Hotpoint Ariston SBDH 1822 F/HA User Manual [sv]

Käyttöohjeet
JÄÄKAAPPI/PAKASTIN YHDISTELMÄ
SF
Suomi, 1
PL
Polski, 31
SV
Svenska, 11
RO
Românã, 41
UA
Укра¿нською, 61
SBDH 1822 F/HA
NO
Norsk, 21
GR
ЕллзнйкЬ, 51
Yhteenveto
SF
Asennus, 2
Sijoittaminen ja liitäntä Ovien avaussuunnan kääntäminen
Laitteen kuvaus, 3-4
Ohjauspaneeli Kokonaiskuva
Käynnistys ja käyttö, 5-6
Laitteen käynnistys Miten liikkua näytöllä Miten käyttää jääkaappia paremmin Miten käyttää pakastinta paremmin
Huolto ja hoito, 7
Poista sähkövirta Laitteen puhdistus Homeen ja ikävien hajujen välttäminen Lampun vaihto
Varotoimet ja suosituksia, 8
Yleinen turvallisuus Hävittäminen Säästä ja kunnioita luontoa
Häiriöt ja korjaustoimet, 9
Huoltoapu, 10
Asennus
SF
! Säilytä tämä ohjekirja huolellisesti, jotta sitä voidaan tutkia tarvittaessa. Mikäli laite myydään, luovutetaan tai muuton yhteydessä, tulee varmistaa, että ohjekirja pysyy laitteen mukana. ! Lue ohjeet huolellisesti: niissä on tärkeitä tietoja asennuksesta, käytöstä ja turvallisuudesta.
Sijoittaminen ja liitäntä
Sijoittaminen
1. Sijoita laite ympäristöön, joka on hyvin ilmastoitu ja joka ei ole kostea.
2. Älä tuki takana olevia tuuletusritilöitä: kompressori ja kondensaattori tuottavat lämpöä ja vaativat hyvän tuuletuksen toimiakseen hyvin ja kuluttaakseen vähän sähköä.
3. Jätä vähintään 10 cm:n tila laitteen yläosan ja mahdollisten yläpuolella olevien huonekalujen väliin ja vähintään 5 cm:n tila sivuseinien ja huonekalujen/seinien väliin.
4. Sijoita laite kauas lämmönlähteistä (suorasta auringonvalosta ja sähköliedestä).
5. Jotta säilytetään riittävä etäisyys tuotteen ja takaseinän välillä, tulee asentaa asennuspaketista löytyvät etäisyystuet noudattaen niitä kuvaavan esitteen ohjeita.
Vaaitus
1. Asenna laite tasaiselle ja jäykälle lattialle.
2. Jos lattia ei ole täysin tasainen, voidaan ruuvata
auki tai kiinni etutukijalkoja.
Sähköliitäntä
Kuljetuksen jälkeen sijoita laite pystysuoraan ja odota vähintään 3 tuntia ennen sen liittämistä sähköverkkoon. Ennen pistokkeen työntämistä pistorasiaan varmista, että:
 pistorasia on maadoitettu ja että se on lain
vaatimusten mukainen;
 pistoke kestää koneen tehon
maksimikuormituksen, joka ilmoitetaan jääkaappiosaston alavasemmalla olevassa tietolaatassa (esim. 150 W).;
 syöttöjännite sisältyy alavasemmalla olevassa
tietolaatassa olevien arvojen sisälle (esim. 220­240 V);
 pistorasia on yhteensopiva laitteen pistokkeen
kanssa. Päinvastaisessa tapauksessa pyydä, että valtuutettu teknikko vaihtaa sen (katso Huoltoapu); älä käytä jatkojohtoja ja haaroitusrasioita.
! Laitteen asennuksen jälkeenkin sähköjohdon ja verkkopistorasian tulee olla helposti saavutettavissa.
! Sähköjohdossa ei saa olla taittumia tai painaumia. ! Sähköjohto tulee tarkistaa ajoittain ja vaihdattaa
ainoastaan valtuutetuilla teknikoilla (katso Huoltoapu).
! Valmistaja kieltäytyy kaikesta vastuusta, mikäli näitä määräyksiä ei noudateta.
Ovien avaussuunnan kääntäminen
Mikäli on tarpeen vaihtaa ovien avautumissuunta, ota yhteyttä huoltoliikkeeseen.
2
Laitteen kuvaus
Ohjauspaneeli
ALARM RESET
Lämpötilan säätö
JÄÄKAAPPI
HÄLYTYS
Lämpötilan säätö
CONGELATORE
HOLIDAY
I-CARE
ICE PARTY
ON/OFF
Tätä näppäintä painamalla voidaan käynnistää koko laite (sekä jääkaappi- että pakastinosasto). Punainen merkkivalo osoittaa, että laite on sammutettu; vihreä merkkivalo, että se on toiminnassa.
JÄÄKAAPIN lämpötilan säätö - ja +
Nämä näppäimet mahdollistavat jääkaapin lämpötila­asetuksen muuttamisen, vastaava vahvistus valitun lämpötilan näytöllä.
JÄÄKAAPIN näyttö
Tämä näyttö osoittaa jääkaappiosastolle asetetun lämpötilan.
I-CARE
Se huolehtii toiminnon I-CARE päälle ja pois päältä kytkennästä (optimaalinen lämpötila alhaisen kulutuksen kanssa). Tämän toiminnon päälle kytkennän yhteydessä näppäimistölle syttyy merkkivalo I-CARE. Noin kymmenen minuutin kuluttua käyttäjän viimeisestä toimenpiteestä, näyttö siirtyy energiansäästötilaan (katso VALMIUSTILA).
HÄLYTYS
On rekisteröity tuotteen hälytystilanne (katso kappaletta Häiriöt ja korjaustoimet)
ON/OFF
VALMIUSTILA energiansäästö)energiansäästö)
energiansäästö)
energiansäästö)energiansäästö)
(näytön(näytön
(näytön
(näytön(näytön
Näyttö JÄÄKAAPPI
Näyttö PAKASTIN
SUPER COOL
LAPSILUKKO SUPER FREEZE
PAKASTIMEN lämpötilan säätö - ja +
Nämä näppäimet mahdollistavat pakastimen lämpötila­asetuksen muuttamisen, vastaava vahvistus voidaan nähdä asetetun lämpötilan näytöllä.
PAKASTIMEN näyttö
Tämä näyttö osoittaa pakastinosastolle asetetun lämpötilan.
SUPER COOL
Voidaan kytkeä päälle tai pois päältä toiminto SUPER COOL (pikajäähdytys). Merkkivalo SUPER COOL syttyy näppäimistölle ja jääkaapin näytöllä näkyy SC.
SUPER FREEZE
Voidaan kytkeä päälle tai pois päältä toiminto SUPER FREEZE (pikapakastus). Merkkivalo SUPER FREEZE syttyy näppäimistölle ja pakastimen näytöllä näkyy SF.
HOLIDAY
Voidaan kytkeä päälle tai pois päältä toiminto HOLIDAY (näppäimistölle syttyy merkkivalo HOLIDAY) ja näytölle tulevat näkyviin vastaavasti lämpötilat +12°C ja -18°C. Kymmenen minuutin kuluttua käyttäjän viimeisestä toimenpiteestä, näyttö siirtyy energiansäästötilaan (katso VALMIUSTILA).
SF
VALMIUSTILA (näytön energiansäästö)
Toiminto mahdollistaa näytön energiansäästötilan päälle kytkemisen: kaikki näytön merkkivalot sammuvat lukuun ottamatta merkkivaloa ON/OFF. Jos haluat poistua energiansäästötilasta, paina mitä tahansa näppäintä tai avaa jääkaapin ovi.
ALARM RESET
Toiminnon avulla voidaan nollata mahdolliset tuotteen hälytystilat (pakastimen lämpötila tai jääkaapin oven aukaisu)
ICE PARTY
Voidaan kytkeä päälle ja pois päältä toiminto ICE PARTY (vähentää pakastimen lämpötilaa pullon jäähdyttämisen ajaksi). Näppäimistölle syttyy merkkivalo ICE PARTY.
LAPSILUKKO
Tämä toiminto mahdollistaa ohjauspaneelin näppäinten lukituksen päälle ja pois päältä kytkennän, jotta voidaan välttää lasten suorittamat vahingonomaiset valinnat. Näppäimistölle syttyy merkkivalo LAPSILUKKO.
Laitteen kuvaus
SF
Kokonaiskuva
Käyttöohjeet on tarkoitettu eri malleille ja siten on mahdollista, että kuvan tietyt yksityiskohdat poikkeavat ostetusta laitteesta. Tärkeimpien osien tarkempi kuvaus löytyy seuraavilta sivuilta.
Lamppu
(katso Huolto)
TASO
Irrotettava hyllykkö
TAVARATUKI
RIIVINRAUTA
Irrotettava hyllykkö
TAVARATUKI
*
Laatikko HEDELMÄT ja
VIHANNEKSET
Osasto PAKASTUS
ja SÄILYTYS
Osasto SÄILYTYS
Osasto SÄILYTYS
TUKIJALKA
säätöä varten
Hyllykkö
PULLOILLE
Määrä ja/tai asento voivat vaihdella.
Olemassa vain tietyissä malleissa.
*
4
Käynnistys ja käyttö
Laitteen käynnistys
! Kuljetuksen jälkeen laite tulee asettaa pystysuoraan asentoon ja odottaa noin 3 tuntia ennen kuin se liitetään sähkön verkkovirtaan, jotta varmistetaan sen kunnollinen toiminta.  Ennen ruokatavaroiden laittamista jääkaappiin
puhdista hyvin jääkaapin sisäosat lämpimällä vedellä ja ruokasoodalla.
 Moottorin suoja-aika.
Laite on varustettu moottorin ylikuormasuojalla, joka käynnistää kompressorin ainoastaan noin 8 minuutin kuluttua käynnistyksestä. Tämä tapahtuu myös kaikkien sähkökatkosten sekä tahallisten että tahattomien (Black out) yhteydessä.
Pakastinosasto
Tuotteen ensimmäisen käynnistyksen yhteydessä halutun lämpötilan asettamisen jälkeen, suositellaan kytkemään päälle toiminto SUPER FREEZE, jotta osasto jäähtyy nopeammin. Ruuat suositellaan laittamaan osaston sisälle vasta toiminnon SUPER
FREEZE päätyttyä.
Jääkaappiosasto
Tuotteen ensimmäisen käynnistyksen yhteydessä halutun lämpötilan asettamisen jälkeen, suositellaan kytkemään päälle toiminto SUPER COOL, jotta osasto jäähtyy nopeammin. Ruuat suositellaan laittamaan osaston sisälle vasta toiminnon SUPER COOL päätyttyä.
Miten liikkua näytöllä
Lämpötilojen asettaminen
Jos laite on päällä, jääkaappi- ja pakastinosaston näytöt osoittavat sillä hetkellä asetettuna olevat lämpötilat. Niiden muuttamiseksi riittää, että painat näppäimiä - ja + sille osastolle, jonka lämpötilaa haluat muuttaa. Painikkeiden jokainen painallus lisää tai vähentää lämpötilaa ja vastaavasti myös aikaansaatavan kylmyyden määrää kyseisen osaston sisällä. Jääkaappiosaston valittavissa olevat lämpötilat ovat +8°, +7°, +6°, +5°, +4°, +3°, +2°, pakastimen -18°, -19°,-20°, -21°, -22°, -24°, ­26°.
::
:
::
Kun toiminto ECO on päällä, tuote säätää automaattisesti lämpötilat jääkaapin sisäisten ja ulkoisten olosuhteiden mukaan siten, että kulutetaan mahdollisimman vähän energiaa; samalla syttyy merkkivalo ECO näppäimistölle. Kun toiminto HOLIDAY on päällä, ei ole mahdollista säätää lämpötilaa, vaan tuote asettaa automaattisesti tilanteen vaatiman optimaalisen lämpötilan: +12°C jääkaappiosastolle ja -18°C pakastinosastolle, kyseinen tila osoitetaan lisäksi merkkivalon HOLIDAY syttymisellä.
Toimintojen kytkemiseksi päälle tai pois päältä riittää, että painetaan vastaavaa näppäintä ja vastaavan merkkivalon syttyminen tai sammuminen näppäimistöllä osoittaa toiminnon tilan. Jotkut toiminnot (SUPER COOL, SUPER FREEZE, ICE PARTY, ECO) eivät sovi yhteen muiden kanssa (HOLIDAY,..), kyseisessä tapauksessa otetaan huomioon määrätty etusijajärjestys ja tämä auttaa sinua tuotteen hallinnassa. Toiminnon ICE PARTY lopuksi tulee painaa painiketta ICE PARTY, jotta keskeytetään vastaavan merkkivalon vilkkuminen sekä äänimerkki. Vilkkuminen ja äänimerkki osoittavat toiminnon päättyneen ja pullo tulee poistaa pakastinosastolta.
LAPSILUKKO
Jotta voidaan kytkeä päälle lapsilukko, tulee pitää painettuna lapsilukon painiketta noin 2 sekuntia, painikkeiden lukituksen päälle kytkentä vahvistetaan lyhyellä äänimerkillä ja vastaavan merkkivalon syttymisellä. Jos haluat kytkeä toiminnon pois päältä, paina lapsilukon painiketta noin 2 sekuntia, pois päältä kytkentä vahvistetaan lyhyellä äänimerkillä sekä vastaavan merkkivalon sammumisella.
SF
SF
No Frost
Se on tunnistettavissa ilmakennoista, jotka on sijoitettu osastojen takaseinämille. No Frost ohjaa jatkuvaa kylmän ilman virtausta, joka kerää kosteutta ja estää jään sekä huurteen muodostusta: jääkaappisosastolla se pitää riittävän
kosteustason ja, kiitos huurteettomuuden, ruuat säilyttävät alkuperäisen laatunsa; pakastinosastolla se estää jään muodostumisen, jolloin huurteenpoisto tulee tarpeettomaksi ja vältetään ruokien tarttuminen toisiinsa. Älä laita ruokia tai astioita siten, että ne koskettavat jäähdyttävää takaseinää, jotta ei tukita ilmastointiaukkoja ja lisätä vesihöyryn tiivistymistä. Sulje pullot ja peitä ruuat.
Miten käyttää jääkaappia paremmin
 Säädä lämpötila näytön avulla.
 Paina painiketta SUPER COOL (pikajäähdytys)
lämpötilan alentamiseksi nopeasti esimerkiksi silloin, kun osasto täytetään suurella määrällä tavaroita ostosten jälkeen. Toiminto kytkeytyy pois päältä automaattisesti tarvittavan ajan kuluttua.
 Laita ainoastaan kylmiä tai haaleita ruokia, ei
kuumia (katso Varotoimet ja suosituksia ).
 Muista, että kypsät ruuat eivät säily raakoja
pidempään.
 Älä laita nesteitä avoimiin astioihin: ne lisäävät
kosteutta ja siten veden tiivistymistä.
TASOT: suljetut tai ritilälliset.
Ne voidaan poistaa ja niitä voidaan säätää asianmukaisten ohjaimien avulla (katso kuvaa), jotta jääkaappiin voidaan laittaa myös isokokoisia astioita tai ruokia. Korkeuden säätämiseksi ei ole tarpeen vetää tasoa kokonaan ulos.
Miten käyttää pakastinta paremmin
 Säädä lämpötila ohjauspaneelin avulla.
 Ruokien pakastamiseksi parhaalla ja
turvallisimmalla tavalla tulee noudattaa seuraavia ohjeita.
- Laita ruuat ylempään osastoon PAKASTUS ja SÄILYTYS ollen varovainen, että pakastettavat ruuat eivät joudu kosketuksiin aiemmin pakastettujen ruokien kanssa; paina näppäintä SUPER FREEZE (pikapakastus, vastaava merkkivalo syttyy) ja sulje ovi; toiminto kytkeytyy pois päältä automaattisesti 24 tunnin kuluttua tai kun saavutetaan optimaalinen lämpötila (merkkivalo sammuu).
 Älä pakasta uudelleen ruokia, jotka ovat
sulamassa tai sulaneet; kyseiset ruuat tulee käyttää 24 tunnin kuluessa tai ne voidaan pakastaa uudelleen kypsennyksen jälkeen.
 Tuoreita pakastettavia ruokia ei tule asettaa
kosketuksiin jo pakastettujen ruokien kanssa.
 Älä laita pakastimeen korkitettuja tai ilmatiiviisti
suljettuja lasipulloja, joissa on nestettä, koska ne voivat rikkoutua.
 Päivittäinen pakastettava enimmäismäärä
osoitetaan tietolaatassa, joka sijaitsee jääkaappiosaston alavasemmalla (esimerkki: kg/ 24h 4).
 Jotta saat enemmän tilaa pakastinosastolle, voit
ottaa laatikot pois niiden paikoiltaan (lukuun ottamatta alinta laatikkoa sekä mahdollista vaihteleville lämpötiloille tarkoitettua COOL CARE ZONE laatikkoa) asettaen ruuat suoraan haihdutuslevyille.
! Pakastuksen aikana vältä avaamasta pakastimen ovea. ! Sähkökatkoksen tai vian aikana älä avaa pakastimen ovea: tällä tavoin pakasteet säilyvät muuttumattomina noin 9-14 tuntia. ! Jotta ei estetä ilmankiertoa pakastimen sisällä, suositellaan tarkistamaan, että ilma-aukkoja ei ole tukittu ruuilla tai astioilla.
6
Huolto ja hoito
Poista sähkövirta
Puhdistus ja huoltotoimenpiteiden aikana on tarpeen eristää laite sähkön syöttöverkosta:
1. Paina painiketta ON/OFF kunnes näyttö sammuu kokonaan lukuun ottamatta painikkeen ON/OFF punaista merkkivaloa.
2. Irrota pistoke pistorasiasta.
!
Jos tätä järjestystä ei noudateta, hälytys voi kytkeytyä päälle: kyseinen hälytys ei ole merkki viasta. Normaalitoiminnan palauttamiseksi riittää, että painetaan painiketta ON/OFF. Laitteen eristämiseksi etene noudattaen kohtia 1 ja 2.
Laitteen puhdistus
 Ulkopinnat, sisäosat ja kumiset tiivisteet voidaan
puhdistaa sienellä, joka huuhdellaan lämpimän veden ja ruokasoodan tai neutraalin saippuan muodostamassa liuoksessa. Älä käytä liuottimia, hankausaineita, valkaisuaineita tai ammoniakkia.
 Poistettavat lisävarusteet voidaan laittaa
likoamaan lämpimään veteen, jossa on saippuaa tai astianpesuainetta. Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.
Lampun vaihto
Jääkaappiosaston lampun vaihtamiseksi irrota pistoke verkkopistorasiasta. Noudata seuraavassa esitettyjä ohjeita. Lamppu voidaan saavuttaa poistaen suojus kuten osoitettu kuvassa. Vaihda se samantehoiseen uuteen lamppuun, teho osoitettu suojuksessa (10 W).
SF
 Laitteen takaosa peittyy helposti pölystä, joka
voidaan poistaa varovasti sen jälkeen, kun laite on irrotettu virtapistorasiasta, käyttäen pölynimurin pitkää suutinta keskiteholla.
Homeen ja ikävien hajujen välttäminen
 Laite on valmistettu hygieenisistä materiaaleista,
jotka eivät päästä hajuja. Tämän ominaisuuden säilyttämiseksi on tarpeen, että ruuat suojataan ja suljetaan huolellisesti aina. Täten voidaan välttää myös tahrojen muodostuminen.
 Mikäli halutaan sammuttaa laite pitkäksi aikaa,
puhdista sisäosat ja jätä ovet auki.
Varotoimet ja suosituksia
SF
! Laite on suunniteltu ja valmistettu kansainvälisten turvallisuusmääräysten mukaisesti. Nämä varoitukset toimitetaan turvallisuuden vuoksi ja ne tulee lukea tarkasti.
Tämä laite on seuraavien eurooppalaisten direktiivien vaatimusten mukainen:
- 73/23/ETY, 19/02/73 (Pienjännite) ja sitä seuraavat muutokset;
- 89/336/ETY, 03/05/89 (Sähkömagneettinen yhteensopivuus) ja sitä seuraavat muutokset.
- 2002/96/EY.
Yleinen turvallisuus
 Laite on suunniteltu ei-ammattimaiseen käyttöön
asuinhuoneistossa.
 Laitetta tulee käyttää ruokien säilytykseen ja
pakastukseen, sitä tulee käyttää ainoastaan aikuisten henkilöiden tässä kirjasessa olevien ohjeiden mukaisesti.
 Laitetta ei tule asentaa ulos edes suojattuun
tilaan, koska on erittäin vaarallista jättää se alttiiksi sateelle ja ukkoselle.
 Älä koske laitetta paljain jaloin, märillä tai kosteilla
käsillä tai jaloilla.
 Älä koske jäähdyttäviin sisäosiin: on olemassa
paleltumis- tai loukkaantumisvaara.
 Älä irrota pistoketta pistorasiasta sähköjohdosta
vetäen vaan tartu tukevasti pistokkeeseen.
 Pistoke tulee irrottaa sähköpistorasiasta ennen
puhdistus- ja huoltotoimenpiteiden suorittamista. Ei riitä, että sammutetaan näyttö (laite sammutettu) kaikkien sähkökontaktien poistamiseksi.
 Vian tapauksessa ei tule milloinkaan koskettaa
sisäisiä mekanismeja yrittäen korjata laitetta.
 Älä käytä pakastettujen ruokien säilytysosastojen
sisällä leikkaavia ja teräviä esineitä tai sähkölaitteita elleivät ne ole tyypiltään valmistajan suosittelemia.
 Älä laita suuhun juuri pakastimesta otettuja
jääpaloja.
 Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden
(lapset mukaan lukien) käytettäväksi, joiden fyysinen, henkinen tai aistien toimintakyky on alentunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoja laitteen käytöstä, ellei heitä opasta ja valvo heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö. Lapsia tulee valvoa sen varmistamiseksi, että he eivät leiki laitteella.
 Pakkaukset eivät ole lasten leluja.
Hävittäminen
 Pakkausmateriaalin hävitys: noudata paikallisia
määräyksiä siten ehkä pakkaukset voidaan käyttää uudelleen.
 Sähköisten ja elektronisten laitteiden
muodostamia jätteitä käsittelevä Euroopan direktiivi 2002/96/EY määrää, että hävitettäviä kodinkoneita ei tule laittaa tavallisten kaupunkijätteiden sekaan. Hävitettävät laitteet tulee kerätä erikseen, jotta optimoidaan niiden valmistusmateriaalien uudelleen käyttö ja kierrätys sekä estetään mahdolliset vahingot terveydelle ja ympäristölle. Ruudutettu roskakoritunnus on liitetty kaikkiin tuotteisiin muistuttamaan velvollisuudesta lajitella jätteet. Lisätietoja varten kodinkoneiden hävittämiseen liittyen niiden haltijat voivat kääntyä asianmukaisen julkisen palvelun tai jälleenmyyjien puoleen.
Säästä ja kunnioita luontoa
 Asenna laite viileään ja hyvin ilmastoituun
ympäristöön, suojaa sitä suoralta auringonvalolta, älä aseta sitä lämmönlähteiden läheisyyteen.
 Ruokia laitettaessa tai otettaessa pidä laitteen
ovea auki mahdollisimman vähän aikaa. Jokainen oven avaus aiheuttaa huomattavan lisän energiankulutuksessa.
 Älä täytä laitetta liiallisesti: hyvän säilyvyyden
takaamiseksi kylmän ilman tulee kiertää vapaasti. Jos estetään ilmankierto, kompressori työskentelee jatkuvasti.
 Älä laita laitteeseen lämpimiä ruokia: ne nostavat
sisälämpötilaa aikaansaaden suuren työmäärän kompressorille ja tuhlaten sähköenergiaa.
 Puhdista laite huurteesta, mikäli muodostuu jäätä
(katso Huolto); paksu jääkerros tekee vaikeaksi kylmän vapauttamisen ruuille sekä lisää energiankulutusta.
 Pidä tiivisteet puhtaina ja tehokkaina, jotta ne
kiinnittyvät tiukasti oviin eivätkä päästä kylmää ulos (katso Huolto).
8
Häiriöt ja korjaustoimet
Voi tapahtua, että laite ei toimi. Ennen Huoltoapuun soittamista (katso Huoltoapu), tarkista, että kyseessä ei ole helposti itse ratkaistava ongelma käyttäen apuna seuraavaa taulukkoa.
Häiriöt:
Näytöllä ei näy mitään.
Moottori ei käynnisty. Näyttö on heikosti valaistu.
Hälytys soi, näytöllä vilkkuu HÄLYTYKSEN kuvake, jääkaapin näytöllä näkyy d ja jääkaappiosaston lamppu vilkkuu.
Hälytys soi, näytöllä vilkkuu HÄLYTYKSEN kuvake ja pakastimen näytöllä näkyy A1.
Mahdolliset syyt / Ratkaisu:
 Pistoketta ei ole työnnetty pistorasiaan tai se on työnnetty huonosti
tai kotona ei ole sähkövirtaa.
 Laite on varustettu ylikuormasuojalla (katso Käynnistys ja käyttö).
 Irrota pistoke ja työnnä se takaisin paikalleen sen jälkeen, kun olet
kiertänyt sen itsensä ympäri.
 Jääkaapin ovi on jäänyt auki yli kahden minuutin ajaksi.
Sulje jääkaapin ovi.
 Laite ilmoittaa pakastimen lämmenneen liiallisesti. Pakastin säilyttää
lämpötilan noin 0°C ympärillä, jotta ruuat eivät pakastu uudelleen ja siten ne voidaan käyttää 24 tunnin kuluessa tai ne voidaan pakastaa uudelleen kypsennyksen jälkeen. Äänimerkin hiljentämiseksi paina näppäintä ALARM RESET tai yhtä pakastimen lämpötilan säätönäppäimistä tai avaa ja sulje jääkaapin ovi. Viestin A1 poistamiseksi näytöltä ja pakastimen normaalitoiminnan palauttamiseksi paina kaksi kertaa yhtä pakastimen lämpötilan säätönäppäimistä tai sammuta laite ja käynnistä se uudelleen.
SF
Hälytys soi, näytöllä vilkkuu HÄLYTYKSEN kuvake ja pakastimen näytöllä näkyy A2.
Jääkaappi ja pakastin jäähtyvät vähän.
Ruuat jäätyvät jääkaapissa. Moottori toimii jatkuvasti.
Laite on meluisa.
Toimintojen aikaistettu päättyminen.
 Laite ilmoittaa pakastimen lämmenneen vaarallisesti: ruokia ei tule
käyttää. Äänimerkin hiljentämiseksi paina näppäintä ALARM RESET tai yhtä pakastimen lämpötilan säätönäppäimistä tai avaa ja sulje jääkaapin ovi. Viestin A2 poistamiseksi näytöltä ja pakastimen normaalitoiminnan palauttamiseksi paina kaksi kertaa yhtä pakastimen lämpötilan säätönäppäimistä tai sammuta laite ja käynnistä se uudelleen.
 Ovet eivät sulkeudu kunnolla tai tiivisteet ovat rikkoutuneet.  Ovia avataan hyvin usein;  On asetettu liian lämmin lämpötila (katso Käynnistys ja käyttö).  Jääkaappi ja pakastin ovat liian täynnä.
 On asetettu liian kylmä lämpötila (katso Käynnistys ja käyttö).
 Toiminnot SUPER COOL ja/tai SUPER FREEZE ja/tai ICE PARTY ovat
päällä.  Ovi ei ole kunnolla suljettu tai sitä avataan jatkuvasti.  Ympäristön lämpötila on erittäin korkea.
 Laitetta ei ole asennettu hyvin vaaka-asentoon (katso Asennus).  Laite on asennettu huonekalujen tai esineiden väliin, jotka tärisevät
ja päästävät ääniä.  Jäähdyttävä kaasu aikaansaa pienen äänen myös kompressorin
ollessa pysähdyksissä: tämä ei ole vika vaan normaalia.
 Verkkovirtahäiriöt tai syöttöjännitteen lyhyet katkokset.
Näytölle ilmestyy viesti (esim. F01).
 Ota yhteys huoltoliikkeeseen.
Huoltoapu
195085870.00
05/2010 - Xerox Fabriano
SF
Ennen Huoltoapuun yhteyden ottamista:
Tarkista, voidaanko häiriö poistaa omin voimin (katso Häiriöt ja korjaustoimet).  Jos kaikista tarkistuksista huolimatta laite ei toimi ja havaitsemasi vika on olemassa edelleen, soita
lähimpään Huoltoapuun.
malli sarjanumero
Ilmoita:
 häiriön tyyppi  koneen malli (Mod.)  sarjanumero (S/N) Nämä tiedot löytyvät jääkaappiosaston alavasemmalla olevasta tietolaatasta.
Älä käytä koskaan valtuuttamattomia teknikoita ja kieltäydy aina muiden kuin alkuperäisten varaosien käytöstä
10
Bruksanvisning
KOMBINERAD KYL/FRYS
SF
Suomi, 1
PL
Polski, 31
SV
Svenska, 11
RO
Românã, 41
UA
Укра¿нською, 61
SBDH 1822 F/HA
NO
Norsk, 21
GR
ЕллзнйкЬ, 51
Innehållsförteckning
SV
Installation, 12
Placering och anslutning Omhängning av dörr
Beskrivning av apparaten, 13-14
Kontrollpanel Översiktsvy
Start och användning, 15-16
Start av apparaten Hur du förflyttar dig på displayen Använd kylen på bästa sätt Använd frysen på bästa sätt
Underhåll och skötsel, 17
Koppla från strömmen Rengör apparaten Undvik mögel och dålig lukt Byte av lampan
Säkerhetsföreskrifter och råd, 18
Säkerhet i allmänhet Kassering Spara energi och värna om miljön
Fel och åtgärder, 19
Kundservice, 20
11
Installation
SV
! Det är viktigt att förvara denna bruksanvisning så att den alltid finns till hands. I händelse av försäljning, överlåtelse eller flytt, ska du försäkra dig om att bruksanvisningen följer med utrustningen. ! Läs noggrant anvisningarna: Viktig information angående installation, användning och säkerhet anges.
Placering och anslutning
Placering
1. Placera apparaten i en välventilerad och ej fuktig omgivning.
2. Sätt inte igen de bakre ventilationsgallren: Kompressorn och kondensatorn avger värme och kräver en god ventilation för att fungera på ett korrekt sätt och med låg elförbrukning.
3. Lämna ett avstånd på minst 10 cm mellan apparatens övre del och eventuella ovanstående möbler och minst 5 cm mellan sidostycken och sidostående möbler eller väggar.
4. Apparaten ska stå på ett långt avstånd från värmekällor (direkt solljus, elspis).
5. Se till att det upprätthålls ett optimalt avstånd mellan apparaten och den bakomliggande väggen genom att montera de distanser som finns i installationssatsen. Följ anvisningarna i instruktionsbladet.
Elanslutning
Placera apparaten vertikalt efter transporten och vänta minst 3 timmar innan den ansluts till elsystemet. Innan stickkontakten sätts i vägguttaget ska du först kontrollera att:
 Uttaget är jordat och i enlighet med gällande
standard.
 Vägguttaget tål maskinens max. effektbelastning
som anges på märkskylten som sitter i kylutrymmet nedan till vänster (t.ex. 150 W).
 Matningsspänningen är inom de värden som
anges på märkskylten som sitter nedan till vänster (t.ex. 220 - 240 V).
 Vägguttaget är kompatibelt med apparatens
stickkontakt. I annat fall ska du låta en auktoriserad tekniker byta ut stickkontakten (se Kundservice). Använd inte förlängningssladdar och grenuttag.
! När apparaten är installerad ska elkabeln och vägguttaget vara lättåtkomliga. ! Kabeln ska inte böjas eller pressas samman. ! Kabeln ska kontrolleras regelbundet och fÃ¥r endast bytas ut av auktoriserade tekniker (se Kundservice).
! Företaget avsäger sig allt ansvar om dessa föreskrifter inte respekteras.
Nivellering
1. Installera apparaten på ett plant och stabilt golv.
2. Om golvet inte är fullständigt horisontellt kan du
kompensera genom att skruva på de främre stödfötterna.
Omhängning av dörr
Om det är nödvändigt ändra öppningsriktning för dörrarna hänvisas till serviceverkstaden.
12
Beskrivning av apparaten
Kontrollpanel
ALARM RESET
Temperaturinställning
KYL
LARM
Temperaturinställning
FRYS
HOLIDAY
I CARE
ICE PARTY
ON/OFF
Tryck ned denna knapp för att sätta på hela apparaten (både kyl- och frysdelen). Den röda lysdioden indikerar att apparaten är avstängd och den gröna att den är i funktion.
Temperaturreglering KYL - och +
Modifierar inställningen av kylens temperatur, och bekräftar den valda temperaturen på displayen.
Display för KYL
Visar den temperatur som har ställts in för kyldelen.
I-CARE
Sätter på och stänger av funktionen I-CARE (optimal temperatur till minsta möjliga förbrukning). När denna funktion sätts på tänds lysdioden I-CARE. Tio minuter efter den senaste kommunikationen med användaren växlar displayen över till energisparläget (se STAND-BY).
LARM
En larmsituation i apparaten har registrerats (se avs. Fel och åtgärder)
STAND-BY (energisparläge för displayen)
Aktiverar energisparläget på displayen: Alla lysdioder på displayen släcks förutom ON/OFF. För att lämna energisparläget är det bara att trycka på någon av knapparna eller öppna kylskåpsdörren.
ALARM RESET
Återställer eventuella larmlägen för apparaten (frysens temperatur eller öppen kylskåpsdörr)
ON/OFF
SV
STAND-BY (energisparläge för displayen)
Display KYLSKÅP
Display FRYS
SUPER COOL
CHILD LOCK SUPER FREEZE
Temperaturreglering FRYS - och +
Modifierar inställningen av frysens temperatur och bekräftar den inställda temperaturen på displayen.
FRYSDISPLAY
Visar temperaturen som har ställts in i frysdelen.
SUPER COOL
Aktiverar eller deaktiverar funktionen SUPER COOL (snabbkylning). På knappsatsen tänds lysdioden SUPER COOL och på kylens display visas SC.
SUPER FREEZE
Aktiverar eller deaktiverar funktionen SUPER FREEZE (snabbfrysning). På knappsatsen tänds lysdioden SUPER FREEZE och på frysens display visas SF.
HOLIDAY
Aktiverar eller deaktiverar funktionen HOLIDAY (lysdioden HOLIDAY tänds på knappsatsen) och på displayen visas respektive temperaturer +12 °C och -18 °C. Tio minuter efter den senaste kommunikationen med användaren växlar displayen över till energisparläget (se STAND-BY).
ICE PARTY
Aktiverar eller deaktiverar funktionen ICE PARTY (sänker frysens temperatur under så lång tid som är nödvändig för att kyla ned en flaska). På knappsatsen tänds lysdioden ICE PARTY.
CHILD LOCK
Används för att aktivera eller deaktivera blockeringen av knapparna på kontrollpanelen, för att undvika att barn aktiverar funktioner. På knappsatsen tänds lysdioden CHILD LOCK.
13
Beskrivning av apparaten
SV
Översiktsvy
Anvisningarna angående användning gäller för flera olika modeller och därför kan delar i figuren skilja sig åt i förhållande till din inköpta apparat. Beskrivning av mer komplicerade delar finns på följande sidor.
Lampa (se Underhåll)
HYLLA
Utdragbar hylla för
LIVSMEDEL
RIVJÄRN
Utdragbar hylla för
LIVSMEDEL
*
FRUKT- OCH
GRÖNSAKSLÅDA
FRYS- och
FÖRVARINGSUTRYMME
Utrymme för
FÖRVARING
Utrymme för
FÖRVARING
JUSTERFOT
FLASKHYLLA
Variabler för nummer och/eller position.
Finns endast på vissa modeller.
*
14
Start och användning
Start av apparaten
! Placera apparaten vertikalt efter transporten och vänta minst 3 timmar innan du ansluter den till elsystemet, för att förbättra funktionen.  Innan du lägger in matvaror i kylen, rengör noga
invändigt med ljummet vatten och bikarbonat.
 Tid motorskydd
Apparaten är försedd med en motorskyddskontroll som gör att motorn endast startar cirka 8 minuter efter att apparaten har satts på. Detta sker även efter varje avsiktligt eller oavsiktligt strömavbrott.
Frysutrymme
Första gången som apparaten sätts på rekommenderas att aktivera funktionen SUPER FREEZE (efter att önskad temperatur har ställts in) för att kyla ned frysdelen så snabbt som möjligt. Det rekommenderas att ställa in livsmedel i frysdelen först efter att funktionen SUPER FREEZE har avslutats.
Kyldel
Första gången som apparaten sätts på rekommenderas att aktivera funktionen SUPER COOL (efter att önskad temperatur har ställts in) för att kyla ned frysdelen så snabbt som möjligt. Det rekommenderas att ställa in livsmedel i kyldelen först efter att funktionen SUPER COOL har avslutats.
Hur du förflyttar dig på displayen
När funktionen ECO är aktiv reglerar apparaten automatiskt temperaturerna beroende på kylens invändiga och utvändiga förhållanden för minsta möjliga energiförbrukning. Detta signaleras genom att lysdioden ECO tänds på knappsatsen. När HOLIDAY -funktionen är aktiverad går det inte att reglera temperaturen. Apparaten ställer i stället automatiskt in de inställningar som är optimala för gällande förhållanden: +12°C för kyldelen och -18°C för frysdelen. Detta förhållande signaleras dessutom genom att lysdioden HOLIDAY tänds.
För att aktivera och deaktivera funktionerna är det bara att trycka på respektive knapp och genom att lysdioden tänds eller släcks på knappsatsen signaleras läget för denna funktion. Vissa funktioner (SUPER COOL, SUPER FREEZE, ICE PARTY, ECO) passar inte ihop med andra (HOLIDAY,..). I så fall prioriteras den som redan fastställts för att förenkla hanteringen av apparaten. När funktionen ICE PARTY har avslutats ska knappen ICE PARTY tryckas ned för att stänga av lysdiodens blinkning och ljudsignalen. Blinkningen och ljudsignalen indikerar att denna funktion har avslutats och flaskan ska tas ut ur frysdelen.
CHILD LOCK
För att aktivera funktionen Child Lock är det nödvändigt att hålla knappen Child Lock nedtryckt i 2 sekunder. Aktiveringen av knapplåset bekräftas av en kort ljudsignal och genom att respektive lysdiod tänds. För att deaktivera funktionen trycker du på knappen Child Lock i 2 sekunder. Deaktiveringen bekräftas med ett kort ljud och respektive lysdiod släcks.
SV
Inställning av temperaturer
Om apparaten är på, visar kylens och frysens display de temperaturer som är inställda för tillfället. För att modifiera dessa trycker du bara på knapparna - och + för den del där du vill ändra temperaturen. Varje nedtryckning av knapparna ökar eller minskar temperaturen och därmed även mängden kyla som genereras i respektive utrymme. De temperaturer som kan väljas för kylutrymmet är +8°, +7°, +6°, +5°, +4°, +3° och +2°, och för frysutrymmet 18°, -19°,-20°, -21°, -22°, -24° och ­26°.
::
:
::
15
SV
No Frost
Känns igen av ventilationscellerna som på utrymmenas bakre väggar. No Frost styr ett kontinuerligt kalluftsflöde som tar upp fuktighet och förhindrar att is och frost bildas: I kylutrymmet
upprätthållas korrekt fuktighetsnivå och eftersom ingen frost förekommer konserveras livsmedlens egenskaper. I frysutrymmet undviks att is bildas, vilket innebär att ingen avfrostning är nödvändig. Dessutom undviks att livsmedlen fastnar i varandra. För att inte sätta igen ventilationsöppningarna och för att underlätta kondensbildningen, ska inga livsmedel eller förpackningar placeras så att de är i direkt kontakt med den bakre kylväggen. Stäng flaskor och linda in livsmedel.
Använd kylen på bästa sätt
Reglera temperaturen med displayen.
 Tryck på knappen SUPER COOL (snabbkylning)
för att snabbt sänka temperaturen, t.ex. när kylutrymmet har fyllts efter ett stort matinköp. Funktionen kopplar från automatiskt när nödvändig tid har förflutit.
 Ställ endast in kall eller ljummen mat och undvik
att ställa in varm mat (se Säkerhetsföreskrifter och råd).
 Kom ihåg att tillagade livsmedel inte håller längre
än råa livsmedel.
 Ställ inte in vätskor i behållare utan lock: Detta
ökar fuktigheten inuti kylen och kondens bildas.
Använd frysen på bästa sätt
 Reglera temperaturen med kontrollpanelen.
 Följ anvisningarna nedan för att frysa matvaror på
ett korrekt och säkert sätt. Lägg in livsmedlen i det övre utrymmet NEDFRYSNING och FÖRVARING. Var försiktig så att inte livsmedlen kommer i kontakt med redan infrysta matvaror. Tryck på knappen SUPER FREEZE (snabbfrysning, respektive lysdiod tänds) och stäng dörren. Funktionen slår från automatiskt efter 24 timmar eller när optimal temperatur nås (lysdioden släcks).
 Frys inte in livsmedel som håller på att tina eller
har tinat. Sådana livsmedel måste konsumeras inom 24 timmar eller frysas om efter tillagning.
 Färska livsmedel ska inte placeras så att de
kommer i kontakt med redan infrysta livsmedel.
 Lägg aldrig in igenkorkade eller hermetiskt
tillslutna glasflaskor i frysen. De kan gå sönder.
 Max. mängd livsmedel som kan frysas in
dagligen anges på märkskylten som sitter i kylutrymmet nedan till vänster (t.ex.: 4 kg/24h).
 För att få större utrymme i frysdelen kan du ta ur
lådorna (utom den längst ner och eventuellt lådan för COOL CARE ZONE med varierbar temperatur), och ordna matvarorna direkt på frysplattorna.
! Undvik att öppna dörren under infrysningen.
! Vid strömavbrott eller vid fel ska dörren för frysen
inte öppnas: På detta sätt kan kylda och frysta livsmedel förvaras utan problem under cirka 9 - 14 timmar.
! För att förhindra att luften cirkulerar inuti frysen rekommenderas att inte sätta igen ventilationsöppningarna med mat eller förpackningar.
HYLLOR: Täckta eller galler.
16
Hyllorna kan dras ut och regleras i höjd med därtill avsedda skenor (se figur) för placering av större behållare eller livsmedel. För att reglera höjden behöver inte hyllan dras ut fullständigt.
Underhåll och skötsel
Koppla från strömmen
Vid rengöring och underhåll ska apparaten kopplas från elnätet:
1. Tryck på ON/OFF-knappen tills displayen släcks, förutom den röda lysdioden på ON/OFF-knappen som fortsätter att lysa.
2. Dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
!
Om du inte följer denna procedur kan larmet lösa ut: Larmet beror inte på någon felfunktion. För att återställa den normala funktionen är det bara att trycka på ON/OFF-knappen. Följ punkterna 1 och 2 för att koppla från apparaten från elnätet.
Rengör apparaten
 De yttre och inre delarna samt tätningslisten av
gummi kan rengöras med en svamp indränkt med ljummet vatten och natriumbikarbonat eller mild tvål. Använd inte lösningsmedel, slipmedel, blekmedel eller ammoniak.
 De utdragbara tillbehören kan blötläggas i varmt
vatten och tvål eller handdiskmedel. Skölj och torka dem försiktigt.
Byte av lampan
Stickkontakten ska dras ut ur vägguttaget när lampan i kylutrymmet byts ut. Följ anvisningarna nedan. Ta bort skyddet för att komma åt lampan, se figuren. Byt ut lampan mot en likadan med den effekt som anges på skyddet (10 W).
SV
 Apparatens baksida har en benägenhet bli
dammig. Dammet kan tas bort försiktig med hjälp av dammsugarröret efter att apparaten har stängts av och stickkontakten har dragits ut. Ställ in dammsugaren på medeleffekt.
Undvik mögel och dålig lukt
 Apparaten är tillverkad av hygieniska material
som inte överför lukt. För att bibehålla denna effekt är det nödvändigt att maten alltid täcks över och försluts ordentligt. Detta förhindra dessutom att fläckar bildas.
 Om du vill stänga av apparaten under en längre
tid ska den rengöras invändigt. Lämna sedan dörrarna öppna.
17
Säkerhetsföreskrifter och råd
SV
! Apparaten är framtagen och konstruerad i enlighet med internationella säkerhetsföreskrifter. Dessa föreskrifter ingår i bruksanvisningen av säkerhetsskäl och ska läsas med stor uppmärksamhet.
Denna apparat är i enlighet med följande EU­direktiv:
- 73/23/EEG från 19/02/73 (Lågspänningsdirektiv) och följande ändringar.
- 89/336/EEG från 03/05/89 (Elektromagnetisk kompatibilitet) och följande ändringar.
- 2002/96/EG.
Säkerhet i allmänhet
 Apparaten är avsedd för en ej yrkesmässig
användning i hemmet.
 Apparaten ska användas för att förvara och frysa
mat. Apparaten ska endast användas av vuxna personer och i enlighet med anvisningarna i denna bruksanvisning.
 Apparaten får inte installeras utomhus (ej heller
om utrymmet är skyddat) eftersom det är mycket farligt att låta den utsättas för väder och vind.
 Ta inte i apparaten med bara fötter eller med våta
eller fuktiga händer eller fötter.
 Ta inte på de inre kyldelarna: Det finns risk för
köldskador och andra skador.
 Ta tag i stickkontakten när du ska dra ut den ur
vägguttaget. Dra inte i sladden.
 Stickkontakten ska dras ut innan rengörings- och
underhållsmoment utförs. Det räcker inte med att stänga av displayen (avstängd apparat) för att eliminera all typ av elektrisk kontakt.
 Ingrip aldrig på inre mekanismer för att försöka
reparera apparaten vid funktionsfel.
 Använd inga vassa verktyg eller elektriska
apparater inuti utrymmen för fryst mat, såvida dessa inte har rekommenderats av tillverkaren.
 Stoppa inte in iskuber i munnen som precis har
tagits ut ur frysen.
 Denna utrustning ska inte användas av barn,
personer med psykiska eller fysiska handikapp eller som saknar erfarenhet av utrustningen. Undantag kan göras om utrustningen används under översikt av en vuxen eller om erforderliga anvisningar har getts angående användningen av utrustningen av en person som ansvarar för deras säkerhet. Barn ska hållas under uppsikt för att försäkra dig om att de inte leker med utrustningen.
 Emballagematerialet ska inte användas som
leksaker för barn.
Kassering
 Kassering av emballagematerialet: Respektera
lokala föreskrifter, så att emballaget kan återanvändas.
 EU-direktivet 2002/96/CE om avfall som utgörs av
eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter (RAEE) förutser att hushållsmaskinerna inte ska slängas med de vanliga hushållssoporna. De kasserade apparaterna måste samlas upp separat för att optimera återvinningen av materialet som ingår i apparaten och förhindra potentiella skador på hälsan och miljön. Symbolen med överkorsad soptunna finns på alla produkter för att påminna om plikten att sopsortera. För ytterligare information angående korrekt kassering av hushållsmaskiner kan du vända dig till din lokala sopstation eller återförsäljare.
Spara energi och värna om miljön
 Installera apparaten i en sval och välventilerad
omgivning. Skydda apparaten mot direkt solljus och undvik att placera den i närheten av värmekällor.
 Håll dörrarna öppna så lite som möjligt när du
ställer in eller tar ut livsmedel ur apparaten. Varje gång som dörrarna öppnas förbrukas en stor mängd energi.
 Fyll inte apparaten med för mycket livsmedel: För
en god förvaring ska den kalla luften kunna cirkulera fritt. Om cirkuleringen förhindras arbetar kompressorn oavbrutet.
 Ställ inte in varma livsmedel: En höjning av den
inre temperaturen tvingar kompressorn att arbete hårt och mycket energi slösas bort.
 Frosta av apparaten när is bildas (se Underhåll).
Ett tjockt islager gör det svårare för kylan att sprida sig till livsmedlen och detta gör att energiförbrukningen ökar.
 Se till att tätningslisterna alltid är rena och i ett
gott skick så att det sluter åt ordentligt mot dörrarna och inte släpper ut kylan (se Underhåll).
18
Fel och åtgärder
Det kan inträffa att apparaten inte fungerar. Innan du ringer till Kundservice (se Kundservice) ska du kontrollera att det inte rör sig om ett problem som kan åtgärdas på ett enkelt sätt med hjälp av följande lista.
Fel:
Displayen är släckt.
Motorn startar inte.
Displayen lyser svagt.
Larmet ljuder, på displayen blinkar larmsymbolen, på kylens display visas d och lampan för kylutrymmet blinkar.
Larmet ljuder, på displayen blinkar larmsymbolen och på kylens display visas A1.
Möjliga orsaker/Åtgärd:
 Stickkontakten är inte ordentligt instucken i vägguttaget (eller inte
tillräckligt instucken för att ge kontakt), i annat fall kan det saknas ström i huset.
 Apparaten är försedd med en motorskyddskontroll (se Start och
användning).
 Dra ut stickkontakten, vrid den ett varv runt sig själv och stick
sedan åter in den i vägguttaget.
 Kylens dörr har varit öppen mer än två minuter.
Stäng kylskåpsdörren.
 Apparaten signalerar att temperaturen i frysen är för hög. För att inte
maten ska frysas in igen håller frysen en temperatur på runt 0 °C, så att du kan konsumera livsmedlen inom 24 timmar eller frysa in dem på nytt efter tillagning. För att stänga av ljudsignalen, tryck på knappen ALARM RESET, tryck på en av knapparna för inställning av frystemperatur eller öppna och stäng kylskåpsdörren. För att radera meddelandet A1 från displayen och återställa frysens normala funktion, tryck två gånger på någon av knapparna för inställning av frystemperatur eller stäng av och sätt på apparaten.
SV
Larmet ljuder, på displayen blinkar larmsymbolen och på kylens display visas A2.
Kylen och frysen kyler dåligt.
Livsmedlen fryser i kylen. Motorn är kontinuerligt i drift.
Apparaten ger ifrån sig mycket buller.
Funktionerna avslutas i förtid.
 Apparaten signalerar att temperaturen i frysen är farligt hög.
Livsmedlen ska inte konsumeras. För att stänga av ljudsignalen, tryck på knappen ALARM RESET, tryck på en av knapparna för inställning av frystemperatur eller öppna och stäng kylskåpsdörren. För att radera meddelandet A2 från displayen och återställa frysens normala funktion, tryck två gånger på någon av knapparna för inställning av frystemperatur eller stäng av och sätt på apparaten.
 Dörrarna stänger inte ordentligt eller så är packningarna skadade.  Dörrarna öppnas väldigt ofta.  En för hög temperatur har ställts in (se Start och användning).  Kylskåpet eller frysen har fyllts för mycket.
 En för låg temperatur har ställts in (se Start och användning).
 SUPER COOL-, SUPER FREEZE- och/eller ICE PARTY-funktionen är
aktiv.  Dörren är inte ordentligt stängd eller har öppnats ideligen.  Omgivningstemperaturen är mycket hög.
 Apparaten står inte fullständigt plant (se Installation).  Apparaten har installerats mellan möbler eller föremål som vibrerar
och avger buller.  Den inre kylgasen avger ett lätt buller även när kompressorn är
stillastående: Detta är normalt.
 Elektriska störningar på elnätet eller kortare strömavbrott.
Det visas ett meddelande på displayen (t.ex. F01)
 Kontakta teknisk service.
19
SV
Service
195085870.00
05/2010 - Xerox Fabriano
Innan du kontaktar kundservice:
Kontrollera om du kan åtgärda felet på egen hand (se Fel och åtgärder).  Om apparaten inte fungerar och felet inte kan åtgärdas trots alla kontroller kan du ringa till närmaste
servicecenter.
modell
Uppge:
 typ av fel  maskinmodell (Mod.)  serienummer (S/N) Denna information anges på märkskylten som sitter i kylutrymmet nedan till vänster.
Vänd dig aldrig till ej auktoriserade tekniker och tillåt inte att reservdelar som inte är original monteras.
serienummer
20
BRUKSANVISNING
KOMBINERT KJØLE-/ FRYSESKAP
SF
Suomi, 1
PL
Polski, 31
SV
Svenska, 11
RO
Românã, 41
UA
Укра¿нською, 61
SBDH 1822 F/HA
NO
Norsk, 21
GR
ЕллзнйкЬ, 51
Innhold
NO
Installasjon, 22
Plassering og tilkopling Ombytting av døråpning
Beskrivelse av apparatet, 23-24
Kontrollpanel Oversikt
Oppstart og bruk, 25-26
Starte apparatet Hvordan bevege seg mellom skjermbildene Slik bruker man kjøleskapet på best mulig måte Slik bruker man fryseskapet på best mulig måte
Hvordan vedlikeholde og ta vare på skapet, 27
Kople fra strømtilførselen Rengjøre apparatet Unngå mugg og vond lukt Bytting av lyspære
Forholdsregler og gode råd, 28
Generell sikkerhet Avsetting/ kassering av apparatet Spare og verne miljøet
Feil og løsninger, 29
Teknisk assistanse, 30
21
Installasjon
NO
! Det er viktig å ta godt vare på håndboken for å ha den klar for senere behov. Ved eventuelt salg, overdragelse eller flytting, må man forsikre seg om at håndboken følger med maskinen. ! Lese anvisningene nøye: Disse gir viktig informasjon om installasjon, bruk og sikkerhet.
Plassering og tilkopling
Plassering
1. Plassere apparatet i et godt rom med god ventilasjon, uten luftfuktighet.
2. Ikke dekk til de bakre luftuttakene: Kompressoren og kondensatoren avgir varme og krever god ventilasjon for korrekt drift samt for å begrense strømforbruket.
3. La det være en avstand på minst 10 cm apparets øvre vegg og eventuelle møbler over og minst 5 cm mellom sideveggene og møbler/vegger på siden.
4. Hold apparatet langt unna varmekilder (direkte sollys, elektrisk komfyr/stekeovn).
5. For å holde optimal avstand mellom produktet og den bakre veggen, montere avstandsstykkene som følger med i installasjonssettet og følg anvisningene på arket.
Høydejustering
1. Installere apparatet på et flatt, hardt gulv.
2. Dersom gulvet ikke er helt vannrett kan man
kompensere, og stille apparatet i vater, ved å skru på de fremre føttene.
Elektrisk tilkopling
Etter transporten plasserer apparatet i stående stilling og vent i minst 3 timer før den tilkobles el­anlegget. Før man setter støpslet inn i stikkontakten må man sjekke følgende:
 at kontakten er jordet, og i samsvar med gjeldende
lover;
 at stikkontakten tåler apparatets maksimale
strømuttak, som angitt på informasjonsskiltet på veggen i nedre venstre del av kjølerommet (f.eks 150 W);
 lmatespenningen må være innenfor verdiene som
er oppgitte på merkeskiltet nede til venstre (f.eks 220-240 V);
 at stikkontakten passer til apparatets støpsel.
I motsatt fall må kontakten byttes av en autorisert fagmann (se Teknisk assistanse); unngå bruk av skjøteledninger og multippelkontakter.
! Når apparatet er installert må el-ledningen og stikkontakten være lett tilgjengelige.
! Kabelen må ikke bøyes eller utsettes for trykk. ! Ledningen må kontrolleres jevnlig og må kun
byttes ut av godkjente teknikere (se Assistanse).
! Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar dersom disse reglene ikke overholdes.
Ombytting av døråpning
I tilfelle det skulle være nødvendig å bytte om på døråpningen, henvend deg til Teknisk Assistanse.
22
Loading...
+ 50 hidden pages