Vážený zákazníku,
děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti INDESIT
Company spa.
Při vybírání přístroje pečlivě zvažte, jaké činnosti a funkce
od přístroje požadujete. To, že výrobek nevyhovuje Vaším pozdějším
nárokům, nemůže být důvodem k reklamaci. Před prvním použitím si
pozorně přečtěte přiložený český návod, který dodává firma Indesit
Company spa ke svým dováženým výrobkům a důsledně se jím řiďte.
Veškeré výrobky slouží pro domácí použití. Pro profesionální použití
jsou určeny výrobky specializovaných výrobců. Všechny doklady o
koupi a o eventuálních opravách Vašeho výrobku pečlivě uschovejte
pro poskytnutí maximálně kvalitního záručního i pozáručního servisu.
Dodržování těchto zásad povede k Vaší spokojenosti. V případě jejich
nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci.
Doporučujeme Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obaly
k výrobku.
Než budete kontaktovat servisní středisko, pečlivě prostudujte návod
k obsluze a záruční podmínky uvedené v záručním listě. Pokud bude
při opravě zjištěno, že závada nespadá do záruky, uhradí vzniklé náklady
zákazník.
CZ
Vážený zákazníku návod, který jste obdržel k našemu výrobku, vychází
z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohoto důvodu
může dojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvky a příslušenství
nejsou určeny pro Váš výrobek. Děkujeme za pochopení.
Pro zajištění trvalé ÚČINNOSTI a BEZPEČNOSTI tohoto zařízení
doporučujeme:
•Obracejte se pouze na servisní středisko autorizované výrobcem.
•Je nutné používat pouze originální náhradní díly.
2
OBSAH
Část 1 – VŠEOBECNÉ INFORMACEČást 1 – VŠEOBECNÉ INFORMACE
Část 1 – VŠEOBECNÉ INFORMACE
Část 1 – VŠEOBECNÉ INFORMACEČást 1 – VŠEOBECNÉ INFORMACE
1.1 Popis mikrovlnné trouby ......................................................................... str. 4
1.2 Popis ovládacího panelu ........................................................................ str. 5
1.3 Jak mikrovlnnou troubu nejlépe využít................................................. str. 5
1.4 Zabudování ............................................................................................... str. 6
1.5 Důležitá bezpečnostní upozornění ........................................................ str. 9
1.6 Technické údaje .................................................................................... str. 10
1.7 Instalace a elektrické připojení ............................................................ str. 10
1.8 Použití varného nádobí ......................................................................... str. 11
1.9 Pravidla a obecné pokyny pro používání mikrovlnné trouby ......... str. 12
Část 2 – Část 2 –
Část 2 –
Část 2 – Část 2 –
Část 3 – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAČást 3 – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Část 3 – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Část 3 – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAČást 3 – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
POUŽITÍ OVLÁDACÍCH TLAČÍTEKPOUŽITÍ OVLÁDACÍCH TLAČÍTEK
POUŽITÍ OVLÁDACÍCH TLAČÍTEK
POUŽITÍ OVLÁDACÍCH TLAČÍTEKPOUŽITÍ OVLÁDACÍCH TLAČÍTEK
2.1 Provoz mikrovlnné trouby ..................................................................... str. 13
2.2 Současné vaření ve dvou úrovních .................................................... str. 14
2.3 Udržení teploty pokrmu ......................................................................... str. 16
2.4 Funkce rozmrazování ............................................................................ str. 16
2.5 Funkce ohřevu ....................................................................................... str. 18
2.6 Funkce vaření ........................................................................................ str. 20
3.1 Čištění ..................................................................................................... str. 23
3.2 Údržba..................................................................................................... str. 24
3
CZ
Část 1 – VŠEOBECNÉ INFORMACE
A
1.11.1
POPIS MIKROVLNNÉ TROUBYPOPIS MIKROVLNNÉ TROUBY
1.1
POPIS MIKROVLNNÉ TROUBY
1.11.1
POPIS MIKROVLNNÉ TROUBYPOPIS MIKROVLNNÉ TROUBY
AA
A Ovládací panel
AA
BB
B Vnitřní dvířka
BB
CC
C Vzduchový otvor
CC
DD
D Otočná hřídel
DD
D
CB
G
EE
E Otočný talíř
EE
F F
F Otočný nosník
F F
GG
G Drátěná mřížka
GG
E
F
CZ
4
1.21.2
POPIS OVLÁDACÍHO PANELUPOPIS OVLÁDACÍHO PANELU
1.2
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
1.21.2
POPIS OVLÁDACÍHO PANELUPOPIS OVLÁDACÍHO PANELU
KNOFLÍK NASTAVENÍKNOFLÍK NASTAVENÍ
KNOFLÍK NASTAVENÍ
KNOFLÍK NASTAVENÍKNOFLÍK NASTAVENÍ
VÝKONU MIKROVLNNÉVÝKONU MIKROVLNNÉ
VÝKONU MIKROVLNNÉ
VÝKONU MIKROVLNNÉVÝKONU MIKROVLNNÉ
TROUBYTROUBY
TROUBY
TROUBYTROUBY
Otočením knoflíku nastavíte
výkon, který chcete.
Dostupné stupně výkonu
jsou následující:
– 90 W
– 135 W (rozmrazování)
– 315 W
– 450 W
– 650 W
KONFLÍK PRO NASTAVENÍKONFLÍK PRO NASTAVENÍ
KONFLÍK PRO NASTAVENÍ
KONFLÍK PRO NASTAVENÍKONFLÍK PRO NASTAVENÍ
DOBYDOBY
DOBY
DOBYDOBY
TENTO KNOFLÍK STARTUJE
VŠECHNY ČINNOSTI MIKROVLNNÉ TROUBY.
Otáčejte s ním ve směru
hodinových ručiček od 1 do
35 minut. Když čas vyprší,
mikrovlnná trouba se sama
vypne a uslyšíte zvukový
signál.
– 900 W
1.31.3
JAK MIKROVLNNOU TROUBU NEJLÉPE VYUŽÍTJAK MIKROVLNNOU TROUBU NEJLÉPE VYUŽÍT
1.3
JAK MIKROVLNNOU TROUBU NEJLÉPE VYUŽÍT
1.31.3
JAK MIKROVLNNOU TROUBU NEJLÉPE VYUŽÍTJAK MIKROVLNNOU TROUBU NEJLÉPE VYUŽÍT
Jakou funkci a levelJakou funkci a level
Jakou funkci a level
Co chci udělat?Co chci udělat?
Co chci udělat?
Co chci udělat?Co chci udělat?
• Udržet jídlo teplé.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
• Rozmrazit jídlo.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Jakou funkci a levelJakou funkci a level
ohřevu bych měl vybrat?ohřevu bych měl vybrat?
ohřevu bych měl vybrat?
ohřevu bych měl vybrat?ohřevu bych měl vybrat?
(90 W)
(135 W)
• Rozpuštění čokolády a polev.
• Rozpuštění másla a změkčení sýra.
• Ohřev jemného pečiva.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
• Vaření dušené zeleniny, kuřecích
prsíček.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
(315 W)
(450 W)
(650 W)
• Vaření ovoce, zeleniny, rýže,
polévek, ryb.
(900 W)
• Ohřev hotových nebo zmražených
jídel.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
• Rozmražení, ohřev, vaření ve dvou
úrovní současně.
s pomocí
drátěné mřížky
TLAČÍTKO OTEVÍRÁNÍTLAČÍTKO OTEVÍRÁNÍ
TLAČÍTKO OTEVÍRÁNÍ
TLAČÍTKO OTEVÍRÁNÍTLAČÍTKO OTEVÍRÁNÍ
DVÍŘEKDVÍŘEK
DVÍŘEK
DVÍŘEKDVÍŘEK
PoužitíPoužití
Použití
PoužitíPoužití
instrukcí nainstrukcí na
instrukcí na
instrukcí nainstrukcí na
straněstraně
straně
straněstraně
Čas, grafČas, graf
Čas, graf
Čas, grafČas, graf
stranastrana
strana
stranastrana
13
16
13
16
17
13
18
18
22
19
19
22
13
20
20
13
21
18
13
21
19
14
14
5
CZ
1.41.4
ZABUDOVÁNÍZABUDOVÁNÍ
1.4
ZABUDOVÁNÍ
1.41.4
ZABUDOVÁNÍZABUDOVÁNÍ
Uvnitř trouby je plastikový sáček s upevňovacím materiálem. Vyjměte tento sáček
z mikrovlnné trouby. PŘED POUŽITÍM MIKROVLNNÉ TROUBY, SEJMĚTE PLASTIKOVÝ
OBAL NA SKLENĚNÝCH DVÍŘKÁCH (POKUD JE JÍM MIKROVLNNÁ TROUBA OPATŘENA).
1. Upevněte kovovou lištu (obr. -
AA
A) s použitím dvou 13 milimetrových šroubků (které jsou
AA
součástí přiloženého plastikového sáčku).
550 min.
50 min.
+8
0
560
360
+2
A
0
Ventilační průchod
320 min.
30
30
850 min
=
=
Přístroj vyžaduje dostatečné větrání. Pro tyto účely
udělejte v podstavci otvor velký nejméně 280 mm2.
368
20
595
CZ
6
2. Vyndejte 2 šrouby (
3. Zabudujte upevňovací tyč (
XX
X) z upevňovací tyče pod mikrovlnnou troubou.
XX
BB
B) do správné polohy ve výklenku za čelní stranou
BB
mikrovlnné trouby. Ujistěte se, že na každé straně upevňovací tyče zůstane stejná
vzdálenost. Připevněte upevňovací tyč s použitím dvou 16 milimetrových šroubků
HH
(
H), které jsou součástí přiloženého plastikového sáčku
HH
H
B
B
X
H
=
=
B
H
Umístěte upevňovací tyč tak, aby 2 zarážky (viz Obr.) přečnívaly přes okraj spodní strany
výklenku a zbytek proti tomu zepředu.
7
CZ
4. Otevřete naplno kryt odvodu par (
5. Vložte přístroj do výklenku. Vkládejte pomalu dokud není přední strana mikrovlnné
trouby (
s otvory v upevňovací tyči (
6. Upevněte přístroj k upevňovací tyči (
GG
G) opřena o skříňku a otvory (
GG
CC
C) (pokud to lze)
CC
EE
E).
EE
BB
B) s použitím šroubků předtím vyndaných (
BB
DD
D) pod mikrovlnnou troubou nejsou srovnány
DD
XX
X).
XX
C
B
E
F
B
G
D
Elektrické připojení – DŮLEŽITÉ:
Pokud je přístroj vybaven napájecím kabelem a zástrčkou, měl by být umístěn tak, aby
byla zástrčka vždy přístupná. Pokud je přístroj dodáván se zdrojovým kabelem bez
zástrčky, musí být přístroj zapojen do pevného hlavního elektrického vedení. Odpojení
spínače s kontaktem separovaném do minimálně 3 mm ve všech pólech a poskytovat
permanentní uzemnění.
D
G
D
CZ
8
1.51.5
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍDŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
1.5
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
1.51.5
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍDŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Přečtěte si pozorně následující instrukce a mějte je na zřeteli.Přečtěte si pozorně následující instrukce a mějte je na zřeteli.
Přečtěte si pozorně následující instrukce a mějte je na zřeteli.
Přečtěte si pozorně následující instrukce a mějte je na zřeteli.Přečtěte si pozorně následující instrukce a mějte je na zřeteli.
N.B. Tato mikrovlnná trouba byla zkonstruována pro rozmrazování, ohřev a vaření doma. Nikdy tedyN.B. Tato mikrovlnná trouba byla zkonstruována pro rozmrazování, ohřev a vaření doma. Nikdy tedy
N.B. Tato mikrovlnná trouba byla zkonstruována pro rozmrazování, ohřev a vaření doma. Nikdy tedy
N.B. Tato mikrovlnná trouba byla zkonstruována pro rozmrazování, ohřev a vaření doma. Nikdy tedyN.B. Tato mikrovlnná trouba byla zkonstruována pro rozmrazování, ohřev a vaření doma. Nikdy tedy
nesmí být používána pro jiné účely, upravována či jakýmkoli způsobem manipulována.nesmí být používána pro jiné účely, upravována či jakýmkoli způsobem manipulována.
nesmí být používána pro jiné účely, upravována či jakýmkoli způsobem manipulována.
nesmí být používána pro jiné účely, upravována či jakýmkoli způsobem manipulována.nesmí být používána pro jiné účely, upravována či jakýmkoli způsobem manipulována.
1) UPOZORNĚNÍ: Pokud jsou dvířka nebo těsnění dvířek poškozeny, nesmí být mikrovlnná
trouba spouštěna, dokud nebude opravena kompetentní osobou (vyškolenou výrobcem
nebo zákaznickým servisem).
2) UPOZORNĚNÍ: Pro kohokoliv jiného než je kompetentní osoba je nebezpečné provádět
jakýkoli servis či opravářské práce, které zahrnují sejmutí krytu, který poskytuje
ochranu proti vystavení mikrovlnné energii.
3) UPOZORNĚNÍ: Tekutiny a další potraviny nesmí být ohřívány v uzavřených nádobách,
neboť jsou náchylné k explodování. Vejce ve skořápkách a celá natvrdo uvařená vejce
by neměla být ohřívána v mikrovlnných troubách, neboť by mohla explodovat, dokonce
i po ukončení ohřívání.
4) UPOZORNĚNÍ: Zařízení by nemělo být obsluhováno malými dětmi nebo nemocnými
osobami. Malé děti by měly být pod dozorem, aby bylo zajištěno, že si s přístrojem
nebudou hrát. Bez dozoru dovolte dětem používat mikrovlnnou jen tehdy, pokud jim
byly dány dostatečné instrukce, podle kterých jsou schopné používat mikrovlnnou
troubu bezpečným způsobem a pokud rozumí rizikům vyplývajícím z nesprávného
používání.
5) Nepokoušejte se uvádět mikrovlnnou troubu do chodu při otevřených dvířkách manipulací
s bezpečnostním zařízením.
6) Nespouštějte mikrovlnnou troubu, pokud se jakýkoli předmět zpříčí mezi předním
panelem mikrovlnné trouby a dvířky. Vždy zachovávejte vnitřek trouby (Obr. B) čistý,
za použití jemného hadru a jemných čistících prostředků. Zabraňte hromadění špíny
a zbytků potravin mezi předním panelem mikrovlnné trouby a dvířky.
7) Mikrovlnnou troubu neuvádějte do chodu, jestliže jsou napájecí kabel
nebo zástrčka poškozeny, mohlo by to způsobit ránu elektrickým
proudem. Pokud je poškozen přívodový kabel, musí být vyměněn
výrobcem či jeho servisním pracovníkem nebo podobně kvalifikovanou
osobou, aby bylo zabráněno rizikům.
8) Pokud zpozorujete kouř, přístroj vypněte nebo odpojte z elektriky
a NECHTE DVÍŘKA ZAVŘENÁ k potlačení případného ohně.
9) Používejte pouze kuchyňské nádobí vhodné pro použití
v mikrovlnné troubě. Abyste se vyhnuli přehřátí a následnému riziku
vzniku ohně, je vhodné mít na troubou dohled během vaření v
nádobách na jedno použití vyrobených z plastické hmoty, kartonu
či jiných hořlavých materiálů, a pokud ohříváte malé množství jídla.
10) Nikdy nedávejte otočný talíř pod vodu potom, co byl ohříván
po dlouhou dobu. Velký teplotní šok by mohl otočný talíř rozbít.
11) Pokud vaříte při funkci „Pouze mikrovlny“ a „Kombinace s mikrovlnami“,
nesmíte nikdy předehřívat mikrovlnnou troubu (bez potravin uvnitř)
a nesmíte ji uvádět do chodu, pokud je prázdná, neboť byste mohli
způsobit zapálení.
12) Před použitím této mikrovlnné trouby pro jistotu zkontrolujte,
že vybrané kuchyňské náčiní i nádoby jsou vhodné pro použití
v mikrovlnné troubě (viz část „Skleněné nádobí a podobné předměty“).
13) Při ohřevu tekutin (vody, kávy, mléka apod.) se může stát, že se
obsah začne náhle vařit a rychle přeteče následkem dlouhotrvajícího
vaření. Abyste tomuto předešli, měli byste do nádoby umístit
žáruvzdornou plastickou lžíci nebo skleněnou tyčinku před zahájením
ohřevu tekutin. V každém případě byste měli být opatrní při zacházení
s nádobou.
9
CZ
14)Neohřívejte lihoviny s vysokým obsahem alkoholu, ani velké
množství oleje, neboť by se mohly vznítit!
15)Obsah dětských lahví a nádob by se měl míchat či protřepávat
a teplota by měla před konzumací zkontrolována, aby se
předešlo spálení. Také se doporučuje promíchat či protřepat
jídlo pro ujištění, že má vyváženou teplotu. Při používání běžně
dostupných sterilizovaných lahví se před používáním vždy ujistěte,
že je nádoba naplněna takovým množstvím vody, které uvádí
výrobce.
1.61.6
TECHNICKÉ ÚDAJETECHNICKÉ ÚDAJE
1.6
TECHNICKÉ ÚDAJE
1.61.6
TECHNICKÉ ÚDAJETECHNICKÉ ÚDAJE
Vnější rozměry(viz zabudování)
Vnitřní rozměry (délka x hloubka x šířka)322 × 202 × 330
Čistý obsah trouby24 litrů
Přibližná hmotnost20 kg
Průměr otočného talíře27.5 cm
Osvětlení trouby25 W
VÝKON TROUBY – MIKROVLN: 900 W (IEC705)VÝKON TROUBY – MIKROVLN: 900 W (IEC705)
VÝKON TROUBY – MIKROVLN: 900 W (IEC705)
VÝKON TROUBY – MIKROVLN: 900 W (IEC705)VÝKON TROUBY – MIKROVLN: 900 W (IEC705)
Pro další informace se podívejte na data uvedená na přední straně zařízení. TatoPro další informace se podívejte na data uvedená na přední straně zařízení. Tato
Pro další informace se podívejte na data uvedená na přední straně zařízení. Tato
Pro další informace se podívejte na data uvedená na přední straně zařízení. TatoPro další informace se podívejte na data uvedená na přední straně zařízení. Tato
mikrovlnná trouba odpovídá E.E.C direktivě č. 89/336 a 92/31 s ohledem namikrovlnná trouba odpovídá E.E.C direktivě č. 89/336 a 92/31 s ohledem na
mikrovlnná trouba odpovídá E.E.C direktivě č. 89/336 a 92/31 s ohledem na
mikrovlnná trouba odpovídá E.E.C direktivě č. 89/336 a 92/31 s ohledem namikrovlnná trouba odpovídá E.E.C direktivě č. 89/336 a 92/31 s ohledem na
elektromagnetickou snášenlivost, a direktivě 89/109/E.E.C ohledně materiálů, která přicházíelektromagnetickou snášenlivost, a direktivě 89/109/E.E.C ohledně materiálů, která přichází
elektromagnetickou snášenlivost, a direktivě 89/109/E.E.C ohledně materiálů, která přichází
elektromagnetickou snášenlivost, a direktivě 89/109/E.E.C ohledně materiálů, která přicházíelektromagnetickou snášenlivost, a direktivě 89/109/E.E.C ohledně materiálů, která přichází
do kontaktu s potravinami.do kontaktu s potravinami.
do kontaktu s potravinami.
do kontaktu s potravinami.do kontaktu s potravinami.
1.71.7
INSTALACE A ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍINSTALACE A ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ
1.7
INSTALACE A ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ
1.71.7
INSTALACE A ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍINSTALACE A ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ
rovlnná trouba musí být zabudována ve výšce minimálně 850 mm.rovlnná trouba musí být zabudována ve výšce minimálně 850 mm.
Mik
rovlnná trouba musí být zabudována ve výšce minimálně 850 mm.
rovlnná trouba musí být zabudována ve výšce minimálně 850 mm.rovlnná trouba musí být zabudována ve výšce minimálně 850 mm.
3) Zkontrolujte, že během přepravy nedošlo k poškození, a zvláště zkontrolujte, že se
dvířka řádně otevírají a zavírají.
4) Umístěte nosník (F) do středu kruhové koleje a upevněte na něj otočný talíř (E). Hřídel
(D) by měla být vložena do odpovídající drážky ve středu otočného talíře.
5) Po provedení instalace musí být napájecí kabel i zástrčka dobře přístupné.
6) Pouze kvalifikovaný elektrikář může instalovat nebo přemísťovat zásuvku.
7) Zařízení připojujte do zásuvky o elektrické kapacitě nejméně 16A. Také se ujistěte, že
hlavní vypínač zabudovaný u vás doma má kapacitu nejméně 16A, abyste se vyhnuli
náhlému vypnutí, zatímco je mikrovlnná trouba v chodu.
8) Před použitím zkontrolujte, že elektrické napětí napájecího zdroje je stejné jako napětí
vyznačené na štítku a že napájecí výstup je řádně uzemněn: výrobce nezodpovídá za
události způsobené nedodržením bezpečnostních pravidel.
CZ
10
1.81.8
POUŽITÍ VARNÉHO NÁDOBÍPOUŽITÍ VARNÉHO NÁDOBÍ
1.8
POUŽITÍ VARNÉHO NÁDOBÍ
1.81.8
POUŽITÍ VARNÉHO NÁDOBÍPOUŽITÍ VARNÉHO NÁDOBÍ
Můžete využívat všechny typy nádob vyrobených ze skla (pokud možno ohnivzdorného
skla), keramiky, porcelánu a glazurované keramiky, pokud nejsou zdobené nebo nemají
kovové části (pozlacené okraje, ouška, spodek). Žáruvzdorné plastické nádoby mohou být
také používány, ale pouze pro „mikrovlnné“ vaření. Pokud jste stále na pochybách
s použitím některé nádoby, můžete si udělat jednoduchý test. Umístěte prázdnou nádobu
do mikrovlnné trouby na 30 sekund při maximálním výkonu (při funkci „Pouze mikrovlny“).
Pokud je poté nádoba stále studená či pouze mírně teplá, je vhodná pro vaření
v mikrovlnné troubě.
Pokud je příliš horká nebo dochází k jiskření, není pro použití vhodná.
Pro krátkodobé ohřevy můžete jako podnosy použít papírové ubrousky, kartónové tácky
a plastikové talíře „na jedno použití“.
Co se týká tvaru a velikosti, je naprosto nezbytné, aby tyto nádoby umožňovaly kroužení
otočného talíře.
Abyste mohli použít velké obdélníkové nádoby (které by se nemohly uvnitř mikrovlnné
trouby otáčet), můžete odstranit hřídel (D), abyste předešli pohybu otočného talíře (E). Mějte
na paměti, že dobrých výsledků při tomto způsobu vaření dosáhnete, pokud budete jídlo
míchat a párkrát nádobou otočíte během vaření. Nádoby vyrobené z kovu, dřeva, recyklovaného
kuchyňského papíru, rákosu a zrcadlového skla nejsou vhodné pro použití v mikrovlnné
troubě.
pro bezpečné použitípro bezpečné použití
pro bezpečné použití. Také si pamatujte, že poněvadž mikrovlnné trouby ohřívají jídlo a ne
pro bezpečné použitípro bezpečné použití
Kovový grilovací rošt dodávaný s Vaší mikrovlnnou troubou byl řádně otestovánKovový grilovací rošt dodávaný s Vaší mikrovlnnou troubou byl řádně otestován
Kovový grilovací rošt dodávaný s Vaší mikrovlnnou troubou byl řádně otestován
Kovový grilovací rošt dodávaný s Vaší mikrovlnnou troubou byl řádně otestovánKovový grilovací rošt dodávaný s Vaší mikrovlnnou troubou byl řádně otestován
skleněné nádobí, keramické nádobí či podobné nádoby pro toto jídlo, je možné ohřívat
takové pokrmy přímo na talířích a tím se vyhnout starostem s pozdějším mytím hrnců.
Nicméně, pamatujte, že horkost sama může být přenášena z jídla na talíř, je důležité při
vydávání jídla z mikrovlnné trouby používat kuchyňské rukavice.
V každém případě, vezměte na vědomí instrukce v následující tabulkce:
ANO
ANO
ANO
Umělá
hmota do
mikrovlnky
ANO
ANO
ANO
Papírové
šálky*
ANO
ANO
NE
Papírové
Keramika
ANO
ANO
ANO
Porcelán
ANO
ANO
ANO
nádobí
Sklo
Rozmrazování Rozmrazování
Rozmrazování
Rozmrazování Rozmrazování
Ohřívání Ohřívání
Ohřívání
Ohřívání Ohřívání
Vaření Vaření
Vaření
Vaření Vaření
* Jestliže je doba ohřívání příliš dlouhá, může dojít ke vznícení.
ANO
ANO
ANO
Hliněné
11
tácky*
ANO
ANO
NE
Pergamenový
papír*
ANO
ANO
NE
Kartón
ANO
ANO
NE
Kovové
nádoby
NE
NE
NE
Sklo s
kovovými
částmi
NE
NE
NE
Speciální
pečící
papír
ANO
ANO
ANO
CZ
1.9 PRAVIDLA A OBECNÉ POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ MIKROVLNNÉ TROUBY1.9 PRAVIDLA A OBECNÉ POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ MIKROVLNNÉ TROUBY
1.9 PRAVIDLA A OBECNÉ POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ MIKROVLNNÉ TROUBY
1.9 PRAVIDLA A OBECNÉ POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ MIKROVLNNÉ TROUBY1.9 PRAVIDLA A OBECNÉ POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ MIKROVLNNÉ TROUBY
Mikrovlny obsahují elektromagnetické záření vznikající ve formě světelných vln (například
sluneční záření). Uvnitř mikrovlnné trouby pronikají tyto vlny do jídel ze všech směrů a zahřívající vodové, tukové a cukrové molekuly. Teplo je produkováno velmi rychle pouze
v samotném pokrmu, zatímco používaná nádoba se zahřívá nepřímo prostřednictvím tepla
vylučovaného z ohřívaného jídla. Toto zabraňuje pokrmům, aby se k nádobám přichytly, takže
stačí používat pouze malé množství tuku ani někdy dokonce žádný tuk po celou dobu vaření.
Proto je vaření jídel v mikrovlnné troubě považováno za zdravé a vhodné pro lidi s dietou.
A oproti tradičním metodám jsou potraviny při vaření v mikrovlnné troubě méně vysušovány,
ztrácí méně ze své nutriční hodnoty a ponechávají si více ze své původní chuti.
Základní pravidla pro správné vaření v mikrovlnné troubě
1) Abyste správně nastavili dobu vaření, mějte na paměti
(s ohledem na tabulky uvedené na následujících stranách), že
pokud zvýšíte množství potravin, také teplota musí být proporcionálně
zvýšena a naopak. Je důležité brát ohled na „čas odstání“: „
odstáníodstání
odstání“ znamená takovou dobu, po kterou musí být jídlo ponecháno
odstáníodstání
„v klidu“ poté, co se uvařilo, aby se teplo uvnitř ještě více rozšířilo.
Například teplota masa vzroste během odstátého času zhruba o 5
až 8 stupňů C° (tj. přibližně 9 až 15 stupňů F°). Časy odstátí mohou
být dodržovány uvnitř i vně mikrovlnné trouby.
2) Jedna z hlavních věcí, kterou musíte dělat, je
několikrát během vaření. To umožní, aby se teplota rovnoměrně
rozšířila a zkrátila se tak doba vaření.
3) Také se doporučuje jídlo během vaření
hlavně pro maso, ať už jsou to velké kusy (pečínka, celá
kuřata apod.) nebo menší kusy (kuřecí prsíčka atd.).
Potraviny s kůží, skořápkou či slupkou (například jablka,Potraviny s kůží, skořápkou či slupkou (například jablka,
4)
Potraviny s kůží, skořápkou či slupkou (například jablka,
Potraviny s kůží, skořápkou či slupkou (například jablka,Potraviny s kůží, skořápkou či slupkou (například jablka,
brambory, rajčata, párky, ryby) musí být na několika místechbrambory, rajčata, párky, ryby) musí být na několika místech
brambory, rajčata, párky, ryby) musí být na několika místech
brambory, rajčata, párky, ryby) musí být na několika místechbrambory, rajčata, párky, ryby) musí být na několika místech
propíchány vidličkou, aby se mohla uvolňovat pára a předešlopropíchány vidličkou, aby se mohla uvolňovat pára a předešlo
propíchány vidličkou, aby se mohla uvolňovat pára a předešlo
propíchány vidličkou, aby se mohla uvolňovat pára a předešlopropíchány vidličkou, aby se mohla uvolňovat pára a předešlo
se takovýmto potravinám explodovat.se takovýmto potravinám explodovat.
se takovýmto potravinám explodovat.
se takovýmto potravinám explodovat.se takovýmto potravinám explodovat.
5) Pokud připravujete velké množství porcí jednoho jídla (například
vařených brambor), dejte tyto porce do mísy z ohnivzdorného
skla, aby byly uvařeny rovnoměrným způsobem.
6) Čím nižší je teplota, při které jsou potraviny v mikrovlnné troubě
připravovány, tím delší musí být doba vaření. Jídlo, které má
pokojovou teplotu, bude připraveno rychleji než jídlo z ledničky.
7) Vždy vařte tak, že umístíte nádobu s potravinami do středu
otočného talíře.
8) Je naprosto přirozené, že se uvnitř trouby a poblíž vzduchové
výpusti
potraviny čistou fólií, voskovým papírem, skleněným víkem čipotraviny čistou fólií, voskovým papírem, skleněným víkem či
potraviny čistou fólií, voskovým papírem, skleněným víkem či
jednoduše převráceným talířem. Také jídla, která obsahují
jednoduše převráceným talířemjednoduše převráceným talířem
hodně vody (například zelenina), vařte raději přikrytá. Zakrývání
pokrmů také napomáhá udržovat vnitřek mikrovlnné trouby
čistý. Používejte fólie vyrobené výslovně pro mikrovlnné trouby.
Nevařte vejce ve skořápkáchNevařte vejce ve skořápkách
9)
Nevařte vejce ve skořápkách: tlak, který by se uvnitř vejce
Nevařte vejce ve skořápkáchNevařte vejce ve skořápkách
vytvořil, by způsobil explozi, dokonce i poté, co bylo vejce
dovařeno. Neohřívejte vejce, která byla již uvařena, pokud to
nejsou míchaná vejce.
10)Nezapomeňte před ohříváním nebo vařením jídla v mikrovlnné
troubě pootevřít nádoby, které jsou neprodyšné nebo utěsněné.
Tlak uvnitř těchto nádob by vzrostl a mohl by způsobit explozi,
dokonce i po ukončení vaření.
ČÁST 2 – POUŽITÍ OVLÁDACÍCH TLAČÍTEKČÁST 2 – POUŽITÍ OVLÁDACÍCH TLAČÍTEK
D
i n
1
2
3
4
ČÁST 2 – POUŽITÍ OVLÁDACÍCH TLAČÍTEK
ČÁST 2 – POUŽITÍ OVLÁDACÍCH TLAČÍTEKČÁST 2 – POUŽITÍ OVLÁDACÍCH TLAČÍTEK
2.1 PROVOZ MIKROVLNNÉ TROUBY2.1 PROVOZ MIKROVLNNÉ TROUBY
2.1 PROVOZ MIKROVLNNÉ TROUBY
2.1 PROVOZ MIKROVLNNÉ TROUBY2.1 PROVOZ MIKROVLNNÉ TROUBY
Umístěte jídlo v nádobě vhodné do mikrovlnné trouby
do středu otočného talíře.
Pozn. Jídlo nemusí být předehřáno.Pozn. Jídlo nemusí být předehřáno.
Pozn. Jídlo nemusí být předehřáno.
Pozn. Jídlo nemusí být předehřáno.Pozn. Jídlo nemusí být předehřáno.
Vyberte stupeň výkonu otočením knoflíku.
Nastavte požadovanou dobu vaření otočením
časového knoflíku ve směru hodinových ručiček.
Když nastavení čas vaření vyprší, zvukový signál
oznámí, že jídlo je připravené.
Je možné kdykoliv přerušit probíhající operaci mikrovlnné trouby jednoduše otočením
časového tlačítka na pozici „
probíhá činnost v mikrovlnné troubě) a to otočením časového knoflíku vpřed nebo vzad.
Můžete také zkontrolovat jídlo během činnosti trouby a to tím, že otevřete dvířka. Při
otevření dvířek bude činnost mikrovlnné trouby přerušena. Když dvířka opět zavřete bude
mikrovlnná trouba pokračovat v nastavené činnosti tam kde byla přerušena.
00
0“. Můžete tedy také libovolně měnit dobu vaření (zatímco
00
13
CZ
2.2 SOUČASNÉ VAŘENÍ VE DVOU ÚROVNÍCH2.2 SOUČASNÉ VAŘENÍ VE DVOU ÚROVNÍCH
2.2 SOUČASNÉ VAŘENÍ VE DVOU ÚROVNÍCH
2.2 SOUČASNÉ VAŘENÍ VE DVOU ÚROVNÍCH2.2 SOUČASNÉ VAŘENÍ VE DVOU ÚROVNÍCH
Při použití drátěného roštu (G) při funkci pouze mikrovlny, můžete rozmrazovat, ohřívat
a vařit jídla ve stejnou dobu, dokonce dvě odlišná jídla ve dvou úrovních. Speciální systém
vyzařování dvojnásobného množství mikrovln opravdu umožňuje dokonalé rozdělení energie.
Pokud si přejete vařit dvě nádoby s jídlem současně, vše co pro to musíte udělat je
pamatovat si tato základní pravidla:
1) Doby vaření pro dvě jídla vařená současně se liší od dob vaření stanovených pro
jednotlivá jídla. Proto vždy nahlédněte do připojené tabulky na straně 15.
Doba pro současné vaření ve dvou úrovníDoba pro současné vaření ve dvou úrovní
Doba pro současné vaření ve dvou úrovní
Doba pro současné vaření ve dvou úrovníDoba pro současné vaření ve dvou úrovní
BramboryBrambory
Brambory
BramboryBrambory
(nahoře)(nahoře)
(nahoře)
(nahoře)(nahoře)
GulášGuláš
Guláš
GulášGuláš
(dole)(dole)
(dole)
(dole)(dole)
Doba pro samostatné vařeníDoba pro samostatné vaření
Doba pro samostatné vaření
Doba pro samostatné vařeníDoba pro samostatné vaření
BramboraBrambora
Brambora
BramboraBrambora
GulášGuláš
Guláš
GulášGuláš
16 minut16 minut
16 minut
16 minut16 minut
40 minut40 minut
40 minut
40 minut40 minut
7-8 minut7-8 minut
7-8 minut
7-8 minut7-8 minut
30-35 minut30-35 minut
30-35 minut
30-35 minut30-35 minut
2) Vždy dbejte na to, abyste umístili nahoru to jídlo, které vyžaduje kratší dobu přípravy:
bude tak snadnější horní nádobu vyndat. Vyndejte drátěnou mřížku a dokončete vaření
spodního jídla.
Horní nádoba s jídlem
Spodní nádoba s
jídlem
Nízká drátěná mřížka
Otoční talíř
3) Striktně dbejte na údaje a doporučení v tabulkách. Zvláště vždy zkontrolujte, abyste si
byli jistí, že jídlo je dostatečně horké, předtím než ho vyjmete z mikrovlnné trouby.
CZ
14
DOPORUČUJÍCÍ TABULKA PRO VAŘENÍ VE DVOU ÚROVNÍDOPORUČUJÍCÍ TABULKA PRO VAŘENÍ VE DVOU ÚROVNÍ
DOPORUČUJÍCÍ TABULKA PRO VAŘENÍ VE DVOU ÚROVNÍ
DOPORUČUJÍCÍ TABULKA PRO VAŘENÍ VE DVOU ÚROVNÍDOPORUČUJÍCÍ TABULKA PRO VAŘENÍ VE DVOU ÚROVNÍ
Doba rozmrazováníDoba rozmrazování
Doba rozmrazování
Doba rozmrazováníDoba rozmrazování
LevelLevel
Typ jídlaTyp jídla
Typ jídla
Typ jídlaTyp jídla
• Syrové maso
• Syrové maso
• Rozporcované kuře
• Dušené maso (zelenina)
• Květák
• Celá ryba
Doba ohřevuDoba ohřevu
Doba ohřevu
Doba ohřevuDoba ohřevu
Typ jídlaTyp jídla
Typ jídla
Typ jídlaTyp jídla
• Maso samostatně
servírované
• Zelenina samostatně
servírovaná
• Talíř lasagní
• Talíř lasagní
• Maso samostatně
servírované
• Talíř lasagní
Doba vařeníDoba vaření
Doba vaření
Doba vařeníDoba vaření
Typ jídlaTyp jídla
Typ jídla
Typ jídlaTyp jídla
• Brambory
• Brambory
• Mrkev
• Mrkev
• Cuketa
• Naporcovaná ryba
• Cuketa
• Celá ryba
• Celá ryba
• Celá ryba
• Brambory
• Guláš
• Zelí, Kapusta
• Rýže
• Růžičková kapusta
• Hrášek
PozicePozice
Pozice
PozicePozice
nahoře
dole
nahoře
dole
nahoře
dole
PozicePozice
Pozice
PozicePozice
nahoře
dole
nahoře
dole
nahoře
dole
PozicePozice
Pozice
PozicePozice
nahoře
dole
nahoře
dole
nahoře
dole
nahoře
dole
nahoře
dole
nahoře
dole
nahoře
dole
nahoře
dole
HmotnostHmotnost
Hmotnost
HmotnostHmotnost
(gramy)(gramy)
(gramy)
(gramy)(gramy)
500
500
500
500
450
500
HmotnostHmotnost
Hmotnost
HmotnostHmotnost
(gramy)(gramy)
(gramy)
(gramy)(gramy)
150
250
500
500
150
500
HmotnostHmotnost
Hmotnost
HmotnostHmotnost
(gramy)(gramy)
(gramy)
(gramy)(gramy)
500
500
500
500
475
400
475
200
200
200
500
1500
500
300
500
500
ohřevuohřevu
ohřevu
ohřevuohřevu
ohřevuohřevu
ohřevu
ohřevuohřevu
ohřevuohřevu
ohřevu
ohřevuohřevu
Level
LevelLevel
LevelLevel
Level
LevelLevel
LevelLevel
Level
LevelLevel
ČasČas
Čas
ČasČas
(min.)(min.)
(min.)
(min.)(min.)
Otáčejte maso každých deset minut. Když je
20
maso rozmražené, nechte ho ještě odležet dalších
20
15 minut.
Během rozmrazování oddělujte kousky od sebe.
24
Když je kuře rozmražené, nechte ho ještě odležet
24
dalších 15 minut.
22
Na konci nechte ještě odležet 5 až 10 minut.Na
22
konci nechte ještě odležet 5 až 10 minut.
ČasČas
Čas
ČasČas
(min.)(min.)
(min.)
(min.)(min.)
6
Přikryjte jídlo plastickou pokličkou.
6
Přikryjte jídlo plastickou pokličkou.
9
Přikryjte jídlo plastickou pokličkou.
9
Přikryjte jídlo plastickou pokličkou.
6
Přikryjte jídlo plastickou pokličkou.
8
Přikryjte jídlo plastickou pokličkou.
ČasČas
Čas
ČasČas
(min.)(min.)
(min.)
(min.)(min.)
Nakrájejte na stejné kousky a přikryjte jídlo plas-
16
tickou pokličkou.
16
Nakrájejte na stejné kousky a přikryjte jídlo plastickou pokličkou.
Nakrájejte na stejné kousky a přikryjte jídlo plas-
18
tickou pokličkou.
18
Nakrájejte na stejné kousky a přikryjte jídlo plastickou pokličkou.
Nechte vcelku a přikryjte jídlo plastickou pokličkou.
plastickou pokličkou a promíchejte 2-3krát.
Přikryjte jídlo plastickou pokličkou. Po 14 minutách
14
vyndejte poličku.
18
Přikryjte jídlo plastickou pokličkou.
PoznámkaPoznámka
Poznámka
PoznámkaPoznámka
PoznámkaPoznámka
Poznámka
PoznámkaPoznámka
PoznámkaPoznámka
Poznámka
PoznámkaPoznámka
15
CZ
2.3 FUNKCE UDRŽENÍ TEPLOTY POKRMU2.3 FUNKCE UDRŽENÍ TEPLOTY POKRMU
2.3 FUNKCE UDRŽENÍ TEPLOTY POKRMU
2.3 FUNKCE UDRŽENÍ TEPLOTY POKRMU2.3 FUNKCE UDRŽENÍ TEPLOTY POKRMU
Tato funkce umožňuje udržet jídlo teplé, ať už byl pokrm právě uvařen nebo ohříván, aniž
by se jídlo vysoušelo nebo přelepilo k nádobě a použití funkce je vhodné pro většinu jídel.
Při vybrání stupně výkonu
zůstává teplé až do doby servírování.
Pokrmy můžete nechat v nádobách, ve kterých byly uvařeny, pokud jsou zakryté.
2.4 FUNKCE ROZMRAZOVÁNÍ2.4 FUNKCE ROZMRAZOVÁNÍ
2.4 FUNKCE ROZMRAZOVÁNÍ
2.4 FUNKCE ROZMRAZOVÁNÍ2.4 FUNKCE ROZMRAZOVÁNÍ
•Jídlo zmrazené v sáčcích nebo plastikových fóliích či ve vlastních obalech mohou být
dávána přímo do mikrovlnné trouby, pokud neobsahují žádné kovové části (například
pásky či zavírací sponky).
•Určitá jídla, jako například zelenina a ryby, obvykle nevyžadují rozmrazování, předtím
než je začnete vařit.
•Dušená jídla a masa, stejně tak masové omáčky, rozmrazíte snadněji a rychleji, když
je čas od času zamícháte či převrátíte.
•Během rozmrazování ztrácí maso a ryby jejich tekutý obsah. Proto se doporučuje
rozmrazovat takové potraviny na tácku nebo v míse.
•Je vhodné oddělit každý jednotlivý kousek masa od jeho obalu předtím, než ho vložíte
do mrazáku. To vám pomůže ušetřit drahocenný čas při přípravě jídel.
•Buďte opatrní při dodržování časů uvedených na zmrazených výrobcích, protože jsou
pouhým vodítkem a nemusí být vždy správné. Nejlepší je dodržovat časy rozmrazování
o něco kratší, než ty uvedené na obalech. Doba potřebná pro rozmrazení se bude lišit
podle míry zmrazení jednotlivých jídel.
. a zakrytí pokrmu talířem či plastikovou fólií zjistíte, že jídlo
CZ
16
Doba rozmrazováníDoba rozmrazování
Doba rozmrazování
Doba rozmrazováníDoba rozmrazování
Typ jídlaTyp jídla
Typ jídla
Typ jídlaTyp jídla
MASOMASO
MASO
MASOMASO
•Pečené (vepřové, hovězí,
telecí atd.)
•Steaky, kotlety, porcované
maso
•Dušené maso, guláš
•Syrové maso
•Syrové maso
•Hamburger
•Klobásy
DRUBEŽDRUBEŽ
DRUBEŽ
DRUBEŽDRUBEŽ
•Kachna, krůta
•Celé kuře
•Naporcované kuře
•Kuřecí prsíčka
ZELENINAZELENINA
ZELENINA
ZELENINAZELENINA
RYBYRYBY
RYBY
RYBYRYBY
•Filé
•Naporcovaná ryba
•Celá ryba
•Garnáty
MLÉČNÉ VÝROBKYMLÉČNÉ VÝROBKY
MLÉČNÉ VÝROBKY
MLÉČNÉ VÝROBKYMLÉČNÉ VÝROBKY
•Máslo
•Sýr
•Krémy
OBILNÉ PRODUKTYOBILNÉ PRODUKTY
OBILNÉ PRODUKTY
OBILNÉ PRODUKTYOBILNÉ PRODUKTY
•Malá houska, veka
•Velká houska, veka
•Krájený chléb
•Celý chléb
OVOCEOVOCE
OVOCE
OVOCEOVOCE
•Jahody, švestky, třešně,
rybíz, meruňky
•Maliny
•Ostružiny
HmotnostHmotnost
Hmotnost
HmotnostHmotnost
1 kg
200 g
500 g
500 g
250 g
200 g
300 g
1.5 kg
1.5 kg
700 g
300 g
300 g
400 g
500 g
400 g
250 g
250 g
200 ml
150 g
300 g
250 g
250 g
500 g
300 g
250 g
Čas (min.)Čas (min.)
Čas (min.)
Čas (min.)Čas (min.)
19 - 21
4 - 6
10 - 12
10 - 12
5 - 7
5 - 7
6 - 8
25 - 27
25 - 27
13 - 15
8 - 10
7 - 9
8 - 10
10 - 12
8 - 10
4 - 6
5 - 7
7 - 9
1 - 2
2 - 4
2 - 4
2 - 4
8 - 10
5 - 7
3 - 5
PoznámkaPoznámka
Poznámka
PoznámkaPoznámka
Obracet maso v půlce procesu rozmrazování.
Poznámka pod čarou (
Obracet drůbež v polovině procesu rozmrazování.
Po dokončení rozmrazovací doby omyjte pod
horkou vodou kvůl odstranění případného ledu.
Zmražená zelenina nepotřebuje být rozmrazována
před vařením.
Obracet ryby v půlce procesu rozmrazování.
Sejměte stříbrnou fólii nebo kovový obal.
Sýr by neměl být úplně rozmražen.
Krém by se měl vyndat z nádoby a umístit na
talíř.
Položte pečivo přímo na otočný talíř.
Promíchat 2-3 krát.
Promíchat 2-3 krát.
Promíchat 2-3 krát.
)
**
*
**
Čas odstátí Čas odstátí
Čas odstátí
Čas odstátí Čas odstátí
(min.)(min.)
(min.)
(min.)(min.)
20
5
10
15
10
10
10
20
20
10
10
7
7
7
7
10
15
5
3
3
3
3
10
10
6
(
) Pozn. Tyto údaje jsou vhodné pro provádění rozmrazovacího testu mletého masa podle Nařízení 60705, par.
**
*
**
13.3 (viz strana 2). V polovině nastaveného času převraťte. Umístěte mleté maso přímo na otočný talíř. Bližší
informace týkající se provádění dalších testů podle Nařízení 60705 jsou uvedeny v tabulce na straně 2.
17
CZ
2.5 FUNKCE OHŘEVU2.5 FUNKCE OHŘEVU
2.5 FUNKCE OHŘEVU
2.5 FUNKCE OHŘEVU2.5 FUNKCE OHŘEVU
Ohřívání jídel v mikrovlnné troubě je mnohem rychlejší a úspornější než tradiční metody
ohřevu.
•Doporučujeme ohřívat pokrmy (zvláště pokud jsou zmrazené) při teplotě minimálně
70 °C. (musí být vařící!). Nechte odstát po dobu deseti minut, protože jídlo bude příliš
horké, abyste ho mohli ihned jíst.
•Toto také zajistí, že jakékoli možné bakterie přítomné v pokrmu, budou zneškodněny.
•Pro ohřívání předvařených nebo zmrazených pokrmů postupujte dle následujících
pravidel:
- vyndejte jídlo z jakýchkoli kovových nádob;
- zakryjte pokrm plastickou fólií (čistou fólií vhodnou pro použití v mikrovlnné troubě)
nebovoskovým papírem; v tomto případě bude zachována přirozená chuť jídla
a mikrovlnná trouba zůstane čistější; jídlo také můžete zakrýt převráceným talířem;
- pokud je to možné, jídlo opakovaně míchejte nebo otáčejte, abyste urychlili
proces ohřívání a zároveň zachovali rovnoměrné rozložení tepla;
- pozorně dbejte uvedených časů vaření; pamatujte, že za určitých podmínek musí být
doby vaření prodlouženy;
•Zmrazené jídlo musí být před ohříváním rozmraženo. Čím nižší je teplota pokrmu před
ohřevem, tím delší bude čas potřebný k ohřátí.
•Potraviny a nápoje mohou být krátce ohřívány v papírových či plastikových nádobách.
Ačkoli je každopádně možné, že tyto nádoby změní svůj tvar, pokud bude čas ohřevu
příliš dlouhý.
CZ
18
Doba ohřevuDoba ohřevu
Doba ohřevu
Doba ohřevuDoba ohřevu
Typ jídla Typ jídla
Typ jídla
Typ jídla Typ jídla
ROZPOUŠTĚCÍ JÍDLAROZPOUŠTĚCÍ JÍDLA
ROZPOUŠTĚCÍ JÍDLA
ROZPOUŠTĚCÍ JÍDLAROZPOUŠTĚCÍ JÍDLA
• Čokoláda/Poleva
• Máslo
CHLAZENÁ JÍDLA (počáteční teplota 5/8 °C) na teplotu 20/30 °CCHLAZENÁ JÍDLA (počáteční teplota 5/8 °C) na teplotu 20/30 °C
CHLAZENÁ JÍDLA (počáteční teplota 5/8 °C) na teplotu 20/30 °C
CHLAZENÁ JÍDLA (počáteční teplota 5/8 °C) na teplotu 20/30 °CCHLAZENÁ JÍDLA (počáteční teplota 5/8 °C) na teplotu 20/30 °C
• Jogurt
• Kojenecká láhev
CHLAZENÁ PŘEDVAŘENÁ JÍDLA (počáteční teplota 5/8 °C) na teplotu přibližně 70 °CCHLAZENÁ PŘEDVAŘENÁ JÍDLA (počáteční teplota 5/8 °C) na teplotu přibližně 70 °C
CHLAZENÁ PŘEDVAŘENÁ JÍDLA (počáteční teplota 5/8 °C) na teplotu přibližně 70 °C
CHLAZENÁ PŘEDVAŘENÁ JÍDLA (počáteční teplota 5/8 °C) na teplotu přibližně 70 °CCHLAZENÁ PŘEDVAŘENÁ JÍDLA (počáteční teplota 5/8 °C) na teplotu přibližně 70 °C
• Balení lasagní nebo těstovin s náplní.
• Balení masa a/nebo s zeleninou.
• Balení ryba/nebo s zeleninou.
• Porce masa a/nebo s zeleninou.
• Porce těstovin nebo lasagní.
• Porce rybya/nebo s ryží.
ZMRAŽENÁ JÍDLA K OHŘÁTÍ/VAŘENÍ (počáteční teplota -18/-20 °C) na teplotu přibližně 70 °CZMRAŽENÁ JÍDLA K OHŘÁTÍ/VAŘENÍ (počáteční teplota -18/-20 °C) na teplotu přibližně 70 °C
ZMRAŽENÁ JÍDLA K OHŘÁTÍ/VAŘENÍ (počáteční teplota -18/-20 °C) na teplotu přibližně 70 °C
ZMRAŽENÁ JÍDLA K OHŘÁTÍ/VAŘENÍ (počáteční teplota -18/-20 °C) na teplotu přibližně 70 °CZMRAŽENÁ JÍDLA K OHŘÁTÍ/VAŘENÍ (počáteční teplota -18/-20 °C) na teplotu přibližně 70 °C
• Balení lasagní nebo těstovin s náplní.
• Balení masa a/nebo s zeleninou.
• Balení ryba/nebo s zeleninou.
• Balení ryba/nebo s syrovou zeleninou
• Porce masa a/nebo s zeleninou.
• Porce těstovin nebo lasagní.
• Porce ryby a/nebo s ryží
CHLAZENÉ NÁPOJE (počáteční teplota 5/8 °C) na teplotu přibližně 70 °CCHLAZENÉ NÁPOJE (počáteční teplota 5/8 °C) na teplotu přibližně 70 °C
CHLAZENÉ NÁPOJE (počáteční teplota 5/8 °C) na teplotu přibližně 70 °C
CHLAZENÉ NÁPOJE (počáteční teplota 5/8 °C) na teplotu přibližně 70 °CCHLAZENÉ NÁPOJE (počáteční teplota 5/8 °C) na teplotu přibližně 70 °C
• 1 šálek vody
• 1 šálek mléka
• 1 šálek kafe
• 1 talíř vývaru
NÁPOJE POKOJOVĚ TEPLOTY (počáteční teplota 20/30 °C) na teplotu přibližně 70 °CNÁPOJE POKOJOVĚ TEPLOTY (počáteční teplota 20/30 °C) na teplotu přibližně 70 °C
NÁPOJE POKOJOVĚ TEPLOTY (počáteční teplota 20/30 °C) na teplotu přibližně 70 °C
NÁPOJE POKOJOVĚ TEPLOTY (počáteční teplota 20/30 °C) na teplotu přibližně 70 °CNÁPOJE POKOJOVĚ TEPLOTY (počáteční teplota 20/30 °C) na teplotu přibližně 70 °C
• 1 šálek vody
• 1 šálek mléka
• 1 šálek kafe
• 1 talíř vývaru
HmotnostHmotnost
Hmotnost
HmotnostHmotnost
100 g
50 - 70 g
125 g
240 g
400 g
400 g
300 g
400 g
400 g
300 g
400 g
400 g
300 g
300 g
400 g
400 g
300 g
180 ml
150 ml1
50 ml
300 ml
180 ml
150 ml
150 ml
300 ml
StupeňStupeň
Stupeň
StupeňStupeň
ohřevuohřevu
ohřevu
ohřevuohřevu
Čas (min.)Čas (min.)
Čas (min.)
Čas (min.)Čas (min.)
4 - 5
10 - 15 s
15 - 20 s
30 - 35 s
3 - 5
3 - 5
2 - 4
4 - 6
4 - 6
3 - 5
5 - 7
4 - 6
2 - 4
6 - 8
5 - 7
6 - 8
3 - 5
1.30 - 2
1.15 - 1.45
1.15 - 1.45
3 - 4
1.15 - 1.45
1 - 1.30
45 s - 1.15
2 - 3
PoznámkaPoznámka
Poznámka
PoznámkaPoznámka
Postavit na talíř. Polevu jednou promíchat. K rozpuštění másla stačí jedna
minuta.
Sundejte kovovou folii.
láhev bez dudlíku a promíchejte jíláhev bez dudlíku a promíchejte jí
láhev bez dudlíku a promíchejte jí
láhev bez dudlíku a promíchejte jíláhev bez dudlíku a promíchejte jí
bezprostředně po ohřátí pro dosaženíbezprostředně po ohřátí pro dosažení
bezprostředně po ohřátí pro dosažení
bezprostředně po ohřátí pro dosaženíbezprostředně po ohřátí pro dosažení
rovnoměrné teploty obsahu. Ověřterovnoměrné teploty obsahu. Ověřte
rovnoměrné teploty obsahu. Ověřte
rovnoměrné teploty obsahu. Ověřterovnoměrné teploty obsahu. Ověřte
teplotu obsahu před použitím.teplotu obsahu před použitím.
teplotu obsahu před použitím. Čas ohřevu
teplotu obsahu před použitím.teplotu obsahu před použitím.
mléka z pokojové teploty je kratší.
K vyhnutí se rizika spálení při používání
sušeného mléka, prosím pečlivě promíchejte obsah láhve. Prosím používejte
vždy sterilizované mléko.
Balení každého druhu komerčně
dostupného předvařeného jídla by mělo
být ohřáté na teplotu 70 °C. Vyjměte
jídlo z kovového obalu a položte přímo
na talíř z kterého pak budete jíst. Pro
nejlepší výsledek vždy jídlo přikryjte.
Porce každého druhu již uvařeného jídla
by měla být ohřátá na teplotu 70 °C.
Porci nandejte přímo na talíř z kterého
pak budete jíst a vždy jídlo přikryjte
průhlednou fólií nebo otočeným talířem.
Balení každého druhu komerčně
dostupného předvařeného zmraženého
jídla by mělo být ohřáté na teplotu
70 °C přímo na talíři. Vyjměte jídlo
z kovového obalu a položte přímo na
talíř z kterého pak budete jíst, zvyšte
dobu ohřevu o pár minut.Vyjměte syrové
jídlo z balení a umístěte jej do nádoby
vhodné na vaření v mikrovlnné
troubě.Porce každého druhu již uvařeného
zmraženého jídla by měla být ohřátá na
teplotu 70°C. Umístěte zmražené jídlo
přímo na talíř z kterého pak budete
jíst a vždy jídlo přikryjte otočeným
talířem nebo miskou z ohnivzdorného
skla. Zkontrolujte, že jídlo je umístěné
ve středu a pokud je to možné
promíchejte.
Všechny nápoje by měli být po ohřátí
promíchány pro zajištění rovnoměrné
teploty obsahu. Při ohřevu vývaru/polévky
doporučujeme přikrýt otočeným talířem.
Všechny nápoje by měli být po ohřátí
promíchány pro zajištění rovnoměrné
teploty obsahu. Při ohřevu vývaru/polévky
doporučujeme přikrýt otočeným talířem.
Ohřejte kojeneckouOhřejte kojeneckou
Ohřejte kojeneckou
Ohřejte kojeneckouOhřejte kojeneckou
19
CZ
2.62.6
FUNKCE VAŘENÍFUNKCE VAŘENÍ
2.6
FUNKCE VAŘENÍ
2.62.6
FUNKCE VAŘENÍFUNKCE VAŘENÍ
MASAMASA
MASA
MASAMASA
Můžete dělat pečeni a dušená masa. Převracejte a otáčejte velké porce, které nemohou
být zamíchány. Nenechte se oklamat vnějším vzhledem masa (během vaření a na konci
vaření), neboť nemusí mít hnědavou barvu, která je běžná pro masa připravovaná
v běžných troubách. Zato jsou však nutriční hodnoty a chuť masa uchovány v mimořádné
míře.
DRŮBEŽDRŮBEŽ
DRŮBEŽ
DRŮBEŽDRŮBEŽ
V mikrovlnné troubě můžete rozmrazovat a vařit všechny druhy drůbeže. Drůbeží kůže se
nemusí opéct do barvy, která je obvyklá pro ostatní trouby: pro získání zlatavě hnědé barvy,
potírejte drůbeží kůži štětečkem namáčeným v rozpuštěném másle či margarínu.
RYBYRYBY
RYBY
RYBYRYBY
V mikrovlnné troubě mohou být ryby připraveny velmi rychle a s prvotřídními výsledky.
Můžete je pokapat trochou oleje nebo másla (nebo tuk vůbec nepřidávat, pokud tomu
dáváte přednost). Rybu přikryjte čistou fólií. Kůži samozřejmě nařízněte a ryby musí být
rozporcována na stejné části. Doporučujeme nepoužívat tuto mikrovlnnou troubu pro vaření
ryb, což bylo zběžně zmíněno v části týkající se přípravy vajec.
DOBA VAŘENÍ PRO MASO, DRŮBEŽ A RYBYDOBA VAŘENÍ PRO MASO, DRŮBEŽ A RYBY
DOBA VAŘENÍ PRO MASO, DRŮBEŽ A RYBY
DOBA VAŘENÍ PRO MASO, DRŮBEŽ A RYBYDOBA VAŘENÍ PRO MASO, DRŮBEŽ A RYBY
Čas odstátíČas odstátí
Čas odstátí
Typ jídlaTyp jídla
Typ jídla
Typ jídlaTyp jídla
HOVĚZÍHOVĚZÍ
HOVĚZÍ
HOVĚZÍHOVĚZÍ
Sekaná
Sekaná
Zadní
Pečeně,kýta
TELECÍTELECÍ
TELECÍ
TELECÍTELECÍ
Dušené
Pečeně
Biftek z kýty
VEPŘOVÉVEPŘOVÉ
Pozn. * Tyto údaje jsou vhodné pro provádění rozmrazovacího testu mletého masa podle Nařízení 60705, par.
12.3.3.Při vaření zakryjte průhlednou fólií nebo obráceným talířem. Umístěte mleté maso přímo na otočný talíř.
Bližší informace týkající se provádění dalších testů podle Nařízení 60705 jsou uvedeny v tabulce na straně 2.
HmotnostHmotnost
Hmotnost
HmotnostHmotnost
900 g
800 g
600 g
1 kg
700 g
1 kg
200 g
500 g
1 kg
700 g
1 kg
100 g
1.5 kg
300 g
1,5 kg
500 g
500 g
500 g
1.5 kg
500 g
1.5 kg
300 g
300 g
500 g
250 g
400 g
500 g
Stupeň ohřevuStupeň ohřevu
Stupeň ohřevu
Stupeň ohřevuStupeň ohřevu
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
Čas (min.)Čas (min.)
Čas (min.)
Čas (min.)Čas (min.)
19 - 21
15 - 20
17 - 22
25 - 30
17 - 22
25 - 30
10 - 15
15 - 20
25 - 30
17 - 22
25 - 30
7 - 10
30 - 35
10 - 14
40 - 45
15 - 20
15 - 20
10 - 15
40 - 45
15 - 20
40 - 45
5 - 7
7 - 9
8 - 10
5 - 7
7 - 9
7 - 9
PoznámkaPoznámka
Poznámka
PoznámkaPoznámka
Pozn. *
Smíchejte dohromady
masamasa
masa, vajíčka, šunka, strouhanka, atd.
masamasa
Otáčejte v polovině vaření.
Promíchejte 2-3 krát.
Otáčejte v polovině vaření.
Otáčení není nutné.
Otáčejte v polovině vaření.
Otáčejte v polovině vaření.
Otáčejte v polovině vaření.
Otáčejte v polovině vaření.
Promíchejte 2-3 krát.
Otáčejte v polovině vaření.
Otáčení není nutné
Otáčení není nutné
Otáčení není nutné
ZELENINAZELENINA
Při vaření zeleniny v mikrovlnné troubě si zelenina uchovává více ze své barvy a nutriční
hodnoty, než když je vařena v běžných troubách. Zeleninu před vařením omyjte a očistěte.
Na každých 500 g zeleniny přidejte zhruba 5 čajových lžiček vody (vláknité druhy zeleniny
potřebují vody více).
Velké druhy zeleniny je třeba nakrájet na stejně malé kousky.
Zelenina musí být při vaření vždy zakryta plastovým krytem.Zelenina musí být při vaření vždy zakryta plastovým krytem.
Zelenina musí být při vaření vždy zakryta plastovým krytem.
Zelenina musí být při vaření vždy zakryta plastovým krytem.Zelenina musí být při vaření vždy zakryta plastovým krytem.
V polovině doby přípravy zeleninu zamíchejte. Nakonec přidejte trochu soli.
DOBA VAŘENÍ ZELENINYDOBA VAŘENÍ ZELENINY
DOBA VAŘENÍ ZELENINY
DOBA VAŘENÍ ZELENINYDOBA VAŘENÍ ZELENINY
Čas odstátíČas odstátí
Čas odstátí
Typ jídlaTyp jídla
Typ jídla
Typ jídlaTyp jídla
ZELENINAZELENINA
ZELENINA
ZELENINAZELENINA
• Chřest
• Artyčoky
• Zelené fazole
• Brokolice
• Růžičková kapusta
• Bíle zelí
• Červené zelí
• Mrkev
• Květák
• Celer
• Lilek
• Pórek
• Houby
• Cibule
• Špenát
• Hrášek
• Fenykl
• Paprika
• Rajčata
• Cuketa
HmotnostHmotnost
Hmotnost
HmotnostHmotnost
500 g
300 g
500 g
500 g
500 g
500 g
500 g
500 g
500 g
500 g
500 g
500 g
500 g
250 g
300 g
500 g
500 g
500 g
500 g
500 g
Stupeň ohřevuStupeň ohřevu
Stupeň ohřevu
Stupeň ohřevuStupeň ohřevu
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
""
"
""
Čas (min.)Čas (min.)
Čas (min.)
Čas (min.)Čas (min.)
8 - 9
10 - 11
10 - 11
6 - 7
6 - 7
6 - 7
6 - 7
8 - 9
10 - 11
6 - 7
5 - 6
5 - 6
5 - 6
4 - 5
5 - 6
9 - 10
11 - 12
8 - 9
7 - 8
6 - 7
PoznámkaPoznámka
Poznámka
PoznámkaPoznámka
Nakrájejte na kousky široké 2 cm.
Lepší využívat spodní části
artyčoků.
Nakrájejte na kousky.
Rozdělte na jednotlivé růžičky.
Nechte vcelku.
Nechte vcelku.
Nechte vcelku.
Rozkrájejte na stejné kousky.
Rozdělte na jednotlivé stonky.
Rozdělte na kousky.
Rozkrájejte na kostičky.
Nechte vcelku.
Nechte vcelku.
Není potřeba voda.
Vcelku, ale stejné velikosti, není
potřeba voda k vaření.
Zakrýt po umytí a oschnutí listů.
Nakrájet na čtvrtky.
Rozkrájet na kousky.
Rozkrájet na stejné kousky.
Nechat vcelku.
Čas odstátíČas odstátí
(min.)(min.)
(min.)
(min.)(min.)
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
N.B: Doba vaření v tabulce jsou přibližné a závislé na váze, teplotě před vařením, pevnosti, složení zeleniny.
21
CZ
POLÉVKY A RÝŽEPOLÉVKY A RÝŽE
POLÉVKY A RÝŽE
POLÉVKY A RÝŽEPOLÉVKY A RÝŽE
•Polévky nebo masové vývary vyžadují obvykle menší množství tekutiny, protože vypařování
je v mikrovlnné troubě omezené. Protože sůl vysušuje, musí být do pokrmů přidávána
až po ukončení vaření nebo během času odstátí.
•Je třeba říci, že teplota potřebná pro uvaření rýže v mikrovlnné troubě (což platí také
pro těstoviny) je víceméně stejná jako doba potřebná pro uvaření těchto jídel na
běžných kamnech. Výhodou přípravy rizota v mikrovlnné troubě spočívá ve skutečnosti,
že nemusíte neustále rýži míchat (stačí dvakrát až třikrát).
Přísady vložte do nádoby vhodné pro použití v mikrovlnné troubě a zakryjte plastovým
krytem (na zhruba 300 g rýže budete potřebovat 750 g masového vývaru a mikrovlnnou
troubu nastavte na nejvyšší stupeň po dobu asi 12 až 15 minut). Rýže se navíc
nepřichytí na spodek nádoby, a protože se může vařit v míse nebo nějaké podobné
nádobě a může tak být servírována rovnou na stůl, nebudete potom muset přendávat
rýži na servírovací mísu.
ZHNĚDNUTÍZHNĚDNUTÍ
ZHNĚDNUTÍ
ZHNĚDNUTÍZHNĚDNUTÍ
Mezi potraviny, které hůře hnědnou při vaření v mikrovlnné troubě, patří obvykle kotlety,
plátky masa a kuřecí prsíčka. Pro dosažení nahnědlého efektu se doporučuje natírat vnější
porce máslem (nejlépe smíchaným s paprikou). Na trhu můžete najít koření vyrobené
speciálně pro zbarvení potravin vařených v mikrovlnné troubě. V každém případě musíte
nechat masa i ryby zhnědnout, aby nasály tuky a barvící látky.
OVOCE A MOUČNÍKYOVOCE A MOUČNÍKY
OVOCE A MOUČNÍKY
OVOCE A MOUČNÍKYOVOCE A MOUČNÍKY
Moučníky nabývají (při nižším stupni výkonu) mnohem více než moučníky pečené v běžné
troubě. Protože se netvoří kůrka, je lepší ozdobit povrch moučníků krémem nebo polevou
(například čokoládou); navíc musíte dodržet, aby byly tyto pokrmy po celou dobu zakryty,
protože mají tendenci se vysušovat mnohem rychleji než moučníky pečené v běžných
troubách. Ovoce musí být propícháno, pokud ho vaříte se slupkou a je lepší ho zakrýt:
základem je, že dodržíte čas odstátí (3 až 5 minut).
DOBA VAŘENÍ PRO OVOCE A MOUČNÍKYDOBA VAŘENÍ PRO OVOCE A MOUČNÍKY
DOBA VAŘENÍ PRO OVOCE A MOUČNÍKY
DOBA VAŘENÍ PRO OVOCE A MOUČNÍKYDOBA VAŘENÍ PRO OVOCE A MOUČNÍKY
formy nebo rozkrájeny na kousky a přimíchány
do těsta.
Jablka pokrývají horní část koláče jako ozdobný
5
efekt.
Vynikající když je naplněn krémem.
5
Smíchat se šlehačkou každých 30 sekund.
3
Hrušky by měly být nakrájeny na čtvrtky.
3
Jablka by měla být nakrájena na kousky.
3
Tyto údaje jsou vhodné pro provádění testů vaření
5
podle Nařízení 60705,paragraf 12.3.1.
Tyto údaje jsou vhodné pro provádění testů vaření
5
podle pravidla 60705,paragraf 12.3.1.
Další informace, včetně jiných provedení testů
podle Nařízení 60705, jsou uvedeny v tabulce na
straně 2.
ČÁST 3 – ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
3.1 ČIŠTĚNÍ3.1 ČIŠTĚNÍ
3.1 ČIŠTĚNÍ
3.1 ČIŠTĚNÍ3.1 ČIŠTĚNÍ
Vždy vypněte elektrickou zásuvku, odpojte zástrčku a počkejte,Vždy vypněte elektrickou zásuvku, odpojte zástrčku a počkejte,
Vždy vypněte elektrickou zásuvku, odpojte zástrčku a počkejte,
Vždy vypněte elektrickou zásuvku, odpojte zástrčku a počkejte,Vždy vypněte elektrickou zásuvku, odpojte zástrčku a počkejte,
až přístroj vychladne, než začnete provádět čištění a údržbu.až přístroj vychladne, než začnete provádět čištění a údržbu.
až přístroj vychladne, než začnete provádět čištění a údržbu.
až přístroj vychladne, než začnete provádět čištění a údržbu.až přístroj vychladne, než začnete provádět čištění a údržbu.
Vnitřek vaší mikrovlnné trouby je potažen speciálním nepřilnavým
povrchem, na který se nepřilepí skvrny a částečky jídla, což činí
čištění obzvlášť jednoduché. Vždy udržujte výfukový kryt mikrovlnné
trouby (C) čistý a zbavený mastnost a tukových skvrn.
Nepoužívejte hrubé čistící prostředky, drátěné houbičky a ostré
kovové nástroje pro čištění vnějšího povrchu mikrovlnné trouby.
Také se ujistěte, že vodové či tekuté čistící prostředky neproniknou
do vzduchových a parních průduchových mřížek navrchu přístroje.
Pro čištění vnitřních i vnějších částí dvířek mikrovlnné trouby se
doporučuje nepoužívat alkohol, hrubé čistící prostředky nebo čistící
prostředky obsahující čpavek.
Vždy udržujte vnitřní část dvířek čistou, aby se dala dvířka řádně
zavírat, a aby se nečistota a zbytky jídel nezachycovaly mezi
dvířky a předním panelem mikrovlnné trouby.
Čas od času zkontrolujte, že ventilační otvory umístěné vzadu a
pod skříňkou, ve které je přístroj zabudován, jsou zbaveny veškerých
překážek nebo prachu.
Pro všechny nezbytné kontroly ventilačních otvorů nacházejících
se v zadní části přístroje kontaktujte vaše Servisní asistenční
centrum.
Je třeba pravidelně vyndávat otočný talíř (E) a jeho příslušný
podstavec (F), abyste je mohli vyčistit; spodní část mikrovlnné
trouby by měla být také čas od času vyčištěna.
Umývejte otočný talíř a jeho podstavec v mýdlové vodě s použitím
jemného mýdla. Také je můžete umývat v myčce.
Nenamáčejte otočný talíř do studené vody po dlouhotrvajícímNenamáčejte otočný talíř do studené vody po dlouhotrvajícím
Nenamáčejte otočný talíř do studené vody po dlouhotrvajícím
Nenamáčejte otočný talíř do studené vody po dlouhotrvajícímNenamáčejte otočný talíř do studené vody po dlouhotrvajícím
ohřívání; náhlá změna teploty by mohla způsobit jeho prasknutí.ohřívání; náhlá změna teploty by mohla způsobit jeho prasknutí.
ohřívání; náhlá změna teploty by mohla způsobit jeho prasknutí.
ohřívání; náhlá změna teploty by mohla způsobit jeho prasknutí.ohřívání; náhlá změna teploty by mohla způsobit jeho prasknutí.
Pohon otočného talíře je utěsněný. Při čištění spodní části byste
měli nicméně zabránit proniknutí vody pod hřídel otočného talíře
(D).
23
CZ
3.2 ÚDRŽBA3.2 ÚDRŽBA
3.2 ÚDRŽBA
3.2 ÚDRŽBA3.2 ÚDRŽBA
Než budete volat do Servisu pro asistenci, projděte následující seznam, může být něco
špatně:
PŘÍČINA/ŘEŠENÍPŘÍČINA/ŘEŠENÍ
PŘÍČINA/ŘEŠENÍ
PROBLÉMPROBLÉM
PROBLÉM
PROBLÉMPROBLÉM
PŘÍČINA/ŘEŠENÍPŘÍČINA/ŘEŠENÍ
• Dveře mikrovlny nejsou správně zavřeny.
• Zástrčka není správně zastrčena
Zařízení nepracuje.
v zásuvce.
• Nefunguje zásuvka, není elektrický proud
(zkontrolujte pojistky).
• Čas nebyl nastaven správně.
• Vařená jídla obsahují normálně vodu a
Srážení vody na pracovní ploše uvnitř
mikrovlnné trouby, nebo na dvířkách.
je přirozené, že při vaření jídla se uvolňují
páry. Část těchto par uniká ven a zbytek
kondenzuje uvnitř mikrovlnné trouby na
pracovní ploše a kolem dvířek.
• Nezapínejte mikrovlnnou troubu v modu
ohřevu a kombinace bez jídla uvnitř.
Elektrické výboje uvnitř mikrovlnné trouby.
• Nepoužívejte kovové obaly, pytlíky, nebo
krabice s kovovými částmi.
• Vyberte správný způsob vaření nebo
Jídlo není horké nebo správně uvařené.
změňte dobu vaření.
• Jídlo nebylo úplně rozmražené před
vařením.
• Nastavte nižší level ohřevu nebo snižte
Jídlo je spálené.
dobu vaření.
• Promíchejte jídlo během vaření.
Pamatujte, že jídlo se lépe ohřeje/uvaří
Jídlo není ohřáté rovnoměrně.
když bude nakrájené na stejné kousky.
• Otočný talíř se neotáčí.
PoznámkaPoznámka
Poznámka: Mikrovlnná trouba může být bezpečně používána, i když nefunguje světelná
PoznámkaPoznámka
žárovka. Kontaktujte Servisní středisko pro výměnu příslušné žárovky.
CZ
24
POZNÁMKY
25
CZ
POZNÁMKY
CZ
26
POZNÁMKY
27
CZ
Seznam servisních středisek je uveden
na internetových stránkách: