísla. Z ovládacího panelu tiskárny můžete nastavit řadu možností
faxování, například rozlišení a kontrast mezi světlostí a tmavostí odesílaných faxů.
POZNÁMKA: Před začátkem faxování se přesvědčte, zda jste tiskárnu pro faxování nastavili správně.
Správnost nastavení faxu můžete ověřit spuštěním testu nastavení faxu pomocí ovládacího panelu tiskárny.
●
Odeslání faxu
●
Příjem faxu
●
Nastavení kontaktů telefonního seznamu
●
Změna nastavení faxu
●
Fax a digitální telefonní služby
●
Fax pomocí protokolu VoIP
●
Použití protokolů
●
Další nastavení faxu
54Kapitola 4 FaxCSWW
Odeslání faxu
Fax je možné odeslat několika způsoby v závislosti na vašich potřebách.
●
Odesílání standardního faxu
●
Odeslání standardního faxu z počítače
●
Odeslání faxu z telefonu
●
Odeslání faxu pomocí monitorovaného vytáčení
●
Odeslání faxu z paměti tiskárny
●
Posílání faxu více příjemcům
●
Odeslání faxu v režimu opravy chyb
Odesílání standardního faxu
Z ovládacího panelu tiskárny můžete snadno odeslat jednostránkový či vícestránkový černobílý nebo barevný
fax.
Pokud tiskárna zjistí, že je v podavači dokumentů vložena předloha, odešle dokument na zadané číslo.
TIP: Pokud příjemce upozorní na nedostatečnou kvalitu faxu, který jste odeslali, můžete změnit
rozlišení nebo kontrast faxu.
Odeslání standardního faxu z počítače
Dokument můžete odeslat faxem přímo z počítače bez nutnosti jej tisknout.
CSWWOdeslání faxu55
Pokud chcete tuto funkci použít, musíte mít v počítači nainstalovaný software tiskárny HP, tiskárna musí být
připojena k funkční telefonní lince a funkce faxu musí být nastavena a správně fungovat.
Postup odeslání standardního faxu z počítače (Windows)
1.Otevřete v počítači dokument, který chcete faxovat.
2.V používané aplikaci klepněte v nabídce Soubor na možnost Tisk.
3.Ze seznamu Název vyberte tiskárnu, která v názvu obsahuje slovo „fax“.
4.Pokud potřebujete změnit nastavení (například vybrat, zda dokument odešlete jako černobílý nebo
barevný fax), klepněte na tlačítko, které otvírá dialogové okno Vlastnosti. V závislosti na příslušné
softwarové aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny,
Tiskárna nebo Předvolby.
5.Pokud jste změnili některá nastavení, klepněte na tlačítko OK.
6.Klepněte na možnost Tisk nebo OK.
7.Zadejte faxové číslo nebo jiné informace o příjemci, změňte případná další nastavení faxu a poté
klepněte na možnost Odeslat fax. Tiskárna začne vytáčet faxové číslo a faxovat dokument.
Odeslání faxu z telefonu
Fax můžete odeslat pomocí telefonní linky. To umožňuje před odesláním faxu hovořit s jeho příjemcem.
Odeslání faxu prostřednictvím telefonní linky
1.Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače
dokumentů.
2.Zvolte číslo pomocí klávesnice na telefonu připojeném k tiskárně.
Pokud příjemce telefon zvedne, informujte jej, že po zaznění faxových tónů jeho fax přijme faxovou
zprávu. Pokud volání přijme faxový přístroj, uslyšíte tóny vydávané přijímajícím faxovým přístrojem.
Během přenosu faxu bude telefonní linka tichá. Pokud chcete pokračovat v hovoru s příjemcem,
nezavěšujte, dokud přenos faxu nebude dokončen. Pokud jste již s příjemcem dohovořili, můžete telefon
zavěsit ihned poté, co bude přenos faxu zahájen.
Odeslání faxu pomocí monitorovaného vytáčení
Při odesílání faxu pomocí monitorovaného vytáčení uslyšíte z reproduktorů tiskárny tóny volby, telefonické
výzvy a další zvuky. Můžete tak reagovat na výzvy během vytáčení a ovládat rychlost vytáčení.
56Kapitola 4 FaxCSWW
TIP: Pokud používáte telefonní kartu a nezadáte dostatečně rychle kód PIN, může tiskárna začít vysílat
faxový signál příliš brzy a služba telefonní karty pak kód PIN nerozpozná. V takovém případě uložte kód PIN
telefonní karty do kontaktu telefonního seznamu.
POZNÁMKA: Hlasitost musí být dostatečná, jinak vytáčecí tón neuslyšíte.
Odeslání faxu z ovládacího panelu tiskárny pomocí monitorovaného vytáčení
1.Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače
5.Jakmile uslyšíte oznamovací tón, zadejte číslo pomocí klávesnice na ovládacím panelu tiskárny.
6.Postupujte podle pokynů, které se zobrazí.
TIP: Pokud k odeslání faxu používáte telefonní kartu a kód PIN máte uložený jako kontakt telefonního
seznamu, můžete po zobrazení výzvy k zadání kódu PIN stisknout tlačítko ( Telefonní seznam ),
poté tlačítko Místní telefonní seznam a vybrat kontakt telefonního seznamu, ve kterém je kód PIN
uložený.
Fax se odešle, když přijímající faxový přístroj odpoví.
Odeslání faxu z paměti tiskárny
Černobílý fax lze naskenovat do paměti a potom jej z ní odeslat. Tato funkce je užitečná tehdy, kdy je volané
faxové číslo obsazené nebo dočasně nedostupné. Tiskárna skenuje originály do paměti a odešle je, jakmile je
schopna se spojit s faxem adresáta. Poté, co tiskárna naskenuje všechny stránky do paměti, můžete předlohy
z podavače dokumentů nebo skleněné plochy skeneru okamžitě odstranit.
POZNÁMKA: Z paměti můžete poslat pouze černobílé faxy.
Odeslání faxu z paměti tiskárny
1.Ujistěte se, že je zapnuta funkce Metoda skenování a faxování.
Také můžete stisknout ikonu ( Telefonní seznam ) a poté zvolit možnost Místní telefonní seznam
nebo Historie volání k výběru čísla nebo skupiny k vytočení.
6.Stiskněte tlačítko Odeslat .
Tiskárna naskenuje předlohy do paměti a odešle fax, jakmile bude faxový přístroj příjemce dostupný.
Posílání faxu více příjemcům
Fax můžete odeslat více příjemcům použitím skupinového kontaktu telefonního seznamu, který je tvořen
dvěma nebo více samostatnými příjemci.
Posílání faxu několika příjemcům s použitím skupinového kontaktu telefonního seznamu
1.Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do podavače
4.Stiskněte tlačítko ( Telefonní seznam ) a poté možnost Místní telefonní seznam .
5.Stiskněte tlačítko , vyberte možnost ( Skupina ) a přepněte na telefonní seznam skupiny.
6.Vyberte název skupiny, která obsahuje požadované příjemce.
7.Stiskněte tlačítko Odeslat .
Tiskárna odešle dokument všem členům vybrané skupiny.
TIP: Pokud příjemce upozorní na nedostatečnou kvalitu faxu, který jste odeslali, můžete změnit
rozlišení nebo kontrast faxu.
Odeslání faxu v režimu opravy chyb
Režim opravy chyb (ECM) brání ztrátě dat vlivem nekvalitní linky, neboť detekuje chyby během přenosu a
automaticky si vyžádá opakované vyslání chybně odeslané části. Telefonní poplatky se nezvýší, na kvalitních
linkách se mohou i snížit. Na nekvalitních linkách ECM prodlouží dobu přenosu a tím i poplatky, ale přenos je
mnohem spolehlivější. Výchozím nastavením je Svítí . ECM vypněte, jen pokud vede k podstatnému zvýšení
poplatků a vy jste ochotni akceptovat nižší kvalitu s tím, že klesnou poplatky.
Vypnete-li režim opravy chyb:
●změní se kvalita a rychlost přenosu odesílaných i přijímaných faxů,
●položka Rychlost bude automaticky nastavena na hodnotu Střední ,
●nebudete již moci odesílat ani přijímat barevné faxy.
58Kapitola 4 FaxCSWW
Postup změny nastavení režimu opravy chyb z ovládacího panelu
4.Posuňte se na možnost Režim opravy chyb a stisknutím funkci zapněte nebo vypněte.
CSWWOdeslání faxu59
Příjem faxu
Faxy můžete přijímat automaticky i ručně. Pokud vypnete možnost Automatická odpověď , bude nutné
přijímat faxy ručně. Když zapnete možnost Automatická odpověď (to je výchozí nastavení), tiskárna
automaticky odpoví na příchozí hovory a přijme faxy po počtu zazvonění nastaveném volbou Zvon. před odpov. . (Výchozí nastavení volby Zvon. před odpov. je pět zazvonění.)
Pokud obdržíte fax ve formátu Legal nebo větším a tiskárna právě není nastavena na použití papíru formátu
Legal, tiskárna fax zmenší, aby se vešel na vložený papír. Pokud jste funkci Automatické zmenšení vypnuli,
tiskárna fax vytiskne na dvě stránky.
POZNÁMKA: Kopírujete-li dokument v době příchodu faxu, fax bude uložen v paměti tiskárny, dokud nebude
kopírování dokončeno.
●
Ruční příjem faxu
●
Nastavení záložního faxu
●
Opakovaný tisk přijatých faxů z paměti
●
Předávání faxů na jiné číslo
●
Nastavení automatického zmenšení příchozích faxů
●
Blokování faxových čísel
●
Příjem faxů pomocí nástroje HP Digital Fax
Ruční příjem faxu
Pokud právě telefonujete, může vám osoba, se kterou mluvíte, poslat fax bez přerušení telefonického spojení.
Můžete zvednout sluchátko a hovořit, nebo poslouchat faxové tóny.
Faxy můžete přijímat ručně prostřednictvím telefonu, který je přímo připojen k vstupu s označením na
zadní straně tiskárny.
Ruční příjem faxu
1.Zkontrolujte, že je tiskárna zapnuta a ve vstupním zásobníku je vložen papír.
2.Ze zásobníku automatického podavače vyjměte všechny předlohy.
3.Nastavte pro parametr Zvon. před odpov. vyšší hodnotu, která vám umožní odpovědět na příchozí
volání dříve, než odpoví tiskárna. Případně vypněte funkci Automatická odpověď , takže tiskárna
nebude automaticky odpovídat na příchozí volání.
4.Pokud právě hovoříte s odesílatelem faxu, sdělte mu, aby na svém faxovém přístroji stiskl tlačítko
Odeslat.
5.Jestliže uslyšíte tóny faxu ze zařízení odesílajícího fax, postupujte následovně.
a.Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte Přijmout pro přijetí faxu.
b.Když tiskárna začne přijímat fax, můžete telefon zavěsit nebo zůstat na lince. Telefonní linka je
během přenosu faxu tichá.
60Kapitola 4 FaxCSWW
Nastavení záložního faxu
V závislosti na předvolbách a požadavcích na zabezpečení můžete tiskárnu nastavit tak, aby ukládala všechny
přijaté faxy, jen faxy přijaté během chybového stavu tiskárny, nebo aby neukládala žádné přijaté faxy.
Postup pro nastavení záložního faxu z ovládacího panelu tiskárny
SvítíVýchozí nastavení. Je-li režim funkce Záložní fax nastaven na hodnotu Svítí , tiskárna ukládá
všechny přijaté faxy do paměti. To vám umožňuje opětovně tisknout až 30 posledních faxů
uložených v paměti.
POZNÁMKA: Pokud má tiskárna nedostatek paměti, nejstarší vytištěné faxy se při příjmu nových
faxů přepíší. Pokud je paměť plná nevytištěných faxů, přestane tiskárna odpovídat na příchozí
faxová volání.
POZNÁMKA: Přijmete-li příliš velký fax, například velmi podrobnou barevnou fotograi, nelze jej
kvůli paměťovým omezením uložit do paměti.
Pouze při chyběV důsledku toho bude tiskárna ukládat faxy do paměti pouze v případě, že se dostane do
chybového stavu, který jí nedovolí faxy vytisknout (například když v tiskárně dojde papír). Tiskárna
i nadále ukládá příchozí faxy, pokud je místo v paměti. (Pokud se paměť zaplní, tiskárna přestane
odpovídat na příchozí faxová volání.) Až bude chybový stav vyřešen, vytisknou se automaticky
faxy uložené v paměti a poté se z paměti odstraní.
VypnutoFaxy se nikdy neukládají do paměti. Funkci Záložní fax může být vhodné vypnout, například z
bezpečnostních důvodů. Pokud se vyskytne chyba, která tiskárně brání v tisku (například když
v tiskárně dojde papír), přestane tiskárna odpovídat na příchozí faxová volání.
Opakovaný tisk přijatých faxů z paměti
Přijaté faxy, které se nevytisknou, se uloží do paměti.
POZNÁMKA: Jakmile se paměť faxu zaplní, tiskárna nebude moci přijímat nové faxy, dokud obsah paměti
nevytisknete nebo neodstraníte. Někdy může být vhodné z bezpečnostních důvodů nebo z důvodů ochrany
soukromí všechny faxy z paměti odstranit.
Můžete vytisknout až třicet naposledy přijatých faxů, pokud jsou ještě uloženy v paměti. Můžete například
znovu vytisknout faxy, jejichž výtisky jste ztratili.
Postup opakovaného tisku faxů uložených v paměti z ovládacího panelu
1.Zkontrolujte, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír. Další informace naleznete v tématu Vložení
Faxy se vytisknou v opačném pořadí, než v jakém byly přijaty. Naposledy přijatý fax se vytiskne první
apod.
4.Dotykem vyberte fax a poté stiskněte tlačítko Tisk.
Pokud chcete zastavit opakovaný tisk faxů z paměti, stiskněte (Storno).
Předávání faxů na jiné číslo
Tiskárnu můžete nastavit tak, aby faxy předávala na jiné faxové číslo. Všechny faxy budou předávány
černobíle bez ohledu na to, jak byly zaslány původně.
Společnost HP doporučuje, abyste si ověřili, zda číslo, na které předáváte faxy, je funkční faxovou linkou.
Přesvědčte se o funkčnosti přístroje, který má přijímat předávané faxy, odesláním zkušebního faxu.
5.Stiskněte Zapnuto (Tisknout a předat), pokud chcete fax tisknout a předat, nebo vyberte Zapnuto
(Předat), pokud chcete fax předat.
POZNÁMKA: Pokud tiskárna nedokáže fax předat určenému faxovému přístroji (například protože není
zapnut), tiskárna fax vytiskne. Pokud tiskárnu nastavíte na tisk chybového protokolu přijatých faxů,
vytiskne také chybový protokol.
6.Po zobrazení výzvy zadejte číslo faxového přístroje, který bude předávané faxy přijímat, a poté stiskněte
tlačítko Hotovo . U všech následujících výzev zadejte požadované informace: datum začátku, čas
začátku, datum konce a čas konce.
7.Předávání faxů je aktivováno. Stisknutím tlačítka OK potvrďte výběr možnosti.
Pokud tiskárna při zapnuté funkci Předávání faxů ztratí napájení, nastavení Předávání faxů a telefonní
číslo zůstanou uloženy. Po obnově napájení tiskárny je předávání faxů stále ve stavu Svítí .
Nastavení Automatické zmenšení určuje reakci tiskárny na příjem faxu, který je příliš velký pro vložený
formát papíru. Toto nastavení je ve výchozím stavu zapnuto, takže obraz příchozího faxu se zmenší tak, aby
se vešel na jednu stránku, pokud je to možné. Pokud nastavení není aktivováno, informace, které se nevejdou
na první stránku, budou vytištěny na druhou stránku.Funkce Automatické zmenšení je užitečná, pokud
přijímáte fax ve formátu větším než A4/Letter a ve vstupním zásobníku je vložen papír formátu A4/Letter.
Postup nastavení automatického zmenšení z ovládacího panelu
4.Posuňte se na možnost Automatické zmenšení a tisknutím funkci zapněte nebo vypněte.
Blokování faxových čísel
Pokud si u telefonní společnosti objednáte službu oznámení ID volajícího, můžete blokovat konkrétní čísla,
z nichž nebudou faxová volání přijímána. Při přijetí faxu tiskárna porovná číslo volajícího se seznamem
blokovaných čísel a určí, zda fax přijmout nebo ne. Pokud je číslo volajícího na seznamu blokovaných faxových
čísel, fax nebude přijat. (Maximální počet čísel, která lze blokovat, se u různých modelů zařízení liší.)
POZNÁMKA: Tato funkce není podporována ve všech zemích/oblastech. Není-li funkce ve vaší zemi nebo
oblasti podporována, položka Blokování nežádoucích faxů se v nabídce Předvolby nezobrazí.
POZNÁMKA: Jestliže do seznamu ID volajícího nejsou přidána žádná telefonní čísla, předpokládá se, že
nemáte službu ID volajícího.
Konkrétní faxová čísla můžete blokovat přidáním do seznamu nevyžádaných faxů, odblokovat je odebráním
ze seznamu nevyžádaných faxů a vytisknout seznam blokovaných faxových čísel.
Přidání čísla do seznamu nežádoucích faxových čísel
3.Stiskněte možnost Předvolby a poté HP Digital Fax.
4.Stiskněte položku Vypnout funkci digitálního faxu HP.
5.Stiskněte možnost Ano.
64Kapitola 4 FaxCSWW
Nastavení kontaktů telefonního seznamu
Jako kontakty telefonního seznamu můžete nastavit často používaná faxová čísla. Díky tomu můžete tato
čísla rychle vytáčet pomocí ovládacího panelu tiskárny.
TIP: Kromě vytváření a správy kontaktů telefonního seznamu pomocí ovládacího panelu tiskárny můžete
také použít nástroje dostupné v počítači, například software tiskárny HP a server EWS. Další informace
naleznete v tématu Nástroje správy tiskárny.
●
Vytvoření a úprava kontaktu v telefonním seznamu
●
Vytvoření a úprava skupinových kontaktů v telefonním seznamu
●
Odstranění kontaktů telefonního seznamu
Vytvoření a úprava kontaktu v telefonním seznamu
Faxová čísla můžete uložit jako kontakty telefonního seznamu.
2.Stiskněte tlačítko Telefonní seznam , pak , vyberte možnost ( Skupina ) a přepněte na telefonní
seznam skupiny.
3.Stiskněte název kontaktu telefonního seznamu, který chcete odstranit.
4.Stiskněte tlačítko Odstranit.
5.Stisknutím tlačítka Ano potvrďte výběr.
CSWWNastavení kontaktů telefonního seznamu67
Změna nastavení faxu
Po provedení všech kroků uvedených v referenční příručce, která byla dodána s tiskárnou, proveďte
následující kroky ke změně základních nastavení nebo ke konguraci ostatních možností pro faxování.
●
Kongurace záhlaví faxu
●
Nastavení režimu odpovědi (automatická odpověď)
●
Nastavení počtu zazvonění před příjmem faxu
●
Změna odpovědi podle typu zvonění pro rozlišovací vyzvánění
●
Nastavení typu volby
●
Nastavení možností opakované volby
●
Nastavení rychlosti faxu
●
Nastavení hlasitosti faxu
Kongurace záhlaví faxu
Záhlaví faxu obsahuje jméno a číslo odesilatele faxu a bude vytištěno na začátku každého faxu, který
odešlete. Společnost HP doporučuje nastavit záhlaví faxu pomocí softwaru tiskárny HP. Záhlaví faxu můžete
také nastavit z ovládacího panelu tiskárny dle následujícího postupu.
POZNÁMKA: V některých zemích/oblastech je záhlaví faxu zákonem předepsaným požadavkem.
3.Stisknutím možnosti Automatická odpověď tuto funkci zapněte nebo vypněte.
68Kapitola 4 FaxCSWW
TIP: K této funkci získáte přístup také stisknutím tlačítka (Stav faxu) na řídicím panelu.
Nastavení počtu zazvonění před příjmem faxu
Zapnete-li nastavení Automatická odpověď , můžete zadat počet zazvonění, po kterém zařízení automaticky
přijme příchozí volání.
Nastavení Zvon. před odpov. je důležité, pokud je záznamník připojen ke stejné telefonní lince jako tiskárna,
protože chcete, aby záznamník přijal hovor dříve než tiskárna. Počet zazvonění před odpovědí tiskárny by měl
být vyšší než počet zazvonění před odpovědí záznamníku.
Nastavte například záznamník na malý počet zazvonění před odpovědí a tiskárnu na maximální počet
zazvonění před odpovědí. (Maximální počet zazvonění se v jednotlivých zemích/oblastech liší.) Při tomto
nastavení odpoví záznamník na volání a tiskárna bude sledovat linku. Jestliže tiskárna zjistí tóny faxu, přijme
fax. Pokud se jedná o hlasové volání, telefonní záznamník zaznamená příchozí hlášení.
Změna odpovědi podle typu zvonění pro rozlišovací vyzvánění
Mnoho telekomunikačních společností nabízí funkci rozlišovacího vyzvánění, která vám umožní sdílet na
jedné telefonní lince několik telefonních čísel. Jestliže se přihlásíte k odběru této služby, bude každému z čísel
přidělen jiný druh vyzvánění. Tiskárnu můžete nastavit tak, aby odpovídala na příchozí volání, která mají
určitý typ vyzvánění.
Jestliže jste připojili tiskárnu k lince s rozlišovacím vyzváněním, požádejte telekomunikační společnost
o přidělení jednoho typu vyzvánění pro hlasová volání a jiného typu pro faxová volání. Společnost HP
doporučuje zvolit pro faxová volání dvojité nebo trojité zazvonění. Jakmile tiskárna rozpozná stanovený typ
zvonění, odpoví na volání a přijme fax.
TIP: Pomocí funkce Zjištění typu zvonění na ovládacím panelu tiskárny lze nastavit rozlišující vyzvánění.
Pomocí této funkce tiskárna rozpozná a zaznamená typ zvonění příchozího hovoru. Na základě tohoto hovoru
pak automaticky určí rozlišující typ zvonění přidělený telefonní společností faxovým hovorům.
Jestliže službu rozlišovacího vyzvánění nevyužíváte, použijte výchozí druh vyzvánění, tedy možnost Všechna
standardní zvonění .
POZNÁMKA: Tiskárna nemůže přijímat faxy, je-li hlavní telefon vyvěšen.
Postup změny odpovědi podle typu zvonění pro rozlišující vyzvánění
1.Ujistěte se, že je tiskárna nastavena tak, aby na faxová volání odpovídala automaticky.
Další informace naleznete v tématu Nastavení režimu odpovědi (automatická odpověď).
3.Stiskněte tlačítko Nastavení a poté vyberte možnost Předvolby .
4.Stiskněte tlačítko Odpověď na typ zvonění .
5.Stiskněte jedno rozlišovací vyzvánění a potom postupujte podle pokynů na obrazovce.
POZNÁMKA: Pokud používáte telefonní systém PBX s různými typy zvonění pro interní a externí
hovory, musí být faxové číslo voláno z externího čísla.
Nastavení typu volby
Tento postup slouží k nastavení režimu tónové nebo pulsní volby. Výchozí nastavení z výroby je volba
Tónová. Ponechejte toto nastavení a změňte je jen tehdy, když jste si jisti, že vaše telefonní linka nemůže
použít tónovou volbu.
POZNÁMKA: Možnost pulsní volby není dostupná ve všech zemích či oblastech.
4.Stisknutím vyberte možnost Tónová volba nebo Pulzní volba.
Nastavení možností opakované volby
Pokud tiskárna nedokázala odeslat fax, protože faxový přístroj neodpověděl nebo byl obsazen, tiskárna volá
znovu podle nastavení opakované volby. Zapnutí nebo vypnutí těchto voleb proveďte následujícím postupem.
●Opakovaná vol. při obsaz. lince : Pokud je zapnuta tato volba, tiskárna automaticky opakuje volbu
v případě, že je příjemce obsazen. Výchozím nastavením je hodnota Svítí .
●Neodpovídá - opakovat volbu : Pokud je zapnuta tato volba, tiskárna automaticky opakuje volbu,
pokud fax příjemce neodpovídá. Výchozím nastavením je hodnota Vypnuto .
●Opakovaná volba při problémech s připojením : Pokud je tato možnost zapnuta, tiskárna bude
automaticky opakovat volbu v případě, že došlo k problému při připojování k faxu příjemce. Opakovaná
volba při problémech s připojením funguje pouze při odesílání faxů z paměti. Výchozím nastavením je
hodnota Svítí .
4.Stisknutím vyberte možnost Tichý, Hlasitý nebo Vypnuto .
TIP:
K této funkci získáte přístup také stisknutím tlačítka (Stav faxu) na řídicím panelu.
CSWWZměna nastavení faxu71
Fax a digitální telefonní služby
Mnoho telefonních společností poskytuje svým zákazníkům digitální telefonní služby, jako jsou následující:
●DSL: služba DSL (digitální předplatitelská linka) u vaší telekomunikační společnosti. (V některých
zemích/oblastech může být služba DSL nazývána ADSL.)
●PBX: telefonní systém pobočkové ústředny PBX (Private Branch Exchange).
●Síť ISDN: Systém ISDN (Integrated Services Digital Network).
●
VoIP: levná telefonní služba, která umožňuje odesílat a přijímat faxy z vašeho zařízení s využitím
internetu. Tato metoda je označována jako odesílání faxu pomocí protokolu VoIP.
Další informace naleznete v části Fax pomocí protokolu VoIP.
Tiskárny HP jsou navrženy speciálně pro použití s tradičními analogovými službami. Pokud používáte digitální
telefonní prostředí (např. DSL/ADSL, PBX nebo ISDN), může být nutné k nastavení tiskárny pro faxování použít
digitálně-analogové ltry či převodníky.
POZNÁMKA: Společnost HP nezaručuje, že bude tiskárna kompatibilní se všemi linkami a poskytovateli
digitálních služeb ve všech digitálních prostředích nebo se všemi převaděči z digitálního na analogový signál.
Doporučujeme, abyste se vždy poradili přímo se svou telefonní společností o správných možnostech instalace
na základě poskytovaných služeb linky.
72Kapitola 4 FaxCSWW
Fax pomocí protokolu VoIP
Je možné si předplatit levnou telefonní službu, která umožňuje odesílat a přijímat faxy z vašeho zařízení
prostřednictvím internetu. Tato metoda se nazývá Faxování v rámci protokolu VoIP.
Podle následujících ukazatelů zjistíte, že pravděpodobně využíváte službu VoIP.
●Spolu s faxovým číslem vytáčíte zvláštní přístupový kód.
●máte konvertor adresy IP, kterým se připojujete k Internetu a který je vybaven analogovými telefonními
porty pro připojení faxu.
POZNÁMKA: Faxy lze odesílat a přijímat jen v případě, že připojíte telefonní kabel k vstupu s označením
na zadní straně tiskárny. To znamená, že připojení k Internetu musí být provedeno prostřednictvím
konvertoru, na kterém jsou k dispozici standardní analogové telefonní konektory pro faxová připojení, nebo
prostřednictvím telekomunikační společnosti.
TIP: Podpora tradičních faxových přenosů přes jakékoli telefonní systémy využívající internetový protokol je
často omezená. Máte-li problémy s faxováním, zkuste použít nižší rychlost faxu nebo zakázat režim opravy
chyb faxu (ECM). Pokud však vypnete režim ECM, nebudete moci odesílat a přijímat barevné faxy.
Pokud máte dotazy ohledně internetového faxování, kontaktujte oddělení podpory internetového faxování
nebo vašeho místního poskytovatele služeb.
CSWWFax pomocí protokolu VoIP73
Použití protokolů
Tiskárnu lze nastavit tak, aby se ke každému přijatému či odeslanému faxu automaticky vytiskly protokoly o
chybách a potvrzení. V případě potřeby lze protokoly také vytisknout ručně. Tyto protokoly obsahují užitečné
informace o tiskárně.
Ve výchozím nastavení vytiskne tiskárna protokol pouze v případě, že nastaly potíže s odesíláním nebo
příjmem faxu. Po každé transakci se na displeji ovládacího panelu krátce zobrazí hlášení s potvrzením, že byl
fax úspěšně odeslán.
POZNÁMKA: Pokud jsou protokoly nečitelné, můžete zkontrolovat odhadované hladiny inkoustu na
ovládacím panelu softwaru HP. Další informace naleznete v části Kontrola odhadované hladiny inkoustu.
POZNÁMKA: Varování a ukazatele hladiny inkoustu poskytují pouze přibližné údaje a slouží pouze
k plánování. Pokud se vám zobrazí varovná zpráva, že je v tiskárně málo inkoustu, zvažte přípravu náhradní
tiskové kazety, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Kazety nemusíte měnit, dokud nedojde
k nepřijatelnému poklesu kvality tisku.
POZNÁMKA: Ujistěte se, že jsou tiskové hlavy a kazety v dobrém stavu a řádně vloženy. Další informace
naleznete v tématu Manipulace s kazetami.
Tato část obsahuje následující témata:
●
Tisk protokolů potvrzení faxů
●
Tisk chybových protokolů faxů
●
Tisk a zobrazení protokolu faxů
●
Vymazání protokolu faxu
●
Tisk detailů poslední faxové transakce
●
Tisk Protokolu ID volajících
●
Zobrazení Historie volání
Tisk protokolů potvrzení faxů
Při odeslání faxu nebo při odeslání či přijetí jakéhokoli faxu je možné vytisknout potvrzení o příjmu. Výchozím
nastavením je hodnota Zapnuto (odeslání faxu). Pokud je tato funkce vypnuta, na ovládacím panelu se po
každém odeslání nebo přijetí faxu zobrazí potvrzující zpráva.
2.Stiskněte tlačítko Nastavení a poté možnost Nástroje.
3.Stiskněte možnost Smazat protokoly faxu / paměť.
Tisk detailů poslední faxové transakce
Funkce Poslední faxová transakce vytiskne protokol s podrobnostmi o poslední faxové transakci. Podrobnosti
zahrnují faxové číslo, počet stránek a stav faxu.
Jakmile provedete všechny kroky uvedené v příručce Začínáme, dokončete nastavení faxu podle pokynů
v této části. Příručku Začínáme si uchovejte pro budoucí použití.
V této části se dozvíte jak nastavit tiskárnu tak, aby odesílání faxů bylo úspěšné s jakýmkoli vybavením a
službami připojenými na stejné telefonní lince jako zařízení.
TIP: Můžete také použít program Průvodce nastavením faxu (Windows), který vám pomůže rychle provést
některá důležitá nastavení faxu, například režim odpovědi a záhlaví faxu. Tyto nástroje otevřete přes
software tiskárny HP. Po spuštění těchto nástrojů dokončete nastavení faxu podle pokynů v této části.
Tato část obsahuje následující témata:
●
Nastavení faxování (paralelní telefonní systémy)
●
Test nastavení faxu
Nastavení faxování (paralelní telefonní systémy)
Předtím než začnete s nastavením tiskárny pro faxování, je třeba určit, jaký telefonní systém se ve vaší zemi/
oblasti používá. Pokyny k nastavení faxu závisejí na tom, zda používáte telefonní systém sériového nebo
paralelního typu:
●Pokud svou zemi/oblast v následující tabulce nevidíte, nejspíš máte sériový telefonní systém.
U telefonního systému sériového typu nelze konektor na sdíleném telefonním zařízení (modem,
telefonní přístroj, záznamník) fyzicky připojit k vstupu s označením
V tomto případě musí být všechna telefonní zařízení připojena k telefonní zásuvce ve zdi.
na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané
zemi/oblasti.
●Pokud je vaše země/oblast uvedena v tabulce, využíváte pravděpodobně telefonní systém s paralelním
připojením. U telefonního systému s paralelním připojením lze sdílené telekomunikační zařízení připojit
k telefonní lince pomocí vstupu s označením na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Pokud máte telefonní systém paralelního typu, společnost HP doporučuje pro připojení
zařízení k telefonní zásuvce použít dvouvodičový telefonní kabel.
Země a oblasti s telefonním systémem paralelního typu
ArgentinaAustrálieBrazílie
KanadaChileČína
KolumbieŘeckoIndie
IndonésieIrskoJaponsko
KoreaLatinská AmerikaMalajsie
MexikoFilipínyPolsko
PortugalskoRuskoSaúdská Arábie
SingapurŠpanělskoTchaj-wan
78Kapitola 4 FaxCSWW
Země a oblasti s telefonním systémem paralelního typu (pokračování)
ThajskoUSAVenezuela
Vietnam
Pokud si nejste jisti, jaký druh telefonního systému máte (sériový nebo paralelní), obraťte se na
telekomunikační společnost.
Tato část obsahuje následující témata:
●
Výběr správného nastavení faxu pro domácnost a kancelář
●
Případ A: Samostatná faxová linka (nepřijímá žádná hlasová volání)
●
Případ B: Nastavení tiskárny pro DSL
●
Případ C: Nastavení tiskárny pro telefonní systém PBX nebo linku ISDN
●
Případ D: Fax se službou rozlišovacího vyzvánění na téže lince
●
Případ E: Sdílená hlasová/faxová linka
●
Případ F: Sdílená hlasová/faxová linka s hlasovou poštou
●
Případ G: Faxová linka sdílená s modemem pro telefonické připojení počítače (bez příjmu hlasového
volání)
●
Případ H: Sdílená linka hlas/fax s modemem pro telefonické připojení počítače
●
Případ I: Sdílená hlasová/faxová linka se záznamníkem
●
Případ J: Hlasová a faxová linka sdílená s počítačovým modemem a se záznamníkem
●
Případ K: Sdílená hlasová/faxová linka s modemem pro telefonické připojení počítače a hlasovou poštu
Výběr správného nastavení faxu pro domácnost a kancelář
K úspěšnému faxování musíte vědět, jaká zařízení a služby (pokud nějaké) sdílejí s tiskárnou telefonní linky.
Je to důležité, protože některá ze zařízení v kanceláři může být nutno přepojit přímo na port na tiskárně a
může být nutno změnit některá nastavení faxu, než můžete faxovat.
1.Určete, zda je váš telefonní systém sériový nebo paralelní.
Další informace naleznete v části Nastavení faxování (paralelní telefonní systémy).
a.Sériový typ telefonního systému.
b.Paralelní typ telefonního systému – Přejděte na krok 2.
2.Označte kombinaci vybavení a služeb, které sdílejí vaši faxovou linku.
●DSL: Služba DSL (digitální předplatitelská linka) u vaší telekomunikační společnosti. (V některých
zemích/oblastech může být služba DSL nazývána ADSL.)
●PBX: Telefonní systém pobočkové ústředny (PBX – Private Branch Exchange).
●ISDN: Systém ISDN (Integrated Services Digital Network).
CSWWDalší nastavení faxu79
●Služba rozlišovacího vyzvánění: Služba rozlišovacího vyzvánění vaší telefonické společnosti nabízí
rozlišení telefonních čísel různými vyzváněcími tóny.
●Hlasová volání: Hlasová volání jsou přijímána na stejném telefonním čísle, které budete používat
pro faxová volání na tiskárně.
●Modem pro telefonické připojení počítače: Modem pro telefonické připojení počítače je připojen ke
stejné telefonní lince jako tiskárna. Jestliže odpovíte Ano na všechny následující otázky, pak
používáte modem pro telefonické připojení počítače:
–Přijímáte faxy přímo do počítačových softwarových aplikací a posíláte je z nich pomocí
telefonického připojení?
–Odesíláte a přijímáte zprávy elektronické pošty počítačem prostřednictvím vytáčeného
připojení?
–Připojujete z počítače se k síti Internet prostřednictvím vytáčeného připojení?
●Záznamník: Telefonní záznamník, který odpovídá na hlasová volání na stejném telefonním čísle,
které budete používat pro faxování na tiskárně.
●Služba hlasové pošty: Přihlášení hlasové pošty u vaší telefonické společnosti na stejném čísle,
které používáte pro faxová volání na tiskárně.
3.Z následující tabulky vyberte kombinaci zařízení a služby dostupné ve vašem domě nebo kanceláři. Poté
vyhledejte doporučené nastavení faxu. Podrobné pokyny pro jednotlivé případy jsou uvedeny v
následujících částech.
POZNÁMKA: Pokud nastavení pro vaši domácnost nebo kancelář není v této části popsáno, nastavte
tiskárnu jako běžný analogový telefon. Zapojte jeden konec telefonního kabelu do telefonní zásuvky a druhý
konec do vstupu s označením na zadní straně tiskárny.
Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
Další zařízení nebo služby sdílející vaši faxovou linkuDoporučené nastavení faxu
DSLPBXSlužba
rozlišovacíh
o vyzvánění
Případ A: Samostatná faxová
Případ B: Nastavení tiskárny
Případ C: Nastavení tiskárny
Případ D: Fax se službou
Případ E: Sdílená hlasová/
Hlasová
volání
Modem pro
telefonické
připojení
počítače
ZáznamníkSlužba
hlasové
pošty
linka (nepřijímá žádná hlasová
volání)
pro DSL
pro telefonní systém PBX
nebo linku ISDN
rozlišovacího vyzvánění na
téže lince
faxová linka
80Kapitola 4 FaxCSWW
Další zařízení nebo služby sdílející vaši faxovou linkuDoporučené nastavení faxu
DSLPBXSlužba
rozlišovacíh
o vyzvánění
Případ F: Sdílená hlasová/
Případ G: Faxová linka sdílená
Případ H: Sdílená linka
Případ I: Sdílená hlasová/
Případ J: Hlasová a faxová
Případ K: Sdílená hlasová/
Hlasová
volání
Modem pro
telefonické
připojení
počítače
ZáznamníkSlužba
hlasové
pošty
faxová linka s hlasovou
poštou
s modemem pro telefonické
připojení počítače (bez příjmu
hlasového volání)
hlas/fax s modemem pro
telefonické připojení počítače
faxová linka se záznamníkem
linka sdílená s počítačovým
modemem a se záznamníkem
faxová linka s modemem pro
telefonické připojení počítače
a hlasovou poštu
Případ A: Samostatná faxová linka (nepřijímá žádná hlasová volání)
Pokud máte oddělenou telefonní linku, na které nepřijímáte žádné hovory a na této lince nemáte připojené
žádné další vybavení, nastavte tiskárnu dle popisu v této části.
Obrázek 4-1 Zadní pohled na tiskárnu
CSWWDalší nastavení faxu81
1Telefonní zásuvka ve zdi.
2
Použijte minimálně telefonní kabel 26 AWG pro připojení ke vstupu na tiskárně.
Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
Nastavení tiskárny se samostatnou faxovou linkou
1.Zapojte jeden konec telefonního kabelu do telefonní zásuvky a potom zapojte druhý konec do vstupu
označeného na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané
zemi/oblasti.
2.Zapněte nastavení Automatická odpověď .
3.(Volitelné) Změňte nastavení Zvon. před odpov. na nejnižší možnou hodnotu (dvě zazvonění).
4.Spusťte test faxu.
Po zazvonění telefonu tiskárna automaticky odpoví po takovém počtu zazvonění, který je nastaven pomocí
funkce Zvon. před odpov. . Tiskárna začne vysílat tóny pro příjem faxu k odesílajícímu faxu a přijímat fax.
Případ B: Nastavení tiskárny pro DSL
Pokud máte u telefonní společnosti objednánu službu DSL a nepřipojíte k tiskárně žádné zařízení, podle
pokynů v této sekci připojte mezi telefonní zásuvku na zdi a tiskárnu ltr DSL. Filtr DSL odstraňuje digitální
signál, který by mohl pronikat do tiskárny, a tiskárna tak může přímo komunikovat po telefonní lince. (V
některých zemích/oblastech může být služba DSL nazývána ADSL.)
POZNÁMKA: Pokud máte linku DSL a nepřipojíte ltr DSL, nemůžete přijímat a odesílat faxy na této tiskárně.
Obrázek 4-2 Zadní pohled na tiskárnu
1Telefonní zásuvka ve zdi.
82Kapitola 4 FaxCSWW
2Filtr DSL (nebo ADSL) a kabel dodaný poskytovatelem služby DSL.
3
Použijte minimálně telefonní kabel 26 AWG pro připojení ke vstupu na tiskárně.
Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
Nastavení tiskárny s DSL
1.Filtr DSL je možné získat od poskytovatele DSL.
2.Zapojte jeden konec telefonního kabelu do ltru DSL a potom zapojte druhý konec do vstupu
označeného na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané
zemi/oblasti.
Pokud pro připojení ltru DSL k tiskárně nepoužijete dodaný kabel, faxování nemusí probíhat úspěšně.
Tento zvláštní telefonní kabel se od kabelů ve vašem domě nebo kanceláři liší.
K zapojení si možná budete muset obstarat další telefonní kabely.
3.Další telefonní kabel od ltru DSL připojte k telefonní zásuvce ve zdi.
4.Spusťte test faxu.
Pokud při nastavování tiskárny s volitelným vybavením dojde k potížím, kontaktujte vašeho místního
poskytovatele služeb nebo prodejce.
Případ C: Nastavení tiskárny pro telefonní systém PBX nebo linku ISDN
Pokud používáte pobočkovou ústřednu (PBX) nebo konvertor, ev. koncový adaptér pro ISDN, postupujte
následujícím způsobem:
●Pokud používáte pobočkovou ústřednu (PBX) nebo konvertor/koncový adaptér pro ISDN, připojte
tiskárnu k portu určenému pro fax a telefon. Zkontrolujte také to, zda je koncový adaptér nastaven na
typ přepínače odpovídající vaší zemi/oblasti (pokud je tato možnost k dispozici).
POZNÁMKA: Některé systémy ISDN umožňují konguraci portů pro specické telefonní příslušenství.
Lze například přiřadit jeden port pro telefon a fax Skupiny 3 a jiný port pro další účely. Pokud máte
problémy při připojení k faxovému a telefonnímu portu vašeho konvertoru ISDN, pokuste se použít
víceúčelový port, který může být označen „multi-combi“ či podobně.
●Pokud používáte telefonní systém PBX, nastavte tón čekajícího volání na hodnotu „Vypnuto“.
POZNÁMKA: Řada digitálních PBX ústředen vydává tón čekajícího hovoru, který je ve výchozím
nastavení zapnut. Tón čekajícího hovoru ruší přenos faxu a pak nemůžete na tiskárně přijímat ani
odesílat faxy. Vypnutí tónu čekajícího hovoru je popsáno v dokumentaci dodávané s PBX ústřednou.
●Pokud používáte pobočkovou ústřednu (PBX), vytočte před vytočením faxového čísla číslo vnější linky.
●Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
Pokud při nastavování tiskárny s volitelným vybavením dojde k potížím, kontaktujte vašeho místního
poskytovatele služeb nebo prodejce.
CSWWDalší nastavení faxu83
Případ D: Fax se službou rozlišovacího vyzvánění na téže lince
Pokud se přihlásíte k používání služby rozlišovacího vyzvánění (u vaší telefonní společnosti), umožní vám to
mít na jedné telefonní lince několik telefonních čísel, každé s jiným vyzváněním, nastavte tiskárnu dle popisu
v této části.
Obrázek 4-3 Zadní pohled na tiskárnu
1Telefonní zásuvka ve zdi.
2
Použijte minimálně telefonní kabel 26 AWG pro připojení ke vstupu na tiskárně.
Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
Nastavení tiskárny pro použití se službou rozlišovacího vyzvánění
1.Zapojte jeden konec telefonního kabelu do telefonní zásuvky a potom zapojte druhý konec do vstupu
označeného
na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané
zemi/oblasti.
2.Zapněte nastavení Automatická odpověď .
3.Upravte nastavení funkce Odpověď na typ zvonění tak, aby odpovídala typu vyzvánění, které vašemu
POZNÁMKA: Ve výchozím nastavení tiskárna odpovídá na všechny typy vyzvánění. Pokud nastavení
funkce Odpověď na typ zvonění neodpovídá typu vyzvánění přiřazenému faxovému číslu, tiskárna buď
může odpovídat na hlasová i faxová volání, nebo nemusí odpovídat vůbec.
TIP: Pomocí funkce Zjištění typu zvonění na ovládacím panelu tiskárny lze nastavit rozlišující
vyzvánění. Pomocí této funkce tiskárna rozpozná a zaznamená typ zvonění příchozího hovoru. Na
základě tohoto hovoru pak automaticky určí rozlišující typ zvonění přidělený telefonní společností
faxovým hovorům. Další informace naleznete v tématu Změna odpovědi podle typu zvonění pro
rozlišovací vyzvánění.
84Kapitola 4 FaxCSWW
4.(Volitelné) Změňte nastavení Zvon. před odpov. na nejnižší možnou hodnotu (dvě zazvonění).
5.Spusťte test faxu.
Tiskárna automaticky odpoví na příchozí volání, která odpovídají zvolenému typu vyzvánění (nastavení
Odpověď na typ zvonění ), po zaznění zvoleného počtu zazvonění (nastavení Zvon. před odpov. ). Tiskárna
začne vysílat tóny pro příjem faxu k odesílajícímu faxu a přijímat fax.
Pokud při nastavování tiskárny s volitelným vybavením dojde k potížím, kontaktujte vašeho místního
poskytovatele služeb nebo prodejce.
Případ E: Sdílená hlasová/faxová linka
Pokud přijímáte jak hovory, tak faxy na stejném telefonním čísle a nemáte na této telefonní lince připojeno
žádné jiné kancelářské vybavení (nebo hlasovou poštu), nastavte tiskárnu dle popisu v této části.
Obrázek 4-4 Zadní pohled na tiskárnu
1Telefonní zásuvka ve zdi.
2
Použijte minimálně telefonní kabel 26 AWG pro připojení ke vstupu na tiskárně.
Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
3Telefon (volitelný).
Nastavení tiskárny se sdílenou hlasovou/faxovou linkou
1.Zapojte jeden konec telefonního kabelu do telefonní zásuvky a potom zapojte druhý konec do vstupu
označeného
na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané
zemi/oblasti.
2.Použijte jeden z následujících postupů:
CSWWDalší nastavení faxu85
●Máte-li telefonní systém paralelního typu, vyjměte bílou zástrčku z portu označeného na zadní
straně tiskárny a pak k tomuto portu připojte telefon.
●Pokud máte telefonní systém sériového typu, můžete telefon připojit přímo k horní části kabelu
tiskárny, který je připojen do zásuvky ve zdi.
3.Nyní se budete muset rozhodnout, jak má tiskárna odpovídat na volání: automaticky nebo ručně:
●Pokud nastavíte tiskárnu na automatický příjem volání, bude odpovídat na všechna příchozí volání
a přijímat faxy. Tiskárna nerozliší faxové volání od běžného; pokud se domníváte, že jde o běžný
hovor, musíte jej přijmout dříve, než jej přijme tiskárna. Zapnutím funkce Automatická odpověď
nastavíte tiskárnu na automatické odpovídání na příchozí volání.
●Pokud nastavíte tiskárnu na ruční přijímání faxů, musíte být osobně přítomni, abyste odpověděli
na příchozí faxová volání, jinak tiskárna nebude moci přijímat faxy. Vypnutím funkce Automatická
odpověď nastavíte tiskárnu na ruční odpovídání na příchozí volání.
4.Spusťte test faxu.
Pokud zvednete telefon dříve, než tiskárna odpoví na volání, a uslyšíte faxové tóny z odesílajícího faxového
přístroje, bude zřejmě nutné odpovědět na faxové volání ručně.
Pokud při nastavování tiskárny s volitelným vybavením dojde k potížím, kontaktujte vašeho místního
poskytovatele služeb nebo prodejce.
Případ F: Sdílená hlasová/faxová linka s hlasovou poštou
Pokud přijímáte jak hovory, tak faxy na stejném telefonním čísle a přihlásili jste se také ke službě hlasové
pošty u vaší telefonní společnosti, nastavte tiskárnu dle popisu v této části.
POZNÁMKA: Pokud máte nastavenu službu hlasové pošty na stejném telefonním čísle, které používáte
k faxování, nelze faxy přijímat automaticky. Faxy musíte přijímat ručně, což znamená, že při přijímání
příchozích faxů musíte být osobně přítomni. Jestliže chcete příchozí faxy přijímat automaticky, zajistěte si u
vaší telefonní společnosti předplatné služby pro rozlišovací vyzvánění, nebo získejte samostatnou telefonní
linku pro faxování.
Obrázek 4-5 Zadní pohled na tiskárnu
86Kapitola 4 FaxCSWW
1Telefonní zásuvka ve zdi.
2
Použijte minimálně telefonní kabel 26 AWG pro připojení ke vstupu na tiskárně.
Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
Nastavení tiskárny pro použití s hlasovou poštou
1.Zapojte jeden konec telefonního kabelu do telefonní zásuvky a potom zapojte druhý konec do vstupu
označeného na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané
zemi/oblasti.
2.Vypněte nastavení Automatická odpověď .
3.Spusťte test faxu.
Na příchozí faxová volání musíte odpovědět osobně, jinak tiskárna nebude moci přijímat faxy. Musíte
manuálně spustit fax dříve, než volání převezme záznamník.
Pokud při nastavování tiskárny s volitelným vybavením dojde k potížím, kontaktujte vašeho místního
poskytovatele služeb nebo prodejce.
Případ G: Faxová linka sdílená s modemem pro telefonické připojení počítače (bez příjmu
hlasového volání)
Pokud máte faxovou linku, na které nepřijímáte žádná hlasová volání, a pokud je k ní připojen počítačový
modem, nastavte tiskárnu následujícím způsobem.
POZNÁMKA: Pokud máte počítačový modem pro vytáčené připojení, sdílí linku s tiskárnou. Na lince nelze
současně používat modem a tiskárnu. Například nelze použít tiskárnu k faxování tehdy, pokud je modem pro
telefonické připojení počítače právě používán k odesílání elektronické pošty nebo k prohlížení Internetu.
●
Nastavení tiskárny s počítačovým modemem pro vytáčené připojení
●
Nastavení tiskárny s modemem DSL/ADSL pro připojení počítače
Nastavení tiskárny s počítačovým modemem pro vytáčené připojení
Jestliže tutéž telefonní linku používáte pro odesílání faxů a pro počítačový modem pro vytáčené připojení,
postupujte při nastavení tiskárny podle těchto pokynů.
CSWWDalší nastavení faxu87
Obrázek 4-6 Zadní pohled na tiskárnu
1Telefonní zásuvka ve zdi.
2
Použijte minimálně telefonní kabel 26 AWG pro připojení ke vstupu na tiskárně.
Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
3Počítač s modemem.
Nastavení tiskárny s počítačovým modemem pro vytáčené připojení
1.Vytáhněte bílou zástrčku z portu označeného na zadní straně tiskárny.
2.Najděte telefonní kabel, který propojuje zadní část počítače (modem pro vytáčené spojení počítače) a
telefonní zásuvku. Vytáhněte kabel z telefonní zásuvky a zapojte jej do portu označeného na zadní
straně tiskárny.
3.Zapojte jeden konec telefonního kabelu do telefonní zásuvky a potom zapojte druhý konec do vstupu
označeného na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané
zemi/oblasti.
4.Je-li software modemu nastaven na automatický příjem faxů do počítače, vypněte toto nastavení.
POZNÁMKA: Jestliže nevypnete automatický příjem faxů v softwaru modemu, tiskárna nebude moci
přijímat faxy.
5.Zapněte nastavení Automatická odpověď .
6.(Volitelné) Změňte nastavení Zvon. před odpov. na nejnižší možnou hodnotu (dvě zazvonění).
7.Spusťte test faxu.
88Kapitola 4 FaxCSWW
Po zazvonění telefonu tiskárna automaticky přijme hovor po počtu zazvonění nastaveném pro funkci Zvon. před odpov. . Tiskárna začne vysílat tóny pro příjem faxu k odesílajícímu faxu a přijímat fax.
Pokud při nastavování tiskárny s volitelným vybavením dojde k potížím, kontaktujte vašeho místního
poskytovatele služeb nebo prodejce.
Nastavení tiskárny s modemem DSL/ADSL pro připojení počítače
Jestliže máte linku DSL a používáte telefonní linku k odesílání faxů, postupujte při nastavení faxu podle těchto
pokynů.
Obrázek 4-7 Zadní pohled na tiskárnu
1Telefonní zásuvka ve zdi.
2Paralelní rozdělovač.
3Filtr DSL/ADSL.
Zapojte druhý konec telefonního kabelu do vstupu s označením na zadní straně tiskárny. Druhý konec kabelu připojte
k
ltru DSL/ADSL.
Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
4Počítač.
5Modem DSL/ADSL pro připojení počítače.
POZNÁMKA: Budete muset zakoupit paralelní rozdělovač. Paralelní rozbočovač kanálů má na přední straně
jeden port RJ-11 a na zadní dva porty RJ-11. Nepoužívejte dvoucestný telefonní rozbočovač, sériový
rozbočovač ani paralelní rozbočovač, který má na přední straně dva porty RJ-11 a na zadní straně zástrčku.
CSWWDalší nastavení faxu89
Nastavení tiskárny s modemem DSL/ADSL pro připojení počítače
1.Filtr DSL je možné získat od poskytovatele DSL.
2.Zapojte jeden konec telefonního kabelu do ltru DSL a potom zapojte druhý konec do vstupu
označeného na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané
zemi/oblasti.
3.Připojte ltr DSL k paralelnímu rozdělovači.
4.Připojte modem DSL k paralelnímu rozdělovači.
5.Připojte paralelní rozdělovač k telefonní zásuvce ve zdi.
6.Spusťte test faxu.
Po zazvonění telefonu tiskárna automaticky přijme hovor po počtu zazvonění nastaveném pro funkci Zvon.
před odpov. . Tiskárna začne vysílat tóny pro příjem faxu k odesílajícímu faxu a přijímat fax.
Pokud při nastavování tiskárny s volitelným vybavením dojde k potížím, kontaktujte vašeho místního
poskytovatele služeb nebo prodejce.
Případ H: Sdílená linka hlas/fax s modemem pro telefonické připojení počítače
Tiskárnu lze k počítači připojit dvěma způsoby podle počtu telefonních portů na počítači. Nejdříve
zkontrolujte, zda má počítač jeden nebo dva telefonní porty:
●
Hlasová a faxová linka sdílená s modemem pro telefonické připojení počítače
●
Hlasová a faxová linka sdílená s modemem DSL/ADSL pro telefonické připojení počítače
Hlasová a faxová linka sdílená s modemem pro telefonické připojení počítače
Jestliže používáte telefonní linku pro odesílání faxů i hlasová volání, postupujte při nastavení faxu podle
těchto pokynů.
Tiskárnu lze k počítači připojit dvěma způsoby podle počtu telefonních portů na počítači. Nejdříve
zkontrolujte, zda má počítač jeden nebo dva telefonní porty:
POZNÁMKA: Pokud je počítač vybaven pouze jedním telefonním portem, bude nutné dokoupit paralelní
rozbočovač (nazývaný také propojovací člen), jak je znázorněno na obrázku. (Paralelní rozbočovač kanálů má
na přední straně jeden port RJ-11 a na zadní dva porty RJ-11. Nepoužívejte dvoucestný telefonní rozbočovač,
sériový rozbočovač ani paralelní rozbočovač, který má na přední straně dva porty RJ-11 a na zadní straně
zástrčku.)
Obrázek 4-8 Ukázka paralelního rozbočovače
90Kapitola 4 FaxCSWW
Obrázek 4-9 Zadní pohled na tiskárnu
1Telefonní zásuvka ve zdi.
2Paralelní rozdělovač.
3
Použijte minimálně telefonní kabel 26 AWG pro připojení ke vstupu na tiskárně.
4Počítač s modemem.
5Telefon.
Nastavení tiskárny na stejné telefonní lince jako počítač se dvěma telefonními porty
1.Vytáhněte bílou zástrčku z portu označeného na zadní straně tiskárny.
2.Najděte telefonní kabel, který propojuje zadní část počítače (modem pro vytáčené spojení počítače)
a telefonní zásuvku. Vytáhněte kabel z telefonní zásuvky a zapojte jej do portu označeného na zadní
straně tiskárny.
3.Připojte telefon k portu označenému jako „OUT“ (výstup) na zadní straně modemu pro telefonické
připojení počítače.
4.Zapojte jeden konec telefonního kabelu do telefonní zásuvky a potom zapojte druhý konec do vstupu
označeného na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané
zemi/oblasti.
5.Je-li software modemu nastaven na automatický příjem faxů do počítače, vypněte toto nastavení.
CSWWDalší nastavení faxu91
POZNÁMKA: Jestliže nevypnete automatický příjem faxů v softwaru modemu, tiskárna nebude moci
přijímat faxy.
6.Nyní se budete muset rozhodnout, jak má tiskárna odpovídat na volání: automaticky nebo ručně:
●Pokud v tiskárně nastavíte automatický příjem volání, zařízení bude odpovídat na všechna
příchozí volání a přijímat faxy. Tiskárna nebude v takovém případě schopná rozlišovat mezi faxem
a hlasovým voláním. Jestliže se domníváte, že příchozí volání je hlasové, bude nutné ho přijmout
dříve, než ho přijme tiskárna. Zapnutím funkce Automatická odpověď nastavíte tiskárnu, aby
automaticky odpovídala na příchozí volání.
●Pokud nastavíte tiskárnu na ruční přijímání faxů, musíte být osobně přítomni, abyste odpověděli
na příchozí faxová volání, jinak tiskárna nebude moci přijímat faxy. Vypnutím funkce Automatická
odpověď nastavíte v tiskárně ruční odpovídání na příchozí volání.
7.Spusťte test faxu.
Pokud zvednete telefon dříve, než tiskárna odpoví na volání, a uslyšíte faxové tóny z odesílajícího faxového
přístroje, bude zřejmě nutné odpovědět na faxové volání ručně.
Jestliže tutéž telefonní linku používáte pro hlasová volání, fax a pro modem pro telefonické připojení
počítače, postupujte při nastavení faxu podle těchto pokynů.
Pokud při nastavování tiskárny s volitelným vybavením dojde k potížím, kontaktujte vašeho místního
poskytovatele služeb nebo prodejce.
Hlasová a faxová linka sdílená s modemem DSL/ADSL pro telefonické připojení počítače
Jestliže má váš počítač modem DSL/ADSL pro připojení počítače, postupujte podle těchto pokynů.
Obrázek 4-10 Zadní pohled na tiskárnu
92Kapitola 4 FaxCSWW
1Telefonní zásuvka ve zdi.
2Paralelní rozdělovač.
3Filtr DSL/ADSL.
4
Použijte minimálně telefonní kabel 26 AWG pro připojení ke vstupu na tiskárně.
Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
5Modem DSL/ADSL.
6Počítač.
7Telefon.
POZNÁMKA: Budete muset zakoupit paralelní rozdělovač. Paralelní rozbočovač kanálů má na přední straně
jeden port RJ-11 a na zadní dva porty RJ-11. Nepoužívejte rozbočovač se dvěma výstupy, sériový ani paralelní
rozbočovač, který má na přední straně dva porty RJ-11 a na zadní straně zástrčku.
Nastavení tiskárny s modemem DSL/ADSL pro připojení počítače
1.Filtr DSL je možné získat od poskytovatele DSL.
POZNÁMKA: Telefony v ostatních částech domácnosti/kanceláře sdílející totéž telefonní číslo se
službou DSL budou potřebovat připojení k dalším ltrům DSL, jinak při hlasových voláních bude
docházet k šumům.
2.Zapojte jeden konec telefonního kabelu do ltru DSL a potom zapojte druhý konec do vstupu
označeného na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané
zemi/oblasti.
3.Máte-li telefonní systém paralelního typu, vyjměte bílou zástrčku z portu označeného na zadní
straně tiskárny a pak k tomuto portu připojte telefon.
4.Připojte ltr DSL k paralelnímu rozdělovači.
5.Připojte modem DSL k paralelnímu rozdělovači.
6.Připojte paralelní rozdělovač k telefonní zásuvce ve zdi.
7.Spusťte test faxu.
Po zazvonění telefonu tiskárna automaticky přijme hovor po počtu zazvonění nastaveném pro funkci Zvon.
před odpov. . Tiskárna začne vysílat tóny pro příjem faxu k odesílajícímu faxu a přijímat fax.
Pokud při nastavování tiskárny s volitelným vybavením dojde k potížím, kontaktujte vašeho místního
poskytovatele služeb nebo prodejce.
Případ I: Sdílená hlasová/faxová linka se záznamníkem
Pokud přijímáte hlasové i faxové volání na stejném telefonním čísle a pokud je k tomuto číslu připojen i
záznamník odpovídající na hlasová volání, nastavte tiskárnu způsobem popsaným v této části.
CSWWDalší nastavení faxu93
Obrázek 4-11 Zadní pohled na tiskárnu
1Telefonní zásuvka ve zdi.
2
Použijte minimálně telefonní kabel 26 AWG pro připojení ke vstupu na tiskárně.
Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané zemi/oblasti.
3Záznamník.
4Telefon (volitelný).
Nastavení tiskárny se sdílenou hlasovou a faxovou linkou se záznamníkem
1.Vytáhněte bílou zástrčku z portu označeného na zadní straně tiskárny.
2.Odpojte telefonní záznamník od telefonní zásuvky ve zdi a připojte jej k portu označenému jako na
zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Pokud telefonní záznamník nepřipojíte přímo k tiskárně, může dojít k záznamu tónů z
odesílajícího faxového přístroje na záznamník a nebudete moci přijímat faxy pomocí tiskárny.
3.Zapojte jeden konec telefonního kabelu do telefonní zásuvky a potom zapojte druhý konec do vstupu
označeného na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Patrně bude nutné připojit telefonní kabel k lokálnímu adaptéru používanému v dané
zemi/oblasti.
4.(Volitelné) Pokud telefonní záznamník není vybaven vestavěným telefonem, lze jej připojit do portu
"OUT" na zadní části záznamníku.
POZNÁMKA: Pokud záznamník neumožňuje připojení externího telefonu, můžete zakoupit paralelní
rozbočovač (známý také jako propojovací člen) a připojit pomocí něj k tiskárně záznamník i telefon. Pro
tato připojení můžete použít standardní telefonní kabely.
5.Zapněte nastavení Automatická odpověď .
94Kapitola 4 FaxCSWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.