ZAHVALJUJEMO NA KUPOVINI PROIZVODA
HOTPOINT. Za primanje potpunije pomoći, molimo da
svoj uređaj registrirate na:
www.hotpoint.eu/register
Prije upotrebe uređaja pažljivo pročitajte vodič za Zdravlje i sigurnost
OPIS PROIZVODA
UREĐAJ
Sigurnosne upute i Vodič za upotrebu i održavanje
možete preuzeti na našoj internetskoj stranici
http://docs.hotpoint.eu i prema uputama na poleđini
ove knjižice.
1.Gornja košara
2. Podesivi preklopi
3.Podešivač visine gornje košare
4.Gornja mlaznica
5.Donja košara
6.Košara za pribor
7.Donja mlaznica
8.Sklop filtara
9.Spremnik za sol
10.Spremnici za deterdžent i sredstvo za ispiranje
11.Nazivna pločica
12.Upravljačka ploča
UPRAVLJAČKA PLOČA
1. Uklj-Isklj/Reset tipka sa svjetlom pokazivača
2.
Tipka za odabir programa sa svjetlom pokazivača
3.
Tipka za polovično punjenje sa svjetlom pokazivača
4. Svjetlo pokazivača za nadopunu soli
5. Svjetlo pokazivača za nadopunu sredstva za ispiranje
6. Svjetlo pokazivača programa
7. Svjetlo pokazivača za odgođeni rad
8.
Tipka za odgođeni rad sa svjetlom pokazivača
9. Tipka za tabletu (Tab) sa svjetlom pokazivača
10. Tipka Start/Pauza sa svjetlom pokazivača / izbacivanje vode
1
PRVA UPOTREBA
M
A
X
MAX
A
B
A
B
SOL, SREDSTVO ZA ISPIRANJE I DETERDŽENT
SAVJETI ZA PRVU UPOTREBU
Nakon ugradnje izvadite čepove iz košara i elastične elemente držača iz
gornje košare.
PUNJENJE SPREMNIKA ZA SOL
Korištenjem soli sprječavamo stvaranje KAMENCA na posuđu i
funkcionalnim dijelovima stroja.
•Važno je da spremnik za sol nikad ne bude prazan.
•Bitno je podesiti tvrdoću vode.
Spremnik za sol smješten je na donjem dijelu perilice posuđa
(vidi OPIS PROIZWVODA) i treba ga napunitikad se upali svjetlo
pokazivača za NADOPUNU SOLI
1.Izvaditi donju košaru i odviti poklopac
spremnika (u smjeru obrnutom od kazaljke na
satu).
2.Umetnite lijevak
za sol do ruba (oko 1 kg); nije ništa neobično ako
iscuri malo vode.
3.Izvadite lijevak i iz otvora isperite ostatak soli.
Provjerite je li poklopac učvršćen tako da u spremnik tijekom pranja ne
uđe deterdžent (to bi moglo nepovratno oštetiti omekšivač vode).
Preporučamo da kod svakog dodavanja soli provedete postupak
prije pokretanja ciklusa pranja.
PODEŠAVANJE TVRDOĆE VODE
Za savršen rad omekšivača vode bitno je podesiti tvrdoću vode na
stvarnu tvrdoću vode u Vašem domu. Taj podatak možete dobiti od
lokalnog dobavljača vode.
Tvornička postavka je prosječna tvrdoća vode (3).
1. Uključite uređaj pritiskom na tipka
2. Isključite uređaj pritiskom na tipka
3. Držite tipka
4. Uključite uređaj pritiskom na tipka
5. Svijetli svjetlo pokazivača programa za trenutno postavljenu razinu.
7. Isključite uređaj pritiskom na tipku
Postavljanje je završeno!
Čim se obavi ovaj postupak, pokrenite program bez punjenja.
Koristite samo onu sol koja je namijenjena perilicama posuđa.
Nakon sipanja soli u stroj isključit će se svjetlo pokazivača NADOPUNE
SOLI.
Ako spremnik za sol nije napunjen može doći do oštećenja
omekšivača vode i grijača.
START/PAUZA
P
za odabir željene razine tvrdoće
.
Tab lic a tv rdoće vode
Njemački stupnjevi
.
(vidi sliku)
UKLJ/ISKLJ
UKLJ/ISKLJ
f5 sekundi dok ne začujete zvuk.
UKLJ/ISKLJ
°dH
UKLJ/ISKLJ
i napunite spremnik
.
.
.
(vidi TABLICA
°fH
Francuski stupnjevi
.
PUNJENJE SPREMNIKA ZA SREDSTVO ZA ISPIRANJE
Sredstvo za ispiranje olakšava SUŠENJE posuđa. Spremnik za sredstvo
za ispiranje A treba napuniti kad je upaljeno svjetlo ISPERI I PONOVNO
NAPUNI
1. Otvorite spremnik B pritiskom i povlačenjem izdanka na poklopcu.
2. Pažljivo umetnite sredstvo za ispiranje do oznake za maksimalnu
količinu (110 ml) spremnika - pazite da se ne prolijeva. Ako dođe do
toga, odmah obrišite prolivenu količinu suhom krpom.
3. Stisnite poklopac dok ne začujete klik koji označava zatvaranje.
NIKADA ne ulijevajte sredstvo za ispiranje izravno u bubanj.
na upravljačkoj ploči.
PODEŠAVANJE DOZIRANJA SREDSTVA ZA ISPIRANJE
Ako niste potpuno zadovoljni rezultatima sušenja, možete podesiti količinu korištenog sredstva za ispiranje.
•Uključite perilicu posuđa koristeći tipka UKLJ/ISKLJ.
•Isključite je koristeći tipku UKLJ/ISKLJ.
•Triput pritisnite tipku
•Uključite je koristeći tipku UKLJ/ISKLJ.
•Svijetli svjetlo pokazivača programa za trenutno postavljenu razinu.
•Pritisnite tipku P za odabir potrebne količine sredstva za ispiranje.
•Isključite je koristeći tipku UKLJ/ISKLJ.
Postavljanje je završeno!
Ako je razina sredstva za ispiranje postavljena na NULA (ECO), neće se
primjenjivati sredstvo za ispiranje. Ako Vam ponestane sredstvo za ispiranje neće se upaliti svjetlo pokazivača MALA KOLIČINA SREDSTVA ZA
ISPIRANJE.
Moguće je postaviti najviše 4 razine prema modelu perilice za posuđe.
Tvorniička postavka je za srednju razinu.
•Ako vidite plavkaste tragove na posuđu, postavite na nizak broj (1-2)
•Ako na posuđu ima tragova vode ili kamenca, postavite visok broj (3-4)
START/PAUZA
ačut će se zvuk.
PUNJENJE SPREMNIKA ZA DETERDŽENT
Za otvaranje spremnika za deterdžent
koristiti napravu za otvaranje A.
Deterdžent staviti samo u suhi spremnik
B.
Stavite deterdžent za pretpranje
direktno u bubanj.
1.Kod mjerenja deterdženta pogledati
TABLICA PROGRAMA)
količinu. Odjeljak
prikazuje maksimalnu količinu tekućeg ili praškastog deterdženta
koji se može dodati svakom ciklusu.
2. Uklonite ostatke deterdženta s rubova spremnika i zatvorite
poklopac dok ne klikne.
3. Zatvorite poklopac spremnika za deterdžent povlačenjem prema
gore dok naprava za zatvaranje ne sjedne na mjesto.
Spremnik za deterdžent automatski se otvara u odgovarajuće vrijeme,
prema programu.
Ako se koriste deterdženti sve u jedan, preporučamo koristiti tipka
TABLETA zato što prilagođava program tako da se uvijek postignu
najbolji rezultati pranja i sušenja.
i dodati odgovarajuću
B
sadrži rainu koja
(vidi
2
TABLICA PROGRAMA
HR
Program
Raspoložive opcije
Sušenje
Spremnik za
deterdžent
*)
Bubanj B
Tra jan je
programa za
pranje
**)
(h:min)
Potro šnja
vode
(litara/ciklus)
Potro šnja
energije
(kWh/ciklus)
1Eco50°3:10111,04
2Intenzivno65°-2:3016,51,65
3Normalno55°-2:00161,35
4Brzo pranje 30'50°--0:308,50,50
5Pretpranje----0:1040,01
Programi za ECO program mjereni su u laboratorijskim uvjetima prema Europskom standardu EN50242
*) Ne mogu se istovremeno koristiti sve opcije.
**) Trajanje programa prikazanog na displeju ili u priručniku procijenjeno je izračunom u standardnim uvjetima. Stvarno vrijeme može variati ovisno o
brojnim čimbenicima poput temperature i tlaka ulazne vode, temperaturi vode, količini deterdženta, količini i vrsti punjenja, rasporedu tereta, dodatnim
odabranim opcijama i kalibraciji senzora. Kalibracija senzora može produljiti trajanje programa do 20 min.
Potrošnja u mirovanju: Potrošnja kada je uređaj ostavljen upaljen: 5 W - Potrošnja kada je uređaj ugašen: 0,5 W
OPIS PROGRAMA
Upute o odabiru ciklusa pranja.
ECO
Normalno zaprljano keramičko posuđe. Standardni program,
najučinkovitije po kombiniranoj energiji i potrošnji vode.
INTENZIVNI
Program se preporuča za jako zaprljano keramičko posuđe, posebno je
prikladan za tave i posude za umake (ne smije se koristiti za osjetljivo
posuđe).
NORMALNI
Normalno zaprljano keramičko posuđe. Svakodnevni ciklus koji
osigurala optimalno čišćenje za manje vremena.
BRZI 30
Program koji se koristi za lagano zaprljano posuđe bez ostataka
zasušene hrane. Idealno za postavke 2 mjesta.
PRETPRANJE
Keramičko posuđe koje kasnije treba oprati. Kod ovog programa ne
koristi se deterdžent.
Napomene:
Optimalne razine performansi kod primjene programa Brzi mogu se
postići postavkama za maksimalne količine određenog mjesta.
Za dodatno smanjenje potrošnje, perilicu posuđa pokrećite samo
kada je puna.
3
OPCIJE I FUNKCIJE
OPCIJE se mogu izabrati izravno pritiskom na odgovarajuću tipku (vidi
UPRAVLJAČKA PLOČA).
Ako neka opcija nije sukladna odabranom programu (vidi
TABLICA PROGRAMA) odgovarajuća LED lampica 3 puta brzo
zasvijetli i čuje se zvuk. Ova opcija se neće omogućiti.
POLOVIČNO PUNJENJE
Ako nema puno opcija za pranje, može se koristiti
polovično punjenje za uštedu vode, električne struje i
deterdženta. Odabrati program i pritisnuti tipka
POLOVIČNO PUNJENJE: upalit će se lampica pokazivača.
Pritisnite tipka POLOVIČNO PUNJENJE za poništenje ove
opcije.
Sjetite se prepoloviti količinu deterdženta.
TABLETA (Tab)
Ova postavka Vam omogućuje optimizaciju performansi
programa prema vrsti deterdženta koji se koristi.
Pritisnite tipku TABLETA (upalit će se lampica pokazivača
upalit će se odgovarajući simbol) ako koristite različite
deterdžente u obliku tableta (sredstvo za ispiranje, sol i
deterdžent u 1 dozi).
Ako koristite praškasti ili tekući deterdžent, ovu
opciju treba isključiti.
ODGODA
Vrijeme pokretanja programa može se odgoditi za 2, 4 ili
8 sati:
1.Nakon odabira željenog programa i drugih opcija,
pritisnite tipku ODGODA. Upalit će se lampica
pokazivača.
2.Odaberite željeno vrijeme odgode višestrukim
pritiskom na tipku ODGODA. Lampice pokazivača će se
paliti slijedom nakon 2 sata, 4 sata i 8 sati. Ako se
ponovno pritisne tipka ODGODA, ta će se opcija
poništiti i ugasit će se lampica pokazivača.
3.Nakon odabira počet će odbrojavanje vremena ako je
pritisnuta tipka START/PAUZA. Lampica odabranog
pokazivača za odgodu se pali i zasvijetlit će tipka Start/
Pauza (fiksno svjetlo).
4.Po isteku vremena svjetlo pokazivača ODGODA se gasi i
program se pokreće automatski.
Funkcija ODGODA ne može se postaviti nakon
pokretanja programa.
IZBACIVANJE VODE
Za zaustavljanje i poništavanje aktivnog ciklusa može se
koristiti funkcija Izbacivanje vode.
Dugačkim pritiskom na tipku START/PAUZA, aktivirat će
se funkcija IZBACIVANJE VODE. Aktivni program će se
zaustaviti i voda će se izbaciti iz perilice posuđa.
4
SVAKODNEVNA UPOTREBA
HR
1. PROVJERA PRIKLJUČKA VODE
Provjerite je li perilica za posuđe spojena na dovod vode i je li
poklopac otvoren.
2. UKLJUČITE PERILICU ZA POSUĐE.
Pritisnite tipku UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE.
3. NAPUNITE KOŠARE POSUĐEM.
(vidi PUNJENJE KOŠARA)
4. PUNJENJE SPREMNIKA ZA DETERDŽENT
(vidi TABLICA PROGRAMA).
5. ODABERITE PROGRAM I POSTAVITE CIKLUS
Odaberite najprikladniji program u skladu s vrstom keramičkog
posuđa i njegovom zaprljanju (vidi OPIS PROGRAMA) pritiskom na
tipku P.
Odaberite željene opcije (vidi OPCIJE I FUNKCIJE).
6. POKRETANJE
Pokrenite ciklus pranja pritiskom na tipku START/PAUZA . Kad se
program pokrene začut ćete zvuk.
7. KRAJ CIKLUSA PRANJA
Kraj ciklusa pranja označava se zvukom ižmirkanjem lampice
pokazivača odabranog programa. Otvorite vrata i isključite uređaj
pritiskom na tipku UKLJ/ISKLJ.
Pričekajte nekoliko minuta prije vađenja keramičkog posuđa - da
izbjegnete opekline.
Ispraznite košare počevši od donje.
Stroj će se automatski isključiti u nekim produljenim periodima
mirovanja, kako bi se potrošnja električne energije svela na
minimum.
Ako je keramičko posuđe samo blago zaprljano ili je isprano
vodom prije stavljanja u perilicu za posuđe, smanjite količinu
deterdženta prema situaciji.
IZMJENE AKTIVNOG PROGRAMA
Ako je odabran pogrešan program, to se može promijeniti pod uvjetom
da je tek pokrenut: pritisnite i držite tipku UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE i stroj će se isključiti.
Ponovno uključite perilicu tipkom UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE i
odaberite novi ciklus pranja i sve željene opcije; pokrenite ciklus
pritisnite tipka START/PAUZA button.
DODAVANJE POSUĐA
Bez isključivanja perilice otvorite vrata (pazite na VRUĆU paru!) i
stavite keramičko posuđe u perilicu. Zatvorite vrata i pritisnite tipka
START/PAUZA ciklus će se pokrenuti od trenutka kada je prekinut.
SLUČAJNI PREKIDI
Ako se tijekom ciklusa pranja otvore vrata ili dođe do prekida napajanja
struje, ciklus će se zaustaviti. Nakon zatvaranja vrata aktivirat će se
dovod struje i ciklus će se nastaviti od trenutka prekida, pritisnite tipka
START/PAUZA.
Za više informacija o funkcijama možete zatražiti ili s Interneta preuzeti
Vodič za korištenje i njegu prema uputama na zadnjoj stranici.
SAVJETI I NAPUTCI
NAPUTCI
Prije punjenja košara iz keramičkog posuđa odstranite sve ostatke
hrane i ispraznite čaše. Ne morate prethodno ispirati tekućom vodom.
Posuđe posložite tako da čvrsto stoji i da nije nagnuto; i složite kutije s
otvorima prema dolje a konkavno/konveksne dijelove na koso tako da
omogućite vodi da dopre na sve površine i da slobodno protječe.
Upozorenje: poklopci, ručke, podlošci i tave za prženje ne sprječavaju
okretanje mlaznica.
Sve male predmete stavite u košaru za pribor.
Jako zaprljano posuđe i tave treba staviti u donju košaru jer su u tom
dijelu mlaznice jače i omogućavaju bolje učinke pranja.
Nakon punjenja uređaja provjerite okreću li se mlaznice slobodno.
HIGIJENA
Kako biste izbjegli nakupljanje loših mirisa i taloga u perilici posuđa,
najmanje jednom mjesečno pustite program na visokoj temperaturi.
Za čišćenje uređaja uzmite žlicu deterdženta i pustite da radi prazna.
NEPRIKLADNO POSUĐE
•Drveno posuđe i pribor.
•Krhke ukrašene čaše, umjetničke rukotvorine i antikvitetno
posuđe. Njihovi ukrasi nisu otporni.
•Dijelovi sintetičkih materijala koji ne toleriraju visoke temperature.
•Posuđe od bakra i lima.
•Posuđe zaprljano pepelom, smolom, sredstvom za podmazivanje
ili tintom.
Boje staklenih ukrasa i komada od aluminija/srebra mogu se
promijeniti i izblijediti tijekom pranja. Neke vrste stakla (npr. kristalni
predmeti) nakon niza ciklusa pranja mogu se zamutiti.
OŠTEĆENJE STAKLA I POSUĐA
•Koristite samo čaše i porculan s jamstvom proizvođača da su
sigurni za perilicu posuđa.
•Za posuđe koristite nježan deterdžent
•Izvadite čaše i pribor iz perilice posuđa odmah po završetku ciklusa
pranja.
5
PUNJENJE KOŠARE POSUĐEM.
GORNJA KOŠARA
Stavite krhko i lagano posuđe: šalice, tanjuriće i niske zdjele za salatu.
(primjer punjenja gornje košare posuđem)
PODEŠAVANJE VISINE GORNJE KOŠARE
Visina gornje košare može se podesiti: viši položaj za postavljanje
krupnijeg posuđa u donju košaru a niži položaj za najbolje korištenje
nosača stvaranjem dodatnog prostora gore i izbjegavanje
međusobnog udaranja posuda stavljenih u donju košaru.
(vidi sliku) bez pritiska na poluge,
jednostavno podignite držeći za
stranice košare čim je košara stabilna
na gornjem položaju.
Za vraćanje donjeg položaja pritisnite
poluge A sa strane košare i košaru
pomaknite prema dolje.
DONJA KOŠARA
Za lonce, poklopce, tanjujre, zdjele za salatu, pribor itd. Veliki tanjuri i
poklopci idealno se mogu smjestiti sa strane kako bi se izbjegao dodir
s mlaznicama.
(primjer punjenja gornje košare posuđem)
KOŠARA ZA PRIBOR
Modularna košara je opremljena s gornjom rešetkom za bolji raspored
pribora. Košaru s pribor treba postaviti isključivo s prednje strane donje
košare.
Toplo preporučamo da ne
podešavate visinu košare kad je
napunjena posuđem.
NIKAD nemojte podizati ni spuštati košaru samo za jednu stranu.
PREKLOPI S PODESIVIM NAMJEŠTANJEM
Bočni preklopi mogu se staviti na tri
različite visine kako bi se optimizirao
raspored posuđa u košari.
Čaše za vino mogu se sigurno smjestiti u
preklope tako da se ručka svake čaše stavi
u odgovarajući utor.
Za optimalne rezultate sušenja jače
nagnite preklope. Za promjenu nagiba
podignite preklop, lagano ga pomaknite i
smjestite na željeno mjesto.
Noževi i drugi pribor oštrih rubova trebaju se staviti u košaru za
pribor s vrhovima okrenutima prema dolje ili ih treba postaviti
vodoravno u odjeljke gornje košare s vrhom prema gore.
6
NJEGA I ODRŽAVANJE
A
A
B
C
12
34
HR
ČIŠĆENJE FILTRA
Redovito očistite filtere tako da se ne začepe i da otpadna voda
pravilno otječe.
Sklop filtara sastoji se od tri filtra koji odstranjuju ostatke hrane iz vode
za pranje a zatim ponovno pustite vodu: za postizanje najboljih
rezultata pranje trebate ih održavati čistima.
Perilica posuđa ne smije se koristiti bez filtara ili ako je filtar labav.
Nakon nekoliko pranja provjerite sklop filtara i po potrebi ga temeljito
očistite pod tekućom vodom pomoću nemetalne četke i prema
sljedećim uputama:
1. Zakrenite cilindrični filtarA u smjeru obrnutom od kazaljke na satu i
(Slika1)
izvadite ga
2. Izvadite filtar za šalice
2)
.
3. Izvucite pločasti filtar od nehrđajućeg čelika
4. Pregledajte blokadu i izvadite sve ostatke hrane.
NIKAD NEMOJTE VADITIzaštitu za pumpu ciklusa za pranje (crni
detalj) (Slika 4).
.
B
laganim pritiskom na bočne preklope
C
(Slika 3)
(Slika
.
ČIŠĆENJE MLAZNICA
Ostaci hrane povremeno se mogu skoriti na mlaznicama i začepiti
otvore koji se koriste za prskanje vode. Zato se preporuča da
povremeno provjerite mlaznice i očistite ih malom nemetalnom
četkom.
Za vađenje gornje mlaznice zakrenite plastični prsten blokade u smjeru
obrnutom od kazaljke na satu. Gornju mlaznicu treba vratiti na mjesto
tako da strana sa većim brojem otvora bude okrenuta prema gore.
Nakon čišćenja filtara vratite sklop filtara na mjesto i pravilno ga
učvrstite; to je bitno za održavanje uspješnog rada perilice posuđa.
Donja mlaznica može se izvaditi povlačenjem prema gore.
ČIŠĆENJE CRIJEVA ZA ULAZ VODE
Ako je crijevo za vodu novo ili se dulje vrijeme nije koristilo, pustiti vodu
da teče kako bi se osiguralo da je čisto i slobodno od nečistoća prije
obavljanja potrebnih spojeva. Ako se ta mjera predostrožnosti ne
primijeni, dovod vode može se začepiti i oštetiti perilicu za posuđe.
7
RJEŠAVANJE PROBLEMA
IEC 436
:
Vaša perilica za posuđe možda ne radi ispravno.
Prije nego što kontaktirate servis provjerite može li se problem riješiti prema sljedećem popisu.
PROBLEMIMOGUĆI UZROCIRJEŠENJA
Perilica se ne može
upaliti i ne reagira
na naredbe.
Perilica za posuđe
ne izbacuje vodu.
Perilica za posuđe
je prebučna.
Posuđe nije čisto.Posuđe nije pravilno složeno u perilici.Pravilno složite posuđe.(vidi PUNJENJE KOŠARA).
Uređaj nije pravilno spojen na struju. Umetnite utikač u utičnicu.
Nestalo je struje.Perilica za posuđe automatski se pokreće kad dođe struja.
Vrata perilice za posuđe nisu zatvorena.Snažno gurnite vrata dok ne začujete “klik”.
Ne reagira na naredbe.Isključite uređaj pritiskom na tipka UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE
ponovno ga uključite nakon oko jedne minute i resetirajte program.
Ciklus pranja još nije završen.Pričekati dok ne završi ciklus pranja.
Odvodna cijev je savijena.Provjerite da odvodna cijev nije savijena (vidi UPUTE ZA UGRADNJU).
Odvodna cijev sudopera je začepljena.Očistite odvodnu cijev sudopera.
Filter je začepljen ostacima hraneOčistite filter (vidi ČIŠĆENJE SKLOPA FILTARA).
Posuđe lupa jedno o drugo.Pravilno složite posuđe.(vidi PUNJENJE KOŠARA).
Stvara se previše pjene.Deterdžent nije dobro izmjeren ili nije upotrebljiv za korištenje u perili-
Mlaznice se ne okreću slobodno jer im
smeta posuđe.
Ciklus pranja je preslab.Odaberite pravilan ciklus pranja (vidi TABLICA PROGRAMA).
cama za posuđe (vidi PUNJENJE SPREMNIKA ZA DETERDŽENT ). Resetirajte
perilicu za posuđe pritiskom na tipku ISPUŠTANJE VODE (vidi OPCIJE I FUNKCIJE) i pokrenite novi program bez deterdženta.
Pravilno složite posuđe.(vidi PUNJENJE KOŠARA).
Stvara se previše pjene.Deterdžent nije dobro izmjeren ili nije upotrebljiv za korištenje u perili-
Poklopac spremnika sredstva za ispiranje
nije pravilno zatvoren.
Filter je prljav ili začepljen.Očistite sklop filtara (vidi NJEGA I ODRŽAVANJE).
Nema soli.Napunite spremnik za sol (vidi PUNJENJE SPREMNIKA ZA SOL).
VODIČ ZA ODRŽAVANJE I RJEŠAVANJE PROBLEMA
Za više informacija, postupke održavanja i rješavanje problema
pogledajte Vodič za korištenje i njegu.
Vodič za korištenje i njegu može se dobiti od:
• Post-prodajnog servisa; broj telefona možete pronaći u jamstvenoj
knjižici.
• preuzeti s internetske stranice: http://docs.hotpoint.eu
• koristite QR šifru:
TEHNIČKI LIST
Tehnički podaci koji sadrže informacije o potrošnji energije mogu se
preuzeti s internetske stranice:
http://docs.hotpoint.eu
cama za posuđe (vidi PUNJENJE SPREMNIKA ZA DETERDŽENT ).
Pazite da je poklopac spremnika sredstva za ispiranje zatvoren.
KONTAKT POST-PRODAJNOG SERVISA
Kada kontaktirate Post-prodajni servis
morate navesti šifre navedene na
nazivnoj pločici smještenoj s lijeve ili
desne strane u unutrašnjosti vrata perilice
za posuđe. Broj telefona naveden je u
jamstvenoj knjižici ili na internetskoj
stranici:
http://www.hotpoint.eu
195153058.00
12/2016 - lr- Xerox Fabriano
8
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.