Hotpoint Ariston SBD 2012 IZF/HA User Manual [ro]

Instrukcja obslugi
ZESTAW LODÓWKO - ZAMRAZARKA
PL
Polski, 1
RO
Româna, 13
SBD 2011 IZF/HA
SBD 2012 IZF/HA
Spis tresci
Instalowanie, 2
Ustawienie i podlaczenie Zmiana kierunku otwierania drzwi
Opis urzadzenia, 3-4
Panel kontrolny Widok ogólny
Uruchomienie i uzytkowanie, 5-6-7-8
Wlaczenie urzadzenia
Jak poruszac sie po ekranie
System chlodzacy
Ever Fresh
Najlepszy sposób uzytkowania lodówki Najlepszy sposób uzytkowania zamrazarki
Konserwacja i utrzymanie, 9
Odlaczenie pradu elektrycznego Mycie urzadzenia Unikanie plesni i nieprzyjemnych zapachów
¿
Wymiana
arówki
Zalecenia i srodki ostroznosci, 10
Ogólne zasady bezpieczeñstwa Utylizacja Oszczednosc i ochrona srodowiska
PL
Anomalie i ich usuwanie, 11
Serwis, 12
Instalacja
PL
! Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê instrukcji dla przysz³ych konsultacji. W razie sprzeda¿y, odsprzedania, czy przeniesienia urz¹dzenia w inne miejsce nale¿y upewniæ siê, by przekazane zosta³a ono razem z instrukcj¹, aby nowy w³aciciel zapoznaæ siê móg³ z dzia³aniem urz¹dzenia i z odnonymi informacjami. ! Nale¿y uwa¿nie przeczytaæ instrukcjê obs³ugi gdy¿ zawiera ona wa¿ne informacje dotycz¹ce instalacji oraz w³aciwego i bezpiecznego u¿ytkowania urz¹dzenia.
Ustawienie i pod³¹czenie
Ustawienie
1. Ustawiæ lodówko-zamra¿arkê w pomieszczeniu przewiewnym i nie wilgotnym.
2. Nie zas³aniaæ kratek wentylacyjnych: sprê¿arka i skraplacz wytwarzaj¹ ciep³o i wymagaj¹ dobrego przewiewu powietrza w celu w³aciwego funkcjonowania i oszczêdnoci energii elektrycznej.
3. Pomiêdzy górn¹ czêci¹ urz¹dzenia i ewentualnymi meblami pozostawiæ co najmniej 10 cm, a co najmniej 5 cm pomiêdzy ciankami bocznymi i meblami.
4. Lodówko-zamra¿arkê ustawiaæ daleko od róde³ ciep³a (promieni s³onecznych, kuchenki elektrycznej).
5. Aby utrzymaæ optymaln¹ odleg³oæ produktu od
ciany mieszkania nale¿y zamontowaæ odpowiednie czêci odleg³ociowe, które znajduj¹ siê na wyposa¿eniu i wed³ug instrukcji.
Wypoziomowanie
1. Ustawiæ lodówko-zamra¿arkê na pod³odze p³askiej i sztywnej.
2. Jeli pod³oga nie jest idealnie pozioma, dokonaæ kompensacji poprzez dokrêcenie lub odkrêcenie przednich nó¿ek.
Pod³¹czenie do sieci elektrycznej
Po transporcie ustawiæ lodówko-zamra¿arkê w pozycji pionowej, a pod³¹czyæ do sieci elektrycznej dopiero po 3 godzinach. Przed w³o¿eniem wtyczki do gniazdka sprawdziæ, czy:
 gniazdko posiada odpowiednie uziemienie i zgadza
siê z obowi¹zuj¹cymi przepisami;
 wtyczka jest w stanie wytrzymaæ maksymalne
obci¹¿enie mocy lodówko-zamra¿arki, jaka jest wskazana na tabliczce znamionowej, znajduj¹cej siê po lewej stronie u do³u w komorze lodówki (na przyk³ad 150W);
 napiêcie zasilania musi zawieraæ siê w wartociach
podanych na tabliczce znamionowej, znajduj¹cej siê u do³u, po lewej stronie (na przyk³ad 220-240V);
 gniazdko musi byæ kompatybilne z wtyczk¹
urz¹dzenia. W przeciwnym wypadku za¿¹daæ od autoryzowanego technika wymiany wtyczki (I> patrz Serwis); nie u¿ywaæ przed³u¿aczy lub rozga³êników.
! Tak ustawiæ lodówko-zamra¿arkê, aby przewód elektryczny i gniazdko pr¹du by³y ³atwo dostêpne. ! Kabla nie wolno zginaæ i uwa¿aæ, aby nie zosta³ zgnieciony. ! Przewód elektryczny musi byæ okresowo sprawdzany i wymieniany jedynie przez autoryzowanych techników (patrz Serwis).
! W przypadku braku przestrzegania powy¿szych warunków producent zwolniony zostanie z wszelkiej odpowiedzialnoci.
Zmiana kierunku otwierania drzwi
W przypadku koniecznoci zmiany kierunku otwarcia drzwi nale¿y zg³osiæ siê od Serwisu Technicznego.
2
Opis urzadzenia
Panel kontrolny
RESET ALARMU
Regulacja temperatury
LODÓWKI
ALARM
Regulacja temperatury
ZAMRA¯ARKI
HOLIDAY
COOL CARE ZONE
I CARE
ON/OFF
Naciniêcie tego przycisku umo¿liwia w³¹czenie ca³ego urz¹dzenia (zarówno komory lodówki, jak i komory zamra¿arki). Czerwona kontrolka wskazuje, ¿e urz¹dzenie jest wy³¹czone, a zielona kontrolka, ¿e jest ono w³¹czone.
Regulacja temperatury LODÓWKI - i +
Umo¿liwiaj¹ zmianê ustawienia temperatury lodówki, przy czym wybrana temperatura zostaje potwierdzona na wywietlaczu.
Ekran LODÓWKI
Wywietla temperaturê ustawion¹ dla komory lodówki.
I-CARE
Steruje uruchamianiem i wy³¹czaniem funkcji I-CARE (optymalna temperatura przy obni¿onym zu¿yciu energii). Po w³¹czeniu tej funkcji na klawiaturze zawieca siê kontrolka I-CARE. Po up³ywie dziesiêciu minut od ostatniej interwencji u¿ytkownika wywietlacz przechodzi w tryb oszczêdnoci energii (patrz STAND-BY).
ALARM
W urz¹dzeniu zosta³a zarejestrowana sytuacja alarmowa (patrz Anomalie i rodki zaradcze)
STAND-BY (oszczêdnoæ energii wywietlacza)
Umo¿liwia w³¹czenie trybu oszczêdnoci energii na wywietlaczu: wszystkie kontrolki wywietlacza, oprócz kontrolki ON/OFF, gasn¹. Aby wyjæ z trybu oszczêdnoci energii, wystarczy nacisn¹æ dowolny klawisz lub otworzyæ drzwi lodówki.
RESET ALARMU
Umo¿liwia zresetowanie ewentualnych stanów alarmowych urz¹dzenia (temperatura zamra¿arki lub otwarcie drzwi lodówki)
Regulacja temperatury ZAMRA¯ARKI - i +
Umo¿liwiaj¹ zmianê ustawienia temperatury zamra¿arki, przy czym wybrana temperatura zostaje potwierdzona na
ON/OFF
PL
STAND-BY (risparmio energetico display)
Ekran LODÓWKI
Ekran ZAMRA¯ARKI
SUPER COOL
EVER FRESH
SUPER FREEZE
wywietlaczu.
Ekran ZAMRA¯ARKI
Wywietla temperaturê ustawion¹ dla komory zamra¿arki.
SUPER COOL
Umo¿liwia w³¹czenie lub wy³¹czenie funkcji SUPER COOL (szybkie ch³odzenie). Na klawiaturze zawieca siê kontrolka SUPER COOL, a na ekranie lodówki zostaje wywietlony symbol SC.
SUPER FREEZE
Umo¿liwia w³¹czenie lub wy³¹czenie funkcji SUPER FREEZE (szybkie zamra¿anie). Na klawiaturze zawieca siê kontrolka SUPER FREEZE, a na ekranie zamra¿arki zostaje wywietlony symbol SF.
HOLIDAY
Umo¿liwia w³¹czenie lub wy³¹czenie funkcji HOLIDAY (na klawiaturze zawieca siê kontrolka HOLIDAY). Na ekranie wywietlone odpowiednio temperatury +12°C i -18°C. Po up³ywie dziesiêciu minut od ostatniej interwencji u¿ytkownika wywietlacz przechodzi w tryb oszczêdnoci energii (patrz STAND-BY)..
EVER FRESH
Umo¿liwia uruchomienie lub wy³aczenie funkcji Ever Fresh. W³¹czona dioda sygnalizuje funkcjonowanie systemu wytwarzaj¹cego pró¿niê, kiedy dioda ganie w pojemniku jest pró¿nia. Czerwona dioda sygnalizuje anomalie systemu.
COOL CARE ZONE
Poprzez naciniêcie przycisku mo¿liwe jest ustawienie 4 trybów pracy Cool Care Zone: -8°C, -12°C, -18°C. O tym, jakie dzia³anie zosta³o ustawione, informuj¹ odpowiednie ikony. Jeli nie wieci siê ¿adna z trzech ikon, Cool Care Zone dzia³a jak zwyk³a szuflada zamra¿arki.
3
Opis urzadzenia
PL
Widok ogólny
Instrukcje dotyczace uzytkowania stosowane sa takze dla innych modeli, dlatego tez rysunki moga przedstawiac inne szczególy niz w zakupionym urzadzeniu. Opis bardziej skomplikowanych elementów znajduje sie na nastepnych stronach.
zarówka
(patrz Konserwacja)
PÓ£KA
EVER FRESH
Wyjmowalna póleczka z przykrywka i na
JAJKA
Wyjmowalna póleczka
NA ROzNE PRZEDMIOTY
Póleczka na
PUSZKI
*
Szufladka
OWOCE i WARZYWA
COOL CARE ZONE
oraz komora
ZAMRAzARKI
Wanienka na lód
Ice Care
Komora
PRZECHOWYWANIE
Pojemniki na lód
Ice Care
Komora
PRZECHOWYWANIE
NÓzKA regulacyjna
Póleczka na
BUTELKI
Zmienne ze wzgledu na ilosc i/lub polozenie.
Znajduje sie tylko w niektórych modelach.
*
4
Uruchomienie i uzytkowanie
Jak uruchomiæ lodówko-zamra¿arkê
! Po przywiezieniu ustawiæ urz¹dzenie w pozycji pionowej i odczekaæ oko³o 3 godzin przed pod³¹czeniem gniazdka pr¹du, aby zapewniæ w³aciwe funkcjonowanie urz¹dzenia.  Przed w³o¿eniem ¿ywnoci do lodówki nale¿y
starannie umyæ lodówkê wewn¹trz przy u¿yciu letniej wody i sody oczyszczanej.
 Urz¹dzenie jest wyposa¿one w kontrolê
zabezpieczaj¹c¹ silnik, który uruchamia sprê¿arkê dopiero po oko³o 8 minutach po w³¹czeniu urz¹dzenia. Dzieje siê tak równie¿ po ka¿dej przerwie w zasilaniu elektrycznoci¹, spowodowanej wy³¹czeniem lub brakiem napiêcia w sieci (black out).
Komora zamra¿arki
Po pierwszym w³¹czeniu urz¹dzenia i po ustawieniu ¿¹danej temperatury zaleca siê uruchomienie funkcji SUPER FREEZE w celu szybszego sch³odzenia komory. Zaleca siê umieszczenie ¿ywnoci w komorze zamra¿arki dopiero po wyjciu z funkcji SUPER
FREEZE.
Komora lodówki
Po pierwszym w³¹czeniu urz¹dzenia i po ustawieniu ¿¹danej temperatury zaleca siê uruchomienie funkcji SUPER COOL w celu szybszego sch³odzenia komory. Zaleca siê umieszczenie ¿ywnoci w komorze lodówki dopiero po wyjciu z funkcji SUPER COOL.
Jak poruszaæ siê po ekranie
Ustawianie temperatur:
Jeli urz¹dzenie jest w³¹czone, na wywietlaczach lodówki i zamra¿arki wskazane s¹ temperatury ustawione w danym momencie. Aby je zmieniæ, wystarczy naciskaæ przyciski - oraz + w³aciwe dla komory, w której chce siê ustawiæ inn¹ temperaturê. Ka¿de naciniêcie przycisku zwiêksza lub zmniejsza temperaturê, zmieniaj¹c proporcjonalnie iloæ zimna generowanego wewn¹trz komory. Mo¿liwe do ustawienia temperatury komory lodówki to +8°, +7°, +6°, +5°, +4°, +3°, +2°, a temperatury komory zamra¿arki -18°, -19°,-20°, -21°, -22°, -24°, -26°. Przy w³¹czonej funkcji I CARE urz¹dzenie automatycznie reguluje temperatury na podstawie warunków wewnêtrznych i zewnêtrznych, zu¿ywaj¹c minimaln¹ iloæ energii; jest to sygnalizowane poprzez zawiecenie siê kontrolki I CARE na klawiaturze. Jeli funkcja HOLIDAY jest w³¹czona, nie mo¿na regulowaæ temperatury - urz¹dzenie automatycznie ustawia wtedy optymalne parametry dla
poszczególnych komór: +12°C dla komory lodówki i ­18°C dla komory zamra¿arki, ustawienie to jest ponadto sygnalizowane zawieceniem siê kontrolki HOLIDAY.
W celu w³¹czenia lub wy³¹czenia funkcji wystarczy nacisn¹æ odpowiedni przycisk, zawiecenie siê lub zganiêcie jego kontrolki na klawiaturze sygnalizuje stan funkcji. Niektórych funkcji (SUPER COOL, SUPER FREEZE, I CARE) nie mo¿na ³¹czyæ z innymi (HOLIDAY,...), w takim przypadku brane jest pod uwagê z góry ustalone pierwszeñstwo, aby u³atwiæ sterowanie prac¹ urz¹dzenia.
Za pomoc¹ przycisku COOL CARE ZONE mo¿na ustawiæ temperaturê w tej komorze. Mo¿liwe do ustawienia temperatury to -8°C, -12°C, -18°C, s¹ one wskazywane przez odpowiednie ikony na wywietlaczu. Jeli funkcja COOL CARE ZONE nie jest aktywna, komora pracuje jak normalna szuflada zamra¿arki.
No Frost
Rozpoznaje siê dziêki temu, ¿e na tylnich ciankach umieszczone s¹ komory napowietrzaj¹ce. No Frost zarz¹dza sta³ym przep³ywem zimnego powietrza, które zbiera wilgotnoæ czym
zapobiega tworzenie siê lodu i oblodzenia. W lodówce utrzymuje wilgotnoæ na w³aciwym poziomie i ze wzglêdu na to, ¿e brakuje szronu podtrzymuje oryginalny stopieñ wilgotnoci przechowywanych produktów; w zamra¿arce zapobiega tworzeniu siê lodu na ciankach dziêki czemu usuwanie oblodzenia jest zbyteczne i zamro¿one produkty nie sklejaj¹ siê. Produkty i pojemniki ustawiaæ tak, aby nie dotyka³y tylnej cianki ch³odz¹cej, aby nie zatyka³y otworów napowietrzania czym zapobiega tworzenia siê skroplin. Zamkn¹æ butelki i pozawijaæ produkty ¿ywnociowe.
PL
5
PL
Ever Fresh
Ever Fresh umo¿liwia usuniêcie powietrza z odpowiednich pojemników znajduj¹cych siê na wyposa¿eniu lodówki Umo¿liwia to przed³u¿enie czasu przechowywania ¿ywnoci utrzymuj¹c jej niezmieniony
wygl¹d, charakterystyki organoleptyczne oraz od¿ywcze a tak¿e smak waszych potraw.
Potrawy
w warunkach normalnych
Potrawy gotowane zwykle 2 dni 10 dni Pierwsze danie gotowe 2 dni 10 dni Ryba wie¿a 2-3 dni 4-5 dni Miêso surowe wie¿e 3 dni 9 dni Sery twarde 15 dni 60 dni Warzywa surowe 5 dni 21 dni Owoce wie¿e 10 dni 21 dni Ciasto kruche 180 dni 365 dni Casto z kremem 2 dni 10 dni Pozosta³e ciasta 5 dni 20 dni
* Niniejsza tabela ma charakter orientacyjny i dotyczy przechowywania w lodówce, w temperaturach z przedzia³u miêdzy 3o C a 5o C. Czas przydatnoci ¿ywnoci do spo¿ycia zale¿ny jest jednak przede wszystkim od pierwotnej wie¿oci produktów, warunków ich przygotowania, przechowywania oraz w³aciwego u¿ywania Eter Fresh. ! Ever Fresh winno byæ u¿ytkowane zawsze z uwzglêdnieniem charakterystyki psucia siê ¿ywnoci przechowywanej wewn¹trz swych pojemników oraz ich daty przydatnoci do spo¿ycia. Czêste przechowywanie ¿ywnoci w pró¿ni nie pozwala na zmianê tych charakterystyk. ! Na potrzeby stosowania systemu Ever Fresh stosowaæ wy³¹cznie pojemniki znajduj¹ce siê w wyrobie nabytym przez was. Nie stosowaæ innych pojemników.
System Ever Fresh
SystemEver Fresh uruchamiany jest i wy³¹czny przy pomocy czarnego przycisku znajduj¹cego siê na pó³ce lodówki, zewnêtrzny przycisk na wywietlaczu oraz pokrêt³o znajduj¹ce siê na pokrywach pojemników.
Uruchamianie i wy³¹czanie Ever Fresh
1. Nape³niæ pojemnik. Upewniaj¹c siê, czy ¿ywnoæ znajduj¹ca sie w nim umozliwi jego poprawne zamkniêcie.
z EVER FRESH *
A.
U
U
C
M
A
V
O
T
O
U
V
2. Na³o¿yæ pokrywê na pojemnik.
3. Z³o¿yæ uchwyty znajduj¹ce sie po bokach pojemnika i
O
T
N
R
E
E
P
P
A
O
C
H
C
I
L
U
O
S
ca³kowicie zakrêciæ pokrêt³o
S
O
E
znajduj¹ce siê na pokrywie (po³o¿enie CLOSE). Nastêpnie, obracaj¹c w kierunku
B
przeciwnym do wskazówek zegara, ustawiæ pokrêt³o w
1
po³o¿eniu VACUUM (patrz rys. A).
4. Wdusiæ przycisk wewnêtrzny
2
znajduj¹cy siê na pó³ce i ustawiæ pojemnik w po³o¿eniu centralnym (patrz rys. B).
C
5. Zablokowaæ pojemnik wyci¹gaj¹c wewnêtrzny przycisk znajduj¹cy siê na pó³ce (patrz rys. C).
6. Uruchomiæ funkcjê Ever Fresh przy pomocy
odpowiedniego przycisku znajduj¹cego siê na panelu kontrolnym (zawieci siê kontrolka Ever Fresh). System potrzebuje oko³o 1 minuty aby odessaæ powietrze z pojemników. Tej fazie towarzyszy ha³as wynikaj¹cy z normalnego dzia³ania Ever Fresh.
7. Odczekaæ na pojawienie siê sygna³u pró¿ni na wywietlaczu (ganie ikona Ever Fresh).
8. Odblokowaæ pojemnik wduszaj¹c przycisk wewnêtrzny znajduj¹cy siê na pó³ce.
9. Wyj¹æ pojemnik i obróciæ w
D
kierunku ruchu wskazówek zagara pokrêt³o do po³o¿enia CLOSE w celu zapobie¿enia przypadkowemu otwarciu (patrz rys. A). Brak powietrza wewn¹trz pojemników wskazuje dolne po³o¿enie zaworków
(patrz rys. D).
10. W celu otwarcia pojemnika obróciæ pokrêt³o w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara, do po³o¿enia OPEN (patrz rys. A): umo¿liwi to powietrzu przedostanie siê do wnêtrza pojemnika i jego otwarcie.. Dop³yw powietrza do
6
pojemników sygnalizowany jest unoszeniem siê zaworków (patrz rys. E).
! Pokrywa pojemnika wyposa¿ona jest w okr¹g³y zawór. Zawór w po³o¿eniu dolnym(rys D) oznacza brak powietrza wewn¹trz pojemników. Zawór w po³o¿eniu górnym (rys.E) oznacza obecnoæ powietrza wewn¹trz pojemników.
! Jeli po wytworzeniu pró¿ni (instrukcja 1  9) zawór powraca do górnego po³o¿enia (patrz rys. E) przed up³ywem trzech dni, upewniæ siê co do poprawnoci zamkniêcia i / lub szczelnoci samego pojemnika. Ponadto sprawdziæ nale¿y stan przechowywanej ¿ywnoci przed powtórnym przechowywaniem jej w warunkach pró¿ni.
! W przypadku zak³óceñ w pracy, jeli pompa pozostaje w³¹czona przez zbyt d³ugi czas w stosunku do normalnego, wy³¹czona zostaje funkcja Ever Fresh, zaczyna pulsowaæ dioda Ever Fresh. Zak³ócenia w pracy sygnalizowane bêd¹ tak¿e sygna³em dwiêkowym. W celu wyjcia ze stanu alarmowego i przywrócenia w³aciwego funkcjonowania funkcji EVER FRESH, po skontrolowaniu stanu systemu i rozmieszczenia pojemników nale¿y wdusiæ odpowiedni przycisk na wywietlaczu, dziêki temu zganie dioda Ever Fresh, i mo¿liwe bêdzie reaktywowanie funkcji. Funkcja Ever Fresh jest wy³¹czana stanem OFF komory zamra¿arki.
Jak u¿ywaæ najlepiej Ever Fresh
Poni¿ej przytoczono niektóre zasady w³aciwego u¿ytkowania dotycz¹ce ¿ywnoci i systemu Ever Fresh.
Pojemniki Ever Fresh
 Nie myæ pokryw pojemników w zmywarce do naczyñ.  W przypadku, gdy w pojemnikach przechowywane s¹ p³yny ró¿nego rodzaju nale¿y stosowaæ siê do maksymalnego ich poziomu wskazanego na pojemnikach. Zassanie p³ynu mog³oby bowiem spowodowaæ uszkodzenie pompy systemu Eter Fresh.  Czêste otwieranie pojemników pró¿niowych mo¿e zak³óciæ warunki przechowywania ¿ywnoci.  Przed u¿yciem nale¿y upewniæ siê czy pojemniki, lub jakakolwiek ich czêæ, nie s¹ w sposób widoczny uszkodzone.  Zawór pojemnika wyposa¿ony jest w system zabezpieczaj¹cy. Jeli po wytworzeniu pró¿ni zawór powraca do górnego po³o¿enia przed up³ywem trzech dni, koniecznym jest skontrolowanie poprawnoci zamkniêcia i /lub szczelnoci pojemnika. Nale¿y sprawdziæ ponadto, stan ¿ywnoci przed ponownym przyst¹pieniem do przechowania jej w pró¿ni. Patrz Uruchamianie i wy³¹czanie Ever Fresh.
 ¯ywnoæ musi móc bezporednio stykaæ siê z pojemnikiem.  Nie stosowaæ pojemników do jakiegokolwiek gotowania ( mikrofalowego, gazowego, elektrycznego, itp.).  Nie wk³adaæ pojemników do zamra¿alnika.
Pokarmów produktów w pró¿ni
 Wszystkie potrawy gotowe przechowywane w pró¿ni powinny zawsze byæ spo¿ywane przed up³ywem terminu przydatnoci do spo¿ycia widocznego na ich opakowaniu.  Powtarzaj¹ce siê przechowywanie tych samych potraw w pró¿ni nie zmienia w niczym ich naturalnej sk³onnoci do psucia siê.  Nie przechowywaæ w pró¿ni ¿ywnoci rozmro¿onej, chyba ¿e po jej upieczeniu / gotowaniu.  ¯ywnoæ przeznaczona do przechowywania powinna byæ wie¿o przygotowana (zmielona, pokrojona, ugotowana) i nie powinna posiadaæ ubytków.  Potrawy psuj¹ce siê, mimo, ¿e przechowywane w pró¿ni powinny byæ umieszczone w lodówce.  Potrawy gotowane powinny zostaæ wystudzone przed umieszczeniem ich w pró¿ni.
Najlepszy sposób uzytkowania lodówki
 Ustawic temperature za pomoca wyswietlacza.
 Wcisnac przycisk SUPER COOL (blyskawiczne
chlodzenie), aby jak najszybciej obnizyc temperature w przypadku, kiedy komora zostanie wypelniona po duzych zakupach. Funkcja wylacza sie automatycznie po uplywie niezbednego czasu.
 Powkladac do lodówki tylko produkty zimne lub
letnie, nie cieple (patrz Zalecenia i srodki ostroznosci).
 Pamietac, ze ugotowane produkty spozywcze nie
moga byc przechowywane dluzej od surowych.
 Nie przechowywac plynów w pojemnikach
otwartych: zwiekszalyby wilgotnosc z konsekwencja formowania sie skroplin.
PÓ£KI: pe³ne lub kratki.
1
2
nawet o znacznych wymiarach. Aby wyregulowaæ wysokoæ nie ma koniecznoci ca³kowitego wyjêcia pó³ki.
Mo¿na je wyci¹gn¹æ, a prowadnice s³u¿¹ do wyregulowania wysokoci ich umieszczenia (patrz rysunek) tak, aby umo¿liwiæ ustawienie na nich pojemników lub produktów ¿ywnociowych
PL
7
PL
Najlepszy sposób uzytkowania zamrazarki
Cool Care Zone jest to specjalna komora znajdujaca sie w zamrazarce umozliwiajaca wybranie i ustawienie 4 róznych trybów pracy w zaleznosci od potrzeb oraz rodzaju zywnosci, jaka jest w niej przechowywana. Mozliwe do wyboru temperatury to
-8°C, -12°C i -18°C; oznaczone odpowiednimi ikonami: truskawka, lód, butelka widocznymi na panelu kontrolnym. Cool Care Zone wyposazona jest sterowanie niezalezne od pozostalych szuflad znajdujacych sie w zamrazarce, za pomoca panelu kontrolnego mozliwe jest takze wylaczenie funkcji Cool Care Zone i uzytkowanie jej jak normalnej szuflady komory zamrazalnika.
 Ustawic temperature za pomoca wyswietlacza.
 Cool Care Zone jest to specjalna komora
umo¿liwiaj¹ca zamra¿anie w odpowiedniej temperaturze pewnych rodzajów ¿ywnoci ( lody, alkohole) dwie pozosta³e komory do przechowywania (patrz widok ca³oci) dostosowane s¹ do przechowywania normalnej mro¿onej ¿ywnoci. Aby zamroziæ (jeli zamra¿arka ju¿ dzia³a) wy³¹czyæ Cool Care Zone i opró¿niæ j¹, nale¿y wcisn¹æ przycisk SUPER FREEZE (b³yskawiczne ch³odzenie) (zapali siê odpowiednia lampka kontrolna), a nastêpnie w³o¿yæ artyku³y spo¿ywcze i zamkn¹æ drzwi. Funkcja automatycznie wy³¹czy siê po up³ywie 24 godzin lub po osi¹gniêciu optymalnej temperatury (lampka kontrolna zgaszona). Teraz ¿ywnoæ mo¿e byæ przeniesiona do obu dolnych komór ((dziêki czemu mo¿na ponownie skorzystaæ z funkcji Cool Care Zone) lub pozostawiæ j¹ w komorze Cool Care Zone, która po wy³¹czeniu dzia³a jak normalna komora konserwacyjna.
! Podczas fazy zamrazania nie otwierac drzwi. ! W przypadku przerwy w doplywie pradu lub w
przypadku usterki, nie otwierac drzwi zamrazarki: w ten sposób w ciagu do 9-14 godzin artykuly zamrozone i mrozonki nie ulegna zniszczeniu.
Wanienka na lód Ice Care:
Fakt, ze usytuowane sa w górnej czesci szuflad znajdujacych sie w komorze zamrazarki zapewnia wieksza higiene: (lód nie styka sie juz w pozostala zywnoscia) i ergonomie (nie skrapla sie podczas fazy ladowania).
1. Wyjac wanienke popychajac ja do góry. Sprawdzic,
czy wanienka zostala calkowicie oprózniona, a nastepnie napelnic ja poprzez odpowiedni otwór.
2. Uwazac, aby nie przekroczyc wskazanego poziomu
(MAX WATER LEVEL). Zbyt duza ilosc wody blokuje wyplywanie sopli lodu (jesli tak sie dzieje, odczekac az lód sie rozpusci i opróznic pojemnik).
3. Obrócic wanienke o 90°: woda napelni przegrody
poniewaz dazy do wyrównania poziomów (patrz rysunek).
4. Zamknac otwór za pomoca pokrywki, jaka znajduje
sie na wyposazeniu i zalozyc pojemnikl.
5. Kiedy lód sie uformuje (czas minimalny to 8 godzin),
nalezy uderzyc wanienka o twarda powierzchnie i zwilzyc wnetrze, aby kostki lodu odczepily sie; nastepnie wysypac je przez otwór.
MAX WATER LEVEL
 Nie zamrazac drugi raz produktów spozywczych, ani
w fazie rozmrazania ani juz rozmrozonych; takie produkty skonsumowac w ciagu do 24 godzin lub zamrozic po ich uprzednim ugotowaniu.
 zywnosc swieza przeznaczona do zamrozenia nie
moze stykac sie bezposrednio z zywnoscia juz zamrozona.
 Nie wkladac do zamrazarki szklanych butelek z
plynem i zatkanych korkiem lub zamknietych hermetycznie bo moga popekac.
 Maksymalna ilosc artykulów spozywczych, jakie
mozna zamrozic w ciagu jednej doby wskazana jest na tabliczce znamionowej w lodówce, po lewej stronie w czesci dolnej (przyklad: kg/24godz 4).
8
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
Konserwacja i opieka serwisu
Odlaczenie pradu elektrycznego
Podczas czyszczenia i konserwacji koniecznym jest odlaczenie urzadzenia od sieci zasilajacej.
1. Przytrzymac wcisniety przycisk ON/OFF przez okolo 2 sekundy, do momentu, kiedy wyswietlacz zgasnie caly za wyjatkiem czerwonej diody przycisku ON/OFF.
2. Wyciagnac wtyczke z gniazdka zasilajacego.
! Brak przestrzegania tej procedury moze wywolac alarm: nie jest to oznaka anomalii. Aby przywrócic normalne funkcjonowanie wystarczy trzymac wcisniety przez ponad 2 sek przycisk ON/OFF. Aby odizolowac urzadzenie postapic wedlug punktów 1 i 2.
Mycie urzadzenia
 Czesci zewnetrzne, czesci wewnetrzne i gumowe
uszczelki moga byc zmywane gabka zmoczona letnia woda i soda oczyszczona lub neutralnym mydlem. Nie uzywac rozpuszczalników, srodków tracych, wybielaczy lub amoniaku.
 Czesci, które mozna wyjac, moga byc myte w cieplej
wodzie z mydlem lub plynem do mycia talerzy. Ostroznie wyplukac i dokladnie wysuszyc.
Wymiana zarówki
PL
Aby wymienic zarówke lodówki, nalezy najpierw wyciagnac wtyczke z gniazdka pradu. Postepowac zgodnie z instrukcjami podanymi ponizej. Odmontowac zabezpieczenie, aby dojsc do zarówki, w sposób wskazany na rysunku. Wymienic na analogiczna zarówke o mocy takiej, jaka jest wskazana na zabezpieczeniu (15 W lub 25 W).
1 1
2
 Tyl urzadzenia pokrywa sie kurzem, który moze byc
usuniety delikatnie odkurzaczem ustawionym na srednia moc, stosujac do tego celu dlugi przewód gietki z koñcówka w formie dziobu i po odlaczeniu lodówko- zamrazarki od pradu.
Unikac plesni i nieprzyjemnych zapachów
 Urzadzenie zostalo zbudowane z takich surowców,
które nie wytwarzaja zapachów. Aby utrzymac ta wlasciwosc nalezy zawsze przechowywac produkty zabezpieczone i dobrze zamkniete. W ten sposób unika sie takze tworzenia plam.
 W przypadku, gdy urzadzenie zostanie wylaczone na
dluzszy czas nalezy je umyc, a drzwi pozostawic otwarte.
9
Zalecenia i rodki ostro¿noci
PL
! Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z miêdzynarodowymi przepisami bezpieczeñstwa. Maj¹c na wzglêdzie Wasze bezpieczeñstwo podajemy Wam poni¿sze zalecenia, które nale¿y uwa¿nie przeczytaæ.
Niniejsze urz¹dzenie zosta³o wyprodukowane zgodnie z nastêpuj¹cymi przepisami EWG:
-73/23/CEE z dn. 19/02/73 (o Niskim Napiêciu) wraz z kolejnymi zmianami;
- 89/336/CEE z 03/05/89 (o Zgodnoci Elektromagnetycznej) wraz z kolejnymi zmianami;
- 2002/96/CE.
Ogólne zasady bezpieczeñstwa
 Niniejsze urz¹dzenie przeznaczone jest do zastosowañ
domowych oraz nieprofesjonalnych.
 Urz¹dzenie jest przeznaczone do przechowywania i
zamra¿ania ¿ywnoci, mo¿e byæ obs³ugiwane jedynie przez osoby doros³e oraz wed³ug instrukcji podanych w niniejszej ksi¹¿eczce.
 Nie nale¿y instalowaæ urz¹dzenia poza domem, nawet jeli
miejsce to jest chronione daszkiem, gdy¿ wystawienie urz¹dzenia na dzia³anie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne.
 Nie dotykaæ urz¹dzenia, stoj¹c przy nim boso lub maj¹c rêce
czy stopy mokre lub wilgotne.
 Nie dotykaæ wewnêtrznych czêci ch³odz¹cych: istnieje
mo¿liwoæ poparzenia lub zranienia.
 Nie wyjmowaæ wtyczki z gniazdka, ci¹gn¹c za kabel, lecz
trzymaj¹c za wtyczkê.
 Przed przyst¹pieniem do operacji czyszczenia lub konserwacji
wyj¹æ wtyczkê z gniazdka. Nie wystarczy ustawiæ pokrêt³o do REGULACJI TEMPERATURY na pozycjê OFF (urz¹dzenie wy³¹czone), aby wyeliminowaæ ka¿dy kontakt z energi¹ elektryczn¹.
 W razie usterek nie nale¿y w ¿adnym wypadku próbowaæ
dostaæ siê do wewnêtrznych czêci urz¹dzenia, próbuj¹c samemu je naprawiaæ.
 Nie u¿ywaæ w sektorach lodówki/zamra¿arki przeznaczonych
do przechowywania zamro¿onej ¿ywnoci, ostrych i spiczastych narzêdzi oraz urz¹dzeñ elektrycznych, które nie s¹ dozwolone przez producenta.
 Nie wk³adaæ do jamy ustnej kubków lodowych dopiero co
wyjêtych z zamra¿arki.
 Urz¹dzenie to nie jest przystosowane do obs³ugi przez osoby
(w tym dzieci) o ograniczonych mo¿liwociach fizycznych, zmys³owych b¹d umys³owych lub przez osoby nie posiadaj¹ce odpowiedniego dowiadczenia i wiedzy, chyba, ¿e znajduj¹ siê one pod kontrol¹ osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeñstwo i zosta³y przez te osoby przeszkolone w kwestiach dotycz¹cych obs³ugi urz¹dzenia. Dzieci powinny znajdowaæ siê pod kontrol¹, aby mo¿na by³o mieæ pewnoæ, ¿e nie bawi¹ siê one urz¹dzeniem.
 Czêci opakowania nie nadaj¹ siê do zabawy dla dzieci!
Usuwanie odpadów
 Pozbycie siê materia³ów opakowania: stosowaæ siê
do lokalnych przepisów; w ten sposób opakowanie bêdzie mog³o zostaæ ponownie wykorzystane.
 Europejska Dyrektywa 2002/96/EC dotycz¹ca
Zu¿ytych Elektrycznych i Elektronicznych Urz¹dzeñ (WEEE) zak³ada zakaz pozbywania siê starych urz¹dzeñ domowego u¿ytku jako nieposortowanych mieci komunalnych. Zu¿yte urz¹dzenia musz¹ byæ osobno zbierane i sortowane w celu zoptymalizowania odzyskania oraz ponownego przetworzenia pewnych komponentów i materia³ów. Pozwala to ograniczyæ zanieczyszczenie rodowiska i pozytywnie wp³ywa na ludzkie zdrowie. Przekrelony symbol kosza umieszczony na produkcie przypomina klientowi o obowi¹zku specjalnego sortowania.
U¿ytkownicy finalni mog¹ dostarczyæ stare urz¹dzenia do specjalnie do tego przygotowanych punktów zbiórki odpadów lub do sklepów przy zakupie podobnych nowych urz¹dzeñ. Wszyscy czo³owi producenci urz¹dzeñ domowego u¿ytku biora udzia³ w zarz¹dzaniu i utylizacji starych produktów.
Oszczêdnoæ i ochrona rodowiska
 Zainstalowaæ urz¹dzenie w pomieszczeniu ch³odnym i
przewiewnym, zabezpieczyæ przed bezporednim wp³ywem promieni s³onecznych daleko od róde³ ciep³a.
 Podczas wk³adania lub wyjmowania produktów drzwi
otwieraæ na jak najkrótszy okres czasu. Ka¿de otwarcie drzwi powoduje znaczn¹ stratê energii.
 Nie wk³adaæ do lodówko-zamra¿arki zbyt du¿o
¿ywnoci: dla dobrej konserwacji zimne powietrze musi kr¹¿yæ bez przeszkód. Jeli cyrkulacja zostanie utrudniona lub uniemo¿liwiona, to sprê¿arka bêdzie pracowaæ w ci¹g³ym rytmie.
 Nie wk³adaæ ciep³ej ¿ywnoci: podnios³aby siê
temperatura wewnêtrzna, zmuszaj¹c sprê¿arkê do wysilonej pracy i z du¿¹ strat¹ energii elektrycznej.
 Usun¹æ oblodzenie z lodówki (patrz Konserwacja);
du¿a warstwa lodu utrudnia dojcie zimna do artyku³ów spo¿ywczych i zwiêksza zu¿ycie energii.
 Uszczelki maj¹ byæ zawsze czyste i w dobrym stanie i
takie, aby dok³adnie przylega³y do drzwi i aby hamowa³y ucieczkê zimna (patrz Konserwacja).
10
Anomalie i rodki zaradcze
W przypadku, gdy lodówko-zamra¿arka nie bêdzie funkcjonowa³a. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (I>patrz Serwis) sprawdziæ, czy nie mo¿na rozwi¹zaæ problemu samemu i wed³ug poni¿szych wskazówek.
Anomalie:
Ekran jest zupe³nie zgaszony.
Silnik nie startuje.
Wywietlacz s³abo siê wieci.
W³¹cza siê alarm dwiêkowy, na wywietlaczu pulsuje ikona ALARM, na wywietlaczu lodówki pojawia siê symbol d i pulsuje lampka komory lodówki.
W³¹cza siê alarm dwiêkowy, na wywietlaczu pulsuje ikona ALARM i na wywietlaczu zamra¿arki pojawia siê symbol A1.
Mo¿liwe przyczyny/Porady:
 Wtyczka nie jest wsadzona do gniazdka z pr¹dem, albo jest w³o¿ona nie do
oporu tak, ze nie ma styku, albo w sieci domowej nie ma pr¹du.
 Lodówko-zamra¿arka jest wyposa¿ona w zabezpieczenie silnika (patrz
Uruchomienie i u¿ytkowanie).
 Wyj¹æ wtyczkê, obróciæ wokó³ swojej osi i w³o¿yæ ponownie do gniazda.
 Drzwi lodówki pozosta³y otwarte d³u¿ej ni¿ dwie minuty.
Zamknij drzwi lodówki
 Urz¹dzenie sygnalizuje nadmierny wzrost temperatury zamra¿arki. Zamra¿arka
utrzyma temperaturê oko³o 0°C, aby ¿ywnoæ nie uleg³a ponownemu zamro¿eniu, co umo¿liwi jej spo¿ycie w ci¹gu 24 godzin lub ugotowanie i ponowne zamro¿enie. Aby wy³¹czyæ sygna³ dwiêkowy, nale¿y nacisn¹æ przycisk RESET ALRMU lub jeden z przycisków regulacji temperatury zamra¿arki, b¹d otworzyæ i zamkn¹æ drzwi lodówki. Aby usun¹æ komunikat A1 z wywietlacza i przywróciæ normalne dzia³anie zamra¿arki, nale¿y dwukrotnie nacisn¹æ jeden z przycisków regulacji temperatury zamra¿arki lub wy³¹czyæ i ponownie w³¹czyæ urz¹dzenie.
PL
W³¹cza siê alarm dwiêkowy, na wywietlaczu pulsuje ikona ALARM i na wywietlaczu zamra¿arki pojawia siê symbol A2.
Lodówka i zamra¿arka s³abo ch³odz¹.
Potrawy w lodówce zamra¿aj¹ siê.
Silnik pracuje bez przerwy.
Urz¹dzenie pracuje bardzo g³ono.
Przypieszenie funkcji
 Urz¹dzenie sygnalizuje niebezpieczny wzrost temperatury zamra¿arki: nie
nale¿y spo¿ywaæ znajduj¹cej siê w niej ¿ywnoci. Aby wy³¹czyæ sygna³ dwiêkowy, nale¿y nacisn¹æ przycisk RESET ALARMU lub jeden z przycisków regulacji temperatury zamra¿arki, b¹d otworzyæ i zamkn¹æ drzwi lodówki. Aby usun¹æ komunikat A2 z wywietlacza i przywróciæ normalne dzia³anie zamra¿arki, nale¿y dwukrotnie nacisn¹æ jeden z przycisków regulacji temperatury zamra¿arki lub wy³¹czyæ i ponownie w³¹czyæ urz¹dzenie.
 Drzwi nie domykaj¹ siê lub uszczelki s¹ zniszczone.  Drzwi za czêsto s¹ otwierane.  Zosta³a ustawiona zbyt wysoka temperatura (patrz Uruchomienie i u¿ytkowanie).  Lodówka lub zamra¿arka s¹ przepe³nione.
 Zosta³a ustawiona zbyt niska temperatura (patrz Uruchomienie i u¿ytkowanie).
 W³¹czone zosta³y funkcje SUPER COOL, SUPER FREEZE lub ICE PARTY;  Drzwi nie s¹ domkniête lub s¹ ci¹gle otwierane.  Zbyt wysoka temperatura pomieszczenia.
 Urz¹dzenie nie zosta³o zainstalowane w poziomie (brak wypoziomowania)
(I>patrz Instalowanie).
 Urz¹d zenie zosta³o zainstalowane pomiêdzy meblami lub przedmiotami, które
drgaj¹ i wytwarzaj¹ ha³as.
 Gaz ch³odz¹cy w instalacji wytwarza lekki ha³as nawet kiedy sprê¿arka nie
pracuje: to nie usterka lecz stan normalny.
 Zak³ócenia elektryczne w sieci lub krótkotrwa³e zaniki napiêcia zasilaj¹cego.
Na wywietlaczu pojawia siê komunikat (np. F01).
 Wezwaæ Serwis Techniczny.
11
PL
195078369.00
07/20097 - Xerox Fabriano
12
Instructiuni de folosire
COMBINA FRIGIDER/CONGELATOR
PL
Polski, 1
RO
Româna, 13
SBD 2011 IZF/HA SBD 2012 IZF/HA
Sumar
RO
Instalare, 14
Amplasare si racordare Reversibilitate deschidere usi
Descrierea aparatului, 15-16
Panoul de control Vedere de ansamblu
Pornire si utilizare, 17-18-19-20
Activare aparat Modificarea datelor de pe display Instalatia de racire Ever Fresh Utilizarea optimala a frigiderului Utilizarea optimala a congelatorului
Întretinere si curatire, 21
Decuplarea electrica Curatarea aparatului Evitarea mucegaiului si a mirosurilor urâte Înlocuirea becului
Precautii si sfaturi, 22
Norme de protectie si siguranta generale Scoaterea aparatului din uz Economisirea energiei si protectia mediului înconjurator
Anomalii si remedii, 23
Asistenta, 24
Instalare
RO
! Este important sa pastrati acest manual pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, cedare sau mutare, asigurati-va ca acesta ramâne cu aparatul. ! Cititi cu atentie instructiunile: veti gasi informatii importante cu privire la instalare, la folosire si la siguranta.
Amplasare si racordare
Amplasare
1. Amplasati aparatul într-un loc bine aerisit si fara umezeala.
2. Nu astupati gratarele de aerisire din spatele aparatului: compresorul si condensatorul emana caldura si necesita o buna aerisire pentru a functiona în mod corect si a limita consumul de energie electrica.
3. Pentru aceasta, lasati o distanta între frigider si mobilier de cel putin 10 cm (în partea de sus) si de cel putin 5 cm (lateral).
4. Îndepartati aparatul de sursele de caldura.(raze solare directe, aragaz electric)
5. Pentru a pastra distanta optima a produsului fata de peretele din spate al acestuia, montati distantierii din setul de instalare, urmarind instructiunile din foaia anexata.
Punere la nivel
1. Instalati aparatul pe o suprafata plana si rigida.
2. Daca pavimentul nu este perfect orizontal, echilibrati frigiderul însurubând sau desurubând picioarele din fata.
Conectarea electrica
Dupa transport, pozitionati aparatul vertical si asteptati cel putin 3 ore înainte de a-l cupla la reteaua electrica. Înainte de a introduce stecherul în priza, asigurati-va ca:
 priza sa fie cu împamântare si conform prevederilor
de lege;
 caracteristicile prizei sa fie astfel încât sa suporte
sarcina de putere a aparatului, indicata pe tablita de caracteristici din interiorul frigiderului (în partea de jos, din stânga) - de ex. 150 W;
 tensiunea de alimentare sa fie cuprinsa în rangul
valorilor indicate în placuta de caracteristici (din partea de jos, în stânga) - de ex. 220-240V;
 priza sa fie compatibila cu stecherul aparatului.
În caz contrar, apelati la serviciile unui electrician autorizat (vezi Asistenta); nu folositi prelungitoare si prize multiple.
! Dupa instalarea aparatului, cablul de alimentare si priza de curent trebuie sa fie usor accesibile.
! Cablul nu trebuie sa fie îndoit sau comprimat. ! Cablul trebuie sa fie controlat periodic si înlocuit de
electricieni autorizati (vezi Asistenta).
! Firma îsi declina orice responsabilitate în cazul în care aceste norme nu se respecta.
Reversibilitate deschidere uºi
Dacã doriþi sã schimbaþi sensul de deschidere a uºilor, adresaþi-vã centrului de Asistenþã tehnicã.
14
Descrierea aparatului
Panoul de control
ALARM RESET
Reglarea Temperaturii în
FRIGIDER
ALARMÃ
Reglarea Temperaturii în
CONGELATOR
HOLIDAY
COOL CARE ZONE
I CARE
ON/OFF
Apãsând aceastã tastã puteþi porni ºi opri întreg aparatul (atât frigiderul cât ºi congelatorul). Led-ul roºu vã aratã cã aparatul este oprit, iar cel verde indicã funcþionarea sa.
Reglarea Temperaturii în FRIGIDER + ºi -
Permite modificarea temperaturii din frigider ºi vã aratã, pe display, temperatura pe care aþi selectat-o.
ON/OFF
RO
STAND-BY (economisire energeticã display)
Display FRIGIDER
Display CONGELATOR
SUPER COOL
EVER FRESH
SUPER FREEZE
Display CONGELATOR
Vizualizeazã temperatura din congelator.
SUPER COOL
Permite activarea sau dezactivarea funcþiei SUPER COOL (rãcire rapidã). La tastaturã se aprinde led-ul SUPER COOL ºi pe display-ul frigiderului se afiºeazã SC.
Display FRIGIDER
Vizualizeazã temperatura din frigider.
I CARE
Are rolul de a activa ºi dezactiva funcþia I Care (temperatura idealã cu un consum energetic minim). La activarea acestei funcþii, la tastaturã se aprinde LED-ul I-CARE. Dupã zece minute de la prima interacþiune cu utilizatorul, afiºajul intrã în modalitatea de economie de energie (vezi funcþia STAND-BY).
ALARMÃ
S-a înregistrat o situaþie de alarmã la produs (vezi secþiunea Anomalii ºi remedii)
STAND-BY (economisire energeticã display)
Permite activarea modului economisire energeticã la display: Toate LEDURILE display-ului se sting în afarã de cel ON/OFF. Pentru a ieºi din modul de economisire energeticã trebuie apãsat un buton oarecare sau trebuie deschisã uºa frigiderului.
ALARM RESET
Permite resetarea posibilelor stãri de alarmã ale produsului (temperaturã congelator sau deschidere uºã frigider)
Reglarea Temperaturii în CONGELATOR + ºi -
Permite modificarea temperaturii din congelator ºi vã aratã, pe displaz, temperatura selectatã.
SUPER FREEZE
Permite activarea sau dezactivarea funcþiei SUPER FREEZE (congelare rapidã). La tastaturã se aprinde led-ul SUPER FREEZE ºi pe display-ul congelatorului se afiºeazã SF.
HOLIDAY
Permite activarea sau dezactivarea funcþiei HOLIDAY (la tastaturã se aprinde LEDUL HOLIDAY) ºi pe display sunt afiºate temperaturile +12°C ºi respectiv -18°C. Dupã zece minute de la ultima interacþiune cu utilizatorul, display-ul intrã în modul economisire energeticã (vezi STAND-BY)
EVER FRESH
Permite activarea sau dezactivarea functiei Ever Fresh. Aprinderea led-ului indica functionarea sistemului pentru a realiza vidul necesar; stingerea sa va arata ca recipientul este sub vid. Led-ul rosu indica functionarea anormala a sistemului.
COOL CARE ZONE
Prin apãsarea tastei respective, puteþi selecta una din cele 4 modalitãþi de funcþionare ale Zonei Cool Care: -8°C, -12°C, ­18°C. Funcþionarea este ilustratã calitativ de respectivele pictograme. Dacã niciuna din cele trei pictograme nu este aprinsã, Cool Care Zone se comportã ca un congelator cu sertar normal.
15
Descrierea aparatului
RO
Vedere de ansamblu
Instructiunile de utilizare sunt valabile pentru mai multe modele, deci este posibil ca ilustratiile sa nu corespunda întocmai aparatului pe care l-ati achizitionat. Descrierea componentelor care pot varia este cuprinsa în paginile urmatoare.
Bec
(vezi Întretinere)
RAFT
EVER FRESH
Raft detasabil cu capac si COFRAG
PENTRU OUA
Raft detasabil
pt. OBIECTE
Raft pt. CUTII DE BAUTURA*
Caseta FRUCTE si
ZARZAVATURI
COOL CARE ZONE
si Compartiment
CONGELARE
Recipient gheata
Ice Care
Compartiment de
PASTRARE
Vas gheata
Ice Care
Compartiment
PASTRARE
SUPORT de reglare
Raft STICLE
Variaza ca numar sau ca pozitie. * Numai pe anumite modele.
16
Pornire si utilizare
Activare aparat
! Dupã transportare, pentru a asigura buna funcþionare a aparatului, aºezaþi-l în poziþie verticalã ºi aºteptaþi cel puþin 3 ore înainte de a-l conecta la prizã.  Înainte de a introduce alimentele în frigider, curãþaþi
bine interiorul cu apã cãlduþã ºi bicarbonat.
 Timp de protecþie a motorului
Aparatul este dotat cu un sistem de protecþie a
motorului care activeazã compresorul dupã aproximativ 8 minute de la punerea în funcþiune. Acest lucru se întâmplã de fiecare datã când se întrerupe curentul electric, în mod voluntar sau involuntar (panã de curent).
Congelator
La prima pornire a produsului, dupã setarea temperaturii dorite, se recomandã activarea funcþiei SUPER FREEZE pentru rãcirea mai rapidã a interiorului. Numai la ieºirea din funcþia SUPER FREEZE se recomandã introducerea alimentelor în interior.
Frigider
La prima pornire a produsului, dupã setarea temperaturii dorite, se recomandã activarea funcþiei SUPER COOL pentru rãcirea mai rapidã a interiorului. Numai la ieºirea din funcþia SUPER COOL se recomandã introducerea alimentelor în interior.
Cum modificaþi datele de pe display
Reglarea temperaturii:
Dacã aparatul este în funcþiune, pe ecranele frigiderului ºi congelatorului vor apãrea temperaturile setate în acel moment. Pentru a le modifica, este suficient sã apãsaþi pe tastele + sau referitoare la compartimentele cãrora doriþi sã le modificaþi temperatura. De altfel orice apãsare a tastelor creºte sau scade temperatura ºi tot aºa ºi cantitatea de frig generatã în interiorul compartimentului. Temperaturile frigiderului care pot fi selectate sunt +8°, +7°, +6°, +5°, +4°, +3°, +2°, cele ale congelatorului sunt -18°, -19°,­20°, -21°, -22°, -24°, -26°. Când este activã funcþia I CARE produsul regleazã automat temperaturile în baza condiþiilor interne ºi externe ale frigiderului consumînd minimul de energie; acest lucru este semnalat de aprinderea led-ului I CARE la tastaturã. Cînd este activã funcþia HOLIDAY nu se pot face reglãri de temperaturã, însã produsul se poziþioneazã automat la reglarea optimã pentru situaþia respectivã: +12°C pentru compartimentul frigider ºi -18°C pentru
compartimentul congelator, aceastã condiþie fiind semnalatã de aprinderea LEDULUI HOLIDAY.
Pentru a activa sau dezactiva funcþiile este suficient sã apãsaþi tasta respectivã: led-ul corespunzãtor de pe tastaturã vã va indica funcþiile sare sunt activate. Anumite funcþii (SUPER COOL, SUPER FREEZE, I CARE) nu sunt compatibile cu altele (HOLIDAY,..) ºi în acest caz, þineþi cont de prioritatea acordatã din fabricã, pentru a putea comanda acest aparat.
Cu tasta COOL CARE ZONE, se poate seta temperatura în acest compartiment. Temperaturile setabile sunt -8°C, -12°C, -18°C ºi sunt indicate de pictogramele de pe display. Dacã niciuna din cele trei pictograme nu este aprinsã, Cool Care Zone se comportã ca un congelator cu sertar normal.
No Frost
Sistemul No Frost genereaza un flux de aer rece care recolteaza umiditatea împiedicând formarea de gheata sau bruma: în frigider mentine nivelul de umiditate corect si, datorita absentei de bruma, pastreaza prospetimea alimentelor;
în congelator evita formarea de gheata, ceea ce anuleaza necesitatea efectuarii operatiilor de dezghetare, împiedicând de asemenea ca alimentele sa se lipeasca unele de altele. Nu puneti alimentele sau recipientele în contact cu peretele refrigerent posterior, pentru a nu obtura orificiile de aerisire si a evita, ca urmare, formarea de condens. Închideti bine sticlele si înfasurati alimentele în mod corespunzator.
RO
17
RO
Ever Fresh
Ever Fresh elimina aerul din recipientele speciale, furnizate împreuna cu frigiderul. Acest lucru mareste durata de pastrare a alimentelor, mentinându-le nealterate gustul, aspectul si caracteristicile organoleptice si
nutritive.
În
Alimente
conditii normale
Mâncare preparata, în general 2 zile 10 zile Primul fel, pregatit 2 zile 10 zile Peste proaspat 2-3 zile 4-5 zile Carne proaspata, cruda 3 zile 9 zile Brânza tare 15 zile 60 zile Zarzavaturi crude 5 zile 21 zile Fructe proaspete 10 zile 21 zile Biscuiti uscati 180 zile 365 zile Prajituri cu crema 2 zile 10 zile Alte dulciuri sau prajituri 5 zile 20 zile
Lista a fost oferita cu titlu indicativ si se refera numai
*
la pastrarea în frigider, la o temperatura cuprinsa între 3°C si 5°C. Durata de pastrare a alimentelor depinde în orice caz si de prospetimea produselor, de modalitatea de preparare a lor, de modul de pastrare precum si de utilizarea corecta a functiei Ever Fresh.
Cu EVER FRESH
*
2. Acoperiti recipientul cu capacul sau.
U
U
C
M
A
V
O
T
O
U
A
V
3. Pliati mânerele recipientului si însurubati bine maneta de pe capacul acestuia (pozitia CLOSE / ÎNCHIS). Dupa aceea, rotiti maneta în sens contrar
O
T
N
R
E
E
P
P
A
O
C
H
C
I
L
U
O
S
S
O
acelor de ceasornic,
E
pozitionând-o pe VACUUM
(vezi figura A).
B
4. Apasati butonul din interiorul frigiderului, amplasat pe raft,
1
apoi asezati recipientul în centru (vezi figura B).
2
5. Blocati recipientul tragând butonul intern, de pe raft (vezi figura C)
C
6. Activati functia Ever Fresh apasând pe tasta speciala de pe panoul de comanda (se aprinde led-ul Ever Fresh). Sistemul necesita aproximativ 1 minut pentru a elimina aerul din recipiente. Aceasta faza este însotita de un zgomot, absolut
normal la functionarea sistemului Ever Fresh.
7. Dupa ce se termina faza de aspirare a aerului, led-ul Ever Fresh se stinge automat.
! Functia Ever Fresh trebuie sa fie întotdeauna utilizata tinând cont de perisabilitatea alimentelor de pastrat, de recipientele folosite si de termenul de expirare a valabilitatii lor. Pastrarea repetata a alimentelor în vid nu permite modificare acestor caracteristici. ! Pentru functionarea optimala a sistemului Ever Fresh, utilizati numai recipientele furnizate împreuna cu aparatul pe care l-ati achizitionat. Nu folositi recipiente diferite.
Sistemul Ever Fresh
Sistemul Ever Fresh se activeaza si/sau dezactiveaza cu ajutorul unui buton intern, de pe raftul frigiderului, un buton extern, de pe panoul de control, si o maneta aflata pe capacul recipientelor.
Activarea si dezactivarea sistemului Ever Fresh
1. Umpleti recipientul. Asigurati-va ca alimentele introduse permit închid corecta a capacului acestuia.
8. Deblocati recipientul apasând pe butonul intern, de pe raft.
9. Extrageti recipientul si rotiti 
D
în sens orar  maneta de pe capac, pozitionând-o pe CLOSE, pentru a împiedica deschiderea sa accidentala (vezi figura A). Lipsa aerului din recipiente este indicata de vana situata în partea inferioara (vezi
figura D).
E
10. Pentru a deschide recipientul, rotiti maneta în sens contrar acelor de ceasornic, aducând-o în pozitia OPEN (vezi figura A): acest lucru va determina intrarea aerului în
recipient si deschiderea acestuia. Intrarea aerului în recipient va va fi semnalata de deplasarea vanei în sus (vezi figura E).
18
! Capacul recipientelor este dotat cu o vana de forma circulara. Vana din partea de jos (figura D) indica lipsa de aer din recipiente. Vana din partea de sus (figura E) indica prezenta de aer în recipiente. ! Daca, dupa ce ati vidat recipientul (instructiunile 1-9), vana se ridica (vedi figura E) mai devreme de trei zile, verificati daca recipientul este deschis sau defect. Înainte de a repeta operatiile, pentru a pastra alimentele din recipiente în vid, verificati starea acestora.
! În caz de functionare anormala, daca pompa ramâne în functiune mai mult decât necesar, functia Ever Fresh se dezactiveaza iar led-ul Ever Fresh emite un semnal luminos intermitent. Functionarea anormala este indicata si printr-o alarma acustica. Pentru a opri alarma si a restabili functionarea corecta a functiei EVER FRESH, controlati starea generala a sistemului si amplasarea recipientelor, dupa care apasati pe tasta corespunzatoare de pe display. Astfel, led-ul Ever Fresh se va stinge iar functia va putea fi reactivata. Functia Ever Fresh nu poate fi folosita daca selectorul de functionare a frigiderului este în pozitia OFF.
Utilizarea optimala a sistemului Ever Fresh
Mai jos sunt enumerate câteva norme legate de utilizarea corecta a sistemului Ever Fresh si de alimente.
Recipientele Ever Fresh
 Nu spalati capacul recipientelor în masina de spalat vase.  Daca doriti sa pastrati lichide în recipiente, de orice fel, nu depasiti nivelul maxim indicat pe acestea. Aspirarea lichidelor poate deteriora pompa Ever Fresh.  Deschiderea repetata a recipientelor sub vid poate influenta negativ pastrarea alimentelor.  Înainte de utilizare verificati ca recipientele în general sau fiecare componenta a acestora sa nu prezinte semne vizibile de deteriorare.  Vana recipientelor este dotata cu un sistem de siguranta. Daca, dupa ce ati vidat recipientul, vana se ridica mai devreme de trei zile, verificati daca recipientul este deschis sau defect.  Vana recipientelor este dotata cu un sistem de siguranta. Daca, dupa ce ati vidat recipientul, vana se ridica mai devreme de trei zile, verificati daca recipientul este deschis sau defect. În plus, verificati starea generala a alimentelor înainte de a repeta operatiile descrise pentru pastrarea acestora sub vid. Consultati Activarea si dezactivarea sistemului Ever Fresh.  Alimentele pot fi asezate în contact cu recipientele.
 Nu folositi recipientele pentru coacerea alimentelor (în cuptorul de microunde, în cuptorul aragazului, pe ochiurile aragazului sau pe plita).  Nu introduceti recipientele în congelator.
Pastrarea alimentelor în vid
 Toate alimentele preambalate si pastrate în vid trebuie sa fie consumate pâna la data de expirare, indicata pe ambalaj.  Pastrarea repetata a alimentelor în vid nu are nici o influenta asupra perisabilitatii acestora.  Nu pastrati în vid alimentele decongelate decât dupa gatirea lor.  Alimentele pe care intentionati sa le pastrati în vid trebuie sa fie proaspete (carnea tocata, salamurile feliate, mâncarea semipreparata sau gatita)  Alimentele perisabile, chiar daca sunt pastrate în vid, trebuie sa fie puse în frigider.  Alimentele gatite trebuie sa se raceasca înainte de a fi puse la pastrat în vid.
Utilizarea optimala a frigiderului
Reglati temperatura cu ajutorul ecranului.
 Apasati pe tasta SUPER COOL (racire rapida)
pentru a micsora temperatura în scurt timp (de exemplu când umpleti frigiderul cu o cantitate mare de alimente). Functia se dezactiveaza automat dupa o perioada de timp corespunzatoare racirii frigiderului.
 Introduceti numai alimentele reci sau abia caldute,
niciodata calde (vezi Precautii si sfaturi).
 Amintiti-va ca valabilitatea alimentelor conservate în
frigider este aceeasi pentru cele preparate ca si pentru cele crude.
 Nu introduceti lichidele în recipiente fara capac: ele
ar spori umiditatea si ar determina formarea de condens.
RAFTURI pline sau grãtar.
1
2
Sunt detaºabile ºi reglabile în înãlþime mulþumitã ghidajelor(vezi figura), utile pentru susþinerea recipientelor sau a alimentelor de dimensiuni mari. Reglarea înãlþimii la care sunt dispuse se poate face ºi fãrã a extrage raftul întreg.
RO
19
RO
Utilizarea optimala a congelatorului
 Zona Cool Care este un compartiment special din
congelator care permite selectarea si reglarea a 4 modalitati diferite de functionare, în functie de necesitatile dvs si de tipul alimentelor care trebuie pastrate. Temperaturile disponibile sunt -8°C, -12°C si -18°C, identificate cu ajutorul a 3 simboluri: capsuna, înghetata si sticla (de pe panoul de comanda). Zona Cool Care este controlata separat de celelalte compartimente din congelator; prin intermediul panoului de comanda puteti dezactiva functia Cool Care si deci, puteti utiliza acest compartiment ca un oricare altul, din congelator.
 Reglati temperatura cu ajutorul ecranului.
 Zona Cool Care este un compartiment care va
permite sa pastrati  la o temperatura adecvata  anumite tipuri de alimente ( înghetata si bauturi alcoolice); celelalte doua compartimente (a se vedea schema de ansamblu) sunt ideale pentru a conserva  în mod obisnuit  alimentele congelate.
Pentru a congela alimentele (dacã congelatorul este în funcþiune) apãsaþi tasta SUPER FREEZE (congelare rapidã). Indicatorul respectiv se va aprinde, dupã care puteþi introduce alimentele ºi închide uºa. Funcþia se dezactiveazã automat dupã 24 de ore sau dupã ce se atinge temperatura optimalã (LED stins). Iar alimentele, congelate
corect, pot fi mutate în compartimentele inferioare (pentru a elibera si a putea utiliza Zona Cool Care) sau pot fi lasate în Zona Cool Care, care, dezactivata, functioneaza ca un compartiment de conservare obisnuit.
Recipient gheata Ice
Care
Datorita amplasarii lor, în partea cea mai de sus a congelatorului, se asigura atât o igiena mai buna (gheata nu atinge alimentele) cât si o ergonomie superioara (gheata nu picura în timpul dezghetarii).
1. Extrageti recipientul împingându-l în sus. Asigurati-
va ca recipientul este gol si introduceti apa prin orificiul indicat.
2. Fiti atenti sa nu depasiti nivelul recomandat (MAX
WATER LEVEL). Excesul de apa obstaculeaza iesirea cuburilor (daca se întâmpla, asteptati sa se topeasca gheata si goliti recipientul).
3. Rotiti recipientul la 90°: apa, în virtutea principiului
vaselor comunicante, va umple toate formele (vezi figura).
4. Închideti orificiul cu capacul din dotare si pozitionati
recipientul la locul sau.
5. Când gheata va fi gata (în 8 ore circa), bateti
recipientul pe o suprafata dura si turnati un pic de apa peste el, pentru a putea desprinde cuburile (care vor iesi prin orificiu).
MAX WATER LEVEL
 Nu recongelati alimentele decongelate sau în curs
de decongelare; acestea trebuie consumate sau preparate si apoi congelate în maxim 24 de ore.
 Alimentele proaspete de congelat nu trebuie sa intre
în contact cu cele deja congelate.
 Nu introduceti în congelator sticle pline închise
ermetic, deoarece se pot sparge.
 Cantitatea maxima zilnica de alimente de congelat
este indicata în tablita de caracteristici din frigider (în partea de jos, în stânga); de exemplu: Kg/24h 4).
! În timpul congelarii evitati deschiderea usii. ! Daca se întrerupe curentul sau este vreo defectiune
(pana) de la retea, nu deschideti usa congelatorului: în acest mod alimentele înghetate si congelate se vor pastra intacte timp de 9-14 ore.
20
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
Întretinere si curatire
Decuplarea electrica
În timpul operatiilor de curatire si întretinere este necesar sa izolati complet combina frigorifica (sa o debransati de la retea).
1. Tineti apasata tasta ON/OFF timp de doua secunde pâna când display-ul se stinge (cu exceptia led-ului rosu al tastei ON/OFF).
2. Scoateti stecherul din priza. ! Daca nu respectati aceasta procedura, se poate
declansa alarma, dar aceasta nu reprezinta o anomalie. Pentru a restabili functionarea normala, este suficient sa tineti apasata tasta ON/OFF timp de minim 2 secunde. Pentru a izola complet combina, procedati dupa indicatiile de la punctele 1 si 2.
Curatarea aparatului
 Exteriorul, interiorul si garniturile din cauciuc pot fi
curatate cu un burete îmbibat în apa calduta si bicarbonat de sodiu sau sapun neutru. Nu folositi solventi, substante abrazive, înalbitor sau amoniac.
 Accesoriile detasabile pot fi puse la înmuiat în apa
calda si sapun sau detergent de vase. Dupa spalare, clatiti-le si stergeti-le bine.
Înlocuirea becului
RO
Pentru a înlocui becul din frigider, scoateti mai întâi stecherul din priza. Urmariti instructiunile de mai jos. Îndepartati protectia dupa indicatiile din figura pentru a ajunge la bec. Înlocuiti becul cu un altul, a carui putere este similara cu cea indicata pe protectie (10W).
 Partea posterioara a combinei atrage praful, care
poate fi aspirat folosind tubul rigid al aspiratorului (acesta fiind reglat la o viteza medie). Procedati cu atentie: înainte de a aspira praful, opriti aparatul si scoateti stecherul din priza.
Evitarea mucegaiului si a mirosurilor urâte
 Aparatul este fabricat cu materiale igienice care nu
emana nici un miros. Pentru a pastra aceasta caracteristica, este necesar ca alimentele sa fie întotdeauna protejate în recipiente închise. Acest lucru este necesar pentru a evita patarea alimentelor.
 Daca doriti sa opriti aparatul pe o perioada mai
mare de timp, curatati interiorul si lasati usile deschise.
21
Precautii si sfaturi
RO
! Aparatul a fost proiectat si construit conform normelor internationale de siguranta. Aceste avertizari sunt furnizate din motive de siguranta si trebuie sa fie citite cu atentie.
Acest aparat este conform cu urmatoarele Directive Comunitare:
-73/23/CEE din data de 19/02/73 (Tensiuni Joase) si modificari succesive;
- 89/336/CEE din data de 03/05/89 (Compatibilitate Electromagnetica) si modificari succesive.
- 2002/96/CE.
Norme de protectie si siguranta generale
 Acest aparat de uz casnic fost conceput pentru a fi
folosit numai în interiorul locuinþelor.
 Aparatul trebuie sã fie utilizat pentru pãstrarea
ºi congelarea alimentelor, ºi doar de persoane adulte, care respectã instrucþiunile din acest manual.
 Aparatul nu trebuie instalat în aer liber, nici chiar în
cazul în care spaþiul este adãpostit, deoarece expunerea acestuia la ploi ºi furtuni este foarte periculoasã.
 Nu atingeþi aparatul când sunteþi desculþi sau cu mâinile
sau picioarele ude sau umede.
 Nu atingeþi componentele de rãcire din interiorul sãu:
cã puteþi arde sau rãni.  Nu scoateþi ºtecherul din prizã trãgând de cablu.  Este necesar sã scoateþi ºtecherul din prizã înainte de
a efectua operaþiile de curãþire ºi întreþinere. Nu este
suficient sã opriþi display-ul (aparat stins) pentru a
întrerupe orice contact electric.  În caz de defecþiune, nu umblaþi în nici un caz la
mecanismele interne ºi nu încercaþi sã o reparaþi
singuri.  Nu utilizaþi - în compartimentele de pãstrare a
alimentelor congelate  obiecte tãietoare sau ascuþite,
sau aparate electrice, dacã nu au fost recomandate de
fabricant.  Nu bãgaþi în gurã cuburile de gheaþã imediat dupã
funcþioneze mai mult, ceea ce înseamnã un consum
mãrit de energie.  Acest aparat nu este destinat utilizãrii de cãtre persoane
(inclusiv copii) cu capacitate fizicã, senzorialã sau
mentalã redusã sau care nu au experienþã ºi cunoºtinþe
cu excepþia cazurilor în care sunt supravegheate sau
instruite în prealabil în privinþa utilizãrii aparatului de
cãtre o persoanã responsabilã de siguranþa acestora.
Copii trebuie supravegheaþi pentru a nu se juca cu
aparatul.  Curãþaþi ºi verificaþi eficienþa garniturilor: dacã nu
asigurã o închidere etanºã, aerul rece va ieºi din
frigider (vezi Întreþinere).
Scoaterea aparatului din uz
 Eliminarea ambalajelor: respectati normele locale, în
acest fel ambalajele vor putea fi utilizate din nou.
 Directiva Europeana 2002/96/CE cu privire la
deseurile care provin de la aparatura electrica sau electronica (RAEE) prevede ca aparatele electrocasnice sa nu fie colectate împreuna cu deseurile urbane solide, obisnuite. Aparatele scoase din uz trebuie sa fie colectate separat atât pentru a optimiza rata de recuperare si de reciclare a materialelor componente cât si pentru a evita pericolele care pot duce la daunarea sanatatii omului sau poluarea mediului înconjurator. Simbolul tomberonului taiat care apare pe toate produsele va aminteste tocmai obligatia de a le colecta separat.
Pentru informatii suplimentare cu privire la
scoaterea din uz a electrocasnicelor, detinatorii acestora pot apela la centrele de colectare a deseurilor sau la vânzatorii de la care au achizitionat produsele respective.
Economisirea energiei si protectia mediului înconjurator
 Amplasati aparatul într-un loc racoros si bine
ventilat, protejati-l de razele solare directe si de sursele de caldura.
 Pentru a introduce sau scoate alimentele, deschideti
si închideti usile cât mai repede cu putinta.
Fiecare deschidere a usii înseamna consum de
energie.
 Nu încarcati aparatul: pentru a asigura o buna racire
a alimentelor, aerul trebuie sa circule cât mai bine. Daca împiedicati circulatia aerului, compresorul va lucra în permanenta.
 Nu introduceti alimente calde: acestea determina
cresterea temperaturii si deci obliga compresorul sa functioneze mai mult, ceea ce înseamna un consum marit de energie.
 Dezghetati aparatul daca observati ca s-a format
gheata (vezi Întretinere); stratul de gheata gros împiedica racirea alimentelor si mareste consumul de energie.
 Curatati si verificati eficienta garniturilor: daca nu
asigura o închidere etansa, aerul rece va iesi din frigider (vezi Întretinere).
22
Anomalii si remedii
Se poate întâmpla ca aparatul sa nu functioneze. Înainte de a apela serviciul de Asistenta (vezi Asistenta), verificati daca nu se trateaza de o problema usor de rezolvat:
RO
Anomalii:
Ecranul este stins
Motorul nu porneºte.
Ecranul este slab iluminat
Sunã alarma, pe display clipeºte pictograma ALARMÃ, pe display-ul frigiderului se afiºeazã d ºi beculeþul frigiderului clipeºte
Sunã alarma, pe display clipeºte pictograma ALARMÃ, pe display-ul congelatorului se afiºeazã A1).
Sunã alarma, pe display clipeºte pictograma ALARMÃ, pe display-ul congelatorului se afiºeazã A2).
Cauze posibile / Rezolvare:
 ªtecherul nu este introdus în prizã, sau nu face contact sau curentul
este oprit de la reþea (panã).
 Aparatul este dotat cu un sistem de protecþie a motorului (vezi Pornire
ºi utilizare).
 Scoateþi ºtecherul din prizã, rotiþi-l în jurul propriului ax, dupã care
introduceþi-l din nou în prizã (invers decât înainte).
 Uºa frigiderului a rãmas deschisã mai mult de douã minute.
Inchide usa de la frigider.
 Aparatul semnalizeazã încãlzirea excesivã a congelatorului. Pentru a nu
congela din nou alimentele, congelatorul se va menþine la o temperaturã în jur de 0° C, permiþându-vã sã le consumaþi în 24 de ore sau sã le congelaþi din nou dupã ce le-aþi preparat. Pentru a opri semnalul acustic apãsaþi tasta ALARM RESET sau una din tastele de reglare temperaturã congelator sau deschideþi ºi închideþi uºa frigiderului. Pentru a ºterge mesajul A1 de pe display ºi reveni la funcþionarea normalã a congelatorului, apãsaþi de douã ori una din tastele de reglare a temperaturii congelatorului sau opriþi ºi reporniþi produsul
 Aparatul semnalizeazã o încãlzire periculoasã pentru congelator.
alimentele nu trebuie consumate. Pentru a opri semnalul acustic apãsaþi tasta ALARM RESET sau una din tastele de reglare temperaturã congelator sau deschideþi ºi închideþi uºa frigiderului. Pentru a ºterge mesajul A2 de pe display ºi reveni la funcþionarea normalã a congelatorului, apãsaþi de douã ori una din tastele de reglare a temperaturii congelatorului sau opriþi ºi reporniþi produsul
Frigiderul ºi congelatorul rãcesc puþin
În frigider alimentele se rãcesc prea mult
Motorul funcþioneazã continuu
Aparatul emite prea mult zgomot.
Funcþiile se terminã înainte de termen
Apare un mesaj pe display (de ex. F01)
 Uºile nu se închid bine sau garniturile sunt deteriorate.  Uºile se deschid foarte des;  Temperatura reglatã este prea mare (vezi Pornire ºi Utilizare)  Frigiderul sau congelatorul au fost umplute excesiv.
 Temperatura reglatã este prea micã (vezi Pornire ºi Utilizare)
 au fost activate funcþiile SUPER COOL ºi/sau SUPER FREEZE ºi/sau
ICE PARTY;  Uºa nu este bine închisã sau a fost deschisã frecvent;  Temperatura exterioarã este foarte ridicatã.
 Aparatul nu este la nivel (vezi Instalare).  A fost instalat între mobilã ºi obiecte care vibreazã ºi emit zgomote;  Gazul refrigerent produce zgomote uºoare chiar ºi atunci când
compresorul este oprit: nu indicã o defecþiune, este normal.
 Reþeaua electricã este deranjatã sau tensiunea de alimentare are fluctuaþii
 Apelaþi la serviciul de Asistenþã Tehnicã.
23
Asistenta
195078369.00
07/20097 - Xerox Fabriano
RO
Înainte de a lua legatura cu Serviciul de Asistenta:
Verificati daca puteti remedia singuri anomalia (vezi Anomalii si remedii).  În caz contrar, apelati Serviciul de Asistenta cel mai apropiat.
model
numar de serie
Comunicati:
 tipul de anomalie;  modelul aparatului (Mod.);  numarul de serie (S/N). Aceste informatii se gasesc pe placuta de caracteristici din frigider, în partea de jos, în stânga.
Gross Bruto Brut
TI
75
Test P.S-I.
RG 2330
Mod.
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
340
Total Gross
Bruto Brut
Compr.
R 134 a
Syst.
kg 0,090
Kompr. Made in Italy 13918
93139180000 S/N 704211801
Net Util Utile
Pressure HIGH-235
LOW 140
Cod.
Gross Bruto Brut
Fuse
W
A Freez. Capac Poder de Cong
4,0
kg/24 h
Max 15 w Class Clase
Classe
N
Nu apelati niciodata la tehnicieni neautorizati si refuzati instalarea de piese de schimb care nu sunt originale.
24
Loading...