Para recibir una asistencia más completa,
registrar el aparato en
www.hotpoint.eu/register
PANEL DE CONTROL
ES
Antes de usar el aparato, lea atentamente las Instrucciones de seguridad.
Antes de utilizar la lavadora, deberá quitar los tornillos de transporte. Si desea más
información sobre cómo quitarlos, consulte la Guía de Instalación.
1. Tecla ON/OFF
2. Tecla BLOQUEO TECLAS
3. Botón EXTRA TOUCH
4. Luces indicadoras de EXTRA TOUCH
5. Tecla y testigo START/PAUSE
6. Tecla y testigo OPCIÓN
7. Tecla INICIO DIFERIDO
8. Tecla CENTRÍFUGADO
9. Tecla TEMPERATURA
10. SELECTOR DE PROGRAMAS
TABLA PROGRAMAS
Carga máxima 8 kg
Potencia absorbida en off -mode 0.5 W / en left-on mode 8 W
Programa
1
2
Mixta40°C
Algodón Eco
(1)
3Algodón (2)40°C
4Sintéticos (3)40°C
5Delicados40°C
6Lana40°C
7Blanco40°C
8Edredón30°C
9Rápido 30 min30°C
10Carga máxima 45 min40°C
11Camisas40°C
12Bebé40°C
13Antimancha 40°40°C
14Antialérgico60°C
15
16
Dosis requerida Dosis opcional
Centrifugado & Desagüe *––12008**–––––––
Aclarado y centrifugado––12008**–
Temperatura
DefaultRango
- 40°C12008**
60°C12008200
60°C
40°C12008230
- 60°C12008230
- 60°C12004175
- 40°C10004**
- 40°C8001,5**
- 90°C12008**
- 30°C10003**
- 30°C8003,5**
- 40°C12008**
- 40°C6001,5**
- 40°C8003**
- 40°C12008**
- 60°C12004**
Centrífuga
máxima
(rpm)
Carga
máxi-
ma (kg)
Duración
(minutos)
1
DISPLAY
10
Detergentes y
aditivos
9
Detergente
recomendado
Lava-doSuavi-
zante
Polvo Líquido
12
3
2
8
7
6
–
4
5
Humedad
residual %
energía kWh
Consumo de
–––
531,16 54,7
530,8988
530,8988
530,5455
–
–
–––
–––
––––
–
–
–
–
–
–
–––
–––
–––
–––
–––
–––
–––
–––––
litros
Agua total
La duración del ciclo que se indica en el visor o en el manual es una estimación calculada
en base a condiciones estándar. El tiempo efectivo puede variar en función de numerosos
factores como la temperatura y la presión del agua de entrada, la temperatura ambiente,
la cantidad de detergente, la cantidad y el tipo de carga, el equilibrado de la carga y las
opciones adicionales seleccionadas.
1)Programa de control según el reglamento 1061/2010:
Este ciclo es adecuado para limpiar una carga de algodón normalmente sucia, es el más
eciente en lo que se reere al consumo combinado con la energía y la cantidad de agua y
se usa con prendas lavables a 60 °C o a 40 °C. La temperatura efectiva de lavado puede diferir
de la indicada.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1. Supercie de trabajo
2. Contenedor de detergentes
3. Panel de control
4. Tirador
5. Puerta
6. Bomba de desagüe (detrás del zócalo)
7. Zócalo (amovible)
8. Pies regulables (2)
2.
7.
8.
Para todos los institutos de prueba:
2) Programa algodón largo: seleccionar el programa 3 con una temperatura de 40ºC.
3) Programa sintético largo: seleccionar el programa 4 con una temperatura de 40°C.
* Si se selecciona el programa 15 y se excluye la centrífuga, la máquina efectúa sólo el desagüe.
** Se puede controlar la duración de los programas de lavado en el display.
*** Si se ha seleccionado la opción “Vapor Refrescante”, la duración de los programas de
lavado aumenta.
CONTENEDOR DE DETERGENTES
Compartimento *:
1.
No poner el detergente en este compartimento.
3.
Compartimento 2: Detergente para lavado (en
polvo o líquido)
Si se utiliza detergente líquido, se aconseja
colocar el tabique divisorio A suministrado con la
4.
máquina, para una correcta dosicación.
Cuando se utilice detergente en polvo, volver a
5.
colocar el tabique divisorio en la cavidad B.
Compartimento 3: Aditivos (suavizante, etc.)
El suavizante no debe superar la indicación “MAX”.
6.
! Utilice detergentes en polvo para prendas de algodón blancas, para el
prelavado y para lavados con una temperatura mayor que 60ºC.
! Respete las indicaciones que se encuentran en el envase de detergente.
PROGRAMAS
60°
40°
h
Atenerse a las recomendaciones indicadas por los símbolos de
lavado de las prendas. El valor indicado en el símbolo es la
temperatura máxima recomendada para lavar la prenda.
Mixta
Para lavar prendas resistentes de algodón, lino, bras sintéticas y mezcla
de bras con un grado de suciedad entre bajo y normal.
Algodón Eco
Adecuado para el lavado de prendas de algodón con suciedad normal.
Entre 40°C y 60°C es el programa estándar para lavar prendas de algodón
y es el más eciente en cuanto a consumo de agua y energía.
Algodón
Adecuado para el lavado de toallas, ropa interior, manteles, etc. de lino
resistente y algodón, sucios o muy sucios.
Sintéticos
Adecuado para el lavado de prendas de bras sintéticas con suciedad
normal (como poliéster, poliacrílico, viscosa, etc.) o mezclas con algodón
con suciedad norma.
Delicados
Adecuado para el lavado de prendas de bras sintéticas poco sucias
(como poliéster, poliacrílico, viscosa, etc.) o mezclas con algodón con
suciedad normal.
Lana - Woolmark Apparel Care - Green:
El programa de lavado “Lana” ha sido aprobado por
Woolmark Company para el lavado de prendas de lana
clasicadas como “lavables a mano”, siempre que el
lavado se realice respetando las instrucciones contenidas
en la etiqueta de la prenda y las indicaciones
suministradas por el fabricante de la lavadora.
Blanco
Para prendas de colores resistentes y blancos muy sucios.
Edredón
Adecuado para el lavado de prendas con relleno de plumón de ganso,
como edredones (de menos de 3 kg), cojines o chaquetas de plumas. Los
edredones deben introducirse en el tambor con los bordes doblados
hacia dentro; asegúrese de que no superen 3/4 del volumen del tambor.
Para obtener los mejores resultados, se recomienda utilizar detergente
líquido en el cajón de detergente.
Rápido 30 min
Para el lavado rápido de prendas poco sucias. No es adecuado para lana,
seda o prendas que deben lavarse a mano.
Carga máxima 45 min
Adecuado para el lavado con carga máxima de prendas de algodón con
suciedad normal en 45 minutos.
Camisas
Use este programa especial para el lavado de camisas de distintos tejidos
y colores para asegurar los mejores resultados.
Bebé
Utilice este ciclo de lavado para eliminar las suciedades típicas de los
bebés y al mismo tiempo asegurarse de eliminar todo rastro de
detergente, para evitar alergias en la delicada piel del bebé. Este ciclo se
diseñó para reducir la cantidad de bacterias mediante el uso de una
mayor cantidad de agua y la optimización del efecto de aditivos
desinfectantes especiales que se agregan al detergente.
Antimancha 40°
Este programa es adecuado para el lavado de prendas de colores
resistentes muy sucias. Asegura una clase de lavado superior a la clase
estándar (clase A). Cuando use este programa, se aconseja no mezclar
prendas de distintos colores. Se aconseja el uso de detergente en polvo.
Se aconseja tratar las manchas difíciles con aditivos especiales antes del
lavado.
Antialérgico
Adecuado para eliminar los principales alérgenos como polen, ácaros o
pelo de gato o perro.
Centrifugado & Desagüe
Centrifuga la carga y vacía el agua. Para prendas resistentes. Si se excluye
el ciclo de centrifugado, la lavadora solamente vaciará el agua.
Aclarado y centrifugado
Aclara y luego centrifuga. Para prendas resistentes.
DISPLAY
El display es útil para programar la máquina y proporcionar información.
Se visualiza la duración de los diferentes programas a disposición y una
vez que comienza el ciclo, el tiempo residual hasta la nalización (la
pantalla muestra la duración máxima del ciclo seleccionado, que puede
disminuir después de unos minutos, ya que la duración efectiva del
programa varía según la carga de ropa y los ajustes elegidos); si se hubiera
seleccionado un INICIO DIFERIDO, se visualiza el tiempo que falta para
que comience el programa seleccionado.
Además, presionando el botón correspondiente, se visualizan los valores
máximos de la velocidad de centrifugado y de temperatura que la
máquina puede alcanzar en base al programa seleccionado o los últimos
valores seleccionados si son compatibles con el programa elegido.
Testigo puerta bloqueada
El símbolo encendido indica que la puerta está bloqueada. Para evitar
daños, antes de abrir la puerta espere que el símbolo se apague.
Para abrir la puerta durante un ciclo, pulsar la tecla START/PAUSE ; si el
símbolo está apagado, será posible abrir la puerta.
PRIMER USO
Una vez que la lavadora ha sido instalada, y antes de usarla por primera
vez, realice un ciclo de lavado sin ropa y con muy poco detergente, y
utilice el ciclo “Autolimpieza”. (consulte “CUIDADO Y MANTENIMIENTO”)
USO COTIDIANO
Preparar la ropa siguiendo las recomendaciones de la sección “CONSEJOS
Y SUGERENCIAS”.
- Pulsar la tecla ON/OFF ; el testigo de la tecla START/PAUSE
parpadea lentamente en verde.
- Abrir la puerta. Cargar la ropa, sin superar la cantidad de carga indicada
en la tabla de programas.
- Extraer el contenedor y verter el detergente en las cubetas como se
explica en la sección “CONTENEDOR DE DETERGENTES”.
- Cerrar la puerta.
- La máquina muestra automáticamente la temperatura y la centrífuga
máximas previstas para el programa jado o las últimas seleccionadas si
son compatibles con el programa elegido. Pulsando la tecla
reduce progresivamente la temperatura hasta llegar al lavado en frío
“OFF”. Pulsando la tecla se reduce progresivamente el centrifugado
hasta su exclusión “OFF”. Si se pulsan las teclas nuevamente, se volverá a
los valores máximos permitidos para el ciclo seleccionado.
- Seleccionar el ciclo de lavado deseado.
- Seleccionar las opciones deseadas.
- Pulsar la tecla START/PAUSE para lanzar el programa de lavado; el
testigo se enciende jo en verde y la puerta se bloquea (símbolo
encendido).
se
PONER EN PAUSA UN PROGRAMA
Para poner en pausa el lavado, pulsar la tecla START/PAUSE ; el testigo
parpadea en color ámbar. Para que el lavado se reanude a partir del
momento en el cual fue interrumpido, pulsar nuevamente la tecla START/
PAUSE .
ABRIR LA PUERTA SI ES NECESARIO.
Una vez lanzado el programa, el símbolo se enciende para indicar que
no se puede abrir la puerta. La puerta permanece bloqueada durante la
ejecución del ciclo. Para abrir la puerta con un ciclo en curso, por ejemplo
para añadir o quitar prendas, pulsar la tecla START/PAUSE ; el ciclo se
pone en pausa y el testigo parpadea en color ámbar. Si el símbolo no
está encendido, se podrá abrir la puerta. Pulsar nuevamente la tecla
START/PAUSE para continuar el programa.
CAMBIAR EL CICLO DE LAVADO EN CURSO
Para cambiar el programa en curso, poner la lavadora en pausa pulsando
la tecla START/PAUSE (el testigo parpadea en color ámbar); seleccionar
el ciclo deseado y pulsar nuevamente la tecla START/PAUSE .
! Si se desea anular el ciclo en curso, pulsar varios segundos la tecla
ON/OFF . El ciclo se interrumpirá y la máquina se apagará.
FIN DEL PROGRAMA
En el display aparece el mensaje “END”; cuando el símbolo se apague,
será posible abrir la puerta. Abrir la puerta, retirar la ropa y apagar la
máquina. Si no pulsa la tecla ON/OFF , la lavadora se apagará
automáticamente cuando haya transcurrido una media hora.
OPCIONES
- Si la opción seleccionada no es compatible con el programa elegido,
el testigo parpadea y la opción no se activa.
Aclarado Extra
Al elegir esta opción aumentará la ecacia del aclarado y se asegurará la máxima
eliminación del detergente. Es útil para pieles par ticularmente sensibles.
EXTRA
TOUCH
Extra Touch
Cuando se pulsa el botón la primera vez, se selecciona la opción “Rápido”
para reducir la duración del ciclo.
Tras pulsar el botón por segunda vez, la opción “Vapor refrescante”
mejora el resultado del lavado al generar vapor durante el ciclo de lavado
para eliminar la presencia de bacterias en las bras.
! Se podría percibir la presencia de vaho en la puerta de la lavadora a
causa del vapor que se genera durante el programa.
Inicio diferido
Para seleccionar el inicio diferido del programa elegido, pulsar la tecla
60°
40°
60°
40°
correspondiente hasta alcanzar el tiempo deseado. Cuando dicha opción
está activada, en el display se enciende el símbolo . Para cancelar el
inicio diferido pulsar la tecla hasta que en el display aparezca “OFF”.
Temperatura
Cada programa tiene una temperatura predenida. Si se desea cambiar la
temperatura, pulsar la tecla
. El valor se indica en el display.
Centrifugado
Cada programa tiene un centrifugado predenido. Si se desea cambiar
la velocidad de centrifugado, pulsar la tecla . El valor se indica en el
display.
BLOQUEO TECLAS
Para activar el bloqueo del panel de control, pulsar la tecla 2
segundos. El símbolo encendido indica que el panel de control está
bloqueado, excepto la tecla ON/OFF . De este modo, se evitan
modicaciones accidentales de los programas, sobre todo si en la casa
hay niños. Para desactivar el bloqueo del panel de control, mantener
pulsada la tecla 2 segundos aproximadamente.
CONSEJOS Y SUGERENCIAS
Subdivida la ropa según:
Tipo de tejido (algodón, bras mixtas, sintéticos, lana, prendas para lavar
a mano). Color (separar las prendas coloreadas de las blancas y lavar las
coloreadas a parte). Delicados (prendas pequeñas - como medias de
nailon - elementos con ganchos - como sujetadores - ponerlos en una
bolsa de tela).
Vaciar los bolsillos
Objetos como monedas y encendedores pueden dañar la lavadora y el
cesto. Controlar las teclas.
MANTENIMIENTO Y CUIDADOS
Para la limpieza y el mantenimiento apagar y desconectar la máquina. No
utilizar líquidos inamables para limpiar la lavadora.
Exclusión de agua y corriente eléctrica
Cerrar el grifo del agua después de cada lavado. De este modo se limita el
desgaste de la instalación hidráulica de la lavadora y se elimina el peligro
de pérdidas.
Desconectar la clavija de la toma de corriente antes de limpiar la lavadora
y hacer mantenimiento.
Limpieza de la lavadora
La parte externa y las partes de goma se pueden limpiar con un paño
embebido en agua tibia y jabón. No utilizar disolventes ni productos
abrasivos.
La lavadora posee un programa de “Limpieza automática” de su interior
que se debe realizar sin ningún tipo de carga en el cesto.
El detergente (en un 10% de la cantidad aconsejada para prendas poco
sucias) o algunos aditivos especícos para la limpieza de la ropa se
podrán utilizar como coadyuvantes en el programa de lavado. Se
aconseja efectuar el programa de limpieza cada 40 ciclos de lavado.
Para iniciar el programa, cierre la puerta, encienda la lavadora y pulse el
botón durante 5 segundos.
El programa comenzará automáticamente y tendrá una duración de 70
minutos aproximadamente. Para detener el ciclo pulsar la tecla START/
PAUSE .
Limpiar el contenedor de detergentes
Extraer el contenedor levantándolo y tirando hacia fuera. Lavarlo bajo el
agua corriente; esta limpieza se debe realizar frecuentemente.
Cuidado de la puerta y el cesto
Dejar entreabierta la puerta para evitar que se formen malos olores.
Limpieza de la bomba
La lavadora posee una bomba autolimpiante que no necesita
mantenimiento. Pero puede suceder que objetos pequeños (monedas,
botones) caigan en la precámara que protege la bomba, situada en la
parte inferior de la misma.
! Comprobar que el ciclo de lavado haya terminado y desconectar la clavija.
Para acceder a la precámara:
1. quitar el panel de cobertura delantero de la máquina haciendo palanca
con un destornillador en el centro y a los costados;
2. desenroscar la tapa de la bomba de desagüe girándola en sentido
antihorario: es normal que salga un poco de agua;
3. limpiar bien el interior;
4. enroscar la tapa;
5. colocar el panel comprobando, antes de empujarlo hacia la máquina,
que los ganchos se hayan introducido en las correspondientes ranuras.
Controlar el tubo de alimentación del agua
Controlar el tubo de alimentación al menos una vez al año. Si presenta
grietas o rajaduras debe ser sustituido: durante los lavados, las fuertes
presiones podrían provocar roturas imprevistas.
! No utilice nunca tubos ya usados.
SISTEMA DE EQUILIBRADO DE LA CARGA
Antes de cada centrifugado, para evitar vibraciones excesivas y para
distribuir la carga de modo uniforme, el cesto realiza rotaciones a una
velocidad ligeramente superior a la del lavado. Si después de varios
intentos, la carga todavía no está correctamente equilibrada, la máquina
realiza el centrifugado a una velocidad inferior a la prevista. Cuando
existe un excesivo desequilibrio, la lavadora realiza la distribución antes
que el centrifugado. Para obtener una mejor distribución de la carga y su
correcto equilibrado, se aconseja mezclar prendas grandes y pequeñas.
ACCESORIOS
Contactar con nuestro Servicio de Asistencia para vericar si los siguientes
accesorios están disponibles para este modelo de lavadora.
Kit de superposición
Con este accesorio es posible jar la secadora en la parte superior de la
lavadora para ahorrar espacio y facilitar la carga y la descarga.
TRANSPORTE Y DESPLAZAMIENTO
No levantar la lavadora sosteniéndola por el plano superior.
Desconectar la clavija de la toma de corriente y cerrar el grifo del agua.
Comprobar que la puerta y el contenedor de los detergentes estén bien
cerrados. Desconectar del grifo del agua el tubo de carga; desconectar el
tubo de desagüe. Sacar toda el agua residual de los tubos y jarlos para
que no se dañen durante el transporte. Colocar los pernos de transporte.
Seguir la secuencia inversa al procedimiento de desmontaje de los pernos
de transporte descrito en las “Instrucciones de instalación”.
ANOMALÍAS Y SOLUCIONES
Puede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar al servicio de asistencia, comprobar que no se trate de un problema fácilmente
solucionable con la ayuda de la siguiente lista.
AnomalíasPosibles causas / Solución
La lavadora no se enciende.
El ciclo de lavado no
comienza.
La lavadora no carga agua
(en el display se visualiza el
mensaje “H2O”).
La lavadora carga y descarga
agua continuamente.
La lavadora no descarga o no
centrifuga.
La lavadora vibra mucho
durante el centrifugado.
La lavadora pierde agua.
Los testigos de las “Opciones”
y de START/PAUSE
parpadean rápidamente y el
display visualiza un código de
anomalía (ej.: F-01, F-..).
Se forma demasiada espuma.
Después de pulsar el botón
START/PAUSE , el tambor
gira pero la lavadora no se
llena de agua y no aparece
ningún error en la pantalla.
La clavija no está introducida en la toma de corriente, o no hace contacto.
En la casa no hay corriente.
La puerta no está correctamente cerrada.
La tecla ON/OFF no se ha pulsado.
La tecla START/PAUSE no se ha pulsado.
El grifo de agua no está abierto.
Se ha programado un inicio diferido.
El tubo de alimentación de agua no está conectado al grifo.
El tubo está plegado.
El grifo de agua no está abierto.
En la casa no hay agua.
No hay suciente presión.
La tecla START/PAUSE no se ha pulsado.
El tubo de desagüe no está instalado a 65 - 100 cm del suelo.
El extremo del tubo de desagüe está sumergido en el agua.
La descarga de pared no posee un respiradero.
Si después de estas vericaciones, el problema no se resuelve, cierre el grifo de agua, apague la lavadora y llame
al Servicio de Asistencia. Si la vivienda se encuentra en uno de los últimos pisos de un edicio, es posible que se
veriquen fenómenos de sifonaje, por ello la lavadora carga y descarga agua de modo continuo. Para eliminar este
inconveniente se encuentran disponibles en el comercio válvulas especiales que permiten evitar el sifonaje.
El programa no incluye el desagüe: en algunos programas de lavado es necesario activarlo manualmente.
El tubo de desagüe está doblado.
El conducto de desagüe está obstruido.
Durante la instalación, el cesto no ha sido desbloqueado correctamente.
La lavadora no está nivelada.
Existe muy poco espacio entre la lavadora, los muebles y la pared.
El tubo de alimentación de agua no está bien enroscado.
El contenedor de los detergentes está atascado.
El tubo de desagüe no está bien jado.
Apagar la máquina y desconectar la clavija, esperar aproximadamente 1 minuto y volver a encenderla.
Si la anomalía persiste, llamar al Servicio de Asistencia.
El detergente no es especíco para la lavadora (debe contener algunas de las frases “para lavadora”, “a mano o en
lavadora” o similares).
La dosicación fue excesiva.
Consulte “MODO DEMO”
MODO DEMO: para desactivar esta función, apague la lavadora. Después mantenga pulsado el botón «START/PAUSE» , antes de que pasen
5 segundos pulse también el botón de «ON/OFF» y mantenga pulsados ambos botones durante 2 segundos..
Es posible descargar las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD E INSTALACIÓN, EL MANUAL DE USO, LAS FICHAS
TÉCNICAS y los DATOS ENERGÉTICOS:
xxxx
xxxxxxxxxxxx
• Visitando el sitio Web - http://docs.hotpoint.eu.
• Utilizando el QR code
• Como alternativa, contactar con el Servicio de Asistencia (el número de teléfono gura en el manual de garantía).
Cuando se contacta con el Servicio de Asistencia es necesario comunicar los códigos que guran en la etiqueta
adhesiva aplicada al interior de la puerta.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.