Hotpoint-ariston MBT 1912 User Manual [ru]

Istruzioni per luso
COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
GBI F
Italiano, 1 Français, 29English,15
DE
Deutsch, 43
E
Espanol, 57
MBT 1911 FI/HA MBT 1912 FI/HA
Sommario
I
Installazione, 2
Posizionamento e collegamento
Descrizione dellapparecchio, 3-4
Pannello di controllo Vista dinsieme
Vano frigorifero Vano congelatore
Avvio e utilizzo, 6-9
Avviare lapparecchio
Comemuoversi nel display
Sistema di raffreddamento Ever Fresh Utilizzare al meglio il frigorifero Utilizzare al meglio il congelatore
Manutenzione e cura, 10
Escludere la corrente elettrica Pulire lapparecchio Ever Fresh Evitare muffe e cattivi odori Sostituire la lampadina Sostituire filtro Anti-odori
Precauzioni e consigli, 11
Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare lambiente
Anomalie e rimedi, 12
Assistenza, 13
Assistenza attiva 7 giorni su 7
Installazione
! È importante conservare questo libretto per poterlo
I
consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme allapparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti.
! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sullinstallazione, sulluso e sulla sicurezza.
Posizionamento e collegamento
Posizionamento
1. Posizionare lapparecchio in un ambiente ben aerato e non umido.
2. Non ostruire le griglie posteriori di ventilazione: compressore e condensatore emettono calore e richiedono una buona aerazione per funzionare bene e contenere i consumi elettrici.
3. Lasciare una distanza di almeno 10 cm tra la parte superiore dellapparecchio ed eventuali mobili sovrastanti e di almeno 5 cm tra le fiancate e mobili/ pareti laterali.
4. Lasciare lapparecchio lontano da fonti di calore (la luce solare diretta, una cucina elettrica).
5. Per mantenere una ottimale distanza del prodotto dalla parete posteriore, montare i distanzieri presenti nel kit di installazione seguendo le istruzioni presenti sul foglio dedicato.
Collegamento elettrico
Dopo il trasporto, posizionare lapparecchio verticalmente e attendere almeno 3 ore prima di collegarlo allimpianto elettrico. Prima di inserire la spina nella presa della corrente, accertarsi che:
 la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge;  la presa sia in grado di sopportare il carico massimo
di potenza della macchina, indicato nella targhetta caratteristiche posta nel vano frigorifero in basso a sinistra (es 150 W);
 la tensione di alimentazione sia compresa nei valori
indicati nella targhetta caratteristiche, posta in basso a sinistra (es 220-240 V);
 la presa sia compatibile con la spina dellapparecchio.
In caso contrario richiedere la sostituzione della spina a un tecnico autorizzato (vedi Assistenza); non usare prolunghe e multiple.
! Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa della corrente devono essere facilmente raggiungibili.
! Il cavo non deve subire piegature o compressioni. ! Il cavo deve essere controllato periodicamente
e sostituito solo da tecnici autorizzati (vedi Assistenza).
! Lazienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate.
Livellamento
1. Installare lapparecchio su un pavimento piano e rigido.
2. Se il pavimento non fosse perfettamente orizzontale, compensare svitando o avvitando i piedini anteriori.
Reversibilità apertura porte
Nel caso sia necessario cambiare il verso di apertura delle porte, rivolgersi al servizio di Assistenza Tecnica.
2
Descrizione dellapparecchio
Pannello di controllo
Display
FRIGORIFERO
Regolazione temperatura
FRIGORIFERO
Regolazione temperatura
CONGELATORE
Display
CONGELATORE
ON/OFF
ON/OFF
Premendo questo tasto è possibile accendere lintero prodotto (sia vano frigo che vano freezer). Il LED rosso indica che il prodotto è spento, il LED verde che è in funzione. Per spegnere il prodotto occorre premere per almeno 2 secondi il tasto ON/OFF.
I
ALLARMI
SUPER COOL
SUPER FREEZE
EVER FRESH
ICE PARTY
HOLIDAY
I CARE
Display FRIGORIFERO
Indica la temperatura impostata nel vano frigo o la sua disattivazione (in questo caso il display visualizza - -).
Display CONGELATORE
Indica la temperatura impostata nel vano freezer.
I CARE
Gestisce lattivazione e la disattivazione della funzione I Care (la temperatura ottimale a bassi consumi). Allattivazione di questa funzione, si accendono contemporaneamente il LED AUTO ed il LED I Care.
ALLARMI
Consente la segnalazione e la gestione di tutti gli allarmi connessi al funzionamento del prodotto.
Child Lock
Consente di bloccare i tasti del pannello di controllo onde evitare involontarie attivazioni da parte dei bambini tenendo premuto il tasto ALLARMI per 2 secondi.
Regolazione Temperatura FRIGORIFERO + e -
Consentono la modifica dellimpostazione della temperatura del frigorifero, con relativa conferma sul display della temperatura selezionata.
Regolazione Temperatura CONGELATORE + e -
Consentono la modifica dellimpostazione della temperatura del congelatore, con relativa conferma sul display della temperatura impostata.
SUPER COOL
Consente di attivare o disattivare la funzione SUPER COOL (raffreddamento rapido). Il display frigo visualizza la scritta SC.
SUPER FREEZE
Consente di attivare o disattivare la funzione SUPER FREEZE (congelamento rapido). Il display CONGELATORE visualizza la scritta SF.
EVER FRESH
Consente di attivare o disattivare la funzione Ever Fresh. Il LED acceso segnala il funzionamento del sistema per realizzare il vuoto, quando il led si spegne il recipiente è sottovuoto. il LED rosso segnalerà anomalie del sistema.
HOLIDAY
Consente di attivare o disattivare la funzione HOLIDAY (si accende il LED AUTO).
ICE PARTY
Consente di attivare o disattivare la funzione ICE PARTY (riduce la temperatura del congelatore per il tempo necessario a raffreddare una bottiglia)..
3
Descrizione dellapparecchio
Vista dinsieme
I
LAMPADINA
(vedi Manutenzione)
RIPIANI
Balconcino estraibile con coperchio e con PORTAUOVA
Balconcino
PORTAOGGETTI
Balconcini
PORTALATTINE 
EVER FRESH
Cassetto
FRUTTA e
VERDURA
Bacinella
GHIACCIO Ice Care
Vano
CONGELAMENTO e
CONSERVAZIONE
Bacinella
GHIACCIO Ice Care
Vani
CONSERVAZIONE
Balconcino
BOTTIGLIE
PIEDINI
di regolazione
Variabili per numero e/o per posizione.
4
Accessori
Vano frigorifero
1
2
RIPIANI: sono estraibili e
regolabili in altezza grazie alle apposite guide (vedi figura), per linserimento di contenitori o alimenti di notevole dimensione. Per regolare laltezza non è necessario estrarre completamente il ripiano.
EVER FRESH: ripiano dedicato alla conservazione degli alimenti sottovuoto. Utilizzando gli appositi contenitori sarà possibile prolungare i tempi di conservazione degli alimenti.
Balconcino PORTALATTINE: per riporre orizzontalmente più lattine (vedi figura). Vi si possono riporre anche yogurt, burro o contenitori in genere.
Bacinella ghiaccio Ice Care. Il fatto di essere poste sulla parte superiore dei cassetti riposti nel vano freezer assicura una maggiore pulizia: (il ghiaccio non viene più a contatto con gli alimenti) ed ergonomia (non si sgocciola in fase di caricamento).
1. Estrarre la bacinella spingendola verso lalto. Verificare che la bacinella sia completamente vuota e riempirla dacqua attraverso lapposito foro.
2. Fare attenzione a non superare il livello indicato (MAX WATER LEVEL). Troppa acqua ostacola la fuoriuscita dei ghiaccioli (se succede, attendere che il ghiaccio si sciolga e svuotare la bacinella).
3. Ruotare la bacinella di 90°: lacqua riempie le forme per il principio dei vasi comunicanti (vedi figura).
4. Chiudere il foro con il coperchio in dotazione e riporre la bacinella nellapposita sede.
5. Quando il ghiaccio sarà formato (tempo minimo circa 8 ore) battere la bacinella su una superficie dura e bagnarne lesterno per far staccare i ghiaccioli; farli poi uscire dal foro.
I
FILTRO ANTI-ODORI
: alcuni
modelli sono dotati di un filtro anti-odori a carboni attivi, che assicura una migliore qualità dellaria allinterno del frigorifero. Il filtro è collocato in basso a destra, dentro la bocchetta di
aerazione (vedi figura).
Vano congelatore
ICE PARTY: per portare a
giusta temperatura una bottiglia di spumante o champagne. Inserire la bottiglia nel secchiello già congelato allinterno del vano CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE e selezionare la funzione sul display.
Estrarre la bottiglia quando segnalato.
Il secchiello può essere utilizzato per servire la bottiglia
mantenendola fresca.
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
MAX
WATER LEVEL
5
Avvio e utilizzo
Avviare lapparecchio
I
! Dopo il trasporto, posizionare lapparecchio verticalmente ed attendere circa 3 ore prima di collegarlo alla presa di corrente per favorire un buon funzionamento.  Prima di mettere gli alimenti nel frigorifero pulite bene
linterno con acqua tiepida e bicarbonato.
 Tempo protezione motore.
Lapparecchio è provvisto di un controllo salvamotore che fa avviare il compressore solo dopo circa 8 minuti dallaccensione. Questo accade anche dopo ogni interruzione dellalimentazione elettrica, volontaria o involontaria (black out).
Scomparto congelatore
Allaccensione del prodotto (pressione per più di due secondi del pulsante ON/OFF) il comparto congelatore si porta nellimpostazione standard di 18°C. Si consiglia di inserire la funzione SUPER FREEZE (il display del freezer visualizza SF) per accelerare il raffreddamento del vano; quando questultimo avrà raggiunto la sua temperatura ottimale, la funzione si disattiverà e potrete introdurre nel congelatore i surgelati.
Scomparto frigorifero
Allaccensione del prodotto il comparto frigorifero si porta nellimpostazione standard di +5°C. Si consiglia di inserire la funzione SUPER COOL (il display del frigo visualizza SC) per accelerare il raffreddamento del vano: dopo qualche ora potrete mettere i cibi nel frigorifero.
Come muoversi nel display
Impostazione delle temperature:
Se il prodotto è acceso, i display del vano frigorifero e congelatore visualizzeranno le temperature impostate in quel momento. Per modificarle è sufficiente premere i tasti + e  relativi al vano in cui si vuol cambiare la temperatura. In particolare ogni pressione dei tasti incrementa o diminuisce la temperatura di 1° ed in maniera equivalente anche il numero di barre laterali accese. Le temperature del vano frigo selezionabili sono +8°, +7°, +6°, +5°, +4°, +3°, +2°, quelle del freezer sono 18°, -19°,-20°, -21°, -22°, -24°, -26°. Le temperature automaticamente impostate sono +5°C per il comparto frigorifero e 18°C per il comparto congelatore e sono quelle standard di conservazione. Quando è attiva la funzione I Care il prodotto regola automaticamente le temperature in base alle condizioni interne ed esterne al frigo, ciò viene segnalato dallaccensione della scritta AUTO. Qualora fosse necessario attivare la funzione I Care con temperature differenti da quelle standard di
conservazione, è necessario, allattivazione della funzione, tenere premuto il tasto I Care e impostare mediante i tasti + e  le nuove temperature. In queste condizioni le temperature impostabili sono 4°, 5° e 6° per il vano frigo e 18°, -19° e 20° per il vano freezer. Quando è attiva la funzione HOLIDAY non sono possibili regolazioni di temperatura, ma il prodotto si posiziona automaticamente alla regolazione ottimale per la situazione: +12°C per il comparto frigorifero e
-18°C per il comparto congelatore, tale condizione è inoltre segnalata dallaccensione della scritta AUTO.
Per attivare e disattivare le funzioni è sufficiente premere il relativo tasto e laccensione o lo spegnimento del relativo LED, segnalerà lo stato della funzione. Alcune funzioni (SUPER COOL, SUPER FREEZE, ICE PARTY, ICE CARE) sono incompatibili con altre (HOLIDAY,..), in questo caso si tiene conto di una priorità già stabilita in modo da aiutarvi nella gestione del prodotto. Al termine della funzione Ice Party occorre premere il tasto ICE PARTY per interrompere il lampeggio del led relativo. Il lampeggio segnala il termine della funzione e la necessità di rimuovere la bottiglia dal vano freezer.
Child Lock
Per poter attivare la funzione Child Lock, è necessario tenere premuto il tasto ALARM per 2 secondi, lattivazione del blocco dei tasti viene confermata da un suono breve e dalla visualizzazione delle scritte LO CH sui display frigo e freezer, tale scritta viene poi sostituita dalle temperature precedentemente selezionate per frigo e freezer. Per disattivare la funzione premere il tasto ALARM per 2 secondi, la disattivazione viene confermata da un suono breve e dalla visualizzazione delle scritte CH OF sui display frigo e freezer per 1 secondi.
! Il display CONGELATORE serve anche per segnalare
un anomalo aumento di temperatura nel vano congelatore (vedi anomalie e rimedi).
6
Sistema di raffreddamento
No Frost
È riconoscibile dalla presenza di
celle daerazione poste sulle
pareti posteriori dei vani.
Il No Frost gestisce un flusso
continuo di aria fredda che
raccoglie lumidità e impedisce la
formazione di ghiaccio e brina: nel vano frigorifero mantiene il giusto livello di umidità e, grazie allassenza di brina, preserva le qualità originarie degli alimenti; nel vano congelatore evita la formazione di ghiaccio rendendo superflue le operazioni di sbrinamento ed evitando che gli alimenti si attacchino tra loro.
! Non mettere alimenti o contenitori a diretto contatto con la parete refrigerante posteriore, per non ostruire i fori di aerazione e facilitare la formazione di condensa.
data di scadenza. La ripetuta conservazione degli alimenti sottovuoto non consente di modificare queste caratteristiche. ! Per il funzionamento del sistema Ever Fresh utilizzare solo i contenitori presenti nel prodotto da voi acquistato. Non impiegare contenitori diversi.
Sistema Ever Fresh
Il sistema Ever Fresh viene attivato e disattivato tramite un pulsante interno presente sul ripiano del frigorifero, un tasto esterno sul display ed una manopola presente sul coperchio dei contenitori.
! Solo la postazione centrale del ripiano Ever Fresh é
dotata di pompa e consente di aspirare l'aria dai contenitori.
Attivare e disattivare l'Ever Fresh
I
! Chiudere le bottiglie e avvolgere gli alimenti.
Ever Fresh
L'assenza d'aria all'interno degli specifici contenitori consente di prolungare i tempi di conservazione degli alimenti mantenendo intatti l'aspetto, le caratteristiche organolettiche e nutrizionali ed il gusto dei vostri cibi.
In Con
Alimenti condizioni EVER
normali FRESH
Piatti cucinati in genere 2 giorni 10 giorni Primo piatto pronto 2 giorni 10 giorni Pesce fresco 2-3 gior ni 4-5 giorni Carne fresca cruda 3 giorni 9 giorni Formaggio a pasta dura 15 giorni 60 giorni Verdura cruda 5 giorni 21 giorni Frutta fresca 10 giorni 21 giorni Biscotti secchi 180 giorni 365 giorni Dolci con crema 2 giorni 10 giorni Altri dolci 5 giorni 20 giorni
La presente tabella è indicativa ed é riferita alla
*
conservazione in frigorifero a temperature comprese tra 3°C e 5°C. La durata degli alimenti dipende comunque dalla freschezza iniziale dei prodotti, dalle modalità di preparazione, di conservazione e dal corretto utilizzo dell'Ever Fresh.
! L'Ever Fresh deve essere sempre utilizzato tenendo conto delle caratteristiche di deperibilità degli alimenti che vengono riposti all'interno dei suoi contenitori e della loro
*
1. Riempire il contenitore. Accertarsi che gli alimenti posti al suo interno ne assicurino la corretta chiusura.
2. Applicare il coperchio sul contenitore.
3. Chiudere le maniglie poste ai lati del contenitore ed avvitare completamente la manopola presente sul suo
coperchio (posizione CLOSE).
U
U
C
M
A
V
O
T
O
U
A
V
Successivamente, girando in senso antiorario, posizionare la manopola su VACUUM (vedi
figura A).
O
T
N
R
E
E
P
P
A
O
C
H
C
I
L
U
O
S
S
O
E
4. Premere il pulsante interno presente sul ripiano e posizionare il recipiente nella postazione centrale (vedi figura B).
B
5. Bloccare il contenitore tirando il
1
pulsante interno presente sul ripiano (vedi figura C).
2
6. Attivare la funzione Ever Fresh tramite l'apposito tasto presente
C
sul display esterno (si accende l'icona Ever Fresh). Una contenuta rumorosità accompagna il normale funzionamento dell' Ever Fresh.
7. Attendere la segnalazione di vuoto sul display (si spegne
l'icona Ever Fresh).
7
8. Sbloccare il contenitore premendo il pulsante interno
I
presente sul ripiano.
9. Estrarre il contenitore e ruotare, girando in senso orario,
la manopola sulla posizione
CLOSE al fine di prevenirne
D
l'apertura accidentale (vedi figura
A). L'assenza di aria all'interno dei
contenitori é indicata dalla valvola
posizionata in basso (vedi figura
D).
 Prima dell'utilizzo assicurarsi che i contenitori non
presentino danni visibili in nessuna delle loro componenti.
 La valvola dei contenitori é dotata di un sistema di
sicurezza. Se dopo aver creato il vuoto la valvola torna in alto prima di tre giorni, sarà necessario verificare la correttezza della chiusura e/o l'integrità del contenitore. Verificare, inoltre, lo stato di conservazione dei cibi prima di ripetere le operazioni per conservarli sottovuoto. Vedi Attivare e Disattivare l'Ever Fresh.
10. Per aprire il contenitore,
ruotare girando in senso antiorario
E
! Il coperchio dei contenitori é dotato di una valvola di forma circolare. La valvola posizionata in basso (figura D) indica l'assenza di aria all'interno dei contenitori. La valvola posizionata in alto (figura E) indica la presenza di aria all'interno dei contenitori.
! Se dopo aver creato il vuoto (istruzioni 1-9) la valvola torna in alto (vedi figura E) prima di tre giorni, verificare la correttezza della chiusura e/o l'integrità del contenitore. Verificare, inoltre, lo stato di conservazione dei cibi prima di ripetere le operazioni per conservarli sottovuoto.
! La funzione Ever Fresh è dotata di un blocco di sicurezza che spegne la pompa in caso di malfunzionamenti dovuti al mancato o erroneo posizionamento dei contenitori. In caso di blocco, per ristabilire il funzionamento normale è necessario premere il tasto Ever Fresh.
la manopola sulla posizione OPEN
(vedi figura A): ciò permetterà
l'ingresso dell'aria nel contenitore
e la sua apertura. L'ingresso
dell'aria nei contenitori verrà
segnalata dal movimento verso
l'alto della valvola (vedi figura E).
 Gli alimenti possono essere messi a contatto diretto
con il contenitore.
 Non utilizzare i contenitori per nessun tipo di cottura
(microonde, forno, su fiamma, su piastra ecc.).
 Non mettere i contenitori nel congelatore.
 Non lavare il coperchio dei contenitori in lavastoviglie
Conservazione alimenti sottovuoto
 Tutti gli alimenti preconfezionati conservati sottovuoto
devono comunque essere consumati entro la data di scadenza presente sulla loro confezione.
 Conservare ripetutamente gli stessi alimenti sottovuoto
non modifica le naturali caratteristiche di deperibilità degli stessi.
 Non conservare sottovuoto alimenti scongelati, se non
dopo cottura.
 Gli alimenti da conservare devono essere stati preparati
di fresco (macinati, affettati, mondati, cotti) ed essere integri.
 Gli alimenti deperibili, anche se conservati sottovuoto,
devono essere comunque riposti in frigorifero.
 Gli alimenti cotti devono essere lasciati raffreddare
prima di essere conservati sottovuto.
Utilizzare al meglio l'Ever Fresh
Qui di seguito potrete trovare alcune norme di corretto utilizzo relative agli alimenti ed al sistema Ever Fresh.
Contenitori Ever Fresh
 Nel caso in cui vengano conservati all'interno dei
contenitori liquidi di qualsiasi genere, rispettare il livello massimo indicato sugli stessi. L'aspirazione di liquidi potrebbe infatti danneggiare la pompa dell'Ever Fresh.
 L'apertura ripetuta dei contenitori sottovuoto può
alterare le condizioni di conservazione degli alimenti.
8
.
Utilizzare al meglio il frigorifero
Regolare la temperatura tramite il display.
 Premere il tasto SUPER COOL (raffreddamento rapido)
per abbassare la temperatura in poco tempo, per esempio quando il vano viene riempito dopo una grossa spesa. La funzione si disattiva automaticamente trascorso il tempo necessario.
 Inserire soltanto alimenti freddi o appena tiepidi, non
caldi (vedi Precauzioni e consigli).
 Ricordarsi che gli alimenti cotti non si mantengono più
a lungo di quelli crudi.
 Non inserire liquidi in recipienti scoperti:
provocherebbero un aumento di umidità con conseguente formazione di condensa.
Utilizzare al meglio il congelatore
 Regolare la temperatura tramite il display.
 Per congelare i cibi nel modo più corretto e sicuro
occorre procedere come di seguito indicato.
- Introdurre gli alimenti nel vano superiore CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE, facendo attenzione che questi non vengano a contatto con i cibi già presenti; premere il tasto SUPER FREEZE (congelamento rapido, si accende il relativo LED), e chiudere la porta; la funzione si disattiva automaticamente trascorse 24 ore o raggiunte la temperatura ottimale (LED si spegne); ale vano conservazione.
! Durante il congelamento evitare di aprire la porta.
I
! In caso di interruzione di corrente o di guasto, non aprire la porta del congelatore: in questo modo congelati e surgelati si conserveranno senza alterazioni per circa 9-14 ore.
! Per evitare di ostacolare la circolazione dellaria allinterno del congelatore, si raccomanda di non ostruire con cibi o contenitori i fori di areazione.
 Non ricongelare alimenti che stanno per scongelare o
scongelati; tali alimenti devono essere consumati entro 24 ore o ricongelati previa cottura.
 Gli alimenti freschi da congelare non devono essere
posti a contatto con quelli già congelati.
 Non mettere nel congelatore bottiglie di vetro
contenenti liquidi, tappate o chiuse ermeticamente, perché potrebbero rompersi.
 La quantità massima giornaliera di alimenti da
congelare è indicata sulla targhetta caratteristiche, posta nel vano frigorifero in basso a sinistra (esempio: Kg/24h 4).
9
Manutenzione e cura
Escludere la corrente elettrica
I
Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare lapparecchio dalla rete di alimentazione:
1. Tenere premuto il tasto ON/OFF per circa due secondi,
finché il display si spegne tutto eccetto il led rosso del tast ON/OFF.
2. Staccare la spina dalla presa. ! Se non si segue questa procedura può scattare lallarme:
esso non è sintomo di anomalia. Per ripristinare il normale funzionamento è sufficiente tenere premuto il tasto ON/ OFF per più di due secondi. Per isolare lapparecchio procedere seguendo i punti 1 e 2.
Pulire lapparecchio
 Le parti esterne, le parti interne e le guarnizioni in
gomma possono essere pulite con una spugnetta imbevuta di acqua tiepida e bicarbonato di sodio o sapone neutro. Non usare solventi, abrasivi, candeggina o ammoniaca.
 Gli accessori estraibili possono essere messi a bagno
in acqua calda e sapone o detersivo per piatti. Sciacquarli e asciugarli con cura.
 Il retro dellapparecchio tende a coprirsi di polvere, che
può essere eliminata utilizzando con delicatezza, dopo aver spento l'apparecchio e staccato la presa di corrente, la bocchetta lunga dellaspirapolvere, impostato su una potenza media.
Ever Fresh
 Per pulire la bocchetta di aspirazione, posizionata al
centro del ripiano Ever Fresh, utilizzare un panno pulito ed asciutto. Non utilizzare né solventi né acqua.
 Evitare il contatto della bocchetta di aspirazione,
posizionata al centro del ripiano Ever Fresh, con acqua
e liquidi in genere.  Lavare ed asciugare i contenitori prima di utilizzarli.  Non lavare il coperchio dei contenitori in lavastoviglie.  Prima di chiudere i contenitori accertarsi che i bordi
siano puliti, tracce di sporco possono compromettere
la tenuta e la durata del vuoto.  Se fosse necessario pulire la manopola posizionata al
centro del coperchio, girare la stessa in senso
antiorario fino a svitarla completamente e lavarla con
acqua e detergenti neutri. Dopo averla asciugata
accuratamente, riavvitarla completamente  Per smontare e pulire il ripiano dell'Ever Fresh è
necessario sganciare il tubo di collegamento presente
nella sua parte posteriore. Prestare attenzione a
riagganciarlo correttamente onde evitare il blocco o
cattivo funzionamento del sistema. Evitare il contatto del ripiano Ever Fresh con acqua e liquidi in genere, potrebbe esserne compromessa la funzionalità.
Evitare muffe e cattivi odori
 Lapparecchio è fabbricato con materiali igienici
che non trasmettono odori. Per mantenere questa caratteristica è necessario che i cibi vengano sempre protetti e chiusi bene. Ciò eviterà anche la formazione di macchie.
 Nel caso si voglia spegnere lapparecchio per un lungo
periodo, pulire linterno e lasciare le porte aperte.
Sostituire la lampadina
Per sostituire la lampadina di illuminazione del vano
frigorifero, staccare la spina dalla presa di corrente.
Accedere alla lampada come indicato (vedi figura) e sostituirla con una analoga, di potenza non superiore a 10 W.
Sostituire filtro Anti-odori
Il filtro dovrebbe essere sostituito dopo circa 6-8 mesi dalla sua attivazione, tempo che può variare a seconda del tipo di alimenti conservati. Per avere indicazioni su dove poter acquistare il filtro di ricambio contattare lAssistenza (vedi Assistenza). Per sostituire il filtro agire come indicato (vedi figure A e B).
A
B
10
Precauzioni e consigli
! Lapparecchio è stato progettato e costruito
in conformità alle norme internazionali di sicurezza.
Queste avvertenze sono fornite per ragioni
di sicurezza e devono essere lette attentamente.
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa Tensione) e successive modificazioni;
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità Elettromagnetica) e successive modificazioni;
- 2002/96/CE..
Sicurezza generale
 Lapparecchio è stato concepito per un uso di tipo non
professionale allinterno dellabitazione.
 Lapparecchio deve essere usato per conservare
e congelare cibi, solo da persone adulte e secondo le istruzioni riportate in questo libretto.
 Lapparecchio non va installato allaperto, nemmeno
se lo spazio è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo esposto a pioggia e temporali.
 Non toccare la macchina a piedi nudi o con le mani
o i piedi bagnati o umidi.
 Non toccare le parti interne raffreddanti:
cè pericolo di ustionarsi o ferirsi.
Smaltimento
I
 Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle
norme locali, così gli imballaggi potranno essere riutilizzati.
 La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e lambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata. Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.
Risparmiare e rispettare lambiente
 Installare lapparecchio in un ambiente fresco e ben
aerato, proteggerlo dallesposizione diretta ai raggi solari, non disporlo vicino a fonti di calore.
 Per introdurre o estrarre gli alimenti, aprire le porte
dellapparecchio il più brevemente possibile.
Ogni apertura delle porte causa un notevole dispendio
di energia.
 Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando
il cavo, bensì afferrando la spina.
 È necessario staccare la spina dalla presa prima di
effettuare operazioni di pulizia e manutenzione.
Non è sufficiente premere per più di due secondi
il tasto ON/OFF sul display per eliminare ogni contatto elettrico.
 In caso di guasto, in nessun caso accedere ai
meccanismi interni per tentare una riparazione.
 Non utilizzare, allinterno degli scomparti conservatori
di cibi congelati, utensili taglienti ed appuntiti o apparecchi elettrici se non sono del tipo raccomandato dal costruttore.
 Non mettere in bocca cubetti appena estratti dal
congelatore.
 Non permettere ai bambini di giocare con
lapparecchio. In nessun caso devono sedersi sui cassetti o appendersi alla porta.
 Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini.
 Non riempire con troppi alimenti lapparecchio:
per una buona conservazione, il freddo deve poter circolare liberamente. Se si impedisce la
circolazione, il compressore lavorerà continuamente.
 Non introdurre alimenti caldi: alzerebbero la
temperatura interna costringendo il compressore a un grosso lavoro, con grande spreco di energia elettrica.
 Mantenere efficienti e pulite le guarnizioni, in modo che
aderiscano bene alle porte e non lascino uscire il freddo (vedi Manutenzione).
11
Anomalie e rimedi
Può accadere che lapparecchio non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza (
I
che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco.
Anomalie:
Il display è spento.
Il motore non parte.
Il display è debolmente acceso.
Suona lallarme, compare un messaggio sul display, è acceso il led ALLARMI e la lampadina nel vano frigorifero lampeggia.
Suona lallarme, è acceso il led ALLARMI e compare un messaggio sul display.
Possibili cause / Soluzione:
 La spina non è inserita nella presa della corrente o non abbastanza da fare
contatto, oppure in casa non cè corrente.
 Lapparecchio è dotato di un controllo salvamotore
(vedi Avvio e utilizzo).
 Staccare la spina e reinserirla nella presa dopo averla girata su se stessa.
 La porta del frigorifero è rimasta aperta per più di due minuti.
Il segnale acustico cessa alla chiusura della porta o premendo il tasto RESET ALARM.
 Lapparecchio segnala un riscaldamento eccessivo del congelatore.
Il congelatore si manterrà a una temperatura intorno a 0°C per non far ricongelare gli alimenti, permettendo di consumarli entro 24 ore o di ricongelarli previa cottura. Per spegnere il segnale acustico premere il tasto RESET ALARM. Premere una seconda volta per cancellare il messaggio sul display, spegnere il led ALLARMI e ripristinare il normale funzionamento.
vedi Assistenza
), controllare
Suona lallarme, lampeggia ol led ALLARMI e compare un messaggio sul display.
Il frigorifero e il congelatore raffreddano poco.
Nel frigorifero gli alimenti si gelano.
Il motore funziona di continuo.
Lapparecchio emette molto rumore.
Termine anticipato delle funzioni
 Lapparecchio segnala un riscaldamento pericoloso del congelatore: gli
alimenti non devono essere consumati. Il congelatore si manterrà a una temperatura intorno a -18°C. Per spegnere il segnale acustico premere il tasto RESET ALARM. Premere una seconda volta per cancellare il messaggio sul display, spegnere il led ALLARMI e ripristinare il normale funzionamento.
 Le porte non chiudono bene o le guarnizioni sono rovinate.  Le porte vengono aperte molto spesso.  Si è impostata una temperatura troppo calda (vedi Avvio e utilizzo).  Il frigorifero o il congelatore sono stati riempiti eccessivamente.
 Si è impostata una temperatura troppo fredda (vedi Avvio e utilizzo).
 Sono attive le funzioni SUPER COOL e/o SUPER FREEZE e/o ICE PARTY.  La porta non è ben chiusa o viene aperta di continuo.  La temperatura dellambiente esterno è molto alta.
 Lapparecchio non è stato installato ben in piano (vedi Installazione).  Lapparecchio è stato installato tra mobili o oggetti che vibrano
ed emettono rumori.
 Il gas refrigerante interno produce un leggero rumore anche quando
il compressore è fermo: non è un difetto, è normale.
 Disturbi elettrici sulla rete o brevi interruzioni della tensione di alimentazione
Compare un messaggio sul display (es. F01)
12
 Contattare lAssistenza Tecnica
Assistenza
Prima di contattare lAssistenza:
Verificare se lanomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e rimedi).  In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale 199.199.199.
modello
numero di serie
Comunicare:
 il tipo di anomalia  il modello della macchina (Mod.)  il numero di serie (S/N) Queste informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta nel vano frigorifero in basso a sinistra.
Gross Bruto Brut
TI
75
Test
P.S-I.
RG 2330
Mod.
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
340
Total
Gross Bruto Brut
Compr.
R 134 a
Syst.
kg 0,090
Kompr.
Made in Italy 13918
93139180000 S/N 704211801
Net Util Utile
Pressure HIGH-235
LOW 140
Cod.
Gross Bruto Brut
Fuse
W
A
Freez. Capac
Poder de Cong
kg/24 h
4,0
Max 15 w
Class
Clase
Classe
N
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione basta chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199* per essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama. È attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta.
I
* Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama dal telefono fisso. Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario delloperatore telefonico utilizzato. Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte delloperatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.aristonchannel.com.
13
195064236.00
05/2007
I
14
Operating Instructions
REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION
GBI F
Italiano, 1 Français, 29English,15
DE
Deutsch, 43
E
Espanol, 57
MBT 1911 FI/HA
MBT 1912 FI/HA
Contents
GB
Installation, 16
Positioning and connection
Description of the appliance, 17-18
Control panel Overall view
Accessories, 19
Refrigerator compartment Freezer compartment
Start-up and use, 20-23
Starting the appliance Using the display Chiller system Ever Fresh Using the refrigerator to its full potential Using the freezer to its full potential
Maintenance and care, 24
Switching the appliance off Cleaning the appliance Ever Fresh Avoiding mould and unpleasant odours Replacing the light bulb Changing the odour filter
Precautions and tips, 25
General safety Disposal Respecting and conserving the environment
Troubleshooting, 26
Assistance, 27
15
Installation
GB
! Before operating your new appliance please read these
instructions carefully. They contain important information
for safe use, installation and care of the appliance.
! Please keep these operating instructions for future
reference. Pass them on to possible new owners of the
appliance.
Positioning and connection
Positioning
1. Place the appliance in a well-ventilated humidity-free room.
2. Do not obstruct the rear fan grills. The compressor and condenser give off heat and require good ventilation to operate correctly and save energy.
3. Leave a space of at least 10 cm between the top part of the appliance and any furniture above it, and at least 5 cm between the sides and any furniture/side walls.
4. Ensure the appliance is away from any sources of heat (direct sunlight, electric stove, etc.).
5. In order to maintain the correct distance between the appliance and the wall behind it, fit the spacers supplied in the installation kit, following the instructions provided.
Levelling
1. Install the appliance on a level and sturdy floor.
2. If the floor is not perfectly horizontal, adjust the
refrigerator by tightening or loosening the front feet.
Electrical connections
After transportation of the appliance, carefully place it in an upright position and wait at least 3 hours before connecting it to the electricity mains. Before inserting the plug into the electrical socket ensure the following:  The appliance is earthed and the plug is compliant
with the law.
 The socket can withstand the maximum power of the
appliance (this is indicated on the data plate in the bottom left section of the refrigerator compartment), for example 150 W).
 The voltage is in the range of values indicated on the
data plate located on the bottom left section (e.g. 220­240V).
 The socket is compatible with the plug of the
appliance.
If the socket is incompatible with the plug, ask an
authorised technician to replace it (see Assistance). Do not use extension cords or multiple sockets.
! Once the appliance has been installed, the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible.
! The cable must not be bent or compressed. ! The cable must be checked regularly and replaced by
authorised technicians only (see Assistance).
! The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed.
Reversible doors
If it is necessary to change the direction in which the doors open, please contact the Technical Assistance Centre.
16
Description of the appliance
Control panel
REFRIGERATOR
Display
REFRIGERATOR
Temperature
Adjustment
FREEZER
Temperature
Adjustment
FREEZER Display
ON/OFF
ON/OFF
It is possible to switch the whole product (both the refrigerator and freezer compartments) on by pressing this button. The red LED indicates that the product is switched off, while the green LED shows that it is operating. To switch the product off, press and hold the ON/OFF button for at least two seconds.
I CARE
This is used to activate and deactivate the I Care function (the optimal temperature for energy saving levels). When activated, the AUTO LED and the I Care LED illuminate simultaneously.
ALARMS
This controls all the alarm signals connected to product operation.
Child Lock
Enables the buttons on the control panel to be locked in order to avoid various functions being activated accidentally by children. To enable the Child Lock function, the ALARM button must be pressed for 2 seconds.
REFRIGERATOR + and - Temperature Adjustment
Enable the temperature setting of the refrigerator to be modified, with the relative confirmation of the temperature selected shown on the display.
GB
ALARMS
SUPER COOL
SUPER FREEZE
EVER FRESH
ICE PARTY
HOLIDAY
I CARE
FREEZER Display
Shows the set temperature relating to the freezer compartment.
SUPER COOL
Activates or deactivates the SUPER COOL function (rapid cooling). The refrigerator display shows the text SC).
SUPER FREEZE
Activates or deactivates the SUPER FREEZE function (rapid freezing), The freezer display shows the text SF).
EVER FRESH
Activates or deactivates the Ever Fresh function. When the LED is illuminated, the vacuum-packing system is operating; when the LED switches off the operation is complete and the container airtight. A red LED signals that a problem has been encountered.
HOLIDAY
Activates or deactivates the HOLIDAY function (the AUTO LED and HOLIDAY LED illuminates).
ICE PARTY
Activates or deactivates the ICE PARTY function (It reduces the temperature of the freezer for the period of time required to cool a bottle.).
FREEZER + and - Temperature Adjustment
Enable the temperature setting of the freezer to be modified, with the relative confirmation of the temperature selected shown on the display.
REFRIGERATOR Display
Indicates the set temperature relating to the refrigerator compartment or shows that it has been deactivated (in this case the display shows - -).
17
Description of the appliance
GB
Overall view
LAMP
(see Maintenance)
SHELVES
EVER FRESH
FRUIT and
VEGETABLE
compartment
Removable shelf with lid and
EGG TRAY
Storage SHELF
CAN RACK
shelves
shelf
BOTTLE shelf
ICE TRAYS Ice Care
FREEZER and
STORAGE
compartment
ICE TRAYS Ice Care
STORAGE
compartments
Levelling FEET
 Number and/or position may vary.
18
Accessories
Refrigerator compartment
SHELVES: the shelves are
1
2
removable and their height may be adjusted thanks to special rails (see diagram), allowing easy storage of large containers and bulky food. The height may be adjusted without removing the shelf completely.
EVER FRESH: shelf dedicated to storing food in vacuum­packed containers. Food keeps for longer when stored in the containers provided.
CAN RACK shelf: stores cans horizontally (see diagram). Yoghurt, butter or general containers may also be stored here.
ODOUR FILTER
models are fitted with a new active carbon odour filter, which ensures better air quality inside the refrigerator. The filter is located on the bottom right-hand side, inside the ventilation opening (see diagram).
: some
*
Freezer compartment
GB
ICE PARTY: ensures bottles of sparkling wine or champagne reach the right temperature. Place the bottle in the bucket provided inside the FREEZER and STORAGE compartment. The bucket may be used to serve the bottle and keeps it cool outside the appliance.
ICE CARE tray
The fact that they are situated on the top part of the freezer drawers ensures greater cleanliness: the ice no longer comes into contact with the food placed inside the freezer compartment; furthermore, the dripping of the water during filling is avoided (a lid to cover up the hole after filling with water is also provided).
1. Pull out the tray by pushing it up. Check that the tray is ompletely empty and fill it with water through the opening provided.
2. Take care not to exceed the level indicated (MAX WATER LEVEL). Excess water prevents the ice cubes from dispensing (if this happens, wait for the ice to melt and empty the tray).
3. Turn the tray 90°: due to the connected compartments each mould fills with water (see diagram).
4. Close the opening with the lid provided and put the tray back.
5. When the ice has formed (minimum time approximately 8 hours) knock the tray against a hard surface and wet the outside so that the ice cubes come loose and take them out through the opening.
 Number and/or position may vary.
Available only in certain models.
*
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
MAX
WATER LEVEL
19
Start-up and use
Starting the appliance
GB
! After transportation of the appliance, carefully place it in an upright position and wait at least 3 hours before connecting it to the electricity mains, to make sure it operates as it should.  Clean the inside of the refrigerator well using warm water
and bicarbonate of soda before placing food inside it.
The appliance comes with a motor protection control
system which makes the compressor start approximately 8 minutes after being switched on. The compressor also starts each time the power supply is cut off whether voluntarily or involuntarily (blackout).
Freezer Compartment
When the product is switched on (the ON/OFF button is pressed for more than two seconds) the freezer compartment is set to its default value of -18°C. We recommend that the SUPER FREEZE function is set (the freezer display shows the text SF) in order to accelerate the cooling process of the compartment; when the inside of the compartment has reached its optimal temperature the function will be deactivated and the food may be placed inside.
Refrigerator Compartment
When the appliance is switched on the refrigerator compartment is set to its default value of +5°C. We recommend that the SUPER COOL function is set (the refrigerator display shows the text SC) in order to accelerate the cooling process of the compartment. After a few hours it will be cool enough for food to be placed inside.
Navigating the display
Setting the temperatures:
If the product is switched on, the refrigerator and freezer displays will indicate the temperatures set at that moment. To change them, simply press the + and - buttons corresponding to the compartment for which you wish to change the set temperature. To be specific, each time one of the buttons is pressed the temperature is increased or decreased by 1°, and the number of illuminated horizontal bars is adjusted accordingly. The temperature values that may be selected for the refrigerator compartment are +8°C, +7°C, +6°C, +5°C, +4°C, +3°C and +2°C, while the values that may be set for the freezer are -18°C, -19°C, -120°C, ­21°C, -22°C, -24°C and -26°C. The temperatures are automatically set to +5°C for the refrigerator compartment and -18°C for the freezer compartment (these are standard food storage values). When the I Care function is active, the appliance automatically adjusts the temperatures according to the
conditions inside and outside the refrigerator; the operation of this function is signalled by the text AUTO. Whenever it is necessary to activate the I Care function at temperatures that are different to the standard storage values, the I Care button must be pressed as soon as the function is activated and held down while the new temperatures are set using the + and - buttons. Under these conditions, the temperatures may be set to 4°C, 5°C and 6°C for the refrigerator compartment and -18°C, -19°C and -20°C for the freezer compartment. When the HOLIDAY function is active the temperature may not be adjusted, however the appliance adjusts itself automatically so that the optimal settings for the situation are used: +12°C for the refrigerator compartment and ­18°C for the freezer compartment. This function is indicated by the text.
To activate and deactivate the functions simply press the relevant button and the function status will be signalled by the corresponding LED switching on or off. Several functions (SUPER COOL, SUPER FREEZE, ICE PARTY, I CARE) are incompatible with others (HOLIDAY,...); remember that there is a pre-set order of priority which will help you to use the product in the best possible way. When the Ice Party function has finished, press the ICE PARTY button to stop the relevant LED from flashing. This flashing indicates that the function is complete and that the bottle should be removed from the freezer compartment.
Child Lock
To enable the Child Lock function, the ALARM button must be pressed for 2 seconds; the button lock activation is confirmed by a short beep and the text LO CH appears on the refrigerator and freezer displays. This text is then replaced by the refrigerator and freezer temperatures set prior to when the child lock function was enabled. To deactivate the function, press the ALARM button or 2 seconds; deactivation will be confirmed by a short beep and the text CH OF will appear on the refrigerator and freezer displays for 1 second.
20
Chiller system
Chiller system
No Frost
No Frost
This system can be recognised
This system can be recognised by the aeration cells located on
by the aeration cells located on the back walls of each
the back walls of each compartment.
compartment. The No Frost system circulates
The No Frost system circulates cold air continuously to collect
cold air continuously to collect humidity and prevent ice and
humidity and prevent ice and frost formation. The system
frost formation. The system
maintains an optimal humidity level in the compartment,
maintains an optimal humidity level in the compartment, preserving the original quality of the food, preventing the
preserving the original quality of the food, preventing the food from sticking together and making defrosting a thing
food from sticking together and making defrosting a thing of the past.
of the past.
Ever Fresh system
GB
The Ever Fresh system is activated and deactivated by means of a button on the refrigerator shelf, an external button on the display and a knob on the cover of each container. ! There is a pump in the centre of the Ever Fresh shelf which sucks the air out of the containers.
Activating and deactivating Ever Fresh
1. Fill the container. Make sure that the food inside leaves
room for the container to be closed properly.
2. Put the lid on the container.
! Do not block the aeration cells by placing food or
! Do not block the aeration cells by placing food or
containers in direct contact with the refrigerating back
containers in direct contact with the refrigerating back panel.
panel.
! Close bottles and wrap food tightly.
! Close bottles and wrap food tightly.
Ever Fresh
Ever Fresh
The absence of air inside the containers ensures that food
The absence of air inside the containers ensures that food is preserved for longer periods of time while maintaining
is preserved for longer periods of time while maintaining its original appearance, taste and nutritional
its original appearance, taste and nutritional characteristics.
characteristics.
In
Food
normal conditions
General cooked dish 2 days 10 days
General cooked dish 2 days 10 days
Ready-made rice or pasta dish 2 days 10 days
Ready-made rice or pasta dish 2 days 10 days Fresh fish 2-3 days 4-5 days
Fresh fish 2-3 days 4-5 days Fresh raw meat 3 days 9 days
Fresh raw meat 3 days 9 days Hard cheese 15 days 60 days
Hard cheese 15 days 60 days Raw vegetables 5 days 21 days
Raw vegetables 5 days 21 days Fresh fruit 10 days 21 days
Fresh fruit 10 days 21 days Dry biscuits 180 days 365 days
Dry biscuits 180 days 365 days Pastries with cream/custard 2 days 10 days
Pastries with cream/custard 2 days 10 days Other desserts/pastries 5 days 20 days
Other desserts/pastries 5 days 20 days
* The above table is indicative and refers to food storage
* The above table is indicative and refers to food storage
in the refrigerator at temperatures ranging between 3°C
in the refrigerator at temperatures ranging between 3°C and 5°C. The length of time food lasts for will, however,
and 5°C. The length of time food lasts for will, however, depend on the initial freshness of the products,
depend on the initial freshness of the products, preparation and storage methods, and correct use of the
preparation and storage methods, and correct use of the Ever Fresh function.
Ever Fresh function.
! The foods tendency to spoil and use-by date must
! The foods tendency to spoil and use-by date must
always be borne in mind when using the Ever Fresh food
always be borne in mind when using the Ever Fresh food storage system. This method of storing food does not
storage system. This method of storing food does not change any of the characteristics of the food.
change any of the characteristics of the food.
! Use only the containers that come with the product to
! Use only the containers that come with the product to
store food in the Ever Fresh system. Do not use any other
store food in the Ever Fresh system. Do not use any other type of container.
type of container.
With EVER FRESH*
U
U
C
M
A
V
O
T
O
U
A
V
3. Close the handles on either side of the container and turn the knob on the lid of the container all the way to the CLOSE position. Then turn the knob
O
T
N
R
E
E
P
P
A
O
C
H
C
I
L
U
O
S
S
O
E
anticlockwise to the VACUUM position
(see figure A).
B
4. Press the button on the shelf and place the container in the
1
central position (see figure B).
5. Lock the container into
2
position by pulling the button on the shelf (see figure C).
C
6. Activate the Ever Fresh function by pressing the relevant button on the external display (the Ever Fresh icon will light up). A slight noise can be heard while the Ever Fresh system is in operation.
7. Wait for the signal that the operation has finished (the
Ever Fresh icon will switch off).
8. Unlock the container from its position by pressing the
button on the shelf.
9. Take it out of the refrigerator
D
and turn the knob clockwise to the CLOSE position to avoid accidental opening (see figure A). The absence of air inside the container is indicated by the valve at the bottom (see figure
D).
21
GB
E
10. To open the container, turn the knob anticlockwise to the OPEN position (see figure A): this will allow air to enter the container and make it easy to open. The valve will move upwards as air enters the container (see figure E).
 Do not use the containers for any type of cooking (in
the microwave or oven, on an electric plate, over a flame, etc.).
 Do not put the containers in the freezer.
 Do not clean the lids in a dishwasher.
Vacuum storage
! The lid of the container is provided with a circular valve. When the valve is low (figure D) there is no air inside the container. When the valve is high (figure E) air is present inside the container.
! If, after you have created a vacuum (instructions 1-9), the valve moves upward (see figure E) within three days, check the lid has been put on the container properly and/or that the container is intact. Check the storage status of the food before repeating the vacuum storage operation.
! The Ever Fresh function is equipped with a safety device that switches off the pump in case of malfunction (if the container is missing or incorrectly positioned, for example). If the safety device is activated, the Ever Fresh button must be pressed to restore normal operation.
Using Ever Fresh to its full potential
The following information is a guide on how to get the best from the Ever Fresh system and the food it stores.
Ever Fresh containers
 The maximum fill level marked on the container must be
respected when storing liquids of any kind. Vacuuming actual liquid from the container may damage the Ever Fresh pump.
 Repeated opening of the vacuumed containers may
disturb the storage conditions of the food inside.
 Before using the system, make sure there is no visible
damage on any part of the container.
 The container valve has a built-in security system. If,
after you have created a vacuum, the valve moves upward within three days, check the lid has been put on the container properly and/or that the container is intact. Check the storage status of the food before repeating the vacuum storage operation. See Activating and deactivating Ever Fresh.
 Pre-packed foods stored using the vacuum system
must still be consumed before the use-by date.
 Repeatedly storing these vacuum-packed foods does
not change their natural tendency to spoil.
 Do not store defrosted foods using the vacuum system
unless they have been cooked already.
 Stored food should be prepared while fresh (chopped,
sliced, peeled, cooked) and should be in perfect condition.
 Perishable foods stored using the vacuum system must
still be stored inside the refrigerator.
 Cooked foods must be left to cool before being stored
using the vacuum system.
Using the refrigerator to its full potential
 Adjust the temperature using the display.
 Activate the SUPER COOL function to lower the
temperature quickly, for example, when you place a large number of new food items inside a fridge and the internal temperature rises slightly. This function quickly cools the groceries by temporarily reducing the temperature until it reaches the ideal level.
 Place only cold or lukewarm foods in the
compartment, never hot foods (see Precautions and tips).
 Remember that cooked foods do not last longer than
raw foods.
 Do not store liquids in open containers: they will
increase the level of humidity in the refrigerator and cause condensation to form.
 The containers were designed to come into direct
contact with food.
22
Loading...
+ 50 hidden pages