Hotpoint Ariston PFTA 8H4X User Manual [hu]

Használati útmutató

MOSOGATÓGÉP

HU

 

SK

 

NO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hungarian, 1

Slovensky, 13

Norsk, 25

 

 

 

 

 

 

 

DA

 

SE

 

FI

 

 

 

 

 

 

 

 

Dansk, 37

Svenska, 49

Suomi, 61

PFTA++ 8H4

Tartalom

Üzembe helyezés, 2–3

Elhelyezés és vízszintezés

Vízbekötés és elektromos csatlakoztatás Tanácsok az elsõ mosogatáshoz Mûszaki adatok

Készülékleírás, 4

Áttekintõ nézet Kezelõpanel

Berámolás a kosarakba, 5

Alsó kosár

Evõeszköztartó kosár

Felsõ kosár

Indítás és használat, 6–7

A mosogatógép elindítása

A mosogatószer betöltése

Mosogatási opciók

Programok, 8

Programtáblázat

Öblítõszer és regeneráló só, 9

Az öblítõszer betöltése

A regeneráló só betöltése

Karbantartás és ápolás, 10

A víz elzárása és a készülék áramtalanítása A mosogatógép kitiszítása

A kellemetlen szagok elkerülése A permetezõkarok tisztítása

A vízbevezetõ csõ szûrõjének tisztítása A szûrõk tisztítása

Teendõk hosszú távollét esetén

Óvintézkedés, tanácsok és szerviz, 11

Általános biztonság Ártalmatlanítás Környezetvédelem Szerviz

Rendellenességek és elhárításuk, 12

Üzembe helyezés

Õrizze meg a kézikönyvet, hogy bármikor használhassa! A

07mosogatógép értékesítése, átadása, és/vagy áthelyezése esetén biztosítsa, hogy a kézikönyv a készülékkel együtt maradjon!

Figyelmesen olvassa el az utasításokat: fontos információkat tartalmaznak az üzembe helyezésrõl, a használatról

és a biztonságról.

Költözködés esetén a készüléket tartsa függõleges helyzetben; ha ez nem lehetséges, a hátsó oldalára döntse!

Ezt a készüléket háztartási használatra, illetve ahhoz hasonló alkalmazásokra tervezték, pl.:

-konyhaként kialakított területek bolti, irodai és egyéb munkakörnyezetben dolgozó személyzet számára;

-vidéki házak;

-szállodai, moteli és egyéb lakókörnyezetben lakó ügyfelek által való használat;

-bed and breakfast.

Elhelyezés és vízszintezés

1.Csomagolja ki a készüléket, és ellenõrizze, hogy nem sérült-e meg a szállítás során!

Amennyiben megsérült, ne kösse be, hanem forduljon a viszonteladóhoz!

2.Helyezze el a mosogatógépet úgy, hogy oldalai, illetve hátlapja nekifekhetnek a szomszédos bútoroknak, falaknak! A készülék egybefüggõ munkalap* alá is beszerelhetõ (lásd

Beszerelési útmutató).

3. A mosogatógépet sík és kemény padlóra állítsa! A készülék vízszintbe állításakor a padló egyenetlenségeit az elülsõ lábak ki-, illetve becsavarásával kompenzálhatja. A pontos vízszintezéssel biztosítható a készülék stabilitása, megelõzhetõk a rezonanciák és zajok, illetve a készülék nem fog elmozdulni.

4*. A hátsó lábak magasságának beállításához a mosogatógép alsó, elülsõ, középsõ részén található piros színû hatszögletû csavarjait állítsa be egy 8-mm-es hatszögletû csavarkulccsal – a magasság növeléséhez csavarja órairányban, a magasság csökkentéséhez pedig órairánnyal ellentétesen (lásd a dokumentációhoz mellékelt beépítési útmutatót).

A vízbevezetõcsõ bekötése

hidegvízvezetékbe: csavarozza föl a vízbevezetõcsövet egy 3/4”-os menettel rendelkezõ vízcsapra; de elõtte, a készülék eltömõdésének megelõzése érdekében jól eressze ki a vizet, míg a vízsugár áttetszõvé nem válik!

melegvízvezetékbe: amennyiben önöknél központi fûtõberendezés szolgáltatja a melegvizet, a mosogatógép a hálózati melegvízre is ráköthetõ, feltéve, hogy annak hõmérséklete nem haladja meg a 60 °C-ot.

A hidegvízvezetéknél leírtak szerint csavarozza föl a csövet a csapra!

Ha a vízbevezetõcsõ nem elég hosszú, forduljon szaküzlethez vagy meghatalmazott szakemberhez (lásd Ügyfélszolgálat)!

A víznyomásnak a Mûszaki adatok táblázatában szereplõ határértékek között kell lennie (lásd oldalt).

Ügyeljen arra, hogy a csövön ne legyen se törés, se szûkület!

A leeresztõcsõ bekötése

A leeresztõcsövet – a csõ megtörése nélkül – kösse legalább 4 cm átmérõjû lefolyóba.

A leeresztõcsõnek a padlótól vagy a mosogatógép alátámasztási felületétõl számítva 40 és 80 cm között kell lennie

(A).

Mielõtt a leeresztõcsövet a mosogatószifonba becsatlakoztatja, távolítsa el a mûanyag dugót (B).

Vízbekötés és elektromos csatlakoztatás

A vízbekötéshez és elektromos csatlakoztatáshoz

szükséges átalakításokat csak szakember végezheti.

 

Vigyázzon, hogy a mosogatógép nehogy rátegye a

 

csövekre, vagy a tápkábelre!

 

A készüléket új csövekkel kell a vízhálózatba bekötni.

 

Ne használjon régi csöveket!

 

A vízbevezetõcsõ, a leeresztõcsõ, valamint az elektromos

 

tápkábel a kényelmes bekötés érdekében mind jobbra, mind

 

balra elvezethetõ.

* Csak néhány modellnél tartozék.

A víz kiömlésének megakadályozása

A víz kiömlésének megakadályozása érdekében a mosogatógép:

- egy olyan rendszerrel van ellátva, mely rendellenességek esetén meggátolja a vízbetáplálást, illetve a készülékben rekedt víz kiengedését.

Bizonyos modellek a New Acqua Stop* nevû kiegészítõ biztonsági berendezéssel is rendelkeznek, mely a vízbevezetõcsõ megrongálódása esetén is megakadályozza a vízkiömlést.

FIGYELEM! NAGYFESZÜLTSÉG!

A vízbevezetõcsövet semmilyen körülmények között sem szabad elvágni, mivel nyomás alatt álló részeket tartalmaz.

Elektromos csatlakoztatás

Mielõtt bedugná a dugót a konnektorba, gyõzõdjön meg arról, hogy:

az aljzatnak van földelése, és megfelel a törvény által elõírtaknak;

az aljzat képes elviselni a készülék ajtajának belsõ oldalán elhelyezett adattáblán feltüntetett maximális teljesítményfelvételt (lásd A mosogatógép leírása);

a tápfeszültség értéke a készülék ajtajának belsõ oldalán elhelyezett adattáblán feltüntetett értékek közé esik;

az aljzat kompatibilis a készülék villásdugójával! Ellenkezõ esetben a hivatalos szakszervizzel cseréltesse le a villásdugót (lásd Szerviz); ne használjon hosszabbítót vagy elosztót!

Az elektromos tápkábelnek és a hálózati aljzatnak a készülék bekötése után is könnyen hozzáférhetõnek kell maradnia.

A kábel ne legyen megtörve vagy összenyomva!

Rendszeresen ellenõrizze a kábel állapotát, és amennyiben cserére szorul, a cserét kizárólag hivatalos szerelõvel végeztesse (lásd Szerviz)!

A fenti elõírások figyelmen kívül hagyása esetén a gyártó elhárít minden felelõsséget.

Vízlecsapódásgátló csík*

A mosogatógép beszerelése után nyissa ki az ajtót, és ragassza

07

 

az átlátszó öntapadó csíkot a fapolc alsó oldalára, hogy

 

megvédje azt a kondenzvíztõl.

 

Tanácsok az elsõ mosáshoz

Az üzembe helyezés után, közvetlenül az elsõ mosás elõtt, a sótartályt töltse meg színültig vízzel, és csak ezután adjon hozzá nagyjából 1 kg sót (lásd Öblítõszer és regeneráló só): a víz túl fog csordulni. Válassza ki a vízkeménységet (lásd Öblítõszer és regeneráló só)! - A só betöltése után a SÓHIÁNYJELZO* lámpa kialszik.

Amennyiben a sótartályba nem tölt sót, a vízlágyító berendezés és a fûtõszál tönkremehet.

Műszaki adatok

Méretek

Szélesség 59,5cm

Magasság 82 cm

 

Mélység 57 cm

 

 

Mosókapacitás

14 normál teríték

 

 

Hálózati

0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷10 bar)

víznyomás

7,25 – 145 psi

Tápfeszültség

Lásd adattábla

Teljes felvett

Lásd adattábla

teljesítmény

 

Olvadó biztosíték

Lásd adattábla

 

A készülék megfelel az alábbi

 

uniós irányelveknek:

 

-2006/95/EC (kisfeszültségi)

 

-Az elektromágneses összefér

 

hetőségről szóló 2004/108/EC

 

-2005/32/EC (Comm. Reg.

 

1275/2008) (Ecodesign)

 

97/17/EC (Címkézés)

 

-2002/96/EC

* Csak néhány modellnél tartozék.

!

Készülékleírás

Áttekintõ nézet

07

1. Felsõ kosár

2. Felsõ permetezõkar 3. Billenõpolc

4. Kosármagasság-szabályozó

5. Alsó kosár

6. Alsó permetezõkar 7. Evõeszköztartó kosár

8. Mosogatószûrõ

9. Sótartály

10. Mosogatószeres és öblítõszeres rekesz 11. Adattábla

12. Kezelõpanel***

13. Szorítócsavar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kezelõpanel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INDÍTÁS/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gomb ON/OFF/Reset

 

 

Kijelzõ

 

SZÜNETELTETÉS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programválasztó

Rövid idõ opciók

Programok paneljének szimbólumai

 

Indításkésleltetés opciók

 

 

 

Éjszaka opciók

 

 

 

Fél adagopciók

Kijelzõ

 

 

Multifunkciós

 

 

tabletták opciók

 

 

 

Mosogatás szimbólum

Maradékidõ-kijelzõ,

Indításkésleltetés

Szárítás szimbólum

 

ON, OFF, END

 

 

szimbólumot

 

Só-hiány jelzõ

 

opciók

Indítás szimbólum

 

 

 

 

 

SZÜNETELTETÉS szimbólumot

Program

 

 

 

Száma

 

 

Rövid idõ opciószimbólumot

 

 

 

Fényesítõ-hiány jelzõ

Fél adag az alsó

Éjszaka

 

kosárban

opciószimbólumot

 

 

 

opciószimbólum

 

 

 

 

Multifunkciós tabletták

 

 

Fél adag a felsõ

opciószimbólumot

 

 

kosárban

 

 

 

opciószimbólum

 

*** Csak teljes beépítésû modelleknél * Csak néhány modellnél tartozék.

A programok és opciók száma és típusa a mosogatógép típusától függõen változhat.

"

Berámolás a kosarakba

Mielõtt berámolna a kosarakba, távolítsa el az ételmaradékokat az edényekrõl, és öntse ki a poharakból és tálkákból a bennük maradt folyadékot.

A berámolás után ellenõrizze, hogy a permetezõkarok szabadon el tudnak-e forogni.

Alsó kosár és evõeszköztartó kosár

Az alsó kosárba fazekakat, fedõket, tányérokat, salátástálakat, evõeszközöket stb. lehet berámolni.A nagyobb tányérokat és fedõket a kosár szélein tanácsos elhelyezni.

Bizonyosmosogatógép-modelleklehajthatórészekkel*rendelkeznek, melyeket függõleges helyzetben tányérok, vízszintes helyzetben pedig fazekak, salátástálak és serpenyõk elrendezésére lehet használni.

Az evõeszköztartó kosár a mosogatógép típusától függõen eltérõ lehet – kiszedhetõ vagy nem kiszedhetõ. A nem kiszedhetõ kosár csak az alsó kosár elülsõ részében helyezhetõ el.

Mindkét kosár felsõ rácsokkal rendelkezik, melyek segítségével az evõeszközöket jobban el

lehet rendezni.

A késeket és a vágóeszközöket élükkel lefele kell behelyezni az evõeszköztartó kosárba, vagy vízszintesen a felsõ kosár billenõpolcaira.

Tanácsos mosogatógépben mosható edényeket használni.

* Csak bizonyos modelleknél tartozék. Számuk és helyzetük változtatható.

Felsõ kosár

Rámolja be a kényes és könnyû edényeket: poharak, csészék,

07

 

kistányérok, mély salátástálak.

 

 

 

 

 

 

 

Változtatható helyzetû billenõpolcok

A billenõpolcok két különbözõ

magasságba állíthatók be az

edényeknek a kosárban való

optimális elrendezése

érdekében. A talpas

poharakat a poharak

szárának megfelelõ

kiképzésekbe helyezésével

stabilan el lehet rendezni.

Bizonyos mosogatógép-modellek eltolható edénnyel* rendelkeznek, amelybe szervírozó evõeszközök vagy kis méretû csészék tehetõk. A nagyobb mosogatási teljesítmény érdekében ne rámoljon be az edény alá nagy helyet elfoglaló edényeket.

A felsõ kosár magasságának beállítása

Az edények elhelyezésének megkönnyítése érdekében a felsõ kosár magasabb, illetve alacsonyabb pozícióba állítható.

A felsõ kosár magasságát lehetõleg ÜRES ÁLLAPOTBAN állítsa be.

A kosarat sohase emelje vagy süllyessze csak egyik oldalánál fogva.

Nyissa ki a kosár jobbés baloldali sínjein az ütközõket, és húzza ki a kosarat; rakja a síneket feljebb vagy lejjebb, helyezze vissza a kosarat úgy, hogy az elsõ görgõk is a sínen legyenek, és zárja vissza az ütközõket (lásd ábra).

Amennyiben a kosár Dual Space fogantyúval van ellátva (lásd ábra), húzza ki teljesen a felsõ kosarat, fogja meg a kosár oldalain lévõ fogantyúkat, és mozgassa azokat feljebb vagy lejjebb – hagyja a helyére kattanni a kosarat.

Mosogatógépes mosásra nem alkalmas edények

Fa-, fanyelû vagy csontmarkolatú, illetve ragasztott tárgyak.

Alumíniumból, vörösvagy sárgarézbõl, cinbõl, illetve ónból készült tárgyak.

Nem hõálló mûanyag edények.

Antik vagy kézzel festett porcelánok.

Antik ezüstkészlet. Ellenben a nem antik ezüstkészlet a kíméletes programmal mosható, de ez esetben gyõzõdjön meg arról, hogy az ne érintkezzen más fémekkel.

#

Indítás és használat

A kezelõpanel „érintésvezérlõ” rendszerrel van

07felszerelve – a kezelõpanel szimbólumainak könnyed megérintése aktiválja a vonatkozó parancsot.

A mosogatási programok paneljének szimbólumai (a kezelõpaneltõl balra) NEM gyulladnak ki.

A programok a P szimbólum megnyomásával választhatók ki.

Akészülék hangjelzésekkel/dallamokkal (mosogatógépmodellenként eltéro lehet) jelzi vissza a parancsok végrehajtását: bekapcsolás, ciklus vége stb.

Akezelõpanel/kijelzõ szimbólumai/jelzõlámpái több színnel is tudnak világítani. (mosogatógép-modellenként eltérõ lehet).

Amosogatógép elindítása

1.Nyissa ki a vízcsapot.

2.Nyomja meg a BE/KI szimbólumot: a kijelzõ pár másodpercre kigyullad, és megjelenik rajta az ON (Be) felirat.

3.Nyissa ki az ajtót, és adagolja be a mosogatószert (lásd A mosogatószer betöltése).

4.Rámoljon be a kosarakba (lásd Berámolás a kosarakba fejezetet), és csukja be az ajtót.

5.A P szimbólum nyomogatásával az edények és azok szennyezettségének mértéke alapján válassza ki a megfelelõ programot (lásd programtáblázat)

6.Válassza ki a mosogatási opciókat* (lásd opciók).

7.Nyomja meg az INDÍTÁS/SZÜNETELTETÉS szimbólumot – a kijelzõ INDÍTÁS szimbóluma kigyullad. A kijelzõn megjelenik a program száma, a mosogatás szimbólumai, az esetleges opciók és a ciklus végéig hátralévõ idõ.

8.A program végén a kijelzon a végrehajtott program száma és az END (VÉGE) felirat jelenik meg. A BE/KI gomb megnyomásával kapcsolja ki a készüléket – a kijelzon az OFF felirat jelenik meg.

Zárja el a vízcsapot, és húzza ki a dugót a konnektorból.

9.Az edények kiszedése elott várjon néhány percet, hogy nehogy megégesse magát. Az alsó kosárral kezdve rámolja ki a kosarakat.

- Az energiafogyasztás csökkentése érdekében a használat hosszabb SZÜNETELÉSÉNEK bizonyos eseteiben

a készülék ideiglenesen automatikusan kikapcsol.

AUTOMATA PROGRAMOK*: ez a mosogatógép-modell egy olyan különleges érzékelõvel rendelkezik, mely fel tudja

mérni a szennyezettség mértékét, és ez alapján elindítja a leghatékonyabb és leggazdaságosabb mosogatási programot. Az automata programok ideje az érzékelõ beavatkozásának a függvényében változik.

Amennyiben az edények nem túl koszosak vagy korábban vízzel el lettek öblítve, csökkentse

jelentõsen a mosogatószer-adagot.

Folyamatban lévõ program módosítása

Ha véletlenül rossz programot indított volna el, az indításkor még visszavonhatja. Mosogatási ciklus módosításához a BE/KI/ NULLÁZÁS szimbólum egyszeri, hosszú nyomva tartásával kapcsolja ki a készüléket – a kijelzon a 3-2-1 OFF felirat jelenik meg. Ugyanezzel a szimbólummal kapcsolja be újra a készüléket, és válassza ki újból a kívánt programot és opciókat.

Edények menet közbeni berámolása

Nyomja meg az INDÍTÁS/SZÜNETELTETÉS szimbólumot – a SZÜNETELTETÉS szimbólum kigyullad. A kiáramló gozre vigyázva nyissa ki az ajtót, és rakja be az edényeket. Nyomja meg újból az INDÍTÁS/SZÜNETELTETÉS szimbólumot – az INDÍTÁS szimbólum kigyullad, a ciklus pedig folytatódik.

Az INDÍTÁS/SZÜNETELTETÉS gombnak a készülék szüneteltetése érdekében való megnyomásával a programot

ideiglenesen meg lehet megszakítani.

Ebben a fázisban nem lehet módosítani a programot.

Véletlen leállások

Ha a mosogatás során kinyílik az ajtó vagy elmegy az áram, a program félbeszakad. Ha az ajtót becsukja, illetve visszatér az áram, a mosogatás onnan folytatódik, ahol korábban félbeszakadt.

A mosogatószer betöltése

A mosogatás eredményessége a mosogatószer helyes adagolásán is múlik – túlzott használatával a mosogatás nem lesz hatékonyabb, csak a környezetszennyezés lesz nagyobb.

Csak mosogatógépbe való mosogatószert használjon!

NE HASZNÁLJON kézi mosogatószert!

Amennyiben túl sok mosogatószert használ, a ciklus végén a mosandón hab maradhat.

Tabletták használata csak azoknál a modelleknél javasolt, melyek rendelkeznek a MULTIFUNKCIÓS

TABLETTÁK opcióval.

A mosogatás és szárítás maximális hatásfokát csak úgy érheti el, ha por alakú mosogatószert,

folyékony öblítõszert és sót használ.

A rekesz: Mosogatószer a mosogatáshoz

B rekesz: Mosogatószer az elõmosogatáshoz

1. A D gomb megnyomásával nyissa ki a C fedelet.

2. Adagolja be a mosogatószert a

Programtáblázat szerint:

• Por: A és B rekesz

Tabletta: Amikor a programhoz 1

szükséges, helyezze be azt az A rekeszbe, és csukja le a fedelét; ha 2 kell, a másodikat a rekesz mélyére kell tenni.

3. Távolítsa el a mosogatószer-maradványokat a rekesz peremérõl, és kattanásig csukja le a fedelét.

* Csak néhány modellnél tartozék.

$

Mosogatási opciók*

Az OPCIÓKAT csak a mosogatási program kiválasztása elõtt és az INDÍTÁS/SZÜNETELTETÉS szimbólum megnyomása után lehet beállítani, módosítani vagy nullázni.

Csak a választott program típusával kompatíbilis opciók választhatók. Amennyiben egy opció nem kompatíbilis a kiválasztott programmal, (lásd programtáblázat) azt a megfelelõ szimbólum háromszor egymás után történõ gyorsan felvillanása jelzi.

Amennyiben egy korábban beállított opcióval nem kompatíbilis opciót választ ki, az opció háromszor felvillan, majd ezt követõen kialszik, a készülék pedig visszatér az elõzõ beállításra.

A hibásan megadott opció törléséhez nyomja meg újból a megfelelõ szimbólumot.

Indításkésleltetés*

A program indítását 1-tõl akár 24 órával is késleltetheti:

1.A kívánt mosogatási program és egyéb esetleges opciók kiválasztását követoen nyomja meg az INDÍTÁSKÉSLELTETÉS szimbólumot – a kijelzon a vonatkozó szimbólum kigyullad. A mosogatási ciklus indulási idejének kiválasztásához (1–

24óra) nyomja meg az INDÍTÁSKÉSLELTETÉS szimbólumot.

2.Hagyja jóvá a kiválasztást az INDÍTÁS/SZÜNETELTETÉS szimbólummal, mire elindul a visszaszámlálás. A kiválasztott késleltetés megjelenik a kijelzõn, és az INDÍTÁS szimbólum abbahagyja a villogást (állandó fénnyel világít).

3.Ha az idõ lejárt, az INDÍTÁSKÉSLELTETÉS szimbólum kialszik, és a program elindul.

Kiválasztásának törléséhez nyomogassa az INDÍTÁSKÉSLELTETÉS szimbólumot mindaddig, míg a kijelzõn az OFF felirat meg nem jelenik.

Az INDÍTÁSKÉSLELTETÉST elindított ciklus esetén nem lehet beállítani.

Rövid idõ opció*

Ezzel az opcióval a mosogatás és szárítás hatékonyságának rontása nélkül csökkentheti a fõbb programok idejét.

A program kiválasztása után nyomja meg a Rövid idõ opciószimbólumot – a kiválasztást a vonatkozó szimbólum kijelzõn való kigyulladása jelzi vissza.

Az opció kiválasztásának törléséhez nyomja meg újból a szimbólumot.

A Rövid idõ opció és az Éjszaka opció nem kompatíbilis egymással.

A Rövid idõ opció és az Éjszaka opció nem kompatíbilis a FÉL ADAG opcióval.

Fél adag a felsõ/alsó kosárban

A Fél adag opcióval kiválasztható, hogy a mosogatás csak a

07

felsõ vagy csak az alsó kosárban legyen végrehajtva – ezzel vizet, energiát és mosogatószert spórolhat meg. Válassza ki a programot, és nyomja meg a FÉL ADAG szimbólumot

– kigyullad a fél adag szimbóluma (a kijelzon) és a felso kosár jelzése. Ha még egyszer megnyomja a szimbólumot, a kijelzo a fél adag szimbólumát és az alsó kosár jelzését fogja mutatni. A mosogatás csak a kiválasztott kosárban lesz elvégezve.

Ne feledje, hogy az edényeket kizárólag a kiválasztott kosárba rámolja be, és hogy csak fele

annyi mosogatószerre lesz szüksége.

Lehetõleg por alakú mosogatószert használjon.

Ez az opció a következo programnál nem érheto el: Gyors és Baba.

Éjszaka opció*

Ez az opció a programidõ meghosszabbodása mellett csökkenti a mûködés zajosságát, így ideálisan használható éjszaka, amikor az energiatarifák alacsonyabbak.

A program kiválasztása után nyomja meg az Éjszaka opciószimbólumot – a kiválasztást a kijelzõn található opciószimbólum kigyulladása jelzi vissza.

Az opció kiválasztásának törléséhez nyomja meg újból a szimbólumot.

Az Éjszaka opció nem kompatíbilis a FÉL ADAG opcióval.

Multifunkciós tabletták*

Ezzel az opcióval a mosogatás és szárítás eredménye optimális lesz.

Multifunkciós tabletták használata esetén nyomja meg a MULTIFUNKCIÓS TABLETTÁK gombot – a vonatkozó szimbólum kigyullad a kijelzõn. A „Multifunkciós tabletták” opció kiválasztásával a programidõ hosszabb lesz.

A MULTIFUNKCIÓS TABLETTÁK opció, amennyiben nem törölte a kiválasztását, a készülék következõ

bekapcsolásakor beállítva marad.

Tabletták használata csak ott javasolt, melyek rendelkeznek a MULTIFUNKCIÓS TABLETTÁK opcióval.

Ezt az opciót ne használja azoknál a programoknál, melyeknél a multifunkciós tabletták használata nem

ajánlott (lásd opciótáblázat).

 

Opciótáblázat

A

B

C

D

E

 

 

Késleltetett

Fél

Multifunk

Éjszaka

Rövid idő

 

 

 

 

ciós tabl

 

 

 

 

indítás

adag

 

 

 

 

etták

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Auto szupermosás

IGEN

IGEN

IGEN

Nem

IGEN

 

 

2.

Auto normál

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

 

 

3.

Hétköznapi A 60

IGEN

IGEN

IGEN

Nem

Nem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Áztatás

IGEN

IGEN

Nem

Nem

Nem

 

 

5.

Gazdaságos

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

Nem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Gyors 25’

IGEN

Nem

IGEN

Nem

Nem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.

Kristályok

IGEN

IGEN

IGEN

Nem

Nem

 

 

8.

Babaciklus

IGEN

Nem

Nem

Nem

Nem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Csak néhány modellnél tartozék.

%

 

Programok

07 Az OPCIÓKKAL kapcsolatosan olvassa el az Indítás és használat oldalán található opciótáblázatot!

A programok és opciók száma és típusa a mosogatógép típusától függõen változhat.

 

 

 

Mosogatószer

Szárítást tartal

 

Program idő

Javaslatok a program kiválaszt

Program

 

(A) = A rekesz

Opciók

tartama

 

(B) = B rekesz

mazó program

(±10% eltéré

ásához

 

 

 

por

folyadék

tabletta

ok

 

s)

 

 

 

 

óra perc

 

 

 

 

 

 

 

Erősen szennyezett edények és f

 

 

 

 

 

 

 

azekak (sérülékeny edényekhez

 

35 g (A)

35 ml (A)

1 (A)

Igen

A-B-C-E

2:25’

nem használható)

1. Szupermosás

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normál szennyezettségű edények

 

 

 

 

 

 

 

és fazekak. Általános mindennap

 

29 g (A)

29 ml (A)

1 (A)

Igen

A-B-C-D-E

1:50’

i program

2. Normál

6 g (B)

6 ml (B)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hétköznapi szennyezettség korlát

 

 

 

 

 

 

 

ozott mennyiségben. (4 teríték +

 

25 g (A)

25 ml (A)

1 (A)

Nem

A-B-C

1:00’

1 fazék + 1 serpenyő).

3. Hétköznapi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A következő fogásra előkészítő

 

 

 

 

 

 

 

mosogatás

4. Áztatás

Nem

Nem

Nem

Nem

A-B

0:08’

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alacsony energiafogyasztású gaz

 

29 g (A)

29 ml (A)

 

 

 

 

daságos mosás edények és fazek

 

1 (A)

Igen

A-B-C-D

3:00'

ak számára.

5. Gazdaságos*

6 g (B)

6 ml (B)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gazdaságos és gyors ciklus kevé

 

 

 

 

 

 

 

ssé szennyezett edények használ

 

 

 

 

 

 

 

at utáni azonnali elmosogatásáho

 

25 g (A)

25 ml (A)

1 (A)

Nem

A-C

0:25’

z. (2 tányér + 2 pohár + 4 evőesz

 

6. Gyors 25’

 

 

 

 

 

 

köz + 1 fazék + 1 kis serpenyő)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gazdaságos és gyors ciklus közv

 

 

 

 

 

 

 

etlen használat után a magas hő

 

 

 

 

 

 

 

mérsékletre érzékenyebb, kényes

 

 

 

 

 

 

 

edények számára. (talpas pohar

 

35 g (A)

35 ml (A)

1 (A)

Igen

A-B-C

1:30’

ak a felső kosárba + kényes tány

 

 

 

 

 

 

 

érok az alsóba).

7. Kristályok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fertőtlenítő ciklus cumisüvegek, c

 

 

 

 

 

 

 

umisüveg tetők és cumik, tányéro

 

 

 

 

 

 

 

kkal, csészékkel, poharakkal és e

 

20 g (A)

20 ml (A)

Nem

Igen

A

1:20'

vőeszközökkel együtt történő mos

 

ásához. Csak a felső kosárba rá

 

 

 

 

 

 

 

molja be az edényeket!

8. Babaciklus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Megjegyzés:

a Hétköznapi és Gyors program maximális hatékonyságát úgy érheti el, ha betartja a terítékek meghatározott számát.

* Az EN-50242 szabványnak megfelelõ Gazdaságos program a többi programhoz képest hosszabb programidõvel rendelkezik, mindenesetre ennek a legkisebb az energiafogyasztása, és még környezetkímélõ is.

Megjegyzés a vizsgáló laboratóriumok számára: az EN összehasonlító vizsgálatainak körülményeivel kapcsolatos információkért írjon a következo címre: ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com

A mosogatószer adagolásának megkönnyítéséhez jó tudni, hogy:

1 evõkanál = nagyjából 15 gramm por = nagyjából 15 ml folyadék 1 evõkanál = nagyjából 15 gramm por = nagyjából 5 ml folyadék

&

Öblítõszer és regeneráló só

Kizárólag mosogatógépekhez használatos

termékeket használjon.

Ne használjon se étkezési, se ipari sót, se kézi

mosogatószert.

 

Tartsa be a termék csomagolásán található utasításokat.

Multifunkciós termék használata esetén nem szükséges

öblítoszert használni, helyette tanácsos sót betölteni,

különösen, ha a víz kemény vagy nagyon kemény.

Tartsa be a termék csomagolásán található utasításokat!

Ha nem tölt be se sót, se öblítõszert, a

SÓHIÁNYJELZÕ*és az ÖBLÍTÕSZERHIÁNY-JELZÕ*

lámpa/szimbólum természetesen továbbra is állandó

fénnyel fog világítani.

Az öblítõszer betöltése

Az öblítõszerrel az edények könnyebben száradnak, mivel a

felületükrõl a víz lepereg, és nem maradnak csíkok, illetve foltok.

A öblítõszeres rekeszt akkor kell feltölteni,

• ha a kezelõpanelen/kijelzõn kigyullad az

ÖBLÍTÕSZERHIÁNY-JELZÕ* lámpa/szimbólum;

 

1. A kupak (G) órairánnyal ellentétesen

 

történõ kicsavarásával nyissa ki a

 

rekeszt.

 

2. Töltse be az öblítoszert, vigyázva,

F

nehogy mellé menjen. Ha mégis,

G

száraz ronggyal azonnal törölje le!

3. Csavarja vissza a kupakot.

 

SOHA ne öntse az öblítõszert közvetlenül a mosogatótérbe.

Az öblítõszer-adagolás beállítása

Ha nem elégedett a szárítás eredményével, módosítson az öblítoszer adagolásán. Egy csavarhúzóval forgassa el a szabályozót (F) a 6 pozíció egyikébe (gyárilag a 4-esre van beállítva):

Amennyiben az edényeken fehér csíkok láthatók, csavarja kisebb értékre (1–3).

Ha az edényeken vízcseppek vagy vízkõfoltok találhatók, csavarja magasabb értékre (4–6).

A vízkeménység beállítása

Minden egyes mosogatógép vízlágyító berendezéssel van ellátva, mely kifejezetten mosogatógépbe való regeneráló só használatával vízkõmentes vizet szolgáltat az edények mosogatásához.

Ez a mosogatógép olyan szabályozással rendelkezik, mely csökkenti a környezetterhelést és a vízkeménységnek megfelelõen optimalizálja a mosogatási teljesítményt. A víz keménységérõl a hálózati ivóvíz szolgáltatójától kaphat felvilágosítást.

-A BE/KI szimbólum megnyomásával kapcsolja be a készüléket.

-Nagyjából 5 másodpercre tartsa lenyomva a P szimbólumot; a kijelzõn villogni kezd a vízkeménység-szabályozó beállított értéke (a vízlágyító berendezés gyárilag a 3-as értékre van állítva) és megjelenik a h2o felirat.

-Nyomogassa a P szimbólumot mindaddig, míg el nem éri a kívánt

keménységértéket (1-2-3-4-5* lásd vízkeménység-táblázat). - A funkcióból való kilépéshez várjon nagyjából néhány másodpercet, vagy nyomjon meg egy opciószimbólumot*, illetve a BE/KI szimbólummal kapcsolja ki a készüléket. Multifunkciós tabletták használata esetén mindenképpen töltse meg a sótartályt.

Vízkeménység-táblázat

 

Egy sótartály-töltet

 

07

 

 

 

 

 

átlagos élettartama**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Szint

°dH

°fH

mmol/l

Hónapok

 

 

1

0

- 6

0 - 10

0 - 1

7 hónap

 

 

2

6 - 11

11 - 20

1,1 - 2

5 hónap

 

 

3

12

- 17

21 - 30

2,1 - 3

3 hónap

 

 

4

17

- 34

31 - 60

3,1 - 6

2 hónap

 

 

5*

34

- 50

61 - 90

6,1 - 9

2/3 hét

 

 

0 °fH és

10

°fH között tanácsos nem

használni sót.

 

 

* az 5-ös program esetén az időtartam hosszabb lehet.

 

 

** napi 1 mosogatási ciklussal.

 

 

 

(°dH = német keménységi fok – °fH = francia keménységi fok

– mmol/l = millimol/liter)

A regeneráló só betöltése

A mosogatás eredményességéhez nélkülözhetetlen, hogy a sótartály sose ürüljön ki. A regeneráló só eltávolítja a vízbõl a vízkövet, így az nem rakódhat az edényekre.

A sótartály a mosogatógép alsó részén található (lásd Készülékleírás), és a következõ esetekben kell feltölteni:

Ha a sótartály kupakján a zöld szintjelzõ* nem látható;

ha a kezelõpanelen/kijelzõn kigyullad az SÓHIÁNYJELZÕ* lámpa/szimbólum;

1.Húzza ki az alsó kosarat, és órairánnyal ellentétesen csavarja le a tartály kupakját.

2.Csak az elso használatbavétel alkalmával: a tartályt a pereméig töltse fel vízzel.

3.Helyezze be a tölcsért* (lásd ábra), és a tartályt töltse fel a pereméig sóval (kb. 1 kg) – nem baj, ha a víz kicsit túlcsordul.

4.Vegye ki a tölcsért*, törölje le a sót a tartály szájáról, becsavarás elõtt folyó csapvíz alatt, fejjel lefelé tartva öblítse el a kupakot úgy, hogy a víz átfolyjon a kupak alsó részén csillag alakban kiképzett négy résen. (zöld szintjelzõs tartálykupak*)

Javasoljuk, hogy ezt a mûveletet minden egyes sóbetöltésnél hajtsa végre.

Jól zárja vissza a kupakot, hogy a mosogatás során a mosogatószer nehogy behatolhasson a tartályba (ez helyrehozhatatlanul tönkreteheti a vízlágyítót).

Ha szükséges, a mosogatási ciklus elõtt töltse be a sót, és távolítsa el a sótartályból kicsordult sóoldatot.

* Csak néhány modellnél tartozék.

'

Karbantartás és tisztítás

07

A víz elzárása és a készülék áramtalanítása

A vízveszteségek elkerülése érdekében minden

 

 

 

mosogatás után zárja el a vízcsapot.

 

Ha a készüléken tisztítást vagy karbantartást végez,

 

 

húzza ki a dugót a konnektorból!

 

A mosogatógép kitiszítása

 

A kezelopanel külso felülete súrolószert nem

 

 

tartalmazó vízzel átitatott ronggyal tisztítható.

 

 

Ne használjon oldóvagy súrolószereket!

 

A belsõ mosogatótér faláról az esetleges foltokat

 

 

ecetes vízzel átitatott ronggyal lehet lemosni.

 

A kellemetlen szagok elkerülése

 

Az ajtót mindig csak félig csukja be, hogy a pára

 

 

nehogy beposhadjon.

 

Rendszeresen tisztítsa meg nedves szivaccsal az

 

 

ajtó, illetve a mosogatószeres rekeszek megfelelõ

 

 

zárását biztosító kerületi tömítéseket. Így

 

 

eltávolíthatók az ételmaradékok, melyek

 

 

elsõdlegesen felelõsek a kellemetlen szagokért.

 

A permetezõkarok tisztítása

 

Elõfordulhat, hogy ételmaradékok tapadnak a

 

permetezõkarokra, és eltömeszelik a permetezõnyílásokat

 

– idõnként ajánlatos ellenõrizni, és egy nem fémes

 

szivaccsal megtisztítani.

 

Mind a két permetezõkar leszerelhetõ.

 

 

A felsõ permetezõkar

 

 

leszereléséhez csavarozza ki

 

 

órairánnyal ellentétesen a

 

 

mûanyag szorítócsavart. A felsõ

 

 

permetezõkart úgy kell

 

 

felszerelni, hogy a több furattal

 

 

ellátott oldala fölfelé nézzen.

 

 

Az alsó permetezõkar

 

 

leszereléséhez az oldalsó

 

 

nyelveket benyomva a

 

 

permetezõkart fölfelé kell

 

 

húzni.

A vízbevezetõ csõ szûrõjének tisztítása* Ha a vízcsövek újak vagy sokáig nem használták õket, a csatlakoztatás elõtt folyassa a csapot mindaddig, míg a víz tiszta és szennyezõdésmentes nem lesz. Enélkül az óvintézkedés nélkül fennáll a veszélye, hogy a víz belépésének helye eltömõdik és a mosogatógép megrongálódik.

Rendszeresen tisztítsa meg a csap kimeneténél elhelyezett bemenõvíz-szûrõt.

-Zárja el a vízcsapot.

-Csavarja le teljesen a vízbevezetõcsõ végét, vegye ki a szûrõt, és óvatosan tisztítsa meg folyó vízsugár alatt.

-Helyezze vissza a szûrõt, és csavarja vissza a csövet.

A szûrõk tisztítása

A szûrõblokkot három szûrõ alkotja, melyek a víz visszaforgatása mellett kiszûrik az ételmaradékokat a mosogatóvízbõl – a mosogatás eredményességéhez a szûrõket meg kell tisztítani.

Rendszeresen tisztítsa meg a szûrõket.

A mosogatógépet ne használja szûrõk nélkül, illetve kikötött szûrõberendezéssel.

• Néhány mosogatás után ellenõrizze a szûrõblokkot, és szükség esetén az alábbi utasítások betartásával, folyó csapvíz alatt, nem fémes kefével tisztítsa meg alaposan:

1.A C köralakú szûrõt forgassa órairánnyal ellentétesen, és vegye ki (1. ábra)!

2.Az oldalsó szárnyak könnyed benyomásával vegye ki a B szûrõpoharat (2. ábra);

3.Csavarozza ki az A inox szûrõtányért (3. ábra)! 4.Ellenorizze a lefolyónyílást, és távolítsa el az esetleges ételmaradékokat! SOHA NE TÁVOLÍTSA EL a mosószivattyú védelmét (különösen a feketét ne) (4. ábra).

 

!

"

A szûrõk megtisztítása után szerelje össze ismét a szûrõblokkot, és megfelelõen illessze vissza a helyére – az egység a mosogatógép megfelelõ mûködéséhez nélkülözhetetlen.

Teendõk hosszú távollét esetén

Áramtalanítsa a készüléket, és zárja el a vízcsapot.

Hagyja résnyire nyitva az ajtót.

Megérkezéskor indítson el egy üres mosogatást.

* Csak néhány modellnél tartozék.

Óvintézkedés, tanácsok és szerviz

A készüléket a nemzetközi biztonsági szabványoknak megfeleloen tervezték és gyártották. A figyelmeztetések az ön biztonságát szolgálják, ezért kérjük, figyelmesen olvassa el.

Általános biztonság

Ezt a háztartási gépet mûködtetésre alkalmatlan személyek (a gyerekeket is beleértve) nem használhatják, kivéve, amennyiben ezeket a személyeket egy, a biztonságukért felelõs személy felügyeli, illetve a készülék használatát nekik elmagyarázza.

Felnõttnek kell vigyáznia arra, hogy a gyerekek ne játsszanak a háztartási géppel.

A készüléket otthoni, nem üzemszerû használatra tervezték.

A készüléket csak felnõtt használhatja edények háztartási mosogatására, kizárólag az útmutatóban leírt utasítások szerint.

A készülék nem állítható föl a szabadban – még akkor sem, ha a hely védett – mert nagyon veszélyes kitenni esõnek és viharoknak.

Ne érjen a mosogatógéphez mezítláb!

A dugót ne a tápkábelnél, hanem a csatlakozódugónál fogva húzza ki az aljzatból!

Ha a készüléken tisztítást vagy karbantartást végez, mindig zárja el a vízcsapot, és húzza ki a dugót a konnektorból!

Meghibásodás esetén semmiképp ne próbálja megjavítani a belsõ szerkezeteket!

Soha ne érintse meg az ellenállást!

Ne támaszkodjon és ne üljön a nyitott ajtóra: a készülék felbillenhet!

Ne hagyja nyitva az ajtót, mert a készülék felbillenhet!

A mosogatószert és az öblítõszert tartsa távol a gyerekektõl!

A csomagolóanyag nem gyerekjáték!

Ártalmatlanítás

A csomagolóanyagok megsemmisítése: tartsa be a helyi elõírásokat, így a csomagolóanyagok újrahasznosíthatók.

Az Európai Parlament és Tanács elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól (WEEE) szóló 2002/96/EK irányelve elõírja, hogy ezen hulladékok nem kezelhetõk háztartási hulladékként. A forgalomból kivont berendezéseket, az azokat alkotó anyagok hatékonyabb visszanyerése, illetve újrahasznosítása, valamint az emberi egészség és a környezet védelme érdekében szelektíven kell gyûjteni! Az összes terméken megtalálható áthúzott szemetes szimbólum a szelektív gyûjtési kötelezettségre emlékeztet.

A tulajdonosok, háztartási készülékük forgalomból történõ helyes kivonásával kapcsolatban, további információrt a megfelelõ közszolgálathoz, illetve a forgalmazóhoz is fordulhatnak.

- Normál szennyezettségû edényekhez használja a

Gazdaságos programot, mely alacsony energiafogyasztást 07 és vízfogyasztást biztosít.

- Kis mennyiségû mosandó esetén kapcsolja be a Fél adag* opciót (lásd Indítás és használat).

Amennyiben az Ön áramszolgáltatói szerzodése idosávokhoz köti a fogyasztói árat, mosson az alacsony tarifájú

idoszakban. Ebben az esetben a Késleltetett indítás* opcióval (lásd Indítás és használat) beállíthatja a mosogatás kívánt idejét.

Foszfátmentes, klórmentes, és enzimes mosogatószerek

Erõsen ajánljuk a foszfátmentes és klórmentes mosogatószereket, melyek kevésbé károsítják a környezetet.

Az enzimek 50°C körüli hõmérsékleten különösen hatékonyak, ami miatt az enzimes mosogatószereknél a mosogatás hõmérsékletét alacsonyabbra lehet állítani, ennek ellenére ugyanazt az eredményt adja, mint egy 65°C-os mosogatás.

Amennyiben a mosogatószert a gyártói elõírásoknak, a vízkeménységnek, és a szennyezettség mértékének megfelelõen helyesen adagolja, elkerüli a pazarlást. Még a biológiailag lebomló fajtájú mosogatószerek is tartalmaznak olyan összetevõket, melyek megbontják a természet egyensúlyát.

Szerviz

Mielõtt a szervizhez fordul:

Gyõzõdjön meg arról, hogy a rendellenességet nem tudja maga elhárítani (lásd Rendellenességek és elhárításuk)!

Ellenõrizze a hiba elhárításának sikerességét a program újraindításával.

Amennyiben nem sikerült elhárítani, forduljon a hivatalos szakszervizhez!

Soha ne forduljon nem hivatalos szerelõhöz.

Adja meg az alábbiakat:

a rendellenesség jellegét;

A készülék modellje (Mod.)

Sorozatszám (S/N)

Ezen információkat a készüléken elhelyezett adattáblán találhatja (lásd Készülékleírás).

Környezetvédelem

Takarítson meg vizet és energiát!

A mosogatógépet csak tele indítsa el. Amíg arra vár, hogy megteljen a mosogatógép, a kellemetlen szagok keletkezését megelõzheti az Áztatás program lefuttatásával (lásd Programok).

A Programtáblázat alapján válasszon az edényeknek és szennyezettségük mértékének megfelelõ programot:

* Csak néhány modellnél tartozék.

Hibaelhárítás

Amennyiben a készülék mûködésében rendellenességet észlel, mielõtt a szervizhez fordulna, ellenõrizze a 07 következõ pontokat.

Hiba:

Lehetséges okok / elhárításuk:

A mosogatógép nem indul

A BE/KI gombbal kapcsolja ki a készüléket, és kb. egy perc elteltével indí

vagy nem reagál a

 

tsa újra, majd állítsa be újra a programot.

parancsokra.

A dugó nincs jól bedugva a konnektorba.

 

• A mosogatógép ajtaja nincs rendesen bezárva.

 

 

 

Az ajtó nem csukódik.

A retesz kioldott; határozott mozdulattal húzza meg az ajtót kattanásig.

 

 

 

A mosogatógép nem ereszti

A program még nem ért véget.

le a vizet.

A leeresztőcső meg van törve (lásd Üzembe helyezés ).

 

• A mosogató lefolyója el van dugulva.

 

• A szűrő az ételmaradékoktól eltöm ődött.

 

 

 

A mosogatógép zajos.

Az edények egymásnak vagy a permetezőkaroknak ütődnek.

 

Túlzott habzás: A mosogatószer adagolása nem megfelelő, vagy nem mos

 

 

ogatógéphez való. (lásd Indítás és használat).

 

 

 

Az edényeken és poharakon

Elfogyott a regeneráló só, vagy az adagolása nincs megfelel ően beállítva

vízkő, vagy fehéres réteg

 

a vízkeménységre (lásd Öblítőszer és regeneráló só).

található.

A sótartály kupakja nincs rendesen bezárva.

 

• Elfogyott az öblítőszer, vagy az adagolása nem elégséges.

 

 

 

Az edények és poharak csíkosa

Az öblítőszer adagolása el van túlozva.

k, vagy felületükön kékes

 

 

bevonat látható.

 

 

 

 

 

Az edények nincsenek

A kiválasztott programban nincs szárítás.

rendesen megszárítva.

Elfogyott az öblítőszer, vagy az adagolása nem elégséges (lásd Öblítősze

 

 

r és regeneráló só).

 

Az öblítőszer-beállítások nem megfelelőek.

 

• Az edények teflonvagy m űanyag edények.

 

 

 

Az edények nem tiszták.

Túl sok edény van a kosarakban (lásd Berámolás a kosarakba).

 

• Az edények rosszul lettek behelyezve.

 

• A permetezőkarok akadályozva vannak a szabad forgásban.

 

• A mosogatási program nem elég intenzív (lásd Programok).

 

Túlzott habzás: A mosogatószer adagolása nem megfelelő, vagy nem mos

 

 

ogatógéphez való. (lásd Indítás és használat).

 

• Az öblítőszer kupakja nem lett jól bezárva.

 

• A szűrő koszos vagy el van töm ődve (lásd Karbantartás és ápolás).

 

• Elfogyott a regeneráló só (lásd Öblítőszer és regeneráló só).

 

 

 

A mosogatógép nem kap vizet

Nincs víz a hálózatban.

/Figyelmeztetés zárt vízcsapra.

A vízbevezetőcső meg van törve (lásd Üzembe helyezés ).

(rövid sípolások hallhatók)*

Nyissa ki a vízcsapot, és a készülék néhány perc elteltével elindul.

 

• A készülék amiatt állt meg, mert a sípolás után nem történt beavatkozás.

(a BE/KI lámpa villog, a kijelző pedig az

 

A BE/KI gombbal kapcsolja ki a készüléket, nyissa ki a vízcsapot, és 20

 

másodperc elteltével ugyanezen gomb megnyomásával indítsa újra a kés

„A 6” feliratot mutatja.

 

 

züléket. Programozza be újra a készüléket, és indítsa el .

 

 

 

 

 

Figyelmeztetés eltömődött

Az BE/KI gomb megnyomásával kapcsolja ki a készüléket. A víz kiömlésé

vízbevezetőcsőre/bemenővíz-

 

nek elkerülése érdekében zárja el a vízcsapot, húzza ki a dugót a konnek

szűrőre

 

torból. Ellenőrizze, hogy a bemenővíz-szűrő szennyeződéstől nem töm őd

(a BE/KI lámpa villog, a kijelző pedig az

 

ött-e el. (lásd „Karbantartás és ápolás”)

„A 7” feliratot mutatja)

 

 

 

 

 

* Csak néhány modellnél tartozék.

Pokyny pre použitie

UMÝVAÈKA RIADU

SK

Slovensky, 13

Obsah

Inštalácia, 14-15

Ustavenie a vyrovnanie do vodorovnej polohy Pripojenie k elektrickej sieti a k rozvodu vody Upozornenia pre prvé umývanie

Technické údaje

 

Popis zariadenia, 16

 

Celkový poh¾ad

 

Ovládací panel

 

Plnenie košov, 17

 

Dolný kôš

 

Košík na príbory

 

Horný kôš

 

Uvedenie do èinnosti a použitie, 18-19

 

Uvedenie umývaèky do èinnosti

 

Umývací prostriedok

PFTA++ 8H4

Volite¾né funkcie umývania

 

 

Programy, 20

 

Tabu¾ka programov

 

Leštidlo a regeneraèná so¾, 21

 

Dávkovanie leštidla

 

Dávkovanie regeneraènej soli

 

Údržba a starostlivos•, 22

 

Uzatvorenie prívodu vody a vypnutie elektrického

 

napájania

 

Èistenie umývaèky

 

Zabránenie vzniku nepríjemných zápachov

 

Èistenie ostrekovacích ramien

 

Èistenie filtra prívodu vody

 

Èistenie filtrov

 

Opatrenia v prípade dlhodobej neèinnosti

 

Opatrenia, rady a Servisná služba, 23

 

Základné bezpeènostné pokyny

 

Likvidácia

 

Ako ušetri• a bra• oh¾ad na životné prostredie

 

Servisná služba

Poruchy a spôsob ich odstránenia, 24

Inštalácia

Je ve¾mi dôležité uschova• tento návod kvôli prípadnému SK neskoršiemu nahliadnutiu. V prípade predaja, darovania alebo pres•ahovania zariadenia zabezpeète, aby návod zostal vždy

jeho súèas•ou.

Pozorne si preèítajte uvedené pokyny: obsahujú dôležité informácie týkajúce sa inštalácie, použitia a bezpeènosti pri práci.

Pri prenášaní udržujte zariadenie pod¾a možností vo zvislej polohe; v prípade potreby ho môžete nakloni• na zadnú stranu.

Toto zariadenie bolo navrhnuté pre použitie v domácnosti alebo pre podobné aplikácie, ako napríklad:

-priestory urèené pre kuchyòu personálu v obchodoch, úradoch a iných pracovných prostrediach;

-hospodárske príbytky;

-použitie zákazníkmi v hoteli, moteli alebo iných prostrediach rezidenèného typu;

-penzióny typu „bed and breakfast“.

Ustavenie a vyrovnanie do vodorovnej polohy

1.Po rozbalení zariadenia skontrolujte, èi poèas prepravy nedošlo k jeho poškodeniu.

Ak je poškodené, nezapájajte ho a obrá•te sa na predajcu.

2.Je možné umiestni• umývaèku tak, aby sa boènými stenami alebo zadnou stenou dotýkala pri¾ahlého nábytku alebo steny. Tento model umývaèky môže by• tiež zasunutý pod pracovnú dosku* (viï list s Montážnymi pokynmi).

3.Umiestnite umývaèku na rovnú a pevnú plochu. Vyrovnajte zariadenie do vodorovnej polohy odskrutkovaním alebo zaskrutkovaním predných nožièiek. Dokonalé vyrovnanie do vodorovnej polohy zabezpeèí stabilitu zariadenia a zamedzí vzniku vibrácií, hluku a posunov poèas èinnosti.

4.* Výška zadnej nožièky sa nastavuje prostredníctvom šes•hranného puzdra èervenej farby, nachádzajúceho sa v spodnej èelnej èasti, v strede umývaèky, s použitím k¾úèa s šes•hranným otvorom o ve¾kosti 8 mm. Otáèaním v smere hodinových ruèièiek sa výška zvyšuje a otáèaním proti smeru hodinových ruèièiek sa výška znižuje. (viï návod pre vstavanie, priložený k dokumentácii)

Pripojenie k elektrickej sieti a k rozvodu vody

Prispôsobenie elektrického rozvodu a rozvodu vody pre inštaláciu musí vykona• kvalifikovaný pracovník.

Umývaèka riadu nesmie by• opretá o potrubie alebo o kábel elektrického napájania.

Zariadenie musí by• pripojené k rozvodu vody s použitím nových hadíc.

Nepoužívajte staré hadice.

Prívodná hadica a vypúš•acia hadica vody a kábel elektrického napájania musia by• nasmerované doprava alebo do¾ava, aby bola umožnená èo najlepšia inštalácia (viï obrázok).

Pripojenie hadice pre prívod vody

Pripojenie k rozvodu studenej vody: dôkladne zaskrutkujte prívodnú hadicu ku kohútiku s hrdlom so závitom 3/4”; pred zaskrutkovaním nechajte odtiec• vodu, až kým nebude priezraèná, aby prípadné neèistoty neupchali zariadenie.

Pripojenie k rozvodu teplej vody: ak je v byte rozvod teplej vody, môže by• umývaèka napájaná aj z tohto rozvodu, teplota vody však nesmie presiahnu• 60 °C.

Zaskrutkujte hadicu ku kohútiku spôsobom popísaným pre prívod studenej vody.

Ak dåžka prívodnej hadice nebude dostatoèná, obrá•te sa na špecializovanú predajòu alebo na autorizovaný odborný personál (viï Servisná služba).

Tlak v rozvode vody sa musí pohybova• v rozmedzí uvedenom v tabu¾ke Technických údajov (viï ved¾a).

Dbajte na to, aby hadica nebola príliš ohnutá alebo stlaèená.

Pripojenie vypúš•acej hadice k odpadovému potrubiu

Pripojte vypúš•aciu hadicu k odpadovému potrubiu

s minimálnym priemerom 4 cm tak, aby nebola ohnutá.

Vypúš•acia hadica sa musí nachádza• vo výške od 40 do 80 cm od podlahy alebo od plochy, na ktorej je uložená umývaèka

(A).

Pred pripojením vypúš•acej hadice k sifónu umývadla odstráòte plastový uzáver (B).

* Len pri niektorých modeloch.

"

Bezpeènostné opatrenie proti vytopeniu

Aby sa zabránilo vytopeniu, umývaèka:

- je vybavená systémom, ktorý preruší prívod vody v prípade porúch alebo úniku vody dovnútra umývaèky.

Niektoré modely sú vybavené prídavným bezpeènostným zariadením New Acqua Stop*, ktoré zaruèuje ochranu proti vytopeniu aj v prípade pretrhnutia prívodnej hadice.

UPOZORNENIE: NEBEZPEÈNÉ NAPÄTIE!

Prívodná hadica vody nesmie by• v žiadnom prípade prerezaná, pretože obsahuje súèasti pod napätím.

Pripojenie k elektrickému rozvodu

Pred zasunutím zástrèky do zásuvky elektrického rozvodu sa uistite, že:

zásuvka je uzemnená a že vyhovuje normám;

zásuvka je schopná znies• maximálnu zá•až odpovedajúcu menovitému príkonu zariadenia, uvedenému na štítku

s technickými údajmi, umiestnenom na vnútornej strane dvierok (viï kapitola Popis umývaèky);

napájacie napätie odpovedá hodnotám uvedeným na štítku s technickými údajmi, umiestnenom na vnútornej strane dvierok;

zásuvka je kompatibilná so zástrèkou zariadenia. V opaènom prípade požiadajte o výmenu zástrèky autorizovaného technika (viï Servisná služba); nepoužívajte predlžovacie šnúry ani rozvodky.

Po inštalácii zariadenia musí kábel elektrického napájania a zásuvka elektrického rozvodu zosta• ¾ahko prístupné.

Kábel nesmie by• ohnutý ani stlaèený.

V prípade poškodenia musí by• napájací kábel vymenený výrobcom alebo jeho strediskom Servisnej služby, aby sa predišlo akémuko¾vek riziku. (Viï Servisná služba)

Firma neponesie žiadnu zodpovednos• za následky spôsobené nerešpektovaním uvedených pokynov.

Pás proti tvorbe kondenzátu*

Po vstavaní umývaèky otvorte dvierka a prilepte pod drevenú

SK

 

policu priesvitný samolepiaci pás, chrániaci policu pred

 

prípadným kondenzátom.

 

Upozornenia pre prvé umývanie

Po inštalácii, bezprostredne pred prvým umývaním, úplne

naplòte vodou nádobku na so¾ a pridajte približne 1 kg soli (viï

Leštidlo a regeneraèná so¾): je úplne bežným javom, že voda

preteèie. Zvo¾te stupeò tvrdosti vody (viï kapitola Leštidlo

a regeneraèná so¾). Po naplnení so¾ou dôjde k zhasnutiu

kontrolky CHÝBAJÚCA SO¼*.

Nenaplnenie zásobníka soli môže spôsobi• poškodenie

dekalcifikátora vody a ohrevného èlánku.

Technické údaje

 

Rozmery

Šírka 59,5 cm

Výška 82 cm

 

Hĺbka 57 cm

Kapacita

14 štandardných súprav riadu

Tlak vody v prívod

0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar)

nom potrubí

7,25 – 145 psi

Napájacie napätie

Viď štítok s menovitými údajmi

Celkový príkon

Viď štítok s menovitými údajmi

Poistka

Viď štítok s menovitými údajmi

 

Toto zariadenie je v zhode s

 

nasledujúcimi smernicami

 

Európskej únie:

 

-2006/95/EC (Nízke napätie)

 

-2004/108/EC (Elektromagneti-

 

cká kompatibilita)

 

-2005/32/EC (Comm. Reg. 1275/

 

2008) (Ecodesign)

 

- 97/17/EC (Energetické

 

štítkovanie umývačiek riadu)

 

-2002/96/EC

* Len pri niektorých modeloch.

#

Popis zariadenia

Celkový poh¾ad

SK

1. Horný kôš

2. Horné ostrekovacie rameno 3. Sklopné držiaky

4. Mechanizmus nastavenia výšky koša

5. Dolný kôš

6. Spodné ostrekovacie rameno 7. Košík na príbory

8. Umývací filter

9. Nádobka na so¾

10. Nádobky na umývací prostriedok a nádržka na leštidlo

11. Štítok s technickými údajmi 12. Ovládací panel***

13. Kruhová matica

Ovládací panel

Zapnutie-vypnutie/

 

 

Vynulovanie

Displej

Štart/Pauza

 

 

Vo¾ba

 

 

 

 

 

programu

 

 

 

Volite¾ná funkcia

Vysvetlivky

Volitelná funkcia

 

 

Short Time

symbolov

Oneskorený štart

 

 

 

programov

 

 

 

 

Volite¾ná funkcia Good Night

 

 

Volite¾ná funkcia

Volite¾ná funkcia

Displej

 

Polovièná náplò

 

Multifunkèné tablety

 

 

 

 

Symbol volite¾nej funkcie

 

 

 

 

Oneskorený štart

 

 

 

 

Svetelný indikátor zostávajúcej doby,

Symbol Sušenie

 

Symbol Štart

ZAPNUTÉ, VYPNUTÉ, KONIEC (ON, OFF, END)

 

 

 

 

 

 

Symbol

 

 

 

Chýbajúca so¾

 

Umývanie

 

 

Symbol Pauza

Èíslo

 

 

 

 

Symbol Volite¾nej

programu

 

 

 

 

 

 

 

 

funkcie Short Time

 

 

 

 

 

Chýbajúce leštidlo

Symbol volite¾nej

 

 

Symbol Volite¾nej

 

 

funkcie Good Night

funkcie Polovièná náplò

 

 

 

v spodnom koši

 

Symbol Volite¾nej funkcie

 

 

 

Symbol volite¾nej funkcie

Multifunkèné tablety

 

 

 

Polovièná náplò v hornom koši

 

 

 

*** Len u modelov urèených pre úplné vstavanie. * Len pri niektorých modeloch.

Poèet a druh programov sa mení v závislosti od modelu umývaèky.

$

Hotpoint Ariston PFTA 8H4X User Manual

Plnenie košov

Pred plnením odstráòte z riadu zvyšky jedla a vylejte z pohárov a krèahov tekutiny, ktoré v nich zostali.

Po naplnení skontrolujte, èi sa môžu ostrekovacie ramená vo¾ne otáèa•.

Spodný kôš a košík na príbory

Do spodného koša je možné uklada• hrnce, veká, taniere, šalátové misy, príbory, atï.Taniere a ve¾ké veká je potrebné umiestni• po krajoch koša.

Niektoré modely umývaèiek riadu sú vybavené sklopnými sektormi*, rovnakými, aké je možné použi• i vo zvislej polohe pre umiestnenie jedál alebo vo vodorovnej polohe pre umiestenie hrncov, šalátových mís a panvíc.

Košík na príbory môže by• rôzny, rozložite¾ný alebo nerozložite¾ný, pod¾a modelu umývaèky: Nerozložite¾ný košík musí by• umiestnený len v prednej èasti spodného koša.

Obidva majú horné mriežky pre lepšie umiestnenie príborov.

Nože a nástroje s ostrými hrotmi musia by• uložené do košíka na príbory hrotmi obrátenými smerom dolu, alebo musia by• uložené do vodorovnej polohy na sklopné držiaky horného koša.

Odporúèa sa používa• riad vhodný na umývanie v umývaèke riadu.

* Len pri niektorých modeloch. Mení sa v závislosti na poète a polohe.

Horný kôš

Do horného koša ukladajte chúlostivý a lahký riad: poháre, šálky,

SK

 

tanieriky a nízke šalátové misy.

 

 

 

 

 

 

 

Sklopné držiaky s premenlivou polohou

Sklopné držiaky je možné umiestni• do dvoch rôznych výšok kvôli optimalizácii umiestnenia riadu v priestore koša. Poháre na stopke je možné umiestni• stabilne na sklopné držiaky, zasunutím stopky pohára do príslušných pozdåžnych drážok.

Niektoré modely umývaèiek majú posuvný podnos*, ktorý je možné použi• pre uloženie servírovacieho príboru alebo šálok malých rozmerov. Kvôli dosiahnutiu èo najlepších výsledkov umývania nevkladajte pod uvedený podnos neskladný riad.

Spôsob nastavenia výšky horného koša

Aby sa u¾ahèilo ukladanie riadu, môže by• horný kôš nastavený do hornej alebo do dolnej polohy.

Je vhodné nastavi• výšku horného koša, keï je Kôš PRÁZDNY. NIKDY nezdvíhajte alebo nespúš•ajte kôš len na jednej strane.

Otvorte poistky na vodiacich drážkach

koša na pravej i na ¾avej strane a vytiahnite kôš; umiestnite ho do hornej alebo do

spodnej polohy a zasuòte ho do vodiacich

drážok, až kým do drážky nedostanú aj

predné kolieska a potom poistky zaistite (viï obrázok).

Ak je kôš vybavený rukovä•ami Dual Space

(viï obrázok), vytiahnite horný kôš až na

doraz, uchopte rukoväte po bokoch koša a pohybujtenimismeromnahoralebonadol; nechajte kôš zapadnú• spä•, prièom ho pridržujte.

Riad nevhodný na umývanie v umývaèke riadu

Drevené predmety, predmety s drevenou rukovä•ou alebo s rukovä•ou z rohoviny alebo predmety s lepenými èas•ami.

Predmety z hliníka, medi, mosadze, filcu alebo cínu.

Plastový alebo tepelne neodolný riad.

Vzácny starý alebo ruène ma¾ovaný porcelán.

Starožitné striebro. Striebro, ktoré nepatrí medzi starožitné, môže by• umývané s použitím jemného programu, prièom je potrebné sa uisti•, že neprichádza so styku s inými kovmi.

%

Uvedenie do èinnosti a použitie

SK

 

 

Ovládací panel je vybavený systémom „Touch

Control“; mierne stlaèenie symbolov prstami aktivuje

 

 

odpovedajúci ovládací príkaz.

 

Symboly vo vysvetlivkách umývacích programov (v ¾avej èasti ovládacieho panelu) sa NEROZSVECUJÚ. Vo¾ba programu sa vykonáva stlaèením symbolu P.

Zariadenie vydáva akustické signály/tóny (v závislosti na modeli umývaèky), ktoré informujú o vykonaní ovládacieho príkazu: zapnutie, koniec cyklu, atï..

Farba symbolov/kontroliek, ktoré sa nachádzajú na ovládacom paneli/displeji sa môže meni•. (v závislosti na

modeli umývaèky).

Uvedenie umývaèky do èinnosti

1.Otvorte kohútik prívodu vody.

2.Stlaète tlaèidlo ZAPNUTIE-VYPNUTIE: displej sa na nieko¾ko sekúnd rozsvieti a bude na òom zobrazený symbol ON (zapnuté).

3.Otvorte dvierka a nadávkujte umývací prostriedok (viï

dávkovanie umývacieho prostriedku).

4.Naplòte koše (viï Plnenie košov) a zatvorte dvierka.

5.Stláèaním symbolu P zvo¾te program pod¾a druhu riadu a stupòa jeho zneèistenia (viï tabu¾ka programov)

6.Zvo¾te volite¾né funkcie umývania* (viï volite¾né funkcie).

7.Stlaète symbol Štart/Pauza; na displeji sa rozsvieti symbol Štart. Èíslo programu, symboly: umývania, prípadných volite¾ných funkcií a doba zostávajúca do konca cyklu

s zobrazia na displeji.

8.Po skonèení programu sa na displeji zobrazí èíslo vykonaného programu a symbol END (KONIEC). Vypnite zariadenie stlaèením symbolu ZAPNUTIE-VYPNUTIE; na displeji sa zobrazí OFF.

Zatvorte kohútik prívodu vody a odpojte zástrèku zo zásuvky elektrického rozvodu.

9.Pred vybratím riadu vyèkajte nieko¾ko minút, aby ste sa

nepopálili. Vyprázdnite koše, prièom zaèínajte od spodného.

- Ak sa zariadenie v urèitých podmienkach NEPOUŽÍVA, kvôli zníženiu spotreby elektrickej energie sa automaticky vypne.

PROGRAMY „AUTO“*: tento model umývaèky môže pomocou zvláštneho senzora posúdi• stupeò zneèistenia a nastavi• tak èo najúèinnejší a najúspornejší umývací cyklus. Doba trvania programov „auto“ sa môže meni• následkom zásahu senzora.

Ak je riad málo zneèistený, alebo ak bol predtým opláchnutý pod vodou, výrazne znížte množstvo umývacieho prášku.

Zmena prebiehajúceho programu

Ak bol zvolený nesprávny program, je možné ho bezprostredne po štarte zmeni•. Na zmenu umývacieho programu vypnite zariadenie dlhším pridržaním symbolu ZAPNUTIE/VYPNUTIE/ Vynulovanie; na displeji sa zobrazí symbol 3-2-1 OFF. Znovu zapnite zariadenie tým istým symbolom a znovu zvo¾te program a požadované funkcie.

Pridanie riadu

Stlacte symbol Štart/Pauza; symbol Pauza sa rozsvieti; otvorte dvierka, pricom dávajte pozor na unikajúcu paru. Následne povkladajte riad. Znovu stlacte symbol Štart/Pauza: Rozsvieti sa symbol Štart a dôjde k obnoveniu cyklu.

Po tlaèení symbolu Štart/Pauza, kvôli uvedeniu zariadenia do stavu pauzy, dôjde k doèasnému prerušeniu programu.

V tejto fáze nie je možné vykona• zmenu programu.

Náhodné prerušenie

Ak poèas umývania dôjde k otvoreniu dvierok, alebo ak dôjde k prerušeniu dodávky elektrickej energie, program bude prerušený. Pri zatvorení dvierok alebo obnovení dodávky

elektrickej energie bude pokraèova• z bodu, v ktorom došlo k jeho prerušeniu.

Umývací prostriedok

Dobrý výsledok umývania závisí aj od správneho dávkovania umývacieho prostriedku. Pri prekroèení odporúèaného množstva sa úèinnos• umývania nezvýši, ale dôjde len k väèšiemu zneèisteniu životného prostredia.

Používajte len umývacie prostriedky vhodné pre umývaèky riadu.

NEPOUŽÍVAJTE umývacie prostriedky pre umývanie v rukách.

Použitie nadmerného množstva umývacích prostriedkov môže spôsobi• tvorbu peny na konci cyklu.

Použitie tabliet sa odporúèa len pri modeloch, ktoré sú vybavené volite¾nou funkciou MULTIFUKNÈNÉ TABLETY.

Úèinnejšie umývanie a sušenie je možné dosiahnu• s použitím umývacieho prášku, tekutého leštidla a soli.

nádobka A: Umývací prostriedok na umývanie nádobka B: Umývací prostriedok na predumytie

1. Otvorte kryt C stlaèením tlaèidla D.

2. Naplòte dávkovaè umývacím prostriedkom pod¾a Tabu¾ky

programov:

• práškový: nádobky A a B.

• v tabletách: nádobka A a dno umývacieho priestoru – keï program

vyžaduje použitie 1, vložte ju do nádobky A a zatvorte kryt; keï vyžaduje použitie 2, položte druhú

na dno umývacieho priestoru.

3. Odstráòte zvyšky umývacieho prostriedku z okrajov nádobky a zatvorte kryt tak, aby zacvakol.

Volite¾né funkcie umývania*

VOLITE¼NÉ FUNKCIE môžu by• nastavené, menené alebo vynulované len po zvolení umývacieho programu a pred stlaèením symbolu ŠTART/PAUZA.

Môžu by• zvolené len volite¾né funkcie kompatibilné s druhom zvoleného programu. Ak niektorá volite¾ná funkcia nie je vhodná pre zvolený program, (viï tabu¾ka programov) príslušný symbol 3-krát zabliká.

&

* Len pri niektorých modeloch.

 

Po zvolení funkcie, ktorá nie je vhodná pre už navolenú funkciu, táto 3-krát zabliká a potom zhasne, prièom zostane rozsvietená prvá zvolená funkcia.

Chybne nastavenú volite¾nú funkciu zrušíte opätovným stlaèením príslušného symbolu.

Oneskorený štart

Zahájenie programu môže by• odložené o 1 až 24 hodín:

1.Po zvolení požadovaného umývacieho programu a prípadných volite¾ných funkciách stlaète tlaèidlo ONESKORENÝ ŠTART: symbol na displej sa rozsvieti. Stlaèením symbolu ONESKORENÝ ŠTART zvo¾te, kedy má by• zahájený umývací cyklus (po 1 až 24 hodinách).

2.Potvrïte vo¾bu stlaèením symbolu Štart/Pauza , kedy sa zaène odpoèítava• èas do zahájenia zvoleného programu; zvolený èas oneskorenia bude blika• a tlaèidlo Štart prestane blika• a ostane rozsvietené stálym svetlom.

3.Po uplynutí zvolenej doby symbol ONESKORENÝ ŠTART zhasne a bude zahájený program.

Na zrušenie vo¾by stlaète symbol ONESKORENÝ ŠTART, až kým sa nezobrazí OFF.

Nie je možné nastavi• ONESKORENÝ ŠTART po zahájení cyklu.

Volite¾ná funkcia Short Time

Táto volite¾ná funkcia umožòuje zníži• dobu trvania hlavných programov pri zachovaní rovnakých výsledkov umývania a osušovania.

Po zvolení programu stlaète symbol Volite¾nej funkcie Short Time; symbol na displeji sa rozsvieti, signalizujúc vykonanú vo¾bu.

Zrušenie vo¾by danej volite¾nej funkcie sa vykonáva opätovným stlaèením rovnakého symbolu.

Funkcie Short Time a Good Night, nie je možné zvoli• naraz.

Volite¾né funkcie Short Time a Good Night, nie je možné použi• s volite¾nou funkciou POLOVIÈNÁ NÁPLÒ.

Polovièná náplò v hornom/spodnom koši

Pomocou funkcie Polovièná náplò je možné zvoli•, èi bude

SK

 

umývanie prebieha• v hornom alebo spodnom koši,

 

pri súcasnej úspore vody, energie a umývacieho prostriedku.

 

Zvolte program a stlacte symbol POLOVICNÁ NÁPLN; rozsvieti

 

sa symbol polovicnej náplne (na displeji) a oznacenie horného

 

koša; po dalšom stlacení sa zobrazí symbol polovicnej náplne a

 

oznacenie spodného koša. K aktivácii umývania dôjde len vo

 

zvolenom koši.

 

Pamätajte na naloženie riadu do zvoleného koša a na použitie polovièného množstva umývacieho prostriedku.

Je lepšie použi• práškový umývací prostriedok.

Táto volitelná funkcia nie je k dispozícii s programom: Rýchle umývanie a cyklus Baby.

Volite¾ná funkcia Good Night

Táto volite¾ná funkcia slúži na zníženie hluènosti pri predåžení programov a je ideálna pre noèné umývanie, pretože umožòuje využi• lacnejší noèný prúd.

Po zvolení programu stlaète symbol Funkcie Good Night; symbol na displeji sa rozsvieti, èím signalizuje zvolenie tejto funkcie. Zrušenie danej funkcie sa vykonáva opätovným stlaèením rovnakého symbolu.

Volite¾nú funkciu Good Night nie je možné zvoli• spolu s funkciou POLOVIÈNÁ NÁPLÒ.

Multifunkèné tablety (Tabs)

Pri použití tejto volite¾nej funkcie bude optimalizovaný výsledok umývania a osušovania.

Pri použití multifunkèných tabliet stlaète tlaèidlo MULTIFUNKÈNÉ TABLETY; po jeho stlaèení sa rozsvieti príslušný symbol.

Použitie volite¾nej funkcie „Multifunkèné tablety“ je sprevádzané predåžením programu.

Volite¾ná funkcia MULTIFUNKÈNÉ TABLETY zostane nastavená aj pri po sebe nasledujúcich zapnutiach zariadenia, až do jej vypnutia.

Použitie tabliet sa odporúèa len pri modeloch, ktoré sú vybavené volite¾nou funkciou MULTIFUNKÈNÉ TABLETY.

Použitie tejto volite¾nej funkcie sa neodporúèa pri programoch, ktoré napoèítajú s použitím multifunkèných tabliet (viï tabu¾ka programov).

Tabuľka voliteľných

A

B

C

D

E

Oneskor

Polovičná

Multifunkč

Good

Short

funkcií

ený štart

náplň

né tablety

Night

Time

 

 

1. Auto Super Wash

ÁNO

ÁNO

ÁNO

Nie

ÁNO

2. Automatické

 

 

 

 

 

bežné umývanie

ÁNO

ÁNO

ÁNO

ÁNO

ÁNO

3.

Každodenné

 

 

 

 

 

umývanie A 60

ÁNO

ÁNO

ÁNO

Nie

Nie

4.

Namáčanie

ÁNO

ÁNO

Nie

Nie

Nie

5.

Eco 50°C

ÁNO

ÁNO

ÁNO

ÁNO

Nie

6.

Rýchle umývanie 25'

ÁNO

Nie

ÁNO

Nie

Nie

7.

Umývanie kryštálu

ÁNO

ÁNO

ÁNO

Nie

Nie

8.

Cyklus Baby

ÁNO

Nie

Nie

Nie

Nie

* Len pri niektorých modeloch.

'

 

Programy

Oh¾adne VOLITE¼NÝCH FUNKCIÍ si pozrite tabu¾ku Volite¾né funkcie na strane Uvedenie do èinnosti a použitie.

SK

Poèet a druh programov sa mení v závislosti od modelu umývaèky.

 

 

Umývací prostriedok

Programy, súč

 

Doba trvania

Pokyny pre voľbu

 

 

(A) = nádobka A

 

Program

 

Voliteľné

programu

programu

 

(B) = nádobka B

asťou ktorých

funkcie

(tolerancia

 

 

práškový

tekutý

Vo forme

je sušenie

 

±10%) min.

 

 

tabliet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Málo znečistený riad a hrnce

 

 

 

 

 

 

 

(nevhodný pre chúlostivý

 

35 g (A)

35 ml (A)

1 (A)

Áno

A-B-C-E

2:25’

riad)

1. Super Wash

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bežne znečistený riad a

 

 

 

 

 

 

 

hrnce. Štandardný denný

 

29 g (A)

29 ml (A)

1 (A)

Áno

A-B-C-D-E

1:50’

cyklus.

 

6 g (B)

6 ml (B)

2. Bežné umývanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Každodenné znečistenie v ob

 

 

 

 

 

 

 

medzenom množstve. (tanier

 

 

 

 

 

 

 

e a príbory pre 4 osoby + 1 h

3. Každodenné

25 g (A)

25 ml (A)

1 (A)

Nie

A-B-C

1:00’

rniec + 1 panvica).

 

 

 

 

 

 

umývanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Predbežné umývanie hrncov

 

 

 

 

 

 

 

a riadu z dôvodu následného

 

Nie

Nie

Nie

Nie

A-B

0:08’

umývania po ďalšom jedle.

4. Namáčanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Program pre ekologické umý

 

 

 

 

 

 

 

vanie, pri nízkej energetickej

 

29 g (A)

29 ml (A)

 

 

 

 

spotrebe, vhodný pre riad a h

 

1 (A)

Áno

A-B-C-D

3:00’

5. Eco*

6 g (B)

6 ml (B)

rnce.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rýchly a úsporný cyklus na u

 

 

 

 

 

 

 

mývanie málo znečisteného r

 

 

 

 

 

 

 

iadu bezprostredne po jeho p

 

 

 

 

 

 

 

oužití. (2 taniere+2 poháre +

6. Rýchle

25 g (A)

25 ml (A)

1 (A)

Nie

A-C

0:25’

4 príbory+1 hrniec +1 malá p

 

 

 

 

 

 

anvica)

umývanie 25'

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rýchly a úsporný cyklus vho

 

 

 

 

 

 

 

dný pre chúlostivý riad, citlive

 

 

 

 

 

 

 

jší na vysoké teploty, bezpro

 

 

 

 

 

 

 

stredne po jeho použití. (poh

 

35 g (A)

35 ml (A)

1 (A)

Áno

A-B-C

1:30’

áre na víno v hornom koši +

 

7. Umývanie

 

 

 

 

 

 

chúlostivé taniere v spodno

 

 

 

 

 

 

koši).

kryštálu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hygienizačný cyklus na umýv

 

 

 

 

 

 

 

anie dojčenských fliaš, upevň

 

 

 

 

 

 

 

ovacích objímok a cumlíkov s

 

20 g (A)

20 ml (A)

Nie

Áno

A

1:20'

polu s taniermi, pohármi a prí

 

borom. Vykonáva sa automat

 

 

 

 

 

 

 

icky len v hornom koši.

8. Cyklus Baby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Poznámky:

Najlepšiu úèinnos• programov „Každodenné umývanie“ a „Rýchle umývanie“ dosiahnete, ak pod¾a možností dodržíte množstvo uvedených súprav.

* Program Eko prebieha v súlade s normou EN-50242; trvá síce dlhšie ako iné programy, avšak predstavuje najnižšiu spotrebu energie a je najoh¾aduplnejší voèi životnému prostrediu.

Poznámka pre Skúšobné laboratóriá: O informácie o podmienkach vykonania komparatívnej skúšky EN môžete požiada• na adrese: ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com

Aby ste si u¾ahèili dávkovanie umývacieho prostriedku, je potrebné vedie•, že:

1 kuchynská lyžica soli = 15 g prášku = približne 15 ml tekutého prostriedku - 1 kuchynská lyžièka = 5 g prášku = približne 5 ml tekutého prostriedku

Leštidlo a

 

 

 

 

 

 

regeneraèná so¾

 

 

 

 

 

 

Používajte len špecifické umývacie prostriedky pre

stlaèením symbolu ZAPNUTIE/VYPNUTIE.

 

umývaèky riadu.

 

Pri použití multifunkèných tabliet v každom prípade naplòte

SK

Nepoužívajte kuchynskú alebo priemyselnú so¾, ani

nádobku na so¾.

 

 

 

 

umývacie prostriedky na umývanie v rukách.

Tabuľka tvrdosti vody

 

Priemerná výdrž**

 

Dodržujte pokyny uvedené na obale.

 

 

 

 

 

 

 

 

obsahu nádobky

 

Ak používate viacúcelový prostriedok, nie je

 

 

 

 

na soľ

 

potrebné pridávat leštidlo, avšak odporúca sa pridat

úroveň

°dH

°fH

mmol/l

mesiace

 

sol, obzvlášt v prípade, ked je voda tvrdá alebo velmi

1

0 - 6

0 - 10

0 - 1

7 mesiacov

 

2

6 - 11

11 - 20

1,1 - 2

5 mesiacov

 

tvrdá. Dodržujte pokyny uvedené na obale.

 

3

12 - 17

21 - 30

2,1 - 3

3 mesiace

 

 

 

 

Ak nebude pridaná so¾ ani leštidlo, je celkom

4

17 - 34

31 - 60

3,1 - 6

2 mesiace

 

zrejmé, že kontrolky/symboly CHÝBAJÚCA SO¼* a

5* 34 - 50

61 - 90 6,1 - 9

2/3 týždne

 

CHÝBAJÚCE LEŠTIDLO* zostanú rozsvietené.

Od 0°f do 10°f sa odporúča nepoužívať soľ.

 

Dávkovanie leštidla

* pri nastavení 5 môže dôjsť k predĺženiu doby.

 

** pri 1 umývacom cykle denne.

 

 

Leštidlo u¾ahèuje sušenie riadu tým, že voda ¾ahko steká

 

 

 

 

 

 

 

 

z povrchu a preto na riade nezostávajú biele zvyšky ani

(°dH = tvrdos• v nemeckých stupòoch - °fH = tvrdos• vo

 

škvrny.

 

francúzskych stupòoch - mmol/l = milimol/liter)

 

Nádržka na leštidlo sa plní:

 

 

 

 

 

 

 

• Keï na ovládacom paneli/displeji bliká kontrolka/symbol

Dávkovanie regeneraènej soli

 

CHÝBAJÚCELEŠTIDLO*;

 

K dosiahnutiu dobrých výsledkov umývania je potrebné

 

 

1. Otvorte nádržku otáèaním

 

 

skontrolova• stav soli v nádobke, aby nikdy nezostala prázdna.

 

 

uzáveru (G) proti smeru

 

 

Regeneraèná so¾ odstraòuje vodný kameò z vody a tým

 

 

hodinových ruèièiek.

 

 

zabraòuje vytváraniu nánosov na riade.

 

 

2. Nalejte leštidlo tak, aby

 

 

Nádobka na so¾ sa nachádza pod dolným košom umývaèky (viï

 

 

nepretieklo. Ak k tomu dôjde,

 

 

Popis) a plní sa v prípade:

 

 

 

F oèistite ho suchou handrou.

 

 

 

• keï pri kontrole uzáveru nádobky na so¾* nie je vidno zelený

 

 

3. Zaskrutkujte naspä• uzáver.

 

 

plavák;

 

 

 

 

 

G

NIKDY nelejte leštidlo priamo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dovnútra umývacieho

• Keï na ovládacom paneli/displeji bliká kontrolka/symbol

 

 

CHÝBAJÚCA SO¼*;

 

 

 

priestoru.

 

 

 

 

 

 

 

1. Vytiahnite dolný kôš a odskrutkujte uzáver

 

Nastavte dávkovanie leštidla

 

 

 

 

 

nádobky proti smeru hodinových ruèièiek.

 

Ak nie ste spokojní s výsledkom umývania alebo sušenia, je

 

 

2. Len pri prvom použití: naplòte nádobku

 

možné zmeni• dávkovanie leštidla. Prostredníctvom skrutkovaèa

 

 

vodou až po okraj.

 

 

otáèajte regulátorom (F) a zvo¾te jednu zo 6 polôh (regulátor je

 

 

3. Umiestnite lievik* (viï obrázok) a naplòte

 

z výrobného závodu prednastavený do polohy 4):

nádobku na so¾ až po okraj (približne 1 kg); vyteèenie malého

 

• ak sú na riade biele zvyšky, pootoète regulátor smerom

množstva vody je úplne bežným javom.

 

 

k nižším hodnotám (1-3).

 

4. Odložte lievik*, odstránte zvyšky soli z hrdla; pred

 

• Ak sú na riade kvapky alebo škvrny vodného kameòa,

zaskrutkovaním uzáveru ho opláchnite pod tecúcou vodou,

 

pootoète regulátor smerom k vyšším hodnotám (4-6).

uložte ho dolu hlavou a nechajte odtiect vodu zo štyroch

 

Nastavenie pod¾a tvrdosti vody

zárezov, umiestnených do hviezdy, nachádzajúcich sa v

 

spodnej casti uzáveru. (uzáver so zeleným plavákom*)

 

Každá umývaèka riadku je vybavená dekalcifikátorom vody,

Odporúèa sa vykona• tento úkon pri každom doplòovaní

 

ktorý pri použití špecifickej regeneraènej soli slúži na

soli.

 

 

 

 

 

odstránenie vodného kameòa z vody pre umývanie riadu.

Dobre dotiahnite uzáver, aby sa do nádobky na so¾ poèas

 

Táto umývaèka umožòuje nastavenie, ktoré znižuje

umývania nedostal umývací prostriedok (mohlo by tak dôjs•

 

zneèis•ovanie životného prostredia a optimalizuje umývanie

k trvalému poškodeniu dekalcifikátora).

 

 

pod¾a tvrdosti vody. Údaj o tvrdosti vody je možné získa• od

Pod¾a potreby naplòte so¾ pred umývacím cyklom a

 

príslušných správnych orgánov.

 

odstráòte so¾ný roztok vyliaty zo zásobníka soli.

 

- Zapnite zariadenie stlaèením symbolu ZAPNUTIE/VYPNUTIE.

 

 

 

 

 

 

 

- Stlaète symbol P a držte približne 5 sekúnd; na displeji bude

 

 

 

 

 

 

blika• nastavené èíslo regulácie tvrdosti (Dekalcifikátor je

 

 

 

 

 

 

z výrobného závodu nastavený na è. 3) a zobrazí sa h2o

 

 

 

 

 

 

- Stlaète symbol P viackrát po sebe, až kým nenastavíte

 

 

 

 

 

 

požadovanú hodnotu tvrdosti (1-2-3-4-5* Viï tabu¾ka tvrdosti

 

 

 

 

 

 

vody).

 

 

 

 

 

 

 

- Daná funkcia sa prestane zobrazova• po nieko¾kých

 

 

 

 

 

 

sekundách, alebo ju môžete zruši• stlaèením niektorého zo

 

 

 

 

 

 

symbolov volite¾ných funkcií*, alebo vypnutím zariadenia

* Len pri niektorých modeloch.

 

 

Údržba a starostlivos•

SK

Uzatvorenie prívodu vody a vypnutie

Pravidelne èistite vstupný filter rozvodu vody, umiestnený na

elektrického napájania

výstupe z vodovodného kohúta.

 

Po každom umytí uzatvorte kohútik prívodu vody, aby ste

- Zatvorte kohút prívodu vody.

 

 

zabránili jej úniku.

- Odskrutkujte koncovú èas• prívodnej hadice vody, odložte filter a

Pri èistení zariadenia a poèas údržby odpojte zástrèku

opatrne ho vyèistite pod prúdom teèúcej vody.

- Vložte filter spä• na pôvodné miesto a zaskrutkujte hadicu.

 

napájacieho kábla zo zásuvky elektrického rozvodu.

 

 

 

Èistenie umývaèky

Èistenie filtrov

 

Filtraèná jednotka je tvorená dvoma filtrami, ktorí èistia vodu

Vonkajší povrch a ovládací panel môžu by• èistené

z umývania od zvyškov jedla a vracajú ju naspä• do obehu:

 

neabrazívnou utierkou navlhèenou vo vode. Nepoužívajte

 

K zabezpeèeniu trvale dobrej funkènosti je potrebné pravidelne ich

 

rozpúš•adlá ani abrazívne prostriedky.

 

èisti•.

 

 

 

 

Stany vnútorného umývacieho priestoru môžu by• vyèistené

Pravidelne èistite filtre.

 

 

od prípadných škvàn utierkou navlhèenou vo vode s malým

 

 

 

 

 

množstvom octu.

Umývaèka nesmie by• používaná bez filtrov alebo s odpojeným

 

 

filtrom.

 

Zabránenie vzniku nepríjemných

• Po nieko¾kých umývaniach skontrolujte filtraènú jednotku a pod¾a

zápachov

potreby ju vyèistite pod teèúcou vodou. Pomôžte si pritom nekovovou

 

 

Dvierka ponechajte zakaždým pootvorené, aby sa zabránilo

kefkou a postupujte pritom nasledovne:

 

 

 

 

 

hromadeniu vlhkosti.

1. Pootoète valcový filter C proti smeru hodinových ruèièiek

 

 

Pravidelne èistite obvodové tesnenia dvierok a nádobiek na

a vytiahnite ho (obr. 1).

 

2. Vytiahnite nádobku filtra B ¾ahkým zatlaèením boèných jazýèkov

 

umývací prostriedok s použitím mokrej špongie. Zabráni sa

 

(obr. 2);

 

 

tak hromadeniu zvyškov jedla, ktoré sú hlavnou príèinou

 

 

3. Vyvleète filtraèný tanier z nehrdzavejúcej ocele A. (obr. 3).

 

nepríjemných zápachov.

 

4. Skontrolujte jamku uloženia a vyprázdnite ju od prípadných zvyškov

 

 

 

 

jedla. NIKDY NEODSTRAÒUJTE ochranný kryt umývacieho èerpadla

Èistenie ostrekovacích ramien

(súèiastka èiernej farby) (obr.4).

 

 

 

Môže sa sta•, že na ostrekovacích ramenách sa zachytia

 

 

zvyšky jedla a upchajú otvory, z ktorých vyteká voda: z èasu

 

 

na èas je potrebné ich skontrolova• a vyèisti• nekovovou

 

 

kefkou.

 

 

Obidve ostrekovacie ramená je možné odmontova•.

 

 

 

Demontáž horného ostrekovacieho

 

 

 

ramena vyžaduje odskrutkovanie

1

2

 

plastovej kruhovej matice proti

 

 

 

smeru hodinových ruèièiek. Horné

 

 

 

ostrekovanie rameno je potrebné

 

 

 

namontova• spä• tak, aby bolo

 

 

 

obrátené väèším poètom otvorov

 

 

smerom nahor.

 

 

Demontáž spodného

3

4

 

ostrekovacieho ramena sa

 

 

 

vykonáva jednoduchým zatlaèením

Po vyèistení filtrov namontujte filtraènú jednotku naspä• a umiestnite

jazýèkov, nachádzajúcich sa po

ju správne do jej uloženia; je to nevyhnutné pre správnu èinnos•

bokoch a jeho potiahnutím smerom

umývaèky.

 

nahor.

 

 

 

 

Opatrenia v prípade dlhodobej neèinnosti

Èistenie filtra prívodu vody*

• Odpojte napájací kábel zariadenia zo zásuvky elektrického

rozvodu a zatvorte kohútik prívodu vody.

 

Keï sú hadice prívodu vody nové, alebo keï neboli dlhšiu dobu

• Nechajte pootvorené dvierka.

používané, pred pripojením je potrebné necha• odtiec• vodu, až

• Po opätovnom spustení vykonajte jeden umývací cyklus

kým nebude priezraèná a zbavená neèistôt. Bez uvedeného

naprázdno.

opatrenia môže dôjs• k upchatiu prívodu vody a poškodeniu

 

umývaèky.

 

* Len pri niektorých modeloch.

Loading...
+ 50 hidden pages