Hotpoint Ariston PH 760 RF GH/HA, PH 741 RQO GH/HA, PH 750 T GH/HA, PH 750 T, PH 760 F User Manual [de]

...
Gebruiksaanwijzing
KOOKPLAAT
NL
Nederlands, 1
BE
Deutsch, 15
PH 760 RF/HA PH 760 RF GH/HA PZ 760 RF/HA PH 760 F/HA PH 760 F GH/HA PH 750 RT GH/HA PH 750/HA PH 750 T/HA PH 750 T GH/HA PH 741 RQO GH/HA PH 730 RT/HA PH 720 RT/HA
PT
Português, 28
Samenvatting
Het installeren, 2-7
Plaatsing Elektrische aansluiting Gasaansluiting Typeplaatje Kenmerken van de branders en de straalpijpjes
Algemeen aanzicht
Starten en gebruik, 9-11
Praktisch advies voor het gebruik van de branders Praktisch advies voor het gebruik van de Keramiek kookvlak
Voorzorgsmaatregelen en advies, 12
Algemene veiligheidsmaatregelen Afvalverwijdering
Onderhoud en verzorging, 13
De elektrische stroom afsluiten Schoonmaken van het apparaat Onderhoud gaskranen
Storingen en oplossingen, 14
NL
BE
Het installeren
NL
BE
Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele verdere raadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt, of wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te bewaren zodat alle nodige informatie voorhanden blijft.
Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door: er staat belangrijke informatie in over installatie, gebruik en veiligheid.
De apparaten zijn gebruiksklaar gemaakt in de fabriek voor de functies (zie typeplaatje en plaatje van de gas instelling van het apparaat) :  Natuurlijk gas Categorie II2E+3+ voor Belgie;  Natuurlijk gas Categorie I2L voor Nederland. Het is dus niet nodig verdere regelingen uit te voeren.
Plaatsing
Het verpakkingsmateriaal is niet bestemd voor kinderen en dient daarom te worden weggegooid volgens de geldende normen voor gescheiden afvalverzameling ( zie Voorzorgsmaatregelen en advies).
De installatie moet worden uitgevoerd door een bevoegde installateur en volgens de instructies van de fabrikant. Een verkeerde installatie kan schade berokkenen aan personen, dieren of dingen.
dit apparaat mag alleen geïnstalleerd worden en funktioneren in goed geventileerde vertrekken volgens de voorschriften van de van kracht zijnde Normen:  NBN D51-003 e NBN D51-001 (voor België);  NEN-1078 (voor Nederland). De volgende eisen moeten in acht genomen worden:
Dit systeem kan worden uitgevoerd door lucht direct van buiten te onttrekken door middel
A
Voorbeelden ventilatie-opening voor verbrandingslucht
Aangrenzend vertrek
Te ventileren vertrek
van een buis met een doorsnede van minstens 100 cm
2
en die zodanig is geplaatst dat hij niet per ongeluk verstopt kan raken.
Een andere manier is door op indirecte wijze lucht te onttrekken aan de aangrenzende vertrekken die door middel van een ventilatiebuis, zoals boven
Verhoging van de spleet tussen deur en vloer
beschreven, met buiten zijn verbonden en die geen gemeenschappelijke delen zijn
van het huis en ook geen ruimtes met hoog brandgevaar of slaapkamers.
 (voor België) De gassen van vloeibaar gemaakte
gasmengsels (LPG) zijn zwaarder dan lucht en blijven laag hangen. Om deze reden moeten vertrekken waar LPG-flessen staan laag geplaatste ontluchtingsopeningen hebben voor het afvoeren van eventueel ontsnapt gas. Lege of halfvolle LPG­flessen mogen dus niet worden geïnstalleerd of bewaard in vertrekken die lager liggen dan de vloer (kelders, enz.). Het is beter alleen de in gebruik zijnde fles in het vertrek te bewaren, zodanig geplaatst dat hij niet in rechtstreeks contact staat met warmtebronnen (oven, open haard, kachel, enz.) die hem tot temperaturen van meer dan 50°C zouden kunnen brengen.
Inbouw
 Het vertrek moet voor de verbrandingsrook over een
afvoersysteem naar buiten toe beschikken. Dit kan gebeuren door middel van een afzuigkap of een elektrische ventilator die automatisch aangaan elke keer als het apparaat wordt aangezet.
In het gevaal van een schoorsteen of vertakte rookleiding (gereserveerd voor fornuizen)
Rechtstreeks naar buiten
 Het vertrek moet een luchttoevoersysteem hebben
dat dient voor de normale verbranding van het gas. De luchttoevoer die nodig is voor een normale verbranding moet niet minder dan 2 m
3
/h zijn per
kW geïnstalleerd vermogen.
2
Het gasfornuis en het gemengde fornuis hebben een beschermingsgraad tegen oververhitting van het type X. Het is daardoor mogelijk het apparaat naast meubels te plaatsen die niet hoger zijn dan het keukenblad. Voor een juiste installatie van de kookplaat moeten de volgende voorzorgsmaatregelen in acht worden genomen:
 De meubels die direct naast de kookplaat staan en
hierboven uitsteken, moeten op minstens 600 mm van de rand van de plaat staan.
 Een afzuigkap moet worden geïnstalleerd volgens
de voorschriften die u kunt vinden in het instructieboekje van de afzuigkap zelf en in ieder geval op een afstand van minstens 650 mm.
 Hang de keukenkastjes naast de kap op een
minimum hoogte van 420 mm van het keukenblad (zie afbeelding).
Als de kookplaat onder een
560 mm.
45 mm.
keukenkastje wordt geplaatst,
600mm min.
moet deze zich op een afstand van minstens 700 mm van het
700mm min.
540mm min.
keukenblad bevinden (zie afbeelding).
 De opening van het meubel moet de afmetingen
hebben die in de afbeelding zijn aangegeven. De bevestigingsklemmen maken een bevestiging mogelijk van de kookplaat aan een keukenblad van tussen de 20 en 40 mm dik. Voor een goede bevestiging raden wij u aan alle bijgeleverde haken te gebruiken.
555 mm
55 mm
475 mm
 Als de kookplaat niet boven een inbouwoven wordt
geïnstalleerd, moet u een houten isolatieplank aanbrengen. Deze moet op een minimum afstand van 20 mm van de onderkant van de kookplaat worden geplaatst.
Schema voor de bevestiging van de haken
Ventilatie
Om een goede ventilatie te bereiken moet u de achterkant van het meubel verwijderen. Het verdient de voorkeur de oven op twee houten balken te plaatsen, of eventueel op een enkele plank die een opening heeft van tenminste 45 x 560 mm (zie afbeeldingen).
Het is alleen mogelijk de kookplaat boven inbouwovens te installeren als deze zijn voorzien van afkoelingsventilatie.
Elektrische aansluiting
De kookplaten met driepolige voedingskabel werken met de wisselstroom, spanning en frequentie die aangegeven zijn op het typeplaatje (aan de onderkant van de kookplaat). De aarding van de kabel wordt aangegeven door de kleuren geel-groen. Als het fornuis wordt geïnstalleerd boven een inbouwoven moeten de elektrische aansluitingen van fornuis en oven apart worden uitgevoerd, zowel voor veiligheidsredenen als voor het eventueel makkelijker verwijderen van de oven.
NL
BE
Stand haak voor Stand haak voor keukenblad H=20mm keukenblad H=30mm
Voor
Stand haak voor Achter keukenblad H=40mm
Gebruik de haken die u vindt in de toebehorenverpakking
Het aansluiten van de voedingskabel aan het elektrische net
Gebruik voor de voedingskabel een stekker die genormaliseerd is voor de lading aangegeven op het typeplaatje. Wanneer het apparaat rechtstreeks op het net wordt aangesloten moet u tussen het apparaat en het net een meerpolige schakelaar aanbrengen met een afstand tussen de contacten van minstens 3mm, aangepast aan het elektrische vermogen en voldoend aan de geldende normen (de aarding mag niet worden onderbroken door de schakelaar). De voedingskabel moet zodanig worden geplaatst dat hij nergens een temperatuur bereikt van 50°C hoger dan de kamertemperatuur.
De installateur is verantwoordelijk voor een correcte elektrische aansluiting en het in acht nemen van de veiligheidsnormen.
3
NL
BE
Voor het aansluiten moet u controleren dat:
 het stopcontact geaard is en voldoet aan de
geldende normen;
 het stopcontact in staat is het maximale vermogen
van het apparaat te dragen, zoals aangegeven op het typeplaatje;
 de spanning zich bevindt tussen de waarden die
staan aangegeven op het typeplaatje;
 het stopcontact en de stekker overeenkomen. Als
dat niet zo is, dient u ofwel de stekker ofwel het stopcontact te vervangen; gebruik geen verlengsnoeren of dubbelstekkers.
Wanneer het apparaat geïnstalleerd is moeten het snoer en het stopcontact gemakkelijk te bereiken zijn.
De kabel mag niet worden gebogen of samengedrukt.
De kabel moet van tijd tot tijd worden gecontroleerd en mag alleen door erkende monteurs worden vervangen (zie Service).
De fabrikant kan nergens aansprakelijk voor worden gesteld als deze normen niet worden nageleefd.
Gasaansluiting
De aansluiting van het apparaat aan de gasbuizen moet worden uitgevoerd zoals voorgeschreven door de geldende normen, en nadat men er zeker van is dat het fornuis is ingesteld voor het type gas dat men gaat gebruiken. In het omgekeerde geval België)België)
België) gaat u te werk zoals beschreven in de
België)België) paragraaf Aanpassing aan verschillende types gas. Om het apparaat aan de gasbuizen aan te sluiten (II2E+3+ voor Belgie en I2L voor Nederland), dient men eerst de verbinder te monteren. aanvraag verkrijgbaar bij de technische-service-dienst Ariston) Tevens dient men zijn pakking op de verbinder 
GG
G,die er uit ziet als een 
GG voedings-struktuur te monteren. De verbinder is gedraad: rond mannelijk 1/2 gas. De aansluiting voert men uit met behulp van:
- een onbuigbare buis (voor
Belgie volgens de normen NBN D51-003)
(voor(voor
(voor
(voor(voor
RR
R (Deze is op
RR
LL
L , van de
LL
L
G
R
- of met een flexibile buis van roestvrij staal die in de muur zit en voortzet met bedradingsverbinder.
Daarbij dient het apparaat uitgerust te zijn van een gaskraantje (voor Belgie A.G.B.) die gemakkelijk draaibaar dient te zijn. Voor Nederland dient dit gaskraantje aan de huidige Nationale Normen te voldoen.
Aansluiting met onbuigzame buis (koper of staal)
De aansluiting aan de gasleiding moet zodanig worden uitgevoerd dat het apparaat niet beweegt. Op de voedingsstructuur van het apparaat bevindt zich een 
LL
L-vormig, richtbaar verbindingsstuk
LL waarvan de afdichting is verzekerd door een pakking. Als het verbindingsstuk gedraaid moet worden is het absoluut noodzakelijk de pakking te vervangen (bij het apparaat geleverd). Het verbindingsstuk waardoor het gas toegang krijgt tot het fornuis is voorzien van schroefdraad: 1/2 gas cilindrische schroefbout.
Aansluiting met een roestvrije stalen flexibele buis aan een onafgebroken wand voorzien van aanhechtingen met schroefdraad.
Het verbindingsstuk waardoor het gas toegang krijgt tot het fornuis is voorzien van schroefdraad: 1/2 gas cilindrische schroefbout. De in werking stelling van deze buizen moet zodanig worden bewerkstelligd dat hun lengte in uitgerolde toestand niet meer dan 2000 mm is. Nadat de aansluiting heeft plaatsgevonden moet u controleren dat de flexibele metalen buis niet in contact komt met de beweegbare delen of dat hij vastgekneld raakt.
Gebruik uitsluitend buizen en afdichtingen die voldoen aan de geldende landelijke normen.
Controleren gasdichtheid
Nadat het installeren heeft plaats gevonden moet de perfecte gasdichtheid van alle verbindingsstukken worden gecontroleerd met een zeepoplossing en nooit met een vlam.
Aanpassen aan de verschillende soorten gas (voor België)
Voor het aanpassen van de kookplaat aan een ander soort gas dan waarvoor hij is bestemd (aangegeven op het typeplaatje aan de onderkant van de kookplaat of op de verpakking), moeten de straalpijpjes van de branders op de volgende wijze worden vervangen:
4
1. verwijder de roosters van de kookplaat en schuif de branders uit hun plaats.
2. schroef de straalpijpjes los met een steeksleutel van 7mm en vervang ze met de straalpijpjes geschikt voor het nieuwe type gas (zie tabel 1 Kenmerken van de branders en de straalpijpen).
3. zet de onderdelen weer op hun plaats door de handelingen in omgekeerde volgorde uit te voeren.
4. aan het einde van deze handelingen moet u het oude etiket dat de gasinstelling aangeeft vervangen met het etiket dat overeenkomt met het nieuwe gas dat u gaat gebruiken, verkrijgbaar bij onze Technische Service Centers.
 Het regelen van de minimumstand (voor België)
1. Zet het kraantje op de minimumstand;
2. Verwijder de knop en draai aan het regelschroefje in of naast de spil van het kraantje totdat u een kleine, regelmatige vlam bereikt.
3. Controleer of de brander aanblijft als u de knop snel van hoog naar laag draait.
NL
BE
Het vervangen van de straalpijpjes van de brander met "onafhankelijke dubbele vlamkronen":
1. verwijder de roosters en branders van hun plaats. De brander bestaat uit twee aparte delen (zie afbeeldingen);
2. schroef de straalpijpjes los met een sleutel van 7mm. De binnenste vlamkroon heeft een straalpijpje, de buitenste heeft er twee (van dezelfde maat). Vervang de straalpijpjes met nieuwe die zijn aangepast aan het nieuwe type gas (zie tabel1).
3. zet de onderdelen in omgekeerde volgorde weer op hun plaats.
 Regelen primaire lucht van de straalpijpjes (voor
België)
De branders hebben geen regeling van de primaire lucht nodig.
4. Als bij de apparaten met een veiligheidsmechanisme (thermo-element) dit systeem niet werkt als de branders op de minimum stand staan, moet u het minimum verhogen door aan de stelschroef te draaien.
5. Als de regeling voltooid is moet u de zegels op de bypass schroefjes weer op hun plaats brengen met zegellak of dergelijk materiaal.
Bij vloeibaar gas moet het regelschroefje geheel dicht worden geschroefd. Aan het einde van deze handelingen moet u het oude etiket van de gasinstelling vervangen met het etiket dat correspondeert met het nieuwe gas, verkrijgbaar bij onze Technische Service Centers. Als de gasdruk van het gebruikte gas verschillend (of variabel) is dan hetgeen is voorzien, moet op de toevoerbuis een drukteregelaar worden aangebracht die voldoet aan de geldende landelijke normen.
TYPEPLAATJE
spanning 220-240V~ 50/60Hz
Elektrische aansluitingen
spanning 220-230V~ 50/60Hz (zie typeplaatje) maximum vermogen 2000W Dit apparaat voldoet aan de volgende EU Richtlijnen: 73/23/EEG van 19/02/73 (Laagspanning) en daaropvolgende wijzigingen ­89/336/EEG van 03/05/89 (Elektromagnetische Compatibiliteit) en daaropvolgende wijzigingen ­93/68/EEG van 22/07/93 en daaropvolgende wijzigingen. EEG/90/336 van 29/06/90 (Gas) en successievelijke modificaties. 2002/96/EC
5
NL
BE
Kenmerken van de branders en de straalpijpjes
Table 1 (Voor Belgie)
Gaspit Doorsnee Thermis ch
vermogen
kW (p.c.s.*)
(mm) Gered. Nomin. (mm) (mm) Butane Propane (mm) Nomi n. G20 Nomin. G25
Thermis ch
vermogen
kW (p.c.s.*)
Vloeibaar gas Natuurlijk gas
By-pass
1/100
Str aal.
1/100
Berei k*
(g/h)
Str aal.
1/100
Thermis ch
vermogen
kW (p.c.s.*)
Berei k*
(l/h)
Thermis ch
vermogen
kW (p.c.s.*)
Berei k*
(l/h)
Gered.-Snel (RR)
100 0,70 2,60 41 80 189 186 110 (Y) 2,60 248 2,60 288
Halp Snel (S) 75 0,40 1,90 30 70 138 136 106 1,90 181 1,90 218
Hulp (A) 55 0,40 1,00 30 50 73 71 79 1,00 95 1,00 111
Drievoudige Ring (TC)
130 1,30 3,30 57 87 236 232 131 3, 60 309 3, 30 360
Extra snel (UR) 100 0, 70 3,40 41 91 240 236 123 3,40 314 3,40 365
Half Vispan (SP) 0,70 1,50 41 60 109 107 88 1, 50 143 1,50 166
Dubbele vlamkroon (bi nnenste
30 0,40 0,90 30 44 65 64 74 0, 90 86 0,90 100
DCDR)
Dubbele vlamkroon (bui tenste
130 1,30 4,10 57 70 298 293 110 4, 10 390 4, 10 454 DCDR) 2 straalpijpjes
Spanning van voedi ng
Tabel 1 (Voor Nederland) Natuurlijk gas
Gaspit Doorsnee
Nominale (mbar) Mini mum (mbar)
Maximum (mbar)
(mm)
28-30
20 35
Thermisch vermogen
kW (p.c.s. *)
37 25 45
Straal.
1/100 (mm)
20 15 25
Bereik* (l/h)
25 15 30
Nominale Gered. G 25
Gered.-Snel (RR) 100 2,60 0,70 110 (Y) 288
Half Snel (S) 75 1,90 0,40 106 218
Hulp (A) 55 1,00 0,40 79 111
Drievoudige Ring (TC)
Extra snel (UR) 100 3,40 0,70 123 365
Half Vispan (SP) 1,50 0,70 88 166
Dubbele vlamkroon (binnenste DCDR)
Dubbele vlamkroon (buitenste DCDR) 2 straalpijpjes
Spanning
van voeding
6
130 3,30 1,30 131 360
30 0,90 0,40 74 86
130 4,10 1,30 110 390
Nominale (mbar)
Minimum (mbar)
Maximum (mbar)
25 20 30
* A 15°C et 1013 mbar-gaz sec
Propane P.C.S. = 50,37 MJ/kg Butane P.C.S. = 49,47 MJ/kg Naturele G20 P.C.S. = 37,78 MJ/m³ Naturele G25 P.C.S. = 32,49 MJ/m³
NL
BE
S
DC
SP
DC
A
PH 760 RF/HA PH 750 RT GH/HA PH 741 RQO GH/HA PH 720 RT/HA PH 760 RF GH/HA PZ 760 RF/HA
S
RR
DC TC
S
PH 730 RT/HA PH 750/HA PH 750 T/HA PH 760 F/HA
De kookplaat kan worden geïnstalleerd boven een ingebouwde oven op voorwaarde dat deze voorzien is van afkoelingsventilatie.
S
A
UR
TC
S
A
DC
RR
TC
S
PH 750 T GH/HA PH 760 F GH/HA
S
A
S
A
DC TC
RR
S
SP
S
A
7
Beschrijving
*
van het apparaat
NL
BE
Algemeen aanzicht
GASBRANDER
Roosters voor
PANNEN
Knoppen voor het regelen
KERAMISCH KOOKVLAK *
van de
GASBRANDERS
GASBRANDERS
Knoppen voor het regelen van de
KERAMISCH KOOKVLAK
Controlelampje
WERKING KERAMISCH KOOKPLAAT *
VEILIGHEIDSMECHANISME *
 Controlelampje WERKING KERAMISCH
KOOKPLAAT*: gaat aan als de knop niet op de
stand uit staat.
GASBRANDERS hebben verschillende afmetingen
en vermogen. Kies de brander die het best overeenkomt met de diameter van de pan die u wilt gebruiken.
 Knoppen van de GASBRANDERS en van de
KERAMISCH KOOKPLAAT* voor het regelen van de vlam of van het vermogen.
Slechts op enkele modellen aanwezig.
*
Bougie voor ontsteking van de
GASBRANDERS *
 Bougie voor het ontsteken van de
GASBRANDERS*: zorgt voor een automatische ontsteking van de gekozen brander.
VEILIGHEIDSMECHANISME* zorgt ervoor dat de
gastoevoer wordt onderbroken als de vlam per ongeluk uitgaat.
8
Starten en gebruik
Op iedere knop staat aangegeven waar de gasbrander of de elektrische plaat* zich precies bevindt.
Gasbranders
De gekozen brander kan met de betreffende knop als volgt worden geregeld:
 Uit
Maximum
Minimum
Om een van de branders aan te steken dient u er een vlam of aansteker bij te houden, de knop stevig in te drukken en tegen de klok in te draaien tot u het maximum vermogen heeft bereikt. In de uitvoeringen die zijn voorzien van een veiligheidsmechanisme moet u de knop circa 2-3 seconden lang ingedrukt houden totdat het element dat automatisch de vlam ontstoken houdt, warm wordt. Druk de knop in en draai hem tegelijkertijd tegen de klok in: vonken steken de brander aan. Nadat de brander aan is houdt u de knop lang genoeg ingedrukt zodat het veiligheidssysteem geactiveerd kan worden.
Mocht een gasbrander per ongeluk uitgaan, draai dan de knop uit en wacht minstens 1 minuut voordat u hem weer probeert aan te steken.
Om de brander uit te doen moet u de knop geheel met de klok meedraaien totdat hij niet meer verder kan (tot aan het symbool ).
De brander met "onafhankelijke dubbele vlamkronen"*
Deze brander bestaat uit twee vlamkronen die samen of onafhankelijk kunnen functioneren. Tegelijk gebruikt op maximum geeft verhoogde warmte en dus kortere kooktijden vergeleken met de traditionele branders. Ook verdelen de dubbele vlamkronen de warmte onder de pannen gelijkmatiger, vooral als ze allebei op minimum worden gebruikt.
Voor het juiste gebruik van de brander met dubbele vlammenkring moet u nooit tegelijkertijd de interne kring op minimum en de externe kring op maximum zetten.
U kunt dus ook pannen van verschillende grootte gebruiken, met de kleinere pannen op alleen de binnenste vlamkroon. Iedere vlamkroon van de brander met "onafhankelijke dubbele vlamkronen" heeft zijn eigen bedieningsknop:
de knop met het symbool bedient de buitenste vlamkroon; de knop met het symbool vlamkroon; Voor het aansteken van de gewenste vlamkroon drukt u de betreffende knop in en draait u hem tot aan maximum elektronische ontsteking die automatisch werkt zodra u de knop indrukt. Aangezien de brander is voorzien van hetAangezien de brander is voorzien van het
Aangezien de brander is voorzien van het
Aangezien de brander is voorzien van hetAangezien de brander is voorzien van het veiligheidssysteem veiligheidssysteem
veiligheidssysteem moet u de knop ongeveer 2-3
veiligheidssysteem veiligheidssysteem seconden ingedrukt houden totdat het veiligheidssysteem warmt wordt en automatisch de vlam aan houdt. De bedieningsknop werkt als volgt:
. De brander is voorzien van
bedient de binnenste
Uit
Maximum
Minimum Om de brander uit te doen moet u de knop geheel met de klok meedraaien totdat hij niet meer verder kan (tot aan het symbool ).
Keramiek kookvlakKeramiek kookvlak
Keramiek kookvlak*
Keramiek kookvlakKeramiek kookvlak
Deze kookzone is voorzien van stralingselementen met dubbele diameter onder het glas. Het is mogelijk alleen het ronde gedeelte " een grotere kookzone te krijgen, beide gedeelten
"B""B"
ene
"B". Voor het inschakelen van de ronde zone
"B""B" draait u de knop met de klok mee en zet hem op één van de 12 posities. Voor het inschakelen van ook de
"B""B"
zone
"B" zet u de knop op de positie 12 en dan nog
"B""B" een stapje verder tot aan de positie de knop tegen de klok in tot op het gewenste warmteniveau, gekozen uit de 12 posities. De tekening geeft de warmtezone aan, die rood wordt als hij is ingeschakeld. A.A.
A. ronde kookzone;
A.A. B.B.
B. uitgebreide kookzone;
B.B. C.C.
C.controlelampje overgebleven
C.C.
warmte: dit geeft aan dat de kookzone warmer is dan 60°C ook nadat hij is uitgeschakeld.
Het controlelampje gaat aan bij iedere positie van de knop behalve de uit-positie.
Slechts op enkele modellen aanwezig.
*
, vervolgens draait u
AA
A" in te schakelen of, om
AA
"A""A"
"A"
"A""A"
B
A
C
"A""A"
"A"
"A""A"
NL
BE
9
NL
Praktisch advies voor het gebruik van de branders
Practische raadgevingen voor het gebruik van de Half vispan.
BE
Voor een optimaal rendement dient u het volgende te onthouden:
 gebruik voor iedere brander de pan die erop past
(zie tabel) om te vermijden dat de vlammen er onderuit vandaan komen.
 gebruik alleen pannen met een platte bodem en
met een deksel erop.
 draai de knop op het minimum zodra het kookpunt
is bereikt.
Brander ø Diameter pan (cm)
Gereduceerd snel (RR) 24 - 26
Half snel (S) 16 - 20
Hulpvlam (A) 10 - 14
Half vispan (SP) 16 - 20
Drievoudige ring (TC) 24 - 26
Extra snel (UR) 24 - 26
Dubbele vlamkroon (binnenste DCDR )
Dubbele vlamkroon (buitenste DCDR)
10 - 14
26 - 28
De aanwezigheid van de tweeovalen Half Vispan branders, die 90° draaibaar zijn, maakt het kookvlak nog flexibeler in het gebruik.
Voor het 90° draaien van de Half Vispan branders gaat u als volgt te werk:  Let op dat de branders koud zijn.  Verwijder de branders van hun plaats.  Plaats ze opnieuw in de gewenste positie.  Let op dat de branders op de juiste wijze op hun
plaats zitten. Vooral de twee branders kunnen samen worden gebruikt of apart, met pannen van verschillende vormen en afmetingen:  Dubbele brander als Vispan voor ovalen pannen
(afb.A).  Dubbele brander voor biefstukgrill of rechthoekige
of vierkante pannen minimum 28x28 (afb.B).  Enkele brander voor middelgrote pannen (diameter
16-20 cm) (afb.C). 
Gebruik NOOIT de dubbele brander in de

combinatie zoals aangegeven in afbeelding D
..
.
..
Bij de modellen die voorzien zijn van een reductieroostertje moet dit alleen gebruikt worden voor de Dubbele Vlammen brander (DCDR intern) als u een pan gebruikt die een doorsnede heeft van minder dan 12 cm. Voor het herkennen van het soort brander verwijzen wij u naar de afbeeldingen in paragraaf Kenmerken van de branders en straalpijpen.
Afb. A Afb. B
Afb. C Afb. D
Slechts op enkele modellen aanwezig.
*
10
Practische raadgevingen voor het gebruik van de keramische
Pos Stralingsplaat
0
Uit
1
Boter, chocolade smelten
2
Opwarmen vloeistoffen
3
4
Vla en sausen
5
6
Aan de kook brengen
7
8
Braadstukken
9
10
Groot stoofvlees
11
12
Bakken
Onthoud het volgende voor het beste rendement:  Op het keramische kookvlak kunt u alle soorten
pannen gebruiken. Het belangrijkste is dat de bodem perfect plat is: pannen met een dikke bodem verdelen de warmte het beste.
 Gebruik pannen die de kookzone geheel bedekken,
zodat u alle beschikbare hitte gebruikt.
 Let erop dat de bodem van de pan schoon en
droog is voor goed contact en een lange levensduur van het kookvlak en van de pannen zelf.
 Gebruik geen pannen die op een gasfornuis zijn
gebruikt. De hitte van de branders kan de bodem vervormd hebben en zo krijgt u niet het gewenste resultaat op het keramische kookvlak.
NL
BE
Inschakeling van beide kookzones
De lijm die gebruikt is voor het verzegelen van het glas kan vetsporen nalaten. Verwijder deze voor het gebruik van het apparaat met een niet-schurend schoonmaakmiddel. Gedurende de eerste uren van gebruik kan zich een rubberachtige geur ontwikkelen, die snel verdwijnt.
Slechts op enkele modellen aanwezig.
*
11
Voorzorgsmaatregelen en advies
NL
BE
Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veiligheidsvoorschriften. Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u dient ze derhalve goed door te nemen.
Algemene veiligheidsmaatregelen
Dit is een inbouwapparaat van klasse 3.
Gasfornuizen hebben voor een goede werking
behoefte aan een regelmatige luchtverversing. Controleer dat bij het installeren aan de vereisten wordt voldaan beschreven in de paragraaf Plaatsing.
Deze instructies gelden alleen voor de landen
wiens symbolen in de gebruiksaanwijzing en op het typeplaatje staan.
 Dit apparaat is vervaardigd voor niet-professioneel
gebruik binnenshuis.
 Het apparaat dient niet buitenshuis te worden
geplaatst, ook niet in overdekte toestand. Het is erg gevaarlijk als het in aanraking komt met regen of onweer.
 Het apparaat dient om gerechten te koken. Het
mag uitsluitend door volwassenen worden gebruikt en alleen volgens de instructies die beschreven staan in deze handleiding.
 Voorkom dat elektrische snoeren van andere kleine
keukenapparaten op warme delen van de kookplaat terechtkomen.
 Laat de ventilatieopeningen en warmteafvoer vrij.
 Richt de handvaten van de pannen altijd naar de
binnenzijde van de kookplaat zodat u er niet per
ongeluk tegenaan stoot.
 Doe het glazen deksel (waar aanwezig) niet omlaag
als de gasbranders nog warm zijn.
 Gebruik geen instabiele of vervormde pannen.
Afvalverwijdering
 Verwijdering van het verpakkingsmateriaal: houd u
aan de plaatselijke normen, zodat het
verpakkingsmateriaal hergebruikt kan worden.
 De Europese Richtlijn 2002/96/EC over Vernietiging
van Electrische en Electronische Apparatuur
(WEEE), vereist dat oude huishoudelijke electrische
apparaten niet mogen vernietigd via de normale
ongesorteerde afvalstroom. Oude apparaten
moeten apart worden ingezameld om zo het
hergebruik van de gebruikte materialen te
optimaliseren en de negatieve invloed op de
gezondheid en het milieu te reduceren. Het
symbool op het product van de afvalcontainer met
een kruis erdoor herinnert u aan uw verplichting,
dat wanneer u het apparaat vernietigt, het apparaat
apart moet worden ingezameld.
Consumenten mogen hun apparaat naar publieke
afvalstortplaatsen brengen of, als de nationale
wetgeving dit toestaat, naar de handelaar brengen
als er een soortgelijk nieuw product wordt gekocht.
Alle fabrikanten van grote huishoudelijke apparaten
zijn aktief bezig met het creëren van systemen om
het inzamelen en de verwijdering van oude
producten te regelen.
 Controleer altijd dat de knoppen in de stand l/
¡ staan als de oven niet wordt gebruikt.
 Haal de stekker nooit uit het stopcontact door aan
het snoer te trekken maar door de stekker zelf beet te pakken.
 Maak de oven niet schoon of voer geen onderhoud
uit als de stekker nog in het stopcontact zit.
 Als de oven defect is, mag u nooit aan het interne
systeem sleutelen om een reparatie proberen uit te voeren. Neem contact op met de Technische Dienst (zie Service).
12
Loading...
+ 28 hidden pages