Hotpoint Ariston MBP 1811 F, MBP 1812 F User Manual [bg]

Инструкции за употреба
BU
Български, 1
MBP 1811 F
MBP 1812 F
PL
Polski, 13
КОМБИНИРАН ХЛАДИЛНИК/ФРИЗЕР
Съдържание
BU
Инсталиране, 2
Позициониране и свързване Възможност за обръщане посоката на отваряне на вратите
Контролен панел Общ изглед
Включване и използване, 5-6-7
Включване на уреда Охладителна система Как да използвате възможно най-добре хладилника Как да използвате възможно най-добре фризера
Поддръжка и грижи, 8
Изключване на електрическото захранване Почистване на уреда Как да избегнете образуването на мухъл и неприятни миризми Смяна на крушката
Предпазни мерки и съвети, 9
Обща безопасност Изхвърляне Как да пестите, опазвайки околната среда
Aномалии и решения, 10
Сервизно обслужване, 11
Инсталиране
BU
! Важно е да пазите тази книжка, за да можете във всеки един момент да направите справка с нея. В случай, че продадете или преотстъпите уреда или се преместите да живеете на друго място, уверете се, че тя върви в комплект с него, за да може новият собственик да е информиран за функционирането му и съответните препоръки.
! Прочетете внимателно инструкциите: те ще ви дадат важна информация относно инсталирането, използването и безопасността на уреда.
Позициониране и свързване
Позициониране
1. Поставете уреда в добре проветриво и сухо помещение.
2. Не запушвайте задните вентилационни решетки: компресорът и кондензаторът излъчват топлина и изискват добро проветряване, за да функционират добре , ограничавайки потреблението на електроенергия.
Свързване към електрическата мрежа
След транспортирането, позиционирайте вертикално уреда и изчакайте най-малко 3 часа преди да го свържете с електрическата инсталация. Преди да вкарате щепсела в електрическия контакт, се уверете, че:
 контактът е снабден със заземяване и отговаря
на изискванията;
 контактът е в състояние да понесе максималното
силово натоварване на уреда, указано на табелката с характеристиките, разположена в хладилното отделение долу вляво (напр. 150 W);
 напрежението на захранването е в рамките на
стойностите, указани на табелката с характеристиките, разположена долу вляво (напр. 220-240 V);
 контактът е съвместим с щепсела на уреда.
В противен случай поискайте смяната на щепсела от оторизиран техник (виж Сервизно обслужване); не използвайте удължители и разклонители.
! При инсталиран уред електрическият кабел и контактът трябва да бъдат лесно достъпни.
3. Оставете разстояние най-малко 10 см между горната част на уреда и евентуални мебели, разположени над него, и най-малко 5 см между страничните му части и съседни мебели/стени.
4. Дръжте уреда далеч от източници на топлина (пряка слънчева светлина, електрическа готварска печка).
5. За да поддържате оптимално отстояние на уреда от стената зад него, монтирайте раздалечителите, включени в инсталационния комплект, като следвате инструкциите в диплянката
Нивелиране
1. Инсталирайте уреда върху равен и твърд под.
2. Ако подът не е напълно хоризонтален,
компенсирайте, завивайки или развивайки предните крачета.
! Кабелът не бива да бъде прегъван или притискан.
! Кабелът трябва да бъде проверяван периодично и
подменян само от оторизирани техници (виж Сервизно обслужване).
! Производителят не носи никаква отговорност в случай на неспазване на тези правила.
Възможност за обръщане посоката на отваряне на вратите
В случай че се наложи да промените посоката на отваряне на вратите, обърнете се към центъра за сервизно обслужване.
2
Описание на уреда
Контролен панел
Регулиране температурата на
ХЛАДИЛНИКА с бутоните
ЗАЩИТА ОТ ДЕЦА
Графичен указател
Графичен указател
Регулиране температурата
íà ФРИЗЕРА с бутоните
ХЛАДИЛНИК
ФРИЗЕР
Хладилен бар
Автоматична
настройка
ON/OFF
BU
Аларми
Бързо охлаждане
Бързо замразяване
Икономичен режим
ÂÊË./ÈÇÊË.
С натискането на този бутон можете да включите целия електрически уред (както хладилника, така и фризера). Червеният светодиод показва, че електрическият уред е изключен, а зеленият светодиод - че работи. изключите електрическия уред, е необходимо да задържите натиснат поне 2 секунди бутона ВКЛ./ ИЗКЛ.
I Care (Автоматичен режим)
Управлява включването и изключването на автоматичния режим на работа
температура при ниско потребление на електроенергия).
едновременно светват диодите AUTO (АВТОМАТИЧНО УПРАВЛЕНИЕ) и I Care (АВТОМАТИЧЕН РЕЖИМ).
Аларми
Сигнализира и управлява всички аларми, свързани с работата на електрическия уред.
Защита от деца
Дава възможност за блокиране и отблокиране на таблото за управление с цел да бъде избегнато неволното натискане на бутоните от деца.
Регулиране температурата на ХЛАДИЛНИКА с бутоните
Дават възможност да се променя зададената температура на хладилника със съответното потвърждение на избраната стойност върху графичния указател.
С тези бутони също така може да се изключи само хладилникът.
С включването на този режим
è
(оптимална
Çà äà
Регулиране температурата на ФРИЗЕРА с бутоните
è
Дават възможност да се променя зададената температура на фризера със съответното потвърждение на избраната стойност върху графичния указател.
Графичен указател ХЛАДИЛНИК
Показва температурата, зададена за работа на хладилника или за неговото изключване
графичният указател е изключен)
(в този случай
.
Графичен указател ФРИЗЕР
Показва температурата, зададена за фризера.
БЪРЗО ОХЛАЖДАНЕ
Позволява активирането или дезактивирането на функцията SUPER COOL (бързо охлаждане). Диодът SUPER COOL светва.
БЪРЗО ЗАМРАЗЯВАНЕ
Дава възможност за включване и изключване на режима БЪРЗО ЗАМРАЗЯВАНЕ (SUPER FREEZE)
(дисплеят на фризера изобразява надписа SF).
ИКОНОМИЧЕН РЕЖИМ
Дава възможност за включване и изключване на ИКОНОМИЧЕН РЕЖИМ на работа
AUTO (АВТОМАТИЧНО УПРАВЛЕНИЕ) и диодът HOLIDAY (ВАКАНЦИЯ).
ХЛАДИЛЕН БАР
Дава възможност за включване и изключване на режима ХЛАДИЛЕН БАР
фризера за времето необходимо за охлаждането на една бутилка). Светодиодът ICE PARTY светва.
(намалява температурата на
(светват диодът
3
Описание на уреда
BU
Общ изглед
Инструкциите за употреба са валидни за различни модели, поради което е възможно на фигурата да са показани части различни от тези на закупения от вас уред. Описание на по-сложните устройства ще намерите на следващите страници.
Вадещо се рафтче с капак с ПОСТАВКА
Крушка
(виж Поддръжка)
ÐÀÔÒ
ÇÀ ßÉÖÀ
Вадещо се рафтче за РАЗЛИЧНИ
ПРЕДМЕТИ
Вадещо се рафтче за НАПИТКИ В
МЕТАЛНИ КУТИИ
*
Чекмедже за
ПЛОДОВЕ è
ЗЕЛЕНЧУЦИ
Отделение за
ЗАМРАЗЯВАНЕ è
СЪХРАНЕНИЕ
Форми за лед
Ice Care
Отделение за
СЪХРАНЕНИЕ
Форми за лед
Ice Care
Отделение за
СЪХРАНЕНИЕ
Регулиращо КРАЧЕ
Вадещо се рафтче за БУТИЛКИ
Различаващи се по номер и/или разположение.
Налице само при някои модели.
*
4
Включване и употреба
Как да включите електрическия уред
! След транспортирането поставете електрическия уред вертикално и изчакайте 3 часа, преди да го свържете към електрическото захранване, за да осигурите добрата му работа.  Преди да сложите хранителните продукти в
хладилника, почистете добре вътрешността с хладка вода и бикарбонат.
 Защитен таймер на двигателя.
Този модел е оборудван с контрол за защита на двигателя. Ако в случай на принудително спиране на компресора (например за почистване или размразяване на фризера) той не се включи веднага, не се безпокойте, защото същият автоматично ще се активира след около 8 минути.
Фризерно отделение
С включването на електрическия уред (с натискане на бутона Âêë./Èçêë. за повече от две секунди) фризерното отделение за замразяване постепенно достига стандартно зададената стойност от 18 °C. Препоръчваме да зададете режим на БЪРЗО ЗАМРАЗЯВАНЕ (Върху графичния указател на ФРИЗЕРА продължава да е изписана зададената преди това температура), за да ускорите охлаждането на фризера. Когато последният достигне оптималната температура, режимът се прекратява и може да поставите замразените продукти във фризера.
Хладилно отделение
С включването на уреда хладилното отделение постепенно достига стандартно зададената стойност от +5 °C. Препоръчваме да зададете режим на БЪРЗО ОХЛАЖДАНЕ (дисплеят на хладилника изобразява SС), за да ускорите охлаждането на хладилния шкаф. След няколко часа можете да поставите продуктите в хладилника.
Автоматично зададените температури са +5 °C за хладилното отделение и 18 °C за фризерното отделение и са стандартни за съхраняване на хранителни продукти. Когато e включен режимът I Care (Автоматична настройка), уредът автоматично регулира температурата въз основа на вътрешните и външните условия за хладилника, което се сигнализира от надписа AUTO (Автоматичен режим). В случите, в които е необходимо да се включи режимът I Care (Автоматична настройка) с температури, различни от стандартните за съхраняване на хранителни продукти, необходимо е при включването на режима да държите натиснат бутона за I Care (Автоматична настройка) и да
è
зададете с бутоните тези условия температурите, които могат да се зададат, са 4 °C, 5 °C и 6 °C - за хладилното отделение, и 18 °C, -19 °C и 20 °C - за фризерното отделение. Когато е включен Икономичният режим на работа, не е възможно да се правят настройки на температурата, а уредът автоматично се настройва на оптималната за ситуацията настройка: +12 °C - çà хладилното отделение, и 18 °C - за фризерното отделение, този режим се сигнализира също и от светването на надписа AUTO (Автоматично управление).
За включване и изключване на функциите е необходимо да натиснете желания бутон и светването или угасването на съответния диод ще сигнализира работното състояние. Някои функции (БЪРЗО ОХЛАЖДАНЕ, БЪРЗО
ЗАМРАЗЯВАНЕ, ХЛАДИЛЕН БАР, Автоматична настройка) са несъвместими с (ИКОНОМИЧЕН РЕЖИМ,...) - като в този случай се отчита тяхната
приоритетност, която предварително е установена така, че да ви улесни в управлението на уреда.
новите температури. При
BU
Как да използвате дисплея
Настройка на температурите:
Ако електрическият уред е включен, графичните указатели на хладилното и фризерното отделение ще показват зададените към момента температури. и. За да ги промените, достатъчно е да натиснете бутоните желаете да промените температурата. Температурите, които може да задавате за хладилното отделение, са +8 °C, +7 °C, +6 °C, +5 °C, +4 °C, +3 °C, + 2 °C. Тези за фризера са 18 °C,
-19 °C, -20 °C, -21 °C, -22 °C, -24 °C, -26 °C.
и за съответното отделение, за което
Защита от деца За да активирате функцията Child Lock (Защита от деца), е необходимо да задържите натиснат бутона Child Lock в продължение на 2 секунди, при което кратък звуков сигнал и светването на съответния диод ще потвърдят блокирането на бутоните. За да дезактивирате функцията, натиснете бутона Child Lock в продължение на 2 секунди, при което кратък звуков сигнал и угасването на съответния диод ще потвърдят отблокирането.
! Графичният указател на ФРИЗЕРА служи и за да
сигнализира за необичайно покачване на температурата във фризера (виж Аномалии и
решения).
5
BU
Охладителна система
No Frost (Без заледяване) Дали тази система е налична можете да познаете по устройствата за вентилация, разположени върху задните стени на отделенията. Системата No Frost (Без заледяване) управлява
постоянен поток студен въздух, който не позволява задържането на влага и възпрепятства образуването на лед и скреж: поддържа подходящо ниво на влажност в хладилното отделение и благодарение на отсъствието на скреж запазва оригиналните качества на хранителните продукти; възпрепятства образуването на лед във фризера, като прави излишни операциите по размразяването му и пречи на хранителните продукти да залепват едни за други. Не поставяйте храни или съдове в пряк досег със задната, охлаждаща стена, за да не запушите отворите за вентилация и улесните образуването на конденз. Затваряйте бутилките и увивайте хранителните продукти.
Как да използвате възможно най­добре хладилника
 Регулирайте температурата посредством дисплея.  Натиснете бутон SUPER COOL (бързо охлаждане),
за да понижите температурата за кратко време, например когато пълните отделението след голямо пазаруване. Функцията автоматично се деактивира след изтичане на необходимото време.
 Поставяйте само студени или хладки храни, но
никога топли (виж Предпазни мерки и съвети).
 Не забравяйте, че готвените храни не издържат по-
дълго от суровите.
 Не поставяйте течности в открити съдове: те биха
предизвикали повишаване на влажността и вследствие на това образуване на конденз.
РАФТОВЕ плътни или решетъчни.
Те могат да се изваждат и
1
2
регулират на височина благодарение на специалните водачи (виж фигурата), за да се вкарват съдове или храни със значителни размери. За регулиране на височината не е необходимо рафтът да се изважда изцяло.
Как да използвате възможно най­добре фризера
 Регулирайте температурата посредством панела за
управление.
 За да замразите храните по най-добрия и сигурен
начин, е необходимо да спазвате следните указания.
- Поставете хранителните продукти в горното отделение ЗАМРАЗЯВАНЕ и СЪХРАНЕНИЕ, като внимавате да не се допират до вече намиращите се там храни. Натиснете бутона SUPER FREEZE (БЪРЗО ЗАМРАЗЯВАНЕ) (съответният диод светва) и затворете вратичката. Този режим на работа автоматично прекъсва с изтичането на 24 часа или при достигане на оптималната температура (светодиодът угасва).
 Не замразявайте повторно хранителни продукти,
които са в процес на размразяване или вече са се размразили; тези хранителни продукти трябва да бъдат сготвени, за да бъдат консумирани (в рамките на 24 часа).
 Пресните хранителни продукти, подлежащи на
замразяване, не трябва да бъдат поставяни в контакт с вече замразените.
 Не поставяйте във фризера стъклени бутилки,
съдържащи течности, затворени с тапа или херметически, защото биха могли да се пръснат.
 Максималното количество хранителни продукти,
които могат да се замразяват на ден е посочено на табелката с характеристиките, поставена във вътрешността на хладилното отделение долу вляво (напр.: 4 кг/24ч 4).
 За да разполагате с по-голямо пространство във
фризерното отделение можете да извадите чекмеджетата от местата им (без най-долното чекмедже и евентуално чекмеджето от ЗОНАТА ЗА МЕЖДИННО ОХЛАЖДАНЕ [COOL CARE ZONE] с променлива температура), подреждайки хранителните продукти направо върху изпарителната плоча.
! По време на замразяването избягвайте да отваряте вратата. ! В случай на прекъсване на електрическото захранване или повреда, не отваряйте вратата на фризера: по този начин замразените и дълбоко замразените хранителни продукти ще се запазят без да се развалят в продължение на около 9-14 часа.
Ç
а да избегнете възпрепятстването на циркулацията на
! въздуха вътре във фризера, се препоръчва да не запушвате с храни или съдове отворите за проветряване.
6
Форми за лед Ice
3
Това, че формата за лед е разположена в горната част на чекмеджетата във фризера, гарантира по-голяма хигиена (така ледът вече не е в допир с хранителните продукти) и ергономичност (при зареждането не падат капки).
1. Извадете контейнера, като го натискате нагоре. Проверете дали контейнерът е напълно празен и го напълнете с вода през специалния отвор.
2. Внимавайте да не надвишите посоченото ниво (MAX WATER LEVEL  МАКСИМАЛНО НИВО НА ВОДАТА). Наличието на прекалено много вода пречи на излизането на кубчетата (ако това се случи, изчакайте ледът да се разтопи и изпразнете контейнера).
3. Завъртете контейнера на 90°: на принципа на скачените съдове водата ще напълни формите (âèæ фигурата).
4. Затворете отвора със специалното капаче и върнете контейнера обратно.
5. Когато ледът е готов (минимален срок около 8 часа), ударете контейнера в някаква твърда повърхност и го намокрете отвън, така че кубчетата лед да се отделят; след това ги извадете през отвора.
BU
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
MAX
WATER LEVEL
7
Поддръжка и грижи
Изключване на електрическото
BU
захранване
По време на дейностите по почистването и поддръжката е необходимо да изключите уреда от електрическата мрежа:
1. Задръжте натиснат бутона ВКЛ./ИЗКЛ. в
продължение на повече от две секунди, докато целият дисплей угасне с изключение на червения светодиод на бутона ВКЛ./ИЗКЛ.
2. извадете щепсела от контакта.
! Ако не следвате тази процедура, алармата може да се задейства: това не е признак за аномалия. За да възстановите нормалното функциониране, достатъчно е да задържите натиснат в продължение на повече от две секунди бутона ВКЛ./ИЗКЛ. За да изключите уреда от електрическата мрежа следвайте указанията, дадени в точки 1 и 2.
Почистване на уреда
 Външните и вътрешните части и уплътненията от
гума могат да се почистват с гъбичка, напоена с хладка вода и сода бикарбонат или неутрален сапун. Не използвайте разтворители, абразивни материали, избелващи препарати или амоняк.
 Вадещите се аксесоари могат да бъдат накиснати
в топла вода и сапун или препарат за миене на съдове. Изплакнете ги и грижливо ги подсушете.
 Гърбът на уреда е склонен да се покрива с прах,
която може да бъде отстранена, след като сте изключили уреда и сте извадили щепсела от контакта, използвайки деликатно дългия накрайник на прахосмукачката, настроена на средна мощност.
Смяна на крушката
За да смените крушката, осветяваща хладилното отделение, извадете щепсела от електрическия контакт. Следвайте долуизложените указания.
Достъп до лампата ще получите, като отстраните предпазителя, както е показано на фигурата. Заменете я с нова, отговаряща на мощността, отбелязана върху на предпазителя (10 W).
Как да избегнете образуването на мухъл и неприятни миризми
 Уредът е произведен от хигиенични материали,
които не предават миризмите. За да запазите тази негова характеристика, е необходимо храните винаги да бъдат добре завити и затворени. Така ще предотвратите и образуването на петна.
 В случай, че искате да изключите уреда за
продължителен период от време, почистете вътрешността му и оставете вратите отворени.
8
Предпазни мерки и съвети
! Уредът е проектиран и конструиран в съответствие с международните норми за безопасност. Тези препоръки се дават за целите на безопасността и трябва да бъдат прочетени внимателно.
Този уред е съобразен със следните Директиви на Европейската общност:
- Нисковолтова директива 73/23/ЕИО от 19/02/ 73 и последващи изменения;
- Директива за електромагнитната съвместимост 89/336/ЕИО от 03/05/89 и последващи изменения;
- 2002/96/CE.
Обща безопасност
 Уредът е създаден за непрофесионална употреба в
домашна обстановка.
 Уредът трябва да бъде използван за съхраняването
и замразяването на храни, само от възрастни лица и в съответствие с инструкциите, съдържащи се в тази книжка.
 Този уред не бива да се инсталира на открито, дори
ако мястото е заслонено; излагането му на дъжд и бури е много опасно.
 Не пипайте уреда с мокри или влажни ръце или
крака, или когато сте боси.
 Не пипайте вътрешните охлаждащи части: има
опасност да се изгорите или нараните.
Изхвърляне
BU
 Изхвърляне на амбалажния материал: спазвайте
местните норми, така амбалажът може да бъде използван повторно.
 Изхвърляне на стария уред: СПАЗВАЙТЕ
ЗАКОНОДАТЕЛСТВОТО В ТАЗИ ОБЛАСТ. Хладилниците и фризерите съдържат в охладителната си система и изолацията газ изобутан и циклопентан, които, ако попаднат в околната среда, могат да бъдат опасни за нея. СЛЕДОВАТЕЛНО ИЗБЯГВАЙТЕ УВРЕЖДАНЕТО НА ТВЪРДИТЕ ТРЪБОПРОВОДИ.
 Преди да изхвърлите стария уред за старо желязо,
направете го неизползваем, отрязвайки кабела на електрическото захранване и отстранявайки устройствата за затваряне на вратите.
Как да пестите, опазвайки околната среда
 Инсталирайте уреда на прохладно и добре
проветриво място, предпазвайте го от пряко излагане на слънчевите лъчи, не го поставяйте в близост до източници на топлина.
 За да поставяте и изваждате храните, отваряйте
вратите на уреда за възможно най-кратко време. Всяко отваряне на вратите води до значителен разход на електроенергия.
 Не изваждайте щепсела от електрическия контакт,
дърпайки кабела, а хващайки него самия.
 Необходимо е, преди почистване и дейности по
поддръжката, да изваждате щепсела от контакта. Не е достатъчно да поставите натиснете за повече от две секунди бутон ON/OFF (изключен уред), за да елиминирате напълно подаването на електричество.
 При повреда в никакъв случай не се опитвайте да
поправите уреда, достигайки до вътрешните механизми.
 Не използвайте в отделенията за съхранение на
замразени хранителни продукти инструменти, различни от шпатулата, доставена в комплект с уреда или електрически уреди, различни от тези, препоръчани от производителя.
 Не слагайте в устата си кубчета лед, току-що
извадени от фризера.
 Не позволявайте на децата да си играят с уреда. Те
в никакъв случай не трябва да сядат върху чекмеджетата или да се увисват на вратата.
 Опаковките не са играчки за деца.
 Не препълвайте уреда с прекалено много
хранителни продукти: за доброто им съхранение, студът трябва да може да циркулира свободно. Ако циркулацията е възпрепятствана, компресорът ще работи непрекъснато.
 Не поставяйте в уреда топли храни: те биха
повишили вътрешната температура, принуждавайки компресора да работи усилено, изразходвайки много електроенергия.
 Размразявайте уреда в случай, че се образува лед
(виж Поддръжка); дебел слой лед прави по-трудно изстудяването на хранителните продукти и повишава потреблението на електроенергия.
 Поддържайте уплътненията в изправност и чисти,
така че да прилепват добре към вратите и да не оставят студа да излиза (виж Поддръжка).
9
Aномалии и решения
Може да се случи така, че уредът да не работи. Преди да се обадите в центъра за сервизно обслужване (âèæ
BU
Сервизно обслужване), проверете дали не става въпрос за проблем, който лесно може да бъде разрешен с помощта на следния списък.
Aномалии
Зеленият индикатор за ЗАХРАНВАНЕТО не светва.
Двигателят не тръгва.
Дисплеят свети слабо.
Алармата свири, диодът АЛАРМИ свети и лампата в хладилното отделение мига.
Алармата свири, диодът АЛАРМИ свети и диодите на графичния указател на фризера се включват последователно.
Алармата свири, диодът АЛАРМИ мига и диодите на графичния указател на фризера мигат непрекъснато.
Когато хладилникът или фризерът охлаждат слабо.
Хранителните продукти в хладилника замръзват.
Двигателят работи непрекъснато.
Уредът издава прекалено силен шум.
Преждевременен край на функциите.
Възможни причини / Разрешения:
 Щепселът не е вкаран в електрическия контакт или е вкаран
недостатъчно, за да направи контакт, или в дома ви няма ток.
 Уредът е снабден с предпазно устройство за управление на двигателя
(виж Включване и употреба).
 Извадете щепсела и отново го вкарайте в контакта след като сте го
завъртели.
 Вратата на хладилното отделение е оставена отворена за повече от
две минути. Звуковият сигнал спира след затваряне на вратата или с натискане на бутона АЛАРМЕНИ СИГНАЛИ.
 Електрическият уред сигнализира за прекомерно загряване на
фризера. Фризерът ще поддържа температура около 0°C, за да не се замразяват повторно хранителните продукти, давайки възможност те да бъдат изконсумирани в рамките на 24 часа или да бъдат замразени отново, след като са сготвени. За да спрете звуковия сигнал, натиснете бутона АЛАРМЕНИ СИГНАЛИ. Натиснете втори път, за да визуализирате зададената стойност върху графичния указател на фризера, изгасете светодиода АЛАРМЕНИ СИГНАЛИ и възстановете нормалното функциониране.
 Електрическият уред сигнализира за опасно загряване на фризера:
хранителните продукти не трябва да бъдат консумирани. Фризерът поддържа температура около -18°C. За да спрете звуковия сигнал, натиснете бутона АЛАРМЕНИ СИГНАЛИ. Натиснете втори път, за да визуализирате зададената стойност върху графичния указател на фризера, изгасете светодиода АЛАРМЕНИ СИГНАЛИ и възстановете нормалното функциониране.
 Вратите не се затварят добре или уплътненията са увредени.  Вратите се отварят прекалено често.  Зададена е прекалено висока температура (виж Включване и
употреба).
 Хладилникът или фризерът са препълнени.
 Зададена е прекалено ниска температура (виж Включване и
употреба).
Активирани са функциите SUPER COOL и/или SUPER FREEZE и/или ICE PARTY.
Вратата не е добре затворена или се отваря постоянно.
Температурата на околната среда е много висока.
 Уредът не е нивелиран добре (виж Инсталиране).  Уредът е инсталиран между мебели или предмети, които вибрират и
издават шум.
 Охлаждащият газ в системата издава лек шум, дори когато
компресорът не работи: това не е дефект, а нещо нормално.
 Отворът за оттичане на водата е запушен (виж Поддръжка).
Диодите на графичния указател на фризера не показват зададената температура и светят постоянно.
10
 Обърнете се към център за сервизно обслужване.
Сервизно обслужване
Преди да се обадите в центъра за сервизно обслужване:
Проверете дали аномалията не може да бъде отстранена без помощ отвън (виж Aномалии и решения).  Ако, въпреки всички проверки, уредът не работи и установената от вас неизправността, продължава
да е налице, обърнете се към най-близкия Център за сервизно обслужване:
сериен номер
модел
Съобщете:
 вида на аномалията  модела на уреда (Mod.)  серийния номер (S/N) Тези сведения ще намерите на табелката с характеристиките, разположена в хладилното отделение долу вляво.
RG 2330
Mod.
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
340
Total
Gross Bruto Brut
Compr.
R 134 a
Syst.
kg 0,090
Kompr. Made in Italy 13918
Gross Bruto Brut
75
Test
P.S-I.
TI
Net Util Utile
Pressure HIGH-235
LOW 140
93139180000 S/N 704211801
Cod.
Gross Bruto Brut
W
Fuse
A
Freez. Capac
Poder de Cong
kg/24 h
4,0
Max 15 w
Class
Clase
Classe
N
В никакъв случай не прибягвайте до услугите на техници, които не са оторизирани, и винаги отказвайте инсталирането на неоригинални резервни части
BU
11
BU
195059789.00
07/2006 - Xerox Business Services
12
Instrukcja obs³ugi
LODÓWKO - ZAMRA¯ARKA
BU
Áúëãарски, 1
MBP 1811 F
MBP 1812 F
PL
Polski, 13
Spis treci
PL
Instalowanie, 14
Ustawienie i pod³¹czenie Zmiana kierunku otwierania drzwi
Opis urz¹dzenia, 15-16
Panel kontrolny Widok ogólny
Uruchomienie i u¿ytkowanie, 17-18-19
W³¹czenie urz¹dzenia System ch³odzenia Najlepszy sposób u¿ytkowania lodówki Najlepszy sposób u¿ytkowania zamra¿arki
Konserwacja i utrzymanie, 20
Od³¹czenie pr¹du elektrycznego Mycie urz¹dzenia Unikanie pleni i nieprzyjemnych zapachów Wymiana ¿arówki
Zalecenia i rodki ostro¿noci, 21
Ogólne zasady bezpieczeñstwa Usuwanie odpadów Oszczêdnoæ i ochrona rodowiska
Anomalie i ich usuwanie, 22
Serwis, 23
Instalacja
PL
! Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê instrukcji dla przysz³ych konsultacji. W razie sprzeda¿y, odsprzedania, czy przeniesienia urz¹dzenia w inne miejsce nale¿y upewniæ siê, by przekazane zosta³a ono razem z instrukcj¹, aby nowy w³aciciel zapoznaæ siê móg³ z dzia³aniem urz¹dzenia i z odnonymi informacjami. ! Nale¿y uwa¿nie przeczytaæ instrukcjê obs³ugi gdy¿ zawiera ona wa¿ne informacje dotycz¹ce instalacji oraz w³aciwego i bezpiecznego u¿ytkowania urz¹dzenia.
Ustawienie i pod³¹czenie
Ustawienie
1. Ustawiæ lodówko-zamra¿arkê w pomieszczeniu przewiewnym i nie wilgotnym.
2. Nie zas³aniaæ kratek wentylacyjnych: sprê¿arka i skraplacz wytwarzaj¹ ciep³o i wymagaj¹ dobrego przewiewu powietrza w celu w³aciwego funkcjonowania i oszczêdnoci energii elektrycznej.
3. Pomiêdzy górn¹ czêci¹ urz¹dzenia i ewentualnymi meblami pozostawiæ co najmniej 10 cm, a co najmniej 5 cm pomiêdzy ciankami bocznymi i meblami.
4. Lodówko-zamra¿arkê ustawiaæ daleko od róde³ ciep³a (promieni s³onecznych, kuchenki elektrycznej).
5. Aby utrzymaæ optyamln¹ odleg³oæ produktu od
ciany mieszkania nale¿y zamontowaæ odpowiednie czêci odleg³ociowe, które znajduj¹ siê na wyposa¿eniu i wed³ug instrukcji.
Wypoziomowanie
1. Ustawiæ lodówko-zamra¿arkê na pod³odze p³askiej i sztywnej.
2. Jeli pod³oga nie jest idealnie pozioma, dokonaæ kompensacji poprzez dokrêcenie lub odkrêcenie przednich nó¿ek.
Pod³¹czenie do sieci elektrycznej
Po transporcie ustawiæ lodówko-zamra¿arkê w pozycji pionowej, a pod³¹czyæ do sieci elektrycznej dopiero po 3 godzinach. Przed w³o¿eniem wtyczki do gniazdka sprawdziæ, czy:
 gniazdko posiada odpowiednie uziemienie i zgadza
siê z obowi¹zuj¹cymi przepisami;
 wtyczka jest w stanie wytrzymaæ maksymalne
obci¹¿enie mocy lodówko-zamra¿arki, jaka jest wskazana na tabliczce znamionowej, znajduj¹cej siê po lewej stronie u do³u w komorze lodówki (na przyk³ad 150W);
 napiêcie zasilania musi zawieraæ siê w wartociach
podanych na tabliczce znamionowej, znajduj¹cej siê u do³u, po lewej stronie (na przyk³ad 220-240V);
 gniazdko musi byæ kompatybilne z wtyczk¹
urz¹dzenia. W przeciwnym wypadku za¿¹daæ od autoryzowanego technika wymiany wtyczki (I> patrz Serwis); nie u¿ywaæ przed³u¿aczy lub rozga³êników.
! Tak ustawiæ lodówko-zamra¿arkê, aby przewód elektryczny i gniazdko pr¹du by³y ³atwo dostêpne. ! Kabla nie wolno zginaæ i uwa¿aæ, aby nie zosta³ zgnieciony. ! Przewód elektryczny musi byæ okresowo sprawdzany i wymieniany jedynie przez autoryzowanych techników (patrz Serwis).
! W przypadku braku przestrzegania powy¿szych warunków producent zwolniony zostanie z wszelkiej odpowiedzialnoci.
Zmiana kierunku otwierania drzwi
W przypadku koniecznoci zmiany kierunku otwarcia drzwi nale¿y zg³osiæ siê od Serwisu Technicznego.
14
Opis urz¹dzenia
Panel kontrolny
Regulacja
temperatury
LODÓWKA
PL
ALARMY
CHILD LOCK
Wskanik graficzny
LODÓWKA
Wskanik graficzny
ZAMRA¯ARKI
ICE PARTY
Regulacja
temperatury
ZAMRAzARKA
I CARE
ON/OFF
Wduszajac ten przycisk mozliwe jest wlaczenie i wylaczenie calego urzadzenia (tak komore lodówki jak i komore zamrazarki). Czerwona dioda wskazuje, ze urzadzenie jest wylaczone, dioda zielona, ze jest wlaczone. W celu wylaczenia produktu nalezy przytrzymac wduszony przez przynajmniej 2 sekundy przycisk ON/OFF.
I CARE
Steruje uruchamianiem i wylaczaniem funkcji I Care (optymalna temperatura przy obnizonym zuzyciu energii). Przy uruchomieniu tej funkcji zapalaja sie jednoczesnie dioda AUTO oraz dioda I Care.
ALARMY
Umo¿liwia sygnalizacjê i sterowanie wszystkimi alarmami zwi¹zanymi z dzia³aniem urz¹dzenia.
Child Lock
Umo¿liwia w³¹czenie lub zablokowanie przycisków panelu sterowania w celu unikniêcia przypadkowego uruchomienia przez dzieci.
Regulacja temperatury LODÓWKI i
Umo¿liwia zmianê wyboru temperatury lodówki, wraz z odpowiednim potwierdzeniem na wskaniku graficznym wybranej temperatury.
mo¿liwe jest równie¿ wy³¹czenie samej komory lodówki.
Przy pomocy tych przycisków
ON/OFF
SUPER COOL
SUPER FREEZE
HOLIDAY
Regulacja temperatury ZAMRA¯ARKI i
Umo¿liwia zmianê ustawienia temperatury zamra¿arki, wraz z odpowiednim potwierdzeniem na wskaniku graficznym wybranej temperatury.
Wskanik graficzny LODÓWKA
Wskazuje temperaturê ustawion¹ dla komory lodówki lub jej wy³¹czenie (w tym przypadku wskanik graficzny jest wy³¹czony).
Wskanik graficzny ZAMRA¯ARKI
Wskazuje wybran¹ temperaturê dla komory zamra¿arki.
SUPER COOL
Umo¿liwia uruchomienie lub wy³¹czenie funkcji SUPER COOL (szybkie sch³adzanie). Zapala siê dioda SUPER COOL.
SUPER FREEZE
Umozliwia uruchomienie lub wylaczenie funkcji SUPER FREEZE (szybkie zamrazanie). Zapala siê dioda SUPER FREEZE.
HOLIDAY
Umozliwia uruchomienie lub wylaczenie funkcji HOLIDAY (zapala sie dioda AUTO i dioda HOLIDAY).
ICE PARTY
Funkcja umozliwia wlaczenie lub wylaczenie funkcji ICE PARTY (ogranicza temperature zamrazarki na czas niezbedny dla schlodzenia jednaj butelki). Zapala siê dioda ICE PARTY.
15
Opis urz¹dzenia
PL
Widok ogólny
¯arówka
(patrz Konserwacja)
PÓLKI
Szfladka OWOCE i
WARZYWA
Wyjmowana pó³eczka z pokrywk¹, z wk³adk¹ na JAJKA
Wyjmowalna
pó³eczka NA RO¯NE PRZEDMIOTY
Pó³ka
NA PUSZKI
Specjalna pó³ka na
BUTELKI
*
Komora
ZAMRAZANIE e
PRZECHOWYWANIE
Wanienka na lód
Ice Care
Komora
PRZECHOWYWANIE
Wanienka na lód
Ice Care
Komora
PRZECHOWYWANIE
Komora
PRZECHOWYWANIE
Zmienna iloæ i pozycja.
* Znajduje siê tylko w niektórych modelach.
16
Uruchomienie i u¿ytkowanie
Wlaczenie urzadzenia
! Po przywiezieniu ustawic urzadzenie w pozycji pionowej i odczekac okolo 3 godzin przed podlaczeniem gniazdka pradu, aby zapewnic wlasciwe funkcjonowanie urzadzenia.  Przed wlozeniem zywnosci do lodówki nalezy
starannie umyc lodówke wewnatrz przy uzyciu letniej wody i sody oczyszczonej.
 Czas ochrony silnika
Urzadzenie jest wyposazone w kontrole
zabezpieczajaca silnik, który uruchamia sprezarke dopiero po okolo 8 minutach od wlaczenia urzadzenia. Ma to miejsce takze po kazdej przerwie w zasilaniu elektrycznym, niezaleznie od tego, czy umyslnej, czy przypadkowej (black out).
Komora zamra¿arki
Po w³¹czeniu urz¹dzenia komora zamra¿arki przyjmuje standardowe ustawienie 18°C. Zaleca siê ustawienie funkcji SUPER FREEZE, (Na wskaniku graficznym ZAMRA¯ARKI nadal widoczna jest uprzednio ustawiona temperatura)} w celu przyspieszenia sch³odzenia komory. Kiedy osi¹gnie ona optymaln¹ temperaturê, funkcja ta siê wy³¹czy i bêdzie mo¿na
wówczas w³o¿yæ mro¿onki do zamra¿arki.
Komora lodówki
Po w³¹czeniu urz¹dzenia lodówka przyjmuje standardowe ustawienie +5°C. Zaleca siê ustawienie funkcji SUPER COOL, (
LODÓWKI nadal widoczna jest uprzednio ustawiona temperatura
kilku godzinach mo¿na w³o¿yæ ¿ywnoæ do lodówki.
) aby przyspieszyæ ch³odzenie komory. Po
Na wskaniku graficznym
Jak poruszac sie po ekranie
Nastawianie temperatur:
Jeli urz¹dzenie jest w³¹czone, wskaniki graficzne lodówki i zamra¿arki wywietlaj¹ temperatury wybrane w tej chwili. Aby ja zmienic wystarczy wdusic przyciski
oraz wlasciwe dla komory, w której chce sie zmienic temperature. W szczególnosci kazde wduszenie przycisków zwieksza lub zmniejsza temperature o 1o i odpowiednio takze ilosc bocznych wlaczonych kresek. Mozliwe do wybrania temperatury komory lodówki sa nastepujace +12°, +7°, +6°, +5°, +4°, +3°, +2°, dla zamrazarki sa to 18°, -19°,-20°, ­21°, -22°, -24°, -26°. Automatycznie nastawione temperatury wynosza +5°C dla komory lodówki oraz 18°C dla komory zamrazarki i sa to standardowe temperatury przechowywania. Kiedy uruchomiona jest funkcja I Care urzadzenie
reguluje automatycznie temperature na podstawie warunków wewnetrznych i zewnetrznych lodówki, co jest sygnalizowane wlaczeniem sie napisu AUTO. Gdyby zaistniala koniecznosc uruchomienia funkcji I Care w innej temperaturze niz standard przechowywania, koniecznym jest przy uruchamianiu funkcji przytrzymac wduszony przycisk I Care i ustawic przy pomocy przycisków temperatur. W tych warunkach mozliwe do wyboru temperatury to 4°, 5° i 6° dla komory lodówki oraz  18°, -19° i 20° dla komory zamrazarki. Gdy aktywna jest funkcja HOLIDAY regulowanie temperatury nie jest mozliwe, a urzadzenie ustawi sie automatycznie na temperature optymalna w danej sytuacji: +12°C dla komory lodówki oraz 18°C dla komory zamrazarki, takie warunki sygnalizowane sa ponadto wlaczeniem sie napisu.
W celu uruchomienia i wylaczenia funkcji wystarczy wdusic odpowiedni przycisk i wlaczenie lub wylaczenie odpowiedniej diody zasygnalizuje stan funkcji. Niektóre funkcje (SUPER COOL, SUPER FREEZE, ICE PARTY, I CARE) nie sa mozliwe do pogodzenia z innymi (HOLIDAY,..), w takim przypadku nalezy brac pod uwage pierwszeñstwo uprzednio ustalone aby pomóc w sterowaniu praca urzadzenia. Po zakoñczeniu Ice Party nale¿y wcisn¹æ przycisk ICE PARTY aby przerwaæ migotanie w³aciwej diody. Migotanie sygnalizuje zakoñczenie funkcji i koniecznoæ wyjêcia butelki z zamra¿arki.
Child Lock
Aby móc uruchomiæ funkcjê Child Lock, nale¿y wcisn¹æ przycisk ALARM i przytrzymaæ go przez 2 sekundy, uruchomienie blokady przycisków potwierdzane jest krótkim sygna³em i zapaleniem siê odpowiedniej diody. Aby wy³¹czyæ tê funkcjê, nale¿y wcisn¹æ przycisk ALARM i przytrzymaæ go przez 2 sekundy, wy³¹czenie blokady przycisków potwierdzane jest krótkim sygna³em, ganie odpowiednia dioda.
! Ekran ZAMRAzARKI sluzy takze do sygnalizowania nienormalnego wzrostu temperatury w komorze zamrazarki (patrz Nieprawidlowosci i ich usuwanie).
i nowe wartosci
PL
17
PL
System ch odzenia
No Frost
Rozpoznaje siê dziêki temu, ¿e na tylnich ciankach umieszczone s¹ komory napowietrzaj¹ce. No Frost zarz¹dza sta³ym przep³ywem zimnego powietrza, które zbiera wilgotnoæ czym
zapobiega tworzenie siê lodu i oblodzenia. W lodówce utrzymuje wilgotnoæ na w³aciwym poziomie i ze wzglêdu na to, ¿e brakuje szronu podtrzymuje oryginalny stopieñ wilgotnoci przechowywanych produktów; w zamra¿arce zapobiega tworzeniu siê lodu na ciankach dziêki czemu usuwanie oblodzenia jest zbyteczne i zamro¿one produkty nie sklejaj¹ siê. Produkty i pojemniki ustawiaæ tak, aby nie dotyka³y tylnej cianki ch³odz¹cej, aby nie zatyka³y otworów napowietrzania czym zapobiega tworzenia siê skroplin. Zamkn¹æ butelki i pozawijaæ produkty ¿ywnociowe.
Najlepszy sposób wykorzystania lodówki
 Ustawiæ temperaturê za pomoc¹ wywietlacza.
 Wcisn¹æ przycisk SUPER COOL (b³yskawiczne
ch³odzenie), aby jak najszybciej obni¿yæ temperaturê w przypadku, kiedy komora zostanie wype³niona po du¿ych zakupach. Funkcja wy³¹cza siê automatycznie po up³ywie niezbêdnego czasu.
 Wk³adaæ artyku³y spo¿ywcze jedynie zimne lub
letnie, ale nie ciep³e (Zalecenia i rodki ostro¿noci).
 Pamiêtaæ nale¿y, ¿e ugotowane artyku³y spo¿ywcze
nie mog¹ byæ przechowywane d³u¿ej od surowych.
 Nie przechowywaæ p³ynów w otwartych pojemnikach:
zwiêksza³yby wilgotnoæ z konsekwencj¹ formowania siê skroplin.
Najlepszy sposób u¿ytkowania zamra¿arki
 Ustawiæ temperaturê za pomoc¹ wywietlacza.
W celu zamra¿ania ¿ywnoci w najbardziej odpowiedni sposób postêpowaæ w sposób opisany poni¿ej. Nale¿y w³o¿yæ ¿ywnoæ do dwóch komór konserwacyjnych uwa¿aj¹c, aby nie styka³a siê ona z ¿ywnoci¹ ju¿ tam siê znajduj¹c¹; wdusiæ przycisk SUPER FREEZE (szybkie zamra¿anie, w³¹czy siê odpowiednia DIODA) i zamkn¹æ drzwiczki; funkcja wy³¹cza siê automatycznie po up³ywie 24 godzin lub po osi¹gniêciu optymalnej temperatury (DIODA ganie);
 Nie zamra¿aæ ponownie artyku³ów spo¿ywczych, które
s¹ ca³kowicie lub w czêci rozmro¿one; takie artyku³y nale¿y ugotowaæ lub zjeæ (w przeci¹gu do 24 godzin).
 wie¿e artyku³y, które maj¹ byæ zamro¿one nie mog¹
stykaæ siê z ju¿ zamro¿onymi artyku³ami.
 Nie wk³adaæ do zamra¿arki szklanych butelek z p³ynami
zamkniêtych hermetycznie lub korkiem poniewa¿ mog¹ popêkaæ.
 Maksymalna iloæ artyku³ów spo¿ywczych jakie mog¹
byæ zamro¿one w danym dniu wskazana jest na tabliczce znamionowej, znajduj¹cej siê we wnêce lodówki u do³u po lewej stronie (przyk³ad: kg/24godz 4).
 W celu uzyskania wiêkszej przestrzeni w komorze
zamra¿arki mo¿na wyj¹æ szuflady z ich komór (za wyj¹tkiem najni¿szej oraz ewentualnie szuflady COOL CARE ZONE o temperaturze zmienne), uk³adaj¹c ¿ywnoæ bezporednio na p³ytach parownika.
! Podczas fazy zamra¿ania nie otwieraæ drzwi.
! W przypadku przerwy w dop³ywie pr¹du lub w
przypadku usterki, nie otwieraæ drzwi zamra¿arki: w ten sposób w ci¹gu do 9-14 godzin artyku³y zamro¿one i mro¿onki nie ulegn¹ zniszczeniu.
! Aby nie utrudniaæ kr¹¿enia powietrza w lodówce, nie nale¿y zatykaæ pojemnikami czy pokarmami otworów wentylacyjnych.
PÓ£KI: pe³ne lub kratki.
1
2
nawet o znacznych wymiarach. Aby wyregulowaæ wysokoæ nie ma koniecznoci ca³kowitego wyjêcia pó³ki.
18
Mo¿na je wyci¹gn¹æ, a prowadnice s³u¿¹ do wyregulowania wysokoci ich umieszczenia (patrz rysunek) tak, aby umo¿liwiæ ustawienie na nich pojemników lub produktów ¿ywnociowych
Wanienka na lód ICE CARE.
! Lód nie styka siê z artyku³ami spo¿ywczymi h Nie skrapla siê podczas fazy zamra¿ania).
1. Wyj¹æ wanienkê popychaj¹c j¹ do góry, a nastêpnie w kierunku na zewn¹trz. Sprawdziæ, czy wanienka zosta³a ca³kowicie opró¿niona, a nastêpnie nape³niæ j¹ poprzez odpowiedni otwór.
2. Uwa¿aæ, aby nie przekroczyæ wskazanego poziomu (MAX WATER LEVEL). Zbyt du¿o wody blokuje wyjcie kulek lodu (jeli tak siê dzieje, odczekaæ a¿ lód siê rozpuci i opró¿niæ pojemnik).
3. Obróciæ pojemnik o 90°: woda nape³ni przegrody poniewa¿ d¹¿y do wyrównania poziomów (I>patrz rysunek).
4. Zamkn¹æ otwór za pomoc¹ pokrywki jaka jest na wyposa¿eniu i za³o¿yæ pojemnik.
5. Kiedy lód siê uformuje (czas minimalny to 8 godzin), nale¿y uderzyæ wanienk¹ o tward¹ powierzchnie i zwil¿yæ wnêtrze, aby kulki lodu odczepi³y siê; nastêpnie wysypaæ je przez otwór.
PL
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
MAX
WATER LEVEL
19
Konserwacja i utrzymanie Serwis Techniczny
PL
Od³¹czenie pr¹du elektrycznego
Podczas czyszczenia i konserwacji nale¿y od³¹czyæ urz¹dzenie od sieci elektrycznej:
1.
Przytrzymaæ wciniêty przycisk ON/OFF przez
d³u¿ej ni¿ 2 sekundy do momentu, kiedy wywietlacz zganie ca³y za wyj¹tkiem czerwonej diody przycisku ON/OFF
2. wyj¹æ wtyczkê z gniazdka.
!
Brak przestrzegania tej procedury mo¿e wywo³aæ alarm: nie jest to oznak¹ anomalii. Aby przywróciæ normalne funkcjonowanie wystarczy trzymaæ wciniêty przez ponad 2 sek przycisk ON/OFF. Aby odizolowaæ urz¹dzenie post¹piæ wed³ug punkt 1 i 2.
;
Mycie urz¹dzenia
 Czêci zewnêtrzne, czêci wewnêtrzne i gumowe
uszczelki myæ g¹bki zmoczon¹ letni¹ wod¹ i sod¹ oczyszczan¹ lub neutralnym myd³em. Nie u¿ywaæ rozpuszczalników, rodków ¿r¹cych, wybielaczy lub amoniaku.
 Czêci, które mo¿na wyj¹æ, mog¹ byæ myte w ciep³ej
wodzie z myd³em lub p³ynem do mycia talerzy. Ostro¿nie wyp³ukaæ i dok³adnie wysuszyæ.
 Ty³ urz¹dzenia pokrywa siê kurzem, który mo¿e byæ
usuniêty delikatnie odkurzaczem ustawionym na redni¹ moc, stosuj¹c do tego celu d³ugi przewód giêtki z koñcówk¹ w formie dziobu i po od³¹czeniu lodówko­zamra¿arki od pr¹du.
Wymiana ¿arówki
Aby wymieniæ ¿arówkê lodówki, nale¿y najpierw wyci¹gn¹æ wtyczkê z gniazdka pr¹du. Postêpowaæ zgodnie z instrukcjami podanymi poni¿ej.
Odmontowaæ zabezpieczenie, aby dojæ do ¿arówki i tak jak wskazano na rysunku. Wymieniæ na ¿arówkê o mocy takiej, jaka jest wskazana na zabezpieczeniu (10 W).
Unikanie pleni i nieprzyjemnych zapachów
 Urz¹dzenie zosta³o zbudowane z higienicznych
surowców, które nie wytwarzaj¹ zapachów. Aby utrzymaæ t¹ w³aciwoæ, potrawy musz¹ byæ zawsze zabezpieczone i dobrze zamkniête. W ten sposób unika siê tak¿e tworzenia plam.
 W przypadku, gdy urz¹dzenie zostanie wy³¹czone na
d³u¿szy czas nale¿y go umyæ, a drzwi pozostawiæ otwarte.
20
Zalecenia i rodki ostro¿noci
! Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z miêdzynarodowymi przepisami bezpieczeñstwa. Maj¹c na wzglêdzie Wasze bezpieczeñstwo podajemy Wam poni¿sze zalecenia, które nale¿y uwa¿nie przeczytaæ.
Niniejsze urz¹dzenie zosta³o wyprodukowane zgodnie z nastêpuj¹cymi przepisami EWG:
-73/23/CEE z dn. 19/02/73 (o Niskim Napiêciu) wraz z kolejnymi zmianami;
- 89/336/CEE z 03/05/89 (o Zgodnoci Elektromagnetycznej) wraz z kolejnymi zmianami;
- 2002/96/CE.
Ogólne zasady bezpieczeñstwa
 Niniejsze urz¹dzenie przeznaczone jest do
zastosowañ domowych oraz nieprofesjonalnych.
 Urz¹dzenie jest przeznaczone do przechowywania i
zamra¿ania ¿ywnoci, mo¿e byæ obs³ugiwane jedynie przez osoby doros³e oraz wed³ug instrukcji podanych w niniejszej ksi¹¿eczce.
 Nie nale¿y instalowaæ urz¹dzenia poza domem, nawet
jeli miejsce to jest chronione daszkiem, gdy¿ wystawienie urz¹dzenia na dzia³anie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne.
 Nie dotykaæ urz¹dzenia, stoj¹c przy nim boso lub
maj¹c rêce czy stopy mokre lub wilgotne.
 Nie dotykaæ wewnêtrznych czêci ch³odz¹cych:
istnieje mo¿liwoæ poparzenia lub zranienia.
 Nie wyjmowaæ wtyczki z gniazdka, ci¹gn¹c za kabel,
lecz trzymaj¹c za wtyczkê.
 Przed przyst¹pieniem do mycia czy konserwacji
nale¿y wyci¹gn¹æ wtyczkê z gniazdka.
Nie wystarczy wciniêcie na d³u¿ej ni¿ 2 sekundy
przycisku ON/OFF na wywietlaczu , aby wyeliminowaæ jakikolwiek kontakt elektryczny.
 W razie usterek nie nale¿y w ¿adnym wypadku
próbowaæ dostaæ siê do wewnêtrznych czêci urz¹dzenia, próbuj¹c samemu je naprawiaæ.
 Wewn¹trz czêci lodówki/zamra¿arki przeznaczonych
do przechowywania zamro¿onej ¿ywnoci, nie nale¿y u¿ywaæ narzêdzi lub urz¹dzeñ elektrycznych innych ni¿ znajduj¹cy siê w wyposa¿eniu skrobak, z wyj¹tkiem tych, które s¹ dozwolone przez producenta.
 Nie wk³adaæ do jamy ustnej kubków lodowych dopiero
co wyjêtych z zamra¿arki.
 Nie wolno dzieciom bawiæ siê urz¹dzeniem. W
¿adnym wypadku nie wolno im siadaæ na szufladkach lub wieszaæ siê drzwi.
 Czêci opakowania nie nadaj¹ siê do zabawy dla
dzieci!
Usuwanie odpadów
 Pozbycie siê materia³ów opakowania: stosowaæ siê
do lokalnych przepisów; w ten sposób opakowanie bêdzie mog³o zostaæ ponownie wykorzystane.
 Europejska Dyrektywa 2002/96/EC dotycz¹ca
Zu¿ytych Elektrycznych i Elektronicznych Urz¹dzeñ (WEEE) zak³ada zakaz pozbywania siê starych urz¹dzeñ domowego u¿ytku jako nieposortowanych mieci komunalnych. Zu¿yte urz¹dzenia musz¹ byæ osobno zbierane i sortowane w celu zoptymalizowania odzyskania oraz ponownego przetworzenia pewnych komponentów i materia³ów. Pozwala to ograniczyæ zanieczyszczenie rodowiska i pozytywnie wp³ywa na ludzkie zdrowie. Przekrelony symbol kosza umieszczony na produkcie przypomina klientowi o obowi¹zku specjalnego sortowania. U¿ytkownicy finalni mog¹ dostarczyæ stare urz¹dzenia do specjalnie do tego przygotowanych punktów zbiórki odpadów lub do sklepów przy zakupie podobnych nowych urz¹dzeñ. Wszyscy czo³owi producenci urz¹dzeñ domowego u¿ytku biora udzia³ w zarz¹dzaniu i utylizacji starych produktów.
Oszczêdnoæ i ochrona rodowiska
 Zainstalowaæ urz¹dzenie w pomieszczeniu ch³odnym i
przewiewnym, zabezpieczyæ przed bezporednim wp³ywem promieni s³onecznych daleko od róde³ ciep³a.
 Podczas wk³adania lub wyjmowania produktów drzwi
otwieraæ na jak najkrótszy okres czasu. Ka¿de otwarcie drzwi powoduje znaczn¹ stratê energii.
 Nie wk³adaæ do lodówko-zamra¿arki zbyt du¿o
¿ywnoci: dla dobrej konserwacji zimne powietrze musi kr¹¿yæ bez przeszkód. Jeli cyrkulacja zostanie utrudniona lub uniemo¿liwiona, to sprê¿arka bêdzie pracowaæ w ci¹g³ym rytmie.
 Nie wk³adaæ ciep³ej ¿ywnoci: podnios³aby siê
temperatura wewnêtrzna, zmuszaj¹c sprê¿arkê do wysilonej pracy i z du¿¹ strat¹ energii elektrycznej.
 Usun¹æ oblodzenie z lodówki (patrz Konserwacja);
du¿a warstwa lodu utrudnia dojcie zimna do artyku³ów spo¿ywczych i zwiêksza zu¿ycie energii.
 Uszczelki maj¹ byæ zawsze czyste i w dobrym stanie i
takie, aby dok³adnie przylega³y do drzwi i aby hamowa³y ucieczkê zimna (patrz Konserwacja).
PL
21
Anomalie i rodki zaradcze
PL
W przypadku, gdy lodówko-zamra¿arka nie bêdzie funkcjonowa³a. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (I>patrz Serwis) sprawdziæ, czy nie mo¿na rozwi¹zaæ problemu samemu i wed³ug poni¿szych wskazówek.
Anomalie:
Ekran jest zupe³nie zgaszony.
Silnik nie startuje.
Wywietlacz s³abo siê wieci.
Wywo³any jest alarm dwiêkowy, pali siê dioda ALARMY i lampka lodówki miga.
Wywo³any jest alarm dwiêkowy, pali siê dioda ALARMY, po kolei zapalaj¹ siê diody wskanika graficznego zamra¿arki.
Mo¿liwe przyczyny/Porady:
 Wtyczka nie jest wsadzona do gniazdka z pr¹dem, albo jest w³o¿ona nie do
oporu tak, ze nie ma styku, albo w sieci domowej nie ma pr¹du.
 Lodówko-zamra¿arka jest wyposa¿ona w zabezpieczenie silnika (patrz
Uruchomienie i u¿ytkowanie).
 Wyj¹æ wtyczkê, obróciæ wokó³ swojej osi i w³o¿yæ ponownie do gniazda.
 Drzwi lodówki pozosta³y otwarte d³u¿ej ni¿ dwie minuty.
Sygna³ dwiêkowy zanika po zamkniêciu drzwi lub po wciniêciu przycisku ALARMY.
 Urz¹dzenie sygnalizuje nadmierne rozgrzanie zamra¿arki.
Zamra¿arka utrzyma temperaturê oko³o 0°C po to, aby artyku³y nie uleg³y rozmro¿eniu. Wówczas artyku³y mog¹ byæ zu¿yte w ci¹gu do 24 godzin lub ponownie zamro¿one po uprzednim ich ugotowaniu. Aby wy³¹czyæ sygna³ dwiêkowy, nale¿y wcisn¹æ przycisk ALARMY. Wcisn¹æ po raz drugi, aby wywietliæ ustawion¹ wartoæ na wskaniku graficznym zamra¿arki, wy³¹czyæ diodê ALARMY i przywróciæ normalne funkcjonowanie.
Wywo³any jest alarm dwiêkowy, pali siê dioda ALARMY, diody wskanika graficznego zamra¿arki migaj¹ w sposób ci¹g³y.
Lodówka i zamra¿arka s³abo ch³odz¹.
Potrawy w lodówce zamra¿aj¹ siê.
Silnik pracuje bez przerwy.
Urz¹dzenie pracuje bardzo g³ono.
 Urz¹dzenie sygnalizuje niebezpieczne rozgrzanie siê zamra¿arki: produkty
nie nadaj¹ siê do spo¿ycia. Zamra¿alnik utrzyma siê na temperaturze zbli¿onej do 0°C. Aby wy³¹czyæ sygna³ dwiêkowy wcisn¹æ przycisk RESET ALARM. Wcisn¹æ po raz drugi, aby wywietliæ ustawion¹ wartoæ na wskaniku graficznym zamra¿arki, wy³¹czyæ diodê ALARMY i przywróciæ normalne funkcjonowanie
 Drzwi nie domykaj¹ siê lub uszczelki s¹ zniszczone.  Drzwi za czêsto s¹ otwierane.  Zosta³a ustawiona zbyt wysoka temperatura (patrz Uruchomienie i
u¿ytkowanie).
 Lodówka lub zamra¿arka s¹ przepe³nione.
 Zosta³a ustawiona zbyt niska temperatura (patrz Uruchomienie i u¿ytkowanie).
 W³¹czone zosta³y funkcje SUPER COOL, SUPER FREEZE lub ICE
PART Y;  Drzwi nie s¹ domkniête lub s¹ ci¹gle otwierane.  Zbyt wysoka temperatura pomieszczenia.
 Urz¹dzenie nie zosta³o zainstalowane w poziomie (brak wypoziomowania)
(patrz Instalowanie).  Urz¹d zenie zosta³o zainstalowane pomiêdzy meblami lub przedmiotami,
które drgaj¹ i wytwarzaj¹ ha³as.  Gaz ch³odz¹cy w instalacji wytwarza lekki ha³as nawet kiedy sprê¿arka nie
pracuje: to nie usterka lecz stan normalny.
Przypieszenie funkcji.
Diody wskanika graficznego zamra¿arki nie pokazuj¹ ustawionej temperatury i pal¹ sie w sposób ci¹g³y.
22
 Zak³ócenia elektryczne w sieci lub krótkotrwa³e zaniki napiêcia
zasilaj¹cego.
 Wezwaæ Serwis Techniczny.
Serwis Techniczny
Przed zwróceniem siê do Serwisu Technicznego:
Sprawdziæ, czy anomalia mo¿e byæ usuniêta samodzielnie (I> patrz Anomalie i ich usuwanie).  Jeli, pomimo wszystkich kontroli, urz¹dzenie nie dzia³a, a usterka nie zosta³a wykryta i dalej wystêpuje, wezwaæ
najbli¿szy serwis Techniczny.
model
numer seryjny
Nale¿y podaæ:
 rodzaj anomalii  model urz¹dzenia (Mod.);  numer seryjny (S/N); Te dane znajduj¹ siê na tabliczce znamionowej w lodówce, po lewej stronie w dolnj jej czêci.
RG 2330
Mod.
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
340
Total
Gross Bruto Brut
Compr.
R 134 a
Syst.
kg 0,090
Kompr. Made in Italy 13918
Gross Bruto Brut
75
Test
P.S-I.
TI
Net Util Utile
Pressure HIGH-235
LOW 140
93139180000 S/N 704211801
Cod.
Gross Bruto Brut
W
Fuse
A
Freez. Capac
Poder de Cong
kg/24 h
4,0
Max 15 w
Class
Clase
Classe
N
Zwracajcie siê wy³¹cznie do upowa¿nionego Serwisu Technicznego i domagajcie siê zainstalowania tylko i wy³¹cznie oryginalnych czêci zamiennych:
PL
23
PL
195059789.00
09/2006 - Xerox Business Services
24
Loading...