HP 15-AY182NB User Manual [fr]

Page 1
Manuel de l'utilisateur
Page 2
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.
Bluetooth est une marque détenue par son propriétaire et utilisée sous licence par Hewlett-Packard Company. Intel, Celeron et Pentium sont des marques d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft et Windows sont des marques déposées du groupe Microsoft.
Pour les brevets DTS, reportez-vous à la section http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le symbole et l'ensemble DTS + le symbole sont des marques commerciales déposées et DTS Studio Sound est une marque déposée de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés
.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modiées sans préavis. Les garanties relatives aux produits et aux services HP sont décrites dans les déclarations de garantie limitée expresse qui les accompagnent. Aucun élément du présent document ne peut être interprété comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne saurait être tenu pour responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document.
Informations sur le produit
Ce manuel décrit les fonctions communes à la plupart des produits. Cependant, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles sur votre ordinateur.
Toutes les fonctionnalités ne sont pas disponibles dans toutes les éditions ou versions de Windows. Ce système peut nécessiter du matériel, des pilotes, des logiciels ou un BIOS mis à niveau et/ou achetés séparément, an de proter pleinement des fonctionnalités de Windows. Windows 10 est mis à jour automatiquement et est toujours activé. Des frais ISP sont susceptibles de s'appliquer et au l du temps, des exigences supplémentaires peuvent s’appliquer aux mises à jour. Reportez-vous au site
http://www.microsoft.com pour plus de
détails.
Pour accéder aux derniers manuels ou guides de l'utilisateur de votre produit, rendez-vous surhttp://www.hp.com/support et sélectionnez votre pays. Sélectionnez Rechercher votre produit, puis suivez les instructions à l'écran.
Conditions d'utilisation du logiciel
En installant, copiant, téléchargeant ou utilisant tout logiciel préinstallé sur cet ordinateur, vous reconnaissez être lié par les termes du contrat de licence utilisateur nal (CLUF) HP. Si vous êtes en désaccord avec les termes de ce contrat, votre seul recours consiste à retourner le produit non utilisé dans sa totalité (matériel et logiciels) sous 14 jours pour un remboursement intégral conformément à la politique en matière de remboursement de votre vendeur.
Pour obtenir plus d'informations ou pour demander un remboursement intégral du prix de l'ordinateur, prenez contact avec votre vendeur.
Première édition : avril 2016
Référence du document : 855443-051
Page 3
Notice d'avertissement relative à la sécurité
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure associée à la chaleur ou de surchaue de l'ordinateur,
ne placez pas ce dernier sur vos genoux et n'obstruez pas ses ouvertures d'aération. Utilisez toujours l'ordinateur sur une surface plane et rigide. La ventilation ne doit pas être entravée par des éléments rigides, tels qu'une imprimante, ni par des éléments souples, tels que des coussins, du tissu ou un tapis épais. Par ailleurs, ne mettez pas en contact l'adaptateur secteur avec la peau ou des éléments souples, tels que des coussins, du tissu ou un tapis, pendant le fonctionnement de l'appareil. L'ordinateur et l'adaptateur secteur sont conformes aux limites de température de surface accessible à l'utilisateur, dénies par la norme internationale sur la sécurité du matériel informatique (CEI 60950-1).
iii
Page 4
iv Notice d'avertissement relative à la sécurité
Page 5
Paramètre de conguration du processeur (certains produits)
IMPORTANT : Certains produits sont congurés avec un processeur Intel® Pentium® de séries N35xx/N37xx
ou Celeron® de séries N28xx/N29xx/N30xx/N31xx et un système d'exploitation Windows®. Sur ces modèles, ne modiez pas le paramètre de conguration du processeur dans mscong.exe en passant de 4 ou 2 processeurs à 1 processeur. En eet, cette modication empêchera votre ordinateur de redémarrer. Vous
devrez alors eectuer une réinitialisation des données d'usine pour rétablir les paramètres d'origine.
v
Page 6
vi Paramètre de conguration du processeur (certains produits)
Page 7
Sommaire
1 Premiers pas ................................................................................................................................................. 1
Visite de la boutique HP Apps Store ...................................................................................................................... 1
Recommandations ................................................................................................................................................. 1
Autres ressources HP ............................................................................................................................................. 2
2 Découverte de votre ordinateur HP Notebook 15 .............................................................................................. 4
Localisation du matériel ........................................................................................................................................ 4
Localisation des logiciels ....................................................................................................................................... 4
Côté droit ................................................................................................................................................................ 5
Côté gauche ........................................................................................................................................................... 6
Écran ...................................................................................................................................................................... 8
Partie supérieure ................................................................................................................................................... 9
Pavé tactile .......................................................................................................................................... 9
Voyants .............................................................................................................................................. 10
Bouton ............................................................................................................................................... 11
Touches .............................................................................................................................................. 12
Utilisation des touches d'action ........................................................................................................ 12
Partie inférieure ................................................................................................................................................... 14
Étiquettes ............................................................................................................................................................ 14
3 Découverte de votre ordinateur HP Notebook 14 ............................................................................................ 16
Localisation du matériel ...................................................................................................................................... 16
Localisation des logiciels ..................................................................................................................................... 16
Côté droit ............................................................................................................................................................. 17
Côté gauche ......................................................................................................................................................... 18
Écran .................................................................................................................................................................... 20
Partie supérieure ................................................................................................................................................. 21
Pavé tactile ........................................................................................................................................ 21
Voyants .............................................................................................................................................. 22
Bouton ............................................................................................................................................... 23
Touches .............................................................................................................................................. 24
Utilisation des touches d'action ........................................................................................................ 24
Partie inférieure ................................................................................................................................................... 26
Partie avant ......................................................................................................................................................... 27
Étiquettes ............................................................................................................................................................ 27
vii
Page 8
4 Connexion à un réseau ................................................................................................................................. 29
Connexion à un réseau sans l ............................................................................................................................ 29
Utilisation des commandes des périphériques sans l .................................................................... 29
Touche mode Avion ......................................................................................................... 29
Commandes du système d'exploitation ......................................................................... 30
Connexion à un réseau WLAN ............................................................................................................ 31
Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement) ................................ 31
Utilisation du GPS (certains produits uniquement) .......................................................................... 32
Utilisation de périphériques sans l Bluetooth (certains produits uniquement) ............................. 32
Connexion de périphériques USB ................................................................................... 32
Connexion à un réseau laire : LAN (certains produits uniquement) ................................................................. 33
Partage des données et des unités et accès aux logiciels .................................................................................. 34
5 Utilisation des fonctions de divertissement ................................................................................................... 35
Utilisation d'une webcam (certains produits uniquement) ................................................................................ 35
Utilisation des fonctions audio ............................................................................................................................ 35
Connexion de haut-parleurs ............................................................................................................. 35
Connexion d'écouteurs ...................................................................................................................... 35
Utilisation des paramètres de son .................................................................................................... 36
Utilisation de la vidéo .......................................................................................................................................... 36
Connexion de périphériques vidéo à l'aide d'un câble VGA (certains produits uniquement) ........... 36
Connexion de périphériques vidéo à l'aide d'un câble HDMI (certains produits uniquement) ......... 37
Conguration d'un périphérique audio HDMI ................................................................. 38
Détection et connexion des écrans sans l compatibles Miracast (certains produits
uniquement) ...................................................................................................................................... 39
Détection et connexion des écrans compatibles Intel WiDi (certains produits uniquement) .......... 39
6 Navigation dans l'écran ................................................................................................................................ 40
Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile ....................................................................... 40
Pression ............................................................................................................................................. 40
Pincement à deux doigts pour zoomer ............................................................................................. 40
Délement à deux doigts (pavé tactile uniquement) ....................................................................... 41
Pression à deux doigts (pavé tactile uniquement) ........................................................................... 41
Pression à quatre doigts (pavé tactile uniquement) ........................................................................ 41
Balayage à trois doigts (Pavé tactile uniquement) ........................................................................... 42
Délement à un doigt (écran tactile uniquement) ........................................................................... 42
Utilisation du clavier et d'une souris en option ................................................................................................... 43
Utilisation du clavier à l'écran ........................................................................................................... 43
Utilisation du pavé numérique intégré (certains produits uniquement) ............................................................ 43
viii
Page 9
7 Gestion de l'alimentation ............................................................................................................................. 44
Activation et sortie des modes veille et veille prolongée ................................................................................... 44
Activation et sortie manuelle du mode veille ................................................................................... 44
Activation et sortie du mode veille prolongée manuellement (certains produits uniquement) ..... 45
Dénition d'une protection par mot de passe lors de la sortie du mode veille ou veille
prolongée .......................................................................................................................................... 45
Utilisation de la jauge d'alimentation et des paramètres d'alimentation .......................................................... 46
Fonctionnement sur batterie .............................................................................................................................. 46
Batterie remplaçable par l'utilisateur ............................................................................................... 46
Recherche d'informations sur la batterie ......................................................................................... 48
Économie d'énergie de la batterie ..................................................................................................... 49
Identication des niveaux bas de batterie ........................................................................................ 49
Résolution d'un niveau bas de batterie ............................................................................................ 50
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe
est disponible .................................................................................................................. 50
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est
disponible ........................................................................................................................ 50
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsque l'ordinateur ne peut pas quitter le
mode veille prolongée .................................................................................................... 50
Stockage d'une batterie remplaçable par l'utilisateur ..................................................................... 50
Mise au rebut d'une batterie remplaçable par l'utilisateur .............................................................. 50
Fonctionnement sur l'alimentation secteur ........................................................................................................ 50
Résolution des problèmes d'alimentation ........................................................................................ 51
Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur ....................................................................................................... 52
8 Protection de l'ordinateur ............................................................................................................................ 53
Amélioration des performances .......................................................................................................................... 53
Utilisation du défragmenteur de disque ........................................................................................... 53
Utilisation du nettoyage de disque ................................................................................................... 53
Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains produits uniquement) .................................................... 53
Identication de l'état de HP 3D DriveGuard .................................................................. 54
Mise à jour des programmes et des pilotes ......................................................................................................... 54
Nettoyage de votre ordinateur ............................................................................................................................ 54
Procédures de nettoyage .................................................................................................................. 55
Nettoyage de l'écran ....................................................................................................... 55
Nettoyage du capot ou des parties latérales ................................................................. 55
Nettoyage du pavé tactile, du clavier ou de la souris (certains produits
uniquement) .................................................................................................................... 55
Déplacement avec votre ordinateur ou transport .............................................................................................. 56
ix
Page 10
9 Protection de votre ordinateur et de vos informations .................................................................................... 57
Utilisation de mots de passe ............................................................................................................................... 57
Dénition de mots de passe Windows .............................................................................................. 58
Dénition de mots de passe dans Setup Utility (BIOS) ..................................................................... 58
Utilisation de Windows Hello (certains produits uniquement) ........................................................................... 59
Utilisation d'un logiciel de sécurité sur Internet ................................................................................................. 59
Utilisation d'un logiciel antivirus ....................................................................................................... 59
Utilisation d'un logiciel de pare-feu .................................................................................................. 59
Installation de mises à jour logicielles ................................................................................................................ 60
Utilisation de HP Touchpoint Manager (certains produits uniquement) ............................................................ 60
Protection de votre réseau sans l ...................................................................................................................... 60
Sauvegarde des applications logicielles et des données .................................................................................... 60
Utilisation d'un câble antivol en option (certains produits uniquement) ........................................................... 60
10 Utilisation de Setup Utility (BIOS) ............................................................................................................... 61
Démarrage de Setup Utility (BIOS) ...................................................................................................................... 61
Mise à jour de Setup Utility (BIOS) ....................................................................................................................... 61
Identication de la version du BIOS .................................................................................................. 61
Téléchargement d'une mise à jour du BIOS ...................................................................................... 62
11 Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP ....................................................................... 64
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur un périphérique USB ........................ 64
12 Sauvegarde, restauration et récupération ................................................................................................... 66
Création de supports de restauration et de sauvegardes .................................................................................. 66
Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) ................................................ 66
Utilisation des outils Windows ............................................................................................................................ 68
Restauration ........................................................................................................................................................ 68
Restauration à l'aide de HP Recovery Manager ................................................................................ 68
Ce que vous devez savoir avant de démarrer ................................................................. 69
Utilisation de la partition HP Recovery (certains produits uniquement) ....................... 69
Utilisation du support HP Recovery pour la restauration .............................................. 70
Modication de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur ........................................................ 70
Retrait de la partition HP Recovery (certains produits uniquement) ............................. 71
13 Caractéristiques techniques ....................................................................................................................... 72
Courant d'entrée .................................................................................................................................................. 72
Environnement d'exploitation ............................................................................................................................. 73
14 Électricité statique .................................................................................................................................... 74
x
Page 11
15 Accessibilité .............................................................................................................................................. 75
Technologies d'assistance prises en charge ........................................................................................................ 75
Contact du support .............................................................................................................................................. 75
Index ............................................................................................................................................................. 76
xi
Page 12
xii
Page 13

1 Premiers pas

Cet ordinateur est un outil puissant, qui a été conçu pour vous orir une expérience de travail et de divertissement hors du commun. Lisez ce chapitre et découvrez les meilleures pratiques à adopter après l'installation de votre ordinateur, les activités amusantes que vous pouvez pratiquer avec votre ordinateur et l'emplacement de ressources HP supplémentaires.

Visite de la boutique HP Apps Store

La boutique HP Apps Store ore un large choix d'applications populaires de jeu, de divertissement, de musique ou de productivité, ainsi que des applications proposées en exclusivité par HP, que vous pouvez télécharger vers votre bureau. La sélection est mise à jour régulièrement et inclut des contenus régionaux et des ores personnalisées pour chaque pays. Visitez régulièrement la boutique HP Apps Store pour découvrir les nouveautés et les mises à jour.
IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet pour accéder à la boutique HP Apps Store.
Pour aicher et télécharger une application :
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez l'application Store.
–ou–
Sélectionnez l'icône Store près de la zone de recherche de la barre des tâches.
2. Sélectionnez l'application que vous souhaitez télécharger, puis suivez les instructions à l'écran. Une fois
le téléchargement terminé, l'application apparaît dans l'écran Toutes les applications.

Recommandations

Pour proter au maximum de cet achat judicieux, nous vous recommandons de suivre la procédure suivante une fois l'ordinateur installé et enregistré :
Sauvegardez votre disque dur en créant des supports de restauration. Reportez-vous à la section
Sauvegarde, restauration et récupération à la page 66.
Si vous ne l'avez pas encore fait, connectez-vous à un réseau laire ou sans l. Vous trouverez plus de détails dans le chapitre Connexion à un réseau à la page 29.
Familiarisez-vous avec le matériel et les logiciels de l'ordinateur. Pour plus d'informations, reportez­vous aux chapitres Découverte de votre ordinateur HP Notebook 15 à la page 4 et Utilisation des
fonctions de divertissement à la page 35
Achetez un logiciel antivirus ou mettez à jour celui que vous possédez déjà. Reportez-vous à la section
Utilisation d'un logiciel antivirus à la page 59.
Visite de la boutique HP Apps Store 1
Page 14

Autres ressources HP

Pour accéder aux ressources permettant d'obtenir des détails sur le produit, des informations explicatives et bien plus encore, consultez ce tableau.
Ressource Contenu
Instructions d'installation
Support HP
Pour accéder au support HP, ouvrez la page
http://www.hp.com/support.
Sécurité et ergonomie du poste de travail
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Toutes les applications, Aide et support HP, et Documentation HP.
–ou–
Appuyez sur le bouton Démarrer, puis Toutes les applications, HP, et Documentation HP.
–ou–
Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant. Sélectionnez Mon ordinateur, sélectionnez l'onglet Caractéristiques techniques et sélectionnez Manuels de l'utilisateur.
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches. Sélectionnez Mon
ordinateur, sélectionnez l'onglet Caractéristiques techniques et sélectionnez Manuels de l'utilisateur.
–ou–
Ouvrez la page http://www.hp.com/ergo.
IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet
pour accéder à la dernière version du manuel de l'utilisateur.
Présentation de l'installation et des fonctions de l'ordinateur
Discussion en ligne avec un technicien HP
Numéros de téléphone du support
Adresses des centres de service HP
Disposition correcte du poste de travail
Conseils sur les positions et habitudes de travail à adopter pour améliorer le confort et réduire les risques de blessures
Informations sur la sécurité électrique et mécanique
Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation
Pour accéder à ce document :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Toutes les applications, Aide et support HP, et Documentation HP.
–ou–
Appuyez sur le bouton Démarrer, puis Toutes les applications, HP, et Documentation HP.
–ou–
Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant. Sélectionnez Mon ordinateur,
2 Chapitre 1 Premiers pas
Avis de réglementation importants, notamment des informations sur la mise au rebut des batteries, si besoin.
Page 15
Ressource Contenu
sélectionnez l'onglet Caractéristiques techniques et sélectionnez Manuels de l'utilisateur.
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches. Sélectionnez Mon
ordinateur, sélectionnez l'onglet Caractéristiques techniques et sélectionnez Manuels de l'utilisateur.
Garantie limitée*
Pour accéder à ce document :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Toutes les applications, Aide et support HP, et Documentation HP.
–ou–
Appuyez sur le bouton Démarrer, puis Toutes les applications, HP, et Documentation HP.
–ou–
Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant. Sélectionnez Mon ordinateur, sélectionnez l'onglet Caractéristiques techniques et sélectionnez Manuels de l'utilisateur.
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches. Sélectionnez Mon
ordinateur, sélectionnez l'onglet Caractéristiques techniques et sélectionnez Manuels de l'utilisateur.
–ou–
Ouvrez la page http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet
pour accéder à la dernière version du manuel de l'utilisateur.
Informations de garantie spéciques à cet ordinateur
Vous trouverez la garantie limitée HP avec les manuels de l'utilisateur de votre ordinateur et/ou sur le CD ou DVD fourni avec le produit. Dans certains pays ou certaines régions, HP peut fournir une version imprimée de la garantie avec le produit. Pour certains pays ou certaines régions où la version imprimée de la garantie n'est pas fournie, vous pouvez demander une copie à l'adresse
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pour les produits achetés en Asie-Pacique, vous pouvez écrire à HP à l'adresse suivante :
POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Veuillez inclure le nom de votre produit, votre nom, votre numéro de téléphone et votre adresse postale.
Autres ressources HP 3
Page 16
2 Découverte de votre ordinateur HP
Notebook 15

Localisation du matériel

Pour aicher la liste du matériel installé sur votre ordinateur :
Saisissez Gestionnaire de périphériques dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application
La liste de tous les périphériques installés sur votre ordinateur s'aiche.
Pour trouver des informations concernant les composants matériels et le numéro de version du BIOS du système, appuyez sur Fn+Échap (certains produits uniquement).
Gestionnaire de périphériques.

Localisation des logiciels

Pour aicher la liste des logiciels installés sur votre ordinateur :
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Toutes les applications.
–ou–
Cliquez droit sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Programmes et fonctionnalités.
4 Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur HP Notebook 15
Page 17

Côté droit

Élément Description
(1) Voyant d'alimentation
(2) Voyant de l'unité
(3) Lecteur de carte mémoire Lit des cartes mémoire en option pour stocker, gérer, partager
(4) Port USB 2.0 Permet de connecter un périphérique USB en option, comme un
Allumé : l'ordinateur est sous tension.
Clignotant : l'ordinateur est en veille, un mode qui ore des économies d'énergie. L'ordinateur coupe l'alimentation vers l'écran et d'autres éléments inutiles.
Éteint : l'ordinateur est hors tension ou en veille prolongée. La veille prolongée est le mode d'alimentation qui ore les plus grandes économies d'énergie possibles.
Blanc clignotant : le disque dur est actif.
ou lire des données.
Pour insérer une carte :
1. Tenez la carte avec l'étiquette vers le haut et les
connecteurs orientés vers l'ordinateur.
2. Insérez la carte dans le lecteur de cartes mémoire, puis
enfoncez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Pour retirer une carte :
Retirez la carte du logement.
clavier, une souris, une unité externe, une imprimante, un scanner ou un concentrateur USB.
(5) Unité optique (certains produits uniquement) Selon votre ordinateur, elle lit un disque optique ou lit et grave
un disque optique.
REMARQUE : Pour en savoir plus sur la compatibilité en
matière de disque, tapez aide dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez Aide et Support, puis entrez compatibilité de disque dans la zone de recherche.
(6) Bouton d'éjection de l'unité optique (certains
produits uniquement)
(7) Emplacement pour câble antivol Permet de xer à l'ordinateur un câble antivol en option.
Ouvre le chargeur de disque de l'unité optique.
REMARQUE : Le câble antivol a un caractère dissuasif, mais ne
constitue pas une garantie contre une utilisation malveillante ou le vol du produit.
Côté droit 5
Page 18

Côté gauche

Élément Description
(1) Connecteur d'alimentation Permet de connecter un adaptateur secteur.
(2) Voyant de l'adaptateur secteur et de la batterie
(3) Ouverture d'aération Permet de faire circuler l'air pour refroidir les composants
(4) Prise RJ-45 (réseau) avec voyants Permet de connecter un câble réseau.
(5) Port HDMI Permet de connecter un périphérique audio ou vidéo en option,
(6) port USB 3.0 Permet de connecter un périphérique USB en option, comme un
Blanc : L'adaptateur secteur est branché et la batterie n'est pas chargée.
Blanc clignotant : L'adaptateur secteur est débranché et le niveau de la batterie est faible.
Orange : l'adaptateur secteur est branché et la batterie est en charge.
Éteint : la batterie ne se charge pas
internes.
REMARQUE : Le ventilateur de l'ordinateur démarre
automatiquement pour refroidir les composants internes et éviter une surchaue. Il est normal que le ventilateur interne s'arrête et redémarre durant une opération de routine.
Blanc : le réseau est connecté.
Orange : il y a de l'activité sur le réseau.
par exemple un téléviseur haute dénition, un composant audio ou numérique compatible ou un périphérique HDMI (High Denition Multimedia Interface) haute vitesse.
clavier, une souris, une unité externe, une imprimante, un scanner ou un concentrateur USB.
(7) Port USB 2.0 Permet de connecter un périphérique USB en option, comme un
(8) Prise combinée de sortie audio (casque)/
d'entrée audio (microphone)
6 Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur HP Notebook 15
clavier, une souris, une unité externe, une imprimante, un scanner ou un concentrateur USB.
Permet de connecter des haut-parleurs stéréo avec alimentation, un casque, des écouteurs ou un câble audio de télévision en option. Permet également de connecter un micro­casque en option. Cette prise ne prend pas en charge les microphones autonomes en option.
Page 19
Élément Description
AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, réglez le
volume avant d'utiliser un casque, des écouteurs ou un micro­casque. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Toutes les applications, Aide et support HP, et Documentation HP.
REMARQUE : La connexion d'un périphérique sur la prise
entraîne la désactivation des haut-parleurs de l'ordinateur.
Côté gauche 7
Page 20

Écran

Élément Description
(1) Antennes WLAN* Émettent et reçoivent des signaux sans l pour communiquer avec
des réseaux locaux sans l (WLAN).
(2) Voyant de la webcam Allumé : la webcam est en cours d'utilisation.
(3) Webcam Permet d'enregistrer des vidéos et de prendre des photos. Certains
produits vous permettent également d'organiser des visioconférences et de discuter en ligne par vidéo interposée.
Pour utiliser une webcam (caméra intégrée) :
Tapez caméra dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Caméra.
(4) Microphone interne Permet d'enregistrer les sons.
*Ces antennes ne sont pas visibles depuis l'extérieur de l'ordinateur. Pour optimiser les transmissions, évitez d'obstruer les zones situées immédiatement autour des antennes.
Pour connaître les avis de réglementation relatifs aux fonctions sans l, reportez-vous à la section du manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation relative à votre pays ou région.
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Toutes les applications, Aide et support HP, et Documentation HP.
8 Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur HP Notebook 15
Page 21

Partie supérieure

Pavé tactile

Élément Description
(1) Zone du pavé tactile Lit les mouvements de vos doigts pour déplacer le pointeur ou
activer des éléments à l'écran.
REMARQUE : Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé
tactile à la page 40.
(2) Bouton gauche du pavé tactile Fonctionne comme le bouton gauche d'une souris externe.
(3) Bouton droit du pavé tactile Fonctionne comme le bouton droit d'une souris externe.
Partie supérieure 9
Page 22

Voyants

Élément Description
(1) Voyant verr maj Allumé : le verrouillage des majuscules est activé ; tous les
caractères apparaissent en majuscules.
(2) Voyant Muet
Orange : le son de l'ordinateur est désactivé.
Éteint : le son de l'ordinateur est activé.
10 Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur HP Notebook 15
Page 23

Bouton

Élément Description
(1) Interrupteur d'alimentation
Lorsque l'ordinateur est hors tension, appuyez sur cet interrupteur pour le mettre sous tension.
Lorsque l'ordinateur est sous tension, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour activer le mode veille.
Lorsque l'ordinateur est en veille, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour quitter ce mode.
Lorsque l'ordinateur est en veille prolongée, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour quitter ce mode.
ATTENTION : Les informations non enregistrées seront
perdues si vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et le maintenez enfoncé.
Si l'ordinateur cesse de répondre et que vous ne parvenez pas à l'éteindre à l'aide des procédures d'arrêt, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pendant au moins 5 secondes pour le mettre hors tension.
Pour en savoir plus sur vos paramètres d'alimentation, reportez­vous à vos options d'alimentation.
Tapez alimentation dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Paramètres d’alimentation et de mise en veille.
–ou–
Faites un clic droit sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Options d'alimentation.
Partie supérieure 11
Page 24

Touches

Élément Description
(1) Touche echap En appuyant simultanément sur cette touche et sur la touche fn,
(2) Touche fn Associée à la touche echap, à une touche d'action ou à la barre
(3) Touche Windows Ouvre le menu Démarrer
(4) Touches d'action Exécutent les fonctions système fréquemment utilisées.
(5) Touche ver num Bascule entre les fonctions de navigation et les fonctions
(6) Pavé numérique intégré Le pavé numérique peut être utilisé comme un pavé numérique

Utilisation des touches d'action

Une touche d'action eectue une fonction attribuée.
L'icône gurant sur chaque touche d'action illustre la fonction attribuée à cette touche.
vous aichez les informations système.
d'espacement, permet d'exécuter les fonctions système
fréquemment utilisées.
REMARQUE : Appuyez à nouveau sur la touche Windows pour
fermer le menu Démarrer.
numériques sur le pavé numérique intégré.
externe lorsque le pavé numérique est activé.
Pour utiliser une touche d'action, maintenez enfoncée cette touche.
Icône
Description
Ouvre Aide et support, qui fournit des didacticiels, des informations sur votre ordinateur et le système d'exploitation Windows, met à votre disposition des réponses à vos questions et ore des mises à jour pour votre ordinateur.
Aide et support ore également des outils de dépannage automatisés et permet d'accéder au support.
Diminue progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche.
12 Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur HP Notebook 15
Page 25
Icône Description
Augmente progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche.
Bascule l'image à l'écran entre les périphériques d'aichage connectés au système. Par exemple, lorsqu'un moniteur est connecté à l'ordinateur, le fait d'appuyer plusieurs fois sur cette touche permet d'alterner l'aichage des images entre l'ordinateur et le moniteur ou de les aicher sur les deux.
Coupe ou restaure le son des haut-parleurs.
Réduit progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintenez la touche enfoncée.
Augmente progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintenez la touche enfoncée.
Lit le morceau précédent d'un CD audio ou le chapitre précédent d'un DVD ou disque Blu-ray (BD).
Commence, interrompt ou reprend la lecture d'un CD audio, d'un DVD ou d'un disque Blu-ray (BD).
Lit le morceau suivant d'un CD audio ou le chapitre suivant d'un DVD ou d'un disque Blu-ray (BD).
Active ou désactive la fonction sans l et le mode Avion.
REMARQUE : La touche du mode Avion est également appelée « bouton des périphériques sans l ».
REMARQUE : Un réseau sans l doit être conguré pour permettre une connexion sans l.
Partie supérieure 13
Page 26

Partie inférieure

Élément Description
(1) Verrou de la batterie Verrouille la batterie dans son compartiment.
(2) Compartiment de la batterie Contient la batterie.
(3) Loquet de dégagement de la batterie Permet de déverrouiller la batterie.
(4) Haut-parleurs (2) Émettent le son.

Étiquettes

Les étiquettes apposées sur l'ordinateur fournissent des informations qui peuvent être utiles en cas de résolution de problèmes liés au système ou de déplacement à l'étranger avec l'ordinateur.
IMPORTANT : Vériez la présence des étiquettes décrites dans cette section aux emplacements suivants :
sous l'ordinateur, à l'intérieur du compartiment de batterie, sous le cache de service ou à l'arrière de l'écran.
Étiquette de service : fournit des informations importantes relatives à l'identication de votre ordinateur. Si vous contactez le support technique, vous serez probablement invité à indiquer le numéro de série et, le cas échéant, le numéro de produit ou le numéro de modèle. Repérez ces numéros avant de contacter le support.
14 Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur HP Notebook 15
Page 27
Votre étiquette de service est semblable à l'un des exemples illustrés ci-dessous. Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à l'étiquette de service de votre ordinateur.
Élément
(1) Numéro de série
(2) Numéro du produit
(3) Période de garantie
(4) Numéro du modèle (certains produits uniquement)
Élément
(1) Nom du modèle (certains produits uniquement)
(2) Numéro du produit
(3) Numéro de série
(4) Période de garantie
Étiquette(s) de conformité : fournissent des informations sur les réglementations applicables à l'ordinateur.
Étiquette(s) de certication des périphériques sans l : fournissent des informations sur les périphériques sans l en option, ainsi que les certicats d'homologation des pays/régions où l'utilisation des périphériques a été agréée.
Étiquettes 15
Page 28
3 Découverte de votre ordinateur HP
Notebook 14

Localisation du matériel

Pour aicher la liste du matériel installé sur votre ordinateur :
Saisissez Gestionnaire de périphériques dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application
La liste de tous les périphériques installés sur votre ordinateur s'aiche.
Pour trouver des informations concernant les composants matériels et le numéro de version du BIOS du système, appuyez sur Fn+Échap (certains produits uniquement).
Gestionnaire de périphériques.

Localisation des logiciels

Pour aicher la liste des logiciels installés sur votre ordinateur :
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Toutes les applications.
–ou–
Cliquez droit sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Programmes et fonctionnalités.
16 Chapitre 3 Découverte de votre ordinateur HP Notebook 14
Page 29

Côté droit

Élément Description
(1) Voyant d'alimentation
(2) Voyant de l'unité (certains produits
uniquement)
(3) Port USB 2.0 Permet de connecter un périphérique USB en option, comme un
(4) Unité optique (certains produits uniquement) Selon votre ordinateur, elle lit un disque optique ou lit et grave
(5) Bouton d'éjection de l'unité optique (certains
produits uniquement)
(6) Emplacement pour câble antivol Permet de xer à l'ordinateur un câble antivol en option.
Allumé : l'ordinateur est sous tension.
Clignotant : l'ordinateur est en veille, un mode qui ore des économies d'énergie. L'ordinateur coupe l'alimentation vers l'écran et d'autres éléments inutiles.
Éteint : l'ordinateur est hors tension ou en veille prolongée. La veille prolongée est le mode d'alimentation qui ore les plus grandes économies d'énergie possibles.
Blanc clignotant : le disque dur est actif.
clavier, une souris, une unité externe, une imprimante, un scanner ou un concentrateur USB.
un disque optique.
REMARQUE : Pour en savoir plus sur la compatibilité en
matière de disque, tapez aide dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez Aide et Support, puis entrez compatibilité de disque dans la zone de recherche.
Ouvre le chargeur de disque de l'unité optique.
REMARQUE : Le câble antivol a un caractère dissuasif, mais ne
constitue pas une garantie contre une utilisation malveillante ou le vol du produit.
Côté droit 17
Page 30

Côté gauche

Élément Description
(1) Connecteur d'alimentation Permet de connecter un adaptateur secteur.
(2) Voyant de l'adaptateur secteur et de la batterie
(3) Ouverture d'aération Permet de faire circuler l'air pour refroidir les composants
(4) Port pour moniteur externe Permet de connecter un projecteur ou un moniteur VGA externe.
(5) Prise RJ-45 (réseau) avec voyants Permet de connecter un câble réseau.
(6) port HDMI Permet de connecter un périphérique audio ou vidéo en option,
Blanc : L'adaptateur secteur est branché et la batterie n'est pas chargée.
Blanc clignotant : L'adaptateur secteur est débranché et le niveau de la batterie est faible.
Orange : l'adaptateur secteur est branché et la batterie est en charge.
Éteint : la batterie ne se charge pas
internes.
REMARQUE : Le ventilateur de l'ordinateur démarre
automatiquement pour refroidir les composants internes et éviter une surchaue. Il est normal que le ventilateur interne s'arrête et redémarre durant une opération de routine.
Blanc : le réseau est connecté.
Orange : il y a de l'activité sur le réseau.
par exemple un téléviseur haute dénition, un composant audio ou numérique compatible ou un périphérique HDMI (High Denition Multimedia Interface) haute vitesse.
(7) port USB 3.0 Permet de connecter un périphérique USB en option, comme un
(8) Port USB 2.0 Permet de connecter un périphérique USB en option, comme un
(9) Prise combinée de sortie audio (casque)/
d'entrée audio (microphone)
18 Chapitre 3 Découverte de votre ordinateur HP Notebook 14
clavier, une souris, une unité externe, une imprimante, un scanner ou un concentrateur USB.
clavier, une souris, une unité externe, une imprimante, un scanner ou un concentrateur USB.
Permet de connecter des haut-parleurs stéréo avec alimentation, un casque, des écouteurs ou un câble audio de télévision en option. Permet également de connecter un micro-
Page 31
Élément Description
casque en option. Cette prise ne prend pas en charge les microphones autonomes en option.
AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, réglez le
volume avant d'utiliser un casque, des écouteurs ou un micro­casque. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Toutes les applications, Aide et support HP, et Documentation HP.
REMARQUE : La connexion d'un périphérique sur la prise
entraîne la désactivation des haut-parleurs de l'ordinateur.
Côté gauche 19
Page 32

Écran

Élément Description
(1) Voyant de la webcam Allumé : la webcam est en cours d'utilisation.
(2) Webcam Permet d'enregistrer des vidéos et de prendre des photos. Certains
produits vous permettent également d'organiser des visioconférences et de discuter en ligne par vidéo interposée.
Pour utiliser une webcam (caméra intégrée) :
Tapez caméra dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Caméra.
(3) Microphone interne Permet d'enregistrer les sons.
(4) Antennes WLAN* Émettent et reçoivent des signaux sans l pour communiquer avec
des réseaux locaux sans l (WLAN).
*Ces antennes ne sont pas visibles depuis l'extérieur de l'ordinateur. Pour optimiser les transmissions, évitez d'obstruer les zones situées immédiatement autour des antennes.
Pour connaître les avis de réglementation relatifs aux fonctions sans l, reportez-vous à la section du manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation relative à votre pays ou région.
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Toutes les applications, Aide et support HP, et Documentation HP.
20 Chapitre 3 Découverte de votre ordinateur HP Notebook 14
Page 33

Partie supérieure

Pavé tactile

Élément Description
(1) Zone du pavé tactile Lit les mouvements de vos doigts pour déplacer le pointeur ou
activer des éléments à l'écran.
REMARQUE : Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé
tactile à la page 40.
(2) Bouton gauche du pavé tactile Fonctionne comme le bouton gauche d'une souris externe.
(3) Bouton droit du pavé tactile Fonctionne comme le bouton droit d'une souris externe.
Partie supérieure 21
Page 34

Voyants

Élément Description
(1) Voyant verr maj Allumé : le verrouillage des majuscules est activé ; tous les
caractères apparaissent en majuscules.
(2) Voyant Muet
Orange : le son de l'ordinateur est désactivé.
Éteint : le son de l'ordinateur est activé.
22 Chapitre 3 Découverte de votre ordinateur HP Notebook 14
Page 35

Bouton

Élément Description
(1) Bouton d'alimentation
Lorsque l'ordinateur est hors tension, appuyez sur cet interrupteur pour le mettre sous tension.
Lorsque l'ordinateur est sous tension, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour activer le mode veille.
Lorsque l'ordinateur est en veille, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour quitter ce mode.
Lorsque l'ordinateur est en veille prolongée, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour quitter ce mode.
ATTENTION : Les informations non enregistrées seront
perdues si vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et le maintenez enfoncé.
Si l'ordinateur cesse de répondre et que vous ne parvenez pas à l'éteindre à l'aide des procédures d'arrêt, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pendant au moins 5 secondes pour le mettre hors tension.
Pour en savoir plus sur vos paramètres d'alimentation, reportez­vous à vos options d'alimentation.
Tapez alimentation dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Paramètres d’alimentation et de mise en veille.
–ou–
Faites un clic droit sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Options d'alimentation.
Partie supérieure 23
Page 36

Touches

Élément Description
(1) Touche echap En appuyant simultanément sur cette touche et sur la touche fn,
(2) Touche fn Associée à la touche echap, à une touche d'action ou à la barre
(3) Touche Windows Ouvre le menu Démarrer
(4) Touches d'action Exécutent les fonctions système fréquemment utilisées.

Utilisation des touches d'action

Une touche d'action eectue une fonction attribuée.
L'icône gurant sur chaque touche d'action illustre la fonction attribuée à cette touche.
Pour utiliser une touche d'action, maintenez enfoncée cette touche.
Icône Description
Ouvre Aide et support, qui fournit des didacticiels, des informations sur votre ordinateur et le système d'exploitation Windows, met à votre disposition des réponses à vos questions et ore des mises à jour pour votre ordinateur.
Aide et support ore également des outils de dépannage automatisés et permet d'accéder au support.
vous aichez les informations système.
d'espacement, permet d'exécuter les fonctions système
fréquemment utilisées.
REMARQUE : Appuyez à nouveau sur la touche Windows pour
fermer le menu Démarrer.
Diminue progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche.
Augmente progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche.
24 Chapitre 3 Découverte de votre ordinateur HP Notebook 14
Page 37
Icône Description
Bascule l'image à l'écran entre les périphériques d'aichage connectés au système. Par exemple, lorsqu'un moniteur est connecté à l'ordinateur, le fait d'appuyer plusieurs fois sur cette touche permet d'alterner l'aichage des images entre l'ordinateur et le moniteur ou de les aicher sur les deux.
Coupe ou restaure le son des haut-parleurs.
Réduit progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintenez la touche enfoncée.
Augmente progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintenez la touche enfoncée.
Lit le morceau précédent d'un CD audio ou le chapitre précédent d'un DVD ou disque Blu-ray (BD).
Commence, interrompt ou reprend la lecture d'un CD audio, d'un DVD ou d'un disque Blu-ray (BD).
Lit le morceau suivant d'un CD audio ou le chapitre suivant d'un DVD ou d'un disque Blu-ray (BD).
Active ou désactive la fonction sans l et le mode Avion.
REMARQUE : La touche du mode Avion est également appelée « bouton des périphériques sans l ».
REMARQUE : Un réseau sans l doit être conguré pour permettre une connexion sans l.
Partie supérieure 25
Page 38

Partie inférieure

Élément Description
(1) Verrou de la batterie Verrouille la batterie dans son compartiment.
(2) Compartiment de la batterie Contient la batterie.
(3) Loquet de dégagement de la batterie Permet de déverrouiller la batterie.
(4) Ouverture d'aération Permet de faire circuler l'air pour refroidir les composants
internes.
REMARQUE : Le ventilateur de l'ordinateur démarre
automatiquement pour refroidir les composants internes et éviter une surchaue. Il est normal que le ventilateur interne s'arrête et redémarre durant une opération de routine.
(5) Haut-parleurs (2) Émettent le son.
26 Chapitre 3 Découverte de votre ordinateur HP Notebook 14
Page 39

Partie avant

Élément Description
Lecteur de carte mémoire Lit des cartes mémoire en option pour stocker, gérer, partager ou
lire des données.
Pour insérer une carte :
1. Tenez la carte avec l'étiquette vers le haut et les connecteurs
orientés vers l'ordinateur.
2. Insérez la carte dans le lecteur de cartes mémoire, puis
enfoncez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Pour retirer une carte :
Retirez la carte du logement.

Étiquettes

Les étiquettes apposées sur l'ordinateur fournissent des informations qui peuvent être utiles en cas de résolution de problèmes liés au système ou de déplacement à l'étranger avec l'ordinateur.
IMPORTANT : Vériez la présence des étiquettes décrites dans cette section aux emplacements suivants :
sous l'ordinateur, à l'intérieur du compartiment de batterie, sous le cache de service ou à l'arrière de l'écran.
Étiquette de service : fournit des informations importantes relatives à l'identication de votre ordinateur. Si vous contactez le support technique, vous serez probablement invité à indiquer le numéro de série et, le cas échéant, le numéro de produit ou le numéro de modèle. Repérez ces numéros avant de contacter le support.
Votre étiquette de service est semblable à l'un des exemples illustrés ci-dessous. Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à l'étiquette de service de votre ordinateur.
Élément
(1) Numéro de série
(2) Numéro du produit
Partie avant 27
Page 40
Élément
(3) Période de garantie
(4) Numéro du modèle (certains produits uniquement)
Élément
(1) Nom du modèle (certains produits uniquement)
(2) Numéro du produit
(3) Numéro de série
(4) Période de garantie
Étiquette(s) de conformité : fournissent des informations sur les réglementations applicables à l'ordinateur.
Étiquette(s) de certication des périphériques sans l : fournissent des informations sur les périphériques sans l en option, ainsi que les certicats d'homologation des pays/régions où l'utilisation des périphériques a été agréée.
28 Chapitre 3 Découverte de votre ordinateur HP Notebook 14
Page 41

4 Connexion à un réseau

Votre ordinateur peut voyager avec vous, partout où vous allez. Mais même à la maison, vous pouvez découvrir le monde et accéder à des informations depuis des millions de sites Web. Il vous suit pour cela de votre ordinateur et d'une connexion réseau laire ou sans l. Ce chapitre vous aide à vous connecter au monde.
Connexion à un réseau sans l
Votre ordinateur peut être équipé d'un ou de plusieurs des périphériques sans l suivants :
Périphérique de réseau local sans l (WLAN) : connecte l'ordinateur aux réseaux locaux sans l (communément appelés réseaux Wi-Fi, réseaux locaux sans l ou réseaux WLAN) dans des entreprises, à domicile et dans des lieux publics tels que les aéroports, les restaurants, les cafés, les hôtels et les universités. Dans un WLAN, le périphérique sans l intégré à votre ordinateur communique avec un routeur sans l ou un point d'accès sans l.
Module HP Mobile Broadband : permet de vous connecter sans l sur une zone bien plus large via un réseau à large bande sans l (WWAN). Les opérateurs de réseau mobile installent des stations de base (semblables aux tours pour téléphones portables) dans des zones géographiques étendues, assurant ainsi une couverture sur des départements, des régions et même des pays entiers.
Périphérique Bluetooth® : crée un réseau personnel (PAN) qui permet de se connecter à d'autres périphériques Bluetooth tels que des ordinateurs, des téléphones, des imprimantes, des casques, des haut-parleurs et des appareils photos. Dans un réseau personnel, chaque périphérique communique directement avec les autres périphériques. Tous les périphériques doivent être relativement proches les uns des autres, généralement à moins de 10 mètres.
Pour plus d'informations sur la technologie sans l, Internet et la mise en réseau, reportez-vous à l'application de mise en route.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez l'application de Mise en route.
Utilisation des commandes des périphériques sans l
Vous disposez d'un ou plusieurs des éléments suivants pour contrôler les périphériques sans l de votre ordinateur :
Touche mode avion (également appelée bouton ou touche des périphériques sans l) (désignée dans ce chapitre Touche mode avion)
Commandes du système d'exploitation
Touche mode Avion
L'ordinateur peut être équipé d'une touche mode avion, d'un ou plusieurs périphériques sans l et d'un ou deux voyants de périphériques sans l. Tous les périphériques sans l de votre ordinateur sont activés en usine.
Le voyant des périphériques sans l indique l'état de l'alimentation générale de vos périphériques et non pas l'état de chaque périphérique.
Connexion à un réseau sans l 29
Page 42
Commandes du système d'exploitation
Le Centre Réseau et partage vous permet de congurer une connexion ou un réseau, de vous connecter à un réseau, de gérer les réseaux sans l et de diagnostiquer et résoudre les problèmes liés au réseau.
Pour utiliser les commandes du système d'exploitation :
1. Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis
sélectionnez
2. Sélectionnez Réseau et partage, puis sélectionnez Centre Réseau et partage.
Pour plus d'informations, consultez les informations fournies dans l'application de mise en route.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez l'application de mise en route.
Panneau de conguration.
30 Chapitre 4 Connexion à un réseau
Page 43

Connexion à un réseau WLAN

REMARQUE : Lorsque vous congurez l'accès à Internet à votre domicile, vous devez créer un compte auprès
d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Contactez un FAI local pour vous abonner à un service d'accès à Internet et acheter un modem. Le FAI vous aidera à congurer le modem, installer un câble réseau pour connecter votre routeur sans l au modem et tester le service Internet.
Pour vous connecter à un réseau WLAN, procédez comme suit :
1. Assurez-vous que le périphérique WLAN soit activé.
2. Sélectionnez l'icône d'état du réseau dans la barre des tâches, puis connectez-vous à l'un des réseaux
disponibles.
S'il s'agit d'un réseau WLAN sécurisé, vous êtes invité à saisir un code de sécurité. Entrez le code, puis sélectionnez Suivant pour terminer la connexion.
REMARQUE : Si aucun réseau WLAN ne gure dans la liste, vous êtes peut-être hors de portée d'un
routeur sans l ou d'un point d'accès.
REMARQUE : Si le réseau sans l auquel vous souhaitez vous connecter n'apparaît pas, cliquez avec le
bouton droit sur l'icône d'état du réseau dans la barre des tâches, puis sélectionnez Ouvrir le Centre Réseau et partage. Sélectionnez Congurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau. Une liste
d'options s'aiche, vous permettant de rechercher manuellement un réseau et de vous y connecter ou bien de créer une nouvelle connexion réseau.
3. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la connexion.
Une fois la connexion établie, appuyez sur l'icône d'état du réseau à l'extrémité droite de la barre de tâches pour vérier le nom et l'état de la connexion.
REMARQUE : La plage de fonctionnement (distance parcourue par les signaux sans l) dépend de
l'implémentation WLAN, du fabricant du routeur et des interférences produites par d'autres appareils électroniques ou d'autres barrières structurelles telles que murs et sols.

Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement)

Le module mobile à large bande HP de votre ordinateur comprend une assistance intégrée pour les services mobiles à large bande. Votre nouvel ordinateur, utilisé avec un réseau d’opérateur mobile, vous permet de vous connecter à Internet, d’envoyer des courriers électroniques ou de vous connecter à votre réseau d’entreprise en toute liberté, sans avoir besoin de bornes d’accès Wi-Fi.
Vous devrez peut-être utiliser le code IMEI et/ou MEID du module HP Mobile Broadband pour activer le service mobile à large bande. Le numéro peut être imprimé sur une étiquette apposée sous l'ordinateur, à l'intérieur du compartiment de batterie ou à l'arrière de l'écran.
–ou–
Vous pouvez trouver le numéro en procédant comme suit :
1. Dans la barre des tâches, sélectionnez l'icône d'état du réseau.
2. Sélectionnez Aicher les paramètres de connexion.
3. Dans la section Mobile à large bande, sélectionnez l'icône d'état du réseau.
Certains opérateurs de réseau mobile nécessitent l'utilisation d'une carte SIM. Une carte SIM contient des informations de base sur son propriétaire, telles que son numéro d'identication personnelle (code PIN), ainsi que des informations sur le réseau. Certains ordinateurs incluent une carte SIM préinstallée. Si la carte SIM
Connexion à un réseau sans l 31
Page 44
n'est pas préinstallée, elle peut être fournie avec les documents du module HP Mobile Broadband
accompagnant votre ordinateur ou être disponible séparément auprès de votre opérateur de réseau mobile.
Pour en savoir plus sur le module HP Mobile Broadband et sur l'activation du service auprès de l'opérateur de réseau mobile de votre choix, consultez les informations relatives au module fournies avec votre ordinateur.

Utilisation du GPS (certains produits uniquement)

Votre ordinateur peut être équipé d'un système de positionnement global (ou GPS). Les satellites GPS donnent des informations relatives à la position, à la vitesse et à la direction aux systèmes GPS.
Pour activer le GPS, assurez-vous que la localisation soit activée dans les paramètres de condentialité Windows.
1. Tapez alimentation dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Paramètres
de
condentialité.
2. Suivez les instructions à l'écran pour l'utilisation des paramètres de localisation.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'application de mise en route.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez l'application de mise en route.
Utilisation de périphériques sans l Bluetooth (certains produits uniquement)
Un périphérique Bluetooth permet d'établir des communications sans l de faible portée, pouvant remplacer les connexions laires physiques traditionnellement utilisées pour relier les périphériques électroniques suivants :
Ordinateurs (de bureau, portable)
Téléphones (portable, sans l, smartphone)
Périphériques d'imagerie (imprimante, appareil photo)
Périphériques audio (casque, haut-parleurs)
Souris
Clavier externe
Les périphériques Bluetooth fournissent une fonctionnalité homologue qui permet de congurer un réseau personnel de périphériques Bluetooth.
Pour plus d'informations sur la conguration et l'utilisation des périphériques Bluetooth, reportez-vous à l'application de mise en route.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez l'application de mise en route.
Connexion de périphériques USB
Avant de pouvoir utiliser un périphérique Bluetooth, vous devez établir une connexion Bluetooth.
1. Tapez bluetooth dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Paramètres
Bluetooth.
2. Activez le Bluetooth, s'il n'est pas déjà sous tension.
3. Sélectionnez votre appareil dans la liste, puis suivez les instructions à l'écran.
32 Chapitre 4 Connexion à un réseau
Page 45
REMARQUE : Si l'appareil nécessite une vérication, un code de couplage s'aiche. Sur l'appareil que vous
ajoutez, suivez les instructions à l'écran pour vérier que le code de votre appareil correspond à celui du code de couplage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil.
REMARQUE : Si votre appareil n'apparaît pas dans la liste, vériez que le Bluetooth est allumé sur cet
appareil. Certains appareils peuvent présenter des exigences supplémentaires ; reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil.
Connexion à un réseau laire : LAN (certains produits uniquement)
Utilisez une connexion LAN si vous souhaitez connecter directement l'ordinateur à un routeur installé à votre domicile (plutôt que de travailler sans l) ou si vous souhaitez le connecter à un réseau existant de votre entreprise.
La connexion à un réseau LAN nécessite un câble (réseau) RJ-45 à 8 broches et une prise réseau, ou un périphérique d'amarrage en option, ou bien un port d'extension, en cas d'absence de prise RJ-45 sur l'ordinateur.
Pour connecter le câble réseau, procédez comme suit :
1. Branchez le câble réseau sur la prise réseau (1) de l'ordinateur.
2. Branchez l'autre extrémité du câble réseau sur une prise réseau murale (2) ou un routeur.
REMARQUE : Si le câble réseau inclut un circuit de suppression des parasites (3) qui élimine les
interférences produites par des appareils de télévision ou de radio, orientez l'extrémité du câble contenant ce circuit vers l'ordinateur.
Connexion à un réseau laire : LAN (certains produits uniquement) 33
Page 46

Partage des données et des unités et accès aux logiciels

Lorsque votre ordinateur appartient à un réseau, vous pouvez utiliser d'autres données que celles enregistrées sur votre ordinateur. Les ordinateurs en réseau peuvent échanger des logiciels et des données entre eux.
Pour plus d'informations sur le partage de chiers, dossiers ou unités, consultez les informations fournies dans l'application de mise en route.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez l'application de mise en route.
REMARQUE : Lorsqu'un disque comme un lm sur DVD ou un jeu est protégé contre la copie, son partage est
impossible.
34 Chapitre 4 Connexion à un réseau
Page 47

5 Utilisation des fonctions de divertissement

Utilisez votre ordinateur HP comme un centre de divertissement : discutez par webcam, écoutez et gérez votre musique, téléchargez et regardez des lms. Pour encore plus de divertissement, vous pouvez également connecter des périphériques externes, tels qu'un moniteur, un projecteur, un téléviseur, des haut­parleurs ou un casque.

Utilisation d'une webcam (certains produits uniquement)

Votre ordinateur est équipé d'une webcam (caméra intégrée) qui enregistre des vidéos et prend des photos. Certains modèles vous permettent également d'organiser des visioconférences et de discuter en ligne par vidéo interposée.
Pour accéder à la caméra, tapez caméra dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez
Caméra dans la liste des applications.

Utilisation des fonctions audio

Sur votre ordinateur ou à l'aide de l'unité optique externe (certains produits), vous pouvez lire des CD audio, télécharger et écouter de la musique, écouter du contenu audio depuis Internet (y compris des programmes radio), enregistrer du son, ou encore mélanger du son et de la vidéo pour créer des animations multimédias. Pour une meilleure écoute, vous pouvez connecter des périphériques audio externes, tels que des haut­parleurs ou casques.

Connexion de haut-parleurs

Vous pouvez connecter des haut-parleurs laires à un port USB ou à la prise de sortie audio (casque)/prise d'entrée audio (microphone) de votre ordinateur ou à un périphérique d'amarrage.
Pour connecter des haut-parleurs sans l à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur. Pour connecter des haut-parleurs haute dénition, reportez-vous à la section Conguration
d'un périphérique audio HDMI à la page 38. Avant de connecter les haut-parleurs, réduisez le volume.

Connexion d'écouteurs

AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant de mettre un casque ou des
écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce document :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Toutes les applications, Aide et support HP, et Documentation HP.
Les écouteurs correspondent à l'association d'un casque et d'un microphone. Vous pouvez connecter des écouteurs laires à la prise combinée de sortie (casque)/d'entrée (microphone) audio de votre ordinateur.
Pour connecter des écouteurs sans l à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.
Utilisation d'une webcam (certains produits uniquement) 35
Page 48

Utilisation des paramètres de son

Utilisez les paramètres de son pour régler le volume du système, modier les sons du système ou gérer les périphériques audio.
Pour aicher ou modier les paramètres de son :
Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez
–ou–
Cliquez droit sur le bouton Démarrer, sélectionnez Panneau de conguration, puis Matériel et audio et enn Son.
Votre ordinateur peut être équipé d'un système audio amélioré par Bang & Olufsen, DTS, Beats audio ou tout autre fournisseur. Par conséquent, votre ordinateur peut inclure des fonctions audio avancées pouvant être contrôlées via un panneau de conguration audio spécique à votre système audio.
Utilisez le panneau de conguration audio pour aicher et congurer les paramètres audio.
Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez Panneau de conguration, puis Matériel et audio et sélectionnez enn le panneau de conguration
audio spécique à votre système.
Panneau de conguration, puis Matériel et audio et enn Son.
–ou–
Cliquez avec le bouton droit sur Démarrer, puis sélectionnez Panneau de conguration, puis Matériel
et audio et sélectionnez enn le panneau de conguration audio spécique à votre système.

Utilisation de la vidéo

Votre ordinateur est un appareil doté de puissantes fonctions vidéo ; il vous permet de regarder des ux vidéo sur vos sites Web préférés et de télécharger de la vidéo et des lms pour un visionnage ultérieur, sans connexion réseau.
Pour plus de divertissement, vous pouvez connecter un moniteur externe, un projecteur ou un téléviseur à l'un des ports vidéo de l'ordinateur.
IMPORTANT : Vériez que le périphérique externe soit connecté au bon port de l'ordinateur, à l'aide du câble
adéquat. Suivez les instructions du fabricant du périphérique.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de vos fonctions vidéo, reportez-vous à HP Support Assistant.

Connexion de périphériques vidéo à l'aide d'un câble VGA (certains produits uniquement)

REMARQUE : Pour connecter un périphérique vidéo VGA à votre ordinateur, vous avez besoin d'un câble VGA
(vendu séparément).
Pour aicher l'image de l'écran de l'ordinateur sur un moniteur VGA externe ou pour la projeter dans le cadre d'une présentation, connectez un moniteur ou un projecteur au port VGA de l'ordinateur.
1. Connectez une extrémité du câble VGA sur le moniteur ou le projecteur et l'autre extrémité sur le port
VGA de l'ordinateur, comme sur l'illustration.
36 Chapitre 5 Utilisation des fonctions de divertissement
Page 49
2. Appuyez sur la touche f4 pour faire basculer l'image de l'écran entre quatre états d'aichage :
Écran de l'ordinateur uniquement : aiche l'image de l'écran uniquement sur l'ordinateur.
Dupliquer : aiche l'image de l'écran à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
Étendre : aiche l'image étendue à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
Deuxième écran uniquement : aiche l'image de l'écran uniquement sur le périphérique externe.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche f4, l'état de l'aichage change.
REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, augmentez la résolution de l'écran du périphérique
externe, notamment si vous choisissez le mode Étendre, comme suit. Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez Panneau de
conguration, puis Apparence et personnalisation. Sous Aichage, sélectionnez Modier la résolution.

Connexion de périphériques vidéo à l'aide d'un câble HDMI (certains produits uniquement)

REMARQUE : Pour connecter un périphérique HDMI à votre ordinateur, vous avez besoin d'un câble HDMI
(vendu séparément).
Pour aicher l'image de l'écran de l'ordinateur sur un téléviseur ou un moniteur haute dénition, connectez le périphérique haute dénition en suivant ces instructions :
1. Connectez l'une des extrémités du câble HDMI au connecteur HDMI de l'ordinateur.
Utilisation de la vidéo 37
Page 50
2. Connectez l'autre extrémité du câble au téléviseur ou moniteur haute dénition.
3. Appuyez sur la touche f4 pour faire basculer l'image de l'écran de l'ordinateur entre 4 états d'aichage :
Écran de l'ordinateur uniquement : aiche l'image de l'écran uniquement sur l'ordinateur.
Dupliquer : aiche l'image de l'écran à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
Étendre : aiche l'image étendue à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
Deuxième écran uniquement : aiche l'image de l'écran uniquement sur le périphérique externe.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche f4, l'état de l'aichage change.
REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, augmentez la résolution de l'écran du périphérique
externe, notamment si vous choisissez le mode Étendre, comme suit. Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez Panneau de
conguration, puis Apparence et personnalisation. Sous Aichage, sélectionnez Modier la résolution.
Conguration d'un périphérique audio HDMI
Le HDMI est la seule interface vidéo qui prend en charge la vidéo et le son en haute dénition. Une fois que vous avez connecté un téléviseur HDMI à l'ordinateur, procédez comme suit pour activer les fonctions audio du périphérique HDMI :
1. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Haut-parleurs dans la zone de notication, à l'extrémité droite
de la barre des tâches, puis sélectionnez Périphériques de lecture.
2. Dans l'onglet Lecture, sélectionnez le nom du périphérique de sortie numérique.
3. Sélectionnez Par défaut, puis cliquez sur OK.
Pour réacheminer le son vers les haut-parleurs de l'ordinateur :
1. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Haut-parleurs dans la zone de notication, à l'extrémité droite
de la barre des tâches, puis sélectionnez Périphériques de lecture.
2. Dans l'onglet Lecture, cliquez sur Haut-parleurs.
3. Sélectionnez Par défaut, puis cliquez sur OK.
38 Chapitre 5 Utilisation des fonctions de divertissement
Page 51
Détection et connexion des écrans sans l compatibles Miracast (certains produits uniquement)
REMARQUE : Pour savoir le type d'écran dont vous disposez (compatible avec Miracast ou Intel WiDi),
reportez-vous à la documentation fournie avec votre téléviseur ou écran secondaire.
Pour détecter et connecter des écrans sans l compatibles Miracast sans quitter vos applications actuelles, suivez les étapes détaillées ci-dessous.
Pour ouvrir Miracast :
Tapez projeter dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis cliquez sur Projeter sur un deuxième écran

Détection et connexion des écrans compatibles Intel WiDi (certains produits uniquement)

Utilisez Intel WiDi pour projeter sans l des chiers individuels tels que des photos, de la musique ou des vidéos ou dupliquer la totalité de l'écran de votre ordinateur sur un téléviseur ou un périphérique d'aichage secondaire.
. Cliquez sur Se connecter à un écran sans l, puis suivez les instructions à l'écran.
Intel WiDi, une solution de Miracast premium, permet d'appairer facilement votre dispositif d'aichage secondaire ; fournit pour la duplication de plein écran ; et améliore la vitesse, qualité et mise à échelle.
Pour vous connecter à des écrans compatibles Intel WiDi :
Tapez projeter dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis cliquez sur Projeter sur un deuxième écran. Cliquez sur Se connecter à un écran sans l, puis suivez les instructions à l'écran.
Pour ouvrir Intel WiDi :
Tapez Intel WiDi dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis cliquez sur Intel WiDi.
Utilisation de la vidéo 39
Page 52

6 Navigation dans l'écran

Les techniques suivantes permettent de naviguer dans l'écran de l'ordinateur :
Utilisation des mouvements tactiles directement sur l'écran de l'ordinateur (certains produits uniquement)
Utilisez ces mouvements tactiles sur le pavé tactile.
Clavier et souris en option (vendue séparément)
Utilisation d'un clavier à l'écran (certains produits uniquement)

Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile

Le pavé tactile vous permet de naviguer sur l'écran de l'ordinateur et de contrôler le pointeur en toute simplicité à l'aide de mouvements tactiles. Vous pouvez aussi utiliser les boutons gauche et droit du pavé tactile comme vous le feriez avec les boutons d'une souris externe. Pour naviguer sur un écran tactile (certains produits seulement), touchez l'écran et utilisez les mouvements décrits dans ce chapitre.

Pression

Vous pouvez également personnaliser les mouvements et aicher des démonstrations de leur fonctionnement. Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches,
puis sélectionnez sélectionnez Souris.
REMARQUE : Sauf indication contraire, les mouvements tactiles peuvent être utilisés sur votre pavé tactile
ou sur un écran tactile (certains produits uniquement).
Eectuez une ou deux pressions pour sélectionner ou ouvrir un élément à l'écran.
Placez le pointeur sur un élément à l'écran, puis tapez sur la zone du pavé tactile à l'aide d'un doigt ou touchez l'écran pour le sélectionner. Tapez deux fois sur un élément pour l'ouvrir.
Panneau de conguration et enn Matériel et audio. Sous Périphériques et imprimantes,

Pincement à deux doigts pour zoomer

La fonction de pincement à deux doigts pour zoomer vous permet de faire un zoom avant ou arrière sur des images ou du texte.
40 Chapitre 6 Navigation dans l'écran
Page 53
Pour faire un zoom arrière, placez deux doigts légèrement écartés sur le pavé tactile ou sur l'écran et rapprochez-les.
Pour faire un zoom avant, placez deux doigts sur la zone du pavé tactile ou l'écran et éloignez-les l'un de l'autre.
Délement à deux doigts (pavé tactile uniquement)
Utilisez le mouvement de délement à deux doigts pour faire déler une page ou une image vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
Placez deux doigts légèrement écartés sur la zone du pavé tactile, puis déplacez-les horizontalement ou verticalement.

Pression à deux doigts (pavé tactile uniquement)

Utilisez le mouvement de pression à deux doigts pour ouvrir le menu d'un objet à l'écran.
REMARQUE : La pression à deux doigts est identique au clic droit avec une souris.
Faites pression avec deux doigts sur la zone du pavé tactile pour ouvrir le menu des options de l'objet sélectionné.

Pression à quatre doigts (pavé tactile uniquement)

Utilisez la pression à quatre doigts pour ouvrir le centre de notications.
Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile 41
Page 54
Appuyez à quatre doigts sur le pavé tactile pour ouvrir le centre de notications et aicher les notications et paramètres actuels.

Balayage à trois doigts (Pavé tactile uniquement)

Utilisez le balayage à trois doigts pour aicher les fenêtres ouvertes et pour basculer entre les fenêtres ouvertes et le bureau.
Faites glisser trois doigts à l'opposé de vous pour aicher toutes les fenêtres ouvertes.
Faites glisser trois doigts vers vous pour aicher le bureau.
Faites glisser trois doigts à gauche ou à droite pour basculer entre les fenêtres ouvertes.
Délement à un doigt (écran tactile uniquement)
Utilisez le délement à un doigt pour aicher en mode Panoramique ou faire déler des listes et des pages, ou pour déplacer un objet.
Pour faire déler l'écran, faites glisser légèrement un doigt sur l'écran dans la direction souhaitée.
Pour déplacer un objet, appuyez et maintenez votre doigt sur un objet et puis faites glisser votre doigt pour déplacer l'objet.
42 Chapitre 6 Navigation dans l'écran
Page 55

Utilisation du clavier et d'une souris en option

Le clavier et la souris en option vous permettent de saisir des caractères, de sélectionner des éléments, d'eectuer un délement et d'exécuter les mêmes fonctions qu'à l'aide des mouvements tactiles. Le clavier vous permet également d'utiliser des touches d'action et des touches d'activation pour réaliser des fonctions
spéciques.
REMARQUE : En fonction de votre pays ou région, les touches et fonctions du clavier peuvent être
diérentes de celles décrites dans cette section.

Utilisation du clavier à l'écran

L'ordinateur possède un clavier à l'écran qui s'aiche lorsque vous êtes en mode tablette.
1. Pour aicher le clavier à l'écran, appuyez sur l'icône du clavier dans la zone de notication, à l'extrémité
droite de la barre des tâches.
2. Commencez à taper.
Pour accéder aux paramètres pour le clavier à l'écran, saisissez Panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez
Périphériques et imprimantes, puis Saisie.
Panneau de conguration, sélectionnez
REMARQUE : Les touches d'activation ne s'aichent pas et ne fonctionnent pas sur le clavier à l'écran.
REMARQUE : Des suggestions de mots peuvent s'aicher au-dessus du clavier à l'écran. Appuyez sur
un mot pour le sélectionner.

Utilisation du pavé numérique intégré (certains produits uniquement)

L'ordinateur dispose d'un pavé numérique intégré et prend également en charge un pavé numérique externe ou un clavier externe en option doté d'un pavé numérique. Reportez-vous à la section Touches à la page 12 pour plus d'informations sur le pavé numérique intégré.
Élément Description
Touche ver num Contrôle le fonctionnement du pavé numérique interne. Appuyez sur
cette touche pour basculer entre les fonctions numériques standard d'un pavé numérique externe (fonction activée par défaut) et les fonctions de navigation (signalées par les èches de direction sur les touches).
REMARQUE : Lorsque la fonction du pavé numérique est active à
l'arrêt de l'ordinateur, elle est rétablie au redémarrage de ce dernier.
Pavé numérique interne Il est conguré en usine pour fonctionner comme un pavé numérique
externe. Pour basculer entre les fonctions numériques et les fonctions de navigation (signalées par les touches de èches de direction), appuyez sur la touche ver num.
Utilisation du clavier et d'une souris en option 43
Page 56

7 Gestion de l'alimentation

Votre ordinateur peut fonctionner sur batterie ou sur l'alimentation secteur externe. Lorsque l'ordinateur fonctionne uniquement sur batterie et qu'aucune source d'alimentation secteur n'est disponible pour charger la batterie, veillez à contrôler et économiser la charge de la batterie.

Activation et sortie des modes veille et veille prolongée

ATTENTION : Plusieurs problèmes de vulnérabilité bien connus existent lorsqu'un ordinateur est en mode
veille. Pour empêcher un utilisateur non autorisé d'accéder aux données de votre ordinateur, même les données cryptées, HP recommande de toujours activer le mode veille prolongée au lieu du mode veille à chaque fois que l'ordinateur n'est pas physiquement en votre possession. Cette pratique est particulièrement importante lorsque vous voyagez avec votre ordinateur.
Windows comporte deux états d'économie d'énergie : veille et veille prolongée.
Veille : le mode veille est automatiquement activé après une période d'inactivité. Votre travail est enregistré dans la mémoire, ce qui vous permet de reprendre votre travail très rapidement. Vous pouvez également activer le mode veille manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Activation et sortie manuelle du mode veille à la page 44.
Veille prolongée : le mode veille prolongée est activé automatiquement lorsque la batterie atteint un niveau de charge critique en mode veille. En mode veille prolongée, votre travail est enregistré dans un chier de mise en veille prolongée et l'ordinateur se met hors tension. Vous pouvez également activer le mode veille prolongée manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activation et
sortie du mode veille prolongée manuellement (certains produits uniquement) à la page 45.
ATTENTION : Pour éviter tout risque d'altération audio ou vidéo, de perte de fonctionnalité de lecture audio
ou vidéo ou de perte d'informations, n'activez pas le mode veille pendant la lecture ou la gravure d'un disque ou d'une carte multimédia externe.

Activation et sortie manuelle du mode veille

Vous pouvez lancer le mode veille de l'une des manières suivantes :
Fermez l'écran.
Sélectionnez le bouton Démarrer, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionnez Veille.
Vous pouvez quitter le mode veille de l'une des manières suivantes :
Appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
Si l'ordinateur est fermé, relevez l'écran.
Appuyez sur une touche du clavier.
Appuyez sur le pavé tactile.
Lorsque l'ordinateur quitte le mode veille, les voyants d'alimentation s'allument et votre travail est restauré à l'écran.
REMARQUE : Si vous avez déni un mot de passe pour sortir du mode veille, vous devez entrer votre mot de
passe Windows avant que votre travail ne s'aiche à l'écran.
44 Chapitre 7 Gestion de l'alimentation
Page 57

Activation et sortie du mode veille prolongée manuellement (certains produits uniquement)

Vous pouvez congurer le mode veille prolongée activé par l'utilisateur et modier d'autres paramètres d'alimentation et délais d'attente dans les options d'alimentation.
1. Tapez Options d'alimentation dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis
sélectionnez
–ou–
Faites un clic droit sur l'icône Jauge d'alimentation , puis sélectionnez Options d'alimentation.
2. Dans le volet gauche, sélectionnez Choisir l'action du bouton d'alimentation.
3. Sélectionnez Modier des paramètres actuellement non disponibles, puis dans la zone Lorsque
j'appuie sur l'interrupteur d'alimentation, sélectionnez Mettre en veille prolongée.
–ou–
Sous Paramètres d'arrêt, sélectionnez la case à cocher Mettre en veille prolongée pour aicher l'option de mise en veille prolongée dans le menu Alimentation.
Options d'alimentation.
4. Sélectionnez Enregistrer les modications.
Pour quitter le mode veille prolongée :
Appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
Lorsque l'ordinateur quitte le mode veille prolongée, les voyants d'alimentation s'allument et votre travail est restauré à l'écran.
REMARQUE : Si vous avez déni un mot de passe pour sortir du mode veille prolongée, vous devez entrer
votre mot de passe Windows avant que votre travail ne s'aiche à l'écran.
Dénition d'une protection par mot de passe lors de la sortie du mode veille ou veille prolongée
Pour congurer l'ordinateur an qu'il demande un mot de passe lorsqu'il quitte le mode veille ou veille prolongée, procédez comme suit :
1. Tapez options d'alimentation dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis
sélectionnez Options d'alimentation.
–ou–
Faites un clic droit sur l'icône Jauge d'alimentation , puis sélectionnez Options d'alimentation.
2. Dans le volet gauche, sélectionnez Demander un mot de passe pour sortir de la mise en veille.
3. Sélectionnez Modier des paramètres actuellement non disponibles.
4. Sélectionnez Exiger un mot de passe (recommandé).
Activation et sortie des modes veille et veille prolongée 45
Page 58
REMARQUE : Pour créer un mot de passe pour votre compte ou modier le mot de passe existant,
sélectionnez Créer ou modier le mot de passe de votre compte utilisateur, puis suivez les instructions à l'écran. Si vous ne souhaitez pas créer un mot de passe pour votre compte ou modier le mot de passe existant, passez à l'étape 5.
5. Sélectionnez Enregistrer les modications.

Utilisation de la jauge d'alimentation et des paramètres d'alimentation

La jauge d'alimentation est située sur la barre des tâches Windows. Elle vous permet d'accéder rapidement aux paramètres d'alimentation et d'aicher la charge de la batterie.
Pour aicher le pourcentage de charge restante de la batterie et le mode de gestion de l'alimentation
actuel, placez le pointeur sur l'icône de la jauge d'alimentation
Pour utiliser les options d'alimentation, faites un clic droit sur l'icône de la jauge d'alimentation ,
puis sélectionnez un élément dans la liste. Vous pouvez également taper
d'alimentation
d'alimentation.
Diérentes icônes de la jauge d'alimentation indiquent si l'ordinateur fonctionne sur batterie ou sur l'alimentation externe. Le fait de placer le pointeur sur l'icône aiche un message si la batterie atteint un niveau bas ou critique.
dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Options

Fonctionnement sur batterie

Lorsque l'ordinateur contient une batterie chargée et qu'il n'est pas connecté à une alimentation externe, il est alimenté par la batterie. Lorsque l'ordinateur est éteint et débranché de toute source d'alimentation externe, la batterie présente dans l'ordinateur se décharge lentement. L'ordinateur aiche un message si la batterie atteint un niveau bas ou critique.
La durée de vie d'une batterie d'ordinateur varie en fonction des paramètres de gestion de l'alimentation, des logiciels exécutés sur l'ordinateur, de la luminosité de l'aichage, des périphériques externes connectés à l'ordinateur, ainsi que d'autres facteurs.

Batterie remplaçable par l'utilisateur

.
options
AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de sécurité potentiels, n'utilisez que la batterie remplaçable par
l'utilisateur fournie avec l'ordinateur, une batterie de remplacement fournie par HP ou une batterie compatible achetée auprès de HP.
ATTENTION : Le retrait d'une batterie remplaçable par l'utilisateur qui est l'unique source d'alimentation
pour l'ordinateur peut entraîner une perte de données. Pour éviter toute perte de données, enregistrez votre travail ou mettez l'ordinateur hors tension via Windows avant de retirer la batterie.
Pour retirer la batterie remplaçable par l'utilisateur, reportez-vous aux étapes et à l'illustration qui correspondent le plus à votre ordinateur :
1. Retournez l'ordinateur sur une surface plane en orientant la batterie vers vous.
2. Faites glisser le loquet de dégagement de la batterie (1) pour la déverrouiller.
REMARQUE : Le loquet de dégagement de la batterie reprend automatiquement sa position initiale.
46 Chapitre 7 Gestion de l'alimentation
Page 59
3. Retirez la batterie (2) de l'ordinateur.
–ou–
1. Retournez l'ordinateur sur une surface plane en orientant la batterie vers vous.
2. Faites glisser le loquet de verrouillage de la batterie (1) pour débloquer la batterie puis le loquet de
dégagement de la batterie (2) pour la dégager.
REMARQUE : Le loquet de dégagement de la batterie reprend automatiquement sa position initiale.
3. Retirez la batterie (3) de l'ordinateur.
–ou–
1. Retournez l'ordinateur sur une surface plane en orientant la batterie vers vous.
2. Faites glisser le loquet de verrouillage de la batterie (1) pour débloquer la batterie puis le loquet de
dégagement de la batterie (2) pour la dégager.
REMARQUE : Le loquet de dégagement de la batterie reprend automatiquement sa position initiale.
Fonctionnement sur batterie 47
Page 60
3. Faites pivoter la batterie (3) vers le haut, puis retirez-la (4) de l'ordinateur.
–ou–
1. Retournez l'ordinateur sur une surface plane.
2. Faites glisser le loquet de dégagement de la batterie (1) pour la déverrouiller.
REMARQUE : Le loquet de dégagement de la batterie reprend automatiquement sa position initiale.
3. Faites pivoter la batterie vers le haut (2), puis retirez-la de l'ordinateur (3).

Recherche d'informations sur la batterie

Pour accéder aux informations sur la batterie :
1. Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant
–ou–
48 Chapitre 7 Gestion de l'alimentation
.
Page 61
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2. Sélectionnez Mon PC, sélectionnez l'onglet Diagnostics et outils, puis sélectionnez Contrôle de la
batterie HP. Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que votre batterie doit être remplacée, contactez
le support.
HP Support Assistant fournit les informations et les outils suivants sur la batterie :
Contrôle de la batterie HP
Informations sur les types, spécications, cycles de vie et capacités des batteries

Économie d'énergie de la batterie

Pour économiser l'énergie de la batterie et optimiser sa durée de vie :
Réduisez la luminosité de l'écran.
Sélectionnez le paramètre Économies d'énergie dans Options d'alimentation.
Si l'ordinateur reste inutilisé et débranché de toute source d'alimentation externe pendant plus de 2 semaines, retirez la batterie remplaçable par l'utilisateur de l'ordinateur et stockez-la séparément dans un endroit frais et sec.
Désactivez les périphériques sans l lorsque vous ne les utilisez pas.
Déconnectez les périphériques externes non utilisés qui ne sont pas branchés sur une source d'alimentation externe, tel qu'un disque dur externe connecté à un port USB.
Arrêtez, désactivez ou supprimez les cartes multimédia externes que vous n'utilisez pas.
Avant de vous absenter, activez le mode veille ou arrêtez l'ordinateur.
Identication des niveaux bas de batterie
Lorsqu'une batterie, qui est l'unique source d'alimentation de l'ordinateur, atteint un niveau de charge bas ou critique, vous risquez d'obtenir les résultats suivants :
Le voyant de la batterie (certains produits uniquement) indique un niveau de charge bas ou critique.
–ou–
L'icône de la jauge d'alimentation signale un niveau de batterie bas ou critique.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la jauge d'alimentation, reportez-vous à la section
Utilisation de la jauge d'alimentation et des paramètres d'alimentation à la page 46.
L'ordinateur prend les mesures suivantes dans le cas d'un niveau critique de charge :
Si le mode veille prolongée est désactivé et que l'ordinateur est sous tension ou en mode veille, l'ordinateur reste brièvement en mode veille avant de s'arrêter. Les données non enregistrées sont alors perdues.
Si le mode veille prolongée est activé et que l'ordinateur est sous tension ou en mode veille, le mode veille prolongée est activé.
Fonctionnement sur batterie 49
Page 62

Résolution d'un niveau bas de batterie

Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe est disponible
Connectez l'un des éléments suivants à l'ordinateur et à l'alimentation externe :
Adaptateur secteur
Périphérique d'amarrage ou d'extension en option
Adaptateur d'alimentation en option acheté comme accessoire auprès de HP
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est disponible
Enregistrez votre travail et arrêtez l'ordinateur.
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsque l'ordinateur ne peut pas quitter le mode veille prolongée
1. Remplacez une batterie remplaçable par l'utilisateur déchargée (certains produits uniquement) par une
batterie chargée ou connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur et à l'alimentation externe.
2. Quittez le mode veille prolongée en appuyant sur l'interrupteur d'alimentation.

Stockage d'une batterie remplaçable par l'utilisateur

ATTENTION : Pour éviter d'endommager une batterie, ne l'exposez pas à des températures élevées pendant
de longues périodes.
Si un ordinateur reste inutilisé et débranché de toute source externe d'alimentation pendant plus de 2 semaines, retirez la batterie et placez-la dans un endroit frais et sec pour prolonger sa durée de vie.
Une batterie stockée doit être contrôlée tous les 6 mois. Si la capacité est inférieure à 50 %, rechargez-la avant de la restocker.

Mise au rebut d'une batterie remplaçable par l'utilisateur

AVERTISSEMENT ! Pour réduire tout risque d'incendie ou de brûlure, abstenez-vous de démonter, d'écraser
ou de perforer la batterie ; ne court-circuitez pas ses connecteurs externes ; ne la jetez pas dans l'eau ou le feu.
Pour obtenir des informations sur la mise au rebut des batteries, reportez-vous au document Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce document :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Toutes les applications, Aide et support HP, et Documentation HP.
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.

Fonctionnement sur l'alimentation secteur

Pour plus d'informations sur la connexion à une alimentation secteur, reportez-vous au poster Instructions d'installation fourni avec l'ordinateur.
50 Chapitre 7 Gestion de l'alimentation
Page 63
L'ordinateur n'utilise pas la batterie lorsque l'ordinateur est connecté à l'alimentation secteur externe à l'aide d'un adaptateur secteur approuvé ou d'un périphérique d'amarrage/d'extension en option.
AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques, n'utilisez que l'adaptateur secteur fourni avec l'ordinateur, un
adaptateur secteur de remplacement fourni par HP ou un adaptateur secteur acheté en tant qu'accessoire auprès de HP.
Connectez l'ordinateur à une alimentation externe dans l'une des conditions suivantes :
AVERTISSEMENT ! Ne chargez pas la batterie de l'ordinateur à bord d'un avion.
Lors du chargement ou du calibrage d'une batterie
Lors de l'installation ou de la modication du logiciel système
Lors de la gravure d'informations sur un disque (certains produits uniquement)
Lors de l'exécution du défragmenteur de disque sur des ordinateurs équipés de disques durs internes
Lors de l'exécution d'une sauvegarde ou d'une restauration
Lorsque vous connectez l'ordinateur à l'alimentation externe :
La batterie commence à se charger.
La luminosité de l'écran augmente.
L'icône de la jauge d'alimentation change d'aspect.
Lorsque vous déconnectez l'alimentation secteur :
L'ordinateur bascule sur l'alimentation par batterie.
La luminosité de l'écran est automatiquement réduite pour prolonger la durée de vie de la batterie.
L'icône de la jauge d'alimentation change d'aspect.

Résolution des problèmes d'alimentation

Testez l'adaptateur secteur si l'ordinateur présente l'un des symptômes suivants lorsqu'il est connecté au secteur :
L'ordinateur ne démarre pas.
L'écran ne s'allume pas.
Les voyants d'alimentation ne s'allument pas.
Pour tester l'adaptateur secteur :
1. Arrêtez l'ordinateur.
2. Connectez l’adaptateur secteur à l’ordinateur et au cordon d’alimentation, puis branchez le cordon
d'alimentation sur une prise secteur.
3. Mettez l'ordinateur sous tension.
Fonctionnement sur l'alimentation secteur 51
Page 64
Si les voyants d'alimentation s'allument, l'adaptateur secteur fonctionne correctement.
Si les voyants d'alimentation restent éteints, vériez la connexion entre l'adaptateur secteur et l'ordinateur et la connexion entre le cordon d’alimentation et la prise secteur pour vous assurer que les connexions sont sécurisées.
Si les connexions sont sécurisées et que les voyants d'alimentation restent éteints, l'adaptateur secteur ne fonctionne pas et doit être remplacé.
Contactez le support technique pour obtenir plus d'informations sur le remplacement de l'adaptateur secteur.

Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur

ATTENTION : Les données non enregistrées sont perdues lors de l'arrêt de l'ordinateur. Veillez à bien
enregistrer votre travail avant d'arrêter l'ordinateur.
La commande Arrêter ferme tous les logiciels ouverts, y compris le système d'exploitation, puis éteint l'écran et met l'ordinateur hors tension.
Arrêtez l'ordinateur dans les conditions suivantes :
Lorsque vous devez remplacer la batterie ou accéder à des composants à l'intérieur de l'ordinateur
Lorsque vous vous connectez à un périphérique externe non connecté à un port USB ou vidéo
Lorsque l'ordinateur reste inutilisé et débranché de l'alimentation externe pendant une période prolongée
Même si l'interrupteur d'alimentation permet d'arrêter l'ordinateur, nous vous recommandons d'utiliser la commande Arrêter de Windows.
REMARQUE : Si l'ordinateur est en mode veille ou veille prolongée, vous devez d'abord quitter ce mode en
appuyant brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
1. Enregistrez votre travail et fermez tous les logiciels ouverts.
2. Sélectionnez le bouton Démarrer, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionnez Arrêter.
Si vous ne parvenez pas à arrêter l'ordinateur et que vous ne pouvez pas utiliser les procédures d'arrêt précédentes, essayez les procédures d'urgence ci-après dans l'ordre indiqué :
Appuyez sur ctrl+alt+suppr, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionnez Arrêter.
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pendant au moins 5 secondes.
Déconnectez l'ordinateur de l'alimentation externe.
Sur les produits équipés d'une batterie remplaçable par l'utilisateur, retirez cette dernière.
52 Chapitre 7 Gestion de l'alimentation
Page 65

8 Protection de l'ordinateur

Il convient de procéder à une maintenance régulière pour assurer le bon fonctionnement de votre ordinateur. Ce chapitre explique comment utiliser des outils tels que le défragmenteur de disque et le nettoyage de disque. Il fournit également des instructions pour mettre à jour des logiciels et pilotes, pour nettoyer l'ordinateur et des conseils pour emporter celui-ci en voyage (ou l'expédier).

Amélioration des performances

En procédant régulièrement à des tâches de maintenance (à l'aide d'outils tels que le défragmenteur de disque et le nettoyage de disque), vous pouvez améliorer les performances de votre ordinateur.

Utilisation du défragmenteur de disque

HP recommande de défragmenter votre disque dur au moins une fois par mois avec le défragmenteur de disque.
REMARQUE : Il n'est pas nécessaire d'exécuter le défragmenteur de disque dur sur les disques durs
électroniques.
Pour exécuter le défragmenteur de disque :
1. Connectez l'ordinateur à l'alimentation secteur.
2. Tapez défragmenter dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez
Défragmenter et optimiser vos lecteurs.
3. Suivez les instructions à l'écran.
Pour des informations supplémentaires, consultez l'aide du défragmenteur de disque.

Utilisation du nettoyage de disque

Utilisez le nettoyage de disque pour rechercher sur le disque dur les chiers non nécessaires que vous pouvez supprimer en toute sécurité pour libérer de l'espace sur le disque. L'ordinateur fonctionne ainsi plus
eicacement.
Pour exécuter le nettoyage de disque :
1. Tapez disque dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Libérer de l’espace
disque en supprimant les chiers inutiles ou Désinstaller des applications pour libérer de l'espace disque.
2. Suivez les instructions à l'écran.

Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains produits uniquement)

HP 3D DriveGuard protège un disque dur en parquant l'unité et en interrompant les requêtes de données dans les circonstances suivantes :
Vous faites tomber votre ordinateur.
Vous déplacez l'ordinateur avec l'écran fermé lorsque le système fonctionne sur batterie.
Amélioration des performances 53
Page 66
Quelques instants après la survenue de l'un de ces événements, HP 3D DriveGuard rétablit le fonctionnement
normal du disque dur.
REMARQUE : Seuls les disques durs internes sont protégés par HP 3D DriveGuard. HP 3D DriveGuard ne
protège pas les disque durs installés dans un dispositif d'accueil en option ou connectés à un port USB.
REMARQUE : En raison de l'absence de pièces mobiles dans les disques durs électroniques (SSD), HP 3D
DriveGuard est inutile pour ce type de disque.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide du logiciel HP 3D DriveGuard.
Identication de l'état de HP 3D DriveGuard
Le voyant du disque dur sur l'ordinateur change de couleur pour indiquer que l'unité est parquée dans le compartiment du disque dur principal et/ou dans le compartiment du disque dur secondaire (certains produits uniquement). Pour déterminer si une unité est actuellement protégée ou parquée, reportez-vous à l'icône située sur le bureau Windows, dans la zone de notication, à l'extrémité droite de la barre des tâches, ou au Centre de mobilité :

Mise à jour des programmes et des pilotes

HP recommande de mettre à jour régulièrement vos logiciels et pilotes. Les mises à jour peuvent permettre de résoudre des problèmes et ajoutent de nouvelles fonctions et options à votre ordinateur. Par exemple, des composants graphiques anciens peuvent s'avérer incompatibles avec les tout derniers logiciels de jeu. Sans les derniers pilotes, vous ne serez pas en mesure de tirer le meilleur parti de votre équipement.
Accédez à la page http://www.hp.com/support pour télécharger les dernières versions des logiciels et pilotes HP. Vous pouvez également vous inscrire pour recevoir des notications automatiques de mise à jour dès qu'elles sont disponibles.
Si vous souhaitez mettre à jour vos programmes et vos pilotes, procédez comme suit :
1. Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant
- ou -
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2. Sélectionnez Mon PC, sélectionnez l'onglet Mises à jour et sélectionnez Vérier la présence de mises à
jour et messages.
3. Suivez les instructions à l'écran.
.

Nettoyage de votre ordinateur

Utilisez les produits suivants pour nettoyer en toute sécurité votre ordinateur :
Chlorure d'ammonium diméthylbenzylique en solution à 0,3 % maximum (par exemple, des lingettes jetables commercialisées sous diverses marques).
Liquide nettoyant pour vitres sans alcool
Solution contenant de l'eau et du savon doux
Chion microbre sec ou peau de chamois (chion antistatique non gras)
Lingettes antistatiques
54 Chapitre 8 Protection de l'ordinateur
Page 67
ATTENTION : Évitez les solvants forts susceptibles d'endommager de manière permanente votre
ordinateur. Si vous n'êtes pas sûr qu'un produit de nettoyage soit adapté à votre ordinateur, vériez que l'alcool, l'acétone, le chlorure d'ammonium, le chlorure de méthylène et les solvants hydrocarburés soient bien absents de sa composition.
Les matières breuses, telles que les serviettes en papier, peuvent rayer l'ordinateur. À long terme, les particules de poussière et les produits de nettoyage peuvent nir par s'incruster dans les rayures.

Procédures de nettoyage

Pour nettoyer en toute sécurité votre ordinateur, suivez les instructions de cette section.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque d'électrocution ou de détérioration des composants, ne nettoyez
pas l'ordinateur lorsqu'il est sous tension.
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Débranchez l'alimentation externe.
3. Déconnectez tous les périphériques externes alimentés.
ATTENTION : Pour ne pas endommager les composants internes, ne vaporisez pas d'agents de nettoyage
ou de liquides directement sur la surface de l'ordinateur. Les liquides projetés sur la surface risquent d'endommager de façon permanente les composants internes.
Nettoyage de l'écran
Essuyez délicatement l'écran à l'aide d'un chion doux et non pelucheux imprégné d'un nettoyant pour vitres sans alcool. Assurez-vous que l'écran soit sec avant de fermer l'ordinateur.
Nettoyage du capot ou des parties latérales
Pour nettoyer et désinfecter le capot ou les parties latérales, utilisez une lingette en microbre ou une peau de chamois imprégnée de l'une des solutions de nettoyage répertoriées ci-dessus ou une lingette jetable anti­bactérie.
REMARQUE : Lors du nettoyage du capot de l'ordinateur, eectuez un mouvement circulaire pour mieux
retirer les poussières et dépôts.
Nettoyage du pavé tactile, du clavier ou de la souris (certains produits uniquement)
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de choc électrique et toute détérioration des composants
internes, n'utilisez pas d'embout d'aspirateur pour nettoyer le clavier. L'utilisation d'un aspirateur peut entraîner le dépôt de poussières ménagères sur le clavier.
ATTENTION : Pour ne pas endommager les composants internes, évitez toute inltration de liquide entre
les touches.
Pour nettoyer le pavé tactile, le clavier ou la souris, utilisez un chion microbre doux ou une peau de chamois, humidiée avec une des solutions nettoyantes répertoriées précédemment, ou utilisez une lingette jetable destinée à cet usage.
Pour éviter que les touches deviennent collantes et pour éliminer la poussière, les peluches et les particules susceptibles de se loger sous les touches, utilisez une bombe dépoussiérante à air comprimé avec embout directionnel.
Nettoyage de votre ordinateur 55
Page 68

Déplacement avec votre ordinateur ou transport

Si vous devez vous déplacer avec votre ordinateur ou le transporter, suivez les conseils ci-dessous pour protéger votre équipement.
Préparez votre ordinateur avant de le déplacer ou de le transporter :
Sauvegardez vos données sur une unité externe.
Retirez tous les disques et toutes les cartes multimédia externes, telles que les cartes mémoire.
Désactivez et déconnectez tous les périphériques externes.
Arrêtez l'ordinateur.
Emportez une copie de sauvegarde de vos données. Conservez la copie de sauvegarde à l'écart de l'ordinateur.
Lorsque vous voyagez en avion, prenez l'ordinateur avec vos bagages à main ; ne l'enregistrez pas en soute.
ATTENTION : Évitez d'exposer l'unité à des champs magnétiques. Les portiques de détection et les
bâtons de sécurité utilisés dans les aéroports sont des dispositifs de sécurité qui génèrent des champs magnétiques. Les tapis roulants et dispositifs de sécurité aéroportuaires similaires qui contrôlent les bagages utilisent généralement des rayons X et non des champs magnétiques, ce qui ne représente aucun risque pour les unités.
Si vous envisagez d'utiliser votre ordinateur en vol, écoutez les annonces indiquant à quel moment vous êtes autorisés à le faire. L'utilisation en vol de l'ordinateur est à la discrétion de la compagnie aérienne.
Si vous devez expédier l'ordinateur ou une unité par la poste, empaquetez-les dans un emballage à bulles d'air ou un autre emballage protecteur et apposez l'inscription « FRAGILE ».
L'utilisation de périphériques sans l peut être limitée dans certains environnements. Ces restrictions peuvent s'appliquer à bord des avions, dans les hôpitaux, dans les lieux à proximité d'explosifs et dans les environnements dangereux. Si vous ne connaissez pas la politique relative à l'utilisation d'un périphérique sans l particulier sur votre ordinateur, demandez l'autorisation de l'utiliser avant de le mettre sous tension.
Si vous vous déplacez à l'étranger, appliquez les recommandations suivantes :
Vériez les réglementations douanières relatives aux ordinateurs pour tous les pays/régions où vous vous rendez.
Vériez les spécications des cordons d'alimentation et des adaptateurs dans les pays/régions où vous prévoyez d'utiliser votre ordinateur. En eet, les spécications de tension, de fréquence et de prise varient selon les pays/régions.
AVERTISSEMENT ! An de réduire le risque de choc électrique, d'incendie ou de détérioration du
matériel, n'essayez pas d'alimenter l'ordinateur au moyen d'un kit de conversion de tension destiné aux équipements ménagers.
56 Chapitre 8 Protection de l'ordinateur
Page 69
9 Protection de votre ordinateur et de vos
informations
La sécurité de l'ordinateur est indispensable pour protéger la condentialité, l'intégrité et la disponibilité de vos données. Les solutions de sécurité standard fournies par le système d'exploitation Windows, les applications HP, l'utilitaire non-Windows Setup Utility (BIOS) et d'autres logiciels tiers peuvent vous aider à protéger votre ordinateur contre un large éventail de risques, notamment les virus, les vers et d'autres types de codes malveillants.
IMPORTANT : Certaines fonctions de sécurité répertoriées dans ce chapitre peuvent ne pas être disponibles
sur votre ordinateur.

Utilisation de mots de passe

Un mot de passe est un ensemble de caractères utilisés pour protéger les informations contenues sur votre ordinateur et sécuriser les transactions en ligne. Plusieurs types de mots de passe peuvent être dénis. Par exemple, lorsque vous congurez votre ordinateur pour la première fois, vous êtes invité à créer un mot de passe utilisateur pour protéger votre ordinateur. Des mots de passe supplémentaires peuvent être dénis dans Windows ou dans HP Setup Utility (BIOS) qui est préinstallé sur l'ordinateur.
Vous trouverez peut-être pratique d'utiliser le même mot de passe pour une fonction de Setup Utility (BIOS) et pour une fonction de sécurité Windows.
Pour créer et enregistrer les mots de passe, suivez les conseils suivants :
Pour réduire le risque de blocage de l'ordinateur, notez chaque mot de passe et conservez-les en lieu sûr, à l'écart de l'ordinateur. Ne les stockez pas dans un chier sur l'ordinateur.
Lorsque vous créez des mots de passe, suivez les instructions dénies par le logiciel.
Changez vos mots de passe au moins tous les 3 mois.
Le mot de passe idéal est long et possède des lettres, signes de ponctuation, symboles et chires.
Avant d'envoyer votre ordinateur pour réparation, sauvegardez vos chiers, supprimez vos chiers condentiels, puis supprimez tous les réglages de mots de passe.
Pour plus d'informations sur les mots de passe Windows, tels que les mots de passe pour écran de veille :
Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant
–ou–
.
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
Utilisation de mots de passe 57
Page 70
Dénition de mots de passe Windows
Mot de passe Fonction
Mot de passe utilisateur Protège l'accès à un compte utilisateur Windows.
Mot de passe administrateur Protège l'accès au niveau administrateur au contenu de
l'ordinateur.
REMARQUE : Ce mot de passe ne peut pas être utilisé pour
accéder au contenu de Setup Utility (BIOS).
Dénition de mots de passe dans Setup Utility (BIOS)
Mot de passe Fonction
Mot de passe administrateur
Mot de passe de mise sous tension
Doit être entré chaque fois que vous accédez à Setup Utility (BIOS).
Si vous oubliez votre mot de passe administrateur, vous ne pouvez pas accéder à Setup Utility (BIOS).
Vous devez l'entrer chaque fois que vous mettez sous tension/redémarrez l'ordinateur ou quittez le mode veille prolongée.
Si vous oubliez votre mot de passe de mise sous tension, vous ne pouvez pas mettre sous tension/redémarrer l'ordinateur ni quitter le mode veille prolongée.
Pour dénir, modier ou supprimer un mot de passe administrateur ou de mise sous tension dans Setup Utility (BIOS) :
ATTENTION : Procédez avec la plus grande prudence lorsque vous apportez des modications dans Setup
Utility (BIOS). Toute erreur pourrait empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement.
REMARQUE : Pour démarrer Setup Utility, votre ordinateur doit être en mode ordinateur portable et vous
devez utiliser le clavier connecté à votre ordinateur portable. Le clavier à l'écran qui s'aiche en mode tablette ne peut pas accéder à Setup Utility.
1. Démarrez Setup Utility (BIOS) :
Ordinateurs ou tablettes avec claviers :
Démarrez ou redémarrez l'ordinateur, appuyez rapidement sur la touche echap, puis appuyez sur la touche f10.
Tablettes sans clavier :
1. Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du
volume.
- ou -
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton Windows.
2. Tapez sur la touche f10.
2. Sélectionnez Security (Sécurité), puis suivez les instructions à l'écran.
58 Chapitre 9 Protection de votre ordinateur et de vos informations
Page 71
Vos modications prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.

Utilisation de Windows Hello (certains produits uniquement)

Sur les produits équipés d'un lecteur d'empreintes digitales ou d'une caméra infrarouge, vous pouvez utiliser Windows Hello pour vous connecter en faisant glisser votre doigt ou en regardant la caméra.
Pour congurer Windows Hello, procédez comme suit :
1. Appuyez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres, sélectionnez Comptes, puis sélectionnez
Options de connexion.
2. Dans Windows Hello, suivez les instructions à l'écran pour ajouter à la fois un mot de passe et un code
PIN à 4 chires, puis enregistrez votre empreinte digitale ou faciale.

Utilisation d'un logiciel de sécurité sur Internet

Lorsque vous utilisez l'ordinateur pour accéder à la messagerie électronique, au réseau ou à Internet, vous l'exposez à des virus informatiques, logiciels espions et autres menaces en ligne. Pour protéger votre ordinateur, un logiciel de sécurité sur Internet comprenant un antivirus et des fonctions de pare-feu peut être installé sur votre ordinateur en version d'essai. Le logiciel de sécurité doit être mis à jour régulièrement an de fournir une protection permanente contre les nouveaux virus détectés et les autres risques de sécurité. Il est vivement recommandé de mettre à niveau la version d'évaluation du logiciel ou d'acheter le logiciel de votre choix an de protéger entièrement l'ordinateur.

Utilisation d'un logiciel antivirus

Les virus informatiques peuvent désactiver les applications, les utilitaires ou le système d'exploitation, ou les empêcher de fonctionner normalement. Les logiciels antivirus peuvent détecter la plupart des virus et les détruire. Dans la majorité des cas, ils peuvent réparer les dégâts occasionnés.
Les logiciels antivirus doivent être mis à jour régulièrement an de fournir une protection permanente contre les nouveaux virus détectés.
Un logiciel antivirus peut être préinstallé sur votre ordinateur. Il est vivement recommandé d'utiliser le logiciel antivirus de votre choix pour protéger complètement l'ordinateur.
Pour plus d'informations sur les virus informatiques, tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.

Utilisation d'un logiciel de pare-feu

Les pare-feu visent à empêcher tout accès non autorisé à un système ou à un réseau. Un pare-feu peut être un logiciel que vous installez sur l'ordinateur et/ou sur un réseau ou une solution à la fois matérielle et logicielle.
Deux types de pare-feu peuvent être envisagés :
Pare-feu au niveau de l'hôte : logiciel qui protège uniquement l'ordinateur sur lequel il est installé.
HP Support Assistant.
Pare-feu au niveau du réseau : installé entre le modem DSL ou le modem câble et le réseau domestique an de protéger tous les ordinateurs présents sur le réseau.
Utilisation de Windows Hello (certains produits uniquement) 59
Page 72
Lorsqu'un pare-feu est installé sur un système, toutes les données échangées au niveau du système sont
contrôlées et comparées à un ensemble de critères de sécurité dénis par l'utilisateur. Toutes les données ne répondant pas à ces critères sont bloquées.

Installation de mises à jour logicielles

Les logiciels HP, Windows et tiers installés sur votre ordinateur doivent être régulièrement mis à jour pour corriger les problèmes de sécurité et améliorer les performances.
ATTENTION : Microsoft envoie des alertes concernant les mises à jour Windows, pouvant inclure des mises à
jour de sécurité. Pour protéger l'ordinateur des failles de sécurité et des virus, installez toutes les mises à jour dès que vous recevez une alerte de Microsoft.
Vous pouvez installer ces mises à jour de façon automatique.
Pour aicher ou modier les paramètres :
1. Sélectionnez le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis sélectionnez Mise à jour & Sécurité.
2. Sélectionnez Windows Update, puis suivez les instructions à l'écran.
3. Pour planier une heure d'installation de mises à jour, sélectionnez Options avancées, puis suivez les
instructions à l'écran.

Utilisation de HP Touchpoint Manager (certains produits uniquement)

HP Touchpoint Manager est une solution informatique basée sur le cloud qui permet aux entreprises de sécuriser et de gérer de manière eicace les actifs de leur entreprise. HP Touchpoint Manager permet de protéger les appareils contre les programmes malveillants et d'autres attaques, de surveiller leur intégrité et vous permet de passer moins de temps à régler les problèmes liés à la sécurité et aux appareils des utilisateurs. Vous pouvez rapidement télécharger et installer le logiciel, bien plus économique que les solutions internes traditionnelles.
Protection de votre réseau sans l
Lorsque vous congurez un réseau WLAN ou accédez à un réseau WLAN existant, activez systématiquement les fonctions de sécurité pour protéger votre réseau contre tout accès non autorisé. Les réseaux WLAN situés dans les lieux publics (bornes d'accès), tels que les cafés et les aéroports, ne fournissent pas nécessairement de garantie de sécurité.

Sauvegarde des applications logicielles et des données

Sauvegardez régulièrement vos applications logicielles et vos données pour éviter toute perte ou altération permanente suite à une attaque de virus ou à une panne logicielle ou matérielle.

Utilisation d'un câble antivol en option (certains produits uniquement)

Un dispositif antivol a un caractère dissuasif, mais ne constitue pas une garantie contre une utilisation malveillante ou le vol de l'ordinateur. Pour connecter un câble antivol à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.
60 Chapitre 9 Protection de votre ordinateur et de vos informations
Page 73

10 Utilisation de Setup Utility (BIOS)

L'utilitaire Setup Utility, à savoir le BIOS (Basic Input/Output System), contrôle la communication entre tous les périphériques d'entrée et de sortie du système (par exemple, les unités de disques, écrans, claviers, souris et imprimantes). Setup Utility (BIOS) inclut des paramètres pour les types de périphériques installés, la séquence de démarrage de l'ordinateur, ainsi que la quantité de la mémoire système et de la mémoire étendue.
REMARQUE : Pour démarrer Setup Utility sur un ordinateur convertible, votre ordinateur doit être en mode
ordinateur portable et vous devez utiliser le clavier connecté à votre ordinateur portable.

Démarrage de Setup Utility (BIOS)

ATTENTION : Procédez avec la plus grande prudence lorsque vous apportez des modications dans Setup
Utility (BIOS). Toute erreur pourrait empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement.
Démarrez ou redémarrez l'ordinateur, appuyez rapidement sur la touche echap, puis appuyez sur la touche f10.

Mise à jour de Setup Utility (BIOS)

Des mises à jour de Setup Utility (BIOS) peuvent être disponibles sur le site Web HP.
La plupart des mises à jour du BIOS proposées sur le site Web HP se présentent sous la forme de chiers compressés appelés SoftPaqs.
Certaines mises à jour intègrent un chier appelé Readme.txt qui contient des informations sur l'installation du chier et la résolution de problèmes qui y sont liés.
Identication de la version du BIOS
Pour déterminer si Setup Utility (BIOS) a besoin d'une mise à jour, vériez d'abord la version du BIOS sur votre ordinateur.
Pour aicher les informations sur la version BIOS (aussi connu sous Données ROM et Système BIOS), utilisez l'une de ces options.
HP Support Assistant
1. Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application
HP Support Assistant.
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2. Sélectionnez Poste de travail, puis sélectionnez Caractéristiques techniques.
Setup Utility (BIOS)
Démarrage de Setup Utility (BIOS) 61
Page 74
1. Démarrez Setup Utility (BIOS) (reportez-vous à la section Démarrage de Setup Utility (BIOS)
à la page 61).
2. Sélectionnez Principal, puis Informations système, et prenez note de la version BIOS.
3. Sélectionnez Quitter, sélectionnez Non, puis suivez les instructions à l'écran.
Pour vérier les versions du BIOS, reportez-vous à la section Téléchargement d'une mise à jour du BIOS
à la page 62.

Téléchargement d'une mise à jour du BIOS

ATTENTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur ou de faire échouer l'installation, téléchargez et
installez une mise à jour du BIOS uniquement lorsque l'ordinateur est connecté à une source d'alimentation externe able via un adaptateur secteur. N'eectuez aucun téléchargement ni aucune installation de mise à jour du BIOS lorsque l'ordinateur fonctionne sur batterie, est installé dans un périphérique d'amarrage en option ou connecté à une source d'alimentation en option. Au cours du téléchargement et de l'installation, suivez les instructions ci-dessous.
Ne déconnectez pas l'alimentation de l'ordinateur en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur.
N'arrêtez pas l'ordinateur et n'activez pas le mode veille.
Abstenez-vous d'insérer, de retirer, de connecter ou de déconnecter un périphérique, un câble ou un cordon.
REMARQUE : Si votre ordinateur est connecté à un réseau, consultez l'administrateur réseau avant
d'installer des mises à jour logicielles, en particulier celles du BIOS système.
1. Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2. Cliquez sur Mises à jour, puis cliquez sur Vérier la présence de mises à jour et messages.
3. Suivez les instructions à l'écran pour identier votre ordinateur et accéder à la mise à jour du BIOS que
vous souhaitez télécharger.
4. Dans la zone de téléchargement, procédez comme suit :
a. Identiez la mise à jour du BIOS la plus récente et comparez-la à la version du BIOS actuellement
installée sur l'ordinateur. Si la mise à jour est plus récente que la version de votre BIOS, notez la date, le nom et d'autres informations. Ces informations vous seront utiles pour rechercher la mise à jour une fois qu'elle aura été téléchargée sur le disque dur.
b. Suivez les instructions à l'écran pour télécharger les éléments sélectionnés sur le disque dur.
.
Notez le chemin d'accès à l'emplacement où sera téléchargée la mise à jour du BIOS sur le disque dur. Vous devrez accéder à cet emplacement lorsque vous serez prêt à installer la mise à jour.
Les procédures d'installation du BIOS varient. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran une fois le téléchargement terminé. Si aucune instruction ne s'aiche, procédez comme suit :
1. Tapez fichier dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Explorateur de
chiers.
2. Double-cliquez sur la désignation du disque dur. Il s'agit généralement de Disque local (C:).
62 Chapitre 10 Utilisation de Setup Utility (BIOS)
Page 75
3. À l'aide du chemin d'accès noté précédemment, ouvrez le dossier du disque dur qui contient la mise à
jour.
4. Double-cliquez sur le chier dont l'extension est .exe (par exemple, nomchier.exe).
L'installation du BIOS commence.
5. Terminez l'installation en suivant les instructions à l'écran.
REMARQUE : Lorsqu'un message apparaît à l'écran pour indiquer que l'installation s'est correctement
déroulée, vous pouvez supprimer le chier téléchargé du disque dur.
Mise à jour de Setup Utility (BIOS) 63
Page 76
11 Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic
matériel de PC HP
L'interface UEFI (Unied Extensible Firmware Interface) de diagnostic matériel de PC HP vous permet d'exécuter des tests de diagnostic an de déterminer si le matériel de l'ordinateur fonctionne correctement. L'outil s'exécute en dehors du système d'exploitation pour isoler les pannes matérielles à partir des problèmes qui peuvent être causés par le système d'exploitation ou d'autres composants logiciels.
Lorsque l'interface HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) détecte une défaillance nécessitant le remplacement de matériel, un code d'identication de défaillance à 24 chires est généré. Ce code d'identication peut alors être fourni à l'assistance pour qu'elle puisse vous aider à déterminer comment corriger le problème.
REMARQUE : Pour démarrer les diagnostics sur un ordinateur convertible, votre ordinateur doit être en
mode ordinateur portable et vous devez utiliser le clavier fourni.
Pour démarrer l'interface HP PC Hardware Diagnostics (UEFI), procédez comme suit :
1. Allumez ou redémarrez l'ordinateur, et appuyez rapidement sur la touche echap.
2. Appuyez sur la touche f2.
Le BIOS recherche les outils de diagnostic à trois emplacements dans l'ordre suivant :
a. Unité USB connectée
REMARQUE : Pour télécharger l'outil de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une
unité USB, reportez-vous à la section Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de
PC HP sur un périphérique USB à la page 64.
b. Disque dur
c. BIOS
3. Lorsque l'outil de diagnostic s'ouvre, sélectionnez le type de test de diagnostic que vous souhaitez
exécuter, puis suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Pour interrompre un test de diagnostic, appuyez sur la touche echap.

Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur un périphérique USB

REMARQUE : Les instructions de téléchargement de l'interface HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) sont
uniquement fournies en anglais, et vous devez utiliser un ordinateur Windows pour télécharger et créer l'environnement d'assistance de l'interface HP UEFI car seuls des chiers .exe sont proposés.
Il existe deux méthodes pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics sur un périphérique USB.
Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics
s'aiche.
2. Dans la section HP PC Hardware Diagnostics, cliquez sur le lien Télécharger et enn sur Exécuter.
64 Chapitre 11 Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP
Page 77
Télécharger une version de l'interface UEFI d'un produit spécique
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/support et sélectionnez votre pays. La page Assistance HP s'aiche.
2. Cliquez sur Pilotes et téléchargements.
3. Utilisez les catégories pour trouver votre produit dans la liste.
–ou–
Cliquez sur Rechercher pour que HP détecte automatiquement votre produit.
4. Sélectionnez votre ordinateur, puis sélectionnez votre système d'exploitation.
5. Dans la section Diagnostic, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner et télécharger la version
UEFI que vous souhaitez.
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur un périphérique USB 65
Page 78

12 Sauvegarde, restauration et récupération

Ce chapitre couvre les processus suivants : Les informations contenues dans ce chapitre décrivent une procédure standard pour la plupart des produits.

Création de supports de restauration et de sauvegardes

Restauration de votre système
Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à l'application HP Support Assistant.
Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
.
IMPORTANT : Si vous utilisez des procédures de restauration sur une tablette, la batterie de la tablette doit
disposer d'au moins 70 % d'alimentation restante avant de lancer le processus de restauration.
IMPORTANT : Pour une tablette avec clavier détachable, connectez le clavier à la station d'accueil du clavier
avant de lancer le processus de restauration.
Création de supports de restauration et de sauvegardes
Les méthodes suivantes de création de supports de restauration et de sauvegardes sont disponibles sur certains produits uniquement. Choisissez la méthode selon le modèle de votre ordinateur.
Utilisez HP Recovery Manager après avoir correctement conguré l'ordinateur pour créer des supports HP Recovery. Cette étape crée une sauvegarde de la partition HP Recovery sur l'ordinateur. La sauvegarde peut être utilisée pour réinstaller le système d'exploitation d'origine en cas de corruption ou de remplacement du disque dur. Pour obtenir des informations sur la création des supports de restauration, reportez-vous à la section Création de supports HP Recovery (certains produits
uniquement) à la page 66. Pour plus d'informations sur les options de restauration disponibles avec
les supports de restauration, reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows à la page 68.
Utilisez les outils Windows pour créer des points de restauration système et des sauvegardes de vos informations personnelles.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Restauration à l'aide de HP Recovery Manager
à la page 68.
REMARQUE : Si le stockage est égal ou inférieur à 32 Go, la restauration du système Microsoft est
désactivée par défaut.

Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement)

Si possible, vériez la présence de la partition de restauration et de la partition Windows. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Explorateur de chiers, puis sélectionnez Ce PC.
Si votre ordinateur ne liste pas la partition Windows et la partition de restauration, vous pouvez obtenir un support de restauration pour votre système auprès de l'assistance. Reportez-vous au livret Les numéros de téléphone dans le monde fourni avec l'ordinateur. Vous pouvez également trouver des
66 Chapitre 12 Sauvegarde, restauration et récupération
Page 79
informations de contact sur le site Web HP. Allez sur http://www.hp.com/support, sélectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à l'écran.
Vous pouvez utiliser les outils Windows pour créer des points de restauration système et des sauvegardes de vos informations personnelles, reportez-vous à Utilisation des outils Windows
à la page 68.
Si votre ordinateur liste la partition de restauration et la partition Windows, vous pouvez utiliser HP Recovery Manager pour créer des supports de restauration une fois que vous avez conguré avec succès l'ordinateur. Avec ce support, vous pouvez eectuer une restauration du système en cas de corruption du disque dur. La restauration du système permet de réinstaller le système d'exploitation d'origine et les programmes logiciels installés en usine, puis de HP Recovery peut également être utilisé pour personnaliser le système ou restaurer l'image d'usine lorsque vous remplacez le disque dur.
Un seul jeu de supports de restauration peut être créé. Manipulez ces outils de restauration avec précaution et conservez-les en lieu sûr.
HP Recovery Manager examine l'ordinateur et détermine la capacité de stockage nécessaire pour le support qui sera requis.
Pour créer des disques de restauration, votre ordinateur doit être équipé d'une unité optique capable de graver des DVD. Vous devez utiliser uniquement des disques vierges DVD-R, DVD+R, DVD-R double couche ou DVD+R double couche haute qualité. N'utilisez pas de disques réinscriptibles, tels que des CD±RW, des DVD±RW, des DVD±RW double couche ou des BD-RE (Blu­ray réinscriptibles) ; ils sont incompatibles avec le logiciel HP Recovery Manager. Vous pouvez également utiliser une unité ash USB vierge haute qualité.
congurer les paramètres des logiciels. Le support
Si vous souhaitez créer un support de restauration sur DVD alors que votre ordinateur ne possède aucun lecteur optique intégré capable de graver des DVD, vous pouvez utiliser un lecteur optique externe (vendu séparément) pour créer les disques de restauration. Si vous possédez une unité optique externe, elle doit être directement connectée à un port USB de l'ordinateur et non au port USB d'un périphérique externe (de type concentrateur USB). Si vous ne pouvez pas créer le support de DVD vous-même, vous pouvez obtenir des disques de restauration pour votre ordinateur auprès de HP. Reportez-vous au livret Les numéros de téléphone dans le monde fourni avec l'ordinateur. Vous pouvez également trouver des informations de contact sur le site Web HP. Allez sur
http://www.hp.com/support, sélectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à
l'écran.
L'ordinateur doit être connecté au secteur avant de commencer la création du support de restauration.
Cette procédure peut durer une heure ou plus. Elle ne doit pas être interrompue.
Si nécessaire, vous pouvez quitter le logiciel avant d'avoir ni de créer tous les DVD de restauration. HP Recovery Manager arrêtera alors la gravure en cours. Lors du prochain démarrage de HP Recovery Manager, vous serez invité à poursuivre la procédure.
Pour créer un support HP Recovery :
IMPORTANT : Pour une tablette avec clavier détachable, connectez le clavier à la station d'accueil du clavier
avant de procéder aux étapes suivantes.
1. Tapez restauration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez HP
Recovery Manager
.
2. Sélectionnez Créer un support de restauration, puis suivez les instructions à l'écran.
Si vous devez restaurer le système, reportez-vous à la section Restauration à l'aide de HP Recovery Manager
à la page 68.
Création de supports de restauration et de sauvegardes 67
Page 80

Utilisation des outils Windows

Vous pouvez créer des supports de restauration, des points de restauration système et des sauvegardes de vos informations personnelles à l'aide des outils Windows.
REMARQUE : Si le stockage est égal ou inférieur à 32 Go, la restauration du système Microsoft est
désactivée par défaut.
Pour obtenir plus d'informations et connaître les étapes à suivre, reportez-vous à l'application de mise en route.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez l'application de mise en route.

Restauration

Plusieurs options permettent de restaurer votre système. Choisissez la méthode la mieux adaptée à votre situation et à votre niveau de compétence :
IMPORTANT : Toutes les méthodes ne sont pas disponibles pour tous les produits.
Windows propose plusieurs options de restauration, notamment la sauvegarde, l'actualisation de l'ordinateur et la réinitialisation de l'ordinateur à son état d'origine. Pour plus d'informations, reportez­vous à l'application de mise en route.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez l'application de mise en route.
Si vous souhaitez corriger un problème lié à une application ou un pilote préinstallé, utilisez l'option de réinstallation de pilotes et/ou applications (certains produits uniquement) de HP Recovery Manager pour réinstaller chaque application ou pilote.
Tapez restauration dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez HP Recovery Manager
instructions à l'écran.
Si vous souhaitez restaurer le contenu d'origine du partitionnement Windows, vous pouvez choisir l'option Restauration système dans la partition HP Recovery (certains produits uniquement) ou utiliser le support HP Recovery. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Restauration à l'aide de
HP Recovery Manager à la page 68. Si vous n'avez pas déjà créé des disques de restauration, reportez-
vous à la section Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) à la page 66.
Sur certains produits, si vous souhaitez restaurer la partition et le contenu d'origine de l'ordinateur, ou si vous avez remplacé le disque dur, vous pouvez utiliser l'option Réinitialisation des paramètres d'usine du support HP Recovery. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Restauration à l'aide de
HP Recovery Manager à la page 68.
Sur certains produits, si vous souhaitez supprimer la partition de restauration pour récupérer de l'espace disque, HP Recovery Manager ore l'option Supprimer la partition de restauration.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Retrait de la partition HP Recovery (certains
produits uniquement) à la page 71.
, sélectionnez Réinstaller des pilotes et/ou des applications, puis suivez les

Restauration à l'aide de HP Recovery Manager

HP Recovery Manager vous permet de restaurer l'ordinateur à son état d'origine à l'aide du support HP Recovery que vous avez créé ou obtenu auprès de HP, ou à l'aide de la partition HP Recovery (certains produits uniquement). Si vous n'avez pas déjà créé des disques de restauration, reportez-vous à la section
Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) à la page 66.
68 Chapitre 12 Sauvegarde, restauration et récupération
Page 81
Ce que vous devez savoir avant de démarrer
HP Recovery Manager restaure uniquement les logiciels installés en usine. Pour les logiciels non fournis avec cet ordinateur, vous devez les télécharger sur le site Web de l'éditeur ou les réinstaller à l'aide du support fourni par l'éditeur.
IMPORTANT : En cas de problème informatique, la restauration avec HP Recovery Manager doit être
utilisée en dernier recours.
Le support HP Recovery doit être utilisé en cas de défaillance du disque dur. Si vous n'avez pas déjà créé des disques de restauration, reportez-vous à la section Création de supports HP Recovery (certains
produits uniquement) à la page 66.
Pour utiliser l'option Réinitialisation des paramètres d'usine (certains produits uniquement), vous devez utiliser le support HP Recovery. Si vous n'avez pas déjà créé des disques de restauration, reportez-vous à la section Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) à la page 66.
Si votre ordinateur ne permet pas de créer un support HP Recovery ou si le support HP Recovery ne fonctionne pas, vous pouvez obtenir un support de restauration pour votre système auprès du support. Reportez-vous au livret Les numéros de téléphone dans le monde fourni avec l'ordinateur. Vous pouvez également trouver des informations de contact à partir du site Web HP. Allez sur http://www.hp.com/
support, sélectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à l'écran.
IMPORTANT : HP Recovery Manager ne fournit pas automatiquement de sauvegarde de vos données
personnelles. Avant de démarrer la restauration, sauvegardez toutes les données personnelles que vous souhaitez conserver.
À l'aide du support HP Recovery, vous pouvez choisir parmi les options de restauration suivantes :
REMARQUE : Seules les options disponibles pour votre ordinateur s'aichent lorsque vous démarrez le
processus de restauration.
Restauration du système : réinstalle le système d'exploitation d'origine, puis congure les paramètres des logiciels installés en usine.
Réinitialisation des paramètres d'usine : restaure l'ordinateur à son état d'origine en supprimant toutes les données du disque dur et en recréant les partitions. Ensuite, le système d'exploitation et les logiciels installés en usine sont réinstallés.
La partition de récupération HP (certains produits uniquement) permet d'eectuer une restauration du système.
Utilisation de la partition HP Recovery (certains produits uniquement)
La partition de récupération HP vous permet de restaurer un système sans utiliser de disques de récupération ou d'unité ash USB de récupération. Ce type de restauration peut uniquement être utilisé si le disque dur fonctionne encore.
Pour démarrer HP Recovery Manager à partir de la partition HP Recovery :
IMPORTANT : Pour une tablette avec clavier détachable, connectez le clavier à la station clavier avant de
procéder aux étapes suivantes (certains produits uniquement)
1. Tapez restauration dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez Recovery
Manager
- ou -
, puis sélectionnez Environnement de restauration HP.
Restauration 69
Page 82
Pour les ordinateurs ou tablettes avec clavier détachable, appuyez sur f11 pendant le démarrage de
l'ordinateur, ou maintenez enfoncée la touche f11 pendant que vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.
Pour les tablettes sans clavier :
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du volume ; sélectionnez ensuite f11.
- ou -
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton Windows ; sélectionnez ensuite
2. Sélectionnez Résoudre les problèmes dans le menu des options d'amorçage.
3. Sélectionnez Recovery Manager, puis suivez les instructions à l'écran.
f11.
Utilisation du support HP Recovery pour la restauration
Vous pouvez utiliser le support HP Recovery pour restaurer le système d'origine. Cette méthode peut être utilisée si votre système ne possède pas de partition HP Recovery ou en cas de défaillance du disque dur.
1. Dans la mesure du possible, sauvegardez tous les chiers personnels.
2. Insérez le support HP Recovery, puis redémarrez l'ordinateur.
REMARQUE : Si l'ordinateur ne redémarre pas automatiquement dans HP Recovery Manager, modiez
l'ordre d'amorçage de l'ordinateur. Reportez-vous à la section Modication de l'ordre d'amorçage de
l'ordinateur à la page 70.
3. Suivez les instructions à l'écran.
Modication de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur
Si votre ordinateur ne redémarre pas dans HP Recovery Manager, vous pouvez modier l'ordre d'amorçage de l'ordinateur, à savoir l'ordre des périphériques répertoriés dans le BIOS suivi par l'ordinateur au moment du démarrage. Vous pouvez, par exemple, sélectionner une unité optique ou une unité ash USB.
Pour modier l'ordre d'amorçage :
IMPORTANT : Pour une tablette avec clavier détachable, connectez le clavier à la station d'accueil du clavier
avant de procéder aux étapes suivantes.
1. Insérez un support HP Recovery.
2. Accédez au BIOS :
Pour les ordinateurs ou les tablettes avec claviers connectés :
Démarrez ou redémarrez l'ordinateur ou la tablette, appuyez rapidement sur la touche echap, puis appuyez sur la touche f9 pour aicher les options d'amorçage.
Pour les tablettes sans clavier :
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du volume ; sélectionnez ensuite f9.
- ou -
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton Windows ; sélectionnez ensuite f9.
70 Chapitre 12 Sauvegarde, restauration et récupération
Page 83
3. Sélectionnez l'unité optique ou l'unité ash USB à partir de laquelle eectuer l'amorçage.
4. Suivez les instructions à l'écran.
Retrait de la partition HP Recovery (certains produits uniquement)
Le logiciel HP Recovery Manager vous permet de supprimer la partition HP Recovery pour libérer de l'espace sur le disque dur.
IMPORTANT : Après avoir supprimé la partition de récupération HP, vous ne serez pas en mesure d'eectuer
une restauration du système ni de créer des supports de récupération HP à partir de la partition de récupération HP. Ainsi, avant de retirer la partition de récupération, créez le support HP Recovery ; reportez­vous à la section Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) à la page 66.
REMARQUE : L'option de suppression de la partition de restauration est uniquement disponible sur les
produits prenant en charge cette fonction.
Suivez ces étapes pour supprimer la partition HP Recovery :
1. Tapez restauration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez HP
Recovery Manager
.
2. Sélectionnez Suppression de la partition de restauration, puis suivez les instructions à l'écran.
Restauration 71
Page 84

13 Caractéristiques techniques

Courant d'entrée

Les informations relatives à l'alimentation contenues dans cette section peuvent s'avérer utiles si vous voyagez à l'étranger avec votre ordinateur.
L'ordinateur utilise une alimentation en courant continu, qui peut être fournie par une source d'alimentation en courant alternatif ou continu. La source d'alimentation secteur doit orir une puissance nominale de 100-240 V, 50-60 Hz. Bien que l'ordinateur puisse fonctionner sur une source d'alimentation en courant continu autonome, il est vivement recommandé d'utiliser uniquement un adaptateur secteur ou une source d'alimentation en courant continu fournis ou agréés par HP pour alimenter l'ordinateur.
L'ordinateur peut fonctionner sur une alimentation en courant continu avec les caractéristiques suivantes. La tension et l'intensité de fonctionnement varient selon la plate-forme. La tension et l'intensité de votre ordinateur sont indiquées sur l'étiquette de conformité.
Tension d'entrée Valeur nominale
Tension et intensité de fonctionnement
Prise CC de source d'alimentation externe HP (certains produits uniquement)
5 V CC @ 2 A / 12 V CC @ 3 A / 15 V CC @ 3 A – 45 W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 10 V CC @ 3,75 A / 12 V CC @ 3,75 A / 15 V CC @ 3 A / 20 V CC @ 2,25 A – 45 W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3A / 10 V CC @ 5 A / 12 V CC @ 5 A / 15 V CC @ 4,33 A / 20 V CC @ 3,25 A – 65 W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 10 V CC @ 5 A / 12 V CC @ 5 A / 15 V CC @ 5 A / 20 V CC @ 4,5 A – 90 W USB-C
19,5 V cc @ 2,31 A - 45 W
19,5 V cc @ 3,33 A - 65 W
19,5 V cc @ 4,62 A - 90 W
19,5 V cc @ 6,15 A - 120 W
19,5 V cc @ 7,70 A - 150 W
19,5 V cc @ 10,3 A - 200 W
REMARQUE : Ce produit est conçu pour des systèmes électriques en Norvège ayant une tension phase à
phase ne dépassant pas 240 Vrms.
72 Chapitre 13 Caractéristiques techniques
Page 85

Environnement d'exploitation

Facteur Système métrique Système américain
Température
En fonctionnement 5 à 35 °C 41 à 95 °F
Hors fonctionnement -20 à 60 °C -4 à 140 °F
Humidité relative (sans condensation)
En fonctionnement 10 à 90 % 10 à 90 %
Hors fonctionnement 5 à 95 % 5 à 95 %
Altitude maximale (sans pressurisation)
En fonctionnement -15 à 3 048 m -50 à 10 000 pieds
Hors fonctionnement -15 à 12 192 m -50 à 40 000 pieds
Environnement d'exploitation 73
Page 86

14 Électricité statique

L'électricité statique est une décharge d'électricité qui se produit lorsque deux objets entrent en contact. Par exemple, vous pouvez recevoir une décharge lorsque vous êtes sur un tapis et que vous touchez la poignée métallique d'une porte.
Une décharge d'électricité statique transmise par un doigt ou d'autres conducteurs électrostatiques risque de détériorer les composants électroniques.
An d'éviter tout risque de détérioration de l'ordinateur, d'une unité ou toute perte d'informations, respectez les précautions suivantes :
Si les instructions d'installation ou de retrait vous indiquent de débrancher l'ordinateur, faites-le après vous être assuré qu'il est correctement relié à la terre.
Conservez les composants dans leur emballage de protection contre l'électricité statique jusqu'à ce que vous soyez prêt à les installer.
Évitez de toucher les broches, les conducteurs et les circuits. Manipulez le moins possible les composants électroniques.
Utilisez des outils non magnétiques.
Avant de manipuler des composants, déchargez l'électricité statique en touchant une surface métallique non peinte.
Si vous retirez un composant, placez-le dans un emballage de protection contre l'électricité statique.
74 Chapitre 14 Électricité statique
Page 87

15 Accessibilité

HP conçoit, fabrique et met en vente des produits et services pouvant être utilisés par tout le monde, y compris les personnes handicapées, de manière indépendante ou avec les périphériques fonctionnels appropriés.

Technologies d'assistance prises en charge

Les produits HP prennent en charge une grande variété de technologies d'assistance au système d'exploitation et peuvent être congurés pour travailler avec d'autres technologies d'assistance. Utilisez la fonction Recherche sur votre ordinateur pour trouver plus d'informations sur les fonctions d'assistance.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur un produit de technologie d'assistance particulier, contactez
l'assistance technique pour ce produit.

Contact du support

Nous sommes constamment en train de redénir l'accessibilité de nos produits et services et apprécions les commentaires des utilisateurs. Si vous avez un problème avec un produit ou que vous souhaitez nous faire part des fonctions d'accessibilité qui vous ont aidées, veuillez nous contacter au +1 (888) 259-5707, du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00 (heure des montagnes Rocheuses GMT-7). Si vous êtes sourd ou malentendant, utilisez le service VRS, TRS ou WebCapTel, et avez besoin d'une assistance technique ou des questions relatives à l'accessibilité, veuillez nous contacter au +1 (877) 656-7058, du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00 (heure des montagnes Rocheuses GMT-7).
REMARQUE : L'assistance est disponible en anglais uniquement.
Technologies d'assistance prises en charge 75
Page 88

Index

A
accessibilité 75 activation des modes veille et veille
prolongée 44 adaptateur secteur, test 51 adaptateur secteur et batterie 6, 18 alimentation
batterie 46 CA 50
alimentation, identication des
voyants alimentation par batterie 46 alimentation secteur externe,
utilisation 50 arrêt 52 Audio 36
B
balayage à trois doigts sur le pavé
tactile 42 batterie
décharge 49 économie d'énergie 49 mise au rebut 50 niveaux bas de batterie 49 recherche d'informations 48 remplaçable par l'utilisateur 46 résolution d'un niveau bas de
stockage 50 batterie, identication du verrou 14 BIOS
démarrage de Setup Utility 61
identication de la version 61
mise à jour 61
téléchargement d'une mise à
Bluetooth, étiquette 15, 28 boutique HP Apps Store, visite 1 bouton d'éjection de l'unité optique,
identication 5, 17
bouton des périphériques sans l
29
boutons
alimentation 11, 23
5, 17
batterie 50
jour 62
droit du pavé tactile 9, 21 éjection de l'unité optique 5, 17 gauche du pavé tactile 9, 21
C
câble antivol, identication du
connecteur, 5, 17 câble antivol, installation 60 cache de la batterie, identication
14, 26 carte mémoire, identication 5, 27 Clavier et souris en option
utilisation 43 Code IMEI 31 Code MEID 31 commandes des périphériques sans
l
bouton 29
système d'exploitation 29 composants pour le modèle
d'ordinateur HP Notebook 14
côté droit 17
côté gauche 18
écran 20
partie avant 27
partie inférieure 26
partie supérieure 21 composants pour le modèle
d'ordinateur HP Notebook 15
côté droit 5
côté gauche 6
écran 8
partie inférieure 14
partie supérieure 9 conformité, informations
étiquette de conformité 15, 28
périphériques sans l, étiquettes
de certication 15, 28 connecteur d'alimentation 6, 18 connecteur d'alimentation,
identication 6, 18
connecteurs
câble antivol 5, 17 lecteur de carte mémoire 5, 27
connexion à un réseau WLAN 31
connexion réseau WLAN
d'entreprise 31 connexion réseau WLAN public 31 courant d'entrée 72
D
délement à un doigt, mouvement de
l'écran tactile 42 dénition d'une protection par mot de
passe à la sortie de veille 45 défragmenteur de disque 53 déplacement avec l'ordinateur 15,
28, 50, 56 diagnostic matériel de PC HP (UEFI)
utilisation 64
disques pris en charge,
restauration 67
E
echap, identication de la touche
12, 24 écouteurs, connexion 35 électricité statique 74 empreintes digitales,
enregistrement 59 entretien
défragmenteur de disque 53
nettoyage de disque 53 entretien de votre ordinateur 54 environnement d'exploitation 73 étiquette de certication des
périphériques sans l 15, 28
étiquettes
Bluetooth 15, 28
certication des périphériques
sans l 15, 28 conformité 15, 28 numéro de série 14, 27 service 14, 27 WLAN 15, 28
étiquettes de service,
emplacement 14, 27
F
fn, identication de la touche 12, 24
76 Index
Page 89
G
gestion de l'alimentation 44 GPS 32
H
haut-parleurs
connexion 35
identication 14, 26 HDMI, conguration audio 38 HP 3D DriveGuard 53 HP Recovery Manager
correction des problèmes
d'amorçage 70
démarrage 69 HP Touchpoint Manager 60
I
image réduite, création 68 image réduite, restauration 69 informations sur la batterie,
recherche 48
installation
câble antivol en option 60 interrupteur d'alimentation,
identication 11, 23
J
jauge d'alimentation, utilisation 46
L
lecteur de carte mémoire,
identication 5, 27
localisation d'informations
logiciels 4, 16
matériel 4, 16 logiciel antivirus, utilisation 59 logiciel de nettoyage de disque 53 logiciel de sécurité sur Internet,
utilisation 59
logiciels
défragmenteur de disque 53
HP 3D DriveGuard 53
nettoyage de disque 53 loquet, dégagement de la batterie
14, 26
loquet de dégagement de la
batterie 14, 26
M
maintenance
HP 3D DriveGuard 53 mise à jour des logiciels et
pilotes 54
microphone interne, identication
8, 20 Miracast 39 mise à jour des logiciels et pilotes
54 mise hors tension de l'ordinateur 52 mises à jour logicielles, installation
60 Mobile à large bande
activation 31 Code IMEI 31
Code MEID 31 mode Avion 29 module HP Mobile Broadband
activation 31
Code IMEI 31
Code MEID 31 moniteur externe, port 18, 36 mots de passe
Setup Utility (BIOS) 58
Windows 58 mots de passe Setup Utility (BIOS)
58 mots de passe Windows 58 mouvement de délement à deux
doigts sur l'écran tactile 41 mouvements de l'écran tactile et du
pavé tactile
pression 40 zoom avec pincement à deux
doigts 40
mouvements du pavé tactile
balayage à trois doigts 42 délement à deux doigts 41 pression à deux doigts 41 pression à quatre doigts 41
mouvements sur l'écran tactile
glissement à un doigt 42
Muet, identication du voyant 10,
22
N
nettoyage de votre ordinateur 54 niveau bas de batterie 49 niveau critique de batterie 49
nom et numéro du produit,
ordinateur 14, 27 numéro de série 14, 27 numéro de série, ordinateur 14, 27
O
ordinateur, déplacement 50 ordre d'amorçage
modication 70
outils Windows
utilisation 68
ouvertures d'aération,
identication 6, 18, 26
P
paramètres d'alimentation,
utilisation 46 paramètres de son, utilisation 36 pare-feu, logiciel 59 partie inférieure 15, 28 partition de restauration
retrait 71
partition de restauration HP
restauration 69 retrait 71
pavé numérique intégré,
identication 12 pavé numérique interne,
identication 43 pavé tactile
boutons 9
Pavé tactile
boutons 21 utilisation 40
pavé tactile, identication de la
zone 9, 21 périphérique Bluetooth 29, 32 périphériques haute dénition,
connexion 37, 39 périphérique WLAN 15, 28 point de restauration système
création 68
point de restauration système,
création 66 port HDMI
connexion 37 identication 18
Port HDMI
identication 6
Index 77
Page 90
ports
HDMI 6, 18, 37 Miracast 39 moniteur externe 18, 36 USB 2.0 5, 6, 17, 18 USB 3.0 6, 18
VGA 36 port USB 3.0, identication 18 port VGA, connexion 36 pression, mouvement de l'écran
tactile et du pavé tactile
pression à deux doigts, mouvement
du pavé tactile 41
pression à quatre doigts, mouvement
du pavé tactile 41
prise de sortie audio (casque)/prise
d'entrée audio (microphone), identication 6, 18
prise RJ-45 (réseau), identication
6, 18
prises
réseau 6, 18
RJ-45 (réseau) 6, 18
sortie audio (casque)/entrée audio
(microphone) 6, 18
R
recommandations 1 réglage des paramètres
d'alimentation 46
réseau, identication de la prise 6,
18 réseau sans l, protection 60 réseau sans l (WLAN)
connexion 31 connexion réseau WLAN
d'entreprise 31
connexion réseau WLAN public
31
plage de fonctionnement 31 ressources HP 2 restauration
avec le support HP Recovery 67
démarrage 69
disques 67, 70
disques pris en charge 67
HP Recovery Manager 68
options 68
support 70
40
système 68
unité ash USB 70 restauration du système 68 restauration du système d'origine
68
S
sauvegarde des logiciels et des
données 60 sauvegardes 66 stockage d'une batterie 50 support de restauration
création 66 création avec
HP Recovery Manager 67
support HP Recovery
création 66 restauration 70
système bloqué 52
T
température 50 température de la batterie 50 test d'un adaptateur secteur 51 touche du mode Avion 13, 25 touche mode Avion 29 touches
action 12, 24 echap 12, 24 fn 12, 24 mode Avion 13, 25 Windows 12, 24
touches d'action 12, 24
identication 12, 24 touche ver num, identication 43 touche Windows, identication 12,
24
transport de l'ordinateur 56
U
unité optique, identication 5, 17 USB 2.0, identication des ports 5,
6, 17, 18 USB 3.0, identication du port 6 utilisation de l'alimentation secteur
externe 50 utilisation de la jauge
d'alimentation 46 utilisation de mots de passe 57 utilisation des paramètres de son
36
Utilisation du clavier et de la souris en
option 43
utilisation du pavé numérique
intégré 43
utilisation du pavé tactile 40
V
veille
activation 44 sortie 44
veille et veille prolongée
activation 44
veille prolongée
activation 45 activation suite à un niveau
critique de batterie 49
sortie 45
verr maj, identication du voyant
10, 22
verrou de la batterie, identication
26 vidéo 36 voyant de l'unité 5, 17 voyant de la webcam, identication
8 voyant des périphériques sans l 29 voyants
alimentation 5, 17 état RJ-45 (réseau) 6, 18 Muet 10, 22 unité 5, 17 verr maj 10, 22 Voyant de l'adaptateur secteur et
de la batterie 6, 18
voyants d'état RJ-45 (réseau),
identication 6, 18
W
webcam
identication 8, 20 utilisation 35
webcam, identication des voyants
20 Windows
point de restauration système
66, 68
Windows Hello
utilisation 59
WLAN, étiquette 15, 28
78 Index
Page 91
WLAN, identication des antennes
8, 20
WWAN, périphérique 31
Z
zoom/pincement à deux doigts,
mouvement de l'écran tactile et du pavé tactile 40
Index 79
Loading...