Bluetooth est une marque commerciale
détenue par son propriétaire et utilisée sous
licence par HP. Intel, Celeron, Pentium et
Thunderbolt sont des marques commerciales
d'Intel Corporation aux États-Unis et dans
d'autres pays. Windows est une marque
commerciale déposée ou une marque
commerciale de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Les informations contenues dans ce document
peuvent être modiées sans préavis. Les
garanties relatives aux produits et aux services
HP sont décrites dans les déclarations de
garantie limitée expresse qui les
accompagnent. Aucun élément du présent
document ne peut être interprété comme
constituant une garantie supplémentaire. HP
ne saurait être tenu pour responsable des
erreurs ou omissions de nature technique ou
rédactionnelle qui pourraient subsister dans le
présent document.
Deuxième édition : mars 2018
Première édition : juin 2017
Référence du document : 926689-052
Informations sur le produit
Ce manuel décrit les fonctions communes à la
plupart des produits. Cependant, certaines
fonctions peuvent ne pas être disponibles sur
votre ordinateur.
Toutes les fonctionnalités ne sont pas
disponibles dans toutes les éditions ou
versions de Windows. Ce système peut
nécessiter du matériel, des pilotes, des
logiciels ou un BIOS mis à niveau et/ou achetés
séparément, an de proter pleinement des
fonctionnalités de Windows. Windows 10 est
mis à jour automatiquement et est toujours
activé. Des frais ISP sont susceptibles de
s'appliquer et au l du temps, des exigences
supplémentaires peuvent s’appliquer aux
mises à jour. Reportez-vous au site
http://www.microsoft.com pour plus de
détails.
Pour avoir accès à la dernière version du guide
ou manuel de l'utilisateur de votre produit,
ouvrez le site http://www.hp.com/support,
puis suivez les instructions à l'écran pour
rechercher votre produit. Puis, sélectionnez
Manuels de l’utilisateur.
Conditions d'utilisation des logiciels
En installant, copiant, téléchargeant ou
utilisant tout logiciel préinstallé sur cet
ordinateur, vous reconnaissez être lié par les
termes du contrat de licence d'utilisateur nal
(CLUF) HP. Si vous êtes en désaccord avec les
termes de ce contrat, votre seul recours
consiste à retourner le produit non utilisé dans
sa totalité (matériel et logiciel) sous 14 jours
pour un remboursement intégral
conformément à la politique en matière de
remboursement de votre vendeur.
Pour obtenir plus d'informations ou pour
demander un remboursement intégral du prix
de l'ordinateur, prenez contact avec votre
vendeur.
Page 3
Notice d'avertissement relative à la sécurité
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure associée à la chaleur ou de surchaue de l'ordinateur,
ne placez pas ce dernier sur vos genoux et n'obstruez pas ses ouvertures d'aération. Utilisez toujours
l'ordinateur sur une surface plane et rigide. La ventilation ne doit pas être entravée par des éléments rigides,
tels qu'une imprimante, ni par des éléments souples, tels que des coussins, du tissu ou un tapis épais. Par
ailleurs, ne mettez pas en contact l'adaptateur secteur avec la peau ou des éléments souples, tels que des
coussins, du tissu ou un tapis, pendant le fonctionnement de l'appareil. L'ordinateur et l'adaptateur secteur
sont conformes aux limites de température de surface accessible à l'utilisateur, dénies par la norme
internationale sur la sécurité du matériel informatique (CEI 60950).
iii
Page 4
iv Notice d'avertissement relative à la sécurité
Page 5
Paramètre de conguration du processeur (certains produits)
IMPORTANT : Certains produits sont congurés avec un processeur Intel® Pentium® de séries N35xx/N37xx
ou Celeron® de séries N28xx/N29xx/N30xx/N31xx et un système d'exploitation Windows®. Sur ces modèles,
ne modiez pas le paramètre de conguration du processeur dans mscong.exe en passant de 4 ou
2 processeurs à 1 processeur. En eet, cette modication empêchera votre ordinateur de redémarrer. Vous
devrez alors eectuer une réinitialisation des données d'usine pour rétablir les paramètres d'origine.
v
Page 6
vi Paramètre de conguration du processeur (certains produits)
Page 7
Sommaire
1 Premiers pas ................................................................................................................................................. 1
Autres ressources HP ............................................................................................................................................. 2
2 Découverte de votre ordinateur ...................................................................................................................... 4
Localisation du matériel ........................................................................................................................................ 4
Localisation des logiciels ....................................................................................................................................... 4
Côté droit ................................................................................................................................................................ 5
Côté gauche ........................................................................................................................................................... 6
Zone du clavier ..................................................................................................................................................... 11
Partie inférieure ................................................................................................................................................... 16
HP OMEN Command Center ................................................................................................................................. 17
3 Connexion à un réseau ................................................................................................................................. 19
Connexion à un réseau sans l ............................................................................................................................ 19
Utilisation des commandes des périphériques sans l .................................................................... 19
Touche Mode avion ......................................................................................................... 19
Commandes du système d'exploitation ......................................................................... 19
Connexion à un réseau WLAN ............................................................................................................ 21
Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement) ................................ 21
Utilisation du GPS (certains produits uniquement) .......................................................................... 22
Utilisation de périphériques sans l Bluetooth (certains produits uniquement) ............................. 22
Connexion de périphériques Bluetooth .......................................................................... 23
Connexion à un réseau laire : LAN (certains produits uniquement) ................................................................. 23
4 Utilisation des fonctions de divertissement ................................................................................................... 24
Utilisation de la caméra ....................................................................................................................................... 24
Utilisation des fonctions audio ............................................................................................................................ 24
Connexion de haut-parleurs ............................................................................................................. 24
vii
Page 8
Connexion d'un casque ...................................................................................................................... 24
Connexion d'un microphone .............................................................................................................. 25
Utilisation des paramètres de son .................................................................................................... 25
Utilisation de la vidéo .......................................................................................................................................... 25
Connexion d’un périphérique Thunderbolt à l'aide d'un câble USB de type C (certains produits
Utilisation du transfert de données .................................................................................................................... 29
Connexion de périphériques sur un port USB de type C (certains produits uniquement) ............... 29
5 Navigation dans l'écran ................................................................................................................................ 30
Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile ....................................................................... 30
Pincement à deux doigts pour zoomer ............................................................................................. 30
Glissement à deux doigts (pavé tactile uniquement) ....................................................................... 31
Pression à deux doigts (pavé tactile uniquement) ........................................................................... 31
Pression à quatre doigts (pavé tactile uniquement) ........................................................................ 31
Balayage à trois doigts (Pavé tactile uniquement) ........................................................................... 32
Délement à un doigt (écran tactile uniquement) ........................................................................... 32
Utilisation d'un clavier ou d'une souris en option ............................................................................................... 33
Utilisation du clavier à l'écran (certains produits uniquement) .......................................................................... 33
6 Gestion de l'alimentation ............................................................................................................................. 34
Utilisation des modes veille et veille prolongée ................................................................................................. 34
Activation et sortie du mode veille ................................................................................................... 34
Activation et sortie du mode veille prolongée (certains produits uniquement) .............................. 35
Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur ....................................................................................................... 35
Utilisation de l’icône Alimentation et des Options d’alimentation ..................................................................... 36
Fonctionnement sur batterie .............................................................................................................................. 36
Utilisation de Fast Charge (certains produits uniquement) .............................................................. 36
Aichage de la charge de la batterie ................................................................................................ 37
Recherche d’informations sur la batterie dans HP Support Assistant (certains produits
Batterie scellée en usine ................................................................................................................... 38
Fonctionnement sur l'alimentation externe ....................................................................................................... 39
7 Protection de l'ordinateur ............................................................................................................................ 40
Amélioration des performances .......................................................................................................................... 40
Utilisation du défragmenteur de disque ........................................................................................... 40
Utilisation du nettoyage de disque ................................................................................................... 40
Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains produits uniquement) .................................................... 40
Identication de l'état de HP 3D DriveGuard .................................................................. 41
Mise à jour des programmes et des pilotes ......................................................................................................... 41
Nettoyage de votre ordinateur ............................................................................................................................ 41
Procédures de nettoyage .................................................................................................................. 42
Nettoyage de l'écran ....................................................................................................... 42
Nettoyage du capot ou des parties latérales ................................................................. 42
Nettoyage du pavé tactile, du clavier ou de la souris (certains produits
Déplacement avec votre ordinateur ou transport .............................................................................................. 42
8 Protection de votre ordinateur et de vos informations .................................................................................... 44
Utilisation de mots de passe ............................................................................................................................... 44
Dénition de mots de passe Windows .............................................................................................. 45
Dénition de mots de passe dans Setup Utility (BIOS) ..................................................................... 45
Utilisation de Windows Hello (certains produits uniquement) ........................................................................... 46
Utilisation d'un logiciel de sécurité sur Internet ................................................................................................. 46
Utilisation d'un logiciel antivirus ....................................................................................................... 46
Utilisation d'un logiciel de pare-feu .................................................................................................. 46
Installation de mises à jour logicielles ................................................................................................................ 47
Utilisation de HP Managed Services (certains produits uniquement) ................................................................ 47
Protection de votre réseau sans l ...................................................................................................................... 47
Sauvegarde des applications logicielles et des données .................................................................................... 47
Utilisation d'un câble antivol en option (certains produits uniquement) ........................................................... 48
9 Utilisation de Setup Utility (BIOS) ................................................................................................................. 49
Démarrage de Setup Utility (BIOS) ...................................................................................................................... 49
ix
Page 10
Mise à jour de Setup Utility (BIOS) ....................................................................................................................... 49
Identication de la version du BIOS .................................................................................................. 49
Téléchargement d'une mise à jour du BIOS ...................................................................................... 50
10 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics ................................................................................................... 52
Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics Windows ......................................................................................... 52
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................. 52
Téléchargement de la dernière version de HP PC Hardware Diagnostics Windows ...... 53
Téléchargement de HP Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou
11 Sauvegarde, restauration et récupération ................................................................................................... 57
Utilisation des outils Windows ............................................................................................................................ 57
Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) .................................................................. 57
Utilisation de HP Recovery Manager pour créer des supports de récupération .............................. 58
Avant de commencer ...................................................................................................... 58
Création des supports de récupération .......................................................................... 59
Utilisation de l’outil HP Cloud Recovery Download pour créer un support de récupération ........... 59
Restauration et récupération .............................................................................................................................. 59
Restauration, réinitialisation et actualisation à l’aide des outils Windows ..................................... 59
Restauration à l’aide de HP Recovery Manager et de la partition de récupération HP .................... 59
Récupération à l'aide de HP Recovery Manager ................................................................................ 60
Récupération à partir de la partition de récupération HP (certains produits uniquement) ............. 60
Récupération à partir de supports de récupération HP .................................................................... 61
x
Page 11
Modication de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur .......................................................................... 61
Suppression de la partition de récupération HP (certains produits uniquement) ........................... 62
Technologies d'assistance prises en charge ........................................................................................................ 66
Contact du support .............................................................................................................................................. 66
Index ............................................................................................................................................................. 67
xi
Page 12
xii
Page 13
1Premiers pas
Cet ordinateur est un outil puissant conçu pour vous orir une expérience de travail et de divertissement hors
du commun. Lisez ce chapitre et découvrez les meilleures pratiques à adopter après l'installation de votre
ordinateur, les activités amusantes que vous pouvez pratiquer avec votre ordinateur et l'emplacement de
ressources HP supplémentaires.
Recommandations
Pour proter au maximum de cet achat judicieux, nous vous recommandons de suivre la procédure suivante
une fois l'ordinateur installé et enregistré :
●Sauvegardez votre disque dur en créant des supports de restauration. Reportez-vous à la section
Sauvegarde, restauration et récupération à la page 57.
●Si vous ne l'avez pas encore fait, connectez-vous à un réseau laire ou sans l. Vous trouverez plus de
détails dans le chapitre Connexion à un réseau à la page 19.
●Familiarisez-vous avec le matériel et les logiciels de l'ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-
vous aux chapitres Découverte de votre ordinateur à la page 4 et Utilisation des fonctions de
divertissement à la page 24
●Achetez un logiciel antivirus ou mettez à jour celui que vous possédez déjà. Reportez-vous à la section
Utilisation d'un logiciel antivirus à la page 46.
Recommandations1
Page 14
Autres ressources HP
Pour accéder aux ressources permettant d'obtenir des détails sur le produit, des informations explicatives et
bien plus encore, consultez ce tableau.
RessourceContenu
Instructions d'installation●Présentation de l'installation et des fonctions de l'ordinateur
Assistance HP
Pour accéder à l'assistance HP, ouvrez la page
http://www.hp.com/support.
Sécurité et ergonomie du poste de travail
Pour accéder à ce manuel :
▲ Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et
support HP et Documentation HP.
–ou–
▲ Appuyez sur le bouton Démarrer, puis HP et
Documentation HP.
–ou–
▲ Ouvrez la page http://www.hp.com/ergo.
IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet
pour accéder à la dernière version du manuel de
l'utilisateur.
Informations sur les réglementations, la sécurité et les
conditions d'utilisation
Pour accéder à ce document :
▲ Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et
support HP et Documentation HP.
–ou–
▲ Appuyez sur le bouton Démarrer, puis HP et
Documentation HP.
●Discussion en ligne avec un technicien HP
●Numéros de téléphone du support
●Pièces de rechange vidéos (certains produits uniquement)
●Manuels de maintenance et d’entretien
●Adresses des centres de service HP
●Disposition correcte du poste de travail
●Conseils sur les positions et habitudes de travail à adopter pour
améliorer le confort et réduire les risques de blessures
●Informations sur la sécurité électrique et mécanique
●Avis de réglementation importants, notamment des informations
sur la mise au rebut des batteries, si besoin.
Garantie limitée*
Pour accéder à ce document :
▲ Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et
support HP et Documentation HP.
–ou–
▲ Appuyez sur le bouton Démarrer, puis HP et
Documentation HP.
–ou–
▲ Ouvrez la page http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
2Chapitre 1 Premiers pas
●Informations de garantie spéciques à cet ordinateur
Page 15
RessourceContenu
IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet
pour accéder à la dernière version du manuel de
l'utilisateur.
Vous trouverez la garantie limitée HP avec les manuels de l'utilisateur de votre ordinateur et/ou sur le CD ou DVD fourni avec le produit.
Dans certains pays ou certaines régions, HP peut fournir une version imprimée de la garantie avec le produit. Pour certains pays ou
certaines régions où la version imprimée de la garantie n'est pas fournie, vous pouvez demander une copie à l'adresse
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pour les produits achetés en Asie-Pacique, vous pouvez écrire à HP à l'adresse suivante :
POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Veuillez inclure le nom de votre produit, votre nom, votre numéro de
téléphone et votre adresse postale.
Autres ressources HP3
Page 16
2Découverte de votre ordinateur
Localisation du matériel
Pour aicher la liste du matériel installé sur votre ordinateur :
▲Saisissez Gestionnaire de périphériques dans la zone de recherche de la barre des tâches,
puis sélectionnez l'application
La liste de tous les périphériques installés sur votre ordinateur s'aiche.
Pour trouver des informations concernant les composants matériels et le numéro de version du BIOS du
système, appuyez sur Fn+Échap (certains produits uniquement).
Localisation des logiciels
Gestionnaire de périphériques.
Pour aicher la liste des logiciels installés sur votre ordinateur :
▲Sélectionnez le bouton Démarrer.
–ou–
▲Faites un clic droit sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Applications et fonctionnalités.
4Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur
Page 17
Côté droit
REMARQUE : Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à votre ordinateur.
ÉlémentDescription
Unité optique (certains produits uniquement)Selon votre modèle d'ordinateur, elle lit un disque optique ou lit et
grave un disque optique.
Bouton d'éjection de l'unité optique (certains
produits uniquement)
Voyant de l'unité●Blanc clignotant : Le disque dur ou le disque SSD est en cours
Lecteur de carte mémoireLit des cartes mémoire en option pour stocker, gérer, partager ou lire
Ports USB SuperSpeed (2)Permettent de connecter des appareils USB, tels qu’un téléphone
Ouvre le chargeur de disque de l'unité optique.
d'utilisation.
●Orange : l'utilitaire HP 3D DriveGuard a temporairement parqué
le disque dur.
REMARQUE : Pour des informations sur HP 3D DriveGuard,
reportez-vous à la section Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains
produits uniquement) à la page 40.
des données.
Pour insérer une carte :
1.Tenez la carte avec l'étiquette vers le haut et les connecteurs
orientés vers l'ordinateur.
2.Insérez la carte dans le lecteur de cartes mémoire, puis
enfoncez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Pour retirer une carte :
▲ Appuyez sur la carte, puis retirez-la du lecteur de carte
mémoire.
portable, une caméra, un suivi des activités ou une montre
intelligente, et fournissent un transfert de données ultra-rapide.
Voyant de l'adaptateur secteur et de la batterie●Blanc : L'adaptateur secteur est branché et la batterie n'est pas
chargée.
●Blanc clignotant : L'adaptateur secteur est débranché et le
niveau de la batterie est faible.
●Orange : l'adaptateur secteur est branché et la batterie est en
charge.
●Eteint : La batterie ne se charge pas.
Connecteur d'alimentationPermet de connecter un adaptateur secteur.
Côté droit5
Page 18
Côté gauche
REMARQUE : Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à votre ordinateur.
ÉlémentDescription
Emplacement pour câble antivolPermet de xer à l'ordinateur un câble antivol en option.
REMARQUE : Le câble antivol a un caractère dissuasif, mais ne
constitue pas une garantie contre une utilisation malveillante ou le
vol du produit.
Connecteur Mini DisplayPortPermet de connecter un périphérique d'aichage numérique en
option, par exemple un moniteur ou un projecteur haute
performance.
Port HDMIPermet de connecter un périphérique audio ou vidéo en option, par
exemple un téléviseur haute dénition, un composant audio ou
numérique compatible ou un périphérique HDMI (High Denition
Multimedia Interface) haute vitesse.
Prise RJ-45 (réseau) avec voyantsPermet de connecter un câble réseau.
●Blanc : Le réseau est connecté.
●Orange : Il y a de l'activité sur le réseau.
Port USB SuperSpeed avec HP Veille et ChargeConnecte un périphérique USB, fournit un transfert à grande vitesse
des données et, même lorsque l'ordinateur est éteint, charge la
plupart des appareils tels que téléphone mobile, caméra, traqueur
d'activité ou montre intelligente.
Port USB de type C avec HP Veille et ChargeConnecte un périphérique USB muni d’un connecteur de type C,
fournit un transfert à grande vitesse des données et, même lorsque
l'ordinateur est éteint, charge les appareils tels que téléphone
mobile, caméra, traqueur d'activité ou montre intelligente.
–ou–
Permet de connecter un périphérique d’aichage muni d'un
connecteur USB Type-C, fournissant une sortie DisplayPort.
REMARQUE : Des câbles et/ou des adaptateurs (vendus
séparément) peuvent être requis.
Prise combinée de sortie audio (casque)/d'entrée
audio (microphone)
6Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur
Permet de connecter des haut-parleurs stéréo avec alimentation, un
casque, des écouteurs ou un câble audio de télévision en option.
Permet également de connecter un micro-casque en option. Cette
prise ne prend pas en charge les microphones autonomes en option.
Page 19
ÉlémentDescription
AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, réglez le
volume avant d'utiliser un casque, des écouteurs ou un microcasque. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au
manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce manuel :
▲ Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et
Documentation HP.
REMARQUE : La connexion d'un périphérique sur la prise entraîne
la désactivation des haut-parleurs de l'ordinateur.
Prise d'entrée audio (microphone)Permet de connecter un micro-casque, un microphone stéréo ou un
microphone mono en option.
REMARQUE : La prise d’entrée audio (microphone) ne prend pas en
charge les appareils combinés en option, tels qu’un casque.
REMARQUE : Lorsque les appareils sont connectés à la prise
combo sortie audio (casque) / entrée audio (microphone) et à la prise
entrée audio (microphone) en même temps, la prise d'entrée audio
dispose d’une priorité plus élevée.
Lecteur de carte mémoireLit des cartes mémoire en option pour stocker, gérer, partager ou lire
des données.
Pour insérer une carte :
1.Tenez la carte avec l'étiquette vers le haut et les connecteurs
orientés vers l'ordinateur.
2.Insérez la carte dans le lecteur de cartes mémoire, puis
enfoncez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Pour retirer une carte :
▲ Appuyez sur la carte, puis retirez-la du lecteur de carte
mémoire.
REMARQUE : Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à votre ordinateur.
ÉlémentDescription
Emplacement pour câble antivolPermet de xer à l'ordinateur un câble antivol en option.
REMARQUE : Le câble antivol a un caractère dissuasif, mais ne
constitue pas une garantie contre une utilisation malveillante ou le
vol du produit.
Connecteur Mini DisplayPortPermet de connecter un périphérique d'aichage numérique en
option, par exemple un moniteur ou un projecteur haute
performance.
Côté gauche7
Page 20
ÉlémentDescription
Port HDMIPermet de connecter un périphérique audio ou vidéo en option, par
exemple un téléviseur haute dénition, un composant audio ou
numérique compatible ou un périphérique HDMI (High Denition
Multimedia Interface) haute vitesse.
Prise RJ-45 (réseau) avec voyantsPermet de connecter un câble réseau.
●Blanc : Le réseau est connecté.
●Orange : Il y a de l'activité sur le réseau.
Port USB SuperSpeed avec HP Veille et Charge (2)Connecte un périphérique USB, fournit un transfert à grande vitesse
des données et, même lorsque l'ordinateur est éteint, charge la
plupart des appareils tels que téléphone mobile, caméra, traqueur
d'activité ou montre intelligente.
Connecteur d’alimentation USB de type C et port
Thunderbolt avec HP Veille et Charge
Prise combinée de sortie audio (casque)/d'entrée
audio (microphone)
Permet de connecter un adaptateur secteur qui comporte un
connecteur USB de type C, fournissant une alimentation à
l’ordinateur et, si nécessaire, chargeant la batterie de l’ordinateur.
–et–
Permettent de connecter et de charger la plupart des appareils USB
munis d’un connecteur de type C, tels qu’un téléphone mobile, une
caméra, un système de suivi des activités, ou montre intelligente, et
fournissent un transfert de données ultra-rapide.
–et–
Permet de connecter un périphérique d’aichage muni d'un
connecteur USB Type-C, fournissant une sortie DisplayPort.
REMARQUE : Votre ordinateur peut éventuellement prendre en
charge un périphérique d'amarrage Thunderbolt.
REMARQUE : Des câbles et/ou des adaptateurs (vendus
séparément) peuvent être requis.
Permet de connecter des haut-parleurs stéréo avec alimentation, un
casque, des écouteurs ou un câble audio de télévision en option.
Permet également de connecter un micro-casque en option. Cette
prise ne prend pas en charge les microphones autonomes en option.
AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, réglez le
volume avant d'utiliser un casque, des écouteurs ou un microcasque. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au
manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce manuel :
▲ Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et
Documentation HP.
REMARQUE : La connexion d'un périphérique sur la prise entraîne
la désactivation des haut-parleurs de l'ordinateur.
Prise d'entrée audio (microphone)Permet de connecter un micro-casque, un microphone stéréo ou un
8Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur
microphone mono en option.
REMARQUE : La prise d’entrée audio (microphone) ne prend pas en
charge les appareils combinés en option, tels qu’un casque.
Page 21
ÉlémentDescription
REMARQUE : Lorsque les appareils sont connectés à la prise
combo sortie audio (casque) / entrée audio (microphone) et à la prise
entrée audio (microphone) en même temps, la prise d'entrée audio
dispose d’une priorité plus élevée.
Lecteur de carte mémoireLit des cartes mémoire en option pour stocker, gérer, partager ou lire
des données.
Pour insérer une carte :
1.Tenez la carte avec l'étiquette vers le haut et les connecteurs
orientés vers l'ordinateur.
2.Insérez la carte dans le lecteur de cartes mémoire, puis
enfoncez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Pour retirer une carte :
▲ Appuyez sur la carte, puis retirez-la du lecteur de carte
mémoire.
Écran
REMARQUE : Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à votre ordinateur.
ÉlémentDescription
Microphones internes (2)Enregistrent les sons.
Voyant(s) de la caméraAllumé : Une ou plusieurs caméras sont en cours d’utilisation.
CaméraVous permet d'avoir des conversations vidéo, d'enregistrer des
vidéos et des images xes. Pour utiliser votre caméra, se reporter à
Utilisation de la caméra à la page 24. Certaines caméras vous
permettent également de vous connecter à Windows à l'aide d'une
reconnaissance faciale plutôt qu'avec un mot de passe. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Utilisation de Windows
Hello (certains produits uniquement) à la page 46.
Écran9
Page 22
ÉlémentDescription
REMARQUE : Les fonctionnalités de la caméra peuvent varier en
fonction des éléments matériels et logiciels de la caméra installés
sur votre produit.
Antennes WLAN* (2)Émettent et reçoivent des signaux sans l pour communiquer avec
des réseaux locaux sans l (WLAN).
*Les antennes ne sont pas visibles depuis l'extérieur de l'ordinateur et leur emplacement varie. Pour optimiser les transmissions, évitez
d'obstruer les zones situées immédiatement autour des antennes.
Pour connaître les avis de réglementation relatifs aux fonctions sans l, reportez-vous à la section du manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation relative à votre pays ou région.
Pour accéder à ce manuel :
1.Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant.
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2.Sélectionnez Mon PC, sélectionnez l'onglet Caractéristiques techniques et sélectionnez Manuels de l'utilisateur.
10Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur
Page 23
Zone du clavier
Pavé tactile
ÉlémentDescription
(1)Zone du pavé tactileLit les mouvements de vos doigts pour déplacer le pointeur ou
activer des éléments à l'écran.
REMARQUE : Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé
tactile à la page 30.
(2)Bouton gauche du pavé tactileFonctionne comme le bouton gauche d'une souris externe.
(3)Bouton droit du pavé tactileFonctionne comme le bouton droit d'une souris externe.
Zone du clavier11
Page 24
Voyants
ÉlémentDescription
(1)Voyant d'alimentation●Allumé : l'ordinateur est sous tension.
●Clignotant : l'ordinateur est en veille, un mode qui ore des
économies d'énergie. L'ordinateur coupe l'alimentation
vers l'écran et d'autres éléments inutiles.
●Éteint : l'ordinateur est hors tension ou en veille prolongée.
La veille prolongée est le mode d'alimentation qui ore les
plus grandes économies d'énergie possibles.
(2)Voyant verr majAllumé : le verrouillage des majuscules est activé ; tous les
caractères apparaissent en majuscules.
(3)Voyant Muet●Allumé : le son de l'ordinateur est désactivé.
●Éteint : le son de l'ordinateur est activé.
(4)Voyant du pavé tactile●Allumé : le pavé tactile est désactivé.
●Éteint : le pavé tactile est activé.
12Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur
Page 25
Bouton
ÉlémentDescription
Bouton d'alimentation●Lorsque l'ordinateur est hors tension, appuyez sur cet
interrupteur pour le mettre sous tension.
●Lorsque l'ordinateur est sous tension, appuyez brièvement
sur cet interrupteur pour activer le mode veille.
●Lorsque l'ordinateur est en veille, appuyez brièvement sur
cet interrupteur pour quitter ce mode.
●Lorsque l'ordinateur est en veille prolongée, appuyez
brièvement sur cet interrupteur pour quitter ce mode.
ATTENTION : Les informations non enregistrées seront
perdues si vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et le
maintenez enfoncé.
Si l'ordinateur cesse de répondre et que vous ne parvenez pas à
l'éteindre à l'aide des procédures d'arrêt, appuyez sur
l'interrupteur d'alimentation pendant au moins 5 secondes pour
le mettre hors tension.
Pour en savoir plus sur vos paramètres d'alimentation, reportezvous à vos options d'alimentation.
▲ Faites un clic droit sur l'icône Alimentation, puis
sélectionnez Options d'alimentation.
Zone du clavier13
Page 26
Touches spéciales
REMARQUE : Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à votre ordinateur.
ÉlémentDescription
(1)Utilisation des touches Macro Gaming (certains
produits uniquement)
(2)Touche echapEn appuyant simultanément sur cette touche et sur la touche fn,
(3)Touche fnExécute les fonctions spéciques lorsqu'elle est associée à une
(4)Touche WindowsOuvre le menu Démarrer
(5)Touches d'actionPermettent d'exécuter des fonctions système fréquemment
(6)Touche du mode Insertion/Avion (également
appelée « bouton des périphériques sans l »)
Vous avez la possibilité de créer diérentes combinaisons de
touches Gaming pouvant être utilisées seules ou avec les
touches fn, ctrl, alt ou maj.
REMARQUE : Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section HP OMEN Command Center à la page 17.
vous aichez les informations système.
autre touche.
REMARQUE : Appuyez à nouveau sur la touche Windows pour
fermer le menu Démarrer.
utilisées.
Active ou désactive le mode Insertion.
–ou–
Active ou désactive le mode Avion.
▲ Maintenez appuyée la touche et en même temps la touche
fn.
(7)Touche OMENOuvre le logiciel OMEN Command Center
(8)Touche END/Imp écrActive ou désactive le mode END.
14Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur
REMARQUE : Un réseau sans l doit être conguré pour
permettre une connexion sans l.
Page 27
ÉlémentDescription
Touches d'action
Une touche d’action eectue la fonction indiquée par l’icône située sur la touche. Pour connaître les clés sur
votre produit, reportez-vous à la section Touches spéciales à la page 14.
▲Pour utiliser une touche d'action, maintenez appuyée la touche et en même temps la touche fn.
IcôneDescription
–ou–
Imprime l'image à l'écran.
▲ Maintenez appuyée la touche et en même temps la touche
fn.
Diminue progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche.
Augmente progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche.
Bascule l'image à l'écran entre les périphériques d'aichage connectés au système. Par exemple, lorsqu'un
moniteur est connecté à l'ordinateur, le fait d'appuyer plusieurs fois sur cette touche permet d'alterner
l'aichage des images entre l'ordinateur et le moniteur ou de les aicher sur les deux.
Active ou désactive la fonction de rétroéclairage du clavier.
REMARQUE : Pour prolonger la durée de vie de la batterie, désactivez cette fonction.
Coupe ou restaure le son des haut-parleurs ou du casque.
Réduit progressivement le volume des haut-parleurs ou du casque lorsque vous maintenez la touche
enfoncée.
Augmente progressivement le volume des haut-parleurs ou du casque lorsque vous maintenez la touche
enfoncée.
Lit le morceau précédent d'un CD audio ou le chapitre précédent d'un DVD ou disque Blu-ray (BD).
Commence, interrompt ou reprend la lecture d'un DVD, d'un CD audio ou d'un disque Blu-ray (BD).
Lit le morceau suivant d'un CD audio ou le chapitre suivant d'un DVD ou d'un disque Blu-ray (BD).
Permet d'activer ou de désactiver le pavé tactile.
Désactive la touche Windows .
Zone du clavier15
Page 28
Partie inférieure
ÉlémentDescription
Ouvertures d'aération (2)Permettent de faire circuler l'air pour refroidir les éléments
Étiquettes
Les étiquettes apposées sur l'ordinateur fournissent des informations qui peuvent être utiles en cas de
résolution de problèmes liés au système ou de déplacement à l'étranger avec l'ordinateur. Les étiquettes
peuvent être sous forme papier ou imprimées sur le produit.
IMPORTANT : Vériez la présence des étiquettes décrites dans cette section aux emplacements suivants :
sous l'ordinateur, à l'intérieur du compartiment de batterie, sous le cache de service ou à l'arrière de l'écran, ou
sous la béquille d’une tablette.
●Étiquette de service :fournit des informations importantes pour identier votre ordinateur. Si vous
contactez le support technique, vous serez peut-être invité à indiquer le numéro de série, le numéro de
produit ou le numéro de modèle. Trouvez ces informations avant de contacter l'assistance.
internes.
REMARQUE : Le ventilateur de l'ordinateur démarre
automatiquement pour refroidir les composants internes
et éviter une surchaue. Il est normal que le ventilateur
interne s'arrête et redémarre durant une opération de
routine.
Haut-parleurs (2)Émettent le son.
Votre étiquette de service est semblable à l'un des exemples illustrés ci-dessous. Reportez-vous à
l'illustration qui ressemble le plus à l'étiquette de service de votre ordinateur.
16Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur
Page 29
Élément
(1)Nom du produit HP
(2)Numéro de modèle
(3)ID Produit
(4)Numéro de série
(5)Période de garantie
Élément
(1)Nom du produit HP
(2)ID Produit
(3)Numéro de série
(4)Période de garantie
●Étiquette(s) de conformité :fournit/fournissent des informations sur les réglementations applicables à
l'ordinateur.
●Étiquette(s) de certication des périphériques sans l :fournit/fournissent des informations sur les
périphériques sans l en option, ainsi que les certicats d'homologation de certains pays ou certaines
régions dans lesquels/lesquelles l'utilisation des périphériques a été agréée.
HP OMEN Command Center
HP OMEN Command Center vous permet de personnaliser votre ordinateur selon vos besoins spéciques en
matière de jeu. HP OMEN Command Center est une plate-forme en constante évolution.
▲Pour ouvrir HP OMEN Command Center, cliquez sur le bouton Démarrer, sélectionnez HP OMEN
Command Center, puis suivez les instructions à l'écran.
–ou–
HP OMEN Command Center17
Page 30
Cliquez sur la touche OMEN dans la partie supérieure droite du clavier.
Le tableau de bord HP OMEN Command Center ore un emplacement central pour accéder et congurer les
fonctions suivantes :
REMARQUE : Les fonctions peuvent varier selon la plate-forme.
●Vitesse du réseau - Aicher et adapter les priorités.
●Touches Macro Gaming - Congurer les touches P (certains produits uniquement).
●
Éclairage du clavier—Personnalise l'éclairage du clavier.
●Flux de jeu OMEN—Diuse vos jeux partout.
●Mettre à jour - Rafraichir l'écran.
●Aide - Accéder aux informations « Comment faire » et aux questions fréquemment posées.
▲Pour réduire le tableau de bord, cliquez sur le bouton < situé en haut du tableau de bord.
18Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur
Page 31
3Connexion à un réseau
Votre ordinateur peut voyager avec vous, partout où vous allez. Mais même à la maison, vous pouvez
découvrir le monde et accéder à des informations depuis des millions de sites Web. Il vous suit pour cela de
votre ordinateur et d'une connexion réseau laire ou sans l. Ce chapitre vous aide à vous connecter au
monde.
Connexion à un réseau sans l
Votre ordinateur peut être équipé d'un ou de plusieurs des périphériques sans l suivants :
●Périphérique de réseau local sans l (WLAN) : connecte l'ordinateur aux réseaux locaux sans l
(communément appelés réseaux Wi-Fi, réseaux locaux sans l ou réseaux WLAN) dans des entreprises, à
domicile et dans des lieux publics tels que les aéroports, les restaurants, les cafés, les hôtels et les
universités. Dans un WLAN, le périphérique sans l intégré à votre ordinateur communique avec un
routeur sans l ou un point d'accès sans l.
●Module HP Mobile Broadband : permet de vous connecter sans l sur une zone bien plus large via un
réseau à large bande sans l (WWAN). Les opérateurs de réseau mobile installent des stations de base
(semblables aux tours pour téléphones portables) dans des zones géographiques étendues, assurant
ainsi une couverture sur des départements, des régions et même des pays entiers.
●Périphérique Bluetooth® : crée un réseau personnel (PAN) qui permet de se connecter à d'autres
périphériques Bluetooth tels que des ordinateurs, des téléphones, des imprimantes, des casques, des
haut-parleurs et des appareils photos. Dans un réseau personnel, chaque périphérique communique
directement avec les autres périphériques. Tous les périphériques doivent être relativement proches les
uns des autres, généralement à moins de 10 mètres.
Utilisation des commandes des périphériques sans l
Vous disposez d'une ou de plusieurs des fonctionnalités suivantes pour contrôler les périphériques sans l de
votre ordinateur :
●Touche mode avion (également appelée bouton ou touche des périphériques sans l) (désignée dans ce
chapitre Touche mode avion)
●Commandes du système d'exploitation
Touche Mode avion
L'ordinateur peut être équipé d'une touche Mode avion d'un ou plusieurs périphériques sans l et d'un ou deux
voyants de périphériques sans l. Tous les périphériques sans l de votre ordinateur sont activés en usine.
Le voyant des périphériques sans l indique l'état de l'alimentation générale de vos périphériques sans l et
non pas l'état de chaque périphérique.
Commandes du système d'exploitation
Le Centre Réseau et partage vous permet de congurer une connexion ou un réseau, de vous connecter à un
réseau et de diagnostiquer et résoudre les problèmes liés au réseau.
Connexion à un réseau sans l19
Page 32
Pour utiliser les commandes du système d'exploitation :
▲Dans la barre des tâches, cliquez avec le bouton droit sur l'icône État Réseau, puis sélectionnez Ouvrir le
Centre Réseau et partage.
–ou–
▲Dans la barre des tâches, cliquez avec le bouton droit sur l'icône État Réseau, puis sélectionnez
Paramètres Internet et Réseau.
20Chapitre 3 Connexion à un réseau
Page 33
Connexion à un réseau WLAN
REMARQUE : Lorsque vous congurez l'accès à Internet à votre domicile, vous devez créer un compte auprès
d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Contactez un FAI local pour vous abonner à un service d'accès à
Internet et acheter un modem. Le FAI vous aidera à congurer le modem, installer un câble réseau pour
connecter votre routeur sans l au modem et tester le service Internet.
Pour vous connecter à un réseau WLAN, procédez comme suit :
1.Assurez-vous que le périphérique WLAN soit activé.
2.Dans la barre des tâches, cliquez avec le bouton droit sur l'icône État Réseau, puis connectez-vous à l'un
des réseaux disponibles.
S'il s'agit d'un réseau WLAN sécurisé, vous êtes invité à saisir un code de sécurité. Entrez le code, puis
sélectionnez Suivant pour terminer la connexion.
REMARQUE : Si aucun réseau WLAN ne gure dans la liste, vous êtes peut-être hors de portée d'un
routeur sans l ou d'un point d'accès.
REMARQUE : Si le réseau WLAN auquel vous souhaitez vous connecter n'apparaît pas dans la liste :
1.Dans la barre des tâches, cliquez avec le bouton droit sur l'icône État Réseau, puis sélectionnez
Ouvrir le Centre Réseau et partage.
2.Sélectionnez Congurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau.
Une liste d'options s'aiche, vous permettant de rechercher manuellement un réseau et de vous y
connecter ou bien de créer une nouvelle connexion réseau.
–ou–
1.Sur la barre des tâches, cliquez avec le bouton droit sur l'icône État Réseau, puis sélectionnez
Paramètres Internet et Réseau.
2.Dans la section État d'Internet et du réseau, sélectionnez le Centre Réseau et partage.
3.Sélectionnez Congurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau.
Une liste d'options s'aiche, vous permettant de rechercher manuellement un réseau et de vous y
connecter ou bien de créer une nouvelle connexion réseau.
3.Suivez les instructions à l'écran pour terminer la connexion.
Une fois la connexion établie, cliquez avec le bouton droit sur l'icône État Réseau située à l'extrémité droite de
la barre de tâches pour vérier le nom et l'état de la connexion.
REMARQUE : La plage de fonctionnement (distance parcourue par les signaux sans l) dépend de
l'implémentation WLAN, du fabricant du routeur et des interférences produites par d'autres appareils
électroniques ou d'autres barrières structurelles telles que les murs et les sols.
Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement)
Le module mobile à large bande HP de votre ordinateur comprend une assistance intégrée pour les services
mobiles à large bande. Votre nouvel ordinateur, utilisé avec un réseau d’opérateur mobile, vous permet de
vous connecter à Internet, d’envoyer des courriers électroniques ou de vous connecter à votre réseau
d’entreprise en toute liberté, sans avoir besoin de bornes d’accès Wi-Fi.
Vous devrez peut-être utiliser le code IMEI et/ou MEID du module HP Mobile Broadband pour activer le service
mobile à large bande. Le numéro peut être imprimé sur une étiquette apposée sous l'ordinateur, à l'intérieur
du compartiment de batterie, sous la trappe de service ou à l'arrière de l'écran.
Connexion à un réseau sans l21
Page 34
–ou–
Vous pouvez trouver le numéro en procédant comme suit :
1.Dans la barre des tâches, cliquez avec le bouton droit sur l'icône État Réseau.
2.Sélectionnez Paramètres Internet et Réseau.
3.Dans la section Internet et Réseau, sélectionnez État.
–ou–
1.Dans la barre des tâches, cliquez avec le bouton droit sur l'icône État Réseau.
2.Sélectionnez Paramètres Internet et Réseau.
3.Dans la section du Réseau et Internet, sélectionnez Cellulaire, puis sélectionnez Options avancées.
Certains opérateurs de réseau mobile nécessitent l'utilisation d'une carte SIM. Une carte SIM contient des
informations de base sur son propriétaire, telles que son numéro d'identication personnelle (code PIN), ainsi
que des informations sur le réseau. Certains ordinateurs incluent une carte SIM préinstallée. Si la carte SIM
n'est pas préinstallée, elle peut être fournie avec les documents du module HP Mobile Broadband
accompagnant votre ordinateur ou être disponible séparément auprès de votre opérateur de réseau mobile.
Pour en savoir plus sur le module HP Mobile Broadband et sur l'activation du service auprès de l'opérateur de
réseau mobile de votre choix, consultez les informations relatives au module fournies avec votre ordinateur.
Utilisation du GPS (certains produits uniquement)
Votre ordinateur peut être équipé d'un système de positionnement global (ou GPS). Les satellites GPS
donnent des informations relatives à la position, à la vitesse et à la direction aux systèmes GPS.
Pour activer le GPS, assurez-vous que la localisation soit activée dans les paramètres Localisation.
1.Tapez localisation dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis eectuez la sélection de
la localisation.
2.Suivez les instructions à l'écran pour l'utilisation des paramètres de localisation.
Utilisation de périphériques sans l Bluetooth (certains produits uniquement)
Un périphérique Bluetooth permet d'établir des communications sans l de faible portée, pouvant remplacer
les connexions laires physiques traditionnellement utilisées pour relier les périphériques électroniques
suivants :
Avant de pouvoir utiliser un périphérique Bluetooth, vous devez établir une connexion Bluetooth.
1.Tapez bluetooth dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Paramètres
Bluetooth ou d’autres périphériques.
2.Sélectionnez Ajouter Bluetooth ou un autre appareil.
3.Sélectionnez votre appareil dans la liste, puis suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Si l'appareil nécessite une vérication, un code de couplage s'aiche. Sur l'appareil que vous
ajoutez, suivez les instructions à l'écran pour vérier que le code de votre appareil correspond à celui du code
de couplage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil.
REMARQUE : Si votre appareil n'apparaît pas dans la liste, vériez que le Bluetooth est activé sur cet
appareil. Certains appareils peuvent présenter des exigences supplémentaires ; reportez-vous à la
documentation fournie avec l'appareil.
Connexion à un réseau laire : LAN (certains produits
uniquement)
Utilisez une connexion LAN si vous souhaitez connecter directement l'ordinateur à un routeur installé à votre
domicile (plutôt que de travailler sans l) ou si vous souhaitez le connecter à un réseau existant de votre
entreprise.
La connexion à un réseau LAN nécessite un câble (réseau) RJ-45 et une prise réseau, ou un périphérique
d’amarrage en option, ou bien un port d’extension, en cas d’absence de prise RJ-45 sur l’ordinateur.
Pour connecter le câble réseau, procédez comme suit :
1.Branchez le câble réseau sur la prise réseau (1) de l'ordinateur.
2.Branchez l'autre extrémité du câble réseau sur une prise réseau murale (2) ou un routeur.
REMARQUE : Si le câble réseau inclut un circuit de suppression des parasites (3) qui élimine les
interférences produites par des appareils de télévision ou de radio, orientez l'extrémité du câble
contenant ce circuit vers l'ordinateur.
Connexion à un réseau laire : LAN (certains produits uniquement)23
Page 36
4Utilisation des fonctions de divertissement
Utilisez votre ordinateur HP comme un centre de divertissement : discutez par caméra, écoutez et gérez votre
musique, téléchargez et regardez des lms. Pour encore plus de divertissement, vous pouvez également
connecter des périphériques externes, tels qu'un moniteur, un projecteur, un téléviseur, des haut-parleurs ou
un casque.
Utilisation de la caméra
Votre ordinateur est équipé d'une ou plusieurs caméras vous permettant de vous connecter avec d'autres
personnes pour le travail ou le loisirs. Les caméras peuvent être orientées vers l'avant, vers l'arrière ou en
incrustation. Pour connaître les caméras de votre produit, reportez-vous à la section Découverte de votre
ordinateur à la page 4.
La plupart des caméras vous permettent d'avoir des conversations vidéo, d'enregistrer des vidéos et des
images xes. Certains utilisent également la HD (haute dénition), des applications de jeux ou des logiciels de
reconnaissance faciale comme Windows Hello. Reportez-vous à la section Protection de votre ordinateur et de
vos informations à la page 44 pour plus d'informations sur l'utilisation de Windows Hello.
Pour utiliser votre caméra, saisissez caméra dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis
sélectionnez
Caméra dans la liste des applications.
Utilisation des fonctions audio
Vous pouvez télécharger et écouter de la musique, écouter du contenu audio depuis Internet (y compris des
programmes radio), enregistrer du son, ou encore mélanger du son et de la vidéo pour créer des animations
multimédias. Vous pouvez également lire des CD audio sur l'ordinateur (certains modèles uniquement) ou
brancher une unité optique externe pour lire des CD. Pour une meilleure écoute, vous pouvez connecter des
périphériques audio externes, tels que des haut-parleurs ou casques.
Connexion de haut-parleurs
Vous pouvez connecter des haut-parleurs laires à un port USB ou à la prise de sortie audio (casque)/prise
d'entrée audio (microphone) de votre ordinateur ou à un périphérique d'amarrage.
Pour connecter des haut-parleurs sans l à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le
constructeur. Pour connecter des haut-parleurs haute dénition, reportez-vous à la section Conguration
d'un périphérique audio HDMI à la page 27. Avant de connecter les haut-parleurs, réduisez le volume.
Connexion d'un casque
AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant de mettre un casque ou des
écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les
réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce document :
▲Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.
Vous pouvez connecter un casque laire à la prise combinée d'entrée (microphone) ou de sortie (écouteurs)
audio de votre ordinateur.
24Chapitre 4 Utilisation des fonctions de divertissement
Page 37
Pour connecter un casque sans l à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.
Connexion d'un microphone
Pour enregistrer des sons, connectez un microphone à la prise microphone de l'ordinateur. Pour de meilleurs
résultats lors de l'enregistrement, parlez directement dans le micro et enregistrez le son dans un
environnement silencieux.
Connexion d'écouteurs
AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant de mettre un casque ou des
écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les
réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce document :
▲Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.
Les écouteurs correspondent à l'association d'un casque et d'un microphone. Vous pouvez connecter des
écouteurs laires à la prise combinée de sortie (casque)/d'entrée (microphone) audio de votre ordinateur.
Pour connecter des écouteurs sans l à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.
Utilisation des paramètres de son
Utilisez les paramètres de son pour régler le volume du système, modier les sons du système ou gérer les
périphériques audio.
Pour aicher ou modier les paramètres de son :
▲Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis
sélectionnez
Votre ordinateur peut être équipé d'un système audio amélioré développé par Bang & Olufsen, B&O Play ou
un autre fournisseur. Par conséquent, votre ordinateur peut inclure des fonctions audio avancées pouvant
être contrôlées via un panneau de conguration audio spécique à votre système audio.
Utilisez le panneau de conguration audio pour aicher et congurer les paramètres audio.
▲Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez
Panneau de conguration, puis Matériel et audio et sélectionnez enn le panneau de conguration
audio spécique à votre système.
Panneau de conguration, puis Matériel et audio et ennSon.
Utilisation de la vidéo
Votre ordinateur est un appareil doté de puissantes fonctions vidéo ; il vous permet de regarder des ux vidéo
sur vos sites Web préférés et de télécharger de la vidéo et des lms pour un visionnage ultérieur, sans
connexion réseau.
Pour plus de divertissement, vous pouvez connecter un moniteur externe, un projecteur ou un téléviseur à
l'un des ports vidéo de l'ordinateur.
IMPORTANT : Vériez que le périphérique externe est connecté au bon port de l'ordinateur, à l'aide du câble
adéquat. Suivez les instructions du fabricant du périphérique.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de vos fonctions vidéo, reportez-vous à HP Support Assistant.
Utilisation de la vidéo25
Page 38
Connexion d’un périphérique Thunderbolt à l'aide d'un câble USB de type C (certains
produits uniquement)
REMARQUE : Pour connecter un périphérique USB Type-C Thunderbolt™ à votre ordinateur, vous avez
besoin d'un câble USB Type-C (vendu séparément).
Pour avoir une sortie d'aichage vidéo ou haute résolution sur un périphérique Thunderbolt externe,
connectez le périphérique Thunderbolt en suivant les instructions suivantes :
1.Connectez l'une des extrémités du câble USB Type-C au port USB Type-C Thunderbolt de l'ordinateur.
2.Connectez l'autre extrémité du câble au périphérique Thunderbolt externe.
3.Appuyez sur fn+f3 pour faire basculer l'image de l'écran entre 4 états d'aichage :
●Écran de l'ordinateur uniquement : aiche l'image de l'écran uniquement sur l'ordinateur.
●Dupliquer : aiche l'image de l'écran à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
●Étendre : aiche l'image étendue à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
●Deuxième écran uniquement : aiche l'image de l'écran uniquement sur le périphérique externe.
Chaque fois que vous appuyez sur fn+f3, l'état de l'aichage change.
REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, augmentez la résolution de l'écran du périphérique
externe, notamment si vous choisissez le mode Étendre, comme suit. Appuyez sur le bouton Démarrer,
puis sur l'icône Paramètres , puis sélectionnez Système. Sous aichage, sélectionnez la résolution
appropriée, puis sélectionnez Conserver les modications.
Connexion de périphériques vidéo à l'aide d'un câble HDMI (certains produits
uniquement)
REMARQUE : Pour connecter un périphérique HDMI à votre ordinateur, vous avez besoin d'un câble HDMI
(vendu séparément).
26Chapitre 4 Utilisation des fonctions de divertissement
Page 39
Pour aicher l'image de l'écran de l'ordinateur sur un téléviseur ou un moniteur haute dénition, connectez le
périphérique haute dénition en suivant ces instructions :
1.Connectez l'une des extrémités du câble HDMI au connecteur HDMI de l'ordinateur.
2.Connectez l'autre extrémité du câble au téléviseur ou moniteur haute dénition.
3.Appuyez sur fn+f3 pour faire basculer l'image de l'écran entre 4 états d'aichage :
●Écran de l'ordinateur uniquement : aiche l'image de l'écran uniquement sur l'ordinateur.
●Dupliquer : aiche l'image de l'écran à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
●Étendre : aiche l'image étendue à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
●Deuxième écran uniquement : aiche l'image de l'écran uniquement sur le périphérique externe.
Chaque fois que vous appuyez sur fn+f3, l'état de l'aichage change.
REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, augmentez la résolution de l'écran du périphérique
externe, notamment si vous choisissez le mode Étendre, comme suit. Appuyez sur le bouton Démarrer,
puis sur l'icône Paramètres , puis sélectionnez Système. Sous aichage, sélectionnez la résolution
appropriée, puis sélectionnez Conserver les modications.
Conguration d'un périphérique audio HDMI
Le HDMI est la seule interface vidéo qui prend en charge la vidéo et le son en haute dénition. Une fois que
vous avez connecté un téléviseur HDMI à l'ordinateur, procédez comme suit pour activer les fonctions audio du
périphérique HDMI :
1.Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Haut-parleurs dans la zone de notication, à l'extrémité droite
de la barre des tâches, puis sélectionnez Périphériques de lecture.
2.Dans l'onglet Lecture, sélectionnez le nom du périphérique de sortie numérique.
3.Sélectionnez Par défaut, puis cliquez sur OK.
Utilisation de la vidéo27
Page 40
Pour réacheminer le son vers les haut-parleurs de l'ordinateur :
1.Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Haut-parleurs dans la zone de notication, à l'extrémité droite
de la barre des tâches, puis sélectionnez Périphériques de lecture.
2.Dans l'onglet Lecture, cliquez sur Haut-parleurs.
3.Sélectionnez Par défaut, puis cliquez sur OK.
Connexion de périphériques d'aichage numérique à l'aide d'un câble Mini
DisplayPort (certains produits uniquement)
REMARQUE : Pour connecter un périphérique d'aichage numérique à votre ordinateur, vous avez besoin
d'un câble Mini DisplayPort (DP-DP), vendu séparément.
Le connecteur Mini DisplayPort permet de connecter un périphérique d'aichage numérique, par exemple un
moniteur ou un projecteur haute performance. Il assure de meilleures performances que le port pour
moniteur externe VGA et améliore la connectivité numérique.
1.Connectez l'une des extrémités du câble Mini DisplayPort au connecteur Mini DisplayPort de l'ordinateur.
2.Connectez l'autre extrémité du câble au périphérique d'aichage numérique.
3.Appuyez sur fn+f3 pour faire basculer l'image de l'écran entre 4 états d'aichage :
●Écran de l'ordinateur uniquement : aiche l'image de l'écran uniquement sur l'ordinateur.
●Dupliquer : aiche la même image de l'écran à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique
externe.
●Étendre : aiche l'image étendue à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
●Deuxième écran uniquement : aiche l'image de l'écran uniquement sur le périphérique externe.
Chaque fois que vous appuyez sur fn+f3, l'état de l'aichage change.
REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, augmentez la résolution de l'écran du périphérique
externe, notamment si vous choisissez le mode Étendre, comme suit. Appuyez sur le bouton Démarrer,
puis sur l'icône Paramètres , puis sélectionnez Système. Sous aichage, sélectionnez la résolution
appropriée, puis sélectionnez Conserver les modications.
28Chapitre 4 Utilisation des fonctions de divertissement
Page 41
Détection et connexion des écrans sans l compatibles Miracast (certains produits
uniquement)
Pour détecter et connecter des écrans sans l compatibles Miracast sans quitter vos applications actuelles,
suivez les étapes détaillées ci-dessous.
Pour ouvrir Miracast :
▲Tapez projeter dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis cliquez sur Projeter sur un
deuxième écran
. Cliquez sur Se connecter à un écran sans l, puis suivez les instructions à l'écran.
Utilisation du transfert de données
Votre ordinateur est un appareil de divertissement puissant qui vous permet de transférer des photos, des
vidéos et lms depuis vos appareils USB vers votre ordinateur.
Pour plus de divertissement, utilisez l’un des ports USB de type C de l’ordinateur pour connecter un
périphérique USB, par exemple un téléphone portable, un appareil photo, un traqueur d’activités ou une
montre intelligente, et transférez les chiers vers votre ordinateur.
IMPORTANT : Vériez que le périphérique externe est connecté au bon port de l'ordinateur, à l'aide du câble
adéquat. Suivez les instructions du fabricant du périphérique.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de vos fonctions USB de type C, reportez-vous à HP Support
Assistant.
Connexion de périphériques sur un port USB de type C (certains produits
uniquement)
REMARQUE : Pour connecter un périphérique USB Type-C à votre ordinateur, vous avez besoin d'un câble
USB Type-C (vendu séparément).
1.Connectez l'une des extrémités du câble USB Type-C au connecteur USB Type-C de l'ordinateur.
2.Connectez l'autre extrémité du câble au périphérique externe.
Utilisation du transfert de données29
Page 42
5Navigation dans l'écran
Les diérentes techniques suivantes permettent de naviguer dans l'écran de l'ordinateur :
●Utilisez les mouvements tactiles directement sur l'écran de l'ordinateur
●Utilisez ces mouvements tactiles sur le pavé tactile.
●Utilisez un clavier et une souris en option (vendus séparément)
●Utilisez un clavier à l'écran
●Utilisez un dispositif de pointage
Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile
Le pavé tactile vous permet de naviguer sur l'écran de l'ordinateur et de contrôler le pointeur en toute
simplicité à l'aide de mouvements tactiles. Vous pouvez aussi utiliser les boutons gauche et droit du pavé
tactile comme vous le feriez avec les boutons d'une souris externe. Pour naviguer sur un écran tactile
(certains produits seulement), touchez l'écran et utilisez les mouvements décrits dans ce chapitre.
Pression
Vous pouvez également personnaliser les mouvements et aicher des démonstrations de leur
fonctionnement. Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches,
puis sélectionnez
sélectionnez Souris.
REMARQUE : Sauf indication contraire, les mouvements tactiles peuvent être utilisés sur votre pavé tactile
ou sur un écran tactile (certains produits uniquement).
Eectuez une ou deux pressions pour sélectionner ou ouvrir un élément à l'écran.
●Placez le pointeur sur un élément à l'écran, puis tapez sur la zone du pavé tactile à l'aide d'un doigt ou
touchez l'écran pour le sélectionner. Tapez deux fois sur un élément pour l'ouvrir.
Panneau de conguration et ennMatériel et audio. Sous Périphériques et imprimantes,
Pincement à deux doigts pour zoomer
La fonction de pincement à deux doigts pour zoomer vous permet de faire un zoom avant ou arrière sur des
images ou du texte.
30Chapitre 5 Navigation dans l'écran
Page 43
●Pour faire un zoom arrière, placez deux doigts légèrement écartés sur le pavé tactile ou sur l'écran et
rapprochez-les.
●Pour faire un zoom avant, placez deux doigts sur la zone du pavé tactile ou l'écran et éloignez-les l'un de
l'autre.
Glissement à deux doigts (pavé tactile uniquement)
Utilisez le mouvement de glissement à deux doigts pour faire déler une page ou une image vers le haut, le
bas, la gauche ou la droite.
●Placez deux doigts légèrement écartés sur la zone du pavé tactile, puis déplacez-les horizontalement ou
verticalement.
Pression à deux doigts (pavé tactile uniquement)
Utilisez le mouvement de pression à deux doigts pour ouvrir le menu d'un objet à l'écran.
REMARQUE : La pression à deux doigts est identique au clic droit avec une souris.
●Faites pression avec deux doigts sur la zone du pavé tactile pour ouvrir le menu des options de l'objet
sélectionné.
Pression à quatre doigts (pavé tactile uniquement)
Utilisez la pression à quatre doigts pour ouvrir le centre de notications.
Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile31
Page 44
●Appuyez à quatre doigts sur le pavé tactile pour ouvrir le centre de notications et aicher les
notications et paramètres actuels.
Balayage à trois doigts (Pavé tactile uniquement)
Utilisez le balayage à trois doigts pour aicher les fenêtres ouvertes et pour basculer entre les fenêtres
ouvertes et le bureau.
●Faites glisser trois doigts à l'opposé de vous pour aicher toutes les fenêtres ouvertes.
●Faites glisser trois doigts vers vous pour aicher le bureau.
●Faites glisser trois doigts à gauche ou à droite pour basculer entre les fenêtres ouvertes.
Délement à un doigt (écran tactile uniquement)
Utilisez le délement à un doigt pour aicher en mode Panoramique ou faire déler des listes et des pages,
ou pour déplacer un objet.
●Pour faire déler l'écran, faites glisser légèrement un doigt sur l'écran dans la direction souhaitée.
●Pour déplacer un objet, appuyez et maintenez votre doigt sur un objet et puis faites glisser votre doigt
pour déplacer l'objet.
32Chapitre 5 Navigation dans l'écran
Page 45
Utilisation d'un clavier ou d'une souris en option
Un clavier ou une souris en option vous permet de saisir des caractères, de sélectionner des éléments,
d'eectuer un délement et d'exécuter les mêmes fonctions qu'à l'aide des mouvements tactiles. Le clavier
vous permet également d'utiliser des touches d'action et des touches d'activation pour réaliser des fonctions
spéciques.
Utilisation du clavier à l'écran (certains produits uniquement)
1.Pour aicher un clavier à l'écran, appuyez sur l'icône du clavier dans la zone de notication, à l'extrémité
droite de la barre des tâches.
2.Commencez à taper.
REMARQUE : Des suggestions de mots peuvent s'aicher au-dessus du clavier à l'écran. Appuyez sur
un mot pour le sélectionner.
REMARQUE : Les touches d'action et touches d’activation ne s'aichent pas et ne fonctionnent pas sur
le clavier à l'écran.
Utilisation d'un clavier ou d'une souris en option33
Page 46
6Gestion de l'alimentation
Votre ordinateur peut fonctionner sur batterie ou sur l'alimentation secteur externe. Lorsque l'ordinateur
fonctionne sur batterie et qu'aucune source d'alimentation externe n'est disponible pour charger la batterie, il
est important de contrôler et économiser la charge de la batterie.
Cependant, certaines fonctions de gestion de l'alimentation décrites dans ce manuel peuvent ne pas être
disponibles sur votre ordinateur.
Utilisation des modes veille et veille prolongée
ATTENTION : Plusieurs problèmes de vulnérabilité bien connus existent lorsqu'un ordinateur est en mode
veille. Pour empêcher un utilisateur non autorisé d'accéder aux données de votre ordinateur, même les
données cryptées, HP recommande de toujours activer le mode veille prolongée au lieu du mode veille à
chaque fois que l'ordinateur n'est pas physiquement en votre possession. Cette pratique est particulièrement
importante lorsque vous voyagez avec votre ordinateur.
ATTENTION : Pour éviter tout risque d'altération audio ou vidéo, de perte de fonctionnalité de lecture audio
ou vidéo ou de perte de données, n'activez pas le mode veille pendant la lecture ou la gravure d'un disque ou
d'une carte multimédia externe.
Windows comporte deux états d'économie d'énergie : veille et veille prolongée.
●Veille :le mode veille est automatiquement activé après une période d'inactivité. Votre travail est
enregistré dans la mémoire, ce qui vous permet de reprendre votre travail très rapidement. Vous pouvez
également activer le mode veille manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Activation et sortie du mode veille à la page 34.
●Mise en veille prolongée :Le mode Veille prolongée est activé automatiquement lorsque la batterie
atteint un niveau critique. En mode veille prolongée, votre travail est enregistré dans un chier de mise
en veille prolongée et l'ordinateur se met hors tension. Vous pouvez également activer le mode veille
prolongée manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activation et sortie du
mode veille prolongée (certains produits uniquement) à la page 35.
Activation et sortie du mode veille
Vous pouvez lancer le mode veille de l'une des manières suivantes :
●Fermez le dispositif (certains produits uniquement)
●Sélectionnez Paramètres, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionnez Veille.
●Appuyez sur la touche d'activation du mode veille ; par exemple fn+f3 (certains produits uniquement)
Vous pouvez quitter le mode veille de l'une des manières suivantes :
●Appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
●Si l’ordinateur est fermé, relevez l’écran (certains produits uniquement).
●Appuyez sur une touche du clavier (certains produits uniquement).
●Appuyez sur le pavé tactile (certains produits uniquement)
Lorsque l'ordinateur quitte le mode veille, votre travail réapparaît à l'écran.
34Chapitre 6 Gestion de l'alimentation
Page 47
REMARQUE : Si vous avez déni un mot de passe pour sortir du mode veille, vous devez entrer votre mot de
passe Windows avant que votre travail ne s'aiche à l'écran.
Activation et sortie du mode veille prolongée (certains produits uniquement)
Vous pouvez congurer le mode veille prolongée activé par l'utilisateur et modier d'autres paramètres
d'alimentation et délais d'attente dans les options d'alimentation.
1.Faites un clic droit sur l'icône Alimentation , puis sélectionnez Options d'alimentation.
2.Dans le volet gauche, sélectionnez Choisir l’action des boutons d’alimentation (la formulation peut
varier selon le produit).
3.En fonction de votre produit, vous pouvez activer le mode veille prolongée pour l’alimentation de la
batterie ou une alimentation externe en suivant l'une des procédures suivantes :
●Bouton d’alimentation :Sous Paramètres du bouton d’alimentation et de mise en veille et du
capot (la formulation peut varier selon le produit), sélectionnez Lorsque j’appuie sur le bouton
Marche/Arrêt, puis sélectionnez Mettre en veille prolongée.
●Bouton de veille (certains produits uniquement) :Sous Paramètres du bouton d’alimentation et
de mise en veille et du capot (la formulation peut varier selon le produit), sélectionnez Lorsque
j’appuie sur le bouton de veille, puis sélectionnez Mettre en veille prolongée.
●Capot (certains produits uniquement) :Sous Paramètres du bouton d’alimentation et de mise en
veille et du capot (la formulation peut varier selon le produit), sélectionnez Lorsque je referme le
capot, puis sélectionnez Mettre en veille prolongée.
●Menu Alimentation :Sélectionnez Modier des paramètres actuellement non disponibles et sous
Paramètres d’arrêt, cochez la case Mettre en veille prolongée.
Le menu d’alimentation est accessible en sélectionnant le bouton Démarrer.
4.Sélectionnez Enregistrer les modications.
▲Pour activer la mise en veille prolongée, utilisez la méthode que vous avez activé à l’étape 3.
▲Pour quitter le mode veille prolongée, appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
REMARQUE : Si vous avez déni un mot de passe pour sortir du mode veille prolongée, vous devez entrer
votre mot de passe Windows avant que votre travail ne s'aiche à l'écran.
Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur
ATTENTION : Les données non enregistrées sont perdues lors de l'arrêt de l'ordinateur. Veillez à bien
enregistrer votre travail avant d'arrêter l'ordinateur.
La commande d'arrêt ferme tous les programmes ouverts, y compris le système d'exploitation, puis éteint
l'écran et l'ordinateur.
Éteignez l'ordinateur lorsqu'il est inutilisé et débranché de toute source d'alimentation externe pendant une
période prolongée.
La procédure recommandée est d’utiliser la commande d'arrêt de Windows.
REMARQUE : Si l'ordinateur est en mode veille ou veille prolongée, vous devez d'abord quitter ce mode en
appuyant brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur35
Page 48
1.Enregistrez votre travail et fermez tous les logiciels ouverts.
2.Sélectionnez le bouton Démarrer, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionnez Arrêter.
Si vous ne parvenez pas à arrêter l'ordinateur et que vous ne pouvez pas utiliser les procédures d'arrêt
précédentes, essayez les procédures d'urgence ci-après dans l'ordre indiqué :
●Appuyez sur ctrl+alt+suppr, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionnez Arrêter.
●Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant au moins 10 secondes.
●Si votre ordinateur est équipé d’une batterie remplaçable par l’utilisateur (certains produits
uniquement), débranchez l’ordinateur de toute source d’alimentation externe, puis retirez la batterie.
Utilisation de l’icône Alimentation et des Options d’alimentation
L'icône Alimentation est située sur la barre des tâches Windows. L'icône Alimentation vous permet
d'accéder rapidement aux paramètres d'alimentation et d'aicher la charge de la batterie.
●Pour aicher le pourcentage de charge restante de la batterie, placez le pointeur de la souris sur l'icône
Alimentation .
●Pour utiliser les Options d'alimentation, faites un clic droit sur l'icône Alimentation , puis
sélectionnez
Diérentes icônes d'alimentation indiquent si l'ordinateur fonctionne sur batterie ou sur une alimentation
externe. Le fait de placer le pointeur sur l'icône aiche un message si la batterie atteint un niveau bas ou
critique.
Options d'alimentation.
Fonctionnement sur batterie
AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de sécurité potentiels, n'utilisez que la batterie fournie avec
l'ordinateur, une batterie de remplacement fournie par HP ou une batterie compatible achetée auprès de HP.
Lorsque l'ordinateur contient une batterie chargée et qu'il n'est pas connecté à une alimentation externe, il
est alimenté par la batterie. Lorsque l'ordinateur est éteint et débranché de toute source d'alimentation
externe, la batterie présente dans l'ordinateur se décharge lentement. L'ordinateur aiche un message si la
batterie atteint un niveau bas ou critique.
La durée de vie d'une batterie d'ordinateur varie en fonction des paramètres de gestion de l'alimentation, des
logiciels exécutés sur l'ordinateur, de la luminosité de l'aichage, des périphériques externes connectés à
l'ordinateur, ainsi que d'autres facteurs.
REMARQUE : La luminosité de l'écran est automatiquement réduite an de prolonger la durée de vie de la
batterie lorsque vous débranchez l'ordinateur de la source d'alimentation externe. Certains ordinateurs
peuvent changer de mode graphique pour conserver la charge de la batterie.
Utilisation de Fast Charge (certains produits uniquement)
La fonction HP Fast Charge vous permet de charger rapidement la batterie de votre ordinateur. La durée de
charge peut varier de +/-10 %. Selon le modèle de votre ordinateur et de l’adaptateur secteur HP fourni avec
votre ordinateur, le chargeur rapide HP fonctionne de l’une ou de plusieurs des façons suivantes :
36Chapitre 6 Gestion de l'alimentation
Page 49
●Lorsque la charge de la batterie restante est comprise entre 0 et 50%, la batterie se charge à 50% de la
capacité maximale en moins de 30 à 45 minutes, selon le modèle de votre ordinateur.
●Lorsque la charge de la batterie restante est comprise entre 0 et 90%, la batterie se charge à 90% de la
capacité maximale en moins de 90 minutes.
Pour utiliser le chargeur rapide HP, éteignez votre ordinateur, puis connectez l'adaptateur secteur à votre
ordinateur et à une source d'alimentation externe.
Aichage de la charge de la batterie
Pour aicher le pourcentage de charge restante de la batterie, placez le pointeur de la souris sur l'icône
Alimentation .
Recherche d’informations sur la batterie dans HP Support Assistant (certains
produits uniquement)
Pour accéder aux informations sur la batterie :
1.Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant
.
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2.Sélectionnez Mon PC, sélectionnez l'onglet Diagnostics et outils, puis sélectionnez Contrôle de la
batterie HP. Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que votre batterie doit être remplacée, contactez
le support.
HP Support Assistant fournit les informations et les outils suivants sur la batterie :
●Contrôle de la batterie HP
●Informations sur les types, spécications, cycles de vie et capacités des batteries
Économie d'énergie de la batterie
Pour économiser l'énergie de la batterie et optimiser sa durée de vie :
●Réduisez la luminosité de l'écran.
●Sélectionnez le paramètre Économies d'énergie dans Options d'alimentation.
●Désactivez les périphériques sans l lorsque vous ne les utilisez pas.
●Déconnectez les périphériques externes non utilisés qui ne sont pas branchés sur une source
d'alimentation externe, tel qu'un disque dur externe connecté à un port USB.
●Arrêtez, désactivez ou supprimez les cartes multimédia externes que vous n'utilisez pas.
●Avant de vous absenter, activez le mode veille ou arrêtez l'ordinateur.
Identication des niveaux bas de batterie
Lorsqu'une batterie, qui est l'unique source d'alimentation de l'ordinateur, atteint un niveau de charge bas ou
critique, vous risquez d'obtenir les résultats suivants :
●Le voyant de la batterie (certains produits uniquement) indique un niveau de charge bas ou critique.
Fonctionnement sur batterie37
Page 50
–ou–
●L'icône Alimentation signale un niveau de batterie bas ou critique.
REMARQUE : Pour obtenir plus d'informations sur l'icône Alimentation, reportez-vous à la section
Utilisation de l’icône Alimentation et des Options d’alimentation à la page 36.
L'ordinateur prend les mesures suivantes dans le cas d'un niveau critique de charge :
●Si le mode veille prolongée est désactivé et que l'ordinateur est sous tension ou en mode veille,
l'ordinateur reste brièvement en mode veille avant de s'arrêter. Les données non enregistrées sont alors
perdues.
●Si le mode veille prolongée est activé et que l'ordinateur est sous tension ou en mode veille, le mode
veille prolongée est activé.
Résolution d'un niveau bas de batterie
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe est disponible
Connectez l'un des éléments suivants à l'ordinateur et à l'alimentation externe :
●carte AC
●Périphérique d'amarrage ou dispositif d'extension en option
●Adaptateur d'alimentation en option acheté comme accessoire auprès de HP
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est disponible
Enregistrez votre travail et arrêtez l'ordinateur.
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsque l'ordinateur ne peut pas quitter le mode veille
prolongée
1.Connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur et à l'alimentation externe.
2.Quittez le mode veille prolongée en appuyant sur l'interrupteur d'alimentation.
Batterie scellée en usine
Pour contrôler l'état de la batterie ou si la batterie ne tient plus la charge, exécutez l'outil Contrôle de la
batterie HP situé dans l'application HP Support Assistant (certains produits uniquement).
1.Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant.
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2.Sélectionnez Mon PC, sélectionnez l'onglet Diagnostics et outils, puis sélectionnez Contrôle de la
batterie HP. Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que votre batterie doit être remplacée, contactez
le support.
La ou les batteries de ce produit ne peuvent pas être facilement remplacées par les utilisateurs. Le retrait ou
le remplacement de la batterie pourrait aecter votre droit à la garantie. Si une batterie ne tient plus la
charge, contactez l'assistance.
38Chapitre 6 Gestion de l'alimentation
Page 51
Ne jetez pas les batteries ayant atteint leur durée de vie utile avec les ordures ménagères. Appliquez les lois
et réglementations locales en matière de mise au rebut des batteries.
Fonctionnement sur l'alimentation externe
Pour obtenir plus d'informations sur le branchement à une source d'alimentation externe, reportez-vous au
poster Instructions d'installation fourni avec l'ordinateur.
L'ordinateur n'utilise pas la batterie lorsque l'ordinateur est connecté à une source d'alimentation externe à
l'aide d'un adaptateur secteur approuvé ou d'un périphérique d'amarrage ou dispositif d'extension en option.
AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques, n'utilisez que l'adaptateur secteur fourni avec l'ordinateur, un
adaptateur secteur de remplacement fourni par HP ou un adaptateur secteur acheté en tant qu'accessoire
auprès de HP.
AVERTISSEMENT ! Ne chargez pas la batterie de l'ordinateur à bord d'un avion.
Connectez l'ordinateur à une alimentation externe dans l'une des conditions suivantes :
●Lors du chargement ou du calibrage d'une batterie
●Lors de l'installation ou de la mise à jour du logiciel système
●Lors de la mise à jour du système BIOS
●Lors de la gravure d'informations sur un disque (certains produits uniquement)
●Lors de l'exécution du défragmenteur de disque sur des ordinateurs équipés de disques durs internes
●Lors de l'exécution d'une sauvegarde ou d'une restauration
Lorsque vous connectez l'ordinateur à l'alimentation externe :
●La batterie commence à se charger.
●La luminosité de l'écran augmente.
●L'icône Alimentation change d'aspect.
Lorsque vous débranchez l'ordinateur de la source d'alimentation externe :
●L'ordinateur bascule sur l'alimentation par batterie.
●La luminosité de l'écran est automatiquement réduite pour conserver la charge de la batterie.
●L'icône Alimentation change d'aspect.
Fonctionnement sur l'alimentation externe39
Page 52
7Protection de l'ordinateur
Il convient de procéder à une maintenance régulière pour assurer le bon fonctionnement de votre ordinateur.
Ce chapitre explique comment utiliser des outils tels que le défragmenteur de disque et le nettoyage de
disque. Il fournit également des instructions pour mettre à jour des logiciels et pilotes, pour nettoyer
l'ordinateur et des conseils pour emporter celui-ci en voyage (ou l'expédier).
Amélioration des performances
En procédant régulièrement à des tâches de maintenance (à l'aide d'outils tels que le défragmenteur de
disque et le nettoyage de disque), vous pouvez améliorer les performances de votre ordinateur.
Utilisation du défragmenteur de disque
HP recommande de défragmenter votre disque dur au moins une fois par mois avec le défragmenteur de
disque.
REMARQUE : Il n'est pas nécessaire d'exécuter le défragmenteur de disque dur sur les disques durs
électroniques.
Pour exécuter le défragmenteur de disque :
1.Connectez l'ordinateur à l'alimentation secteur.
2.Tapez défragmenter dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez
Défragmenter et optimiser vos lecteurs.
3.Suivez les instructions à l'écran.
Pour des informations supplémentaires, consultez l'aide du défragmenteur de disque.
Utilisation du nettoyage de disque
Utilisez le nettoyage de disque pour rechercher sur le disque dur les chiers non nécessaires que vous pouvez
supprimer en toute sécurité pour libérer de l'espace sur le disque. L'ordinateur fonctionne ainsi plus
eicacement.
Pour exécuter le nettoyage de disque :
1.Tapez disque dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application
Nettoyage de disque.
2.Suivez les instructions à l'écran.
Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains produits uniquement)
HP 3D DriveGuard protège un disque dur en parquant l'unité et en interrompant les requêtes de données dans
les circonstances suivantes :
●Vous faites tomber votre ordinateur.
●Vous déplacez l'ordinateur avec l'écran fermé lorsque le système fonctionne sur batterie.
Quelques instants après la survenue de l'un de ces événements, HP 3D DriveGuard rétablit le fonctionnement
normal du disque dur.
40Chapitre 7 Protection de l'ordinateur
Page 53
REMARQUE : Seuls les disques durs internes sont protégés par HP 3D DriveGuard. HP 3D DriveGuard ne
protège pas les disque durs installés dans un dispositif d'accueil en option ou connectés à un port USB.
REMARQUE : En raison de l'absence de pièces mobiles dans les disques durs électroniques (SSD), HP 3D
DriveGuard est inutile pour ce type de disque.
Identication de l'état de HP 3D DriveGuard
Le voyant du disque dur sur l'ordinateur change de couleur pour indiquer que l'unité est parquée dans le
compartiment du disque dur principal et/ou dans le compartiment du disque dur secondaire (certains produits
uniquement).
Mise à jour des programmes et des pilotes
HP recommande de mettre à jour régulièrement vos logiciels et pilotes. Les mises à jour peuvent permettre
de résoudre des problèmes et ajoutent de nouvelles fonctions et options à votre ordinateur. Par exemple, des
composants graphiques anciens peuvent s'avérer incompatibles avec les tout derniers logiciels de jeu. Sans
les derniers pilotes, vous ne serez pas en mesure de tirer le meilleur parti de votre équipement.
Accédez à la page http://www.hp.com/support pour télécharger les dernières versions des logiciels et
pilotes HP. Vous pouvez également vous inscrire pour recevoir des notications automatiques de mise à jour
dès qu'elles sont disponibles.
Si vous souhaitez mettre à jour vos programmes et vos pilotes, procédez comme suit :
1.Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2.Sélectionnez Mon PC, sélectionnez l'onglet Mises à jour et sélectionnez Vérier la présence de mises à
jour et messages.
3.Suivez les instructions à l'écran.
.
Nettoyage de votre ordinateur
Utilisez les produits suivants pour nettoyer en toute sécurité votre ordinateur :
●Chlorure d'ammonium diméthylbenzylique en solution à 0,3 % maximum (par exemple, des lingettes
jetables commercialisées sous diverses marques).
●Liquide nettoyant pour vitres sans alcool
●Solution contenant de l'eau et du savon doux
●Chion microbre sec ou peau de chamois (chion antistatique non gras)
●Lingettes antistatiques
ATTENTION : Évitez les solvants forts susceptibles d'endommager de manière permanente votre
ordinateur. Si vous n'êtes pas sûr qu'un produit de nettoyage soit adapté à votre ordinateur, vériez que
l'alcool, l'acétone, le chlorure d'ammonium, le chlorure de méthylène et les solvants hydrocarburés soient
bien absents de sa composition.
Les matières breuses, telles que les serviettes en papier, peuvent rayer l'ordinateur. À long terme, les
particules de poussière et les produits de nettoyage peuvent nir par s'incruster dans les rayures.
Mise à jour des programmes et des pilotes41
Page 54
Procédures de nettoyage
Pour nettoyer en toute sécurité votre ordinateur, suivez les instructions de cette section.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque d'électrocution ou de détérioration des composants, ne nettoyez
pas l'ordinateur lorsqu'il est sous tension.
1.Mettez l'ordinateur hors tension.
2.Débranchez l'alimentation externe.
3.Déconnectez tous les périphériques externes alimentés.
ATTENTION : Pour ne pas endommager les composants internes, ne vaporisez pas d'agents de nettoyage
ou de liquides directement sur la surface de l'ordinateur. Les liquides projetés sur la surface risquent
d'endommager de façon permanente les composants internes.
Nettoyage de l'écran
Essuyez délicatement l'écran à l'aide d'un chion doux et non pelucheux imprégné d'un nettoyant pour vitres
sans alcool. Assurez-vous que l'écran soit sec avant de fermer l'ordinateur.
Nettoyage du capot ou des parties latérales
Pour nettoyer et désinfecter le capot ou les parties latérales, utilisez une lingette en microbre ou une peau
de chamois imprégnée de l'une des solutions de nettoyage répertoriées ci-dessus ou une lingette jetable antibactérie.
REMARQUE : Lors du nettoyage du capot de l'ordinateur, eectuez un mouvement circulaire pour mieux
retirer les poussières et dépôts.
Nettoyage du pavé tactile, du clavier ou de la souris (certains produits uniquement)
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de choc électrique et toute détérioration des composants
internes, n'utilisez pas d'embout d'aspirateur pour nettoyer le clavier. L'utilisation d'un aspirateur peut
entraîner le dépôt de poussières ménagères sur le clavier.
ATTENTION : Pour ne pas endommager les composants internes, évitez toute inltration de liquide entre
les touches.
●Pour nettoyer le pavé tactile, le clavier ou la souris, utilisez un chionmicrobre doux ou une peau de
chamois, humidiée avec une des solutions nettoyantes répertoriées précédemment, ou utilisez une
lingette jetable destinée à cet usage.
●Pour éviter que les touches deviennent collantes et pour éliminer la poussière, les peluches et les
particules susceptibles de se loger sous les touches, utilisez une bombe dépoussiérante à air comprimé
avec embout directionnel.
Déplacement avec votre ordinateur ou transport
Si vous devez vous déplacer avec votre ordinateur ou le transporter, suivez les conseils ci-dessous pour
protéger votre équipement.
●Préparez votre ordinateur avant de le déplacer ou de le transporter :
●Sauvegardez vos données sur une unité externe.
●Retirez tous les disques et toutes les cartes multimédia externes, telles que les cartes mémoire.
42Chapitre 7 Protection de l'ordinateur
Page 55
●Désactivez et déconnectez tous les périphériques externes.
●Arrêtez l'ordinateur.
●Emportez une copie de sauvegarde de vos données. Conservez la copie de sauvegarde à l'écart de
l'ordinateur.
●Lorsque vous voyagez en avion, prenez l'ordinateur avec vos bagages à main ; ne l'enregistrez pas en
soute.
ATTENTION : Évitez d'exposer l'unité à des champs magnétiques. Les portiques de détection et les
bâtons de sécurité utilisés dans les aéroports sont des dispositifs de sécurité qui génèrent des champs
magnétiques. Les tapis roulants et dispositifs de sécurité aéroportuaires similaires qui contrôlent les
bagages utilisent généralement des rayons X et non des champs magnétiques, ce qui ne représente
aucun risque pour les unités.
●Si vous envisagez d'utiliser votre ordinateur en vol, écoutez les annonces indiquant à quel moment vous
êtes autorisés à le faire. L'utilisation en vol de l'ordinateur est à la discrétion de la compagnie aérienne.
●Si vous devez expédier l'ordinateur ou une unité par la poste, empaquetez-les dans un emballage à
bulles d'air ou un autre emballage protecteur et apposez l'inscription « FRAGILE ».
●L'utilisation de périphériques sans l peut être limitée dans certains environnements. Ces restrictions
peuvent s'appliquer à bord des avions, dans les hôpitaux, dans les lieux à proximité d'explosifs et dans
les environnements dangereux. Si vous ne connaissez pas la politique relative à l'utilisation d'un
périphérique sans l particulier sur votre ordinateur, demandez l'autorisation de l'utiliser avant de le
mettre sous tension.
●Si vous vous déplacez à l'étranger, appliquez les recommandations suivantes :
●Vériez les réglementations douanières relatives aux ordinateurs pour tous les pays/régions où
vous vous rendez.
●Vériez les spécications des cordons d'alimentation et des adaptateurs dans les pays/régions où
vous prévoyez d'utiliser votre ordinateur. En eet, les spécications de tension, de fréquence et de
prise varient selon les pays/régions.
AVERTISSEMENT ! An de réduire le risque de choc électrique, d'incendie ou de détérioration du
matériel, n'essayez pas d'alimenter l'ordinateur au moyen d'un kit de conversion de tension destiné
aux équipements ménagers.
Déplacement avec votre ordinateur ou transport43
Page 56
8Protection de votre ordinateur et de vos
informations
La sécurité de l'ordinateur est indispensable pour protéger la condentialité, l'intégrité et la disponibilité de
vos données. Les solutions de sécurité standard fournies par le système d'exploitation Windows, les
applications HP, l'utilitaire non-Windows Setup Utility (BIOS) et d'autres logiciels tiers peuvent vous aider à
protéger votre ordinateur contre un large éventail de risques, notamment les virus, les vers et d'autres types
de codes malveillants.
IMPORTANT : Certaines fonctions de sécurité répertoriées dans ce chapitre peuvent ne pas être disponibles
sur votre ordinateur.
Utilisation de mots de passe
Un mot de passe est un ensemble de caractères utilisés pour protéger les informations contenues sur votre
ordinateur et sécuriser les transactions en ligne. Plusieurs types de mots de passe peuvent être dénis. Par
exemple, lorsque vous congurez votre ordinateur pour la première fois, vous êtes invité à créer un mot de
passe utilisateur pour protéger votre ordinateur. Des mots de passe supplémentaires peuvent être dénis
dans Windows ou dans HP Setup Utility (BIOS) qui est préinstallé sur l'ordinateur.
Vous trouverez peut-être pratique d'utiliser le même mot de passe pour une fonction de Setup Utility (BIOS)
et pour une fonction de sécurité Windows.
Pour créer et enregistrer les mots de passe, suivez les conseils suivants :
●Pour réduire le risque de blocage de l'ordinateur, notez chaque mot de passe et conservez-les en lieu sûr,
à l'écart de l'ordinateur. Ne les stockez pas dans un chier sur l'ordinateur.
●Lorsque vous créez des mots de passe, suivez les instructions dénies par le logiciel.
●Changez vos mots de passe au moins tous les 3 mois.
●Le mot de passe idéal est long et possède des lettres, signes de ponctuation, symboles et chires.
●Avant d'envoyer votre ordinateur pour réparation, sauvegardez vos chiers, supprimez vos chiers
condentiels, puis supprimez tous les réglages de mots de passe.
Pour plus d'informations sur les mots de passe Windows, tels que les mots de passe pour écran de veille :
▲Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant.
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
44Chapitre 8 Protection de votre ordinateur et de vos informations
Page 57
Dénition de mots de passe Windows
Mot de passeFonction
Mot de passe utilisateurProtège l'accès à un compte utilisateur Windows.
Mot de passe administrateurProtège l'accès au niveau administrateur au contenu de
l'ordinateur.
REMARQUE : Ce mot de passe ne peut pas être utilisé pour
accéder au contenu de Setup Utility (BIOS).
Dénition de mots de passe dans Setup Utility (BIOS)
Mot de passeFonction
Mot de passe administrateur●Doit être entré chaque fois que vous accédez à Setup Utility
(BIOS).
●Si vous oubliez votre mot de passe administrateur, vous ne
pouvez pas accéder à Setup Utility (BIOS).
Mot de passe de mise sous tension●Vous devez l'entrer chaque fois que vous mettez sous
tension/redémarrez l'ordinateur ou quittez le mode veille
prolongée.
●Si vous oubliez votre mot de passe de mise sous tension,
vous ne pouvez pas mettre sous tension/redémarrer
l'ordinateur ni quitter le mode veille prolongée.
Pour dénir,modier ou supprimer un mot de passe administrateur ou de mise sous tension dans Setup
Utility (BIOS) :
ATTENTION : Procédez avec la plus grande prudence lorsque vous apportez des modications dans Setup
Utility (BIOS). Toute erreur pourrait empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement.
REMARQUE : Pour démarrer Setup Utility, votre ordinateur doit être en mode ordinateur portable et vous
devez utiliser le clavier connecté à votre ordinateur portable. Le clavier à l'écran qui s'aiche en mode tablette
ne peut pas accéder à Setup Utility.
1.Démarrez Setup Utility (BIOS) :
●Ordinateurs ou tablettes avec claviers :
▲Démarrez ou redémarrez l'ordinateur, appuyez rapidement sur la touche echap, puis appuyez
sur la touche f10.
●Tablettes sans clavier :
1.Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton d'augmentation du
volume.
- ou -
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du
volume.
- ou -
Utilisation de mots de passe45
Page 58
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton Windows.
2.Tapez sur la touche f10.
2.Sélectionnez Security (Sécurité), puis suivez les instructions à l'écran.
Vos modications prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
Utilisation de Windows Hello (certains produits uniquement)
Sur les produits équipés d'un lecteur d'empreintes digitales ou d'une caméra infrarouge, vous pouvez utiliser
Windows Hello pour vous connecter en faisant glisser votre doigt ou en regardant la caméra.
Pour congurer Windows Hello, procédez comme suit :
1.Appuyez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres, sélectionnez Comptes, puis sélectionnez
Options de connexion.
2.Dans Windows Hello, suivez les instructions à l'écran pour ajouter à la fois un mot de passe et un code
PIN numérique, puis enregistrez votre empreinte digitale ou faciale.
REMARQUE : Le code PIN n’est pas limité en longueur, mais il doit être constitué de chires
uniquement. Les caractères non alphabétiques ou spéciaux ne sont pas autorisés.
Utilisation d'un logiciel de sécurité sur Internet
Lorsque vous utilisez l'ordinateur pour accéder à la messagerie électronique, au réseau ou à Internet, vous
l'exposez à des virus informatiques, logiciels espions et autres menaces en ligne. Pour protéger votre
ordinateur, un logiciel de sécurité sur Internet comprenant un antivirus et des fonctions de pare-feu peut être
installé sur votre ordinateur en version d'essai. Le logiciel de sécurité doit être mis à jour régulièrement an
de fournir une protection permanente contre les nouveaux virus détectés et les autres risques de sécurité. Il
est vivement recommandé de mettre à niveau la version d'évaluation du logiciel ou d'acheter le logiciel de
votre choix an de protéger entièrement l'ordinateur.
Utilisation d'un logiciel antivirus
Les virus informatiques peuvent désactiver les applications, les utilitaires ou le système d'exploitation, ou les
empêcher de fonctionner normalement. Les logiciels antivirus peuvent détecter la plupart des virus et les
détruire. Dans la majorité des cas, ils peuvent réparer les dégâts occasionnés.
Les logiciels antivirus doivent être mis à jour régulièrement an de fournir une protection permanente contre
les nouveaux virus détectés.
Un logiciel antivirus peut être préinstallé sur votre ordinateur. Il est vivement recommandé d'utiliser le logiciel
antivirus de votre choix pour protéger complètement l'ordinateur.
Pour plus d'informations sur les virus informatiques, tapez support dans la zone de recherche de la barre
des tâches, puis sélectionnez l'application
–ou–
HP Support Assistant.
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
Utilisation d'un logiciel de pare-feu
Les pare-feu visent à empêcher tout accès non autorisé à un système ou à un réseau. Un pare-feu peut être
un logiciel que vous installez sur l'ordinateur et/ou sur un réseau ou une solution à la fois matérielle et
logicielle.
46Chapitre 8 Protection de votre ordinateur et de vos informations
Page 59
Deux types de pare-feu peuvent être envisagés :
●Pare-feu au niveau de l'hôte : logiciel qui protège uniquement l'ordinateur sur lequel il est installé.
●Pare-feu au niveau du réseau : installé entre le modem DSL ou le modem câble et le réseau domestique
an de protéger tous les ordinateurs présents sur le réseau.
Lorsqu'un pare-feu est installé sur un système, toutes les données échangées au niveau du système sont
contrôlées et comparées à un ensemble de critères de sécurité dénis par l'utilisateur. Toutes les données ne
répondant pas à ces critères sont bloquées.
Installation de mises à jour logicielles
Les logiciels HP, Windows et tiers installés sur votre ordinateur doivent être régulièrement mis à jour pour
corriger les problèmes de sécurité et améliorer les performances.
ATTENTION : Microsoft envoie des alertes concernant les mises à jour Windows, pouvant inclure des mises à
jour de sécurité. Pour protéger l'ordinateur des failles de sécurité et des virus, installez toutes les mises à jour
dès que vous recevez une alerte de Microsoft.
Vous pouvez installer ces mises à jour de façon automatique.
Pour aicher ou modier les paramètres :
1.Sélectionnez le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis sélectionnez Mise à jour & Sécurité.
2.Sélectionnez Windows Update, puis suivez les instructions à l'écran.
3.Pour planier une heure d’installation des mises à jour, sélectionnez Options avancées, puis suivez les
instructions à l’écran.
Utilisation de HP Managed Services (certains produits
uniquement)
HP Managed Services est une solution informatique basée sur le cloud qui permet aux entreprises de
sécuriser et de gérer de manière eicace les actifs de leur entreprise. HP Managed Services permet de
protéger les appareils contre les programmes malveillants et d’autres attaques, de surveiller leur intégrité et
vous permet de passer moins de temps à régler les problèmes liés à la sécurité et aux appareils. Vous pouvez
rapidement télécharger et installer le logiciel, bien plus économique que les solutions internes
traditionnelles. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
https://www.hptouchpointmanager.com/.
Protection de votre réseau sans l
Lorsque vous congurez un réseau WLAN ou accédez à un réseau WLAN existant, activez systématiquement
les fonctions de sécurité pour protéger votre réseau contre tout accès non autorisé. Les réseaux WLAN situés
dans les lieux publics (bornes d'accès), tels que les cafés et les aéroports, ne fournissent pas nécessairement
de garantie de sécurité.
Sauvegarde des applications logicielles et des données
Sauvegardez régulièrement vos applications logicielles et vos données pour éviter toute perte ou altération
permanente suite à une attaque de virus ou à une panne logicielle ou matérielle.
Installation de mises à jour logicielles47
Page 60
Utilisation d'un câble antivol en option (certains produits
uniquement)
Un dispositif antivol a un caractère dissuasif, mais ne constitue pas une garantie contre une utilisation
malveillante ou le vol de l'ordinateur. Pour connecter un câble antivol à votre ordinateur, suivez les
instructions fournies par le constructeur.
48Chapitre 8 Protection de votre ordinateur et de vos informations
Page 61
9Utilisation de Setup Utility (BIOS)
L'utilitaire Setup Utility, à savoir le BIOS (Basic Input/Output System), contrôle la communication entre tous les
périphériques d'entrée et de sortie du système (par exemple, les unités de disques, écrans, claviers, souris et
imprimantes). Setup Utility (BIOS) inclut des paramètres pour les types de périphériques installés, la
séquence de démarrage de l'ordinateur, ainsi que la quantité de la mémoire système et de la mémoire
étendue.
REMARQUE : Pour démarrer Setup Utility sur un ordinateur convertible, votre ordinateur doit être en mode
ordinateur portable et vous devez utiliser le clavier connecté à votre ordinateur portable.
Démarrage de Setup Utility (BIOS)
ATTENTION : Procédez avec la plus grande prudence lorsque vous apportez des modications dans Setup
Utility (BIOS). Toute erreur pourrait empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement.
▲Démarrez ou redémarrez l'ordinateur, appuyez rapidement sur la touche echap, puis appuyez sur la
touche f10.
Mise à jour de Setup Utility (BIOS)
Des mises à jour de Setup Utility (BIOS) peuvent être disponibles sur le site Web HP.
La plupart des mises à jour du BIOS proposées sur le site Web HP se présentent sous la forme de chiers
compressés appelés SoftPaqs.
Certaines mises à jour intègrent un chier appelé Readme.txt qui contient des informations sur l'installation
du chier et la résolution de problèmes qui y sont liés.
Identication de la version du BIOS
Pour déterminer si Setup Utility (BIOS) a besoin d'une mise à jour, vériez d'abord la version du BIOS sur votre
ordinateur.
Pour aicher les informations sur la version BIOS (aussi connu sous Données ROM et Système BIOS), utilisez
l'une de ces options.
●HP Support Assistant
1.Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application
HP Support Assistant.
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2.Sélectionnez Poste de travail, puis sélectionnez Caractéristiques techniques.
●Setup Utility (BIOS)
Démarrage de Setup Utility (BIOS)49
Page 62
1.Démarrez Setup Utility (BIOS) (reportez-vous à la section Démarrage de Setup Utility (BIOS)
à la page 49).
2.Sélectionnez Principal, puis Informations système, et prenez note de la version BIOS.
3.Sélectionnez Quitter, sélectionnez Non, puis suivez les instructions à l'écran.
Pour vérier les versions du BIOS, reportez-vous à la section Téléchargement d'une mise à jour du BIOS
à la page 50.
Téléchargement d'une mise à jour du BIOS
ATTENTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur ou de faire échouer l'installation, téléchargez et
installez une mise à jour du BIOS uniquement lorsque l'ordinateur est connecté à une source d'alimentation
externe able via un adaptateur secteur. N'eectuez aucun téléchargement ni aucune installation de mise à
jour du BIOS lorsque l'ordinateur fonctionne sur batterie, est installé dans un périphérique d'amarrage en
option ou connecté à une source d'alimentation en option. Au cours du téléchargement et de l'installation,
suivez les instructions ci-dessous.
●Ne déconnectez pas l'alimentation de l'ordinateur en débranchant le cordon d'alimentation de la prise
secteur.
●N'arrêtez pas l'ordinateur et n'activez pas le mode veille.
●Abstenez-vous d'insérer, de retirer, de connecter ou de déconnecter un périphérique, un câble ou un
cordon.
REMARQUE : Si votre ordinateur est connecté à un réseau, consultez l'administrateur réseau avant
d'installer des mises à jour logicielles, en particulier celles du BIOS système.
1.Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant.
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2.Cliquez sur Mises à jour, puis cliquez sur Vérier la présence de mises à jour et messages.
3.Suivez les instructions à l'écran pour identier votre ordinateur et accéder à la mise à jour du BIOS que
vous souhaitez télécharger.
4.Dans la zone de téléchargement, procédez comme suit :
a.Identiez la mise à jour du BIOS la plus récente et comparez-la à la version du BIOS actuellement
installée sur l'ordinateur. Si la mise à jour est plus récente que la version de votre BIOS, notez la
date, le nom et d'autres informations. Ces informations vous seront utiles pour rechercher la mise
à jour une fois qu'elle aura été téléchargée sur le disque dur.
b.Suivez les instructions à l'écran pour télécharger les éléments sélectionnés sur le disque dur.
Notez le chemin d'accès à l'emplacement où sera téléchargée la mise à jour du BIOS sur le disque
dur. Vous devrez accéder à cet emplacement lorsque vous serez prêt à installer la mise à jour.
Les procédures d'installation du BIOS varient. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran une fois le
téléchargement terminé. Si aucune instruction ne s'aiche, procédez comme suit :
1.Tapez fichier dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Explorateur de
chiers.
2.Double-cliquez sur la désignation du disque dur. Il s'agit généralement de Disque local (C:).
50Chapitre 9 Utilisation de Setup Utility (BIOS)
Page 63
3.À l'aide du chemin d'accès noté précédemment, ouvrez le dossier du disque dur qui contient la mise à
jour.
4.Double-cliquez sur le chier dont l'extension est .exe (par exemple, nomchier.exe).
L'installation du BIOS commence.
5.Terminez l'installation en suivant les instructions à l'écran.
REMARQUE : Lorsqu'un message apparaît à l'écran pour indiquer que l'installation s'est correctement
déroulée, vous pouvez supprimer le chier téléchargé du disque dur.
Mise à jour de Setup Utility (BIOS)51
Page 64
10Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics
Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics Windows
HP PC Hardware Diagnostics Windows est un utilitaire basé sur Windows qui vous permet d'exécuter des tests
de diagnostic an de déterminer si le matériel de l'ordinateur fonctionne correctement. L’outil s’exécute dans
le système d’exploitation Windows
Si HP PC Hardware Diagnostics Windows n’est pas installé sur votre ordinateur, vous devez tout d’abord le
télécharger et l’installer. Pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows, reportez-vous à la section
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows à la page 52.
Après avoir installé HP PC Hardware Diagnostics Windows, suivez ces étapes pour y accéder depuis Aide et
support de HP ou HP Support Assistant.
1.Pour accéder à HP PC Hardware Diagnostics Windows dans Aide et Support de HP :
an de pouvoir eectuer un diagnostic des pannes matérielles.
a.Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support de HP.
b.Faites un clic droit sur HP PC Hardware Diagnostics Windows, sélectionnez Plus, puis Exécuter en
tant qu’administrateur.
– ou –
Pour accéder à HP PC Hardware Diagnostics Windows dans HP Support Assistant :
a.Saisissez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez
l'application
– ou –
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
b.Sélectionnez Dépannage et correctifs.
c.Sélectionnez Diagnostic, puis HP PC Hardware Diagnostics Windows.
2.Lorsque l'outil s'ouvre, sélectionnez le type de test de diagnostic que vous souhaitez exécuter, puis
suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Pour interrompre un test de diagnostic à tout moment, sélectionnez Annuler.
3.Lorsque HP PC Hardware Diagnostics Windows détecte une défaillance nécessitant un remplacement du
matériel, un code d'identication de défaillance à 24 chires est généré. Pour obtenir une assistance an
de corriger le problème, contactez le support et fournissez le code d’identication de défaillance.
HP Support Assistant.
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows
●Les instructions de téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows sont uniquement fournies
en anglais.
●Vous devez utiliser un ordinateur Windows pour télécharger cet outil, car seuls des chiers .exe sont
fournis.
52Chapitre 10 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics
Page 65
Téléchargement de la dernière version de HP PC Hardware Diagnostics Windows
Pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows, procédez comme suit :
1.Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics
s'aiche.
2.Dans la section HP PC Hardware Diagnostics, sélectionnez Télécharger, puis sélectionnez
l’emplacement d’installation :
Pour exécuter l’outil sur votre ordinateur, téléchargez-le sur le bureau de l’ordinateur.
– ou –
Pour exécuter l’outil à partir d’une unité ash USB, téléchargez-le sur une unité ash USB.
3.Sélectionnez Exécuter.
Téléchargement de HP Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou numéro (certains
produits uniquement)
REMARQUE : Pour certains produits, il peut être nécessaire de télécharger le logiciel sur une unité ash USB
en utilisant le nom du produit ou le numéro.
Pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou le numéro (certains produits
uniquement), procédez comme suit :
1.Ouvrez la page http://www.hp.com/support.
2.Sélectionnez Logiciels et pilotes, puis saisissez le nom du produit ou le numéro.
3.Dans la section HP PC Hardware Diagnostics, sélectionnez Télécharger, puis sélectionnez
l’emplacement d’installation :
Pour exécuter l’outil sur votre ordinateur, téléchargez-le sur le bureau de l’ordinateur.
– ou –
Pour exécuter l’outil à partir d’une unité ash USB, téléchargez-le sur une unité ash USB.
4.Sélectionnez Exécuter.
Installation de HP PC Hardware Diagnostics Windows
Pour installer HP PC Hardware Diagnostics Windows, procédez comme suit :
▲Naviguez vers le dossier de votre ordinateur ou de l’unité ash dans lequel le chier .exe a été
téléchargé, double-cliquez sur le chier .exe, puis suivez les instructions à l’écran.
Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP
L'interface UEFI (Unied Extensible Firmware Interface) de diagnostic matériel PC HP vous permet d'exécuter
des tests de diagnostic an de déterminer si le matériel de l'ordinateur fonctionne correctement. L'outil
s'exécute en dehors du système d'exploitation pour isoler les pannes matérielles des problèmes qui peuvent
être causés par le système d'exploitation ou d'autres composants logiciels.
Si votre ordinateur ne démarre pas dans Windows, vous pouvez utiliser l’interface UEFI de diagnostic matériel
PC HP pour eectuer un diagnostic des pannes matérielles.
Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP53
Page 66
Lorsque l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP détecte une défaillance nécessitant un remplacement
du matériel, un code d'identication de défaillance à 24 chires est généré. Pour obtenir une assistance an
de corriger le problème, contactez le support et fournissez le code d’identication de défaillance.
REMARQUE : Pour démarrer les diagnostics sur un ordinateur convertible, votre ordinateur doit être en
mode ordinateur portable et vous devez utiliser le clavier fourni.
REMARQUE : Pour interrompre un test de diagnostic, appuyez sur la touche Échap.
Démarrage de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP
Pour démarrer l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP, procédez comme suit :
1.Allumez ou redémarrez l'ordinateur, et appuyez rapidement sur la touche Échap.
2.Appuyez sur la touche f2.
Le BIOS recherche les outils de diagnostic à trois emplacements dans l'ordre suivant :
a.Unité ash USB connectée
REMARQUE : Pour télécharger l'outil UEFI de diagnostic matériel PC HP sur une unité ash USB,
reportez-vous à la section Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI de diagnostic
matériel PC HP à la page 54.
b.Disque dur
c.BIOS
3.Lorsque l'outil de diagnostic s'ouvre, sélectionnez le type de test de diagnostic que vous souhaitez
exécuter, puis suivez les instructions à l'écran.
Téléchargement de l‘interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une unité
ash USB
Le téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une unité ash USB peut être utile
dans les cas suivants :
●L'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP n’est pas incluse dans l’image préinstallée.
●L'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP n’est pas incluse dans la partition HP Tool.
●Le disque dur est endommagé.
REMARQUE : Les instructions de téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sont
uniquement fournies en anglais, et vous devez utiliser un ordinateur Windows pour télécharger et créer
l'environnement de prise en charge de l'interface HP UEFI car seuls des chiers .exe sont fournis.
Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP
Pour télécharger la dernière version de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP sur une unité ash USB :
1.Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics
s'aiche.
2.Dans la section HP PC Hardware Diagnostics UEFI, sélectionnez Télécharger diagnostics UEFI, puis
Exécuter.
54Chapitre 10 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics
Page 67
Téléchargement de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP par nom de produit ou le
numéro (certains produits uniquement)
REMARQUE : Pour certains produits, il peut être nécessaire de télécharger le logiciel sur une unité ash USB
en utilisant le nom du produit ou le numéro.
Pour télécharger l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP par nom de produit ou le numéro (certains
produits uniquement) sur une unité ash USB :
1.Ouvrez la page http://www.hp.com/support.
2.Saisissez le nom du produit ou le numéro, sélectionnez votre ordinateur, puis sélectionnez votre
système d’exploitation.
3.Dans la section Diagnostics, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner et télécharger la version
spécique des diagnostics UEFI pour votre ordinateur.
Utilisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic
matériel PC HP à distance (certains produits uniquement)
L'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance est une fonction de microprogramme (BIOS) qui
télécharge l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP sur votre ordinateur. Elle peut ensuite exécuter les
diagnostics sur votre ordinateur, puis charge les résultats sur un serveur préconguré. Pour plus
d’informations sur l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance, rendez-vous sur la page
http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags, puis sélectionnez Pour en savoir plus.
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance
REMARQUE : L'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance est également disponible sous forme
de Softpaq qui peut être téléchargé sur un serveur.
Téléchargement de la dernière version de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance
Pour télécharger la dernière version de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance, procédez
comme suit :
1.Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics
s'aiche.
2.Dans la section HP PC Hardware Diagnostics UEFI, sélectionnez Télécharger les diagnostics à
distance, puis Exécuter.
Téléchargement de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance par nom de produit
ou le numéro
REMARQUE : Pour certains produits, il peut être nécessaire de télécharger le logiciel en utilisant le nom du
produit ou le numéro.
Pour télécharger l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance par nom de produit ou le numéro,
procédez comme suit :
1.Ouvrez la page http://www.hp.com/support.
2.Sélectionnez Logiciels et pilotes, saisissez le nom du produit ou le numéro, sélectionnez votre
ordinateur puis sélectionnez votre système d'exploitation.
3.Dans la section Diagnostics, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner et télécharger la version
Interface UEFI à distance pour votre produit.
Utilisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance (certains produits
uniquement)
55
Page 68
Personnalisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC
HP à distance
Grâce au paramètre Interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance dans Computer Setup (BIOS), vous
pouvez eectuer les personnalisations suivantes :
●Programmez l’exécution de diagnostics sans surveillance. Vous pouvez également démarrer les
diagnostics immédiatement en mode interactif en sélectionnant Exécuter les diagnostics matériels HP
PC à distance.
●Dénissez l’emplacement de téléchargement des outils de diagnostic. Cette fonction permet d’accéder
aux outils sur le site Web HP ou sur un serveur
nécessite pas de stockage local traditionnel (tel qu’une unité de disque ou une unité ash USB) pour
exécuter des diagnostics à distance.
●Dénissez un emplacement de stockage des résultats des tests. Vous pouvez également dénir les
paramètres nom d’utilisateur et mot de passe utilisés pour les chargements.
●Aichez les informations d’état concernant les diagnostics précédemment exécutés.
Pour personnaliser l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance, procédez comme suit :
préconguré pour cette utilisation. Votre ordinateur ne
1.Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la touche
F10 pour accéder à Computer Setup.
2.Sélectionnez Avancés, puis sélectionnez Paramètres.
3.Faites votre sélection en termes de personnalisation.
4.Sélectionnez Principal, puis Enregistrer les modications et quitter pour enregistrer vos paramètres.
Vos modications prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
56Chapitre 10 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics
Page 69
11Sauvegarde, restauration et récupération
Ce chapitre apporte des informations sur les processus suivants, qui font partie de la procédure standard pour
la plupart des produits :
●Sauvegarde de vos informations personnelles—Vous pouvez utiliser les outils Windows pour
sauvegarder vos informations personnelles (reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows
à la page 57).
●Création d’un point de restauration—Vous pouvez utiliser les outils Windows pour créer un point de
restauration (reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows à la page 57).
●Création de supports de récupération (certains produits uniquement)— Vous pouvez utiliser HP
Recovery Manager ou l'outil de téléchargement HP Cloud Recovery (certains produits uniquement) pour
créer des supports de récupération (reportez-vous à la section Création de supports HP Recovery
(certains produits uniquement) à la page 57).
●Restauration et récupération—Windows propose plusieurs options de restauration, notamment la
sauvegarde, l’actualisation de l’ordinateur et la réinitialisation de l’ordinateur à son état d’origine
(reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows à la page 57).
●Suppression de la partition de récupération—Pour supprimer la partition de récupération an
d’obtenir l’espace du disque dur (certains produits uniquement), sélectionnez l’option Supprimer la Partition de récupération de HP Recovery Manager. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Suppression de la partition de récupération HP (certains produits uniquement) à la page 62.
Utilisation des outils Windows
IMPORTANT : Windows est la seule option qui permette de sauvegarder vos informations personnelles.
Programmez régulièrement des sauvegardes an d’éviter toute perte de vos informations.
Vous pouvez utiliser les outils Windows pour sauvegarder vos informations personnelles et créer des points
de restauration système et des supports de récupération, qui vous permettront de procéder à une
restauration à partir de vos sauvegardes, à une actualisation de votre ordinateur et à la réinitialisation de
l’ordinateur à son état d'origine.
REMARQUE : Si le stockage de votre ordinateur est inférieur ou égal à 32 Go, la restauration du système
Microsoft est désactivée par défaut.
Pour obtenir plus d’informations et connaître les étapes à suivre, reportez-vous à l’application Obtenir de
l’aide.
▲Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez l’application Obtenir de l’aide.
REMARQUE : Vous devez être connecté à Internet pour accéder à l’application Obtenir de l’aide.
Création de supports HP Recovery (certains produits
uniquement)
Une fois que vous avez correctement conguré l'ordinateur, utilisez HP Recovery Manager pour créer une
sauvegarde de la partition de récupération HP (certains modèles uniquement) sur l'ordinateur. Cette
Utilisation des outils Windows57
Page 70
sauvegarde est appelée support de récupération HP. En cas de corruption ou de remplacement du disque dur,
le support de récupération HP peut être utilisé pour réinstaller le système d’exploitation d’origine.
Pour vérier la présence de la partition de récupération en supplément de la partition Windows, faites un clic
droit sur le bouton Démarrer, sélectionnez Explorateur de chiers, puis Ce PC.
REMARQUE : Si votre ordinateur ne répertorie pas la partition de récupération en supplément de la partition
Windows, contactez le support pour obtenir des disques de récupération. Ouvrez la page http://www.hp.com/
support, sélectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à l'écran.
Sur certains produits, vous pouvez utiliser l’outil de téléchargement HP Cloud Recovery pour créer un support
de récupération HP sur une unité ash USB amorçable. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Utilisation de l’outil HP Cloud Recovery Download pour créer un support de récupération à la page 59.
Utilisation de HP Recovery Manager pour créer des supports de récupération
REMARQUE : Si vous ne parvenez pas à créer le support de récupération, contactez le support pour obtenir
des disques de récupération. Ouvrez la page http://www.hp.com/support, sélectionnez votre pays ou région
puis suivez les instructions à l'écran.
Avant de commencer
Avant de commencer, prenez en compte ce qui suit :
●Un seul jeu de supports de récupération peut être créé. Manipulez ces outils de récupération avec
précaution et conservez-les en lieu sûr.
●HP Recovery Manager analyse l’ordinateur et détermine la capacité de stockage du support requis.
●Pour créer un support de récupération, utilisez l’une des options suivantes :
REMARQUE : Si l’ordinateur ne dispose pas d’une partition de récupération, HP Recovery Manager
aiche la fonction Windows Créer un Disque de récupération. Suivez les instructions à l’écran pour créer
une image de récupération sur une unité ash USB vierge ou un disque dur.
●Si votre ordinateur est équipé d'une unité optique capable de graver des DVD, assurez-vous
d’utiliser uniquement des disques vierges DVD-R, DVD+R, DVD-R double couche ou DVD+R double
couche de haute qualité. N’utilisez pas de disques réinscriptibles, tels que les CD±RW, les DVD±RW,
les DVD±RW double couche et les BD-RE (Blu-ray réinscriptibles) qui ne sont pas compatibles avec
le logiciel HP Recovery Manager.
●Si votre ordinateur ne possède aucun lecteur optique intégré capable de graver des DVD, vous
pouvez utiliser un lecteur optique externe (vendu séparément) pour créer les disques de
récupération, tel que décrit précédemment. Si vous possédez une unité optique externe, elle doit
être directement connectée à un port USB de l'ordinateur. Elle ne doit pas être raccordée au port
USB d'un périphérique externe, tel qu’un concentrateur USB.
●Pour créer une unité ash de récupération, utilisez une unité ash USB vierge de haute qualité.
●L'ordinateur doit être connecté au secteur avant de commencer la création du support de récupération.
●Le processus de création peut durer une heure ou plus. N’interrompez pas ce processus.
●Si nécessaire, vous pouvez quitter le programme avant d'avoir ni de créer tous les supports de
récupération. HP Recovery Manager achèvera le DVD ou l’unité ash actuel(le). Lors du prochain
démarrage de HP Recovery Manager, vous serez invité à poursuivre la procédure.
58Chapitre 11 Sauvegarde, restauration et récupération
Page 71
Création des supports de récupération
Pour créer un support de récupération HP en utilisant HP Recovery Manager :
IMPORTANT : Pour les tablettes avec clavier détachable, connectez la tablette à la station clavier avant de
procéder aux étapes suivantes.
1.Saisissez récupération dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez HP
Recovery Manager
2.Sélectionnez Créer un support de récupération, puis suivez les instructions à l'écran.
Si vous souhaitez eectuer une récupération du système, reportez-vous à la rubrique Récupération à l'aide de
HP Recovery Manager à la page 60.
Utilisation de l’outil HP Cloud Recovery Download pour créer un support de
récupération
Pour créer un support de récupération HP en utilisant l’outil HP Cloud Recovery Download :
1.Ouvrez la page http://www.hp.com/support.
.
2.Sélectionnez Logiciels et pilotes, puis suivez les instructions à l’écran.
Restauration et récupération
La restauration et la récupération peuvent être eectuées en suivant l’une ou plusieurs des options
suivantes : outils Windows, HP Recovery Manager, ou la partition de récupération HP.
IMPORTANT : Certaines méthodes ne sont pas disponibles sur tous les produits.
Restauration, réinitialisation et actualisation à l’aide des outils Windows
Windows propose plusieurs options de restauration, de réinitialisation et d’actualisation de l’ordinateur. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows à la page 57.
Restauration à l’aide de HP Recovery Manager et de la partition de récupération HP
Pour restaurer l’ordinateur à son état d’origine, vous pouvez utiliser HP Recovery Manager et la partition de
récupération HP (certains produits uniquement) :
●Résolution des problèmes avec les applications préinstallées ou pilotes—Pour corriger un problème
lié à une application ou un pilote préinstallé(e) :
1.Saisissez récupération dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez HP
Recovery Manager.
2.Sélectionnez Réinstaller des pilotes et/ou applications, puis suivez les instructions à l'écran.
●Utilisation de la récupération du système—Si vous souhaitez restaurer le contenu d'origine de la
partition Windows, sélectionnez l'option Récupération système dans la partition de récupération HP
(certains produits uniquement) ou utilisez le support de récupération HP. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Récupération à l'aide de HP Recovery Manager à la page 60. Si vous n'avez
pas encore créé des disques de récupération, reportez-vous à la section Création de supports HP
Recovery (certains produits uniquement) à la page 57.
●Utilisation de la réinitialisation de paramètres d’usine (certains produits uniquement)—Permet de
restaurer l’ordinateur à son état d’origine en supprimant toutes les données du disque dur et en recréant
Restauration et récupération59
Page 72
les partitions, puis en réinstallant le système d’exploitation et les logiciels installés en usine (certains
produits uniquement). Pour utiliser l'option Réinitialisation des paramètres d'usine, vous devez utiliser
le support de récupération HP. Si vous n'avez pas encore créé des disques de récupération, reportezvous à la section Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) à la page 57.
REMARQUE : Si vous avez remplacé le disque dur de l’ordinateur, vous pouvez utiliser l’option
Réinitialisation des paramètres d’usine pour installer le système d’exploitation et les logiciels installés
en usine.
Récupération à l'aide de HP Recovery Manager
HP Recovery Manager vous permet de récupérer l'ordinateur dans son état d'origine à l'aide du support de
récupération HP que vous avez créé ou obtenu auprès de HP, ou à l'aide de la partition de récupération HP
(certains produits uniquement).
Si vous n'avez pas encore créé de support de récupération HP, reportez-vous à la section Création de supports
HP Recovery (certains produits uniquement) à la page 57.
IMPORTANT : HP Recovery Manager ne fournit pas automatiquement de sauvegarde de vos données
personnelles. Avant de démarrer la récupération, sauvegardez toutes les données personnelles que vous
souhaitez conserver. Reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows à la page 57.
IMPORTANT : En cas de problème informatique, la récupération avec HP Recovery Manager doit être utilisée
en dernier recours.
REMARQUE : Lorsque vous démarrez le processus de récupération, seules les options disponibles pour votre
ordinateur sont aichées.
Avant de commencer, prenez en compte ce qui suit :
●HP Recovery Manager récupère uniquement les logiciels installés en usine. Pour les logiciels non fournis
avec cet ordinateur, vous devez les télécharger sur le site Web de l'éditeur ou les réinstaller à l'aide du
support fourni par l'éditeur.
●En cas de panne du disque dur de l’ordinateur, le support de récupération HP doit être utilisé. Ce support
est créé à l’aide de HP Recovery Manager. Reportez-vous à la section Création de supports HP Recovery
(certains produits uniquement) à la page 57.
●Si votre ordinateur ne permet pas de créer un support de récupération HP ou si le support de
récupération HP ne fonctionne pas, contactez le support pour obtenir un support de récupération.
Ouvrez la page http://www.hp.com/support, sélectionnez votre pays ou région puis suivez les
instructions à l'écran.
Récupération à partir de la partition de récupération HP (certains produits
uniquement)
La partition de récupération HP vous permet d’eectuer une récupération de votre système sans utiliser de
disques de récupération ou d'unité ash USB de récupération. Ce type de récupération peut uniquement être
utilisé si le disque dur fonctionne encore.
La partition de récupération HP (certains produits uniquement) permet uniquement d'eectuer une
récupération du système.
Pour démarrer HP Recovery Manager à partir de la partition de récupération HP :
IMPORTANT : Pour une tablette avec clavier détachable, connectez le clavier à la station clavier avant de
procéder aux étapes suivantes (certains produits uniquement).
60Chapitre 11 Sauvegarde, restauration et récupération
Page 73
1.Saisissez récupération dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez HP Recovery
Manager, puis sélectionnez Environnement de récupération Windows.
–ou–
Pour les ordinateurs ou les tablettes avec claviers connectés :
▲Appuyez sur f11 pendant le démarrage de l'ordinateur, ou maintenez enfoncée la touche f11
pendant que vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.
Pour les tablettes sans clavier :
▲Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton d'augmentation du
volume, enn appuyez sur la touche f11.
2.Sélectionnez Dépannage dans le menu des options d'amorçage.
3.Sélectionnez Recovery Manager, puis suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Si l'ordinateur ne redémarre pas automatiquement dans HP Recovery Manager, l'ordre
d'amorçage de l'ordinateur doit être modié, puis suivez les instructions à l'écran. Reportez-vous à la
section Modication de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur à la page 61.
Récupération à partir de supports de récupération HP
Si votre ordinateur ne possède pas de partition de récupération HP ou si le disque dur ne fonctionne pas
correctement, vous pouvez utiliser le support de récupération HP pour récupérer le système d’exploitation
d’origine et les logiciels installés en usine.
▲Insérez le support de récupération HP, puis redémarrez l'ordinateur.
REMARQUE : Si l'ordinateur ne redémarre pas automatiquement dans HP Recovery Manager, l'ordre
d'amorçage de l'ordinateur doit être modié, puis suivez les instructions à l'écran. Reportez-vous à la
section Modication de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur à la page 61.
Modication de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur
Si l'ordinateur ne redémarre pas automatiquement dans HP Recovery Manager, vous pouvez modier l'ordre
d'amorçage de l'ordinateur. Il s’agit de l’ordre des périphériques répertoriés dans le BIOS, dans lequel
l'ordinateur recherche les informations de démarrage. Vous pouvez modier la sélection pour une unité
optique ou une unité ash USB, en fonction de l’emplacement de votre support de récupération HP.
Pour modier l'ordre d'amorçage :
IMPORTANT : Pour les tablettes avec clavier détachable, connectez la tablette à la station clavier avant de
procéder aux étapes suivantes.
1.Insérez un support de récupération HP.
2.Accédez au menu Démarrer du système.
Pour les ordinateurs ou les tablettes avec claviers connectés :
▲Démarrez ou redémarrez l'ordinateur ou la tablette, appuyez rapidement sur la touche Échap, puis
appuyez sur la touche f9 pour aicher les options d'amorçage.
Pour les tablettes sans clavier :
Restauration et récupération61
Page 74
▲Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton d'augmentation du
volume, enn appuyez sur la touche f9.
–ou–
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du volume,
enn appuyez sur la touche f9.
3.Sélectionnez le lecteur optique ou l’unité ash USB à partir duquel vous souhaitez démarrer et suivez les
instructions à l’écran.
Suppression de la partition de récupération HP (certains produits uniquement)
Le logiciel HP Recovery Manager vous permet de supprimer la partition de récupération HP (certains produits
uniquement) pour libérer de l'espace sur le disque dur.
IMPORTANT : Après avoir supprimé la partition de récupération HP, vous ne serez pas en mesure d'eectuer
une récupération du système ni de créer des supports de récupération HP. Avant de supprimer la partition de
récupération, créez un support de récupération HP. Reportez-vous à la section Création de supports HP
Recovery (certains produits uniquement) à la page 57.
Suivez ces étapes pour supprimer la partition de récupération HP :
1.Saisissez récupération dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez HP
Recovery Manager
2.Sélectionnez Suppression de la partition de récupération, puis suivez les instructions à l'écran.
.
62Chapitre 11 Sauvegarde, restauration et récupération
Page 75
12Caractéristiques techniques
Courant d'entrée
Les informations relatives à l'alimentation contenues dans cette section peuvent s'avérer utiles si vous
voyagez à l'étranger avec votre ordinateur.
L'ordinateur utilise une alimentation en courant continu, qui peut être fournie par une source d'alimentation
en courant alternatif ou continu. La source d'alimentation secteur doit orir une puissance nominale de
100-240 V, 50-60 Hz. Bien que l'ordinateur puisse fonctionner sur une source d'alimentation en courant
continu autonome, il est vivement recommandé d'utiliser uniquement un adaptateur secteur ou une source
d'alimentation en courant continu fournis ou agréés par HP pour alimenter l'ordinateur.
L'ordinateur peut fonctionner sur une alimentation en courant continu avec les caractéristiques suivantes. La
tension et l'intensité de fonctionnement varient selon la plate-forme. La tension et l'intensité de votre
ordinateur sont indiquées sur l'étiquette de conformité.
Courant d'entréeValeur nominale
Tension et intensité de
fonctionnement
5 V cc @ 2 A / 12 V cc @ 3 A / 15 V cc @ 3 A – 45 W USB-C
5 V cc @ 3 A / 9 V cc @ 3 A / 12 V cc @ 3,75 A /15 V cc @ 3 A – 45 W USB-C
5 V cc @ 3 A / 9 V cc @ 3 A / 10 V cc @ 3,75 A / 12 V cc @ 3,75 A / 15 V cc @ 3 A / 20 V cc @ 2,25 A –
45 W USB-C
5 V cc @ 3 A / 9 V cc @ 3 A / 12 V cc @ 5 A / 15 V cc @ 4,33 A / 20 V cc @ 3,25 A – 65 W USB-C
5 V cc @ 3 A / 9 V cc @ 3A / 10 V cc @ 5 A / 12 V cc @ 5 A / 15 V cc @ 4,33 A / 20 V cc @ 3,25 A – 65
W USB-C
5 V cc @ 3 A / 9 V cc @ 3 A / 10 V cc @ 5 A / 12 V cc @ 5 A / 15 V cc @ 5 A / 20 V cc @ 4,5 A – 90 W
USB-C
19,5 V cc @ 2,31 A - 45 W
19,5 V cc @ 3,33 A - 65 W
19,5 V cc @ 4,62 A - 90 W
19,5 V cc @ 6,15 A - 120 W
19,5 V cc @ 6,9 A - 135 W
19,5 V cc @ 7,70 A - 150 W
19,5 V cc @ 10,3 A - 200 W
19,5 V cc @ 11,8 A - 230 W
19,5 V cc @ 16,92 A - 330 W
Prise CC de source d'alimentation
externe HP (certains produits
uniquement)
Courant d'entrée63
Page 76
REMARQUE : Ce produit est conçu pour des systèmes électriques en Norvège ayant une tension phase à
phase ne dépassant pas 240 Vrms.
Environnement d'exploitation
FacteurSystème métriqueSystème américain
Température
En fonctionnement5 à 35 °C41 à 95 °F
Hors fonctionnement-20 à 60 °C-4 à 140 °F
Humidité relative (sans condensation)
En fonctionnement10 à 90 %10 à 90 %
Hors fonctionnement5 à 95 %5 à 95 %
Altitude maximale (sans pressurisation)
En fonctionnement-15 à 3 048 m-50 à 10 000 pieds
Hors fonctionnement-15 à 12 192 m-50 à 40 000 pieds
64Chapitre 12 Caractéristiques techniques
Page 77
13Électricité statique
L'électricité statique est une décharge d'électricité qui se produit lorsque deux objets entrent en contact. Par
exemple, vous pouvez recevoir une décharge lorsque vous êtes sur un tapis et que vous touchez la poignée
métallique d'une porte.
Une décharge d'électricité statique transmise par un doigt ou d'autres conducteurs électrostatiques risque de
détériorer les composants électroniques.
An d'éviter tout risque de détérioration de l'ordinateur, d'une unité ou toute perte d'informations, respectez
les précautions suivantes :
●Si les instructions d'installation ou de retrait vous indiquent de débrancher l'ordinateur, faites-le après
vous être assuré qu'il est correctement relié à la terre.
●Conservez les composants dans leur emballage de protection contre l'électricité statique jusqu'à ce que
vous soyez prêt à les installer.
●Évitez de toucher les broches, les conducteurs et les circuits. Manipulez le moins possible les
composants électroniques.
●Utilisez des outils non magnétiques.
●Avant de manipuler des composants, déchargez l'électricité statique en touchant une surface métallique
non peinte.
●Si vous retirez un composant, placez-le dans un emballage de protection contre l'électricité statique.
65
Page 78
14Accessibilité
HP conçoit, fabrique et met en vente des produits et services pouvant être utilisés par tout le monde, y
compris les personnes handicapées, de manière indépendante ou avec les périphériques fonctionnels
appropriés. Pour avoir accès à la documentation la plus récente sur l’accessibilité HP, rendez-vous sur
http://www.hp.com/accessibility.
Technologies d'assistance prises en charge
Les produits HP prennent en charge une grande variété de technologies d'assistance au système
d'exploitation et peuvent être congurés pour travailler avec d'autres technologies d'assistance. Utilisez la
fonction Recherche sur votre ordinateur pour trouver plus d'informations sur les fonctions d'assistance.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur un produit de technologie d'assistance particulier, contactez
l'assistance technique pour ce produit.
Contact du support
Nous sommes constamment en train de redénir l'accessibilité de nos produits et services et apprécions les
commentaires des utilisateurs. Si vous avez un problème avec un produit ou que vous souhaitez nous faire
part des fonctions d'accessibilité qui vous ont aidées, veuillez nous contacter au +1 (888) 259-5707, du lundi
au vendredi, de 6h00 à 21h00 (heure des montagnes Rocheuses GMT-7). Si vous êtes sourd ou malentendant,
utilisez le service VRS, TRS ou WebCapTel, et avez besoin d'une assistance technique ou des questions
relatives à l'accessibilité, veuillez nous contacter au +1 (877) 656-7058, du lundi au vendredi, de 6h00 à
21h00 (heure des montagnes Rocheuses GMT-7).
REMARQUE : L'assistance est disponible en anglais uniquement.
66Chapitre 14 Accessibilité
Page 79
Index
A
accessibilité 66
activation des modes veille et veille
démarrage 60
disques 58, 61
disques pris en charge 58
HP Recovery Manager 60
partition de récupération HP 59
support 61
système 60
unité ash USB 61
utilisation du support de
récupération HP 59
récupération du système 60
récupération du système d'origine
60
récupération image réduite 60
réseau, identication de la prise 6,
8
réseau câblé (LAN) 23
réseau sans l, protection 47
réseau sans l (WLAN)
connexion 21
connexion réseau WLAN
d'entreprise
connexion réseau WLAN public
21
plage de fonctionnement 21
ressources HP 2
restauration 57
S
sauvegarde, création 57
sauvegarde des logiciels et des
données 47
sauvegardes 57
Sleep (Veille)
activation 34
sortie 34
son. Voir audio
support de récupération
création avec HP Recovery
Manager 59
création avec l’outil HP Cloud
Recovery Download 59
disques 59
partition de récupération HP 57
unité ash USB 59
utilisation 58
utilisation des outils Windows
57
support de récupération HP
récupération 61
utilisation 58
système bloqué 35
T
Thunderbolt, connexion USB de type
C 26
touche du mode Avion 14
Touche END 14
Touche Imp écr 14
touche Insertion 14
touche mode avion 19
21
Touche OMEN 14, 17
touches
action 14
echap 14
fn 14
Imp écr 14
mode Avion 14
Touche END 14
touche Insertion 14
Touche OMEN 14
Windows 14
touches d'action
identication 14
utilisation 15
touches Macro Gaming,
identication 14
touche Windows, identication 14
transfère des données 29
transfert de données 29
transport de l'ordinateur 42
U
unité optique, identication 5
USB Type-C, connexion du port 26,
29
utilisation de mots de passe 44
utilisation du clavier et d'une souris
en option 33
utilisation du pavé tactile 30
V
veille prolongée
activation 35
activation suite à un niveau
critique de batterie 38
sortie 35
verr maj, identication du voyant
12
vidéo
Connecteur Mini DisplayPort 28
écrans sans l 29
Périphérique du port
Thunderbolt 26
Port HDMI 26
USB Type-C 29
vidéo, utilisation 25
voyant de l'adaptateur secteur et de
la batterie, identication 5
voyant de l'unité 5
Index69
Page 82
voyant de la caméra, identication
9
voyant des périphériques sans l 19
Voyant du pavé tactile 12
voyants
cordon d'alimentation 12
état RJ-45 (réseau) 6, 8
Muet 12
Pavé tactile 12
unité 5
verr maj 12
Voyant de l'adaptateur secteur et
de la batterie 5
voyants d'état RJ-45 (réseau),
identication 6, 8
W
Windows
point de restauration système
57
sauvegarde 57
support de récupération 57
Windows Hello 24
utilisation 46
WLAN, étiquette 17
WLAN, identication des antennes
10
WWAN, périphérique 21
Z
zoom/pincement à deux doigts,
mouvement de l'écran tactile et du
pavé tactile 30
70Index
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.