Vážený zákazníku,
děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti Indesit
Company, SpA.
Při vybírání přístroje pečlivě zvažte, jaké činnosti a funkce
od přístroje požadujete. To, že výrobek nevyhovuje Vaším
pozdějším nárokům, nemůže být důvodem k reklamaci. Před
prvním použitím si pozorně přečtěte přiložený český návod,
který dodává firma Indesit Company, SpA ke svým dováženým
výrobkům a důsledně se jím řiďte. Veškeré výrobky slouží pro
domácí použití. Pro profesionální použití jsou určeny výrobky
specializovaných výrobců. Všechny doklady o koupi a o eventuálních opravách Vašeho výrobku pečlivě uschovejte pro poskytnutí maximálně kvalitního záručního i pozáručního servisu.
Dodržování těchto zásad povede k Vaší spokojenosti. V případě
jejich nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci.
Doporučujeme Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní
obaly k výrobku.
Než budete kontaktovat servisní středisko, pečlivě prostudujte
návod k obsluze a záruční podmínky uvedené v záručním
listě. Pokud bude při opravě zjištěno, že závada nespadá
do záruky, uhradí vzniklé náklady zákazník.
Vážený zákazníku návod, který jste obdržel k našemu výrobku,
vychází z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu.
Z tohoto důvodu může dojít k situaci, že některé funkce,
ovládací prvky a příslušenství nejsou určeny pro Váš výrobek.
Děkujeme za pochopení.
Pro zajištění trvalé účinnosti a bezpečnosti tohoto zařízení
doporučujeme:
•Obracejte se pouze na servisní středisko autorizované
výrobcem.
•Je nutné používat pouze originální náhradní díly.
2
CZ
Page 3
Rady a doporučení
Tento spotřebič byl navržen pro neprofesionálníTento spotřebič byl navržen pro neprofesionální
•
Tento spotřebič byl navržen pro neprofesionální
Tento spotřebič byl navržen pro neprofesionálníTento spotřebič byl navržen pro neprofesionální
domácí používání.domácí používání.
domácí používání.
domácí používání.domácí používání.
• Dříve než spotřebič začnete používat, přečtěte si
pečlivě pokyny uvedené v návodu pro používání,
protože obsahuje všechny potřebné pokyny pro
bezpečnou instalaci, používání a údržbu spotřebiče.
Uchovejte tento návod na bezpečném místě pro případ
dalšího použití.
• Pokud jste odstranili obal, zkontrolujte, zda je spotřebič
nepoškozený. Pokud máte jakékoli pochybnosti, dříve
než začnete spotřebič používat, zavolejte kvalifikovaného odborníka.
•
Nikdy nenechávejte obalové části (plastikové sáčky,
polystyrénovou pěnu, hřebíky atp.) v dosahu dětí,
protože jsou pro děti nebezpečné.
• Tento spotřebič musí být nainstalován kvalifikovaným
odborníkem v souladu s pokyny, které uvádí výrobce.
• Výrobce se zříká veškeré zodpovědnosti za škody
vzniklé lidem, zvířatům a majetku, jenž by mohly být
způsobeny nesprávnou instalací.
• Spotřebič je z elektrického hlediska zcela bezpečný
jen tehdy, je-li správně a účinně uzemněn v souladu
se předpisy pro elektrickou bezpečnost. Vždy se
ujistěte, že je uzemnění v pořádku. Pokud máte
jakékoli pochybnosti, zavolejte kvalifikovaného technika,
který elektrický systém pečlivě zkontroluje.
• Výrobce se zříká veškeré zodpovědnosti za škody
vzniklé nesprávným uzemněním systému.
• Dříve než zapojíte spotřebič do elektrické sítě, zkontrolujte, zda údaje uvedené na typovém štítku spotřebiče
jsou v souladu s údaji vašeho elektrického rozvodu.
• Zkontrolujte, zda jsou elektrický rozvod a zásuvka
vhodné při maximálním zatížení spotřebiče, což je
uvedeno na jeho typovém štítku. Pokud máte jakékoli
pochybnosti, zavolejte kvalifikovaného odborníka.
• Tento spotřebič smí být používám pouze pro účely,
pro které byl přímo vyroben. Jakékoli jiné použití
(např. jako vytápění místnosti) se považuje za
nesprávné, a proto i nebezpečné.
•
Výrobce se zříká veškeré zodpovědnosti za škody
vzniklé nesprávným uzemněním systému.
• Při používání elektrických spotřebičů je potřeba dodržovat
základní pravidla. V případě tohoto spotřebiče se
jedná o tato:
• nikdy se nedotýkejte spotřebiče s mokrýma nebo
vlhkýma rukama,
• nikdy nepoužívejte spotřebič, jste-li bosí,
• nikdy nepoužívejte prodlužovací kabely,
• nikdy netahejte za přívodní kabel nebo za spotřebič,
chcete-li vyjmout zástrčku ze zásuvky,
• nikdy nevystavujte spotřebič působení atmosférických
jevů (déšť, slunce apod.),
• nedovolte dětem nebo nezpůsobilým osobám, aby
používali spotřebič bez dozoru.
• Před prováděním jakéhokoli čištění a údržby vypojte
vždy spotřebič z elektrické sítě, nebo vypněte hlavní
vypínač.
• Pokud skleněný povrch praskne, odpojte spotřebičihned z elektrické sítě. Pro veškeré opravy volejte
pouze autorizovaný prodejní servis a požadujte originální
náhradní díly. Nedodržení předchozího pravidla může
ohrozit bezpečnost spotřebiče.
• Pokud se rozhodnete skončit s používáním přístroje,
odpojte síťový kabel a odřízněte jej. Také zabezpečte
všechny potencionální nebezpečné části přístroje, jenž
by mohly být nebezpečné pro děti.
Sklokeramická varná deska je odolná vůči teplotnímSklokeramická varná deska je odolná vůči teplotním
•
Sklokeramická varná deska je odolná vůči teplotním
Sklokeramická varná deska je odolná vůči teplotnímSklokeramická varná deska je odolná vůči teplotním
výkyvům a mechanickým nárazům.výkyvům a mechanickým nárazům.
výkyvům a mechanickým nárazům. Přesto však
výkyvům a mechanickým nárazům.výkyvům a mechanickým nárazům.
může být zničena ostrým předmětem, například
nářadím. V takovémto případě odpojte spotřebič z
elektrické sítě a pro opravu volejte autorizované
servisní středisko.
• Nezapomeňte, že varná deska je horká ještě půl
hodiny po vypnutí; nepokládejte na ní jakékoli nádobí
nebo jiné předměty, je-li stále horká.
• Nezapínejte spotřebič, je-li na varné desce hliníková
folie nebo nějaký umělohmotný předmět.
• Nedotýkejte se povrchu varné plochy, je-li stále horký.
• Pokud v blízkosti varné plochy používáte malé elektrické
spotřebiče, ujistěte se, že jejich napájecí kabel
nepřichází do styku s horkým povrchem varné desky.
• Dbejte na to, aby všechny rukojeti pánví směřovaly
vždy ke středu varné plochy, čímž zabráníte jejich
shození.
Před prvním použitím: tmel použitý pro lepení varné desky může zanechat na povrchu mastné skvrny.
Doporučujeme omýt tyto skvrny jemným mycím prostředkem předtím, než začnete spotřebič používat. Při prvních
hodinách používání možná ucítíte zápach gumy, který však rychle zmizí.
3
CZ
Page 4
Instalace a upevnění
Následující pokyny jsou určeny pro kvalifikovaného
technika, který provádí instalaci. Slouží zároveň jako
průvodce instalací, nastavením a technickou údržbou v
souladu s platnými bezpečnostními nařízeními.
Důležité: Před prováděním jakýchkoli operací odpojte
spotřebič ze sítě.
Instalace
• Tato varná deska může být vestavěna do pracovní
plochy, pokud v ní vyříznete otvor o odpovídajících
rozměrech.
• Pracovní plocha musí být vyrobena z materiálu,
který je určen pro teplotu okolo 100°C.
• Varná deska by měla být umístěna minimálně
40 mm od zadní stěny nebo od jakékoli svislé
stěny, z důvodu správného větrání, čímž se zabrání
přehřívání povrchu v okolí spotřebiče.
• Pokud byste chtěli umístit varnou desku na troubu,
musí být trouba vybavena chladícím ventilátorem.
• Pokuste se vyhnout instalaci varné desky nad
myčkou nádobí; pokud je to ale nevyhnutelné,
vložte mezi oba spotřebiče vodotěsnou izolaci.
590
574
Upevnění
Velmi důležité upozornění: Je naprosto nezbytné, aby
podklad, na který bude sklokeramická varná deska
montována, byl naprosto rovný.
Deformace způsobené nesprávným upevněním mohou
změnit charakteristiku varné desky a neblaze ovlivnit
její funkci.
Upínací součástky jsou utáhnuty šrouby (viz nákres).
Je naprosto nezbytné, aby tyto šrouby byly vždyJe naprosto nezbytné, aby tyto šrouby byly vždy
Je naprosto nezbytné, aby tyto šrouby byly vždy
Je naprosto nezbytné, aby tyto šrouby byly vždyJe naprosto nezbytné, aby tyto šrouby byly vždy
přístupné.přístupné.
přístupné.
přístupné.přístupné.
Vložte varnou desku do vyříznutého otvoru, zatlačte po
jejím obvodu, tak aby zcela přilnula k pracovní ploše.
ZADNÍ UPÍNACÍ SOUČÁSTKY
PŘEDNÍ STRANA
VARNÉ DESKY
48
48
48
560 +/- 1
560 +/- 1
520
490 +/- 1
690
490 +/- 1
785
520
510
48
10
560 +/- 1
Vzdálenost, která musí
504
490 +/- 1
být dodržována mezi
vyříznutým otvorem
a skříňkou
KUCHYŇSKÁ
VARNÁ DESKA ZESPODA
PRACOVNÍ
PLOCHA
30
40
750 +/- 1
490+/- 1
4
CZ
Page 5
Technické údaje
Elektrické připojení
• Spotřebič je z elektrického hlediska zcela bezpečný
jen tehdy, je-li správně a účinně uzemněn, v souladu
se předpisy pro elektrickou bezpečnost. Vždy se
ujistěte, že je uzemnění v pořádku. Pokud máte
jakékoli pochybnosti, zavolejte kvalifikovaného technika,
který elektrický systém pečlivě zkontroluje.
•
Výrobce se zříká veškeré zodpovědnosti za škody
vzniklé nesprávným uzemněním systému.
• Dříve než zapojíte spotřebič do elektrické sítě,
zkontrolujte, zda údaje uvedené na typovém štítku
souhlasí s údaji vašeho el. rozvodu.
• Zkontrolujte, zda jsou elektrický rozvod a zásuvka
vhodné při maximálním zatížení spotřebiče, což je
uvedeno na jeho typovém štítku. Pokud máte jakékoli
pochybnosti, zavolejte kvalifikovaného odborníka.
Před prováděním jakýchkoli úkonů, odpojte spotřebič
z elektrické sítě.
Varnou desku zapojte do sítě pomocí svorkovnice:
pokud je spotřebič připojen přímo k síti, je třeba mezi
zařízení a síť zapojit vícepólový vypínač (jistič)
s minimální vzdáleností kontaktů v 3 mm v rozpojeném
stavu.
Platné pouze u modelů vybavených jednofázovým
síťovým přívodem
Některé modely jsou vybaveny jednofázovým napájecím
kabelem a měly by proto být zapojeny pouze do jednofázového elektrického obvodu. Sledujte barvy jednotlivých
vodičů tak, jak je uvedeno v následujícím schématu.
Elektrické připojení Napětí, frekvencePojistky, sekce
FR-BE-AT-DE-GR-ES-IL-
N
L
BL
BR
L
BLNBR
BR=BRUN,BL=BLEU
BR=BRUIN, BL=BLAUW
*Použití koeficientu simultánnosti v souladu s normou cei 60335-2-6
IT-NZ-PT-GP-CH-MA-LUIE-FI-SE-IS-GB-NL-DK
230 V - 1+N~ 50 Hz
CY-MT-AU-NZ-KW
240 V - 1+N~ 50 Hz
FR-BE-NO
230 V - 2 ~ 50 Hz
BR=BRAUN, BL=BLAU
BR=BROWN, BL=BLUE
25A *
2.5 mm
2
Platné pouze u modelů vybavených třífázovým
síťovým přívodem
Některé modely jsou vybaveny třífázovým napájecím
kabelem a měly by proto být zapojeny pouze do třífázového elektrického obvodu. Sledujte barvy jednotlivých
vodičů tak, jak je uvedeno v následujícím schématu.
Elektrické připojeníNapětí, frekvence
L1NL2NL3
BLNBR
FR-AT-BE-DE-ESIL-IS-IT-LU-PT-SE
-MA-NZ-CH-DK-NL
400V3+N~50 Hz
Pojistky,
sekce
25 A*
2,5 mm²
Platné pouze u modelů bez síťového přívodu
Některé modely nejsou vybaveny síťovým přívodem,
protože kabel by měl mít rozměry odpovídající typu
elektrického připojení, který používáte (viz tabulka
uvedená
níže). Pro připojení kabelu postupujte následovně:
•odšroubujte upínací šroub kabelu a dotykové šrouby.
•pro provedení požadované elektrické propojení (viz
tabulka), použijte propojky uvnitř svorkovnice. Umístěte
dráty napájecího kabelu podle níže uvedené tabulky.
•jakmile je propojení provedeno, pevně zašroubujte
všechny šrouby terminálu.
•Upevněte napájecí kabel pomocí svorky a uzavřete
svorkovnici krytem.
Elektrické připojeníNapětí, frekvence
FR-AT-BE-DE-GP--
12345
LN
12345
L1L2
12345
L1L2N
12345
L1L2L3
12345
L1L2L3N
12 34 5
L1L2N2
12345
*Použití koeficientu simultánnosti v souladu s normou cei 60335-2-6
N1
LN
ES-IE-IL-IS-IT-LU-
RE-FI-GB-GR-PT--
SE-MA-NZ
230 V-1+N~50 Hz
FR-BE-NO
230 V-2~50/60 Hz
FR-BE-CH-DE-AT--
ES-IL-IT-NZ-PT-
MA- LU-SE-IS-NL
400 V 2-N~50 Hz
FR-BE-NO
230 V 3~50 Hz
FR-AT-BE-DE-ES-
IL-IS-IT-LU-PT-SE
-MA-NZ-CH-DK-NL
400 V 3+N~50 Hz
NL
230 V 2+2-N~50 Hz
CY-AU-NZ-KW-MT
240 V-1+N~50 Hz
Pojistky,
sekce
25 A*
2.5 mm
25 A*
2.5 mm
16 A*
1.5 mm
16 A*
1.5 mm
16 A*
1.5 mm
16 A*
1.5 mm
25 A*
2.5 mm
2
2
2
2
2
2
2
5
CZ
Page 6
Toto zařízení vyhovuje následujícím směrnicím
Evropského společenství:
-73/23/EEC z 19. 2. 1973 (Nízké napětí) a následným
dodatkům;
-89/336/EEC z 3. 5. 1989 (Elektromagnetická kompa-
tibilita) a následným dodatkům;
-93/68/EEC z 22. 7. 1993 a následným dodatkům.
Varování: Je-li varná deska nainstalována nad vestavěnou
troubou, musí být oba spotřebiče z bezpečnostních
důvodů zapojeny do oddělených el. rozvodů. A pokud
budete chtít odpojit pouze jeden ze spotřebičů, budete
tím mít zjednodušenou práci.
Recyklace
•Obaly: Respektujte místní předpisy pro zacházení s
použitými obalovými materiály, patří do tříděného
odpadu a následně jsou recyklovány.
Likvidace a nakládání se starými
elektrickými spotřebiči
•Direktiva EU 2002/96/EC o zacházení s použitými
elektrickými a elektronickými zařízeními (WEEE)
definuje postupy zpětného odběru a následného
zpracování (recyklace) všech použitých elektrozařízení,
kterých se spotřebitelé rozhodli zbavit a zakazuje,
aby staré domácí spotřebiče byly
likvidovány v netříděném komunálním
odpadu. Staré spotřebiče musí být
shromažďovány odděleně s požadavkem
na jejich nejoptimálnější využití a recyklaci
a zamezení vlivu na lidské zdraví a
životní prostředí. Symbol "přeškrnuté
popelnice", uvedený na výrobcích, říká spotřebiteli,
že tento použitý výrobek po skončení životnosti
NESMÍ být odložen do směsného komunálního odpadu.
Informace o zpětném odběru a následné likvidaci
použitých elektrozařízení vám poskytnou všichni
prodejci elektrospotřebičů a vaše obecní úřady.
Informace naleznete také na internetových stránkách
výrobců ellektrospotřebičů, obecních úřadů a
samozřejmě Ministerstva životního prostředí.
!!! Dodržením doporučení a informací o zacházení
se starými výrobky aktivně podpoříte ochranu zdraví
a životního prostředí, odevzdáním starých výrobků
na místech zpětného odběru vyloučíte možnost
poškození zdraví a životního prostředí nebezpečnými
látkami obsaženými v některých výrobcích !!!
6
CZ
Page 7
Popis varných zón
Halogenové varné zóny
Tento typ varné zóny vydává teplo vyzařováním halogenové lampy. Halogenové zóny jsou oceňovány pro svoje
vlastnosti, které se podobají plynovým hořákům: rychlá reakce na změnu nastavení, neustálé zobrazení úrovně
výkonu.
Sálavé varné zóny
Tento typ varné zóny se skládá z mnoha spirál, které zaručují rovnoměrnou distribuci tepla po dně varné nádoby
a zajišťují tak perfektní vaření při nízkém výkonu: dušení, příprava omáčky nebo ohřev jídla.
Varné deskyKBT 6424 DOKBT 8424 DO
Varné zóny
Zadní leváRD 1000/2200230
Přední leváR 1200140
Zadní praváR 1200140RD 1100/2500230
Přední praváRO 1000/1800210R 1200140
Střední leváRO 1500/2400210
StředníR 1800180
Celkový výkon64007900
H = halogen, R = jednoduchý sálavý, RO = oválný sálavý,
RD = duální sálavý, RT = trojitý sálavý
VýkonPrůměrVýkonPrůměr
(ve W)(v mm)(ve W)(v mm)
Níže uvedená tabulka poskytuje informaci, jak co
nejlépe využívat varné zóny.
VýkonVýkon
Výkon
VýkonVýkon
1Rozpuštění másla, čokolády
2-3Ohřívání tekutin
4Příprava krémů a omáček
5Příprava dušeného masa, frikasé, dezertů
6Příprava těstovin a rýže
7-8-9Pečení masa, ryb. Příprava omelet
10-11Smažení
Typ jídlaTyp jídla
Typ jídla
Typ jídlaTyp jídla
Výkon každé varné zóny je možné nastavovat
dvojitým tlačítkem (+, -).
Speciálním tlačítkem ovládáte rozšířitelné varné zóny
(oválné nebo soustředné).
Po dobu, kdy je teplota varných zón vyšší než
60°C (i poté, co byly varné zóny vypnuty),
rozsvíceny indikátory zbytkového tepla, umístěnérozsvíceny indikátory zbytkového tepla, umístěné
rozsvíceny indikátory zbytkového tepla, umístěné
rozsvíceny indikátory zbytkového tepla, umístěnérozsvíceny indikátory zbytkového tepla, umístěné
v blízkosti příslušné varné zónyv blízkosti příslušné varné zóny
v blízkosti příslušné varné zóny, aby vás
v blízkosti příslušné varné zónyv blízkosti příslušné varné zóny
jsoujsou
jsou
jsoujsou
upozorňovaly na riziko popálení.
7
CZ
Page 8
Ovládací prvky
488333310
6 5677192
56 56 5
11
6 5677192
56 56 5
11
1. Tlačítko zapnutí/vypnutí
2. Tlačítko pro zablokování ovládání
3. Indikátory výkonu
4. Indikátor zablokování
5. Tlačítko zvýšení výkonu
6. Tlačítko snížení výkonu
7. Tlačítko rozšíření varné zóny/varných zón (oválné
nebo soustředné): toto tlačítko naleznete na varných
deskách, které mají 1 nebo 2 rozšířitelné varné zóny
11
488333310
11
8. Indikátor rozšíření varné zóny/varných zón (oválné
nebo soustředné): naleznete je vedke každé rozšířitelné
varné zóny
9. Tlačítko ovládání časovače pro programování doby
vaření
10. Indikátor naprogramované doby vaření
11. Indikátor naprogramované varné zóny
Poznámka
• Tlačítko rozšíření varné zóny/varných zón (7) a příslušné indikátory (8) můžete nalézt pouze u modelů, které
mají rozšířené varné zóny (oválné nebo soustředné)
8
CZ
Page 9
Obsluha
Po zapojení varné desky do elektrické sítě se na
okamžik rozsvítí všechny indikátory na ovládacím panelu
a zazní krátký akustický signál. Následně se ovládací
panel vypne: nyní můžete varnou desku zapnout.
Zapnutí varné desky
Pro zapnutí varné desky podržte stisknuté tlačítko
po dobu cca 1 sekundy.
Ovládání varné zóny
Každá varná zóna je ovládána dvojitým tlačítkem
nastavení výkonu (+, -).
Zapnutí varné zóny
•Pro zapnutí varné zóny nastavte požadovanou úroveň
výkonu pomocí tlačítek „+“ a „-“.
•Pro přímé nastavení maximálního výkonu stiskněte
krátce tlačítko „-“.
Rozšíření varné zóny
(vybavení varné desky rozšířenými zónami viz předchozí
strana)
Dvojitá zónaDvojitá zóna
Dvojitá zóna
Dvojitá zónaDvojitá zóna
a. nastavte požadovaný výkon pomocí tlačítek „+“
a „-“.
b. pokud je varná zóna soustředná: stiskněte
pro aktivaci/deaktivaci vnější zóny
c. pokud je varná zóna oválná: stiskněte pro
aktivaci/deaktivaci rozšířené zóny
Vypnutí varné zóny
Pro vypnutí varné zóny:
• stiskněte najednou tlačítka „+“ a „-“: výkon varné
zóny okamžitě poklesne na nulu a varná zóna se
vypne.
• nebo tiskněte tlačítko „-“: výkon postupně klesá,
až se varná zóna úplně vypne.
Vypnutí varné desky
Stiskněte tlačítko : varná deska se vypne.
Pokud jste ovládací tlačítka varné desky zablokovali
(viz níže), i při dalším zapnutí varné desky zůstanou
tlačítka zablokovaná. Chcete-li s varnými zónami pracovat,
musíte tlačítka odblokovat.
Chcete-li změnit nastavení úrovně výkonu nebo přerušit
vaření, musíte ovládací tlačítka odblokovat: stiskněte
na okamžik tlačítko , indikátor zhasne a ovládací
tlačítka jsou odblokována.
Naprogramování doby vaření
Můžete naprogramovat všechny varné zóny na dobu
vaření 1 až 99 minut. Postupujte následujícím způsobem:
• nastavte požadovanou úroveň výkonu pomocí tlačítek
„+“ a „-“.
• stiskněte tlačítko programování , tak aby se
rozsvítila kontrolka odpovídající varné zóně, kterou
chcete naprogramovat
• nastavte požadovanou dobu vaření pomocí tlačítek
„+“ a „-“ .
• potvrďte naprogramování varné zóny
a. opětovným stisknutím tlačítka
b. tím, že počkáte cca 10 sekund bez tisknutí
jakéhokoli jiného tlačítka
Odpočítávání nastavené doby se zahájí okamžitě.
Ukončení doby naprogramovaného vaření je oznámeno
akustickým signálem (dlouhém 10 sekund) a varná
zóna se vypne.
Opakujte výše uvedený postup i pro ostatní zóny, které
chcete naprogramovat.
Zobrazení naprogramované doby
Pokud je naprogramována jedna nebo více zón, zobrazuje
se na displeji čas, zbývající do vypnutí té varné zóny,
která se nejvíce blíží konci naprogramované doby vaření.
Svítí odpovídající indikátor. Indikátor odpovídající další
naprogramované zóně bude blikat.
Chcete-li zobrazit zbývající dobu ostatních
naprogramovaných zón, stiskněte opakovaně .
Postupně se zobrazí zbývající doby všech
naprogramovaných zón, ve směru proti pohybu hodinových
ručiček, počínaje od přední levé zóny (bude svítit
pouze odpovídající indikátor a displej bude blikat).
Změna naprogramované doby
Postupujte dle výše uvedeného odstavce "Zobrazení
naprogramované doby", abyste zobrazili dobu zóny,
kterou chcete změnit. Pomocí tlačítek "+" a "-"
nastavte novou dobu. Potvrďte ji stisknutím
nebo počkejte 10 sekund, aniž byste stiskli jakékoli
jiné tlačítko.
Zablokování ovládání
Během používání varné desky můžete zablokovat ovládací
tlačítka, a tak se pojistit, že nedojde omylem ke změně
nastavení (například dítětem nebo během čištění, apod.).
Stiskněte tlačítko , světelný indikátor nad tímto
tlačítkem se rozsvítí a ovládací tlačítka jsou
zablokována.
Zrušení naprogramování
Zobrazte dobu zóny, které se to týká (dle odstavce
"Zobrazení naprogramované doby") a stiskněte současně
tlačítko "+" a "-" . Program se vymaže a vy
vystoupíte z režimu programování.
9
CZ
Page 10
Bezpečnostní zařízení
T
Akustický signál
Anomálie jako:
•předmět (např. pánev nebo poklička apod.) položený
na ovládacích prvcích po dobu více než 10 sekund,
•překypění tekutiny apod. na ovládací panel,
•příliš dlouhý stisk nějakého tlačítka atd.
může způsobit, že se rozezní akustický signál
Chcete-li akustický signál vypnout, odstraňte jeho příčinu.
Varná deska zůstane zablokovaná. Chcete-li varnou
desku dále používat, odblokujte ji (nastavení jsou
zachována). Pokud není závada odstraněna, akustický
signál se obnoví a varná deska se z bezpečnostních
důvodů vypne.
Bezpečnostní vypnutí
Vaše zařízení je vybaveno funkcí automatického
bezpečnostního vypnutí, které se aktivuje po uplynutí
určitého času v závislosti na nastaveném výkonu. Při
tomto vypnutí se střídavě zobrazují písmena
.
“ME”
Například: zadní pravá varná zóna je nastavena na
výkon 5 a přední levá zóna je nastavena na výkon 2.
Zadní pravá zóna bude vypnuta po uplynutí 5 hodin
provozu a přední levá po uplynutí 6 hodin provozu.
a
“
I
”
Nečinnost
Pokud je varná zóna zapnuta, ale po dobu cca 2 minut
není používána, aktivuje se funkce zablokování. Pokud
zůstane stejný stav po dobu dalších 4 minut, varná
zóna se automaticky vypne.
Přehřátí
Dlouhodobým nepřetržitým provozem varné desky může
dojít k přehřátí elektronických komponent.
Ochranné zařízení přechodně nastaví snížený výkon
(úroveň 3) u předních varných zón, dokud teplota
neklesne zpět na přijatelnou úroveň.
ÚroveňÚroveň
Úroveň
ÚroveňÚroveň
výkonuvýkonu
výkonu
výkonuvýkonu
110
26
3-4-55
64
7-83
9-102
111
Maximální dobaMaximální doba
Maximální doba
Maximální dobaMaximální doba
provozu v hodináchprovozu v hodinách
provozu v hodinách
provozu v hodináchprovozu v hodinách
10
CZ
Page 11
Péče a údržba
Rady pro používání spotřebiče
Chcete-li od varné desky získat co nejlepší výkon, je
nebytné, abyste se řídili následujícími pokyny pro vaření
a přípravu pokrmů.
•Používejte nádobí s rovným dnem, které zcela kopíruje
povrch varné plochy.
•Vždy používejte nádobí s rozměrem dna stejným,
jako je rozměr varné plochy, aby teplo zbytečně
neunikalo.
•Ujistěte se, že dno nádobí je zcela čisté a suché,
což zaručuje dlouhou životnost jak varné desky, tak
i vašeho nádobí.
•Nepoužívejte stejné nádobí pro vaření na sklokeramické
desce a na plynových hořácích. Vysoká koncentrace
tepla u plynového hořáku může způsobit deformaci
dna nádoby. S tímto nádobím pak na sklokeramické
desce nedosáhnete očekávaného výsledku.
•Nikdy nenechávejte varnou zónu zapnutou, není-li
na ní žádné nádobí. Došlo by k rychlému dosažení
maximální teploty, což by mohlo vést k poškození
topného prvku.
Varnou desku vždy udržujte v čistotě. Dříve než začnete
s údržbou, ujistěte se, že všechny varné zóny jsou již
vypnuté a zcela vychladlé.
Rám z nerezové oceli (pouze u některých modelů)
Dlouhodobý styk s tvrdou vodou nebo s vysoce
agresivními čistícími prostředky (na bázi fosforu), může
na nerezovém rámu zanechat skvrny. Doporučujeme
proto rám po čištění dostatečně opláchnout a utřít do
sucha. Měli byste též urychleně odstranit vodu, která
příp. přeteče z hrnců.
Péče o varnou desku
Keramické sklo použité pro výrobu povrchu varných
zón je hladké a nepórovité. Dále je odolné vůči teplotním
výkyvům a mechanickým nárazům za běžných podmínek
používání. Pro dlouhodobou životnost a optimální výkon
Vám doporučujeme pečovat o varnou desku následujícím způsobem:
• Běžně udržujte varnou desku čistou pomocí vlažné
vody, poté ji vysušte papírovými ubrousky.
• Pokud je varná deska velmi špinavá, vyčistěte ji
speciálním přípravkem pro sklokeramické desky,
opláchněte ji a vysušte.
• Zbytky jídla a jiné nečistoty mohou být odstraněny
stěrkou. Čištění proveďte co možná nejrychleji,
nečekejte až varná deska zchladne. Vynikajících
výsledků můžete dosáhnout, použijete-li speciální
houbičku z nerezové ocelové vlny, určenou pro
čištění sklokeramických varných desek. Houbičku
navlhčete ve vodě s přídavkem saponátu.
• Když je varná deska čistá, můžete na její povrch
nanést speciální prostředek na údržbu a ochranu:
tento přípravek zanechává na povrchu varné desky
neviditelný povlak, který varnou desku ochraňuje
před nečistotami. Přípravek je vhodné nanášet,
pokud je varná deska vlažná nebo vychladlá.
• Vždy se ujistěte, že jste povrch varné desky
opláchli a osušili: jinak by se na něm čistící
prostředky mohli při vaření přichytit.
Důležitá doporučení
• Na čištění nikdy nepoužívejte brusné nebo
korozívní látky, jakými jsou
grilů a trub, odstraňovače skvrn nebo rzi, prášky
na nádobí nebo drátěnky: mohou nenávratně poškodit
povrch varné desky.
• Doporučujeme Vám
kontaktem s jakýmikoliv předměty, které by sekontaktem s jakýmikoliv předměty, které by se
kontaktem s jakýmikoliv předměty, které by se
kontaktem s jakýmikoliv předměty, které by sekontaktem s jakýmikoliv předměty, které by se
mohly na varné desce roztavit, mohly na varné desce roztavit,
mohly na varné desce roztavit, jako jsou
mohly na varné desce roztavit, mohly na varné desce roztavit,
z plastu, cukru nebo výrobky s vysokýmz plastu, cukru nebo výrobky s vysokým
z plastu, cukru nebo výrobky s vysokým
z plastu, cukru nebo výrobky s vysokýmz plastu, cukru nebo výrobky s vysokým
obsahem cukru. obsahem cukru.
obsahem cukru. Pokud se během vaření dostane
obsahem cukru. obsahem cukru.
některý z těchto produktů do kontaktu s varnou
deskou,
doby, kdy je varná deska teplá), čímž zabráníte
poškození povrchu varné desky.
• Používejte tuto varnou desku výhradně pro vaření.
Na varnou desku nepokládejte předměty, které
nejsou určeny k vaření. Nepoužívejte varnou desku
jako pracovní plochu (např. pro odkládání pokliček,
pánví, zástěr) a ani jako plochu na krájení.
• Na varné ploše nikdy nenechávejte hliníkové obaly,
hliníkovou folii nebo plastové nádobí, pokud je
stále horké nebo vlažná.
• Při čištění spotřebiče nepoužívejte parních čističů
nebo vysokého tlaku páry
okamžitěokamžitě
okamžitě jej stěrkou odstraňte (ještě během
okamžitěokamžitě
chránit varnou desku před chránit varnou desku před
chránit varnou desku před
chránit varnou desku před chránit varnou desku před
spreje pro čištění
předmětypředměty
předměty
předmětypředměty
11
CZ
Page 12
Servisní modrá linka: 810 800 023
Indesit
U nákladového nádraží 2,
130 00 Praha 3, Česká republika
www.indesit.cz
www.ariston.cz