Praktische Ratschläge zum Einsatz des Gerätes
Allgemeine Sicherheit
Reinigung und Pflege,10
Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz
Reinigung Ihres Gerätes
Demontage des Kochfeldes
Installation
DE
! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte
sorgfältig auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen
können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines
Verkaufs, eines Umzugs oder einer Übergabe an einen
anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit
auch der Nachbesitzer die Möglichkeit hat, darin
nachschlagen zu können.
! Lesen Sie bitte die nachfolgenden Hinweise
aufmerksam durch. Sie liefern wichtige Informationen
hinsichtlich der Installation, des Gebrauchs und der
Sicherheit.
Aufstellung
! Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug für Kinder. Es
ist entsprechend den Vorschriften zur getrennten
Müllsammlung zu entsorgen (sieheVorsichtsmaßregeln und Hinweise).
! Die Installation ist gemäß den vorliegenden
Anweisungen und von Fachpersonal durchzuführen.
Jede unsachgemäße Installation kann Menschen und
Tiere gefährden oder Sachschaden verursachen.
Einbau
Um eine einwandfreie Betriebsweise des Gerätes zu
gewährleisten, muss das für den Einbau bestimmte
Möbelteil folgende Eigenschaften aufweisen:
Die Auflagefläche muss aus hitzebeständigem
Material beschaffen sein, um einer Temperatur von
ca. 100°C standzuhalten.
Soll das Kochfeld über einem Backofen installiert
werden, muss letzterer mit einem Kühlsystem mit
Zwangsbelüftung ausgestattet sein.
Von der Installation eines Kochfeldes über einem
Geschirrspüler wird abgeraten. Gegebenenfalls ist
zur Abdichtung ein Zwischenteil zwischen beiden
Geräten zu installieren.
Je nach dem zu installierenden Kochfeld (siehe
Abbildungen) sind Arbeitsflächenausschnitte
folgender Abmessungen vorzusehen:
48
560 +/- 1
590
490 +/- 1
520
48
560 +/- 1
574
504
490 +/- 1
um einen Abstand von mindestens 20 mm zwischen
dem für den Einbau bestimmten Ausschnitt und
dem entsprechenden Unterschrank zu
gewährleisten.
min. 20 mm
5 mm
WÄRMEFACH
min. 40 mm
min. 20 mm
5 mm
HEIßLUFT
min. 40 mm
Befestigung
Das Kochfeld muss auf einer perfekt ebenen Stützbzw. Auflagefläche installiert werden.
Durch unsachgemäße Befestigung hervorgerufene
Verformungen könnten die Eigenschaften und
Leistungen des Kochfeldes beeinträchtigen.
MONTAGE DER KLAMMERN AN DER UNTERSEITE
VORDERSEITE DES
KOCHFELDES
ARBEITSFLÄCHE
30
40
690
48
520
48
785
510
560 +/- 1
490 +/- 1
750 +/- 1
490+/- 1
Belüftung
Um eine geeignete Belüftung zu gewährleisten und ein
Überhitzen der angrenzenden Flächen zu vermeiden,
muss das Kochfeld wie folgt angebracht werden:
in einem Abstand von mindestens 40 mm von der
dahinter liegenden Wand und von 600 mm von einer
jeden anderen vertikalen Fläche;
2
UNTERSEITE DES KOCHFELDES
Anschluss des Kochfeldes
Die elektrische Sicherheit dieses Gerätes ist nur
dann gewährleistet, wenn es sachgemäß und
gemäß den geltenden Sicherheitsvorschriften an
eine Erdungsanlage angeschlossen wird. Die
Gegebenheit dieser grundlegenden
Sicherheitsanforderung muss überprüft werden, im
Zweifelsfalle ist eine Kontrolle der Anlage durch
Fachpersonal anzufordern.
Der Hersteller kann für eventuelle, durch Fehlen einer
Erdungsanlage verursachte Schäden nicht
verantwortlich gemacht werden.
Vor Anschluss des Gerätes kontrollieren Sie bitte,
dass die auf dem Typenschild angegebenen Daten
mit den Eigenschaften des Versorgungsnetzes
übereinstimmen.
Vergewissern Sie sich davon, dass die elektrische
Leistung der Anlage und der Steckdosen der
maximalen, auf dem Typenschild angegebenen
Höchstleistung des Gerätes entspricht. Im
Zweifelsfalle ziehen Sie bitte einen Fachmann zu
Rate.
Bei jeder Wartungs- oderBei jeder Wartungs- oder
Bei jeder Wartungs- oder
Bei jeder Wartungs- oderBei jeder Wartungs- oder
Reinigungsmaßnahme ist das Gerät vomReinigungsmaßnahme ist das Gerät vom
Reinigungsmaßnahme ist das Gerät vom
Reinigungsmaßnahme ist das Gerät vomReinigungsmaßnahme ist das Gerät vom
Stromnetz zu trennen.Stromnetz zu trennen.
Stromnetz zu trennen.
Stromnetz zu trennen.Stromnetz zu trennen.
Der Anschluss des Kochfeldes an das Stromnetz
muss mittels eines
vorgenommen werdenvorgenommen werden
vorgenommen werden: soll das Gerät direkt an
vorgenommen werdenvorgenommen werden
das Stromnetz angeschlossen werden, ist zwischen
Stromnetz und Gerät ein leicht zugänglicher,
allpoliger Schalter mit einer Kontaktweite von
mindestens 3 mm zwischenzuschalten.
AnschlussgehäusesAnschlussgehäuses
Anschlussgehäuses
AnschlussgehäusesAnschlussgehäuses
Nur für Modelle ohne Versorgungskabel
Einige Modelle sind nicht mit einem
Versorgungskabel ausgestattet, da das Kabel je
nach der Art des Elektroanschlusses zu bemessen
ist (siehe nachfolgende Anschlusstabelle). Schließen
Sie das Kabel wie folgt an:
1. Öffnen Sie das
Klemmengehäuse, indem
Sie unter Zuhilfenahme
eines Schraubenziehers
die seitlichen Zungen des
Klemmengehäusedeckels
anheben. Ziehen Sie den
Deckel ab (sieheAbbildung).
2. Schrauben Sie die
Schraube der
Kabelklemme aus und
drücken Sie sie durch
Einwirken auf den
Schraubenzieher heraus.
3. Schrauben Sie die
Schrauben der Kontakte
L-N-
aus und
befestigen Sie die Drähte
dann unter Beachtung der
entsprechenden Farben
unter den
Schraubenköpfen: Blau
(N), Braun (L), Gelb/Grün
(
).
DE
Nur für Modelle mit Versorgungskabel
Einige Modelle werden mit einem EinphasenVersorgungskabel bestückt geliefert. Diese Modelle
dürfen demnach nur an ein Einphasennetz
angeschlossen werden. Achten Sie bitte auf die
Farben der Anschlussdrähte gemäß beigefügtem
Schaltplan.
Elektrischer Anschluss
L
BLNBR
L
BLNBR
BR=BRUN,BL=BLEU
BR=BRUIN, BL=BLAUW
* Anwendung des Gleichzeitigkeitsfaktors nach CEI 60335-2-6
Elektroanschlusses (siehe Tabelle) verwenden Sie
bitte die im Gehäuse befindlichen Brücken.
Verlegen Sie die Drähte des Versorgungskabels
so wie in der Tabelle angegeben.
Schließen Sie diese dann an und ziehen Sie
abschließend sämtliche Klemmenschrauben fest
an.
Befestigen Sie nun das Versorgungskabel in der
entsprechenden Kabelklemme und schließen Sie
den Deckel.
3
DE
! Wird das Kochfeld über einem Einbaubackofen
installiert, müssen die Elektroanschlüsse (der des
Kochfeldes und der des Backofens) getrennt
vorgenommen werden, und dies nicht nur aus
Sicherheitsgründen, sondern auch um den
Backofen, falls nötig, leichter herausziehen zu
können.
Elektrischer Anschluss
12345
LN
12345
L1L2
12345
L1 L2N
12345
L1 L2L3
12 34
L1L2N2N1
12345
LN
* Anwendung des Gleichzeitigkeitsfaktors nach CEI 60335-2-6
5
Spannung
Frequenz
FR-AT-BE-DE-GP--
ES-IE-IL-IS-IT-LU-
RE-FI-GB-GR-PT--
SE-MA-NZ
230V-1+N~50 Hz
FR-BE-NO
230V-2~50/60 Hz
FR-BE-CH-DE-AT--
ES-IL-IT-NZ-PT-
MA- LU-SE-IS-NL
400V2-N~50 Hz
FR-BE-NO
230V3~50 Hz
NL
230V2+2-N~50 Hz
CY-AU-NZ-KW-MT
240V-1+N~50 Hz
Schmelzsicherungen
Querschnitte
25 A*
2,5 mm²
25 A*
2,5 mm²
16 A*
1,5 mm²
16 A*
1,5 mm²
16 A*
1,5 mm²
25 A*
2,5 mm²
Entsorgung
Entsorgung des Verpackungsmaterials: Befolgen
Sie die lokalen Vorschriften; Verpackungsmaterial
kann wiederverwertet werden.
Die europäische Richtlinie 2002/96/EG über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) sieht vor,
dass Haushaltsgeräte nicht mit dem normalen
Stadtmüll entsorgt werden dürfen. Die Altgeräte
müssen getrennt gesammelt werden, um die
Rückführung und das Recycling der Materialen zu
optimieren, aus denen die Geräte hergestellt sind,
und um mögliche Belastungen der Gesundheit
und der Umwelt zu verhindern. Das
Mülleimersymbol ist auf allen Produkten
dargestellt, um an die Verpflichtung zur
getrennten Abfallsammlung zu erinnern. Für
weitere Informationen zur korrekten Entsorgung
können sich die Besitzer von Haushaltsgeräten an
die übergeordnete öffentliche Einrichtung oder an
ihren Händler wenden.
Dieses Gerät entspricht den
folgenden EG-Richtlinien:
- 73/23/EWG vom 19.02.73 (Niederspannung) und
nachfolgenden Änderungen
- 89/336/EWG vom 03.05.89 (elektromagnetische
Verträglichkeit) und nachfolgenden Änderungen
- 93/68/EWG vom 22.07.93 und nachfolgenden
Änderungen.
4
Beschreibung
des Gerätes
Bedienfeld
Betriebsanzeigeleuchte der
PROGRAMMIERTEN KOCHZONE *
Anzeige der
PROGRAMMIERTEN GARZEIT *
Leistungsanzeige (0 - 9)
und RESTWÄRMEANZEIGE
KOCHZONEN-
WÄHLSCHALTER
Leistungsanzeige (0 - 9)
und RESTWÄRMEANZEIGE
15.
0
5.
00
Booster
DE
Taste zur EINSTELLUNG
der MINUTENUHR *
Leistungsanzeige (0 - 9)
und RESTWÄRMEANZEIGE
ANZEIGE zur Wahl
einer KOCHZONE
KOCHZONENWÄHLSCHALTER
Leistungsanzeige (0 - 9)
und RESTWÄRMEANZEIGE
BOOSTER-Taste *
Taste zur VERRINGERUNG
der LEISTUNG
EIN/AUS Taste
Taste zur ERHÖHUNG
der LEISTUNG
Taste zur SPERRE der
SCHALTELEMENTE
ANZEIGELEUCHTE „SPERRE“
Nur bei einigen Modellen.
*
5
DE
KOCHFELDER KBT 8424 IDO/HA
KBT 8424 IDO 400/HA
Kochzonen Leistung (in W) Leistung (in W) Leistung (in W) Leistung (in W)
Hinten rechts (HRe) IO 1200/2400 – B 3000* I 2400 – B 3000* ID 1800 – B 3000* ID 1800 – B 3000*
Vorne rechts (VRe) I 1200 – 600 wenn HRe* I 1200 – 600 wenn HRe* I 1200 – 600 wenn HRe* I 1200 – 600 wenn HRe*
Vorne links (VLi) I 1200 – 600 wenn HLi* IO 1200/2400 – B 3000* I 1800 I 1800
Hinten links (HLi) ID 2400 – B 3000* I 1200 – 600 wenn VLi* I 1200 I 1200
Gesamtleistung 7200 7200 6600 6600
KOCHFELDER KBT 6004 I/HA KBT 6323 IO/HA KBT 6013 ID/HA KBT 6003 I/HA
Kochzonen Leistung (in W) Leistung (in W) Leistung (in W) Leistung (in W)
Hinten rechts (HRe) I 1800 I 1200 – 600 wenn V*
Vorne rechts (VRe) I 1200
Vorne links (VLi) I 1800
Hinten links (HLi) I 1200 I 1800 - B 3000* I 1200 I 1200
Platte Mitte rechts ID 1800 – B 3000* I 1800
Gesamtleistung 6000 6600 5400 4200
KOT 7424 IO/HA
KOT 7424 IO 400/HA
IO 1200/2400 – B 3000*
KBT 7124 ID/HA
KBT 6124 ID/HA
KBT 6124 ID 400/HA
KBT 6104 I CL/HA
I 1200 I 1200
KBT 6114 ID/HA
I
è Einfache Induktionskochzone
IO
è Ovale Induktionskochzone
ID è
Doppelte Induktionskochzone
B 3000* è
600 wenn VRe* è
Kochzone HRe (zum Beispiel) erhöht wird.
Die Leistung dieser Kochzone kann bis auf 3000 W erhöht werden
Die Leistung dieser Kochzone bleibt auf 600 W beschränkt, so lange die Leistung der
Beschreibung der Kochzonen
Kochen mit Induktion ist die schnellste und
zeitsparendste Art des Kochens.
Im Gegensatz zum traditionellen Prinzip der
Strahlungswärme erzeugt die Induktionsbeheizung
die Wärme durch ein elektromagnetisches Feld
direkt im Geschirrboden, die Glaskeramikfläche
selbst bleibt kalt: Voraussetzung dafür ist lediglich
ein Kochtopf mit Boden aus magnetisiertem
Material.
Eine jede Kochzone wird über
eine Bedienungstaste, deren Aufdruck eine
Reproduktion des Designs der entsprechenden
Kochzone darstellt,
und über einen Leistungsregler, bestehend aus
einer Doppeltaste (+,-) aktiviert.
Die Restwärmeanzeigen bleiben auch nach
Ausschalten der Kochzone noch so lange
eingeschaltet, bis die Temperatur der
entsprechenden Heizelemente unter 60 °C absinkt
(die Leistungsanzeige signalisiert H) um Sie auf die
Gefahr, sich verbrennen zu können, aufmerksam zu
machen
Die nachstehende Tabelle liefert nützliche Hinweise
zum optimalen Einsatz der verschiedenen
Kochzonen.
Leistung Garart
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Schmelzen von Butter, Schokolade
Erhitzen von Flüssigkeiten
Zubereitung von Cremes und Soßen
Suppenfleisch, Kalbsragout,
Süßspeisen
Reis- oder Nudelgerichte
Garen bei starker Hitze: Steaks, Fisch,
Omeletts
Fritieren
6
Inbetriebsetzung und
Gebrauch
Wird das Kochfeld an das Stromnetz
angeschlossen, ertönt nach einigen Sekunden ein
kurzes, akustisches Signal: nur daraufhin kann das
Kochfeld eingeschaltet werden.
Einschalten des Kochfeldes
Das Kochfeld wird über die Taste (für 3
Sekunden gedrückt halten) eingeschaltet.
Betriebsweise der Kochzonen
Eine jede Kochzone wird über eine Bedienungstaste
und über einen aus einer Doppeltaste (+,-)
bestehenden Leistungsregler eingeschaltet.
0
5.
00
Einschalten einer Kochzone
Um eine Kochzone einzuschalten, berühren Sie
die entsprechende Bedienungstaste und stellen
daraufhin über die Tasten "+" und "-" die
gewünschte Leistungsstufe (0 - 9) ein.
Um direkt die maximale Leistung (9) einzustellen,
drücken Sie kurz auf "-".
Ausschalten des Kochfeldes
Drücken Sie die Taste ; das Kochfeld wird
ausgeschaltet. Sollten die Schaltelemente gesperrt
worden sein (siehe nachfolgenden Abschnitt),
bleiben diese auch bei Wiedereinschalten des
Gerätes gesperrt. Um eine Kochzone in Betrieb
nehmen zu können, müssen die Schaltelemente
zuerst wieder freigegeben werden.
sind mit einer Booster-Funktion ausgestattet.
Zur Beschleunigung der Aufheizzeiten der
Kochzonen (siehe Kochzonen-Tabelle auf der
vorigen Seite), drücken Sie die Taste
Auf der Leistungsanzeige erscheint
Boosterfunktion schaltet sich automatisch nach 4
Minuten wieder aus.
Booster
.
PP
P. Die
PP
Sobald die Boosterfunktion zugeschaltet wird, wird
die Heizleistung einiger Kochzonen (siehe
Kochzonen-Tabelle auf der vorigen Seite) auf eine
maximale Leistung von 600 W herabgesetzt.
Sperre der Schaltelemente
Während der Betriebszeit des Kochfeldes kann das
Bedienpaneel gesperrt werden, um irrtümliche
Einstellungsänderungen zu verhindern (durch
Kinder, bei der Reinigung usw.).
Ein kurzer Druck auf die Taste
neben der Taste befindliche Kontrollleuchte leuchtet
auf und die Schaltelemente werden freigegeben.
Um die Heizleistung zu ändern, oder den Gargang
zu unterbrechen, müssen die Schaltelemente
freigegeben werden: Drücken Sie die Taste
Kontrollleuchte erlischt, die Schaltelemente werden
freigegeben.
Um erneut die Einstellung bzw. Regulierung einer
Kochzone zu ermöglichen, ist diese mittels der
entsprechenden Bedienungstaste zu wählen.
Es können alle Kochzonen gleichzeitig für eine
Garzeit von maximal 99 Minuten vorprogrammiert
werden.
Verfahren Sie hierzu wie folgt:
Wählen Sie die Kochzone über die entsprechende
Bedienungstaste,
stellen Sie über die Tasten "+" und "-" die
gewünschte Leistungsstufe ein,
drücken Sie die Programmiertaste
stellen Sie über die Tasten "+" und "-" die
gewünschte Garzeit ein,
bestätigen Sie die Einstellung durch nochmaligen
Druck auf die Taste
Die Restgarzeit wird unverzüglich berechnet.
Ist die programmierte Garzeit abgelaufen, ertönt (1
Minute lang) ein akustisches Signal und die
Kochzone wird automatisch ausgeschaltet.
.
genügt, die
; die
,
DE
7
Sicherheitsvorrichtungen
DE
Topferkennung
Jede Induktionskochzone ist mit einer
Topferkennungs-Vorrichtung ausgerüstet. Die
Kochzone bewirkt ein Erhitzen des Topfbodens nur
bei einer angemessenen, der Kochzone
entsprechenden Topfgröße.
Das Blinken der Anzeigeleuchte kann Folgendes
signalisieren:
ein nicht geeignetes Kochgeschirr (aus nicht
magnetisiertem Material),
ein zu geringer Topfdurchmesser,
das Anheben bzw. Abnehmen eines Topfes.
Wählen Sie nur immer den
die denselben Durchmesser der eingesetztendie denselben Durchmesser der eingesetzten
die denselben Durchmesser der eingesetzten
die denselben Durchmesser der eingesetztendie denselben Durchmesser der eingesetzten
Kochzone aufweist.Kochzone aufweist.
Kochzone aufweist.
Kochzone aufweist.Kochzone aufweist.
Wichtig: Ovale Kochzonen
Die ovalen Kochzonen können nur dann
leistungsverstärkt werden, wenn das gesamte Oval
aktiviert wird.
Stellen Sie niemals zwei kleine Töpfe nebeneinander
auf die ovale Kochzone.
Topf bzw. die Pfanne,Topf bzw. die Pfanne,
Topf bzw. die Pfanne,
Topf bzw. die Pfanne,Topf bzw. die Pfanne,
Geeignetes Kochgeschirr
Da die Induktionsbeheizung nur in dem Moment
aktiviert wird, in dem das metallene Kochgeschirr
auf die Kochzone gestellt wird, nur so wird das
Magnetfeld geschlossen, wird die Erzeugung der
Hitze bei Abnahme des Topfes von der Kochzone
auch sofort wieder unterbrochen.
Verwenden Sie demnach Kochgeschirr, dessen
Herstellungsmaterial (magnetisiertes Material)
sich für das Induktionssystem eignet.
Wir empfehlen den Einsatz von Töpfen oder
Pfannen aus Gusseisen, emailliertem Stahl oder
Spezialstahl für Induktionskochzonen.
Geschirr aus Kupfer, Porzellan, Ton, Glas, Majolika,
Aluminium oder nicht magnetischem Edelstahl ist für
Induktionskochplatten ungeeignet.
Im Zweifelsfall hilft ein Magnet bei der Prüfung
der Verwendbarkeit.
Topfes haften, ist dieser für das System geeignet.
Es sollten ausschließlich Töpfe bzw. Pfannen mit
flachen und besonders starken Böden verwendet
werden, Geschirr mit unebenen Böden könnte das
Glas verkratzen.
GEEIGNETES MATERIAL
*
Gusseisen
emaillierter Edelstahl
magnetisierter Edelstahl
Bleibt er am Boden des
UNGEEIGNETES MATERIAL
Kupfer,
Aluminium, Glas, Ton,
Porzellan, nicht magnetisierter Edelstahl
Tonsignal
Kleinere Betriebsanomalien, verursacht durch:
Gegenstände (Topf, Besteck usw.), die für länger
als 10 Sekunden auf dem Schaltfeld liegen,
Flüssigkeit, die über das Schaltfeld gegossen
wurde,
ein zu langer Druck auf das Schaltfeld usw.
können ein akustisches Signal auslösen und das
Ausschalten des Kochfeldes bewirken.
Um dieses auszuschalten, muss der Grund der
Störung beseitigt werden.
Um das Kochfeld wieder benutzen zu können, muss
es neu eingeschaltet, und die gewünschte Kochzone
erneut gewählt werden. Auch die erforderliche
Leistungsstufe ist erneut einzustellen.
Sicherheitsschalter
Das Gerät ist mit einer Sicherheitsautomatik
ausgestattet, die nach einem gewissen Zeitintervall
(siehe Tabelle) je nach der eingestellten
Leistungsstufe anspricht. Bei Auftreten eines
solchen Sicherheitsintervalls schaltet die DisplayLeistungsanzeige auf "0".
Beispiel: Die hintere, rechte Kochzone wurde auf
Stufe 5 eingestellt, und die vordere, linke Kochzone
auf 2. Die hintere, rechte Kochzone schaltet sich
nach einer Betriebszeit von 4 Stunden aus, die
vordere, linke Kochzone dagegen nach einer
Betriebszeit von 6 Stunden.
Um die Schaltelemente zu entsperren, muss das
Kochfeld mittels der Taste
ausgeschaltet werden.
LeistungsstufeMaximale Betriebsdauer
1-210 Stunden
35 Stunden
44 Stunden
5-63 Stunden
7-82 Stunden
91 Stunde
Wärmeschutz
Im Falle einer Überhitzung der elektronischen
Geräte-Komponenten schaltet sich das Kochfeld
automatisch aus, auf der Leistungsanzeige erscheint
die Meldung a.
Diese Meldung erlischt, sobald die Temperatur auf
einen akzeptablen Wert gesunken ist.
8
Vorsichtsmaßregeln
und Hinweise
Das Gerät wurde entsprechend den strengsten
internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und
gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus
Sicherheitsgründen geliefert und sollten aufmerksam
gelesen werden.
Praktische Ratschläge zum Einsatz des
Gerätes
So gibt Ihnen Ihr Kochfeld sein Bestes:
Benutzen Sie Kochgeschirr mit flachem Boden, um
zu gewährleisten, dass der Boden vollständig auf
der Heizfläche aufliegt.
Benutzen Sie Kochgeschirr, dessen Durchmesser
mit dem der Kochzone übereinstimmt, d.h. dessen
Boden die Kochzone ganz bedeckt, und somit die
gesamte Wärme genutzt wird.
Achten Sie darauf, dass der Boden des
Kochgeschirrs trocken und sauber ist; nur so ist ein
perfektes Aufliegen des Geschirrbodens, sowie eine
lange Lebensdauer von Kochzone und Geschirr
gewährleistet.
Vermeiden Sie den Einsatz von Kochgeschirr, das
auch auf Gasflammen verwendet wird: Die äußerst
hohe Hitzekonzentration der Gasbrenner könnte die
Topfböden leicht verformen und demnach die
korrekte Auflage beeinträchtigen.
Lassen Sie niemals eine Kochzone eingeschaltet,
wenn kein Topf darauf steht. Auf diese Weise würde
die Kochzone in kürzester Zeit auf
Höchsttemperatur gebracht, was Schäden an den
Heizelementen zur Folge haben könnte.
Allgemeine Sicherheit
Dieses Gerät ist für den nicht professionellen
Einsatz im privaten Haushalt bestimmt.
Das Gerät darf nicht im Freien aufgestellt werden,
auch nicht, wenn es sich um einen geschützten
Platz handelt. Es ist gefährlich, das Gerät Gewittern
und Unwettern auszusetzen.
Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder
feuchten Händen oder Füßen und auch nicht, wenn
Sie barfuß sind.
Das Gerät darf nur von Erwachsenen und gemäß
den Hinweisen der vorliegenden
Bedienungsanleitung zur Zubereitung von
Lebensmitteln verwendet werden. Verwenden Sie
das Kochfeld nicht als Abstellfläche oder als
Schneidebrett.
Das Glaskeramikkochfeld ist stoßfest; dennoch
kann es durch Stöße bzw. Aufprall von spitzen
Gegenständen zerbrechen. Schalten Sie das
Kochfeld in einem solchen Fall vom Stromnetz und
wenden Sie sich an die Kundendienststelle.
Vermeiden Sie, dass das Netzkabel anderer
Elektrogeräte in Kontakt mit heißen Kochfeldteilen
gelangt.
Bitte berücksichtigen Sie, dass die Kochzonen noch
für ca. 30 Minuten nach dem Ausschalten sehr heiß
bleiben. Die Restwärme wird auf der
entsprechenden Anzeige eingeblendet (sieheInbetriebsetzung und Gebrauch).
Halten Sie sämtliche Gegenstände, die schmelzen
könnten, wie Plastikteile oder Kunststoffe sowie
Zucker oder stark zuckerhaltige Speisen von dem
Kochfeld fern. Achten Sie besonders auf
Verpackungsmaterial, Frischhaltefolie und Alufolie:
Wird derartiges Material auf den noch heißen oder
warmen Oberflächen belassen, können sie das
Kochfeld dauerhaft beschädigen.
Sollte die Kochfeldoberfläche gesprungen sein,
schalten Sie das Gerät aus, um so mögliche
Stromschläge zu vermeiden.
Stellen Sie Stieltöpfe und Pfannen immer mit nach
innen gerichteten Griffen auf die Kochstelle, um
jegliches Risiko durch unbeabsichtigtes Anstoßen
auszuschließen.
Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus
der Steckdose, sondern nur am Netzstecker selbst.
Ziehen Sie vor der Reinigung oder vor
Wartungsmaßnahmen stets den Netzstecker aus
der Steckdose.
Legen Sie bitte keine Metallgegenstände (Messer,
Löffel, Deckel usw.) auf das Kochfeld; sie könnten
sehr heiß werden.
Hinweis für Herzschrittmacherträger oder Träger
anderer medizinischen Implantate:
Das Kochfeld entspricht allen geltenden Richtlinien in
Sachen elektromagnetischer Verträglichkeit.
Dieses Erzeugnis erfüllt demnach sämtliche
gesetzlichen Anforderungen (Richtlinien 89/336/CEE).
Es wurde so konzipiert, dass keine Interferenzen mit
anderen in Einsatz befindlichen elektrischen Geräten
entstehen können, es sei denn, letztere entsprechen
nicht den obigen Richtlinien.
Das Induktions-Kochfeld erzeugt elektromagnetische
Felder im Nahbereich.
Um jegliche Gefahren durch Interferenzen zwischen
dem Kochfeld und dem Schrittmacher
auszuschließen, muss letzterer in Übereinstimmung
mit den bestehenden Richtlinien hergestellt sein.
In dieser Hinsicht können wir nur für die
Übereinstimmung unseres Erzeugnisses gerantieren.
Für Informationen hinsichtlich der Konformität oder
eventueller Unverträglichkeiten bitten wir Sie, sich an
den behandelnden Arzt oder an die Herstellfirma des
Herzschrittmachers wenden zu wollen.
DE
9
Reinigung und
Pflege
DE
Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz
Vor jeder Reinigung und Pflege ist das Gerät vom
Stromnetz zu trennen.
Reinigung Ihres Gerätes
Der Einsatz von Scheuermitteln oder scharfen oder
chemischen Reinigungsmitteln, wie Backofensprays,
Fleckenentferner, Rostentfernungsmittel, Reiniger in
Pulverform und Scheuerschwämme, die die Oberfläche
des Kochfeldes hoffnungslos beschädigen würden, ist
zu vermeiden.
Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfeldes
keine Dampf- oder Hochdruckreinigungsgeräte.
Zur täglichen Pflege genügt es, das Kochfeld mit
einem feuchten Schwamm abzuwischen und mit
Küchenpapier abzutrocknen.
Bei besonders starker Verschmutzung sollte ein
spezielles Reinigungsmittel für Glaskeramik
verwendet werden; anschließend ist das Kochfeld mit
Wasser abzuspülen und sorgfältig abzutrocknen.
Achten Sie bitte darauf, das Kochfeld nach der
Reinigung stets mit klarem Wasser abzuspülen
und anschließend abzutrocknen. Rückstände der
Reinigungsmittel könnten sich nämlich bei der
nächsten Benutzung des Kochfeldes ihrerseits
festsetzen.
Edelstahlrahmen *
Auf den Edelstahlteilen könnten Flecken
zurückbleiben, sollte stark kalkhaltiges Wasser oder
phosphorhaltiges Spülmittel für längere Zeit darauf
vorhanden sein.
Es ist ratsam, das Kochfeld nach der Reinigung gut
nachzuspülen und abzutrocknen. Wird versehentlich
Wasser darauf verschüttet, muss es sofort sorgsam
getrocknet werden.
Einige Kochfelder sind mit einem Aluminiumrahmen
versehen, der Edelstahl sehr ähnlich ist. Verwenden
Sie bitte keine Produkte zur Reinigung und
Entfettung, die nicht für Aluminium geeignet sind.
Demontage des Kochfeldes
Starke Verschmutzungen lassen sich mit einem
Schaber (Klingenschaber) entfernen. Sie sollten so
schnell wie möglich - und nicht erst nach Abkühlen
des Kochfeldes - entfernt werden, um zu vermeiden,
dass sich die Verschmutzungen festsetzen. Gute
Ergebnisse lassen sich auch mit einem -für
Glaskeramik geeigneten Spezialschwamm aus
Edelstahlwolle - und einer einfachen Spüllauge
erzielen.
Auf dem Kochfeld versehentlich geschmolzene
Alufolie, Plastikteile oder Kunststoffe, sowie
Zuckerreste müssen umgehend mit einem
Schaber von der noch warmen Oberfläche entfernt
werden.
Nach der Reinigung kann das Kochfeld mit einem
Pflegeprodukt nachbehandelt werden: Der
unsichtbare Schutzfilm, den ein solches Produkt
hinterlässt, schützt die Oberfläche vor eventuell
überkochenden Speisen. Es empfiehlt sich, diese
Nachbehandlung bei lauwarmem oder
abgekühltem Gerät vorzunehmen.
Sollte sich die Abnahme des Kochfeldes als
erforderlich erweisen, verfahren Sie bitte wie folgt:
1. Schrauben Sie die Schrauben aus, die zur
Befestigung der seitlichen Zentrierungsfedern
dienen;
2. lockern Sie die Schrauben der EckBefestigungsbügel;
3. nehmen Sie das Kochfeld aus dem
Möbelausschnitt heraus.
Wir empfehlen dringlich, Innenmechanismen nicht
eigenhändig zu reparieren. Kontaktieren Sie bei
Störungen bitte den Kundendienst.
Nur bei einigen Modellen.
*
10
Brugervejledning
KOGEFLADE
DK
Deutsch, 1DEDansk, 11
SK
Svenka, 31
KBT 8424 IDO/HA
KBT 8424 IDO IX 400/HA
KOT 7424 IO/HA
KBT 7124 ID/HA
KBT 6114 ID/HA
KBT 6114 ID-C/HA
KBT 6004 I/HA
KBT 6323 IO/HA
KBT 6003 I/HA
KBT 6013 ID/HA
KBT 6124 ID/HA
KBT 6124 ID 400/HA
KBT 6124 ID IX 400/HA
KBT 6104 I CL/HA
NO
Norsk, 21
Oversigt
DK
Installation, 12-14
Placering
Elektrisk tilslutning
Bortskaffelse
Beskrivelse af apparatet, 15-16
Betjeningspanel
Beskrivelse af kogezonerne
Start og brug, 17
Tænding af kogesektionen
Sådan slukker man for kogesektionen
Booster-funktionen
Sikkerhedsanordninger, 18
Tænding af kogesektionen
Lydsignal
Sikkerhedsafbryder
Termisk beskyttelse
Forskrifter og råd, 19
Praktiske råd ved brug af apparatet
Generelt om sikkerheden
Vedligeholdelse, 20
Afbrydelse af strømmen
Rengøring af apparatet
Afmontering af kogefladen
Installation
DK
! Det er vigtigt at opbevare dette hæfte et sted, så det
nemt kan konsulteres. Hvis apparatet sælges,
overdrages eller flyttes, skal man sørge for, at
brugervejledningen følger med, så den nye ejer kan få
oplysninger om apparatets funktion og eventuelle
advarsler.
! Læs omhyggeligt instruktionerne: De indeholder
vigtige oplysninger om installation, anvendelse og
sikkerhed.
Placering
! Emballagen må ikke betragtes som legetøj til børn,
og den skal bortskaffes i henhold til bestemmelserne
om sortering af affald (se afsnittet Forskrifter og råd).
! Installationen skal udføres i overensstemmelse med
instruktionerne og af en kvalificeret tekniker. En
fejlagtig installation kan medføre personskade, skader
på dyr samt materielle skader.
Indbygning
For at ovnen skal kunne fungere korrekt, skal
indbygningselementet være egnet dertil.
Støttefladen skal være lavet i varmebestandigt
materiale og skal kunne tåle en temperatur på ca.
100° C.
Hvis man ønsker at installere kogefladen over en
ovn, skal ovnen være udstyret med
afkølingssystem og forceret ventilation.
Undgå at installere kogefladen oven på en
opvaskemaskine. Ved behov skal man lægge et
tæt skilleelement mellem de to apparater.
Alt efter den kogeflade, man ønsker at montere (se
figuren), skal skabet have følgende mål:
48
560 +/- 1
690
590
490 +/- 1
520
48
560 +/- 1
574
504
490 +/- 1
785
på en måde, så der er minimum 20 mm afstand
fra indbygningselementet og køkkenelementet
nedenunder.
min. 20 mm
5 mm
SKUFFEN
min. 40 mm
min. 20 mm
5 mm
VENTILERET OVN
min. 40 mm
Fastgøring
Kogefladen skal installeres på en helt plan
støtteoverflade. Eventuelle deformeringer, forårsaget
af forkert fastgøring, kan ændre kogefladens
karakteristika og ydeevne.
MONTERING AF FJEDRE PÅ UNDERSIDEN
FORSIDEN AF KOGEFLADEN
ARBEJDSFLADEN
30
40
48
520
48
510
560 +/- 1
490 +/- 1
750 +/- 1
490+/- 1
Ventilation
For at tillade en tilstrækkelig ventilation og undgå
overopvarmning af de tilstødende overflader, skal
kogefladen placeres:
Kogefladen skal placeres i en afstand på mindst 40
mm fra væggen bagved og 600 mm fra enhver
anden lodret overflade, således at der sørges for
korrekt ventilation, og man undgår overopvarmning
af overfladerne rundt om apparatet;
12
OMVENDT KOGEFLADE
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.