Hotpoint Ariston KRH642DOX User Manual [de, es, fr, it, en]

Istruzioni per luso
PIANO
IT
Italiano, 1
DE
Deutsch, 22
Français, 8 English,15
ES
Espanol, 29
KRH 600 B KRH 600 X KRH 640 B KRH 640 X KRH 641 D B KRH 641 D X KRH 642 DO X KRH 642 DO Z KRH 642 DO B
Sommario
IT
Installazione, 2-4
GBFR
Posizionamento Collegamento del piano di cottura al forno Smaltimento
Le manopole di comando Regolazione delle zone di cottura estendibili
Precauzioni e consigli, 6
Consigli pratici per luso dellapparecchio Sicurezza generale
Manutenzione e cura, 7
Escludere la corrente elettrica Pulire lapparecchio Smontare il piano
IT
Installazione
È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme allapparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sullinstallazione, sulluso e sulla
sicurezza.
5 mm
min. 20 mm
CASSETTO
Posizionamento
Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini e vanno eliminati secondo le norme per la raccolta differenziata
(vedi Precauzioni e consigli).
Linstallazione va effettuata secondo queste istruzioni e da personale professionalmente qualificato. Una errata installazione può causare danni a persone, animali o cose.
Incasso
Per garantire un buon funzionamento dellapparecchio è necessario che il mobile abbia le caratteristiche adatte:
 il piano dappoggio deve essere di materiale
resistente al calore, a una temperatura di circa 100°C;
 se si desidera installare il piano cottura sopra un
forno, questo deve essere provvisto di un sistema di raffreddamento a ventilazione forzata;
 evitare di installare il piano cottura sopra una
la
vastoviglie: alloccorrenza frapporre un elemento di separazione a tenuta stagna fra i due apparecchi;
 a seconda del piano cottura che si desidera
installare (vedi figure), il vano del mobile deve avere le seguenti dimensioni:
590
5 mm
PIANO COTTURA ROVESCIATO
min. 40 mm
min. 20 mm
FORNO
VENTILATO
min. 40 mm
LATO ANTERIORE DEL PIANO COTTURA
PIANO DI APPOGGIO
30
40
53
560 +/- 1
520
490 +/- 1
Aerazione
Per consentire unadeguata aerazione e per evitare il surriscaldamento delle superfici attorno allapparecchio, il piano cottura deve essere posizionato:  a una distanza minima di 40 mm dalla parete
retrostante o da qualsiasi altra superficie verticale;
 in modo da mantenere una distanza minima di 20 mm
fra il vano per lincasso e
il mobile sottostante.
I mobili situati a fianco, la cui altezza superi
quella del piano di lavoro, debbono essere situati ad almeno 600 mm dal bordo del piano stesso.
2
Fissaggio
Linstallazione dellapparecchio deve essere effettuata su un piano dappoggio perfettamente piano. Le eventuali deformazioni provocate da un errato fissaggio potrebbero alterare le caratteristiche e le prestazioni del piano cottura.
La lunghezza della vite di regolazione dei ganci di fissaggio va impostata prima del loro montaggio, in base allo spessore del
spessore di 30 mm: vite 17,5 mm;  spessore di 40 mm: vite 7,5 mm.
Per il fissaggio agire come segue:
1. Con le viti corte senza punta, avvitare le 4 molle di centraggio nei fori posti al centro di ogni lato del piano;
2. inserire il piano cottura nel vano del mobile, centrarlo ed esercitare una adeguata pressione sullintero perimetro affinché il piano di cottura aderisca bene al piano dappoggio.
3. per i piani con profili laterali: dopo aver inserito il piano cottura nel mobile, inserire i 4 ganci di fissaggio (ognuno con il suo perno) sul perimetro inferiore del piano cottura, a finché il vetro non aderisce al piano dappoggio.
vvitandoli con le viti lunghe con punta
piano dappoggio:
KRH 600 B - KRH 600 X - KRH 640 B - KRH 640 X
IT
PIANO INCASSO
BIANCO ROSSO GIALLO BLU VERDE
CUCINA INCASSO
È indispensabile che le viti delle molle di centraggio rimangano accessibili.
In conformità alle norme di sicurezza, una volta incassato lapparecchio, non debbono essere possibili eventuali contatti con le parti elettriche.
Tutte le parti essere fissate in modo tale da non poter essere tolte senza laiuto di qualche utensile.
che assicurano la protezione debbono
Collegamento del piano di cottura al forno
Questo apparecchio può funzionare unicamente se collegato a forni specifici, un elenco dei quali è contenuto nella busta della documentazione.
KRH 641 D B - KRH 641 D X - KRH 642 DO X - KRH 642 DO Z - KRH 642 DO B
PIANO INCASSO
BIANCO ROSSO GIALLOBLU VERDE
CUCINA INCASSO
3
IT
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie:
- 2006/95/CEE del 12/12/06 (Bassa Tensione) e successive modificazioni
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità Elettromagnetica) e successive modificazioni
- 93/68/CEE del 22/07/93 e successive modificazioni.
Smaltimento
Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi
alle norme locali, così gli imballaggi potranno essere riutilizzati.
La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e lambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata. Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.
4
Descrizione dellapparecchio
In queste tabelle sono riportati, modello per modello, i valori di assorbimento energetico, il tipo di elemento riscaldante e il diametro di ciascuna zona di cottura.
Piani cottura KRH 600 B
KRH 600 X
Zone di cottura Potenza (in W) Diametro (in mm) Potenza (in W)
Posteriore sx R 1700 180 R 2100 210 Posteriore dx R 1200 145 R 1200 145 Anteriore sx R 1200 145 R 1200 145 Anteriore dx R 1700 180 R 1700 180 Potenza totale 5800 6200
KRH 640 B KRH 640 X
Diametro (in mm)
Piani cottura KRH 641 D B
KRH 641 D X
Zone di cottura Potenza (in W) Diametro (in mm) Potenza (in W) Diametro (in mm)
Posteriore sx H 1200 145 H 1200 145 Posteriore dx H 1400 160 HO 2400/1500 170x260 Anteriore sx HD 2200/1000 210/140 HD 2200/1000 210/140 Anteriore dx H 1800 180 H 1400 160 Potenza totale 6600 7200
Legenda:
R = radiante singolo
H = hilight singolo HO = hilight ovale HD = hilight doppio Le seguenti tabelle forniscono utili indicazioni per un utilizzo ottimale delle varie zone di cottura.
KRH 642 DO X KRH 642 DO Z KRH 642 DO B
IT
KRH 641 D B - KRH 641 D X - KRH 642 DO X - KRH 642 DO Z - KRH 642 DO B
Potenza Tipo di cottura
1 Burro o cioccolato fuso 2/3 Riscaldamento di liquidi 4/5 Preparazione di creme e salse 6/7 Cottura di carni lesse, blanquette, entremets 8/9 Cottura di pasta e riso
10/11 Cottura a fuoco vivo di carni, pesce, omelette
12 Fritture
KRH 600 B - KRH 600 X - KRH 640 B - KRH 640 X
Potenza Tipo di cottura
0 spento
1 cottura di verdura fresca, pesce
2
3
4 per arrostire (medio)
5 per arrostire (forte)
6
cottura di patate (al vapore), minestre, ceci, fagioli cottura di patate (al vapore), minestre, ceci, fagioli
per rosolare per far bollire grandi quantità di acqua
Finché la temperatura delle zone di cottura rimane superiore a 60 °C, anche dopo larresto, gli indicatori di calore residuo restano accesi per prevenire il rischio di ustioni.
Le manopole di comando
Sono poste sul cruscotto del forno e permettono la regolazione continua della potenza di ciascuna zona riscaldante (da 1 a 12 o da 1 a 6).
Regolazione delle zone di cottura estendibili
Le zone di cottura estendibili (concentrica o ovale) si distinguono per la presenza di una doppia zona riscaldante sul vetro. Per utilizzare unicamente la zona piccola, ruotare la manopola di comando da 1 a 12, in base alla potenza di riscaldamento desiderata. Per utilizzare la zona grande, portare la manopola in posizione desiderata.
, quindi impostare la potenza
5
Precauzioni e consigli
IT
Lapparecchio è stato progettato e costruito
in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente.
Consigli pratici per luso dellapparecchio
Per ottenere le migliori prestazioni dal piano di cottura: adoperare pentole con fondo piatto per essere
certi che aderiscano perfettamente alla zona riscaldante;
adoperare sempre pentole di diametro sufficiente
a coprire completamente la zona riscaldante, in modo da garantire lo sfruttamento di tutto il calore disponibile;
accertarsi che il fondo delle pentole sia sempre
perfettamente asciutto e pulito, per garantire la corretta aderenza e una lunga durata, sia alle zone di cottura che alle pentole stesse;
evitare di utilizzare le stesse pentole utilizzate sui
bruciatori a gas: la concentrazione di calore sui bruciatori a gas può deformare il fondo della pentola, che perde aderenza;
non lasciare mai una zona di cottura accesa
senza pentola poiché il suo riscaldamento, raggiungendo rapidamente il livello massimo, potrebbe danneggiare gli elementi riscaldanti.
Sicurezza generale
Lapparecchio è stato concepito per un uso di tipo
non professionale allinterno dellabitazione.
Lapparecchio non va installato allaperto, nemmeno
se lo spazio è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo esposto a pioggia e temporali.
Non toccare la macchina a piedi nudi o con le mani
o i piedi bagnati o umidi.
Lapparecchio deve essere usato per cuocere
alimenti, solo da persone adulte e secondo le istruzioni riportate in questo libretto. Non utilizzare il piano come superficie di appoggio, né come tagliere.
Il piano in vetroceramica è resistente agli urti
meccanici, tuttavia può incrinarsi (o eventualmente frantumarsi) se colpito con un oggetto appuntito, quale un utensile. In questi casi, scollegare immediatamente lapparecchio dalla rete di alimentazione e rivolgersi allAssistenza.
Se la superficie del piano è incrinata, spegnere
l'apparecchio per evitare la possibilità di scosse elettriche.
Evitare che il cavo di alimentazione di altri
elettrodomestici entri in contatto con parti calde del piano cottura.
Non dimenticare che la temperatura delle zone di
cottura rimane piuttosto elevata per almeno trenta minuti dopo lo spegnimento. Il calore residuo è segnalato anche da un indicatore
Tenere a debita distanza dal piano cottura qualsiasi
oggetto che potrebbe fondere, ad esempio oggetti in plastica, in alluminio o prodotti con un elevato contenuto di zucchero. Fare particolare attenzione a imballaggi e pellicole in plastica o alluminio: se dimenticati sulle superfici ancora calde o tiepide possono causare un grave danno al piano.
Assicurarsi che i manici delle pentole siano sempre
rivolti verso linterno del piano cottura per evitare che vengano urtati accidentalmente.
Non staccare la spina dalla presa della corrente
tirando il cavo, bensì afferrando la spina.
Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima
staccato la spina dalla rete elettrica.
Non posare oggetti metallici (coltelli, cucchiai,
coperchi, ecc.) sul piano perchè possono diventare caldi.
Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio.  Non è previsto che l'apparecchio venga utilizzato
da persone (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, da persone inesperte o che non abbiano familiarità con il prodotto, a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull'uso dell'apparecchio
.
(vedi Avvio e utilizzo).
6
Manutenzione e cura
Escludere la corrente elettrica
Prima di ogni operazione isolare lapparecchio dalla rete di alimentazione elettrica.
Pulire lapparecchio
Evitare luso di detergenti abrasivi o corrosivi, quali
i prodotti in bombolette spray per barbecue e forni, smacchiatori e prodotti antiruggine, i detersivi in polvere e le spugne con superficie abrasiva: possono graffiare irrimediabilmente la superficie.
Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta
pressione per la pulizia dellapparecchio.
Per una manutenzione ordinaria, è sufficiente
lavare il piano con una spugna umida, asciugando quindi con una carta assorbente per cucina.
Se il piano è particolarmente sporco, strofinare
con un prodotto specifico per la pulizia delle superfici in vetroceramica, sciacquare e asciugare.
Per rimuovere gli accumuli di sporco più
consistenti servirsi di un apposito raschietto. Intervenire non appena possibile, senza attendere che lapparecchio si sia raffreddato, per evitare lincrostazione dei residui. Eccellenti risultati si possono ottenere usando una spugnetta in filo dacciaio inossidabile - specifica per piani in
vetroceramica - imbevuta di acqua e sapone.
In caso sul piano cottura si fossero
accidentalmente fusi oggetti o materiali quali plastica o zucchero, rimuoverli con il raschietto immediatamente, finché la superficie è ancora calda.
Una volta pulito, il piano può essere trattato
con un prodotto specifico per la manutenzione e la protezione: la pellicola invisibile lasciata da questo prodotto protegge la superficie in caso di scolamenti durante la cottura. Si raccomanda di eseguire queste operazioni con lapparecchio tiepido o freddo.
Ricordarsi sempre di risciacquare con acqua
pulita e asciugare accuratamente il piano di prodotti potrebbero infatti incrostarsi durante la successiva cottura.
Telaio in acciaio inox *
Lacciaio inossidabile può macchiarsi per effetto di unacqua molto calcarea lasciata per un periodo di tempo prolungato a contatto dello stesso oppure a causa di prodotti per la pulizia contenenti fosforo. Si consiglia di sciacquare abbondantemente e asciugare con cura dopo la pulizia del piano. In caso di versamenti dacqua, intervenire rapidamente asciugando con cura.
Alcuni piani cottura hanno una cornice in alluminio
somigliante allacciaio inox. Non utilizzare prodotti per la pulizia e lo sgrassaggio non idonei per lalluminio.
: i residui
Smontare il piano
Nel caso si renda necessario smontare il piano cottura:
1. togliere le viti che fissano le molle di centraggio sui lati;
2. allentare le viti dei ganci di fissaggio sugli angoli;
3. estrarre il piano cottura dal vano del mobile.
Raccomandiamo di evitare di accedere ai
meccanismi interni per tentare una riparazione. In caso di guasto, contattare lAssistenza.
IT
* Presente solo in alcuni modelli.
7
Mode demploi
TABLE DE CUISSON
FR
FR
Italiano, 1
DE
Deutsch, 22
Français,8 English,15
ES
Espanol, 29
KRH 600 B KRH 600 X KRH 640 B KRH 640 X KRH 641 D B KRH 641 D X KRH 642 DO X KRH 642 DO Z KRH 642 DO B
Sommaire
Installation, 9-11
GBIT
Positionnement Raccordement de la table au four Mise au rebut
Description de lappareil, 12
Les manettes de commande Réglage des foyers extensibles
Précautions et conseils, 13
Conseils dutilisation de lappareil Sécurité générale
Nettoyage et entretien, 14
Mise hors tension Nettoyage de lappareil Démontage de la table
Installation
Conserver ce mode demploi pour pouvoir le
consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce quil suive lappareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
Lire attentivement les instructions : elles
contiennent des conseils importants sur linstallation, lutilisation et la sécurité de cet appareil.
Positionnement
Les emballages ne sont pas des jouets pour
enfants, il faut les mettre au rebut en respectant la réglementation sur le tri sélectif des déchets (voir
Précautions et conseils ).
Linstallation doit être effectuée par un
professionnel du secteur conformément aux instructions du fabricant. Une mauvaise installation peut causer des dommages à des personnes, des animaux ou des biens.
Encastrement
Pour garantir le bon fonctionnement de lappareil, il faut que le meuble possède des caractéristiques bien précises : le matériau du plan dappui doit pouvoir résister à
une température denviron 100°C;
en cas dinstallation de la table de cuisson au-
dessus dun four, il faut que ce dernier soit
équipé dun dispositif de refroidissement par ventilation forcée ;
éviter dinstaller la table de cuisson au-dessus
dun lave-vaisselle : si cest le cas, prévoir une séparation étanche entre les deux appareils ;
 selon la table de cuisson à installer (voir figures)
la découpe du meuble doit avoir les dimensions suivantes :
590
FR
min. 20 mm
5 mm
TIROIR
min. 40 mm
min. 20 mm
5 mm
CHALEUR
TOURNANTE
min. 40 mm
CÔTÉ AVANT DE LA TABLE DE CUISSON
PLAN DE TRAVAIL
,
TABLE DE CUISSON RETOURNÉE
30
40
48
560 +
/- 1
520
490 +/- 1
Aération
Pour permettre une bonne aération et pour éviter toute surchauffe des surfaces autour de lappareil, la table de
cuisson doit être positionnée :
à au moins 40 mm de distance du mur arrière ou
de toute autre surface verticale;
de manière à ce quil reste au moins 20 mm de
distance entre la découpe dencastrement et
le
meuble en dessous.
Les meubles jouxtant la table, dont la hauteur
dépasse celle du plan de cuisson, doivent être plas à au moins 600 mm du bord du plan.
9
FR
Fixation
Il est impératif dassurer lencastrement de lappareil
sur un plan dappui parfaitement plat.
Les déformations provoquées par une mauvaise fixation risquent daltérer les caractéristiques de la table de cuisson ainsi que ses performances.
La longueur de la vis de réglage des crochets
fixation doit être réglée avant leur montage
de
selon
lépaisseur du plan dappui :
épaisseur 30 mm : vis 17,5 mm; épaisseur 40 mm : vis 7,5 mm
Pour sa fixation, proder comme suit :
1. Se servir des vis courtes sans pointe p
our visser les 4 ressorts de centrage dans les trous prévus sur chaque côté de la table, en leur milieu;
2. insérer la table de cuisson dans la découpe
prévue, bien au
centre et bien appuyer tout autour
du cadre pour que la table adre parfaitement au plan dappui.
3. pour les tables avec profils latéraux : après av
oir
encastré la table de cuisson dans la découpe, insérer les 4 crochets de fixation (chacun avec son
goujon) sur le ritre inrieur de la table de cuisson et visser avec les
vis longues à pointe
jusquà ce que le verre adre bien au plan dappui.
Il faut absolument que les vis des ressorts de
centrage soient accessibles.
Conformément aux normes de sécurité, après
encastrement de lappareil, il ne doit plus y avoir possibilité de contact avec les parties électrifiées.
Toutes les parties qui servent de protection doivent
être fies de manière à ne pouvoir être enlees quavec laide dun outil.
KRH 600 B - KRH 600 X - KRH 640 B - KRH 640 X
TABLE DE CUISSON
BLANC ROUGE JAUNE BLEU VERT
FOUR ENCASTRÉ
KRH 641 D B - KRH 641 D X - KRH 642 DO X - KRH 642 DO Z - KRH 642 DO B
TABLE DE CUISSON
Raccordement de la table au four
Cet appareil ne peut fonctionner que s'il est raccordé à des fours spécifiques dont vous trouverez la liste dans la pochette documents.
10
BLANC ROUGE JAUNEBLEU VERT
FOUR ENCASTRÉ
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes :
- 2006/95/CEE du 12/12/06 (Basse Tension) et modifications successives
- 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité électromagnétique) et modifications successives
- 93/68/CEE du 22/07/93 et modifications successives.
Mise au rebut
Mise au rebut du matériel demballage : se
conformer aux réglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés.
La directive européenne 2002/96/CE relative aux
déchets déquipements électriques et électroniques (DEEE), prévoit que les électroménagers ne peuvent pas être traités comme des déchets solides urbains courants. Les appareils usagés doivent faire lobjet dune collecte séparée pour optimiser le taux de récupération et de recyclage des matériaux qui les composent et empêcher tout danger pour la santé et pour lenvironnement. Le symbole de la poubelle barrée est appliqué sur tous les produits pour rappeler q Pour de plus amples renseignements sur la mise au rebut des électroménagers, les possesseurs peuvent sadresser au service public prévu à cet effet ou aux commerçants.
uils font lobjet dune collecte sélective.
FR
11
Loading...
+ 25 hidden pages